1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:36,041 --> 00:00:40,166
Nunca vou conseguir. Não vai
caber tudo nesta mala. Vai rebentar.
4
00:00:44,625 --> 00:00:46,916
Vou mudar para uma maior.
5
00:00:59,958 --> 00:01:03,083
Não devia ter comido vieiras.
6
00:01:03,166 --> 00:01:04,416
Nós dissemos-te.
7
00:01:05,958 --> 00:01:07,541
Os pimentos aguentaram?
8
00:01:11,291 --> 00:01:12,250
Não.
9
00:01:15,458 --> 00:01:16,875
Que refeição, não?
10
00:01:19,125 --> 00:01:22,166
- A ideia foi tua.
- Para celebrar a tua partida!
11
00:01:22,250 --> 00:01:26,083
Inicialmente, a ideia foi minha.
Mas podemos celebrar uma partida?
12
00:01:27,958 --> 00:01:30,916
Ela só abriu a boca para comer.
13
00:01:31,833 --> 00:01:34,416
Como ele. Quem está a abrir a água?
14
00:01:40,791 --> 00:01:42,166
O que estás a fazer?
15
00:01:43,625 --> 00:01:46,708
- Nada.
- Nada? O que é isso?
16
00:01:46,791 --> 00:01:50,291
- O que é isso?
- A minha mala.
17
00:01:50,375 --> 00:01:51,958
Não me faças rir.
18
00:01:52,041 --> 00:01:54,416
Vá lá, esvazia-a.
19
00:01:55,583 --> 00:01:57,791
Já carregamos o suficiente.
20
00:01:57,875 --> 00:01:59,125
A tapeçaria.
21
00:01:59,208 --> 00:02:03,125
Porque fiz isto?
Nem sei se as cores combinam.
22
00:02:04,833 --> 00:02:06,666
Eu já disse que não quero!
23
00:02:06,750 --> 00:02:09,708
É hediondo. Quando atravessar
a fronteira, vou deitar fora.
24
00:02:09,791 --> 00:02:13,500
Vamos chegar tarde.
Não é que faça diferença.
25
00:02:14,083 --> 00:02:15,166
Vamos, Henri.
26
00:02:18,500 --> 00:02:20,541
Temos de nos despachar.
27
00:02:20,625 --> 00:02:23,291
- Vais escrever-me uma carta?
- Porquê não duas? Sai!
28
00:02:23,375 --> 00:02:25,750
- Não me vais escrever?
- Para dizer o quê?
29
00:02:25,833 --> 00:02:27,083
Não sei.
30
00:02:27,166 --> 00:02:29,041
Não é a hora certa, temos de ir!
31
00:02:37,333 --> 00:02:39,958
- Tenho a tua morada…
- Estás louco.
32
00:02:40,041 --> 00:02:41,833
Não tem cama para ti.
33
00:02:41,916 --> 00:02:44,208
Não sabes alemão. Não podes andar
sempre atrás de mim.
34
00:02:44,291 --> 00:02:48,208
Toma. Não digas ao teu pai.
35
00:02:50,291 --> 00:02:51,375
A que horas é?
36
00:02:51,458 --> 00:02:52,958
Eu disse, estamos adiantados.
37
00:02:53,041 --> 00:02:55,208
Para de dizer disparates!
38
00:04:33,000 --> 00:04:33,958
Henri!
39
00:04:56,500 --> 00:04:58,708
É a plataforma três!
40
00:04:58,791 --> 00:05:01,500
Henri! Jacqueline, despachem-se!
41
00:05:20,500 --> 00:05:22,250
Sai dali, eu disse-te!
42
00:05:22,333 --> 00:05:24,333
- Eu sabia!
- Não grites!
43
00:05:24,416 --> 00:05:26,291
É sempre melhor chegar cedo.
44
00:05:26,375 --> 00:05:29,750
São 21h37! Falta uma hora!
45
00:05:29,833 --> 00:05:31,833
Uma hora inteira… Ridículo.
46
00:05:35,833 --> 00:05:37,750
O que fazem estas pessoas?
47
00:05:46,458 --> 00:05:48,750
Eu tinha a certeza que estava certa.
48
00:06:03,416 --> 00:06:05,125
Olá. Importa-se de se mudar?
49
00:06:05,208 --> 00:06:06,958
Somos muitos, a minha filha
50
00:06:07,041 --> 00:06:09,375
vai viajar e queremos estar juntos.
51
00:06:09,458 --> 00:06:10,791
Calculamos mal o tempo.
52
00:06:10,875 --> 00:06:13,125
Seria melhor se pudéssemos comer algo.
53
00:06:33,500 --> 00:06:37,541
Importa-se de trocar de lugar?
O meu filho está ali, a pé.
54
00:06:38,791 --> 00:06:40,041
Obrigada, senhor.
55
00:06:41,416 --> 00:06:42,375
Henri?
56
00:06:43,041 --> 00:06:45,250
Henri, vem sentar-te.
57
00:06:56,333 --> 00:06:57,541
Mas…
58
00:06:59,166 --> 00:07:01,083
Onde vais? Henri!
59
00:07:38,875 --> 00:07:40,083
A sério?
60
00:07:41,166 --> 00:07:43,875
Pequenote! O que procuras?
61
00:07:43,958 --> 00:07:45,541
Procuras alguma coisa?
62
00:09:01,750 --> 00:09:02,625
Tens sede?
63
00:09:04,833 --> 00:09:06,875
- Sim.
- Quente ou frio?
64
00:09:09,958 --> 00:09:10,958
Não tenho dinheiro.
65
00:09:11,041 --> 00:09:12,583
Eu pago.
66
00:09:12,666 --> 00:09:14,916
Toma. É gaseificado.
67
00:09:19,000 --> 00:09:20,000
Deixa-me um pouco.
68
00:09:32,500 --> 00:09:34,958
- Está na hora de ir, onde estavas?
- Fala baixo!
69
00:09:41,041 --> 00:09:42,541
O que estão a dizer?
70
00:09:42,625 --> 00:09:45,750
- É o teu comboio. Ouviste?
- Não.
71
00:09:46,750 --> 00:09:48,208
E a senhora?
72
00:09:48,291 --> 00:09:51,000
- Sim.
- Pode dizer-me o que disseram?
73
00:09:51,083 --> 00:09:52,791
Vai repetir.
74
00:09:52,875 --> 00:09:54,500
O comboio das 21h37,
75
00:09:54,583 --> 00:09:59,083
com destino a Tarascon e Paris,
na plataforma três,
76
00:09:59,166 --> 00:10:00,583
está 60 minutos atrasado.
77
00:10:00,666 --> 00:10:01,875
Portanto, uma hora,
78
00:10:01,958 --> 00:10:03,708
porque não dizem uma hora?
79
00:10:09,916 --> 00:10:11,916
Vamos comer uma sandes.
80
00:10:12,000 --> 00:10:15,250
Ainda estás com fome depois desta noite?
Que ultraje!
81
00:10:15,333 --> 00:10:16,208
Estou sempre.
82
00:10:25,250 --> 00:10:26,166
Toma.
83
00:10:27,750 --> 00:10:29,708
Dá isso ao teu pai!
84
00:10:38,500 --> 00:10:39,916
Não tens piada nenhuma.
85
00:11:19,625 --> 00:11:21,375
Pira-te, não fiques aqui!
86
00:11:42,833 --> 00:11:46,000
És tu? O que fazes aqui?
87
00:11:46,791 --> 00:11:47,750
Diz-me.
88
00:11:48,833 --> 00:11:50,291
Estás a olhar para o quê?
89
00:11:52,166 --> 00:11:54,625
O que queres?
90
00:11:54,708 --> 00:11:55,791
Espera lá.
91
00:11:55,875 --> 00:11:59,166
Os teus documentos? Tens identificação?
92
00:11:59,250 --> 00:12:00,250
Despacha-te!
93
00:12:01,708 --> 00:12:02,708
Vá lá!
94
00:12:09,083 --> 00:12:11,083
Henri. Henri quê?
95
00:12:11,166 --> 00:12:12,875
Como se pronuncia?
96
00:12:12,958 --> 00:12:14,583
Borowiecki?
97
00:12:14,666 --> 00:12:17,208
Nunca te vi por aqui. És novo?
98
00:12:19,458 --> 00:12:22,958
Ajuda-me. Vá lá, tenho uma cãibra.
99
00:12:23,041 --> 00:12:24,833
Ajuda-me. Bate-lhe.
100
00:12:24,916 --> 00:12:27,166
Dá-lhe um pontapé. Vá lá!
101
00:12:27,250 --> 00:12:29,708
Força! Fá-lo!
102
00:12:29,791 --> 00:12:31,583
Estou a dizer para lhe bateres!
103
00:12:31,666 --> 00:12:35,125
Este imbecil gosta.
Vá lá, pontapeia-o na cabeça.
104
00:12:35,208 --> 00:12:38,833
Vá lá, bate-lhe! Dá-lhe!
105
00:12:38,916 --> 00:12:41,750
Bate-lhe, senão, eu faço-o!
106
00:13:13,125 --> 00:13:14,583
Esvazia-lhe os bolsos.
107
00:13:15,875 --> 00:13:18,333
Põe a mão no bolso dele.
108
00:13:18,416 --> 00:13:19,583
Nos bolsos das calças.
109
00:13:19,666 --> 00:13:21,083
Já esvaziei os do casaco.
110
00:13:21,166 --> 00:13:23,916
Vá lá. Ele tem dinheiro nos bolsos.
111
00:13:24,000 --> 00:13:27,791
Vá lá, fá-lo! Devagar.
112
00:13:27,875 --> 00:13:30,083
Devagar. Vá lá.
113
00:13:30,166 --> 00:13:32,625
Fá-lo!
114
00:13:45,416 --> 00:13:46,833
Devolva-me isso, senhor.
115
00:13:46,916 --> 00:13:49,083
Devolva-mo.
116
00:13:49,166 --> 00:13:50,958
Devolva-mo.
117
00:14:56,875 --> 00:14:59,083
Tu sabias que horas eram.
118
00:15:00,625 --> 00:15:03,083
Agora, a tua irmã já foi.
119
00:15:03,166 --> 00:15:05,041
Onde foste?
120
00:15:06,750 --> 00:15:09,416
Ela não foi sentada, mas vai chegar bem.
121
00:15:12,000 --> 00:15:13,625
Ela mandou-te um grande abraço.
122
00:15:13,708 --> 00:15:15,500
Estou só a repetir o que ela disse.
123
00:17:11,500 --> 00:17:13,291
Sabes o que está a fazer o teu pai?
124
00:17:14,500 --> 00:17:16,250
Ele foi para a cama.
125
00:18:09,000 --> 00:18:10,541
É o filho dos vizinhos?
126
00:18:14,166 --> 00:18:17,375
Deixou de funcionar outra vez.
127
00:18:17,458 --> 00:18:18,708
Que horas são?
128
00:18:19,916 --> 00:18:23,625
Não sei. É meia-noite.
129
00:18:24,833 --> 00:18:28,250
Aquele rapaz não é simpático.
Ele fala contigo?
130
00:18:33,250 --> 00:18:34,916
Não tomaste banho, hoje.
131
00:18:40,541 --> 00:18:42,041
Estás aborrecido?
132
00:18:43,083 --> 00:18:44,166
Não.
133
00:18:51,166 --> 00:18:52,916
Vou abrir a janela.
134
00:19:08,208 --> 00:19:11,125
Também podíamos ir embora.
Não é uma questão de dinheiro.
135
00:19:12,541 --> 00:19:16,291
Mas para onde? Ele não gosta do mar.
136
00:19:16,375 --> 00:19:18,541
Pergunto-me do que é que ele gosta.
137
00:19:18,625 --> 00:19:22,458
Ele parece um urso com dor de cabeça.
Ele contorce-se com pessoas por perto.
138
00:19:24,500 --> 00:19:27,083
Na tua idade, podes ir embora.
Há organizações.
139
00:19:27,166 --> 00:19:29,166
Tenho planos para te inscrever.
140
00:19:29,250 --> 00:19:31,458
Estarias com jovens. Olha a tua irmã.
141
00:19:31,541 --> 00:19:33,583
Eu não quero ir embora.
142
00:19:41,208 --> 00:19:42,375
Eu vou indo.
143
00:19:44,416 --> 00:19:45,791
Vou sair.
144
00:19:45,875 --> 00:19:47,000
Para onde?
145
00:19:47,791 --> 00:19:49,208
Não sei.
146
00:19:49,291 --> 00:19:51,750
Não sei, vou sair.
147
00:19:51,833 --> 00:19:52,916
Vou sair.
148
00:19:54,916 --> 00:19:58,416
Não faças barulho.
Nunca sei quando ele está a dormir.
149
00:22:28,875 --> 00:22:30,083
Tem isqueiro?
150
00:22:31,500 --> 00:22:32,750
Isqueiro?
151
00:23:17,416 --> 00:23:19,833
Não fique aí, não seja estúpido!
152
00:23:53,208 --> 00:23:55,458
Os restaurantes são úteis, não são?
153
00:23:55,541 --> 00:23:57,791
A minha esposa deixou-me.
154
00:23:57,875 --> 00:23:59,875
Portanto, cozinhar…
155
00:24:01,250 --> 00:24:03,666
Não venho aqui todos os dias.
156
00:24:03,750 --> 00:24:08,083
Não, só venho jantar, de vez em quando.
157
00:24:10,458 --> 00:24:12,416
Porque está a olhar-me assim?
158
00:24:15,041 --> 00:24:16,250
Olhe.
159
00:24:17,708 --> 00:24:20,041
Vou mostrar uma foto dos meus filhos.
160
00:24:22,583 --> 00:24:24,875
Que horror!
161
00:24:24,958 --> 00:24:27,666
Olha. Uma cabana. Uma palmeira.
162
00:24:27,750 --> 00:24:29,625
África. É uma foto antiga.
163
00:24:29,708 --> 00:24:33,166
Veja. Sim.
164
00:24:33,250 --> 00:24:35,333
Nem tem ninguém.
165
00:24:35,416 --> 00:24:38,375
É uma foto estúpida,
não fui eu que a tirei.
166
00:24:38,458 --> 00:24:39,750
Nem consigo descartá-la.
167
00:24:40,541 --> 00:24:42,083
Ainda assim, seria fácil.
168
00:24:42,166 --> 00:24:44,625
- O que fazia na África?
- O quê?
169
00:24:44,708 --> 00:24:46,041
O que fazia na África?
170
00:24:49,250 --> 00:24:51,291
Não é difícil ir lá.
171
00:24:52,875 --> 00:24:54,041
Até podia levá-lo.
172
00:24:54,125 --> 00:24:57,333
Só precisa de se vacinar
contra o tifo e a febre amarela
173
00:24:58,833 --> 00:25:03,333
e de tomar cloroquina todos os dias,
uma quinzena antes de partir.
174
00:25:03,416 --> 00:25:05,875
Tenho alguma. Quer?
175
00:25:05,958 --> 00:25:08,250
- Ainda tenho um pouco.
- Não, obrigado.
176
00:25:11,833 --> 00:25:14,208
Ainda bem que me lembrou disto.
177
00:25:14,291 --> 00:25:16,833
O rapaz que estava consigo,
na outra noite…
178
00:25:20,041 --> 00:25:22,583
Desculpe, doutor, temos de fechar.
179
00:25:26,083 --> 00:25:27,416
Desculpe.
180
00:25:27,500 --> 00:25:29,333
Ele estava consigo!
181
00:25:34,791 --> 00:25:37,125
Até amanhã, Sr. Bosmans.
182
00:25:41,083 --> 00:25:42,750
O rapaz da outra noite…
183
00:25:44,000 --> 00:25:45,541
O Jean.
184
00:25:45,625 --> 00:25:46,875
Chama-se Jean.
185
00:25:50,416 --> 00:25:53,458
Já está feliz? Está?
186
00:25:54,708 --> 00:25:56,583
Já lhe perguntei isso.
187
00:25:56,666 --> 00:25:59,500
Deve gostar de sofrer, caso contrário,
188
00:25:59,583 --> 00:26:01,541
felicidade…
189
00:26:03,708 --> 00:26:05,750
De certeza que vai esperar por ele.
190
00:26:07,958 --> 00:26:12,041
Que excelente ideia, esperar. Espere.
191
00:27:43,375 --> 00:27:45,000
Desculpe, senhor, com licença.
192
00:27:55,958 --> 00:27:58,250
Andas sempre atrás de toda a gente!
193
00:28:05,250 --> 00:28:07,750
E então?
194
00:28:07,833 --> 00:28:10,791
- Qual é o teu problema?
- Deixe-me em paz.
195
00:28:29,375 --> 00:28:31,750
- Ele é novo?
- Sim, ele está comigo.
196
00:28:31,833 --> 00:28:33,958
É tão giro. Quanto queres por ele?
197
00:28:34,041 --> 00:28:37,750
- Não to posso dar.
- Porquê?
198
00:28:40,000 --> 00:28:42,208
Não quero. Ele é meu irmão.
199
00:28:42,791 --> 00:28:44,250
O que é que te deu, hoje?
200
00:28:52,375 --> 00:28:54,583
Ele é um idiota.
201
00:28:54,666 --> 00:28:56,333
Eu também.
202
00:28:56,416 --> 00:28:58,250
Tenho umas coisas comigo.
203
00:28:58,333 --> 00:29:00,791
Portanto, ele vai denunciar-me.
204
00:29:00,875 --> 00:29:02,500
Estarias melhor a dormir.
205
00:29:04,583 --> 00:29:07,083
Estou atrasado, tem de ir.
206
00:29:07,166 --> 00:29:08,625
Onde?
207
00:29:08,708 --> 00:29:10,166
Espere? Onde?
208
00:29:13,291 --> 00:29:14,250
O que está a fazer?
209
00:29:14,958 --> 00:29:18,583
Não te vou dizer. Trabalho no comércio.
210
00:29:18,666 --> 00:29:20,041
Está a fazer negócios?
211
00:29:20,125 --> 00:29:21,791
Não.
212
00:29:21,875 --> 00:29:25,208
Então, rouba coisas? É isso?
213
00:29:27,083 --> 00:29:28,166
Se quiseres.
214
00:29:49,666 --> 00:29:51,958
Segura nisto.
215
00:29:52,041 --> 00:29:53,833
Dá-me um franco.
216
00:29:53,916 --> 00:29:54,916
Afastem-se.
217
00:29:57,500 --> 00:29:58,500
Obrigado.
218
00:30:07,791 --> 00:30:08,833
É a tua vez.
219
00:30:19,875 --> 00:30:21,625
Repete. Um franco.
220
00:30:32,708 --> 00:30:33,875
Aquilo é um homem.
221
00:30:37,125 --> 00:30:39,041
- Força!
- És um fraquinho.
222
00:30:39,125 --> 00:30:40,708
Vamos começar de novo!
223
00:30:42,250 --> 00:30:43,458
Agora, tem de conseguir.
224
00:30:55,458 --> 00:30:57,125
Ele está nervoso!
225
00:31:06,541 --> 00:31:08,958
Vá lá!
226
00:31:10,458 --> 00:31:11,625
Seiscentos!
227
00:32:38,208 --> 00:32:40,583
Queres ir a algum lado?
228
00:32:41,916 --> 00:32:44,375
Vamos lá, se é o que queres.
229
00:32:44,958 --> 00:32:46,666
Costumo ir a um sítio.
230
00:32:46,750 --> 00:32:48,500
Eu levo-te, se quiseres.
231
00:32:49,958 --> 00:32:51,125
O que tens?
232
00:32:52,666 --> 00:32:55,083
- O que tens?
- Nada.
233
00:32:55,166 --> 00:32:57,083
Não, não devíamos ir.
234
00:32:58,458 --> 00:33:01,000
Não é para ti.
235
00:33:01,083 --> 00:33:03,416
Eu estava a dizer disparates.
236
00:33:03,500 --> 00:33:06,541
Foi uma piada, mas não tem graça.
237
00:33:06,625 --> 00:33:09,375
É estúpido. Não te vou levar lá.
238
00:33:10,125 --> 00:33:12,333
Vamos ficar juntos, vamos para minha casa.
239
00:33:13,958 --> 00:33:15,083
Vamos.
240
00:33:20,708 --> 00:33:22,916
Eu estava na cama.
241
00:33:23,000 --> 00:33:25,458
Vem. Esta é a Elisabeth.
242
00:33:28,166 --> 00:33:29,208
Por aqui.
243
00:33:37,333 --> 00:33:39,083
Toma, cuida dele.
244
00:33:39,166 --> 00:33:42,208
O que te deu? Quem é ele?
245
00:34:03,916 --> 00:34:05,166
Como é que o conheces?
246
00:34:09,416 --> 00:34:11,166
E como é que fizeste isso?
247
00:34:28,166 --> 00:34:32,833
- Tem algo para comer?
- No frigorífico.
248
00:34:32,916 --> 00:34:34,291
Aqui tem a cassete.
249
00:34:38,750 --> 00:34:40,541
- Queres que vos deixe?
- Para!
250
00:35:02,625 --> 00:35:04,541
Tinha-me esquecido da televisão.
251
00:35:18,833 --> 00:35:20,166
Não, ele não.
252
00:35:21,500 --> 00:35:22,375
Este não.
253
00:35:23,541 --> 00:35:24,791
Ele é um miúdo.
254
00:35:27,125 --> 00:35:29,375
Encontrei-o na estação, só isso.
255
00:35:29,458 --> 00:35:31,250
Não lhe peço nada.
256
00:35:35,833 --> 00:35:39,833
Só o trouxe para cá, só isso.
Ele pode dormir num canto qualquer.
257
00:35:44,625 --> 00:35:46,375
Não lhe peço nada.
258
00:36:35,958 --> 00:36:37,583
Ele pode dormir connosco.
259
00:36:38,833 --> 00:36:40,458
Queres dormir connosco?
260
00:36:44,083 --> 00:36:45,458
Queres dormir aqui?
261
00:36:50,166 --> 00:36:52,416
Vá lá, vamos para a cama!
262
00:36:54,416 --> 00:36:57,708
Ele ficou atordoado de abrir a testa.
263
00:37:03,541 --> 00:37:05,375
Amanhã, ele ficará melhor.
264
00:37:31,083 --> 00:37:32,791
Não te vais despir?
265
00:37:40,708 --> 00:37:43,208
Não, eu estou bem, obrigado.
266
00:38:00,375 --> 00:38:01,625
Agora traze-los para cá?
267
00:38:03,000 --> 00:38:04,916
O que me interessa?
268
00:38:05,000 --> 00:38:06,666
Ele pode ficar aqui, não pode?
269
00:38:18,791 --> 00:38:21,083
Esqueceste-te do meu aniversário.
270
00:38:21,166 --> 00:38:24,083
- É no dia 4?
- Não, no dia 6.
271
00:38:24,166 --> 00:38:25,791
Foi há dois dias.
272
00:38:27,375 --> 00:38:28,833
Porque me dizes agora?
273
00:38:28,916 --> 00:38:30,000
Estou só a dizer.
274
00:38:31,500 --> 00:38:33,125
Não estavas aqui.
275
00:38:35,041 --> 00:38:36,750
Toda a gente se esqueceu.
276
00:38:37,625 --> 00:38:40,250
Vou celebrar o teu aniversário
todos os meses.
277
00:38:41,541 --> 00:38:43,833
No dia 4 de todos os meses.
278
00:38:43,916 --> 00:38:45,125
Durante um ano.
279
00:38:47,833 --> 00:38:48,875
Não.
280
00:38:48,958 --> 00:38:52,333
Não. Esta noite, não. Não com ele aqui.
281
00:38:52,416 --> 00:38:54,791
Mas ele está a dormir.
282
00:38:54,875 --> 00:38:56,000
Acho que não.
283
00:40:18,083 --> 00:40:18,958
Vem cá.
284
00:40:22,583 --> 00:40:24,208
Fizeram amor, ontem?
285
00:40:26,208 --> 00:40:27,500
Para onde estás a olhar?
286
00:40:27,583 --> 00:40:29,916
Queres dormir comigo?
287
00:40:30,875 --> 00:40:32,625
Vem cá.
288
00:40:33,375 --> 00:40:35,708
Serias ótimo.
289
00:40:35,791 --> 00:40:38,791
Era o que dirias, talvez.
290
00:40:43,250 --> 00:40:45,708
É por isso que estás sempre a olhar.
291
00:40:45,791 --> 00:40:46,958
Não entendo.
292
00:40:47,041 --> 00:40:49,625
Como esperas que eu acredite em ti?
293
00:40:50,333 --> 00:40:52,500
Eu nem te conheço.
294
00:40:52,583 --> 00:40:54,541
Deixava-te dormir comigo.
295
00:40:55,791 --> 00:40:57,375
Odeio que me vejam a dormir.
296
00:40:57,458 --> 00:40:59,916
- Não estava olhar.
- Estavas.
297
00:41:00,000 --> 00:41:01,083
Dá-me provas.
298
00:41:01,166 --> 00:41:02,250
O quê?
299
00:41:02,333 --> 00:41:03,666
Provas de quê?
300
00:41:03,750 --> 00:41:07,125
Tenho de conseguir confiar em ti.
301
00:41:07,208 --> 00:41:09,250
Já fui enganado.
302
00:41:09,333 --> 00:41:10,750
Juro que não estava a olhar!
303
00:41:10,833 --> 00:41:13,625
Não me interessa.
Não estava a falar disso.
304
00:41:13,708 --> 00:41:15,708
Podes olhar, se quiseres.
305
00:41:18,541 --> 00:41:19,541
Eu…
306
00:41:20,958 --> 00:41:22,708
Vou dar-te a minha faca.
307
00:41:24,041 --> 00:41:24,916
Como prova.
308
00:41:26,500 --> 00:41:28,000
Foi a minha primeira faca.
309
00:41:29,083 --> 00:41:31,833
Toma. Fica com ela.
310
00:41:31,916 --> 00:41:32,958
Estou a dar-ta.
311
00:41:40,875 --> 00:41:42,083
Está partida.
312
00:41:42,166 --> 00:41:44,541
É só o cabo. Pode ser colado.
313
00:41:47,250 --> 00:41:48,708
E tu?
314
00:41:48,791 --> 00:41:50,375
O que vais dar-me?
315
00:41:50,458 --> 00:41:52,500
Não sei.
316
00:41:52,583 --> 00:41:54,041
Não tenho nada para dar.
317
00:41:55,708 --> 00:41:56,875
Não tens nada a fazer.
318
00:41:56,958 --> 00:41:59,750
Não te peço nada. Vou mostrar-te.
319
00:42:02,375 --> 00:42:04,083
A estação é a parte fácil.
320
00:42:04,666 --> 00:42:06,875
Funciona por si só,
não tens de fazer nada.
321
00:42:06,958 --> 00:42:08,500
Estarei contigo.
322
00:42:08,583 --> 00:42:09,458
Como assim?
323
00:42:09,541 --> 00:42:12,416
Não temos tempo. Vou dizer-te uma coisa.
324
00:42:13,833 --> 00:42:17,125
O tipo que te vai dar dinheiro,
seja ele quem for,
325
00:42:17,208 --> 00:42:20,250
tens de o odiar. Odeia-o, entendes?
326
00:42:20,333 --> 00:42:22,791
O ódio é a regra número um.
327
00:42:22,875 --> 00:42:24,375
Só isso te pode salvar.
328
00:42:25,916 --> 00:42:27,375
Estás a falar de quê?
329
00:42:29,666 --> 00:42:31,791
Mas nem vais precisar disso.
330
00:42:31,875 --> 00:42:35,083
Não precisas de ódio,
porque eu vou primeiro.
331
00:42:35,166 --> 00:42:36,541
Sou eu que te vou salvar.
332
00:42:36,625 --> 00:42:38,166
Nunca ficarás sozinho.
333
00:42:38,250 --> 00:42:41,375
Além disso, eles são casados,
são todos desonestos, entendes?
334
00:42:41,458 --> 00:42:42,333
Para de olhar!
335
00:42:47,666 --> 00:42:49,083
Mas o que devo fazer?
336
00:42:49,166 --> 00:42:50,791
Não te ouço.
337
00:42:52,333 --> 00:42:55,625
Fazes-me café?
338
00:43:10,708 --> 00:43:13,083
Porque pediste a minha identificação?
339
00:43:13,166 --> 00:43:14,333
Sou polícia!
340
00:43:17,625 --> 00:43:19,875
A estação é só o primeiro passo, está bem?
341
00:43:19,958 --> 00:43:22,208
Depois, tens de voltar a casa deles.
342
00:43:22,291 --> 00:43:25,250
Obter mais informação.
Dá-me isso, já está tarde.
343
00:43:25,333 --> 00:43:27,416
Toma, leva isto à porta do lado.
344
00:43:28,625 --> 00:43:31,625
Vamos visitá-los
e vamos enganá-los, está bem?
345
00:43:38,958 --> 00:43:40,791
Está tudo bem. Vamos.
346
00:43:40,875 --> 00:43:42,000
Deixa lá.
347
00:43:54,708 --> 00:43:56,833
Estás mal barbeado, não gosto.
348
00:43:59,125 --> 00:44:01,458
Para!
349
00:44:01,541 --> 00:44:03,666
- Vamos!
- Que nojo, esteve em todo o lado!
350
00:44:03,750 --> 00:44:04,791
Agora, estás bonito!
351
00:44:04,875 --> 00:44:06,500
Olha!
352
00:44:07,125 --> 00:44:08,291
Nunca te ris?
353
00:44:08,375 --> 00:44:10,708
Vá lá. Eu estarei lá, vou seguir-te.
354
00:44:10,791 --> 00:44:14,208
Se te incomodarem,
eu digo-lhe para onde ir.
355
00:44:14,791 --> 00:44:16,375
Um ou dois toques não me matam.
356
00:44:16,458 --> 00:44:19,041
Se te quiserem dar um presente, aceita.
357
00:44:19,125 --> 00:44:20,125
Quando vou com eles?
358
00:44:20,208 --> 00:44:22,375
Mais logo. Agora, vais a um hotel.
359
00:44:22,458 --> 00:44:24,166
E leva só velhotes contigo.
360
00:44:24,250 --> 00:44:26,500
Entendido?
361
00:44:26,583 --> 00:44:27,458
Consegues?
362
00:44:27,541 --> 00:44:29,916
Estás a ouvir? Eu vou seguir-te.
363
00:44:30,000 --> 00:44:33,458
- Entendido?
- Sim, entendido!
364
00:44:33,541 --> 00:44:35,041
Eu sigo-te e depois apareces.
365
00:44:35,125 --> 00:44:37,166
- O quê?
- Não, tu segues-me e apareces.
366
00:44:37,250 --> 00:44:40,250
É isso, sim. Eu faço-o.
367
00:44:42,000 --> 00:44:43,291
Que idade acha que tenho?
368
00:44:45,083 --> 00:44:47,083
Não sei.
369
00:44:47,166 --> 00:44:48,333
É velho.
370
00:44:48,416 --> 00:44:50,083
Estás a exagerar. Não sou velho.
371
00:44:50,166 --> 00:44:52,208
Desculpe, não percebi.
372
00:45:00,333 --> 00:45:01,333
Já jantou?
373
00:45:01,416 --> 00:45:02,458
Não.
374
00:45:04,458 --> 00:45:06,458
Não tenho fome.
375
00:45:07,333 --> 00:45:09,833
Fumo demasiado, devia parar.
376
00:45:11,125 --> 00:45:13,125
Não fuma?
377
00:45:13,208 --> 00:45:14,083
Não.
378
00:45:27,958 --> 00:45:29,958
Vivo aqui perto, tenho um carro.
379
00:45:30,041 --> 00:45:31,125
Em sua casa, não.
380
00:45:31,208 --> 00:45:32,041
Então, adeus.
381
00:45:34,208 --> 00:45:35,708
Espere. Em sua casa, não.
382
00:45:35,791 --> 00:45:38,416
Vamos para um hotel. Duzentos francos.
383
00:45:39,458 --> 00:45:40,333
Eu faço tudo.
384
00:45:40,416 --> 00:45:42,750
- Como assim?
- Vamos para um hotel.
385
00:45:42,833 --> 00:45:44,625
Duzentos francos.
386
00:45:48,041 --> 00:45:49,291
Está mesmo sozinho?
387
00:45:49,958 --> 00:45:51,000
Estou.
388
00:45:51,916 --> 00:45:53,125
Duzentos francos.
389
00:45:55,041 --> 00:45:56,458
Vamos lá.
390
00:46:01,291 --> 00:46:02,583
Está aqui alguém?
391
00:46:04,250 --> 00:46:06,708
- Queremos um quarto.
- Para dois?
392
00:46:08,458 --> 00:46:10,208
Para a noite?
393
00:46:10,291 --> 00:46:12,083
- Ele tem idade suficiente?
- Claro.
394
00:46:12,166 --> 00:46:15,083
Suponho que não vá demorar.
Sessenta e oito francos.
395
00:46:15,166 --> 00:46:16,666
Não mexeremos na cama.
396
00:46:20,125 --> 00:46:21,208
Primeiro andar.
397
00:46:45,708 --> 00:46:47,958
O que estás a fazer?
Passa-se alguma coisa?
398
00:47:02,166 --> 00:47:03,458
Vá lá, estou pronto.
399
00:47:07,375 --> 00:47:08,666
Sentes-te mal?
400
00:47:26,375 --> 00:47:27,666
Estás mal?
401
00:47:39,083 --> 00:47:40,500
Vá lá, beija-me.
402
00:47:43,750 --> 00:47:45,166
Vamos desligar as luzes.
403
00:47:45,250 --> 00:47:47,958
Porquê? As luzes não te excitam?
404
00:47:50,083 --> 00:47:51,625
O que estás a fazer? Liga-as!
405
00:47:53,333 --> 00:47:55,166
Não funciona. Despe-te!
406
00:48:02,625 --> 00:48:03,875
Dê-me o dinheiro.
407
00:48:04,583 --> 00:48:07,541
Dou-te mais 50 francos se vieres. Vá lá.
408
00:48:07,625 --> 00:48:10,166
- O quê?
- Liga as luzes.
409
00:48:10,250 --> 00:48:11,916
Ouviu? Vem aí alguém.
410
00:48:12,875 --> 00:48:15,291
- Quem?
- Ouvi alguém.
411
00:48:15,375 --> 00:48:17,458
Vem aí alguém.
412
00:48:17,541 --> 00:48:20,083
- Sim, vem aí alguém.
- Quem?
413
00:48:20,166 --> 00:48:21,208
Sim, consigo ouvir.
414
00:48:22,708 --> 00:48:24,916
Vamos lá, então!
415
00:48:25,000 --> 00:48:26,416
Vamos!
416
00:48:26,500 --> 00:48:28,000
Vamos!
417
00:48:30,416 --> 00:48:31,333
Não faça nada,
418
00:48:31,416 --> 00:48:34,083
- ele vem aí!
- Despe-te, já!
419
00:48:34,791 --> 00:48:36,500
Doí-me a barriga, vou cagar-lhe!
420
00:48:36,583 --> 00:48:38,583
Qual é o teu problema?
421
00:48:39,666 --> 00:48:40,541
Vamos lá!
422
00:48:40,625 --> 00:48:43,916
- Deixe-me. Ele vem aí.
- Podes gritar, ninguém te vai ouvir.
423
00:48:44,000 --> 00:48:45,625
Vamos lá!
424
00:48:45,708 --> 00:48:47,375
Já chega!
425
00:48:52,625 --> 00:48:54,208
És bom.
426
00:48:54,291 --> 00:48:55,833
És bom.
427
00:48:55,916 --> 00:48:57,083
Beija-me.
428
00:48:59,416 --> 00:49:02,750
O que se passa contigo?
429
00:49:02,833 --> 00:49:04,833
Qual é o teu problema?
430
00:49:08,041 --> 00:49:09,208
Dê-me a chave!
431
00:49:11,250 --> 00:49:12,625
Mostra-me a tua pila.
432
00:49:13,916 --> 00:49:15,666
Não percas tempo, não está aí.
433
00:49:17,291 --> 00:49:19,791
Não toques nisso!
434
00:49:19,875 --> 00:49:20,750
Continua, então!
435
00:49:21,333 --> 00:49:22,708
Vá lá, pronto.
436
00:49:23,708 --> 00:49:24,583
Já estás feliz?
437
00:49:24,666 --> 00:49:25,500
Dê-me a chave!
438
00:49:27,791 --> 00:49:28,916
Mostra-me a tua pila.
439
00:49:52,458 --> 00:49:54,041
Vem cá, eu chupo-te.
440
00:49:57,833 --> 00:49:59,791
Onde está a chave?
441
00:49:59,875 --> 00:50:02,416
- Onde está? Onde?
- Está aqui.
442
00:50:45,333 --> 00:50:48,041
Preciso de dinheiro.
Dá-me tudo o que tens!
443
00:50:48,125 --> 00:50:49,416
- Estás louco?
- Rápido!
444
00:50:49,500 --> 00:50:50,583
Não grites tão alto!
445
00:50:50,666 --> 00:50:52,916
- Não há tempo. Duzentos francos!
- Não tenho!
446
00:50:53,000 --> 00:50:57,083
- Não devias dever nada a ninguém!
- Tu tens. Estou a implorar-te!
447
00:50:57,166 --> 00:51:00,666
- Preciso de dinheiro, 200 francos!
- Acalma-te! Espera.
448
00:51:01,250 --> 00:51:03,125
Vá lá, rápido!
449
00:51:05,583 --> 00:51:07,833
Espera. Estou a avisar-te
que é a última vez.
450
00:51:07,916 --> 00:51:10,250
- Dá-mo!
- O teu pai não pode saber disto.
451
00:51:10,333 --> 00:51:12,875
Sim, eu sei.
Onde está o raio do teu dinheiro?
452
00:51:12,958 --> 00:51:16,125
- Onde está?
- Estás a falar muito alto, ele vem aí.
453
00:51:16,208 --> 00:51:17,208
Preciso…
454
00:51:17,291 --> 00:51:18,416
Preciso de 200, porra!
455
00:51:18,500 --> 00:51:21,000
Somos felizes juntos.
Porque estás a perturbar-nos?
456
00:51:22,500 --> 00:51:24,833
Não são 200 francos!
457
00:51:24,916 --> 00:51:28,000
Não estão 200 francos aqui, merda!
458
00:51:28,083 --> 00:51:29,625
Vá lá, rápido! Despacha-te!
459
00:51:30,250 --> 00:51:32,500
O que estás a fazer?
460
00:51:32,583 --> 00:51:34,041
Leva o dinheiro da comida.
461
00:51:34,125 --> 00:51:35,166
Depois falo com ele.
462
00:54:05,583 --> 00:54:06,625
Ele não está aqui.
463
00:54:10,166 --> 00:54:12,833
- Ele é pobre, não é?
- Quem?
464
00:54:14,541 --> 00:54:17,375
O Jean. Ele está preso por dinheiro.
465
00:54:17,458 --> 00:54:19,083
Estiveste com ele?
466
00:54:22,250 --> 00:54:25,250
Não, eu não o vi,
mas tenho dinheiro para ele.
467
00:54:25,333 --> 00:54:28,458
O dinheiro que vamos partilhar,
então, vamos partilhar.
468
00:54:28,541 --> 00:54:30,000
Onde arranjaste isso?
469
00:54:32,083 --> 00:54:34,458
De um tipo. Eu esmurrei-o.
470
00:54:37,458 --> 00:54:38,750
Queres café?
471
00:54:42,291 --> 00:54:43,333
Onde estavas?
472
00:54:45,333 --> 00:54:46,708
Não dormiste?
473
00:54:48,333 --> 00:54:49,666
Um pouco.
474
00:54:56,625 --> 00:54:57,958
Vai dormir, se quiseres.
475
00:55:00,791 --> 00:55:02,291
Onde é que ele está?
476
00:55:03,000 --> 00:55:05,458
Nem sempre está aqui. Ele saiu.
477
00:55:07,208 --> 00:55:09,041
Não vale a pena esperar por ele.
478
00:55:10,375 --> 00:55:12,291
Ele nunca chega quando esperas.
479
00:55:13,791 --> 00:55:16,000
Guarda o dinheiro, podes dar-lho.
480
00:55:20,541 --> 00:55:24,416
- Onde trabalhas?
- Aqui perto.
481
00:55:24,500 --> 00:55:26,416
Tenho sorte no transporte.
482
00:55:35,500 --> 00:55:37,166
Já o conheces há muito tempo?
483
00:55:41,708 --> 00:55:42,791
E tu?
484
00:55:43,958 --> 00:55:45,666
Onde o conheceste?
485
00:55:48,541 --> 00:55:49,583
Na rua.
486
00:55:51,125 --> 00:55:52,458
Ele falou-me da estação.
487
00:55:52,541 --> 00:55:55,166
Na rua, em frente à estação.
488
00:55:56,625 --> 00:56:00,083
Ele deu-me algo para beber,
abri a cabeça e viemos para aqui.
489
00:56:02,833 --> 00:56:04,625
Ele não te pediu nada?
490
00:56:05,791 --> 00:56:07,333
Não, não pediu.
491
00:56:08,416 --> 00:56:09,416
Ama-lo?
492
00:56:13,333 --> 00:56:16,916
Acho que mais ninguém o poderia fazer.
493
00:56:21,166 --> 00:56:22,708
Deita-te como deve ser.
494
00:56:33,583 --> 00:56:34,541
Vai dormir.
495
00:56:50,916 --> 00:56:52,375
Eu tinha um amigo.
496
00:56:56,875 --> 00:56:58,750
Um colega de turma.
497
00:57:00,000 --> 00:57:02,500
Ele era filho do diretor da prisão.
498
00:57:06,250 --> 00:57:07,666
Íamos muitas vezes lá.
499
00:57:09,500 --> 00:57:11,875
Havia grades na sala dele.
500
00:57:12,625 --> 00:57:14,375
Deita-te.
501
00:57:14,458 --> 00:57:18,000
Ele já não é meu amigo. Eles mudaram-se.
502
00:57:21,416 --> 00:57:25,041
Deixamos de nos ver.
Pouco depois, escrevemos um ao outro.
503
00:57:26,333 --> 00:57:28,416
Depois, isso parou completamente.
504
00:57:28,500 --> 00:57:30,000
Não valeu a pena.
505
00:57:41,833 --> 00:57:44,291
Valeu a pena.
506
00:57:44,375 --> 00:57:45,958
É sempre assim.
507
00:58:16,125 --> 00:58:17,416
Jean?
508
01:00:34,041 --> 01:00:36,125
24 HORAS DE LE MANS
509
01:01:07,291 --> 01:01:08,875
Há rabo ali?
510
01:01:10,458 --> 01:01:12,375
Como assim?
511
01:01:12,458 --> 01:01:13,750
Desaparece, seu reles.
512
01:01:15,333 --> 01:01:16,625
Trabalha aqui?
513
01:01:21,750 --> 01:01:24,833
Como entra aqui?
Procuro um amigo que costuma vir cá.
514
01:01:28,916 --> 01:01:31,125
Tome, eu tenho dinheiro.
515
01:01:31,208 --> 01:01:32,708
Não lhe pedi nada.
516
01:01:32,791 --> 01:01:35,166
- Ouça.
- Não quero o seu dinheiro!
517
01:01:35,250 --> 01:01:36,500
Ponha-o no seu bolso.
518
01:01:36,583 --> 01:01:38,250
Aqui, não há lugar para si.
519
01:01:51,583 --> 01:01:53,166
É bonita, não é?
520
01:01:53,250 --> 01:01:56,125
É a minha esposa. Acha que ela é bonita?
521
01:01:56,208 --> 01:02:00,666
É muito trabalhoso, é um trabalho difícil.
522
01:02:00,750 --> 01:02:01,625
Ainda estás aqui?
523
01:02:02,583 --> 01:02:04,041
Desaparece!
524
01:02:12,166 --> 01:02:14,583
Ela não tem nada a ver com isto tudo.
525
01:02:14,666 --> 01:02:15,708
Está só a trabalhar.
526
01:02:16,875 --> 01:02:19,083
- Já te mandamos embora!
- Sai daqui!
527
01:02:23,458 --> 01:02:25,708
Estou à procura de um amigo. O Jean!
528
01:02:25,791 --> 01:02:27,250
Porquê? Quer ver?
529
01:02:27,333 --> 01:02:29,583
Conhece o Jean?
530
01:02:31,416 --> 01:02:32,375
Sim?
531
01:02:45,708 --> 01:02:48,375
Deixe-me em paz, não tenho tempo.
Estou com pressa.
532
01:02:48,458 --> 01:02:49,875
Tenho coisas a fazer.
533
01:02:49,958 --> 01:02:51,208
Mudou.
534
01:02:51,291 --> 01:02:53,291
- Deixe-me em paz!
- Está mudado.
535
01:02:53,375 --> 01:02:56,291
- Tenho coisas a fazer.
- O seu cabelo está diferente…
536
01:02:56,375 --> 01:02:57,625
O que lhe aconteceu?
537
01:02:57,708 --> 01:03:01,291
Tem um carro novo? Belas jantes.
538
01:03:01,375 --> 01:03:06,541
É verdade. Dado o preço dos selos fiscais,
hoje em dia, é um luxo.
539
01:03:09,625 --> 01:03:10,875
Olhe para mim.
540
01:03:12,500 --> 01:03:14,833
Fui feito para uma vida aristocrática.
541
01:03:14,916 --> 01:03:17,750
Mas tenho de viver
com uns miseráveis o dia todo.
542
01:03:17,833 --> 01:03:21,125
Não fuja! Não me referia a si.
543
01:03:21,208 --> 01:03:23,791
Refiro-me a algumas pessoas.
544
01:03:23,875 --> 01:03:26,958
Não sei. Outras pessoas.
545
01:03:27,041 --> 01:03:29,625
- Quem?
- Ele, por exemplo!
546
01:03:29,708 --> 01:03:33,166
Quer que lhe diga? Estou a falar do Jean.
547
01:03:33,833 --> 01:03:35,916
Ele era diferente quando o conheci.
548
01:03:36,000 --> 01:03:37,833
Envelheceu mal. Engordou.
549
01:03:37,916 --> 01:03:40,625
Sim. Não reparou.
550
01:03:41,250 --> 01:03:42,125
Onde ele está?
551
01:03:45,458 --> 01:03:46,875
Eu queria…
552
01:03:46,958 --> 01:03:50,000
… ver-te esta noite, mas estou de serviço.
553
01:03:51,500 --> 01:03:53,750
Talvez um dia.
554
01:03:55,833 --> 01:03:56,708
É um encontro?
555
01:03:57,333 --> 01:04:01,083
É, sobretudo, um restaurante soberbo.
Vou dizer-te uma coisa,
556
01:04:01,166 --> 01:04:03,166
eu gosto de viver uma vida pobre.
557
01:04:03,250 --> 01:04:05,208
Espere! Diga-me onde é que ele está!
558
01:04:05,291 --> 01:04:09,416
Devia apresentar-me aos seus pais,
dou sempre uma boa impressão.
559
01:04:09,500 --> 01:04:11,000
- Quinta-feira?
- Não!
560
01:04:11,083 --> 01:04:12,416
Sim, ainda falta,
561
01:04:12,500 --> 01:04:14,083
mas é um excelente exercício.
562
01:04:17,875 --> 01:04:20,833
Essa roupa não lhe fica bem.
563
01:05:27,791 --> 01:05:29,208
Bilhete para Frankfurt.
564
01:05:29,291 --> 01:05:32,041
Via Paris, 467.
565
01:05:34,458 --> 01:05:36,666
São 467. Não chega.
566
01:05:36,750 --> 01:05:38,166
Não chega?
567
01:05:39,416 --> 01:05:41,875
Sim, mas a minha irmã está à minha espera.
568
01:05:41,958 --> 01:05:43,500
Não chega.
569
01:05:43,583 --> 01:05:46,291
Escute, tenho de ir,
a minha irmã está à minha espera.
570
01:05:46,375 --> 01:05:48,583
- Deve haver uma forma.
- Lamento.
571
01:05:48,666 --> 01:05:50,541
Um bilhete para Valença, por favor.
572
01:07:21,791 --> 01:07:24,000
Por 100 francos, durmo consigo.
573
01:07:24,083 --> 01:07:26,458
Mas eu não quero dormir contigo.
574
01:07:26,541 --> 01:07:27,833
Eu não quero.
575
01:07:28,833 --> 01:07:29,750
A sério?
576
01:07:32,583 --> 01:07:33,916
Como queiras.
577
01:07:35,500 --> 01:07:37,041
Eu sou ótimo a fazer amor.
578
01:07:44,875 --> 01:07:48,583
Tenho 50 francos comigo,
dou-te 50 francos por um beijo.
579
01:07:48,666 --> 01:07:49,708
Um beijo.
580
01:07:51,125 --> 01:07:52,000
Sim?
581
01:07:53,500 --> 01:07:55,625
Ou não sei,
582
01:07:55,708 --> 01:07:56,833
vamos dar um passeio.
583
01:07:58,250 --> 01:08:00,083
Vamos dar uma volta.
584
01:08:12,958 --> 01:08:15,750
- És daqui?
- Não, sou de Paris.
585
01:08:27,958 --> 01:08:29,583
Têm tempo?
586
01:08:30,666 --> 01:08:32,375
Não.
587
01:08:42,541 --> 01:08:44,541
Que idade tens?
588
01:08:44,625 --> 01:08:47,500
- Vinte. E tu?
- Eu também.
589
01:08:50,208 --> 01:08:52,208
- Não.
- Sim.
590
01:08:52,291 --> 01:08:53,166
Sim.
591
01:09:02,541 --> 01:09:04,250
- Vives com os teus pais?
- O quê?
592
01:09:04,333 --> 01:09:08,208
Não, vivo com um tipo em casa
de uma rapariga. Nós dormimos juntos.
593
01:09:08,291 --> 01:09:11,125
- E os teus pais?
- Estão morto.
594
01:09:35,416 --> 01:09:37,583
Tens medo?
595
01:09:37,666 --> 01:09:38,666
Porque tens medo?
596
01:09:51,333 --> 01:09:52,416
O que estão a fazer?
597
01:09:52,500 --> 01:09:53,708
Saiam daqui!
598
01:09:53,791 --> 01:09:55,958
Vá lá, desapareçam!
599
01:09:58,208 --> 01:09:59,291
De que importa?
600
01:09:59,375 --> 01:10:02,875
Como assim?
De que importa se há pessoas à volta?
601
01:11:04,375 --> 01:11:06,583
- Tenho fome.
- Imbecil.
602
01:11:17,708 --> 01:11:19,291
Tens uns dentes lindos.
603
01:11:30,125 --> 01:11:32,000
Agora, tenho mesmo de ir.
604
01:11:32,083 --> 01:11:33,958
Espera, eu vou contigo.
605
01:11:34,041 --> 01:11:37,541
Espera, não posso passar por ali.
Vou pela saída lateral.
606
01:11:37,625 --> 01:11:40,333
- Eu vou por ali.
- Mas não tens dinheiro.
607
01:11:43,041 --> 01:11:44,541
Toma, leva isto.
608
01:11:46,833 --> 01:11:47,708
O que vais fazer?
609
01:11:48,541 --> 01:11:50,166
Vou buscar algo para comer.
610
01:12:27,500 --> 01:12:28,500
O que estão a fazer?
611
01:12:28,583 --> 01:12:32,416
Nada. Não estamos a fazer nada.
612
01:12:32,500 --> 01:12:33,916
Fecha a porta.
613
01:12:37,208 --> 01:12:38,375
Qual é a celebração?
614
01:12:38,458 --> 01:12:39,500
Nada.
615
01:12:39,583 --> 01:12:43,666
Nas férias, podemos passar
algum tempo juntos.
616
01:12:59,375 --> 01:13:00,750
Senta-te.
617
01:13:11,583 --> 01:13:13,500
Não abuses da tua sorte!
618
01:13:14,791 --> 01:13:18,875
Não vamos perguntar o que tens feito
nem onde tens estado.
619
01:13:19,875 --> 01:13:20,958
Podemos perguntar.
620
01:13:21,041 --> 01:13:23,583
- Perguntem!
- Não vale a pena.
621
01:13:23,666 --> 01:13:25,000
Vale, sim.
622
01:13:25,083 --> 01:13:27,791
- Eu digo-vos.
- Vamos falar de outra coisa.
623
01:13:27,875 --> 01:13:30,208
Tu e as tuas histórias não têm piada.
624
01:13:34,583 --> 01:13:36,041
Se não te importas,
625
01:13:36,125 --> 01:13:37,791
a porta está atrás de ti.
626
01:13:53,416 --> 01:13:55,458
- O meu encontro!
- Estava a ir para lá!
627
01:13:55,541 --> 01:13:56,916
Não é por aqui!
628
01:13:57,000 --> 01:14:00,416
Eu vi-te! Mudaste de direção!
629
01:14:01,416 --> 01:14:03,083
Deixe-me em paz!
630
01:14:03,166 --> 01:14:08,000
Como pode dizer-me isso,
eu queria tirá-lo disto!
631
01:14:08,083 --> 01:14:09,666
Vá lá, entre!
632
01:14:10,250 --> 01:14:12,208
- Deixe-me em paz.
- Em paz?
633
01:14:12,291 --> 01:14:14,833
Acha que estou em paz?
634
01:14:14,916 --> 01:14:17,583
Tínhamos um encontro!
Era suposto encontrarmo-nos!
635
01:14:17,666 --> 01:14:21,333
Mas não aqui, não neste bairro!
Eu reservei a mesa.
636
01:14:21,416 --> 01:14:23,708
Ande devagar, não sou tão novo!
637
01:14:29,708 --> 01:14:32,125
Eu podia fazê-lo feliz agora!
638
01:14:32,208 --> 01:14:33,500
De imediato!
639
01:14:33,583 --> 01:14:35,375
Só teria de me seguir!
640
01:14:37,666 --> 01:14:40,208
Eu sei o que ia gostar.
641
01:14:49,375 --> 01:14:52,208
Eu sei o que o faria feliz.
642
01:14:52,291 --> 01:14:54,458
E valeria a pena.
643
01:15:25,541 --> 01:15:26,791
Onde vamos?
644
01:15:27,583 --> 01:15:29,583
Não se preocupe, vamos para minha casa.
645
01:15:33,291 --> 01:15:35,000
Mas antes, faremos um desvio.
646
01:16:25,833 --> 01:16:27,125
Vês?
647
01:16:28,541 --> 01:16:30,125
Ouve.
648
01:16:31,833 --> 01:16:33,666
Ouve.
649
01:16:35,916 --> 01:16:38,416
São casais.
650
01:16:38,500 --> 01:16:39,958
Casais normais.
651
01:16:41,708 --> 01:16:42,875
Ouve.
652
01:17:18,500 --> 01:17:20,583
Eu gosto de estar aqui e ouvir.
653
01:18:08,583 --> 01:18:10,208
Isto é a surpresa?
654
01:18:10,291 --> 01:18:13,833
Qual surpresa? Não há surpresa nenhum.
655
01:18:15,125 --> 01:18:17,375
Fiquei impressionado, só isso.
656
01:18:21,708 --> 01:18:23,958
Já não é uma moradia, mas um armazém.
657
01:18:25,666 --> 01:18:27,083
Eu não sei dizer não.
658
01:18:31,458 --> 01:18:34,416
Desde que a minha mulher me deixou,
não encontro mais nada.
659
01:18:50,208 --> 01:18:53,208
Vê esta pequena marca?
660
01:18:53,791 --> 01:18:54,833
Fui eu, em 1930.
661
01:18:58,208 --> 01:18:59,833
Esta foi o meu irmão.
662
01:19:02,708 --> 01:19:03,750
Jean?
663
01:19:05,541 --> 01:19:06,666
Sim?
664
01:19:21,458 --> 01:19:23,166
Estou farto de vós.
665
01:19:23,250 --> 01:19:25,416
Fica aqui!
666
01:19:46,416 --> 01:19:48,458
Pronto, ali está ele.
667
01:19:48,541 --> 01:19:50,666
Queria vê-lo, ali está ele.
668
01:19:53,125 --> 01:19:54,625
Não está bonito, pois não?
669
01:19:56,500 --> 01:19:59,208
Quando as coisas correm mal,
ele vem para minha casa.
670
01:20:18,416 --> 01:20:19,291
Pronto.
671
01:20:21,833 --> 01:20:23,000
Pronto o quê?
672
01:20:25,458 --> 01:20:26,750
Está na hora.
673
01:20:27,875 --> 01:20:29,750
Para quê?
674
01:20:31,375 --> 01:20:32,500
Para ir embora.
675
01:20:32,583 --> 01:20:34,666
A sério? Parece-se…
676
01:20:34,750 --> 01:20:36,208
O quê?
677
01:20:36,291 --> 01:20:39,791
As coisas nem sempre correm de uma forma.
678
01:20:39,875 --> 01:20:42,208
Não podes simplesmente estalar os dedos.
679
01:20:43,916 --> 01:20:45,333
Fico com a impressão…
680
01:20:46,250 --> 01:20:50,041
… de que estou a experienciar
as mesmas coisas…
681
01:20:50,125 --> 01:20:52,458
… no mesmo lugar, no mesmo momento.
682
01:20:52,541 --> 01:20:54,708
É bastante perturbador.
683
01:20:54,791 --> 01:20:56,041
Não achas?
684
01:20:56,708 --> 01:20:58,458
Sabes que não tenho memória.
685
01:20:58,541 --> 01:21:00,375
Sim, eu sei.
686
01:21:08,625 --> 01:21:11,208
Vou fazer uma chamas para os EUA.
687
01:21:12,000 --> 01:21:13,166
Ouviste?
688
01:21:13,916 --> 01:21:16,375
Vá lá.
689
01:21:16,458 --> 01:21:18,541
Liga-lhes.
690
01:21:19,125 --> 01:21:22,291
Se, pelo menos, tivesse de ligar aos EUA…
691
01:21:22,375 --> 01:21:24,666
Está bem. Vamos lá.
692
01:21:24,750 --> 01:21:28,458
- Vá lá. Despacha-te!
- Exatamente.
693
01:21:35,916 --> 01:21:37,625
Vou deixar-vos a sós.
694
01:21:39,833 --> 01:21:41,333
O quê?
695
01:21:44,416 --> 01:21:48,708
Não duvido que tenham coisas
para dizer um ao outro. Certo?
696
01:21:59,500 --> 01:22:01,291
Vem.
697
01:22:01,375 --> 01:22:02,416
Meto-te nojo?
698
01:22:07,125 --> 01:22:09,375
- É para ele?
- Não, é para mim.
699
01:22:12,666 --> 01:22:14,041
Quero fazer isto.
700
01:22:14,125 --> 01:22:15,875
Deita-te.
701
01:22:53,875 --> 01:22:54,958
Sim?
702
01:22:55,833 --> 01:22:56,875
Sim.
703
01:22:58,750 --> 01:23:00,833
Lamento.
704
01:23:01,583 --> 01:23:03,166
Não consigo ouvi-lo.
705
01:23:06,125 --> 01:23:07,500
Desculpe.
706
01:23:09,583 --> 01:23:11,000
Sim.
707
01:23:11,083 --> 01:23:12,458
Por favor.
708
01:23:15,916 --> 01:23:18,291
Que horas são em Nova Iorque?
709
01:23:20,625 --> 01:23:21,958
Obrigado.
710
01:23:23,875 --> 01:23:25,041
Sim.
711
01:23:27,791 --> 01:23:28,958
Sim.
712
01:23:40,375 --> 01:23:42,375
Não, não me toques.
713
01:23:43,458 --> 01:23:44,333
Fecha os olhos.
714
01:23:44,416 --> 01:23:45,583
Sim.
715
01:23:52,416 --> 01:23:54,583
Eu sei. Ótimo.
716
01:25:06,375 --> 01:25:07,250
Chega!
717
01:25:07,333 --> 01:25:09,250
Para!
718
01:25:09,333 --> 01:25:11,291
Não podem fazer isso!
719
01:25:12,958 --> 01:25:17,583
O teu trabalho tem de ser pago.
Mas é tudo o que tenho!
720
01:25:17,666 --> 01:25:20,708
- É isso? Não chega.
- Como não?
721
01:25:21,291 --> 01:25:24,625
- Eu nem vi nada!
- Calça os sapatos!
722
01:25:24,708 --> 01:25:26,541
Eu disse que não é suficiente!
723
01:25:26,625 --> 01:25:29,541
É mais bem pago
do que os teus outros pequenos trabalhos.
724
01:25:29,625 --> 01:25:34,083
Porque agora é um garanhão, mesmo
em casas dos polícias, ao que parece.
725
01:25:34,166 --> 01:25:37,166
Não quero voltar a ver-vos,
sois os dois nojentos!
726
01:25:37,250 --> 01:25:39,041
Não é isso que estou a dizer.
727
01:25:39,125 --> 01:25:42,666
Levanta o braço e põe a tua mãe no bolso
728
01:25:42,750 --> 01:25:45,083
para tirar o seu dinheiro miserável.
Senão…
729
01:25:45,166 --> 01:25:48,083
Senão o quê?
730
01:25:48,916 --> 01:25:50,375
Nunca me impressionaste.
731
01:25:50,458 --> 01:25:53,375
Nem tu nem o teu filho. A quantos miúdos
732
01:25:53,458 --> 01:25:56,958
fazes isso? Quantos fodeste em seis meses?
733
01:25:57,041 --> 01:26:00,416
E tudo para teu entretenimento.
734
01:26:00,500 --> 01:26:03,625
Por dinheiro, olha a tua estupidez.
735
01:26:03,708 --> 01:26:06,625
Negligência dentro e fora!
736
01:26:06,708 --> 01:26:10,583
Eu disse que não nos tocamos!
Quem te disse para o trazer aqui?
737
01:26:10,666 --> 01:26:12,958
Nós não nos tocámos! Não tocámos!
738
01:26:13,041 --> 01:26:15,833
Nós não nos tocámos, entendes?
739
01:26:15,916 --> 01:26:19,250
Ele não é como os outros.
Entendeste, seu maricas?
740
01:26:19,333 --> 01:26:23,708
Eras muito mais gentil comigo
tanto com as tuas palavras como ações.
741
01:26:23,791 --> 01:26:25,541
Com as tuas ações também!
742
01:26:30,708 --> 01:26:33,958
Esqueceste alguma coisa ali.
743
01:26:42,916 --> 01:26:43,833
Idiota!
744
01:26:53,208 --> 01:26:54,458
Quero metade do dinheiro.
745
01:26:55,541 --> 01:26:57,333
Espera, estás louco?
746
01:26:57,416 --> 01:26:58,333
O quê?
747
01:26:59,833 --> 01:27:02,875
Agora temos dinheiro,
podemos fazer imensas coisas.
748
01:27:14,583 --> 01:27:16,208
É o orfanato.
749
01:27:16,916 --> 01:27:20,916
Eu não estava aí,
estava no colégio interno ao lado.
750
01:27:21,000 --> 01:27:23,666
Assim que pudemos, saímos daí.
751
01:27:23,750 --> 01:27:26,083
Procurávamos cigarros
752
01:27:26,166 --> 01:27:27,958
e trepávamos esta parede.
753
01:27:29,375 --> 01:27:31,541
Atirávamos-lhes cigarros.
754
01:27:49,166 --> 01:27:50,375
Porque fingiste tudo?
755
01:27:50,458 --> 01:27:51,750
O quê?
756
01:27:51,833 --> 01:27:52,958
Para!
757
01:27:54,875 --> 01:27:57,291
Porque fingiste no Bosmans?
758
01:27:57,375 --> 01:27:59,166
Dá-me um desconto, está bem?
759
01:28:08,458 --> 01:28:09,625
E o teu amigo?
760
01:28:09,708 --> 01:28:11,208
O filho do guarda prisional?
761
01:28:12,208 --> 01:28:13,666
O que fizeste com ele?
762
01:28:15,250 --> 01:28:16,875
Como é que ele era?
763
01:28:16,958 --> 01:28:18,541
Não sei, já me esqueci.
764
01:28:18,625 --> 01:28:20,291
Do que te lembras?
765
01:28:26,291 --> 01:28:27,875
- Alguma vez te vieste?
- Sim?
766
01:28:29,666 --> 01:28:31,041
Então?
767
01:28:31,125 --> 01:28:32,291
Como fizeste?
768
01:28:35,833 --> 01:28:37,291
Vês, nunca te vieste.
769
01:28:39,833 --> 01:28:42,791
- Deixem-me em paz!
- Desaparece, cretino!
770
01:28:44,250 --> 01:28:46,458
Deixem-no, não incomoda!
771
01:28:48,750 --> 01:28:50,666
- Imbecil!
- Desaparece!
772
01:28:50,750 --> 01:28:53,291
Desaparece, sai daqui!
773
01:28:53,375 --> 01:28:55,791
Sai daqui, cretino! Idiota!
774
01:29:03,416 --> 01:29:06,083
- Não devias ter-lhe batido assim.
- Deixa-me.
775
01:29:09,166 --> 01:29:10,125
Ele é um idiota!
776
01:29:10,208 --> 01:29:12,041
Sim, mas não incomoda ninguém!
777
01:29:23,125 --> 01:29:25,500
Eu menti-lhe, no outro dia.
778
01:29:25,583 --> 01:29:26,916
Eu menti-lhe.
779
01:29:28,291 --> 01:29:29,875
Ela é uma prostituta.
780
01:29:31,500 --> 01:29:33,208
Ela até aí contigo.
781
01:29:33,291 --> 01:29:34,333
Mas quem?
782
01:29:35,500 --> 01:29:37,541
- Quem?
- Ela!
783
01:29:38,416 --> 01:29:40,625
Estava à espera dela.
784
01:29:40,708 --> 01:29:42,166
Ainda.
785
01:29:42,250 --> 01:29:43,875
Não faz mal esperar.
786
01:29:43,958 --> 01:29:47,041
Mas ser expulso é insuportável.
787
01:29:48,250 --> 01:29:49,500
Ela devia ter cuidado,
788
01:29:49,583 --> 01:29:51,708
porque não deviam levar-me ao limite.
789
01:29:54,916 --> 01:29:56,791
Ela não entra no jogo.
790
01:29:56,875 --> 01:29:58,708
Isso é evidente.
791
01:29:58,791 --> 01:30:01,500
- Ela não colabora.
- Não devia voltar aqui.
792
01:30:03,083 --> 01:30:04,166
Deixa-me sozinho!
793
01:30:04,250 --> 01:30:06,708
Deixa-me em paz.
794
01:30:06,791 --> 01:30:08,583
Nunca amaste ninguém.
795
01:30:09,166 --> 01:30:12,250
- Não sabes o que é amor.
- Sei, sim.
796
01:30:12,333 --> 01:30:15,625
- Ela defendeu-me.
- Sim.
797
01:30:15,708 --> 01:30:17,416
Não, mas não os outros.
798
01:30:17,500 --> 01:30:19,708
São os outros.
799
01:30:19,791 --> 01:30:22,166
Os outros não querem…
800
01:30:22,666 --> 01:30:23,916
O que vais fazer?
801
01:30:29,375 --> 01:30:31,750
Deixa-o em paz, porque estás a bater-lhe?
802
01:30:36,458 --> 01:30:37,333
O que fez ele?
803
01:30:37,416 --> 01:30:39,875
Porque é que te importas? Vamos, entra.
804
01:30:46,708 --> 01:30:48,833
Posso beijar-te?
805
01:30:49,416 --> 01:30:50,833
Qual é o teu problema?
806
01:30:56,833 --> 01:30:57,666
Idiota.
807
01:30:57,750 --> 01:30:59,750
O que disseste?
808
01:31:02,250 --> 01:31:05,083
Filho da mãe. Desaparece, idiota!
809
01:31:05,166 --> 01:31:06,916
Imbecil!
810
01:31:17,500 --> 01:31:19,083
Vamos parar com isto, está bem?
811
01:31:26,541 --> 01:31:29,833
Espera, Jean. Espera.
812
01:31:29,916 --> 01:31:32,500
- O polícia com o trabalho cómodo…
- O quê?
813
01:31:33,125 --> 01:31:35,916
E as pinturas, a mobília,
tapetes e isso tudo?
814
01:31:36,000 --> 01:31:37,125
O que tem?
815
01:31:37,208 --> 01:31:38,500
Ouve.
816
01:31:38,583 --> 01:31:40,208
Vou encontrá-los e regressamos.
817
01:31:40,291 --> 01:31:43,750
- Para onde?
- Para os apartamentos.
818
01:31:43,833 --> 01:31:46,833
Temos apartamentos suficiente,
só temos de ir lá.
819
01:31:46,916 --> 01:31:48,333
- Vamos!
- Outro dia!
820
01:31:48,416 --> 01:31:49,500
Não, agora!
821
01:31:51,583 --> 01:31:52,833
Eu quero que vamos.
822
01:31:52,916 --> 01:31:55,791
Mas, aviso-te já,
qualquer brincadeira e estás fora.
823
01:31:55,875 --> 01:31:57,875
Nunca mais nos voltaremos a ver.
824
01:31:57,958 --> 01:31:59,000
Jean!
825
01:31:59,083 --> 01:32:01,375
Veremos, porque vou fazer
tudo o que quiseres.
826
01:32:02,375 --> 01:32:03,958
Onde está a tua lista?
827
01:32:05,416 --> 01:32:07,750
Não preciso de lista.
828
01:32:07,833 --> 01:32:11,250
Tenho uma morada. Sei-a de cor.
829
01:32:11,333 --> 01:32:12,291
- Quando?
- Um dia.
830
01:32:12,375 --> 01:32:13,291
Agora.
831
01:32:20,708 --> 01:32:21,625
Rápido.
832
01:33:05,291 --> 01:33:06,958
Vá lá.
833
01:33:07,041 --> 01:33:08,750
Vá lá, sê rápido.
834
01:33:08,833 --> 01:33:10,416
Rápido.
835
01:33:17,166 --> 01:33:18,125
Jean?
836
01:33:23,041 --> 01:33:23,958
Jean?
837
01:34:33,708 --> 01:34:34,583
Ele não está cá.
838
01:34:42,541 --> 01:34:44,375
Acho que isto é teu.
839
01:34:44,458 --> 01:34:46,083
Estavam no sofá.
840
01:34:46,166 --> 01:34:47,166
Toma.
841
01:34:52,833 --> 01:34:54,375
Espera.
842
01:34:57,041 --> 01:34:58,500
Podes devolver-lhe isto.
843
01:34:59,583 --> 01:35:01,583
É dele.
844
01:35:01,666 --> 01:35:04,125
Diz-lhe que não vale a pena voltar.
845
01:35:06,166 --> 01:35:07,416
Dizes-lhe isso?
846
01:35:18,166 --> 01:35:21,166
És estúpido porque eu tinha
uma mala cheia de vestidos
847
01:35:21,250 --> 01:35:23,791
e deitei-os fora.
848
01:35:23,875 --> 01:35:25,583
Podias tê-los usado.
849
01:35:29,750 --> 01:35:31,250
Estás atrasado.
850
01:35:31,333 --> 01:35:32,708
Vem, despacha-te.
851
01:35:39,791 --> 01:35:41,166
Estamos sentados à mesa.
852
01:35:45,583 --> 01:35:47,666
A tua irmã voltou, caso não tenhas visto.
853
01:36:06,750 --> 01:36:08,625
Eu pus isso aí.
854
01:36:09,750 --> 01:36:12,583
A polícia apareceu.
855
01:36:12,666 --> 01:36:14,125
Vão voltar.
856
01:36:16,458 --> 01:36:18,708
Imagino que fizeram uma cópia disso.
857
01:36:23,000 --> 01:36:25,000
Ou não o teriam devolvido.
858
01:36:26,750 --> 01:36:28,250
Então?
859
01:36:28,333 --> 01:36:29,916
De onde são essas roupas?
860
01:37:25,875 --> 01:37:26,958
Olá.
861
01:37:32,041 --> 01:37:34,166
Também costumas vir aqui?
862
01:37:37,583 --> 01:37:41,750
Este não é o meu trabalho.
863
01:37:41,833 --> 01:37:45,208
Mas porque não dar uma ajuda?
864
01:37:47,791 --> 01:37:50,791
Ontem à noite,
865
01:37:50,875 --> 01:37:53,166
achei que ias aparecer.
866
01:37:53,250 --> 01:37:55,541
Mas não apareceste.
867
01:37:57,666 --> 01:37:59,625
Queria saber como estavas.
868
01:38:03,291 --> 01:38:05,916
Pareces muito calmo.
869
01:38:06,000 --> 01:38:07,958
O que se passa aqui?
870
01:38:08,041 --> 01:38:09,666
Absolutamente nada.
871
01:38:19,375 --> 01:38:21,583
Fui a sua casa.
872
01:38:21,666 --> 01:38:23,375
Agora, não estou a viver lá.
873
01:38:26,958 --> 01:38:28,666
Da última vez que nos vimos…
874
01:38:32,041 --> 01:38:37,958
Há coisas que temos de fazer
para nos arrependermos mais tarde,
875
01:38:38,041 --> 01:38:39,583
para nos aborrecermos.
876
01:38:54,333 --> 01:38:56,500
A minha bicicleta ainda está lá fora?
877
01:38:56,583 --> 01:38:58,291
Essa…
878
01:38:58,375 --> 01:39:01,333
Ele disse que não deviam
levá-lo ao limite.
879
01:39:01,416 --> 01:39:03,750
Sim. Ele não vai muito longe.
880
01:39:03,833 --> 01:39:06,208
Sim, ele disse-me isso.
881
01:39:20,291 --> 01:39:21,416
Vem cá.
882
01:40:14,208 --> 01:40:16,625
Aqui, é tranquilo.
883
01:40:22,750 --> 01:40:24,791
Fica o tempo que quiseres.
884
01:40:38,625 --> 01:40:39,916
Eu entrego-to.
885
01:40:41,833 --> 01:40:43,875
Não o entrego a qualquer um.
886
01:40:45,583 --> 01:40:47,416
Olha…
887
01:40:47,500 --> 01:40:48,750
… como ele dorme…
888
01:40:50,958 --> 01:40:52,791
… de barriga para baixo.
889
01:40:55,250 --> 01:40:56,791
Podes ficar com ele,
890
01:40:58,416 --> 01:41:00,958
tenta não o acordar.
891
01:41:01,041 --> 01:41:02,333
Está a dormir tão bem.
892
01:41:04,083 --> 01:41:05,333
Escuta.
893
01:41:08,458 --> 01:41:10,291
Ouve a respiração dele.
894
01:41:14,041 --> 01:41:15,916
Vá lá…
895
01:41:16,000 --> 01:41:17,375
Vá lá, fica com ele.
896
01:41:18,625 --> 01:41:20,333
Fica com ele.
897
01:41:20,416 --> 01:41:22,791
Mas gentilmente. E, sobretudo,
898
01:41:22,875 --> 01:41:24,625
não o acordes.
899
01:41:24,708 --> 01:41:27,250
Ele precisa de dormir.
900
01:41:27,333 --> 01:41:30,500
Ele já não sabe dormir sem os comprimidos.
901
01:41:30,583 --> 01:41:32,125
Vai lá.
902
01:41:32,208 --> 01:41:34,166
Força, vai.
903
01:41:34,250 --> 01:41:36,333
Vá, força.
904
01:41:38,250 --> 01:41:39,625
Não.
905
01:41:39,708 --> 01:41:41,208
Não vou ficar a ver.
906
01:41:43,500 --> 01:41:45,500
Força, vai lá.
907
01:41:45,583 --> 01:41:46,875
Vá lá.
908
01:49:58,625 --> 01:50:01,333
Legendas: Daniela Senra Gomes