1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:36,041 --> 00:00:40,166 Nunca vou conseguir. Não vai caber tudo nesta mala. Vai rebentar. 4 00:00:44,625 --> 00:00:46,916 Vou mudar para uma maior. 5 00:00:59,958 --> 00:01:03,083 Não devia ter comido vieiras. 6 00:01:03,166 --> 00:01:04,416 Nós dissemos-te. 7 00:01:05,958 --> 00:01:07,541 Os pimentos aguentaram? 8 00:01:11,291 --> 00:01:12,250 Não. 9 00:01:15,458 --> 00:01:16,875 Que refeição, não? 10 00:01:19,125 --> 00:01:22,166 - A ideia foi tua. - Para celebrar a tua partida! 11 00:01:22,250 --> 00:01:26,083 Inicialmente, a ideia foi minha. Mas podemos celebrar uma partida? 12 00:01:27,958 --> 00:01:30,916 Ela só abriu a boca para comer. 13 00:01:31,833 --> 00:01:34,416 Como ele. Quem está a abrir a água? 14 00:01:40,791 --> 00:01:42,166 O que estás a fazer? 15 00:01:43,625 --> 00:01:46,708 - Nada. - Nada? O que é isso? 16 00:01:46,791 --> 00:01:50,291 - O que é isso? - A minha mala. 17 00:01:50,375 --> 00:01:51,958 Não me faças rir. 18 00:01:52,041 --> 00:01:54,416 Vá lá, esvazia-a. 19 00:01:55,583 --> 00:01:57,791 Já carregamos o suficiente. 20 00:01:57,875 --> 00:01:59,125 A tapeçaria. 21 00:01:59,208 --> 00:02:03,125 Porque fiz isto? Nem sei se as cores combinam. 22 00:02:04,833 --> 00:02:06,666 Eu já disse que não quero! 23 00:02:06,750 --> 00:02:09,708 É hediondo. Quando atravessar a fronteira, vou deitar fora. 24 00:02:09,791 --> 00:02:13,500 Vamos chegar tarde. Não é que faça diferença. 25 00:02:14,083 --> 00:02:15,166 Vamos, Henri. 26 00:02:18,500 --> 00:02:20,541 Temos de nos despachar. 27 00:02:20,625 --> 00:02:23,291 - Vais escrever-me uma carta? - Porquê não duas? Sai! 28 00:02:23,375 --> 00:02:25,750 - Não me vais escrever? - Para dizer o quê? 29 00:02:25,833 --> 00:02:27,083 Não sei. 30 00:02:27,166 --> 00:02:29,041 Não é a hora certa, temos de ir! 31 00:02:37,333 --> 00:02:39,958 - Tenho a tua morada… - Estás louco. 32 00:02:40,041 --> 00:02:41,833 Não tem cama para ti. 33 00:02:41,916 --> 00:02:44,208 Não sabes alemão. Não podes andar sempre atrás de mim. 34 00:02:44,291 --> 00:02:48,208 Toma. Não digas ao teu pai. 35 00:02:50,291 --> 00:02:51,375 A que horas é? 36 00:02:51,458 --> 00:02:52,958 Eu disse, estamos adiantados. 37 00:02:53,041 --> 00:02:55,208 Para de dizer disparates! 38 00:04:33,000 --> 00:04:33,958 Henri! 39 00:04:56,500 --> 00:04:58,708 É a plataforma três! 40 00:04:58,791 --> 00:05:01,500 Henri! Jacqueline, despachem-se! 41 00:05:20,500 --> 00:05:22,250 Sai dali, eu disse-te! 42 00:05:22,333 --> 00:05:24,333 - Eu sabia! - Não grites! 43 00:05:24,416 --> 00:05:26,291 É sempre melhor chegar cedo. 44 00:05:26,375 --> 00:05:29,750 São 21h37! Falta uma hora! 45 00:05:29,833 --> 00:05:31,833 Uma hora inteira… Ridículo. 46 00:05:35,833 --> 00:05:37,750 O que fazem estas pessoas? 47 00:05:46,458 --> 00:05:48,750 Eu tinha a certeza que estava certa. 48 00:06:03,416 --> 00:06:05,125 Olá. Importa-se de se mudar? 49 00:06:05,208 --> 00:06:06,958 Somos muitos, a minha filha 50 00:06:07,041 --> 00:06:09,375 vai viajar e queremos estar juntos. 51 00:06:09,458 --> 00:06:10,791 Calculamos mal o tempo. 52 00:06:10,875 --> 00:06:13,125 Seria melhor se pudéssemos comer algo. 53 00:06:33,500 --> 00:06:37,541 Importa-se de trocar de lugar? O meu filho está ali, a pé. 54 00:06:38,791 --> 00:06:40,041 Obrigada, senhor. 55 00:06:41,416 --> 00:06:42,375 Henri? 56 00:06:43,041 --> 00:06:45,250 Henri, vem sentar-te. 57 00:06:56,333 --> 00:06:57,541 Mas… 58 00:06:59,166 --> 00:07:01,083 Onde vais? Henri! 59 00:07:38,875 --> 00:07:40,083 A sério? 60 00:07:41,166 --> 00:07:43,875 Pequenote! O que procuras? 61 00:07:43,958 --> 00:07:45,541 Procuras alguma coisa? 62 00:09:01,750 --> 00:09:02,625 Tens sede? 63 00:09:04,833 --> 00:09:06,875 - Sim. - Quente ou frio? 64 00:09:09,958 --> 00:09:10,958 Não tenho dinheiro. 65 00:09:11,041 --> 00:09:12,583 Eu pago. 66 00:09:12,666 --> 00:09:14,916 Toma. É gaseificado. 67 00:09:19,000 --> 00:09:20,000 Deixa-me um pouco. 68 00:09:32,500 --> 00:09:34,958 - Está na hora de ir, onde estavas? - Fala baixo! 69 00:09:41,041 --> 00:09:42,541 O que estão a dizer? 70 00:09:42,625 --> 00:09:45,750 - É o teu comboio. Ouviste? - Não. 71 00:09:46,750 --> 00:09:48,208 E a senhora? 72 00:09:48,291 --> 00:09:51,000 - Sim. - Pode dizer-me o que disseram? 73 00:09:51,083 --> 00:09:52,791 Vai repetir. 74 00:09:52,875 --> 00:09:54,500 O comboio das 21h37, 75 00:09:54,583 --> 00:09:59,083 com destino a Tarascon e Paris, na plataforma três, 76 00:09:59,166 --> 00:10:00,583 está 60 minutos atrasado. 77 00:10:00,666 --> 00:10:01,875 Portanto, uma hora, 78 00:10:01,958 --> 00:10:03,708 porque não dizem uma hora? 79 00:10:09,916 --> 00:10:11,916 Vamos comer uma sandes. 80 00:10:12,000 --> 00:10:15,250 Ainda estás com fome depois desta noite? Que ultraje! 81 00:10:15,333 --> 00:10:16,208 Estou sempre. 82 00:10:25,250 --> 00:10:26,166 Toma. 83 00:10:27,750 --> 00:10:29,708 Dá isso ao teu pai! 84 00:10:38,500 --> 00:10:39,916 Não tens piada nenhuma. 85 00:11:19,625 --> 00:11:21,375 Pira-te, não fiques aqui! 86 00:11:42,833 --> 00:11:46,000 És tu? O que fazes aqui? 87 00:11:46,791 --> 00:11:47,750 Diz-me. 88 00:11:48,833 --> 00:11:50,291 Estás a olhar para o quê? 89 00:11:52,166 --> 00:11:54,625 O que queres? 90 00:11:54,708 --> 00:11:55,791 Espera lá. 91 00:11:55,875 --> 00:11:59,166 Os teus documentos? Tens identificação? 92 00:11:59,250 --> 00:12:00,250 Despacha-te! 93 00:12:01,708 --> 00:12:02,708 Vá lá! 94 00:12:09,083 --> 00:12:11,083 Henri. Henri quê? 95 00:12:11,166 --> 00:12:12,875 Como se pronuncia? 96 00:12:12,958 --> 00:12:14,583 Borowiecki? 97 00:12:14,666 --> 00:12:17,208 Nunca te vi por aqui. És novo? 98 00:12:19,458 --> 00:12:22,958 Ajuda-me. Vá lá, tenho uma cãibra. 99 00:12:23,041 --> 00:12:24,833 Ajuda-me. Bate-lhe. 100 00:12:24,916 --> 00:12:27,166 Dá-lhe um pontapé. Vá lá! 101 00:12:27,250 --> 00:12:29,708 Força! Fá-lo! 102 00:12:29,791 --> 00:12:31,583 Estou a dizer para lhe bateres! 103 00:12:31,666 --> 00:12:35,125 Este imbecil gosta. Vá lá, pontapeia-o na cabeça. 104 00:12:35,208 --> 00:12:38,833 Vá lá, bate-lhe! Dá-lhe! 105 00:12:38,916 --> 00:12:41,750 Bate-lhe, senão, eu faço-o! 106 00:13:13,125 --> 00:13:14,583 Esvazia-lhe os bolsos. 107 00:13:15,875 --> 00:13:18,333 Põe a mão no bolso dele. 108 00:13:18,416 --> 00:13:19,583 Nos bolsos das calças. 109 00:13:19,666 --> 00:13:21,083 Já esvaziei os do casaco. 110 00:13:21,166 --> 00:13:23,916 Vá lá. Ele tem dinheiro nos bolsos. 111 00:13:24,000 --> 00:13:27,791 Vá lá, fá-lo! Devagar. 112 00:13:27,875 --> 00:13:30,083 Devagar. Vá lá. 113 00:13:30,166 --> 00:13:32,625 Fá-lo! 114 00:13:45,416 --> 00:13:46,833 Devolva-me isso, senhor. 115 00:13:46,916 --> 00:13:49,083 Devolva-mo. 116 00:13:49,166 --> 00:13:50,958 Devolva-mo. 117 00:14:56,875 --> 00:14:59,083 Tu sabias que horas eram. 118 00:15:00,625 --> 00:15:03,083 Agora, a tua irmã já foi. 119 00:15:03,166 --> 00:15:05,041 Onde foste? 120 00:15:06,750 --> 00:15:09,416 Ela não foi sentada, mas vai chegar bem. 121 00:15:12,000 --> 00:15:13,625 Ela mandou-te um grande abraço. 122 00:15:13,708 --> 00:15:15,500 Estou só a repetir o que ela disse. 123 00:17:11,500 --> 00:17:13,291 Sabes o que está a fazer o teu pai? 124 00:17:14,500 --> 00:17:16,250 Ele foi para a cama. 125 00:18:09,000 --> 00:18:10,541 É o filho dos vizinhos? 126 00:18:14,166 --> 00:18:17,375 Deixou de funcionar outra vez. 127 00:18:17,458 --> 00:18:18,708 Que horas são? 128 00:18:19,916 --> 00:18:23,625 Não sei. É meia-noite. 129 00:18:24,833 --> 00:18:28,250 Aquele rapaz não é simpático. Ele fala contigo? 130 00:18:33,250 --> 00:18:34,916 Não tomaste banho, hoje. 131 00:18:40,541 --> 00:18:42,041 Estás aborrecido? 132 00:18:43,083 --> 00:18:44,166 Não. 133 00:18:51,166 --> 00:18:52,916 Vou abrir a janela. 134 00:19:08,208 --> 00:19:11,125 Também podíamos ir embora. Não é uma questão de dinheiro. 135 00:19:12,541 --> 00:19:16,291 Mas para onde? Ele não gosta do mar. 136 00:19:16,375 --> 00:19:18,541 Pergunto-me do que é que ele gosta. 137 00:19:18,625 --> 00:19:22,458 Ele parece um urso com dor de cabeça. Ele contorce-se com pessoas por perto. 138 00:19:24,500 --> 00:19:27,083 Na tua idade, podes ir embora. Há organizações. 139 00:19:27,166 --> 00:19:29,166 Tenho planos para te inscrever. 140 00:19:29,250 --> 00:19:31,458 Estarias com jovens. Olha a tua irmã. 141 00:19:31,541 --> 00:19:33,583 Eu não quero ir embora. 142 00:19:41,208 --> 00:19:42,375 Eu vou indo. 143 00:19:44,416 --> 00:19:45,791 Vou sair. 144 00:19:45,875 --> 00:19:47,000 Para onde? 145 00:19:47,791 --> 00:19:49,208 Não sei. 146 00:19:49,291 --> 00:19:51,750 Não sei, vou sair. 147 00:19:51,833 --> 00:19:52,916 Vou sair. 148 00:19:54,916 --> 00:19:58,416 Não faças barulho. Nunca sei quando ele está a dormir. 149 00:22:28,875 --> 00:22:30,083 Tem isqueiro? 150 00:22:31,500 --> 00:22:32,750 Isqueiro? 151 00:23:17,416 --> 00:23:19,833 Não fique aí, não seja estúpido! 152 00:23:53,208 --> 00:23:55,458 Os restaurantes são úteis, não são? 153 00:23:55,541 --> 00:23:57,791 A minha esposa deixou-me. 154 00:23:57,875 --> 00:23:59,875 Portanto, cozinhar… 155 00:24:01,250 --> 00:24:03,666 Não venho aqui todos os dias. 156 00:24:03,750 --> 00:24:08,083 Não, só venho jantar, de vez em quando. 157 00:24:10,458 --> 00:24:12,416 Porque está a olhar-me assim? 158 00:24:15,041 --> 00:24:16,250 Olhe. 159 00:24:17,708 --> 00:24:20,041 Vou mostrar uma foto dos meus filhos. 160 00:24:22,583 --> 00:24:24,875 Que horror! 161 00:24:24,958 --> 00:24:27,666 Olha. Uma cabana. Uma palmeira. 162 00:24:27,750 --> 00:24:29,625 África. É uma foto antiga. 163 00:24:29,708 --> 00:24:33,166 Veja. Sim. 164 00:24:33,250 --> 00:24:35,333 Nem tem ninguém. 165 00:24:35,416 --> 00:24:38,375 É uma foto estúpida, não fui eu que a tirei. 166 00:24:38,458 --> 00:24:39,750 Nem consigo descartá-la. 167 00:24:40,541 --> 00:24:42,083 Ainda assim, seria fácil. 168 00:24:42,166 --> 00:24:44,625 - O que fazia na África? - O quê? 169 00:24:44,708 --> 00:24:46,041 O que fazia na África? 170 00:24:49,250 --> 00:24:51,291 Não é difícil ir lá. 171 00:24:52,875 --> 00:24:54,041 Até podia levá-lo. 172 00:24:54,125 --> 00:24:57,333 Só precisa de se vacinar contra o tifo e a febre amarela 173 00:24:58,833 --> 00:25:03,333 e de tomar cloroquina todos os dias, uma quinzena antes de partir. 174 00:25:03,416 --> 00:25:05,875 Tenho alguma. Quer? 175 00:25:05,958 --> 00:25:08,250 - Ainda tenho um pouco. - Não, obrigado. 176 00:25:11,833 --> 00:25:14,208 Ainda bem que me lembrou disto. 177 00:25:14,291 --> 00:25:16,833 O rapaz que estava consigo, na outra noite… 178 00:25:20,041 --> 00:25:22,583 Desculpe, doutor, temos de fechar. 179 00:25:26,083 --> 00:25:27,416 Desculpe. 180 00:25:27,500 --> 00:25:29,333 Ele estava consigo! 181 00:25:34,791 --> 00:25:37,125 Até amanhã, Sr. Bosmans. 182 00:25:41,083 --> 00:25:42,750 O rapaz da outra noite… 183 00:25:44,000 --> 00:25:45,541 O Jean. 184 00:25:45,625 --> 00:25:46,875 Chama-se Jean. 185 00:25:50,416 --> 00:25:53,458 Já está feliz? Está? 186 00:25:54,708 --> 00:25:56,583 Já lhe perguntei isso. 187 00:25:56,666 --> 00:25:59,500 Deve gostar de sofrer, caso contrário, 188 00:25:59,583 --> 00:26:01,541 felicidade… 189 00:26:03,708 --> 00:26:05,750 De certeza que vai esperar por ele. 190 00:26:07,958 --> 00:26:12,041 Que excelente ideia, esperar. Espere. 191 00:27:43,375 --> 00:27:45,000 Desculpe, senhor, com licença. 192 00:27:55,958 --> 00:27:58,250 Andas sempre atrás de toda a gente! 193 00:28:05,250 --> 00:28:07,750 E então? 194 00:28:07,833 --> 00:28:10,791 - Qual é o teu problema? - Deixe-me em paz. 195 00:28:29,375 --> 00:28:31,750 - Ele é novo? - Sim, ele está comigo. 196 00:28:31,833 --> 00:28:33,958 É tão giro. Quanto queres por ele? 197 00:28:34,041 --> 00:28:37,750 - Não to posso dar. - Porquê? 198 00:28:40,000 --> 00:28:42,208 Não quero. Ele é meu irmão. 199 00:28:42,791 --> 00:28:44,250 O que é que te deu, hoje? 200 00:28:52,375 --> 00:28:54,583 Ele é um idiota. 201 00:28:54,666 --> 00:28:56,333 Eu também. 202 00:28:56,416 --> 00:28:58,250 Tenho umas coisas comigo. 203 00:28:58,333 --> 00:29:00,791 Portanto, ele vai denunciar-me. 204 00:29:00,875 --> 00:29:02,500 Estarias melhor a dormir. 205 00:29:04,583 --> 00:29:07,083 Estou atrasado, tem de ir. 206 00:29:07,166 --> 00:29:08,625 Onde? 207 00:29:08,708 --> 00:29:10,166 Espere? Onde? 208 00:29:13,291 --> 00:29:14,250 O que está a fazer? 209 00:29:14,958 --> 00:29:18,583 Não te vou dizer. Trabalho no comércio. 210 00:29:18,666 --> 00:29:20,041 Está a fazer negócios? 211 00:29:20,125 --> 00:29:21,791 Não. 212 00:29:21,875 --> 00:29:25,208 Então, rouba coisas? É isso? 213 00:29:27,083 --> 00:29:28,166 Se quiseres. 214 00:29:49,666 --> 00:29:51,958 Segura nisto. 215 00:29:52,041 --> 00:29:53,833 Dá-me um franco. 216 00:29:53,916 --> 00:29:54,916 Afastem-se. 217 00:29:57,500 --> 00:29:58,500 Obrigado. 218 00:30:07,791 --> 00:30:08,833 É a tua vez. 219 00:30:19,875 --> 00:30:21,625 Repete. Um franco. 220 00:30:32,708 --> 00:30:33,875 Aquilo é um homem. 221 00:30:37,125 --> 00:30:39,041 - Força! - És um fraquinho. 222 00:30:39,125 --> 00:30:40,708 Vamos começar de novo! 223 00:30:42,250 --> 00:30:43,458 Agora, tem de conseguir. 224 00:30:55,458 --> 00:30:57,125 Ele está nervoso! 225 00:31:06,541 --> 00:31:08,958 Vá lá! 226 00:31:10,458 --> 00:31:11,625 Seiscentos! 227 00:32:38,208 --> 00:32:40,583 Queres ir a algum lado? 228 00:32:41,916 --> 00:32:44,375 Vamos lá, se é o que queres. 229 00:32:44,958 --> 00:32:46,666 Costumo ir a um sítio. 230 00:32:46,750 --> 00:32:48,500 Eu levo-te, se quiseres. 231 00:32:49,958 --> 00:32:51,125 O que tens? 232 00:32:52,666 --> 00:32:55,083 - O que tens? - Nada. 233 00:32:55,166 --> 00:32:57,083 Não, não devíamos ir. 234 00:32:58,458 --> 00:33:01,000 Não é para ti. 235 00:33:01,083 --> 00:33:03,416 Eu estava a dizer disparates. 236 00:33:03,500 --> 00:33:06,541 Foi uma piada, mas não tem graça. 237 00:33:06,625 --> 00:33:09,375 É estúpido. Não te vou levar lá. 238 00:33:10,125 --> 00:33:12,333 Vamos ficar juntos, vamos para minha casa. 239 00:33:13,958 --> 00:33:15,083 Vamos. 240 00:33:20,708 --> 00:33:22,916 Eu estava na cama. 241 00:33:23,000 --> 00:33:25,458 Vem. Esta é a Elisabeth. 242 00:33:28,166 --> 00:33:29,208 Por aqui. 243 00:33:37,333 --> 00:33:39,083 Toma, cuida dele. 244 00:33:39,166 --> 00:33:42,208 O que te deu? Quem é ele? 245 00:34:03,916 --> 00:34:05,166 Como é que o conheces? 246 00:34:09,416 --> 00:34:11,166 E como é que fizeste isso? 247 00:34:28,166 --> 00:34:32,833 - Tem algo para comer? - No frigorífico. 248 00:34:32,916 --> 00:34:34,291 Aqui tem a cassete. 249 00:34:38,750 --> 00:34:40,541 - Queres que vos deixe? - Para! 250 00:35:02,625 --> 00:35:04,541 Tinha-me esquecido da televisão. 251 00:35:18,833 --> 00:35:20,166 Não, ele não. 252 00:35:21,500 --> 00:35:22,375 Este não. 253 00:35:23,541 --> 00:35:24,791 Ele é um miúdo. 254 00:35:27,125 --> 00:35:29,375 Encontrei-o na estação, só isso. 255 00:35:29,458 --> 00:35:31,250 Não lhe peço nada. 256 00:35:35,833 --> 00:35:39,833 Só o trouxe para cá, só isso. Ele pode dormir num canto qualquer. 257 00:35:44,625 --> 00:35:46,375 Não lhe peço nada. 258 00:36:35,958 --> 00:36:37,583 Ele pode dormir connosco. 259 00:36:38,833 --> 00:36:40,458 Queres dormir connosco? 260 00:36:44,083 --> 00:36:45,458 Queres dormir aqui? 261 00:36:50,166 --> 00:36:52,416 Vá lá, vamos para a cama! 262 00:36:54,416 --> 00:36:57,708 Ele ficou atordoado de abrir a testa. 263 00:37:03,541 --> 00:37:05,375 Amanhã, ele ficará melhor. 264 00:37:31,083 --> 00:37:32,791 Não te vais despir? 265 00:37:40,708 --> 00:37:43,208 Não, eu estou bem, obrigado. 266 00:38:00,375 --> 00:38:01,625 Agora traze-los para cá? 267 00:38:03,000 --> 00:38:04,916 O que me interessa? 268 00:38:05,000 --> 00:38:06,666 Ele pode ficar aqui, não pode? 269 00:38:18,791 --> 00:38:21,083 Esqueceste-te do meu aniversário. 270 00:38:21,166 --> 00:38:24,083 - É no dia 4? - Não, no dia 6. 271 00:38:24,166 --> 00:38:25,791 Foi há dois dias. 272 00:38:27,375 --> 00:38:28,833 Porque me dizes agora? 273 00:38:28,916 --> 00:38:30,000 Estou só a dizer. 274 00:38:31,500 --> 00:38:33,125 Não estavas aqui. 275 00:38:35,041 --> 00:38:36,750 Toda a gente se esqueceu. 276 00:38:37,625 --> 00:38:40,250 Vou celebrar o teu aniversário todos os meses. 277 00:38:41,541 --> 00:38:43,833 No dia 4 de todos os meses. 278 00:38:43,916 --> 00:38:45,125 Durante um ano. 279 00:38:47,833 --> 00:38:48,875 Não. 280 00:38:48,958 --> 00:38:52,333 Não. Esta noite, não. Não com ele aqui. 281 00:38:52,416 --> 00:38:54,791 Mas ele está a dormir. 282 00:38:54,875 --> 00:38:56,000 Acho que não. 283 00:40:18,083 --> 00:40:18,958 Vem cá. 284 00:40:22,583 --> 00:40:24,208 Fizeram amor, ontem? 285 00:40:26,208 --> 00:40:27,500 Para onde estás a olhar? 286 00:40:27,583 --> 00:40:29,916 Queres dormir comigo? 287 00:40:30,875 --> 00:40:32,625 Vem cá. 288 00:40:33,375 --> 00:40:35,708 Serias ótimo. 289 00:40:35,791 --> 00:40:38,791 Era o que dirias, talvez. 290 00:40:43,250 --> 00:40:45,708 É por isso que estás sempre a olhar. 291 00:40:45,791 --> 00:40:46,958 Não entendo. 292 00:40:47,041 --> 00:40:49,625 Como esperas que eu acredite em ti? 293 00:40:50,333 --> 00:40:52,500 Eu nem te conheço. 294 00:40:52,583 --> 00:40:54,541 Deixava-te dormir comigo. 295 00:40:55,791 --> 00:40:57,375 Odeio que me vejam a dormir. 296 00:40:57,458 --> 00:40:59,916 - Não estava olhar. - Estavas. 297 00:41:00,000 --> 00:41:01,083 Dá-me provas. 298 00:41:01,166 --> 00:41:02,250 O quê? 299 00:41:02,333 --> 00:41:03,666 Provas de quê? 300 00:41:03,750 --> 00:41:07,125 Tenho de conseguir confiar em ti. 301 00:41:07,208 --> 00:41:09,250 Já fui enganado. 302 00:41:09,333 --> 00:41:10,750 Juro que não estava a olhar! 303 00:41:10,833 --> 00:41:13,625 Não me interessa. Não estava a falar disso. 304 00:41:13,708 --> 00:41:15,708 Podes olhar, se quiseres. 305 00:41:18,541 --> 00:41:19,541 Eu… 306 00:41:20,958 --> 00:41:22,708 Vou dar-te a minha faca. 307 00:41:24,041 --> 00:41:24,916 Como prova. 308 00:41:26,500 --> 00:41:28,000 Foi a minha primeira faca. 309 00:41:29,083 --> 00:41:31,833 Toma. Fica com ela. 310 00:41:31,916 --> 00:41:32,958 Estou a dar-ta. 311 00:41:40,875 --> 00:41:42,083 Está partida. 312 00:41:42,166 --> 00:41:44,541 É só o cabo. Pode ser colado. 313 00:41:47,250 --> 00:41:48,708 E tu? 314 00:41:48,791 --> 00:41:50,375 O que vais dar-me? 315 00:41:50,458 --> 00:41:52,500 Não sei. 316 00:41:52,583 --> 00:41:54,041 Não tenho nada para dar. 317 00:41:55,708 --> 00:41:56,875 Não tens nada a fazer. 318 00:41:56,958 --> 00:41:59,750 Não te peço nada. Vou mostrar-te. 319 00:42:02,375 --> 00:42:04,083 A estação é a parte fácil. 320 00:42:04,666 --> 00:42:06,875 Funciona por si só, não tens de fazer nada. 321 00:42:06,958 --> 00:42:08,500 Estarei contigo. 322 00:42:08,583 --> 00:42:09,458 Como assim? 323 00:42:09,541 --> 00:42:12,416 Não temos tempo. Vou dizer-te uma coisa. 324 00:42:13,833 --> 00:42:17,125 O tipo que te vai dar dinheiro, seja ele quem for, 325 00:42:17,208 --> 00:42:20,250 tens de o odiar. Odeia-o, entendes? 326 00:42:20,333 --> 00:42:22,791 O ódio é a regra número um. 327 00:42:22,875 --> 00:42:24,375 Só isso te pode salvar. 328 00:42:25,916 --> 00:42:27,375 Estás a falar de quê? 329 00:42:29,666 --> 00:42:31,791 Mas nem vais precisar disso. 330 00:42:31,875 --> 00:42:35,083 Não precisas de ódio, porque eu vou primeiro. 331 00:42:35,166 --> 00:42:36,541 Sou eu que te vou salvar. 332 00:42:36,625 --> 00:42:38,166 Nunca ficarás sozinho. 333 00:42:38,250 --> 00:42:41,375 Além disso, eles são casados, são todos desonestos, entendes? 334 00:42:41,458 --> 00:42:42,333 Para de olhar! 335 00:42:47,666 --> 00:42:49,083 Mas o que devo fazer? 336 00:42:49,166 --> 00:42:50,791 Não te ouço. 337 00:42:52,333 --> 00:42:55,625 Fazes-me café? 338 00:43:10,708 --> 00:43:13,083 Porque pediste a minha identificação? 339 00:43:13,166 --> 00:43:14,333 Sou polícia! 340 00:43:17,625 --> 00:43:19,875 A estação é só o primeiro passo, está bem? 341 00:43:19,958 --> 00:43:22,208 Depois, tens de voltar a casa deles. 342 00:43:22,291 --> 00:43:25,250 Obter mais informação. Dá-me isso, já está tarde. 343 00:43:25,333 --> 00:43:27,416 Toma, leva isto à porta do lado. 344 00:43:28,625 --> 00:43:31,625 Vamos visitá-los e vamos enganá-los, está bem? 345 00:43:38,958 --> 00:43:40,791 Está tudo bem. Vamos. 346 00:43:40,875 --> 00:43:42,000 Deixa lá. 347 00:43:54,708 --> 00:43:56,833 Estás mal barbeado, não gosto. 348 00:43:59,125 --> 00:44:01,458 Para! 349 00:44:01,541 --> 00:44:03,666 - Vamos! - Que nojo, esteve em todo o lado! 350 00:44:03,750 --> 00:44:04,791 Agora, estás bonito! 351 00:44:04,875 --> 00:44:06,500 Olha! 352 00:44:07,125 --> 00:44:08,291 Nunca te ris? 353 00:44:08,375 --> 00:44:10,708 Vá lá. Eu estarei lá, vou seguir-te. 354 00:44:10,791 --> 00:44:14,208 Se te incomodarem, eu digo-lhe para onde ir. 355 00:44:14,791 --> 00:44:16,375 Um ou dois toques não me matam. 356 00:44:16,458 --> 00:44:19,041 Se te quiserem dar um presente, aceita. 357 00:44:19,125 --> 00:44:20,125 Quando vou com eles? 358 00:44:20,208 --> 00:44:22,375 Mais logo. Agora, vais a um hotel. 359 00:44:22,458 --> 00:44:24,166 E leva só velhotes contigo. 360 00:44:24,250 --> 00:44:26,500 Entendido? 361 00:44:26,583 --> 00:44:27,458 Consegues? 362 00:44:27,541 --> 00:44:29,916 Estás a ouvir? Eu vou seguir-te. 363 00:44:30,000 --> 00:44:33,458 - Entendido? - Sim, entendido! 364 00:44:33,541 --> 00:44:35,041 Eu sigo-te e depois apareces. 365 00:44:35,125 --> 00:44:37,166 - O quê? - Não, tu segues-me e apareces. 366 00:44:37,250 --> 00:44:40,250 É isso, sim. Eu faço-o. 367 00:44:42,000 --> 00:44:43,291 Que idade acha que tenho? 368 00:44:45,083 --> 00:44:47,083 Não sei. 369 00:44:47,166 --> 00:44:48,333 É velho. 370 00:44:48,416 --> 00:44:50,083 Estás a exagerar. Não sou velho. 371 00:44:50,166 --> 00:44:52,208 Desculpe, não percebi. 372 00:45:00,333 --> 00:45:01,333 Já jantou? 373 00:45:01,416 --> 00:45:02,458 Não. 374 00:45:04,458 --> 00:45:06,458 Não tenho fome. 375 00:45:07,333 --> 00:45:09,833 Fumo demasiado, devia parar. 376 00:45:11,125 --> 00:45:13,125 Não fuma? 377 00:45:13,208 --> 00:45:14,083 Não. 378 00:45:27,958 --> 00:45:29,958 Vivo aqui perto, tenho um carro. 379 00:45:30,041 --> 00:45:31,125 Em sua casa, não. 380 00:45:31,208 --> 00:45:32,041 Então, adeus. 381 00:45:34,208 --> 00:45:35,708 Espere. Em sua casa, não. 382 00:45:35,791 --> 00:45:38,416 Vamos para um hotel. Duzentos francos. 383 00:45:39,458 --> 00:45:40,333 Eu faço tudo. 384 00:45:40,416 --> 00:45:42,750 - Como assim? - Vamos para um hotel. 385 00:45:42,833 --> 00:45:44,625 Duzentos francos. 386 00:45:48,041 --> 00:45:49,291 Está mesmo sozinho? 387 00:45:49,958 --> 00:45:51,000 Estou. 388 00:45:51,916 --> 00:45:53,125 Duzentos francos. 389 00:45:55,041 --> 00:45:56,458 Vamos lá. 390 00:46:01,291 --> 00:46:02,583 Está aqui alguém? 391 00:46:04,250 --> 00:46:06,708 - Queremos um quarto. - Para dois? 392 00:46:08,458 --> 00:46:10,208 Para a noite? 393 00:46:10,291 --> 00:46:12,083 - Ele tem idade suficiente? - Claro. 394 00:46:12,166 --> 00:46:15,083 Suponho que não vá demorar. Sessenta e oito francos. 395 00:46:15,166 --> 00:46:16,666 Não mexeremos na cama. 396 00:46:20,125 --> 00:46:21,208 Primeiro andar. 397 00:46:45,708 --> 00:46:47,958 O que estás a fazer? Passa-se alguma coisa? 398 00:47:02,166 --> 00:47:03,458 Vá lá, estou pronto. 399 00:47:07,375 --> 00:47:08,666 Sentes-te mal? 400 00:47:26,375 --> 00:47:27,666 Estás mal? 401 00:47:39,083 --> 00:47:40,500 Vá lá, beija-me. 402 00:47:43,750 --> 00:47:45,166 Vamos desligar as luzes. 403 00:47:45,250 --> 00:47:47,958 Porquê? As luzes não te excitam? 404 00:47:50,083 --> 00:47:51,625 O que estás a fazer? Liga-as! 405 00:47:53,333 --> 00:47:55,166 Não funciona. Despe-te! 406 00:48:02,625 --> 00:48:03,875 Dê-me o dinheiro. 407 00:48:04,583 --> 00:48:07,541 Dou-te mais 50 francos se vieres. Vá lá. 408 00:48:07,625 --> 00:48:10,166 - O quê? - Liga as luzes. 409 00:48:10,250 --> 00:48:11,916 Ouviu? Vem aí alguém. 410 00:48:12,875 --> 00:48:15,291 - Quem? - Ouvi alguém. 411 00:48:15,375 --> 00:48:17,458 Vem aí alguém. 412 00:48:17,541 --> 00:48:20,083 - Sim, vem aí alguém. - Quem? 413 00:48:20,166 --> 00:48:21,208 Sim, consigo ouvir. 414 00:48:22,708 --> 00:48:24,916 Vamos lá, então! 415 00:48:25,000 --> 00:48:26,416 Vamos! 416 00:48:26,500 --> 00:48:28,000 Vamos! 417 00:48:30,416 --> 00:48:31,333 Não faça nada, 418 00:48:31,416 --> 00:48:34,083 - ele vem aí! - Despe-te, já! 419 00:48:34,791 --> 00:48:36,500 Doí-me a barriga, vou cagar-lhe! 420 00:48:36,583 --> 00:48:38,583 Qual é o teu problema? 421 00:48:39,666 --> 00:48:40,541 Vamos lá! 422 00:48:40,625 --> 00:48:43,916 - Deixe-me. Ele vem aí. - Podes gritar, ninguém te vai ouvir. 423 00:48:44,000 --> 00:48:45,625 Vamos lá! 424 00:48:45,708 --> 00:48:47,375 Já chega! 425 00:48:52,625 --> 00:48:54,208 És bom. 426 00:48:54,291 --> 00:48:55,833 És bom. 427 00:48:55,916 --> 00:48:57,083 Beija-me. 428 00:48:59,416 --> 00:49:02,750 O que se passa contigo? 429 00:49:02,833 --> 00:49:04,833 Qual é o teu problema? 430 00:49:08,041 --> 00:49:09,208 Dê-me a chave! 431 00:49:11,250 --> 00:49:12,625 Mostra-me a tua pila. 432 00:49:13,916 --> 00:49:15,666 Não percas tempo, não está aí. 433 00:49:17,291 --> 00:49:19,791 Não toques nisso! 434 00:49:19,875 --> 00:49:20,750 Continua, então! 435 00:49:21,333 --> 00:49:22,708 Vá lá, pronto. 436 00:49:23,708 --> 00:49:24,583 Já estás feliz? 437 00:49:24,666 --> 00:49:25,500 Dê-me a chave! 438 00:49:27,791 --> 00:49:28,916 Mostra-me a tua pila. 439 00:49:52,458 --> 00:49:54,041 Vem cá, eu chupo-te. 440 00:49:57,833 --> 00:49:59,791 Onde está a chave? 441 00:49:59,875 --> 00:50:02,416 - Onde está? Onde? - Está aqui. 442 00:50:45,333 --> 00:50:48,041 Preciso de dinheiro. Dá-me tudo o que tens! 443 00:50:48,125 --> 00:50:49,416 - Estás louco? - Rápido! 444 00:50:49,500 --> 00:50:50,583 Não grites tão alto! 445 00:50:50,666 --> 00:50:52,916 - Não há tempo. Duzentos francos! - Não tenho! 446 00:50:53,000 --> 00:50:57,083 - Não devias dever nada a ninguém! - Tu tens. Estou a implorar-te! 447 00:50:57,166 --> 00:51:00,666 - Preciso de dinheiro, 200 francos! - Acalma-te! Espera. 448 00:51:01,250 --> 00:51:03,125 Vá lá, rápido! 449 00:51:05,583 --> 00:51:07,833 Espera. Estou a avisar-te que é a última vez. 450 00:51:07,916 --> 00:51:10,250 - Dá-mo! - O teu pai não pode saber disto. 451 00:51:10,333 --> 00:51:12,875 Sim, eu sei. Onde está o raio do teu dinheiro? 452 00:51:12,958 --> 00:51:16,125 - Onde está? - Estás a falar muito alto, ele vem aí. 453 00:51:16,208 --> 00:51:17,208 Preciso… 454 00:51:17,291 --> 00:51:18,416 Preciso de 200, porra! 455 00:51:18,500 --> 00:51:21,000 Somos felizes juntos. Porque estás a perturbar-nos? 456 00:51:22,500 --> 00:51:24,833 Não são 200 francos! 457 00:51:24,916 --> 00:51:28,000 Não estão 200 francos aqui, merda! 458 00:51:28,083 --> 00:51:29,625 Vá lá, rápido! Despacha-te! 459 00:51:30,250 --> 00:51:32,500 O que estás a fazer? 460 00:51:32,583 --> 00:51:34,041 Leva o dinheiro da comida. 461 00:51:34,125 --> 00:51:35,166 Depois falo com ele. 462 00:54:05,583 --> 00:54:06,625 Ele não está aqui. 463 00:54:10,166 --> 00:54:12,833 - Ele é pobre, não é? - Quem? 464 00:54:14,541 --> 00:54:17,375 O Jean. Ele está preso por dinheiro. 465 00:54:17,458 --> 00:54:19,083 Estiveste com ele? 466 00:54:22,250 --> 00:54:25,250 Não, eu não o vi, mas tenho dinheiro para ele. 467 00:54:25,333 --> 00:54:28,458 O dinheiro que vamos partilhar, então, vamos partilhar. 468 00:54:28,541 --> 00:54:30,000 Onde arranjaste isso? 469 00:54:32,083 --> 00:54:34,458 De um tipo. Eu esmurrei-o. 470 00:54:37,458 --> 00:54:38,750 Queres café? 471 00:54:42,291 --> 00:54:43,333 Onde estavas? 472 00:54:45,333 --> 00:54:46,708 Não dormiste? 473 00:54:48,333 --> 00:54:49,666 Um pouco. 474 00:54:56,625 --> 00:54:57,958 Vai dormir, se quiseres. 475 00:55:00,791 --> 00:55:02,291 Onde é que ele está? 476 00:55:03,000 --> 00:55:05,458 Nem sempre está aqui. Ele saiu. 477 00:55:07,208 --> 00:55:09,041 Não vale a pena esperar por ele. 478 00:55:10,375 --> 00:55:12,291 Ele nunca chega quando esperas. 479 00:55:13,791 --> 00:55:16,000 Guarda o dinheiro, podes dar-lho. 480 00:55:20,541 --> 00:55:24,416 - Onde trabalhas? - Aqui perto. 481 00:55:24,500 --> 00:55:26,416 Tenho sorte no transporte. 482 00:55:35,500 --> 00:55:37,166 Já o conheces há muito tempo? 483 00:55:41,708 --> 00:55:42,791 E tu? 484 00:55:43,958 --> 00:55:45,666 Onde o conheceste? 485 00:55:48,541 --> 00:55:49,583 Na rua. 486 00:55:51,125 --> 00:55:52,458 Ele falou-me da estação. 487 00:55:52,541 --> 00:55:55,166 Na rua, em frente à estação. 488 00:55:56,625 --> 00:56:00,083 Ele deu-me algo para beber, abri a cabeça e viemos para aqui. 489 00:56:02,833 --> 00:56:04,625 Ele não te pediu nada? 490 00:56:05,791 --> 00:56:07,333 Não, não pediu. 491 00:56:08,416 --> 00:56:09,416 Ama-lo? 492 00:56:13,333 --> 00:56:16,916 Acho que mais ninguém o poderia fazer. 493 00:56:21,166 --> 00:56:22,708 Deita-te como deve ser. 494 00:56:33,583 --> 00:56:34,541 Vai dormir. 495 00:56:50,916 --> 00:56:52,375 Eu tinha um amigo. 496 00:56:56,875 --> 00:56:58,750 Um colega de turma. 497 00:57:00,000 --> 00:57:02,500 Ele era filho do diretor da prisão. 498 00:57:06,250 --> 00:57:07,666 Íamos muitas vezes lá. 499 00:57:09,500 --> 00:57:11,875 Havia grades na sala dele. 500 00:57:12,625 --> 00:57:14,375 Deita-te. 501 00:57:14,458 --> 00:57:18,000 Ele já não é meu amigo. Eles mudaram-se. 502 00:57:21,416 --> 00:57:25,041 Deixamos de nos ver. Pouco depois, escrevemos um ao outro. 503 00:57:26,333 --> 00:57:28,416 Depois, isso parou completamente. 504 00:57:28,500 --> 00:57:30,000 Não valeu a pena. 505 00:57:41,833 --> 00:57:44,291 Valeu a pena. 506 00:57:44,375 --> 00:57:45,958 É sempre assim. 507 00:58:16,125 --> 00:58:17,416 Jean? 508 01:00:34,041 --> 01:00:36,125 24 HORAS DE LE MANS 509 01:01:07,291 --> 01:01:08,875 Há rabo ali? 510 01:01:10,458 --> 01:01:12,375 Como assim? 511 01:01:12,458 --> 01:01:13,750 Desaparece, seu reles. 512 01:01:15,333 --> 01:01:16,625 Trabalha aqui? 513 01:01:21,750 --> 01:01:24,833 Como entra aqui? Procuro um amigo que costuma vir cá. 514 01:01:28,916 --> 01:01:31,125 Tome, eu tenho dinheiro. 515 01:01:31,208 --> 01:01:32,708 Não lhe pedi nada. 516 01:01:32,791 --> 01:01:35,166 - Ouça. - Não quero o seu dinheiro! 517 01:01:35,250 --> 01:01:36,500 Ponha-o no seu bolso. 518 01:01:36,583 --> 01:01:38,250 Aqui, não há lugar para si. 519 01:01:51,583 --> 01:01:53,166 É bonita, não é? 520 01:01:53,250 --> 01:01:56,125 É a minha esposa. Acha que ela é bonita? 521 01:01:56,208 --> 01:02:00,666 É muito trabalhoso, é um trabalho difícil. 522 01:02:00,750 --> 01:02:01,625 Ainda estás aqui? 523 01:02:02,583 --> 01:02:04,041 Desaparece! 524 01:02:12,166 --> 01:02:14,583 Ela não tem nada a ver com isto tudo. 525 01:02:14,666 --> 01:02:15,708 Está só a trabalhar. 526 01:02:16,875 --> 01:02:19,083 - Já te mandamos embora! - Sai daqui! 527 01:02:23,458 --> 01:02:25,708 Estou à procura de um amigo. O Jean! 528 01:02:25,791 --> 01:02:27,250 Porquê? Quer ver? 529 01:02:27,333 --> 01:02:29,583 Conhece o Jean? 530 01:02:31,416 --> 01:02:32,375 Sim? 531 01:02:45,708 --> 01:02:48,375 Deixe-me em paz, não tenho tempo. Estou com pressa. 532 01:02:48,458 --> 01:02:49,875 Tenho coisas a fazer. 533 01:02:49,958 --> 01:02:51,208 Mudou. 534 01:02:51,291 --> 01:02:53,291 - Deixe-me em paz! - Está mudado. 535 01:02:53,375 --> 01:02:56,291 - Tenho coisas a fazer. - O seu cabelo está diferente… 536 01:02:56,375 --> 01:02:57,625 O que lhe aconteceu? 537 01:02:57,708 --> 01:03:01,291 Tem um carro novo? Belas jantes. 538 01:03:01,375 --> 01:03:06,541 É verdade. Dado o preço dos selos fiscais, hoje em dia, é um luxo. 539 01:03:09,625 --> 01:03:10,875 Olhe para mim. 540 01:03:12,500 --> 01:03:14,833 Fui feito para uma vida aristocrática. 541 01:03:14,916 --> 01:03:17,750 Mas tenho de viver com uns miseráveis o dia todo. 542 01:03:17,833 --> 01:03:21,125 Não fuja! Não me referia a si. 543 01:03:21,208 --> 01:03:23,791 Refiro-me a algumas pessoas. 544 01:03:23,875 --> 01:03:26,958 Não sei. Outras pessoas. 545 01:03:27,041 --> 01:03:29,625 - Quem? - Ele, por exemplo! 546 01:03:29,708 --> 01:03:33,166 Quer que lhe diga? Estou a falar do Jean. 547 01:03:33,833 --> 01:03:35,916 Ele era diferente quando o conheci. 548 01:03:36,000 --> 01:03:37,833 Envelheceu mal. Engordou. 549 01:03:37,916 --> 01:03:40,625 Sim. Não reparou. 550 01:03:41,250 --> 01:03:42,125 Onde ele está? 551 01:03:45,458 --> 01:03:46,875 Eu queria… 552 01:03:46,958 --> 01:03:50,000 … ver-te esta noite, mas estou de serviço. 553 01:03:51,500 --> 01:03:53,750 Talvez um dia. 554 01:03:55,833 --> 01:03:56,708 É um encontro? 555 01:03:57,333 --> 01:04:01,083 É, sobretudo, um restaurante soberbo. Vou dizer-te uma coisa, 556 01:04:01,166 --> 01:04:03,166 eu gosto de viver uma vida pobre. 557 01:04:03,250 --> 01:04:05,208 Espere! Diga-me onde é que ele está! 558 01:04:05,291 --> 01:04:09,416 Devia apresentar-me aos seus pais, dou sempre uma boa impressão. 559 01:04:09,500 --> 01:04:11,000 - Quinta-feira? - Não! 560 01:04:11,083 --> 01:04:12,416 Sim, ainda falta, 561 01:04:12,500 --> 01:04:14,083 mas é um excelente exercício. 562 01:04:17,875 --> 01:04:20,833 Essa roupa não lhe fica bem. 563 01:05:27,791 --> 01:05:29,208 Bilhete para Frankfurt. 564 01:05:29,291 --> 01:05:32,041 Via Paris, 467. 565 01:05:34,458 --> 01:05:36,666 São 467. Não chega. 566 01:05:36,750 --> 01:05:38,166 Não chega? 567 01:05:39,416 --> 01:05:41,875 Sim, mas a minha irmã está à minha espera. 568 01:05:41,958 --> 01:05:43,500 Não chega. 569 01:05:43,583 --> 01:05:46,291 Escute, tenho de ir, a minha irmã está à minha espera. 570 01:05:46,375 --> 01:05:48,583 - Deve haver uma forma. - Lamento. 571 01:05:48,666 --> 01:05:50,541 Um bilhete para Valença, por favor. 572 01:07:21,791 --> 01:07:24,000 Por 100 francos, durmo consigo. 573 01:07:24,083 --> 01:07:26,458 Mas eu não quero dormir contigo. 574 01:07:26,541 --> 01:07:27,833 Eu não quero. 575 01:07:28,833 --> 01:07:29,750 A sério? 576 01:07:32,583 --> 01:07:33,916 Como queiras. 577 01:07:35,500 --> 01:07:37,041 Eu sou ótimo a fazer amor. 578 01:07:44,875 --> 01:07:48,583 Tenho 50 francos comigo, dou-te 50 francos por um beijo. 579 01:07:48,666 --> 01:07:49,708 Um beijo. 580 01:07:51,125 --> 01:07:52,000 Sim? 581 01:07:53,500 --> 01:07:55,625 Ou não sei, 582 01:07:55,708 --> 01:07:56,833 vamos dar um passeio. 583 01:07:58,250 --> 01:08:00,083 Vamos dar uma volta. 584 01:08:12,958 --> 01:08:15,750 - És daqui? - Não, sou de Paris. 585 01:08:27,958 --> 01:08:29,583 Têm tempo? 586 01:08:30,666 --> 01:08:32,375 Não. 587 01:08:42,541 --> 01:08:44,541 Que idade tens? 588 01:08:44,625 --> 01:08:47,500 - Vinte. E tu? - Eu também. 589 01:08:50,208 --> 01:08:52,208 - Não. - Sim. 590 01:08:52,291 --> 01:08:53,166 Sim. 591 01:09:02,541 --> 01:09:04,250 - Vives com os teus pais? - O quê? 592 01:09:04,333 --> 01:09:08,208 Não, vivo com um tipo em casa de uma rapariga. Nós dormimos juntos. 593 01:09:08,291 --> 01:09:11,125 - E os teus pais? - Estão morto. 594 01:09:35,416 --> 01:09:37,583 Tens medo? 595 01:09:37,666 --> 01:09:38,666 Porque tens medo? 596 01:09:51,333 --> 01:09:52,416 O que estão a fazer? 597 01:09:52,500 --> 01:09:53,708 Saiam daqui! 598 01:09:53,791 --> 01:09:55,958 Vá lá, desapareçam! 599 01:09:58,208 --> 01:09:59,291 De que importa? 600 01:09:59,375 --> 01:10:02,875 Como assim? De que importa se há pessoas à volta? 601 01:11:04,375 --> 01:11:06,583 - Tenho fome. - Imbecil. 602 01:11:17,708 --> 01:11:19,291 Tens uns dentes lindos. 603 01:11:30,125 --> 01:11:32,000 Agora, tenho mesmo de ir. 604 01:11:32,083 --> 01:11:33,958 Espera, eu vou contigo. 605 01:11:34,041 --> 01:11:37,541 Espera, não posso passar por ali. Vou pela saída lateral. 606 01:11:37,625 --> 01:11:40,333 - Eu vou por ali. - Mas não tens dinheiro. 607 01:11:43,041 --> 01:11:44,541 Toma, leva isto. 608 01:11:46,833 --> 01:11:47,708 O que vais fazer? 609 01:11:48,541 --> 01:11:50,166 Vou buscar algo para comer. 610 01:12:27,500 --> 01:12:28,500 O que estão a fazer? 611 01:12:28,583 --> 01:12:32,416 Nada. Não estamos a fazer nada. 612 01:12:32,500 --> 01:12:33,916 Fecha a porta. 613 01:12:37,208 --> 01:12:38,375 Qual é a celebração? 614 01:12:38,458 --> 01:12:39,500 Nada. 615 01:12:39,583 --> 01:12:43,666 Nas férias, podemos passar algum tempo juntos. 616 01:12:59,375 --> 01:13:00,750 Senta-te. 617 01:13:11,583 --> 01:13:13,500 Não abuses da tua sorte! 618 01:13:14,791 --> 01:13:18,875 Não vamos perguntar o que tens feito nem onde tens estado. 619 01:13:19,875 --> 01:13:20,958 Podemos perguntar. 620 01:13:21,041 --> 01:13:23,583 - Perguntem! - Não vale a pena. 621 01:13:23,666 --> 01:13:25,000 Vale, sim. 622 01:13:25,083 --> 01:13:27,791 - Eu digo-vos. - Vamos falar de outra coisa. 623 01:13:27,875 --> 01:13:30,208 Tu e as tuas histórias não têm piada. 624 01:13:34,583 --> 01:13:36,041 Se não te importas, 625 01:13:36,125 --> 01:13:37,791 a porta está atrás de ti. 626 01:13:53,416 --> 01:13:55,458 - O meu encontro! - Estava a ir para lá! 627 01:13:55,541 --> 01:13:56,916 Não é por aqui! 628 01:13:57,000 --> 01:14:00,416 Eu vi-te! Mudaste de direção! 629 01:14:01,416 --> 01:14:03,083 Deixe-me em paz! 630 01:14:03,166 --> 01:14:08,000 Como pode dizer-me isso, eu queria tirá-lo disto! 631 01:14:08,083 --> 01:14:09,666 Vá lá, entre! 632 01:14:10,250 --> 01:14:12,208 - Deixe-me em paz. - Em paz? 633 01:14:12,291 --> 01:14:14,833 Acha que estou em paz? 634 01:14:14,916 --> 01:14:17,583 Tínhamos um encontro! Era suposto encontrarmo-nos! 635 01:14:17,666 --> 01:14:21,333 Mas não aqui, não neste bairro! Eu reservei a mesa. 636 01:14:21,416 --> 01:14:23,708 Ande devagar, não sou tão novo! 637 01:14:29,708 --> 01:14:32,125 Eu podia fazê-lo feliz agora! 638 01:14:32,208 --> 01:14:33,500 De imediato! 639 01:14:33,583 --> 01:14:35,375 Só teria de me seguir! 640 01:14:37,666 --> 01:14:40,208 Eu sei o que ia gostar. 641 01:14:49,375 --> 01:14:52,208 Eu sei o que o faria feliz. 642 01:14:52,291 --> 01:14:54,458 E valeria a pena. 643 01:15:25,541 --> 01:15:26,791 Onde vamos? 644 01:15:27,583 --> 01:15:29,583 Não se preocupe, vamos para minha casa. 645 01:15:33,291 --> 01:15:35,000 Mas antes, faremos um desvio. 646 01:16:25,833 --> 01:16:27,125 Vês? 647 01:16:28,541 --> 01:16:30,125 Ouve. 648 01:16:31,833 --> 01:16:33,666 Ouve. 649 01:16:35,916 --> 01:16:38,416 São casais. 650 01:16:38,500 --> 01:16:39,958 Casais normais. 651 01:16:41,708 --> 01:16:42,875 Ouve. 652 01:17:18,500 --> 01:17:20,583 Eu gosto de estar aqui e ouvir. 653 01:18:08,583 --> 01:18:10,208 Isto é a surpresa? 654 01:18:10,291 --> 01:18:13,833 Qual surpresa? Não há surpresa nenhum. 655 01:18:15,125 --> 01:18:17,375 Fiquei impressionado, só isso. 656 01:18:21,708 --> 01:18:23,958 Já não é uma moradia, mas um armazém. 657 01:18:25,666 --> 01:18:27,083 Eu não sei dizer não. 658 01:18:31,458 --> 01:18:34,416 Desde que a minha mulher me deixou, não encontro mais nada. 659 01:18:50,208 --> 01:18:53,208 Vê esta pequena marca? 660 01:18:53,791 --> 01:18:54,833 Fui eu, em 1930. 661 01:18:58,208 --> 01:18:59,833 Esta foi o meu irmão. 662 01:19:02,708 --> 01:19:03,750 Jean? 663 01:19:05,541 --> 01:19:06,666 Sim? 664 01:19:21,458 --> 01:19:23,166 Estou farto de vós. 665 01:19:23,250 --> 01:19:25,416 Fica aqui! 666 01:19:46,416 --> 01:19:48,458 Pronto, ali está ele. 667 01:19:48,541 --> 01:19:50,666 Queria vê-lo, ali está ele. 668 01:19:53,125 --> 01:19:54,625 Não está bonito, pois não? 669 01:19:56,500 --> 01:19:59,208 Quando as coisas correm mal, ele vem para minha casa. 670 01:20:18,416 --> 01:20:19,291 Pronto. 671 01:20:21,833 --> 01:20:23,000 Pronto o quê? 672 01:20:25,458 --> 01:20:26,750 Está na hora. 673 01:20:27,875 --> 01:20:29,750 Para quê? 674 01:20:31,375 --> 01:20:32,500 Para ir embora. 675 01:20:32,583 --> 01:20:34,666 A sério? Parece-se… 676 01:20:34,750 --> 01:20:36,208 O quê? 677 01:20:36,291 --> 01:20:39,791 As coisas nem sempre correm de uma forma. 678 01:20:39,875 --> 01:20:42,208 Não podes simplesmente estalar os dedos. 679 01:20:43,916 --> 01:20:45,333 Fico com a impressão… 680 01:20:46,250 --> 01:20:50,041 … de que estou a experienciar as mesmas coisas… 681 01:20:50,125 --> 01:20:52,458 … no mesmo lugar, no mesmo momento. 682 01:20:52,541 --> 01:20:54,708 É bastante perturbador. 683 01:20:54,791 --> 01:20:56,041 Não achas? 684 01:20:56,708 --> 01:20:58,458 Sabes que não tenho memória. 685 01:20:58,541 --> 01:21:00,375 Sim, eu sei. 686 01:21:08,625 --> 01:21:11,208 Vou fazer uma chamas para os EUA. 687 01:21:12,000 --> 01:21:13,166 Ouviste? 688 01:21:13,916 --> 01:21:16,375 Vá lá. 689 01:21:16,458 --> 01:21:18,541 Liga-lhes. 690 01:21:19,125 --> 01:21:22,291 Se, pelo menos, tivesse de ligar aos EUA… 691 01:21:22,375 --> 01:21:24,666 Está bem. Vamos lá. 692 01:21:24,750 --> 01:21:28,458 - Vá lá. Despacha-te! - Exatamente. 693 01:21:35,916 --> 01:21:37,625 Vou deixar-vos a sós. 694 01:21:39,833 --> 01:21:41,333 O quê? 695 01:21:44,416 --> 01:21:48,708 Não duvido que tenham coisas para dizer um ao outro. Certo? 696 01:21:59,500 --> 01:22:01,291 Vem. 697 01:22:01,375 --> 01:22:02,416 Meto-te nojo? 698 01:22:07,125 --> 01:22:09,375 - É para ele? - Não, é para mim. 699 01:22:12,666 --> 01:22:14,041 Quero fazer isto. 700 01:22:14,125 --> 01:22:15,875 Deita-te. 701 01:22:53,875 --> 01:22:54,958 Sim? 702 01:22:55,833 --> 01:22:56,875 Sim. 703 01:22:58,750 --> 01:23:00,833 Lamento. 704 01:23:01,583 --> 01:23:03,166 Não consigo ouvi-lo. 705 01:23:06,125 --> 01:23:07,500 Desculpe. 706 01:23:09,583 --> 01:23:11,000 Sim. 707 01:23:11,083 --> 01:23:12,458 Por favor. 708 01:23:15,916 --> 01:23:18,291 Que horas são em Nova Iorque? 709 01:23:20,625 --> 01:23:21,958 Obrigado. 710 01:23:23,875 --> 01:23:25,041 Sim. 711 01:23:27,791 --> 01:23:28,958 Sim. 712 01:23:40,375 --> 01:23:42,375 Não, não me toques. 713 01:23:43,458 --> 01:23:44,333 Fecha os olhos. 714 01:23:44,416 --> 01:23:45,583 Sim. 715 01:23:52,416 --> 01:23:54,583 Eu sei. Ótimo. 716 01:25:06,375 --> 01:25:07,250 Chega! 717 01:25:07,333 --> 01:25:09,250 Para! 718 01:25:09,333 --> 01:25:11,291 Não podem fazer isso! 719 01:25:12,958 --> 01:25:17,583 O teu trabalho tem de ser pago. Mas é tudo o que tenho! 720 01:25:17,666 --> 01:25:20,708 - É isso? Não chega. - Como não? 721 01:25:21,291 --> 01:25:24,625 - Eu nem vi nada! - Calça os sapatos! 722 01:25:24,708 --> 01:25:26,541 Eu disse que não é suficiente! 723 01:25:26,625 --> 01:25:29,541 É mais bem pago do que os teus outros pequenos trabalhos. 724 01:25:29,625 --> 01:25:34,083 Porque agora é um garanhão, mesmo em casas dos polícias, ao que parece. 725 01:25:34,166 --> 01:25:37,166 Não quero voltar a ver-vos, sois os dois nojentos! 726 01:25:37,250 --> 01:25:39,041 Não é isso que estou a dizer. 727 01:25:39,125 --> 01:25:42,666 Levanta o braço e põe a tua mãe no bolso 728 01:25:42,750 --> 01:25:45,083 para tirar o seu dinheiro miserável. Senão… 729 01:25:45,166 --> 01:25:48,083 Senão o quê? 730 01:25:48,916 --> 01:25:50,375 Nunca me impressionaste. 731 01:25:50,458 --> 01:25:53,375 Nem tu nem o teu filho. A quantos miúdos 732 01:25:53,458 --> 01:25:56,958 fazes isso? Quantos fodeste em seis meses? 733 01:25:57,041 --> 01:26:00,416 E tudo para teu entretenimento. 734 01:26:00,500 --> 01:26:03,625 Por dinheiro, olha a tua estupidez. 735 01:26:03,708 --> 01:26:06,625 Negligência dentro e fora! 736 01:26:06,708 --> 01:26:10,583 Eu disse que não nos tocamos! Quem te disse para o trazer aqui? 737 01:26:10,666 --> 01:26:12,958 Nós não nos tocámos! Não tocámos! 738 01:26:13,041 --> 01:26:15,833 Nós não nos tocámos, entendes? 739 01:26:15,916 --> 01:26:19,250 Ele não é como os outros. Entendeste, seu maricas? 740 01:26:19,333 --> 01:26:23,708 Eras muito mais gentil comigo tanto com as tuas palavras como ações. 741 01:26:23,791 --> 01:26:25,541 Com as tuas ações também! 742 01:26:30,708 --> 01:26:33,958 Esqueceste alguma coisa ali. 743 01:26:42,916 --> 01:26:43,833 Idiota! 744 01:26:53,208 --> 01:26:54,458 Quero metade do dinheiro. 745 01:26:55,541 --> 01:26:57,333 Espera, estás louco? 746 01:26:57,416 --> 01:26:58,333 O quê? 747 01:26:59,833 --> 01:27:02,875 Agora temos dinheiro, podemos fazer imensas coisas. 748 01:27:14,583 --> 01:27:16,208 É o orfanato. 749 01:27:16,916 --> 01:27:20,916 Eu não estava aí, estava no colégio interno ao lado. 750 01:27:21,000 --> 01:27:23,666 Assim que pudemos, saímos daí. 751 01:27:23,750 --> 01:27:26,083 Procurávamos cigarros 752 01:27:26,166 --> 01:27:27,958 e trepávamos esta parede. 753 01:27:29,375 --> 01:27:31,541 Atirávamos-lhes cigarros. 754 01:27:49,166 --> 01:27:50,375 Porque fingiste tudo? 755 01:27:50,458 --> 01:27:51,750 O quê? 756 01:27:51,833 --> 01:27:52,958 Para! 757 01:27:54,875 --> 01:27:57,291 Porque fingiste no Bosmans? 758 01:27:57,375 --> 01:27:59,166 Dá-me um desconto, está bem? 759 01:28:08,458 --> 01:28:09,625 E o teu amigo? 760 01:28:09,708 --> 01:28:11,208 O filho do guarda prisional? 761 01:28:12,208 --> 01:28:13,666 O que fizeste com ele? 762 01:28:15,250 --> 01:28:16,875 Como é que ele era? 763 01:28:16,958 --> 01:28:18,541 Não sei, já me esqueci. 764 01:28:18,625 --> 01:28:20,291 Do que te lembras? 765 01:28:26,291 --> 01:28:27,875 - Alguma vez te vieste? - Sim? 766 01:28:29,666 --> 01:28:31,041 Então? 767 01:28:31,125 --> 01:28:32,291 Como fizeste? 768 01:28:35,833 --> 01:28:37,291 Vês, nunca te vieste. 769 01:28:39,833 --> 01:28:42,791 - Deixem-me em paz! - Desaparece, cretino! 770 01:28:44,250 --> 01:28:46,458 Deixem-no, não incomoda! 771 01:28:48,750 --> 01:28:50,666 - Imbecil! - Desaparece! 772 01:28:50,750 --> 01:28:53,291 Desaparece, sai daqui! 773 01:28:53,375 --> 01:28:55,791 Sai daqui, cretino! Idiota! 774 01:29:03,416 --> 01:29:06,083 - Não devias ter-lhe batido assim. - Deixa-me. 775 01:29:09,166 --> 01:29:10,125 Ele é um idiota! 776 01:29:10,208 --> 01:29:12,041 Sim, mas não incomoda ninguém! 777 01:29:23,125 --> 01:29:25,500 Eu menti-lhe, no outro dia. 778 01:29:25,583 --> 01:29:26,916 Eu menti-lhe. 779 01:29:28,291 --> 01:29:29,875 Ela é uma prostituta. 780 01:29:31,500 --> 01:29:33,208 Ela até aí contigo. 781 01:29:33,291 --> 01:29:34,333 Mas quem? 782 01:29:35,500 --> 01:29:37,541 - Quem? - Ela! 783 01:29:38,416 --> 01:29:40,625 Estava à espera dela. 784 01:29:40,708 --> 01:29:42,166 Ainda. 785 01:29:42,250 --> 01:29:43,875 Não faz mal esperar. 786 01:29:43,958 --> 01:29:47,041 Mas ser expulso é insuportável. 787 01:29:48,250 --> 01:29:49,500 Ela devia ter cuidado, 788 01:29:49,583 --> 01:29:51,708 porque não deviam levar-me ao limite. 789 01:29:54,916 --> 01:29:56,791 Ela não entra no jogo. 790 01:29:56,875 --> 01:29:58,708 Isso é evidente. 791 01:29:58,791 --> 01:30:01,500 - Ela não colabora. - Não devia voltar aqui. 792 01:30:03,083 --> 01:30:04,166 Deixa-me sozinho! 793 01:30:04,250 --> 01:30:06,708 Deixa-me em paz. 794 01:30:06,791 --> 01:30:08,583 Nunca amaste ninguém. 795 01:30:09,166 --> 01:30:12,250 - Não sabes o que é amor. - Sei, sim. 796 01:30:12,333 --> 01:30:15,625 - Ela defendeu-me. - Sim. 797 01:30:15,708 --> 01:30:17,416 Não, mas não os outros. 798 01:30:17,500 --> 01:30:19,708 São os outros. 799 01:30:19,791 --> 01:30:22,166 Os outros não querem… 800 01:30:22,666 --> 01:30:23,916 O que vais fazer? 801 01:30:29,375 --> 01:30:31,750 Deixa-o em paz, porque estás a bater-lhe? 802 01:30:36,458 --> 01:30:37,333 O que fez ele? 803 01:30:37,416 --> 01:30:39,875 Porque é que te importas? Vamos, entra. 804 01:30:46,708 --> 01:30:48,833 Posso beijar-te? 805 01:30:49,416 --> 01:30:50,833 Qual é o teu problema? 806 01:30:56,833 --> 01:30:57,666 Idiota. 807 01:30:57,750 --> 01:30:59,750 O que disseste? 808 01:31:02,250 --> 01:31:05,083 Filho da mãe. Desaparece, idiota! 809 01:31:05,166 --> 01:31:06,916 Imbecil! 810 01:31:17,500 --> 01:31:19,083 Vamos parar com isto, está bem? 811 01:31:26,541 --> 01:31:29,833 Espera, Jean. Espera. 812 01:31:29,916 --> 01:31:32,500 - O polícia com o trabalho cómodo… - O quê? 813 01:31:33,125 --> 01:31:35,916 E as pinturas, a mobília, tapetes e isso tudo? 814 01:31:36,000 --> 01:31:37,125 O que tem? 815 01:31:37,208 --> 01:31:38,500 Ouve. 816 01:31:38,583 --> 01:31:40,208 Vou encontrá-los e regressamos. 817 01:31:40,291 --> 01:31:43,750 - Para onde? - Para os apartamentos. 818 01:31:43,833 --> 01:31:46,833 Temos apartamentos suficiente, só temos de ir lá. 819 01:31:46,916 --> 01:31:48,333 - Vamos! - Outro dia! 820 01:31:48,416 --> 01:31:49,500 Não, agora! 821 01:31:51,583 --> 01:31:52,833 Eu quero que vamos. 822 01:31:52,916 --> 01:31:55,791 Mas, aviso-te já, qualquer brincadeira e estás fora. 823 01:31:55,875 --> 01:31:57,875 Nunca mais nos voltaremos a ver. 824 01:31:57,958 --> 01:31:59,000 Jean! 825 01:31:59,083 --> 01:32:01,375 Veremos, porque vou fazer tudo o que quiseres. 826 01:32:02,375 --> 01:32:03,958 Onde está a tua lista? 827 01:32:05,416 --> 01:32:07,750 Não preciso de lista. 828 01:32:07,833 --> 01:32:11,250 Tenho uma morada. Sei-a de cor. 829 01:32:11,333 --> 01:32:12,291 - Quando? - Um dia. 830 01:32:12,375 --> 01:32:13,291 Agora. 831 01:32:20,708 --> 01:32:21,625 Rápido. 832 01:33:05,291 --> 01:33:06,958 Vá lá. 833 01:33:07,041 --> 01:33:08,750 Vá lá, sê rápido. 834 01:33:08,833 --> 01:33:10,416 Rápido. 835 01:33:17,166 --> 01:33:18,125 Jean? 836 01:33:23,041 --> 01:33:23,958 Jean? 837 01:34:33,708 --> 01:34:34,583 Ele não está cá. 838 01:34:42,541 --> 01:34:44,375 Acho que isto é teu. 839 01:34:44,458 --> 01:34:46,083 Estavam no sofá. 840 01:34:46,166 --> 01:34:47,166 Toma. 841 01:34:52,833 --> 01:34:54,375 Espera. 842 01:34:57,041 --> 01:34:58,500 Podes devolver-lhe isto. 843 01:34:59,583 --> 01:35:01,583 É dele. 844 01:35:01,666 --> 01:35:04,125 Diz-lhe que não vale a pena voltar. 845 01:35:06,166 --> 01:35:07,416 Dizes-lhe isso? 846 01:35:18,166 --> 01:35:21,166 És estúpido porque eu tinha uma mala cheia de vestidos 847 01:35:21,250 --> 01:35:23,791 e deitei-os fora. 848 01:35:23,875 --> 01:35:25,583 Podias tê-los usado. 849 01:35:29,750 --> 01:35:31,250 Estás atrasado. 850 01:35:31,333 --> 01:35:32,708 Vem, despacha-te. 851 01:35:39,791 --> 01:35:41,166 Estamos sentados à mesa. 852 01:35:45,583 --> 01:35:47,666 A tua irmã voltou, caso não tenhas visto. 853 01:36:06,750 --> 01:36:08,625 Eu pus isso aí. 854 01:36:09,750 --> 01:36:12,583 A polícia apareceu. 855 01:36:12,666 --> 01:36:14,125 Vão voltar. 856 01:36:16,458 --> 01:36:18,708 Imagino que fizeram uma cópia disso. 857 01:36:23,000 --> 01:36:25,000 Ou não o teriam devolvido. 858 01:36:26,750 --> 01:36:28,250 Então? 859 01:36:28,333 --> 01:36:29,916 De onde são essas roupas? 860 01:37:25,875 --> 01:37:26,958 Olá. 861 01:37:32,041 --> 01:37:34,166 Também costumas vir aqui? 862 01:37:37,583 --> 01:37:41,750 Este não é o meu trabalho. 863 01:37:41,833 --> 01:37:45,208 Mas porque não dar uma ajuda? 864 01:37:47,791 --> 01:37:50,791 Ontem à noite, 865 01:37:50,875 --> 01:37:53,166 achei que ias aparecer. 866 01:37:53,250 --> 01:37:55,541 Mas não apareceste. 867 01:37:57,666 --> 01:37:59,625 Queria saber como estavas. 868 01:38:03,291 --> 01:38:05,916 Pareces muito calmo. 869 01:38:06,000 --> 01:38:07,958 O que se passa aqui? 870 01:38:08,041 --> 01:38:09,666 Absolutamente nada. 871 01:38:19,375 --> 01:38:21,583 Fui a sua casa. 872 01:38:21,666 --> 01:38:23,375 Agora, não estou a viver lá. 873 01:38:26,958 --> 01:38:28,666 Da última vez que nos vimos… 874 01:38:32,041 --> 01:38:37,958 Há coisas que temos de fazer para nos arrependermos mais tarde, 875 01:38:38,041 --> 01:38:39,583 para nos aborrecermos. 876 01:38:54,333 --> 01:38:56,500 A minha bicicleta ainda está lá fora? 877 01:38:56,583 --> 01:38:58,291 Essa… 878 01:38:58,375 --> 01:39:01,333 Ele disse que não deviam levá-lo ao limite. 879 01:39:01,416 --> 01:39:03,750 Sim. Ele não vai muito longe. 880 01:39:03,833 --> 01:39:06,208 Sim, ele disse-me isso. 881 01:39:20,291 --> 01:39:21,416 Vem cá. 882 01:40:14,208 --> 01:40:16,625 Aqui, é tranquilo. 883 01:40:22,750 --> 01:40:24,791 Fica o tempo que quiseres. 884 01:40:38,625 --> 01:40:39,916 Eu entrego-to. 885 01:40:41,833 --> 01:40:43,875 Não o entrego a qualquer um. 886 01:40:45,583 --> 01:40:47,416 Olha… 887 01:40:47,500 --> 01:40:48,750 … como ele dorme… 888 01:40:50,958 --> 01:40:52,791 … de barriga para baixo. 889 01:40:55,250 --> 01:40:56,791 Podes ficar com ele, 890 01:40:58,416 --> 01:41:00,958 tenta não o acordar. 891 01:41:01,041 --> 01:41:02,333 Está a dormir tão bem. 892 01:41:04,083 --> 01:41:05,333 Escuta. 893 01:41:08,458 --> 01:41:10,291 Ouve a respiração dele. 894 01:41:14,041 --> 01:41:15,916 Vá lá… 895 01:41:16,000 --> 01:41:17,375 Vá lá, fica com ele. 896 01:41:18,625 --> 01:41:20,333 Fica com ele. 897 01:41:20,416 --> 01:41:22,791 Mas gentilmente. E, sobretudo, 898 01:41:22,875 --> 01:41:24,625 não o acordes. 899 01:41:24,708 --> 01:41:27,250 Ele precisa de dormir. 900 01:41:27,333 --> 01:41:30,500 Ele já não sabe dormir sem os comprimidos. 901 01:41:30,583 --> 01:41:32,125 Vai lá. 902 01:41:32,208 --> 01:41:34,166 Força, vai. 903 01:41:34,250 --> 01:41:36,333 Vá, força. 904 01:41:38,250 --> 01:41:39,625 Não. 905 01:41:39,708 --> 01:41:41,208 Não vou ficar a ver. 906 01:41:43,500 --> 01:41:45,500 Força, vai lá. 907 01:41:45,583 --> 01:41:46,875 Vá lá. 908 01:49:58,625 --> 01:50:01,333 Legendas: Daniela Senra Gomes