1 00:00:01,120 --> 00:00:03,189 [theme song] 2 00:00:05,219 --> 00:00:10,019 ♪ La la la la la sing the happy song ♪ 3 00:00:10,039 --> 00:00:14,080 ♪ La la la la la smurf the whole day long ♪ 4 00:00:14,099 --> 00:00:16,100 [whistling] 5 00:00:16,120 --> 00:00:18,129 Smurf along with me. 6 00:00:18,149 --> 00:00:20,109 [whistling] 7 00:00:20,129 --> 00:00:22,129 Simple as can be. 8 00:00:22,149 --> 00:00:25,079 ♪ Next time you're feeling blue just let the smile begin ♪ 9 00:00:25,100 --> 00:00:26,149 I hate smiles. 10 00:00:26,170 --> 00:00:28,160 ♪ Happy things will come to you ♪ 11 00:00:28,179 --> 00:00:31,100 So smurf yourself a grin. 12 00:00:31,120 --> 00:00:34,060 [intense music] 13 00:00:34,079 --> 00:00:36,009 crackle crackle crackle 14 00:00:40,200 --> 00:00:43,030 Oh, I hate Smurfs! 15 00:00:45,189 --> 00:00:50,009 ♪ La la la la la now you know the tune ♪ 16 00:00:50,030 --> 00:00:51,149 [blows trumpet] 17 00:00:51,170 --> 00:00:56,210 ♪ You'll be smurfing soon ♪♪ 18 00:01:02,000 --> 00:01:04,079 [theme music] 19 00:01:07,140 --> 00:01:12,030 ♪ La la la la la la ♪♪ 20 00:01:12,049 --> 00:01:14,030 [gasps] 21 00:01:14,049 --> 00:01:16,189 Eek! Help! Help! 22 00:01:16,210 --> 00:01:19,090 Smurfette's in trouble! Come on! 23 00:01:19,109 --> 00:01:20,170 What's the matter, Smurfette? 24 00:01:20,189 --> 00:01:23,200 Look, there's a horrible creature in my garden. 25 00:01:23,219 --> 00:01:25,219 (all) A creature in your garden? 26 00:01:26,000 --> 00:01:29,090 Alright. Come on up with your smurfs up! 27 00:01:30,049 --> 00:01:32,109 [yawns] 28 00:01:32,129 --> 00:01:34,120 Hey, it's only me! 29 00:01:34,140 --> 00:01:36,030 (all) 'Lazy Smurf?' 30 00:01:36,049 --> 00:01:37,150 What are you doin' in there? 31 00:01:37,170 --> 00:01:39,159 Lately, I can't sleep a wink 32 00:01:39,180 --> 00:01:42,170 and that looked like a peaceful spot to try. 33 00:01:42,189 --> 00:01:45,009 You can't sleep a wink? 34 00:01:45,030 --> 00:01:47,159 - You of all smurfs? - Uh-huh. 35 00:01:47,180 --> 00:01:50,030 It's a fate worse than.. 36 00:01:50,049 --> 00:01:52,120 [yawns] 37 00:01:52,140 --> 00:01:55,020 [humming] 38 00:01:55,039 --> 00:01:57,090 Hmm. Needs a pinch more of sweet briar. 39 00:02:00,079 --> 00:02:02,079 Yeow! 40 00:02:02,099 --> 00:02:06,129 But, Greedy, it seemed like a perfect place for a nap and-- 41 00:02:06,150 --> 00:02:09,030 I don't care if you never sleep again! 42 00:02:09,050 --> 00:02:11,120 Out! Out! Out! 43 00:02:11,139 --> 00:02:15,099 Oh, gosh. All this hard work's makin' me thirsty. 44 00:02:15,120 --> 00:02:18,009 I'll just smurf myself a cool drink. 45 00:02:21,189 --> 00:02:22,199 Yikes! 46 00:02:22,219 --> 00:02:24,229 [screaming] 47 00:02:25,009 --> 00:02:26,120 crash 48 00:02:28,090 --> 00:02:31,030 Sorry, Smurfs, but no matter where I go 49 00:02:31,050 --> 00:02:33,159 I just can't seem to doze off. 50 00:02:33,180 --> 00:02:35,069 Yipes! 51 00:02:35,090 --> 00:02:37,099 [clamoring] 52 00:02:39,139 --> 00:02:44,170 Lazy Smurf, you really should see Papa Smurf about this. 53 00:02:44,189 --> 00:02:46,039 You're right, Brainy. 54 00:02:46,060 --> 00:02:49,060 I'm sure not getting any sleep this way. 55 00:02:49,079 --> 00:02:52,139 'It's terrible, Papa Smurf. I don't know what to do!' 56 00:02:52,159 --> 00:02:54,229 All night tossing and turning. 57 00:02:55,009 --> 00:02:57,039 Isn't there some potion you can give me? 58 00:02:57,060 --> 00:03:00,039 Sorry, Lazy, but there's nothing I can do. 59 00:03:00,060 --> 00:03:02,139 The best medicine for a good night's sleep 60 00:03:02,159 --> 00:03:05,060 is plenty of plain old exercise. 61 00:03:05,080 --> 00:03:07,060 - Exercise? - Yes. 62 00:03:07,080 --> 00:03:10,189 Sit-ups, pushups, jogging, toe touches, jump rope 63 00:03:10,210 --> 00:03:14,009 knee bends, chin-ups, swimming, hiking.. 64 00:03:14,030 --> 00:03:17,210 Oh, no! Not exercise. 65 00:03:17,229 --> 00:03:22,039 Oh, Papa Smurf, Papa Smurf. Look at my poor sick plant. 66 00:03:22,060 --> 00:03:24,199 It's so, so wrinkled. 67 00:03:24,219 --> 00:03:26,120 It's not catching, is it? 68 00:03:26,139 --> 00:03:29,069 No, Vanity, just go home and relax. 69 00:03:29,090 --> 00:03:31,079 I'll see what I can do for it. 70 00:03:31,099 --> 00:03:34,069 So, what did Papa Smurf give you? 71 00:03:34,090 --> 00:03:36,069 A potion, a powder, a-- 72 00:03:36,090 --> 00:03:38,229 He said there was nothing he could do. 73 00:03:39,009 --> 00:03:41,229 Nothing? Oh, there has to be a mistake. 74 00:03:42,009 --> 00:03:43,189 Now, you wait right here. 75 00:03:43,210 --> 00:03:46,229 I am a personal friend of Papa Smurf's, you know. 76 00:03:47,009 --> 00:03:48,189 I'll see what I can do. 77 00:03:48,210 --> 00:03:52,189 (Papa) 'What a pity. If only he had come to me sooner.' 78 00:03:52,210 --> 00:03:54,020 [gasps] 79 00:03:54,039 --> 00:03:55,180 (Papa) 'Perhaps I could've helped.' 80 00:03:55,199 --> 00:03:59,110 'But now I'm afraid it's too late.' 81 00:03:59,129 --> 00:04:01,219 Looks like this is the end. 82 00:04:02,000 --> 00:04:05,129 Ah, I'd say two more days at the most. 83 00:04:05,150 --> 00:04:08,020 Oh, poor Lazy. 84 00:04:08,039 --> 00:04:11,129 Only two more days before he, before he.. 85 00:04:11,150 --> 00:04:12,180 [gasps] 86 00:04:12,199 --> 00:04:14,229 I'd better go tell the others. 87 00:04:16,180 --> 00:04:20,149 'Smurfs! Oh, Smurfs, I have tragic news!' 88 00:04:20,170 --> 00:04:24,139 Papa Smurf says Lazy has only two more days left. 89 00:04:24,160 --> 00:04:26,209 - Before what? - Before he.. 90 00:04:26,230 --> 00:04:30,199 [sobs] Before he smurfs. 91 00:04:30,220 --> 00:04:32,159 I can't believe it. 92 00:04:32,180 --> 00:04:35,090 - Neither can I. - Poor Lazy. 93 00:04:35,110 --> 00:04:39,060 And Papa Smurf says there's nothing he can do to help. 94 00:04:39,079 --> 00:04:43,079 Then we have to make Lazy's last two days a happy two days. 95 00:04:43,100 --> 00:04:48,029 I know, we'll give him a...going-away party. 96 00:04:48,050 --> 00:04:51,000 Yeah, I'll bake a big cake. 97 00:04:51,019 --> 00:04:53,170 And I'll pick some pretty flowers. 98 00:04:53,189 --> 00:04:56,060 Little plant, I'm going to make you well 99 00:04:56,079 --> 00:04:58,129 if it takes every trick I know. 100 00:04:58,149 --> 00:05:00,060 Oops, too much. 101 00:05:00,079 --> 00:05:02,209 [sneezing] 102 00:05:08,019 --> 00:05:10,149 Papa Smurf, we want to invite you to-- 103 00:05:10,170 --> 00:05:11,209 Please, Brainy. 104 00:05:11,230 --> 00:05:15,209 [sniffles] I-I'm very busy right now. 105 00:05:15,230 --> 00:05:17,220 Um, yes, Papa Smurf. 106 00:05:18,000 --> 00:05:21,050 Oh, dear, Papa Smurf's really taking it hard. 107 00:05:21,069 --> 00:05:24,040 I-I guess we'll just have the party without him. 108 00:05:24,060 --> 00:05:26,129 [clamoring] 109 00:05:26,149 --> 00:05:28,100 [instrumental music] 110 00:05:29,220 --> 00:05:32,170 Oh, great party, huh, Lazy? 111 00:05:32,189 --> 00:05:35,199 Yeah. It's smurfing. But why for me? 112 00:05:35,220 --> 00:05:38,139 You mean, you don't know? Why, you.. 113 00:05:38,159 --> 00:05:42,009 Uh, it's because we all like you so much. 114 00:05:42,029 --> 00:05:43,050 Oh. 115 00:05:43,069 --> 00:05:45,149 [clears throat] For you, Lazy. 116 00:05:45,170 --> 00:05:49,090 Gosh, a portrait. Thanks, Painter. 117 00:05:49,110 --> 00:05:53,009 (Painter) 'You always were my favorite subject.' 118 00:05:53,029 --> 00:05:55,100 [sobs] 119 00:05:55,120 --> 00:05:57,050 - Were? - And now.. 120 00:05:57,069 --> 00:05:59,079 An ode to Lazy Smurf. 121 00:05:59,100 --> 00:06:01,230 [clears throat] "He may have his faults, you know 122 00:06:02,009 --> 00:06:04,180 "like sometimes, ahem, oversleeping 123 00:06:04,199 --> 00:06:07,139 "but his leaving now, as we all know 124 00:06:07,160 --> 00:06:11,060 has the whole village weeping." 125 00:06:11,079 --> 00:06:12,170 [sobs] 126 00:06:12,189 --> 00:06:14,149 But I'm not going anywhere 127 00:06:14,170 --> 00:06:17,170 'specially with such good friends around. 128 00:06:17,189 --> 00:06:20,029 [sobbing] 129 00:06:20,050 --> 00:06:22,199 [bawling] 130 00:06:24,170 --> 00:06:26,100 [indistinct chatter] 131 00:06:26,120 --> 00:06:29,170 Sounds like my smurfs are having a party. Hmm. 132 00:06:29,189 --> 00:06:33,110 Wish I could join them, but first things first. 133 00:06:35,040 --> 00:06:37,159 Too bad, this is Lazy's last party. 134 00:06:37,180 --> 00:06:38,170 What? 135 00:06:38,189 --> 00:06:40,029 I said, "too bad 136 00:06:40,050 --> 00:06:43,069 this is Lazy's last party!" 137 00:06:43,090 --> 00:06:46,139 Last party? What does he mean, last party? 138 00:06:46,159 --> 00:06:48,110 Uh, well, he means that-- 139 00:06:48,129 --> 00:06:51,129 Clumsy, you talk too much and too loud. 140 00:06:51,149 --> 00:06:55,029 Just because Papa Smurf said there was no cure for Lazy 141 00:06:55,050 --> 00:06:57,139 and he was going to smurf off in a few days 142 00:06:57,159 --> 00:07:01,129 is no reason to blab and furthermore.. 143 00:07:04,019 --> 00:07:06,009 thud 144 00:07:06,029 --> 00:07:09,139 Leave it to Clumsy to spill the bean. 145 00:07:09,160 --> 00:07:13,110 So, that's it. I'm not long for this smurf. 146 00:07:14,160 --> 00:07:16,129 I should've known something was wrong 147 00:07:16,149 --> 00:07:18,170 not being able to sleep. 148 00:07:18,189 --> 00:07:20,079 Poor Lazy. 149 00:07:20,100 --> 00:07:22,029 (all) Poor Lazy. 150 00:07:22,050 --> 00:07:24,230 (Lazy) But I'm not gonna take this lying down. 151 00:07:25,009 --> 00:07:27,089 Am I a smurf or a mouse? 152 00:07:27,110 --> 00:07:29,079 Lazy, where are you going? 153 00:07:29,100 --> 00:07:31,209 (Lazy) To make the most of my final hours. 154 00:07:31,230 --> 00:07:35,069 To do all the things I was always too tired to do. 155 00:07:35,090 --> 00:07:37,149 Huh. Like what, Lazy? 156 00:07:37,170 --> 00:07:40,060 I'm gonna climb the highest mountain 157 00:07:40,079 --> 00:07:42,060 ride the wildest rapid 158 00:07:42,079 --> 00:07:44,050 tame the fiercest beast. 159 00:07:44,069 --> 00:07:46,009 That sounds dangerous. 160 00:07:46,029 --> 00:07:49,029 It is. Lazy, wait! 161 00:07:51,149 --> 00:07:55,050 Look out, rapid. Here I come. 162 00:07:55,069 --> 00:07:57,090 Quick, Smurfs. Into the boat. 163 00:07:57,110 --> 00:07:59,050 (Smurfette) We have to stop him. 164 00:07:59,069 --> 00:08:01,220 - Lazy! - Wait! 165 00:08:02,000 --> 00:08:04,089 - Stop! - Don't do it! 166 00:08:04,110 --> 00:08:08,000 Relax, Smurfs. What have I got to lose? 167 00:08:09,069 --> 00:08:11,050 Wee! 168 00:08:11,069 --> 00:08:14,089 - Lazy, oh, my! - He's done for.. 169 00:08:14,110 --> 00:08:17,009 [indistinct chatter] 170 00:08:17,029 --> 00:08:19,029 And so are we! 171 00:08:19,050 --> 00:08:22,220 (all) Row! Row! Row! Row! Row! 172 00:08:23,000 --> 00:08:25,160 Papa Smurf always said never to row this far out 173 00:08:25,180 --> 00:08:28,230 because there's a big drop...off! 174 00:08:29,009 --> 00:08:31,029 [all screaming] 175 00:08:31,050 --> 00:08:33,149 [all coughing] 176 00:08:33,169 --> 00:08:36,090 What a smurfy ride that was. 177 00:08:36,110 --> 00:08:38,059 And what smurfy friends you are 178 00:08:38,080 --> 00:08:41,019 to keep me company in these final moments. 179 00:08:41,039 --> 00:08:43,080 [coughs] 180 00:08:43,100 --> 00:08:45,090 Uh, why don't we keep you company 181 00:08:45,110 --> 00:08:47,019 back at the village, Lazy? 182 00:08:47,039 --> 00:08:48,080 Oh, not yet. 183 00:08:48,100 --> 00:08:52,049 There's so much more to do, together. 184 00:08:52,070 --> 00:08:55,019 (all) Do? Together? 185 00:08:55,039 --> 00:08:58,129 I'm gonna climb to the top of the highest mountain. 186 00:08:59,159 --> 00:09:01,120 Slow on, Lazy. 187 00:09:01,139 --> 00:09:03,029 This could be dangerous. 188 00:09:03,049 --> 00:09:04,220 Whoa! Ah! 189 00:09:05,000 --> 00:09:07,100 [all screaming] 190 00:09:07,120 --> 00:09:09,159 I appreciate your concern, my friends 191 00:09:09,179 --> 00:09:12,110 but danger has no meaning for me anymore. 192 00:09:12,129 --> 00:09:15,070 Last one down's a rotten smurf. 193 00:09:15,090 --> 00:09:17,100 [yodeling] 194 00:09:20,210 --> 00:09:23,110 [laughs] Oh, what loyal friends. 195 00:09:23,129 --> 00:09:26,029 I do appreciate your trying to cheer me up. 196 00:09:26,049 --> 00:09:29,190 Because of you Smurfs, I'll never forget this day. 197 00:09:29,210 --> 00:09:33,029 Lazy, can't we go back to the village now? 198 00:09:33,049 --> 00:09:37,009 Not yet. I have to find one last great challenge. 199 00:09:37,029 --> 00:09:40,110 'Something that no other Smurf has ever done.' 200 00:09:40,129 --> 00:09:42,210 There, that's it, Smurfs. 201 00:09:42,230 --> 00:09:44,080 [all gasping] 202 00:09:44,100 --> 00:09:46,220 (Lazy) 'I'm gonna tame that mighty beast.' 203 00:09:47,000 --> 00:09:48,100 [growling] 204 00:09:48,120 --> 00:09:51,019 B-b-but it looks so big and mean. 205 00:09:51,039 --> 00:09:52,200 The greater the challenge. 206 00:09:52,220 --> 00:09:55,009 Lazy, stop, please? 207 00:09:55,029 --> 00:09:56,220 You can't do this to us. 208 00:09:57,000 --> 00:10:02,039 You mean you deny a doomed Smurf his final wish? 209 00:10:02,059 --> 00:10:03,169 Well, uh.. 210 00:10:03,190 --> 00:10:05,090 We, uh.. 211 00:10:05,110 --> 00:10:09,080 I-it's just that, uh, you need a cape to do this right. 212 00:10:09,100 --> 00:10:11,059 - Yeah, a cape. - Right, a cape. 213 00:10:11,080 --> 00:10:13,039 Oh, yeah, you're right, Smurfette. 214 00:10:13,059 --> 00:10:15,049 I'll be right back with a cape. 215 00:10:15,070 --> 00:10:17,000 Now, what do we do? 216 00:10:17,019 --> 00:10:20,190 Oh, if only Lazy had challenged that beast instead. 217 00:10:20,210 --> 00:10:24,090 (Hefty) 'That's it. While Lazy is gone, we'll switch animals.' 218 00:10:24,110 --> 00:10:27,149 I was just going to suggest that very thing myself. 219 00:10:27,169 --> 00:10:29,090 But first, I had to weigh 220 00:10:29,110 --> 00:10:31,110 the various aspects of the problem. 221 00:10:31,129 --> 00:10:34,090 You see, every problem.. 222 00:10:34,110 --> 00:10:36,120 Hey, wait for me! 223 00:10:39,149 --> 00:10:41,129 [grunting] 224 00:10:41,149 --> 00:10:43,100 Okay, Smurfs, that should do it. 225 00:10:43,120 --> 00:10:44,220 Everybody, out of sight. 226 00:10:45,000 --> 00:10:47,120 [blows trumpet] 227 00:10:47,139 --> 00:10:50,000 [yawns] 228 00:10:50,019 --> 00:10:51,059 Toro. Toro. 229 00:10:51,080 --> 00:10:52,210 Aha. Aha! 230 00:10:54,210 --> 00:10:56,210 [mooing] 231 00:10:59,159 --> 00:11:03,039 (all) Ole! Ole! Whoo! 232 00:11:04,149 --> 00:11:08,070 Well, well, little plant. You've made an amazing recovery. 233 00:11:08,090 --> 00:11:10,100 Wait until Vanity sees you. 234 00:11:10,120 --> 00:11:12,220 Oh, Vanity? Vanity? 235 00:11:13,000 --> 00:11:14,100 Here's your plant. It's all.. 236 00:11:14,120 --> 00:11:16,220 Hey, where is everysmurf? 237 00:11:17,000 --> 00:11:19,210 [trumpet music] Yeah, that could only be Harmony. 238 00:11:19,230 --> 00:11:22,049 I'd better see what they're up to. 239 00:11:23,049 --> 00:11:26,019 (all) Ole! Ole! Yeah! 240 00:11:26,039 --> 00:11:27,110 Goodness smurfness! 241 00:11:27,129 --> 00:11:29,059 What's going on here? 242 00:11:29,080 --> 00:11:33,039 Oh, Papa Smurf, we're so glad you could join our farewell. 243 00:11:33,059 --> 00:11:34,179 [sniffles] Lazy.. 244 00:11:34,200 --> 00:11:36,019 Farewell? 245 00:11:36,039 --> 00:11:38,220 He's not long for this smurf, remember? 246 00:11:39,000 --> 00:11:40,110 No, I don't remember. 247 00:11:40,129 --> 00:11:42,220 But-but I specifically heard you say 248 00:11:43,000 --> 00:11:44,200 he only had two days left and-- 249 00:11:44,220 --> 00:11:46,100 So, that's it. 250 00:11:46,120 --> 00:11:50,000 I was talking about Vanity's plant here. Not Lazy. 251 00:11:50,019 --> 00:11:52,019 Oh, you're all well again. 252 00:11:52,039 --> 00:11:53,220 Happy, happy day! 253 00:11:54,000 --> 00:11:55,159 There's nothing wrong with Lazy 254 00:11:55,179 --> 00:11:58,009 that a little exercise won't cure. 255 00:11:58,029 --> 00:11:59,149 Did you hear that, Lazy? 256 00:11:59,169 --> 00:12:02,230 'You're gonna be fine. Papa Smurf says so.' 257 00:12:03,009 --> 00:12:06,110 Then what am I battling this fierce beast for? 258 00:12:06,129 --> 00:12:08,059 Yipes! 259 00:12:08,080 --> 00:12:09,149 [mooing] 260 00:12:09,169 --> 00:12:11,029 [all laughing] 261 00:12:11,049 --> 00:12:14,029 It's no fierce beast, Lazy. It's just a.. 262 00:12:14,049 --> 00:12:15,039 [grunts] 263 00:12:15,059 --> 00:12:16,120 (all) Bull! 264 00:12:16,139 --> 00:12:17,149 (Pap Smurf) 'Run for your smurfs!' 265 00:12:17,169 --> 00:12:19,090 Every smurf for himsmurf. 266 00:12:19,110 --> 00:12:21,139 [all screaming] 267 00:12:21,159 --> 00:12:24,019 Faster, my little Smurfs, faster! 268 00:12:25,000 --> 00:12:27,090 [growling] 269 00:12:27,110 --> 00:12:28,190 bam 270 00:12:30,090 --> 00:12:32,090 [panting] 271 00:12:32,110 --> 00:12:34,149 The next time, my little Smurfs 272 00:12:34,169 --> 00:12:36,120 before you go off half-smurf 273 00:12:36,139 --> 00:12:41,090 remember, there's a lot of life to live every day. 274 00:12:41,110 --> 00:12:43,000 Right, Lazy? 275 00:12:43,019 --> 00:12:45,120 [snoring] 276 00:12:45,139 --> 00:12:50,190 [chuckles] I told him, all he needed was a little exercise. 277 00:12:52,100 --> 00:12:54,149 [all snoring] 278 00:12:54,169 --> 00:12:56,200 Well, little friend, it looks like 279 00:12:56,220 --> 00:12:59,080 you and I eat alone tonight. 280 00:13:01,009 --> 00:13:03,149 [theme music]