1 00:00:01,159 --> 00:00:04,049 [theme music] 2 00:00:06,040 --> 00:00:10,050 ♪ La la la-la la la sing a happy song ♪ 3 00:00:10,070 --> 00:00:14,119 ♪ La la la-la la la smurf the whole day long ♪ 4 00:00:14,140 --> 00:00:16,140 [whistling] 5 00:00:16,160 --> 00:00:18,109 Smurf along with me. 6 00:00:18,129 --> 00:00:20,149 [whistling] 7 00:00:20,170 --> 00:00:22,140 Simple as can be. 8 00:00:22,160 --> 00:00:25,140 ♪ Next time you're feeling blue just let a smile begin ♪ 9 00:00:25,160 --> 00:00:27,019 I hate smiles. 10 00:00:27,039 --> 00:00:29,019 ♪ Happy things will come to you ♪ 11 00:00:29,039 --> 00:00:31,019 So smurf yourself a grin. 12 00:00:31,039 --> 00:00:33,140 [intense music] 13 00:00:34,100 --> 00:00:36,119 crackle crackle crackle 14 00:00:40,170 --> 00:00:43,119 Ooh, I hate Smurfs. 15 00:00:45,219 --> 00:00:49,170 ♪ La la la-la la la now you know the tune ♪ 16 00:00:49,189 --> 00:00:51,229 [blows trumpet] 17 00:00:52,009 --> 00:00:57,039 ♪ You'll be smurfing soon ♪♪ 18 00:01:02,070 --> 00:01:04,180 [theme music] 19 00:01:06,209 --> 00:01:11,049 ♪ Picking roots for Papa Smurf picking roots for Papa Smurf ♪ 20 00:01:11,069 --> 00:01:13,090 ♪ Picking roots for Papa Smurf ♪ 21 00:01:13,109 --> 00:01:16,049 ♪ Picking roots for Papa Smurf picking roots ♪♪ 22 00:01:16,069 --> 00:01:19,030 whirr 23 00:01:19,049 --> 00:01:21,140 Oh, golly! 24 00:01:21,159 --> 00:01:24,000 There's always a rotten rock in the way. 25 00:01:27,120 --> 00:01:30,099 Huh? T-t-that's me. 26 00:01:30,120 --> 00:01:34,219 But my pick is not broken. Dumb rock. Hah! 27 00:01:35,000 --> 00:01:37,140 ♪ Oh picking roots for Papa Smurf ♪ 28 00:01:37,159 --> 00:01:40,099 ♪ Oh Papa Smurf Papa.. ♪♪ 29 00:01:40,120 --> 00:01:41,120 [gasps] 30 00:01:41,140 --> 00:01:44,159 Gosh, just like the rock showed. 31 00:01:44,180 --> 00:01:47,039 This rock can see things before they happen. 32 00:01:47,060 --> 00:01:49,159 Boy, wait till I tell Papa Smurf. 33 00:01:49,180 --> 00:01:51,039 He'll be so happy. 34 00:01:52,090 --> 00:01:54,039 - A rock? - Yeah. 35 00:01:54,060 --> 00:01:55,159 I was just picking away and-- 36 00:01:55,180 --> 00:01:59,060 Clumsy, this has not been one of my smurfier days. 37 00:01:59,079 --> 00:02:00,209 When the rain leaked through my roof 38 00:02:00,230 --> 00:02:03,079 some of my best potion roots were ruined. 39 00:02:03,099 --> 00:02:06,209 And I was hoping you'd bring me more fresh roots than this. 40 00:02:06,230 --> 00:02:08,050 Sorry, Papa Smurf. 41 00:02:08,069 --> 00:02:11,129 - But this rock is-- - Not now, Clumsy. 42 00:02:11,150 --> 00:02:13,229 I have a lot of work to do. 43 00:02:14,009 --> 00:02:16,139 Oh, gee. Yes, Papa Smurf. 44 00:02:16,159 --> 00:02:17,229 [soft music] 45 00:02:18,009 --> 00:02:20,000 [snoring] 46 00:02:20,020 --> 00:02:22,129 Lazy, Lazy, look at my rock. 47 00:02:22,150 --> 00:02:24,170 Uh, huh, uh, rock? 48 00:02:24,189 --> 00:02:26,210 Yeah, it tells the future. 49 00:02:26,229 --> 00:02:29,180 Future? Oh, Clumsy, you're dreaming. 50 00:02:29,199 --> 00:02:32,180 And so was I till you woke me up. 51 00:02:32,199 --> 00:02:34,039 [continues snoring] 52 00:02:36,079 --> 00:02:37,210 [humming] 53 00:02:37,229 --> 00:02:40,229 Hi, Vanity, wanna look at something real smurfy? 54 00:02:41,009 --> 00:02:43,159 I already am. Thanks. 55 00:02:43,180 --> 00:02:44,199 Oh. 56 00:02:46,189 --> 00:02:48,229 Say, Grouchy, wanna see my rock? 57 00:02:49,009 --> 00:02:52,139 - It smurfs the future. - I hate the future. 58 00:02:52,159 --> 00:02:53,210 Oh! 59 00:02:55,229 --> 00:02:59,000 Gosh, it's doing it again. 60 00:02:59,020 --> 00:03:03,110 Hey, that's Greedy tossing out all his favorite goodies. 61 00:03:05,020 --> 00:03:06,189 Hey, Smurfs, guess what? 62 00:03:06,210 --> 00:03:10,199 I predict Greedy is gonna throw away all his goodies. 63 00:03:10,219 --> 00:03:12,039 [all laughing] 64 00:03:13,159 --> 00:03:17,050 Greedy throw away goodies? That'll be the day. 65 00:03:17,069 --> 00:03:20,060 [laughs] Clumsy, don't make me laugh. 66 00:03:20,079 --> 00:03:22,000 [laughs] 67 00:03:22,020 --> 00:03:24,219 Yuck, phooey, that does it. Blah! 68 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 I don't believe it. 69 00:03:27,020 --> 00:03:29,180 Greedy, have you flipped your smurf? 70 00:03:29,199 --> 00:03:32,210 No, I goofed and baked these cakes with salt 71 00:03:32,229 --> 00:03:35,060 instead of sugar. Now, they're ruined. 72 00:03:35,079 --> 00:03:38,050 See, just like my rock said. 73 00:03:38,069 --> 00:03:40,000 Hey, let me see that rock. 74 00:03:40,020 --> 00:03:41,110 - Me too. - Me too. 75 00:03:41,129 --> 00:03:44,050 - I don't see anything. - Me either. 76 00:03:44,069 --> 00:03:47,110 Face it, Clumsy, it was just a lucky guess. 77 00:03:47,129 --> 00:03:49,030 No, it wasn't. It.. 78 00:03:50,139 --> 00:03:52,099 'Wait, huh.' 79 00:03:52,120 --> 00:03:54,180 I see Smurfette's house.' 80 00:03:54,199 --> 00:03:55,219 rumble 81 00:03:56,000 --> 00:03:57,229 'It sank into the ground.' 82 00:03:58,009 --> 00:03:59,129 Oh, that's ridiculous. 83 00:03:59,150 --> 00:04:01,180 Smurfette's house is perfectly smurfy. 84 00:04:01,199 --> 00:04:04,069 I know, I just dug a basement for her. 85 00:04:04,090 --> 00:04:08,120 You did? You were supposed to wait for these support beams. 86 00:04:08,139 --> 00:04:10,080 Support beams? 87 00:04:10,099 --> 00:04:11,229 [rumbling] 88 00:04:14,050 --> 00:04:15,120 [Smurfette coughing] 89 00:04:15,139 --> 00:04:17,160 Thanks a bunch, Hefty. 90 00:04:17,180 --> 00:04:20,060 That's smurfly amazing. 91 00:04:20,079 --> 00:04:22,170 Clumsy, what else do you see in that rock? 92 00:04:22,189 --> 00:04:24,000 [indistinct chatter] 93 00:04:24,019 --> 00:04:26,079 What in smurf is going on here? 94 00:04:26,100 --> 00:04:30,189 - It's my rock, Papa Smurf. - It smurfs the future. 95 00:04:30,209 --> 00:04:34,129 Hmm, I've heard of these. Yes, I remember now. 96 00:04:34,149 --> 00:04:38,040 The one that unearths the stone and that one only 97 00:04:38,060 --> 00:04:40,120 can foresee the visions of the future. 98 00:04:40,139 --> 00:04:43,019 That's me. That's me. 99 00:04:43,040 --> 00:04:45,139 I suppose it's harmless enough, Clumsy. 100 00:04:45,159 --> 00:04:49,159 But remember, my little Smurfs, your future is what you make it 101 00:04:49,180 --> 00:04:51,209 not to be seen in some rock. 102 00:04:52,000 --> 00:04:53,189 (all) Yes, Papa Smurf. 103 00:04:53,209 --> 00:04:56,050 So, don't get carried away, Clumsy. 104 00:04:56,069 --> 00:04:58,000 (Clumsy) 'Not me, Papa Smurf.' 105 00:04:58,019 --> 00:05:00,149 (Smurfs) 'Not us, Papa Smurf.' 106 00:05:02,069 --> 00:05:04,079 - What's my future, Clumsy? - No, tell my future-- 107 00:05:04,100 --> 00:05:07,089 Hold it. Hold it! 108 00:05:07,110 --> 00:05:10,089 Papa Smurf said don't get carried away. 109 00:05:10,110 --> 00:05:14,009 Come, Clumsy, I shall escort you safely home. 110 00:05:14,029 --> 00:05:16,050 Just as Papa Smurf would want. 111 00:05:17,230 --> 00:05:19,160 Quick, Clumsy, ask the rock my future. 112 00:05:19,180 --> 00:05:21,170 Every detail. I have to know. 113 00:05:21,189 --> 00:05:24,189 B-b-but, Brainy, it doesn't answer questions. 114 00:05:24,209 --> 00:05:27,009 Huh, no questions? 115 00:05:27,029 --> 00:05:29,139 Then why did you drag me in here? 116 00:05:29,160 --> 00:05:31,189 I am a very busy smurf. 117 00:05:31,209 --> 00:05:35,220 Hi, Clumsy, I built this smurfy carrying case for your rock. 118 00:05:36,000 --> 00:05:37,100 Now, about my future-- 119 00:05:37,120 --> 00:05:40,170 Clumsy, I smurfed these just for you. 120 00:05:40,189 --> 00:05:42,209 And I be wondering about me future. 121 00:05:42,230 --> 00:05:44,060 Clumsy, old buddy, I baked 122 00:05:44,079 --> 00:05:46,060 your favorite smurfberry layer cake. 123 00:05:46,079 --> 00:05:49,120 - Here's my favorite mirror. - And my softest pillow. 124 00:05:49,139 --> 00:05:51,129 [indistinct chatter] 125 00:05:51,149 --> 00:05:53,180 Wait just a smurf. 126 00:05:53,199 --> 00:05:56,100 As Clumsy's official agent and representative. 127 00:05:56,120 --> 00:05:59,199 - Huh? - I have a short list of rules. 128 00:05:59,220 --> 00:06:03,000 One, all request must first go to Brainy Smurf. 129 00:06:03,019 --> 00:06:07,089 Two, all gifts must be processed through Brainy Smurf. 130 00:06:07,110 --> 00:06:09,000 And, Greedy.. 131 00:06:10,100 --> 00:06:13,139 ...I like more cinnamon in my smurfberry cake. 132 00:06:13,160 --> 00:06:14,170 Three.. 133 00:06:17,129 --> 00:06:19,029 thud 134 00:06:19,050 --> 00:06:21,100 He just broke rule three. 135 00:06:21,120 --> 00:06:24,079 - 'What's my future?' - Tell my future first. 136 00:06:24,100 --> 00:06:27,019 [indistinct chatter] 137 00:06:27,040 --> 00:06:30,029 Smurfs! Smurfs! Put away that rock. 138 00:06:30,050 --> 00:06:32,180 There's firewood to be smurfed, crops to be tended 139 00:06:32,199 --> 00:06:34,009 work to be done. 140 00:06:34,029 --> 00:06:36,009 (Smurfs) 'Yes, Papa Smurf.' 141 00:06:36,029 --> 00:06:39,040 (Papa Smurf) 'And don't come back till it's all smurfed.' 142 00:06:39,060 --> 00:06:40,110 Hmm. 143 00:06:42,129 --> 00:06:44,110 Needs more cinnamon. 144 00:06:46,199 --> 00:06:49,079 [upbeat music] 145 00:06:49,100 --> 00:06:53,050 ♪ La la la la la la la la la la ♪ 146 00:06:53,069 --> 00:06:55,009 ♪ La la lala.. ♪♪ 147 00:06:55,029 --> 00:06:58,159 [gasps] Gargamel. Help! 148 00:06:58,180 --> 00:07:00,180 [laughing] 149 00:07:00,199 --> 00:07:02,060 (all) Gargamel! 150 00:07:02,079 --> 00:07:04,160 Help! Help! 151 00:07:04,180 --> 00:07:06,089 That's it. Ha-ha-ha. 152 00:07:06,110 --> 00:07:09,009 Yell your little blue lungs out. 153 00:07:09,029 --> 00:07:11,060 Quick, Smurfs, we have to do something. 154 00:07:11,079 --> 00:07:13,100 - But what? - Ask Clumsy. 155 00:07:13,120 --> 00:07:16,079 - Yeah, right. - What's your rock say, Clumsy? 156 00:07:16,100 --> 00:07:17,149 Gosh. Uh.. 157 00:07:20,050 --> 00:07:23,160 Oh, I see Smurfette back in the village again. 158 00:07:23,180 --> 00:07:26,209 - Safe and smurfy. - Well, what a relief. 159 00:07:26,230 --> 00:07:30,170 Don't worry, Smurfette, you'll be just fine. 160 00:07:30,189 --> 00:07:33,129 See you back at the village. 161 00:07:33,149 --> 00:07:38,040 Smurfs, don't leave me. Please, help! 162 00:07:38,060 --> 00:07:39,129 [laughing] 163 00:07:43,009 --> 00:07:46,139 Oh, if there's one thing better than a pickle.. 164 00:07:46,159 --> 00:07:48,069 ...I bet it's pickled Smurf. 165 00:07:48,090 --> 00:07:51,019 Don't you dare! Let me go. 166 00:07:51,040 --> 00:07:52,129 'Certainly.' 167 00:07:52,149 --> 00:07:55,040 [intense music] 168 00:07:56,149 --> 00:07:59,139 Now, I really am in a pickle. 169 00:07:59,159 --> 00:08:02,220 Wait, maybe, there's a way out after all. 170 00:08:03,000 --> 00:08:05,009 [intense music] 171 00:08:05,129 --> 00:08:06,230 [snores] 172 00:08:07,009 --> 00:08:08,040 creak 173 00:08:13,120 --> 00:08:15,139 [yowls] 174 00:08:15,160 --> 00:08:17,009 [coughs] 175 00:08:19,139 --> 00:08:21,139 Smurfette. She's getting away. 176 00:08:21,160 --> 00:08:24,220 Come back here, you little blue sneak. 177 00:08:25,000 --> 00:08:26,110 [yowls] 178 00:08:26,129 --> 00:08:29,009 [intense music] 179 00:08:31,189 --> 00:08:33,120 [Gargamel groans] 180 00:08:33,139 --> 00:08:35,049 [Azrael groans] 181 00:08:35,070 --> 00:08:37,200 [blows trumpet] 182 00:08:41,039 --> 00:08:42,139 Gather around, my Smurfs. 183 00:08:42,159 --> 00:08:44,070 I have an important announcement. 184 00:08:44,090 --> 00:08:48,009 - But first, where's Smurfette? - Oh, Gargamel caught her. 185 00:08:48,029 --> 00:08:50,129 - What? - Oh, but she'll be back soon. 186 00:08:50,149 --> 00:08:52,210 - Clumsy's rock said so. - That's right. 187 00:08:52,230 --> 00:08:54,129 [indistinct chatter] 188 00:08:54,149 --> 00:08:58,100 Have you all gone smurfy? We have to save her. 189 00:08:58,120 --> 00:08:59,159 Quickly follow me, and we'll-- 190 00:08:59,179 --> 00:09:02,000 - Papa Smurf. - 'Smurfette.' 191 00:09:02,019 --> 00:09:05,190 See, Papa Smurf, just as the rock predicted, she's back. 192 00:09:05,210 --> 00:09:08,070 Well, no thanks to you Smurfs. 193 00:09:08,090 --> 00:09:10,070 This has gone much too far. 194 00:09:10,090 --> 00:09:12,129 Clumsy, give me that rock. 195 00:09:13,200 --> 00:09:15,070 Yes, Papa Smurf. 196 00:09:15,090 --> 00:09:18,200 Now, for my announcement and it's not good news. 197 00:09:18,220 --> 00:09:20,110 According to my calculations 198 00:09:20,129 --> 00:09:22,210 a terrible storm is headed our way. 199 00:09:22,230 --> 00:09:24,139 [Smurfs exclaim] 200 00:09:24,159 --> 00:09:28,019 I must hurry to the far meadows and gather rare pollens 201 00:09:28,039 --> 00:09:29,220 before the rain starts. 202 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 Brainy, you and Clumsy fix my leaky roof. 203 00:09:33,019 --> 00:09:34,230 (both) Yes, Papa Smurf. 204 00:09:35,009 --> 00:09:38,070 (Papa Smurf) 'The rest of you help Farmer harvest the crops at once.' 205 00:09:38,090 --> 00:09:42,049 'Or the storm will destroy them. Now, smurf to it.' 206 00:09:42,070 --> 00:09:44,059 (all) Yes, Papa Smurf. 207 00:09:46,120 --> 00:09:48,139 [theme music] 208 00:09:50,000 --> 00:09:53,129 Uh, Brainy, what're you gonna do while I patch the roof? 209 00:09:53,149 --> 00:09:54,220 The hard job. 210 00:09:55,000 --> 00:09:59,009 I will hold the entire ladder all by my smurf. 211 00:09:59,029 --> 00:10:02,080 Gosh, Brainy, you're a true blue pal. 212 00:10:02,100 --> 00:10:04,200 Hey, there's my rock. 213 00:10:04,220 --> 00:10:07,120 [chuckles] 'Hi, little rock.' 214 00:10:10,049 --> 00:10:15,019 'Brainy, my rock says blue sky's ahead.' 215 00:10:15,039 --> 00:10:17,230 Blue skies, that means no rain. 216 00:10:18,009 --> 00:10:21,110 And no rain means the roof can wait and so can the crops. 217 00:10:21,129 --> 00:10:24,019 'Let's tell the others and we'll have a picnic.' 218 00:10:25,029 --> 00:10:26,110 [laughter] 219 00:10:28,200 --> 00:10:31,110 I told you it would be sunny, Smurfette. 220 00:10:31,129 --> 00:10:34,059 Clumsy's rock doesn't lie. 221 00:10:36,029 --> 00:10:37,110 [thunder rumbling] 222 00:10:40,110 --> 00:10:43,220 Sunny skies, huh? What do you call this? 223 00:10:44,000 --> 00:10:46,169 Um, uh, heavy fog. 224 00:10:47,080 --> 00:10:48,179 [clamoring] 225 00:10:48,200 --> 00:10:50,080 Hey, my cake! 226 00:10:50,100 --> 00:10:52,179 Yes, sunny skies, huh, Brainy? 227 00:10:52,200 --> 00:10:54,110 - Thanks a bunch, Brainy. - B-b-but.. 228 00:10:54,129 --> 00:10:57,009 The rain will stop, the rock said so. 229 00:10:57,029 --> 00:10:58,149 Tell them, Clumsy. 230 00:10:58,169 --> 00:11:00,210 Clumsy, you can't leave. 231 00:11:00,230 --> 00:11:02,120 I'm getting wet, Brainy. 232 00:11:02,139 --> 00:11:06,000 Besides, uh, we better fix Papa's roof. 233 00:11:07,210 --> 00:11:10,200 [intense music] 234 00:11:10,220 --> 00:11:13,120 [burbling] 235 00:11:16,039 --> 00:11:18,179 [rumbling] 236 00:11:18,200 --> 00:11:20,029 [thunder rumbling] 237 00:11:20,049 --> 00:11:23,179 - Yow! Look out. - 'A smurf-eating monster.' 238 00:11:23,200 --> 00:11:25,120 [indistinct chatter] 239 00:11:25,139 --> 00:11:27,139 My Smurfs are in trouble. 240 00:11:27,159 --> 00:11:28,230 [Smurfs screaming] 241 00:11:29,009 --> 00:11:31,129 Oh, no, rain water must've mixed 242 00:11:31,149 --> 00:11:33,019 with my chemicals. 243 00:11:36,000 --> 00:11:38,049 [Smurfs screaming] 244 00:11:38,070 --> 00:11:41,179 The only thing that might save them is this fresh pollen. 245 00:11:47,129 --> 00:11:50,019 Hey, there goes my rock. 246 00:11:50,039 --> 00:11:52,190 Whoa! Whoo! 247 00:11:52,210 --> 00:11:54,129 Smurf is me! 248 00:11:54,149 --> 00:11:56,070 Hold on, my little Smurfs. 249 00:11:56,090 --> 00:11:59,120 'Up we...go.' 250 00:12:00,200 --> 00:12:03,139 Whoa! 251 00:12:03,159 --> 00:12:07,110 [upbeat music] 252 00:12:07,129 --> 00:12:10,230 See, blue skies, just as Clumsy and I predicted. 253 00:12:11,009 --> 00:12:14,009 I told you Smurfs there was nothing to worry about. 254 00:12:14,029 --> 00:12:17,070 But, oh, no, you wouldn't listen. 255 00:12:17,090 --> 00:12:20,029 As the wisest Smurf I knew once said.. 256 00:12:20,049 --> 00:12:22,070 Uh.. Uh.. 257 00:12:22,090 --> 00:12:24,190 - Papa Smurf! - Easy, Smurfs. 258 00:12:24,210 --> 00:12:27,039 Let this be a lesson to us all. 259 00:12:27,059 --> 00:12:29,230 It is important to be concerned about the future 260 00:12:30,009 --> 00:12:32,129 but we must live in the present. 261 00:12:32,149 --> 00:12:35,149 Oh, I guess I caused a lot of trouble 262 00:12:35,169 --> 00:12:37,049 with my rock, Papa Smurf. 263 00:12:37,070 --> 00:12:39,100 But now it's gone forever. 264 00:12:39,120 --> 00:12:41,070 And good riddance. 265 00:12:41,090 --> 00:12:45,000 Papa Smurf, I mistrusted that ridiculous rock 266 00:12:45,019 --> 00:12:46,080 right from the start. 267 00:12:46,100 --> 00:12:50,139 Why, I told Clumsy all along. But, oh, no.. 268 00:12:53,149 --> 00:12:55,149 thud 269 00:12:55,169 --> 00:12:59,159 Even without a rock I should've predicted this. 270 00:13:01,169 --> 00:13:04,039 [theme music]