1 00:01:16,744 --> 00:01:20,496 Passengers arriving on Philippine Airlines Flight 118... 2 00:01:20,664 --> 00:01:25,001 ...welcome to Manila International Airport. Those passengers... 3 00:01:30,924 --> 00:01:32,759 Hey. 4 00:01:39,433 --> 00:01:43,311 - Hey, kid. Are you Zack? - Yes, sir. 5 00:01:43,479 --> 00:01:46,355 I'm Byron. Nice to meet you. 6 00:01:47,941 --> 00:01:51,110 - Come on. Let's get your bags. Okay? - Yes, sir. 7 00:01:56,784 --> 00:01:59,160 Take your jacket off, kid. It's hot as hell here. 8 00:01:59,328 --> 00:02:03,998 This is the P.I. It's what we call the Philippine Islands. 9 00:02:04,166 --> 00:02:10,630 Zack, I'm sorry about what happened to your mom. It must've been rough. 10 00:02:10,798 --> 00:02:14,926 I would have called you a lot sooner, but I was out at sea. 11 00:02:15,886 --> 00:02:19,263 But I've been calling you for four months. 12 00:02:20,474 --> 00:02:25,853 That's what I'm trying to tell you. I was out at sea for four months. 13 00:02:41,286 --> 00:02:44,997 All right, kid. These are your mama-sans, Tiki and Maria. 14 00:02:45,165 --> 00:02:47,500 Hello, Byron. 15 00:02:49,086 --> 00:02:53,339 Come here. I want you to meet somebody. This is my son, Zack. 16 00:02:53,507 --> 00:02:57,218 Tiki, say hello. Zack, Tiki and Maria. 17 00:02:57,386 --> 00:02:59,804 - Hi, Zack. - Hi, Zack. 18 00:03:07,813 --> 00:03:10,356 I'm out at sea three weeks out of every month. 19 00:03:11,108 --> 00:03:15,444 When I'm in port, I don't have time for daddy stuff. That's not who I am. 20 00:03:15,612 --> 00:03:19,448 - That's okay, sir. - Kid, you don't understand. 21 00:03:19,616 --> 00:03:22,493 I'm too old for this. I don't care what the Navy says. 22 00:03:22,661 --> 00:03:25,621 This is no place to bring up a kid. I told you on the telephone. 23 00:03:25,789 --> 00:03:30,459 - You're better off in that state school in Virginia. - I'm never going back! They treat me like shit. 24 00:03:30,627 --> 00:03:35,339 Maybe that's not for you to say! Goddamn it, don't look at me that way! 25 00:03:35,591 --> 00:03:38,092 What happened to your mother had nothing to do with me! 26 00:03:38,260 --> 00:03:40,678 It did. You said you were going to come back! 27 00:03:40,846 --> 00:03:45,516 Is that what she said? That's a female lie. That's bullshit! That's a lie! 28 00:03:45,684 --> 00:03:49,186 I found your letters. I read them after she did it. 29 00:03:49,354 --> 00:03:52,148 You said you were gonna come back. You said you loved her. 30 00:03:52,316 --> 00:03:55,818 And she believed you. You're a liar. 31 00:04:13,670 --> 00:04:15,963 Motherfucker. 32 00:04:23,764 --> 00:04:27,725 - Handsome. - Grow up, boy. I'll wait for you. 33 00:04:27,893 --> 00:04:31,145 You want to go to school? I'll teach you nice. 34 00:04:31,313 --> 00:04:34,273 Woo! Woo! Woo! 35 00:04:34,441 --> 00:04:38,986 Chicken feet, monkey meat. Come on, you buy. Buy! Monkey meat. 36 00:04:40,614 --> 00:04:43,407 Hey, sailor. What ship are you from? 37 00:05:23,907 --> 00:05:25,074 Hey, what are you doing? 38 00:05:26,618 --> 00:05:30,204 - Big spender. Give us your money! - I don't have any money. 39 00:05:30,372 --> 00:05:32,081 - Bullshit, get it out! - No! 40 00:05:36,461 --> 00:05:39,005 Leave me alone! Agh! 41 00:05:41,425 --> 00:05:43,551 - Leave me alone. Oh. - Ha-ha-ha! 42 00:06:00,318 --> 00:06:02,653 Holy shit! 43 00:06:05,782 --> 00:06:09,535 - Watch it. I gotta heave. - Jesus Christ. 44 00:06:19,880 --> 00:06:22,631 Give me a towel. 45 00:06:31,558 --> 00:06:34,435 Pretty fucking wild. 46 00:06:34,603 --> 00:06:37,313 Holy shit. 47 00:06:38,398 --> 00:06:42,276 Not as wild as that night we banged three stewardesses in Manila. 48 00:06:42,444 --> 00:06:47,364 Bet you didn't get it on like that in that jerk-water college you graduated from. 49 00:06:56,583 --> 00:06:59,168 How long are you going to hang around Seattle? 50 00:07:01,254 --> 00:07:04,840 Get ready, man. This one is gonna blow you away. 51 00:07:05,008 --> 00:07:08,469 Nothing you do is ever going to surprise me. Ha-ha-ha. 52 00:07:09,596 --> 00:07:12,807 - Tell me. - I joined the Navy. 53 00:07:13,934 --> 00:07:16,936 - You joined the Navy? - That's right. I joined the Navy. 54 00:07:18,146 --> 00:07:23,734 I'm on my way over to Port Rainier now, this officer's training school over there. 55 00:07:24,903 --> 00:07:29,824 - What for? - Jets. I want to fly jets. 56 00:07:31,201 --> 00:07:36,330 This place is only a couple of hours from here. Maybe you want to come visit. All right? 57 00:07:37,582 --> 00:07:39,333 Who put that idea in your head? 58 00:07:40,418 --> 00:07:42,920 - Nobody. It just come to me. - Ha-ha-ha. 59 00:07:43,088 --> 00:07:45,506 Heh, what's so funny? 60 00:07:46,007 --> 00:07:49,844 Ha, ha. You, man. It's like saying you're going to run for fucking president. 61 00:07:51,930 --> 00:07:54,974 For Christ's sake, look at yourself. 62 00:07:55,892 --> 00:07:59,228 Officers don't have tattoos. 63 00:08:01,314 --> 00:08:04,525 - Look, I'll see you, man. All right? - Hey. 64 00:08:06,153 --> 00:08:09,196 - Zack, don't be pissed off. - I'm not pissed off. 65 00:08:09,364 --> 00:08:13,576 Yeah, you are pissed off. Come on. I'm on your side. 66 00:08:13,743 --> 00:08:16,954 I don't want to see you do something you're going to regret. 67 00:08:18,039 --> 00:08:22,501 You gotta give six years to the Navy if you want to fly. 68 00:08:22,669 --> 00:08:27,840 Six fucking years with the most uptight assholes God put on this earth. 69 00:08:28,008 --> 00:08:32,094 Officers, man, they're not like you and me. They're a different breed. 70 00:08:32,262 --> 00:08:33,888 You know what this sounds like? 71 00:08:34,055 --> 00:08:37,558 Sounds like you're afraid you might have to salute me some day, chief. 72 00:08:37,726 --> 00:08:42,062 - Bullshit. Why would I be afraid of that? - I don't know. It sounds that way. 73 00:08:42,230 --> 00:08:45,274 You want some fatherly bullshit, a pat on the back. 74 00:08:45,442 --> 00:08:48,152 From you? No. Heh. 75 00:08:49,821 --> 00:08:53,657 Thanks for my graduation present. See you around. 76 00:08:53,825 --> 00:08:58,996 Zack, don't go away mad. Hey, babe. Zack, come on. 77 00:08:59,164 --> 00:09:01,165 Zack! 78 00:11:07,584 --> 00:11:09,668 Fall in! 79 00:11:10,211 --> 00:11:12,504 I said, fall in, you slimy worms! 80 00:11:12,714 --> 00:11:15,424 Put your toes on the edge of that chalk line! 81 00:11:15,592 --> 00:11:21,638 I said, put your toes on the edge of this chalk line, you slimy worms! 82 00:11:23,141 --> 00:11:26,060 Attention! 83 00:11:28,813 --> 00:11:31,315 I don't believe what I'm seeing. 84 00:11:31,483 --> 00:11:34,818 Where have you been all your lives, at an orgy? 85 00:11:34,986 --> 00:11:39,990 Listening to Mick Jagger music and bad-mouthing your country, I bet. 86 00:11:41,826 --> 00:11:46,330 Stop eyeballing me. You're not worthy of looking your superiors in the eye. 87 00:11:46,498 --> 00:11:50,501 - Use peripheral vision. Understand? - Yes, sir. 88 00:11:50,668 --> 00:11:54,838 Every time I say "understand," I want the whole group to say, "Yes, sir." 89 00:11:55,006 --> 00:11:59,009 - Understand? - Yes, sir! 90 00:11:59,177 --> 00:12:03,180 I know why most of you are here. 91 00:12:03,348 --> 00:12:05,891 I'm not stupid. 92 00:12:06,059 --> 00:12:10,521 Before you get to sell what we teach you over at United Airlines... 93 00:12:10,688 --> 00:12:14,775 ...you've got to give the Navy six years of your lives, sweet pea. 94 00:12:14,943 --> 00:12:20,072 Lots of things can happen in six years. Another war can come up in six years. 95 00:12:20,240 --> 00:12:24,159 If you're too peaceful a person to dump napalm on an enemy village... 96 00:12:24,327 --> 00:12:26,370 ...where there might be women and children... 97 00:12:26,538 --> 00:12:28,664 ...I'm going to find that out. 98 00:12:28,832 --> 00:12:32,584 - Understand? - Yes, sir! 99 00:12:35,338 --> 00:12:37,339 Hi, son. 100 00:12:37,507 --> 00:12:40,134 How are you doing, sarge? 101 00:12:40,301 --> 00:12:42,719 What did you call me? 102 00:12:42,887 --> 00:12:45,472 - Pardon? - What did you call me, boy? 103 00:12:45,640 --> 00:12:48,767 - I called you "sarge." - Before that. 104 00:12:48,935 --> 00:12:51,562 - I didn't call you anything. - You said, "How are you?" 105 00:12:51,729 --> 00:12:55,357 I am not a ewe, boy. A ewe is a female sheep. 106 00:12:55,525 --> 00:12:58,068 - Is that what you think I am, boy? - No. 107 00:12:58,236 --> 00:12:59,695 - No, sir! - No, sir. 108 00:12:59,863 --> 00:13:02,072 - Louder, sweet pea. - No, sir! 109 00:13:04,159 --> 00:13:07,953 You want to fuck me up the ass? Is that why you called me a ewe, boy? 110 00:13:08,121 --> 00:13:11,206 - Are you a queer? - Hell no, sir. 111 00:13:11,374 --> 00:13:14,626 - Where are you from? - Oklahoma City, Oklahoma, sir. 112 00:13:14,794 --> 00:13:16,044 Ah! 113 00:13:16,379 --> 00:13:19,256 Only two things come out of Oklahoma. 114 00:13:19,424 --> 00:13:22,926 Steers and queers. 115 00:13:23,094 --> 00:13:25,262 Which one are you, boy? 116 00:13:26,473 --> 00:13:29,641 I don't see no horns, so you must be a queer. 117 00:13:29,809 --> 00:13:31,977 - No, sir. - Stop whispering. 118 00:13:32,145 --> 00:13:35,230 - You're giving me a hard-on. - No, sir! 119 00:13:43,740 --> 00:13:48,452 - Were you laughing at me, dick brain? - No, sir! 120 00:13:48,661 --> 00:13:50,913 Better stop eyeballing me, boy. 121 00:13:51,080 --> 00:13:54,750 I'll rip your eyeballs out of the sockets and skull fuck you to death. 122 00:13:54,918 --> 00:13:57,836 - Yes, sir! - What's your name, boy? 123 00:13:58,004 --> 00:14:00,797 Mayo. Zack Mayo, sir. 124 00:14:00,965 --> 00:14:06,720 How did you slip into this program? I didn't know the Navy was so hard up. 125 00:14:12,810 --> 00:14:15,020 You got an injury there, Mayo? 126 00:14:15,813 --> 00:14:17,981 Not exactly, sir. 127 00:14:21,986 --> 00:14:26,490 Hey. This is really wonderful work. Where did you get this, Mayo? 128 00:14:26,658 --> 00:14:29,159 - Subic Base, Philippines, sir. - Ah. 129 00:14:29,327 --> 00:14:32,412 Thought I recognized the work. 130 00:14:34,207 --> 00:14:37,751 Be proud of them wings. They're the only ones you're gonna leave here with... 131 00:14:37,919 --> 00:14:40,295 ...Mayonnaise. 132 00:14:53,810 --> 00:14:57,396 - What's your name, boy? - Emiliano Santos Della Serra, sir. 133 00:14:57,564 --> 00:15:01,483 Mm-hm. You don't say. Are you a college boy, Della Serra? 134 00:15:01,651 --> 00:15:06,238 Yes, sir. Math major, sir. Graduated from Texas Tech with honors, sir. 135 00:15:06,406 --> 00:15:07,864 I see. 136 00:15:08,992 --> 00:15:14,329 Do you see this cane, Della Serra? See the notches near the handle? 137 00:15:14,497 --> 00:15:17,291 There's a notch for every college puke, like you... 138 00:15:17,458 --> 00:15:21,336 ...who I got to D.O. R, that's drop on request, from this program. 139 00:15:21,504 --> 00:15:27,509 And the first one I'm going to carve out of this class is you, Emiliano. 140 00:15:27,677 --> 00:15:30,846 I expect to lose half of you before I'm finished. 141 00:15:31,014 --> 00:15:35,684 I will use every means necessary, fair and unfair, to trip you up. 142 00:15:35,852 --> 00:15:40,147 To expose your weaknesses as a potential aviator and human being. 143 00:15:40,315 --> 00:15:42,691 - Understand? - Yes, sir! 144 00:15:42,859 --> 00:15:48,113 The prize at the other end is a flight education worth $1 million. 145 00:15:48,281 --> 00:15:52,659 But first you've got to get past me. 146 00:15:59,375 --> 00:16:04,838 Hey, Paula! It's 5:00! Where's the goddamn whistle? 147 00:16:05,882 --> 00:16:07,674 Three. 148 00:16:08,343 --> 00:16:10,427 Oh, shit. 149 00:16:11,929 --> 00:16:12,971 Whoo! 150 00:16:13,139 --> 00:16:15,766 Come on, Paula. Let's go. Turn that thing off. 151 00:16:16,851 --> 00:16:19,102 Next. 152 00:16:19,395 --> 00:16:21,563 Oh, shit. 153 00:16:26,194 --> 00:16:30,113 Now, this is my idea of an ass bandit. 154 00:16:30,281 --> 00:16:33,325 Wait till some of the local girls get a look at you, scrotum head. 155 00:16:33,493 --> 00:16:34,910 Heh, scrotum head. 156 00:16:35,078 --> 00:16:37,871 You think that's funny, Worley? 157 00:16:38,039 --> 00:16:42,125 Not all the obstacles that can trip you up are on this base. 158 00:16:42,293 --> 00:16:44,836 Let me tell you something about the local girls. 159 00:16:45,004 --> 00:16:47,214 Ever since there's been a naval base here... 160 00:16:47,382 --> 00:16:50,342 ...there's been what you might call the Puget Sound debs. 161 00:16:50,510 --> 00:16:54,763 That's poor girls coming across the sound on the ferry every weekend... 162 00:16:54,931 --> 00:16:58,058 ...with just one thing in mind. 163 00:16:58,226 --> 00:17:02,896 And that's to marry themselves a naval aviator. 164 00:17:11,322 --> 00:17:14,408 You want me to leave You want me to stay 165 00:17:14,575 --> 00:17:18,620 A Puget deb will tell you, "Don't worry about contraceptives. 166 00:17:18,788 --> 00:17:23,667 I got that all taken care of." Don't you believe a word of it. 167 00:17:23,835 --> 00:17:28,046 A Puget deb will do and say anything to trap you. 168 00:17:28,214 --> 00:17:33,844 I know this sounds silly to you, especially in this modern age... 169 00:17:34,011 --> 00:17:37,764 ...but you college pukes had better watch out, because they're out there... 170 00:17:37,932 --> 00:17:40,976 ...and you, sweet peas, are the answer to their dreams. 171 00:17:41,144 --> 00:17:44,521 Treat me right 172 00:17:44,689 --> 00:17:47,357 Treat me right 173 00:17:49,193 --> 00:17:54,322 Open your eyes, maybe you'll see the light 174 00:17:54,490 --> 00:17:57,993 Oh, treat me right 175 00:17:58,703 --> 00:18:01,413 All right, hurry up! On the double now! 176 00:18:01,581 --> 00:18:04,124 You lard asses, I'm going to fix you. 177 00:18:04,292 --> 00:18:08,837 Come on! Get up there! Quick! On the double, Mayonnaise! 178 00:18:09,005 --> 00:18:13,425 Come on! Little-girl poopies to the left, little-boy poopies to the right. 179 00:18:14,427 --> 00:18:20,015 Come on, let's go. What a motley bunch. Get in there. 180 00:18:20,183 --> 00:18:23,226 All right, quick. On the double! 181 00:18:33,654 --> 00:18:35,781 How's it going? 182 00:18:36,574 --> 00:18:40,869 You got to be kidding. How do they expect me to get down in there? 183 00:18:42,538 --> 00:18:46,374 - One of you want to switch bunks? - Those are assigned. 184 00:18:46,542 --> 00:18:48,585 Yeah, I don't think we can. 185 00:18:53,674 --> 00:18:58,553 - Who the hell is that guy? - Your mom and dad for the next 13 weeks. 186 00:18:58,721 --> 00:19:03,308 All right, fall out! Get outside, on the double. Come on out here! 187 00:19:03,476 --> 00:19:06,937 Quick! Out the door! On the double! 188 00:19:08,356 --> 00:19:12,651 Quick! Quick! Quick! More! More! More! 189 00:19:12,819 --> 00:19:16,154 You and you, get down and give me 50. Count them. 190 00:19:16,322 --> 00:19:17,989 Count them! 191 00:19:20,159 --> 00:19:22,410 You think there's truth to what he said about those girls? 192 00:19:22,578 --> 00:19:23,703 - Shh. - Puget debs? 193 00:19:23,871 --> 00:19:27,290 - Sure there is, sweet pea. - Still? 194 00:19:27,458 --> 00:19:31,586 Should have warned you female types about the Puget dudes. 195 00:19:31,754 --> 00:19:35,423 They say they're wearing a rubber, but there's a hole in the bottom. 196 00:19:35,591 --> 00:19:39,344 - Heh. Very funny, Mayo. - Seeger! Mayo! Worley! 197 00:19:39,512 --> 00:19:41,930 If you got energy to run those sewers... 198 00:19:42,098 --> 00:19:46,142 ...get over there and give me 50! On the double! Right now! 199 00:19:48,646 --> 00:19:51,481 All right, poopie-asses, get your faces down there! 200 00:19:51,691 --> 00:19:55,861 Pump them out! You women better not expect special privileges. 201 00:19:56,028 --> 00:19:59,781 You think flying a plane is just sitting on a chair pushing buttons? 202 00:19:59,949 --> 00:20:03,994 Looks like you need a little work in your upper-body strength, Seeger. 203 00:20:09,333 --> 00:20:12,586 All right, all right. Get up. Get up! 204 00:20:13,462 --> 00:20:15,171 Step out. 205 00:20:17,508 --> 00:20:20,302 Get back in line. You watch. Go on! 206 00:20:21,095 --> 00:20:24,389 Pilots off the Lexington ought to be getting to the officer's club now. 207 00:20:24,557 --> 00:20:27,183 You sure got the timetable down, Lynette. 208 00:20:27,351 --> 00:20:29,895 After three years, you learn all the tricks. 209 00:20:30,062 --> 00:20:33,231 Did you see that bodacious set of ta-tas? 210 00:20:33,441 --> 00:20:38,320 Hi, Mrs. Rufferwell. I brought the records the social committee asked for. 211 00:20:40,072 --> 00:20:42,407 You're pissing me off, boys. 212 00:20:42,575 --> 00:20:45,076 Thirty-eight, 39... 213 00:20:45,244 --> 00:20:49,164 The Blue Angels will be in next month. You need an introduction, let me know. 214 00:20:49,332 --> 00:20:51,917 - Bye, for now. - Bye. 215 00:20:52,084 --> 00:20:54,794 - Far fucking out! - Shh! Shh. 216 00:20:54,962 --> 00:20:58,256 I've been wanting to meet one of those Blue Angels since I can remember. 217 00:20:58,424 --> 00:21:01,051 - Look at the poopies. Poor guys. - Oh, ha, ha. 218 00:21:01,218 --> 00:21:03,011 See you in a month when you get liberty! 219 00:21:03,179 --> 00:21:05,889 Don't worry, it grows out an inch by then! 220 00:21:06,057 --> 00:21:10,393 Ain't gonna be no liberty for you, boys. You'll be going home before then. 221 00:21:10,603 --> 00:21:16,441 - Start from one again. One... - Two, three... 222 00:21:16,776 --> 00:21:22,614 - Flying low and feeling mean Flying low and feeling mean 223 00:21:22,782 --> 00:21:28,787 - Spot a family by the stream Spot a family by the stream 224 00:21:28,955 --> 00:21:34,626 - Pickle a pair and hear them scream Pickle a pair and hear them scream 225 00:21:34,794 --> 00:21:39,881 - 'Cause napalm sticks to kids 'Cause napalm sticks to kids 226 00:21:40,049 --> 00:21:43,009 - That is disgusting! - What are you doing here, Seeger? 227 00:21:43,177 --> 00:21:45,220 Am I threatening you? 228 00:21:45,388 --> 00:21:48,264 We'll send you to war. Get your ass shot down. 229 00:21:48,432 --> 00:21:51,393 I wouldn't mind being the first woman to fly fighters in combat. 230 00:21:51,560 --> 00:21:53,436 - Go in my place. - Going for jets? 231 00:21:53,604 --> 00:21:55,689 - Uh-huh. All the way. - How about you, Mayo? 232 00:21:55,856 --> 00:21:57,983 - Jets. - I hate to tell you... 233 00:21:58,150 --> 00:22:01,569 ...but they only let two of each class go to jets. Which one of you is going with me? 234 00:22:01,737 --> 00:22:03,196 - Me. - Me. 235 00:22:03,364 --> 00:22:08,243 Talking in the ranks again. You three just added two miles to this hike. 236 00:22:08,411 --> 00:22:10,328 For everybody. Come on, let's go. 237 00:22:11,914 --> 00:22:17,919 Family of gooks are sitting in a ditch Family of gooks are sitting in a ditch 238 00:22:18,087 --> 00:22:24,009 - Little baby's sucking on his momma's tit Little baby's sucking on his momma's tit 239 00:22:24,176 --> 00:22:30,223 - Chemical firms don't give a shit Chemical firms don't give a shit 240 00:22:30,391 --> 00:22:36,271 - That napalm sticks to kids That napalm sticks to kids 241 00:22:38,774 --> 00:22:40,650 Get over there! Let's go! 242 00:22:51,412 --> 00:22:53,079 Move it up here! Get up here! 243 00:23:17,980 --> 00:23:20,482 All right, everybody up! Up on your feet! 244 00:23:20,649 --> 00:23:23,526 I don't want to see nothing coming out of your mouths either! 245 00:23:23,694 --> 00:23:28,823 Come on! Let's go! Get into shape around here! Stand straight up! 246 00:23:30,367 --> 00:23:32,577 All right, get out of the way! 247 00:23:32,745 --> 00:23:37,957 Lift your head and hold it high Lift your head and hold it high 248 00:23:38,125 --> 00:23:41,336 The best in the regiment is running on by 249 00:23:41,504 --> 00:23:45,340 The best in the regiment is running on by 250 00:23:48,594 --> 00:23:50,804 That could be you at the end of 13 weeks. 251 00:23:51,013 --> 00:23:55,725 For those of you who might survive. You don't deserve to look at them! 252 00:23:55,893 --> 00:23:58,228 Della Serra, turn your back! 253 00:23:58,437 --> 00:24:03,691 You are without a doubt the most pathetic class I've ever been assigned to. 254 00:24:05,736 --> 00:24:09,823 You chump. Four weeks and you still can't shine a damn buckle. 255 00:24:09,990 --> 00:24:13,451 Shoot me a Kotex, buddy. 256 00:24:13,619 --> 00:24:16,162 Be careful where you stick that. Heh. 257 00:24:20,251 --> 00:24:22,919 Five minutes to inspection, Mayo. 258 00:24:23,087 --> 00:24:24,754 Where's your money? 259 00:24:34,723 --> 00:24:36,391 Boonies. 260 00:24:38,227 --> 00:24:41,688 You better hope Foley never finds out about that, Mayo. 261 00:24:42,523 --> 00:24:44,482 Hey, Perryman? 262 00:24:45,776 --> 00:24:47,944 Look what I've got here, man. 263 00:24:48,112 --> 00:24:50,947 Ooh! Ooh. 264 00:24:51,115 --> 00:24:54,868 Look at that. Look at them buckles, man. 265 00:24:55,035 --> 00:24:57,745 Look good, huh? Whoo! Ten bucks. 266 00:24:57,955 --> 00:25:01,499 - Fifteen for the boonies. - Who the hell's got 10 bucks? 267 00:25:01,667 --> 00:25:06,212 I spend every penny they pay me to keep my old lady and my kid in that motel. 268 00:25:06,380 --> 00:25:08,631 You're breaking my heart, Perryman. 269 00:25:09,425 --> 00:25:11,759 Who have you got doing this stuff for you? 270 00:25:13,137 --> 00:25:15,388 Some enlisted guy, right? 271 00:25:17,892 --> 00:25:21,686 - Hey, tell me something. - Watch the sheets, man. 272 00:25:21,854 --> 00:25:25,315 Look, is that change you're making from that stuff... 273 00:25:25,482 --> 00:25:30,361 ...worth all of us getting kicked out of here on an honor's violation? Huh? 274 00:25:31,238 --> 00:25:35,992 I don't see anybody else complaining about it, Perryman. Excuse me. 275 00:25:36,160 --> 00:25:38,661 Ready? Go. 276 00:26:06,690 --> 00:26:09,651 - Look out, Worley, coming through. - The hell you say. 277 00:26:09,818 --> 00:26:11,861 Here I come. 278 00:26:13,447 --> 00:26:16,241 Out of my way, Mayo. Gonna put my name on that wall. 279 00:26:16,408 --> 00:26:19,410 - Underneath mine. - Fuck! 280 00:26:28,045 --> 00:26:30,296 Give me the rope, give me the rope. 281 00:26:31,632 --> 00:26:33,800 Shit! 282 00:26:38,806 --> 00:26:42,433 Goddamn, Mayonnaise. Unh. 283 00:26:51,986 --> 00:26:56,114 Two twenty-five. Not bad for a beginner. 284 00:26:56,282 --> 00:26:58,157 Piece of cake. 285 00:26:58,325 --> 00:27:01,577 Let's go now! Come on, Schneider! Come on, Schneider! 286 00:27:02,621 --> 00:27:04,289 Let's go! Let's go! 287 00:27:22,057 --> 00:27:25,018 Let's go! You guys are bringing up the rear! 288 00:27:27,563 --> 00:27:31,774 You ain't getting out of here until you get over that wall, Seeger. 289 00:27:31,942 --> 00:27:34,736 - I'll make it, sir! - Hurry up. 290 00:27:36,488 --> 00:27:38,531 Come on, get over there! 291 00:27:40,659 --> 00:27:43,494 You really want to be a man? 292 00:27:43,662 --> 00:27:46,873 You one of those little girls who didn't get your daddy's attention... 293 00:27:47,041 --> 00:27:50,043 ...because he wanted a son, Seeger? 294 00:27:50,210 --> 00:27:54,756 That's it. That's what's will beat you every time, Seeger. 295 00:27:54,923 --> 00:27:57,967 Your mental attitude of a person of the female persuasion. 296 00:27:58,135 --> 00:28:01,262 Deep down, under all that bullshit... 297 00:28:01,430 --> 00:28:05,141 ...you're still thinking like a second-class citizen, Seeger. 298 00:28:05,309 --> 00:28:07,894 You can never give orders to men! 299 00:28:08,062 --> 00:28:13,441 Agh! Walk around. Walk around, sugar breeches. 300 00:28:14,526 --> 00:28:19,322 Bernoulli's equation gives us the total energy contained in the air flow. 301 00:28:19,490 --> 00:28:23,785 P is static pressure in pounds per square foot. 302 00:28:23,952 --> 00:28:27,330 Rho is air density in slugs per cubic foot. 303 00:28:27,498 --> 00:28:31,000 And velocity is in feet per second. 304 00:28:31,168 --> 00:28:34,379 Two thousand pounds per square foot for your static pressure. 305 00:28:34,546 --> 00:28:39,675 An air density of one, which is sea level. A velocity of 100 knots. 306 00:28:39,843 --> 00:28:43,429 Solve the total amount of energy in the air flow. 307 00:28:52,356 --> 00:28:54,524 Let's see them. 308 00:28:55,651 --> 00:28:57,777 All right. What about the buckles? 309 00:29:00,697 --> 00:29:06,661 - Okay, all right. 20 bucks, right? - Hey, bud. 310 00:29:08,664 --> 00:29:09,831 Beat it. 311 00:29:11,417 --> 00:29:13,709 What are you laughing about? 312 00:29:13,877 --> 00:29:16,129 - I thought that's how you did it. - Did what? 313 00:29:16,296 --> 00:29:19,966 Did what? Come on, Santa Claus. Ha, ha. 314 00:29:20,134 --> 00:29:24,512 - You're not gonna tell anybody, are you? - Not if you make it worth my while. 315 00:29:24,680 --> 00:29:29,142 Free boonies for the duration. That's fair. 316 00:29:29,309 --> 00:29:31,727 I'll tell you what I'm going to do. 317 00:29:31,895 --> 00:29:36,399 You get me through aerodynamics, you can write your own ticket, my friend. 318 00:29:39,445 --> 00:29:41,571 You got a deal. 319 00:29:50,789 --> 00:29:54,542 I'm comin' home, I've done my time 320 00:29:54,793 --> 00:29:59,088 And I got to know what is and isn't mine 321 00:29:59,631 --> 00:30:04,469 If you received my letter Telling you I'd soon be free 322 00:30:04,636 --> 00:30:08,723 Then you'll know just what to do If you still want me 323 00:30:09,475 --> 00:30:13,394 If you still want me 324 00:30:14,605 --> 00:30:17,482 George Jones, where are you when we need you most? 325 00:30:18,609 --> 00:30:20,776 It's been three long years 326 00:30:20,944 --> 00:30:23,279 Do ya still want me 327 00:30:23,447 --> 00:30:26,532 If I don't see a ribbon 'Round the ole oak tree 328 00:30:26,700 --> 00:30:29,494 Hey, two o'clock. Moving in, Della Serra. 329 00:30:30,746 --> 00:30:34,540 - Radar's up, scoping the target area. Ha-ha-ha. 330 00:30:36,460 --> 00:30:39,921 Uh-oh. Zero in, slick it back. There he goes. 331 00:30:40,088 --> 00:30:43,758 Who will be the lucky deb? Is it the blond? Is it the brunette? 332 00:30:46,053 --> 00:30:48,179 Score! He's got her. 333 00:30:48,347 --> 00:30:50,848 Oh, my God. Check Perryman. 334 00:30:51,517 --> 00:30:55,645 Five years of marriage, still in love. It's what life's all about. 335 00:31:00,317 --> 00:31:02,944 Hey, Seeger. 336 00:31:07,157 --> 00:31:10,326 Remember that bodacious set of ta-tas and her pal? 337 00:31:10,953 --> 00:31:13,579 There they are, bud. 338 00:31:14,456 --> 00:31:18,042 I think we ought to do something about it. 339 00:31:23,382 --> 00:31:26,717 Captain, it's so nice to meet you. 340 00:31:26,885 --> 00:31:29,136 The boys speak so highly of you. 341 00:31:29,304 --> 00:31:33,307 - Lynette, he has several people to meet. - Oh, I'm so sorry. 342 00:31:33,475 --> 00:31:35,476 - Uh...? - Captain Rufferwell. 343 00:31:37,145 --> 00:31:39,397 - Mrs. Rufferwell? - Hello, captain. 344 00:31:43,151 --> 00:31:47,280 Could you introduce us to these two young ladies, please? 345 00:31:47,906 --> 00:31:50,157 Paula, Lynette. 346 00:31:51,326 --> 00:31:54,620 Miss Paula Pokrifki, Miss Lynette Pomeroy. 347 00:31:54,788 --> 00:32:00,376 May I present Officer Candidate Sid Worley and Officer Candidate Zachary Mayo. 348 00:32:01,295 --> 00:32:04,422 Well, I hope you have a good time. 349 00:32:06,925 --> 00:32:09,302 - We already met. - We did? 350 00:32:10,304 --> 00:32:11,721 Uh-huh. 351 00:32:12,472 --> 00:32:14,640 You said it would grow an inch by now. 352 00:32:15,851 --> 00:32:19,020 - That was you guys? - Yeah. 353 00:32:23,317 --> 00:32:26,986 - Would you like to dance? - Sure. 354 00:32:28,989 --> 00:32:31,782 It's grown out more than an inch, pal. 355 00:32:32,117 --> 00:32:36,621 'Cause I couldn't bear to see what I might see 356 00:32:36,788 --> 00:32:41,459 I'm really still in prison And my love, she holds the key 357 00:32:41,627 --> 00:32:44,378 A simple yellow ribbon's what I need 358 00:32:44,546 --> 00:32:48,132 - Would you like to get a drink? - Sure. 359 00:32:48,300 --> 00:32:50,593 Let's go. 360 00:32:53,930 --> 00:32:58,392 - So, what kind of a name is Pokrifki? - Polish. 361 00:32:58,560 --> 00:33:02,688 - What kind of a name is Mayo? - Italian. My mom was Irish. 362 00:33:02,856 --> 00:33:05,066 - No, thank you. - I think I got her ears. 363 00:33:05,233 --> 00:33:06,525 - Heh, oh, yeah? - Yeah. 364 00:33:06,693 --> 00:33:09,153 The rest is all wop. 365 00:33:09,321 --> 00:33:12,156 Where are you from, Mayo the Wop? 366 00:33:12,324 --> 00:33:16,744 Everywhere, nowhere, Paula the Polack. 367 00:33:16,912 --> 00:33:21,374 - Seriously. - Seriously. 368 00:33:21,541 --> 00:33:25,961 - My father is a rear admiral, 7th Fleet. - You're kidding. 369 00:33:26,129 --> 00:33:28,839 No, we've lived in ports all over the world. 370 00:33:29,007 --> 00:33:32,593 Kathmandu, Moscow, Nairobi. 371 00:33:32,761 --> 00:33:37,098 Really? I've never been out of Washington. 372 00:33:38,141 --> 00:33:41,727 Wait a minute. You're kidding me, right? 373 00:33:41,895 --> 00:33:45,648 - We don't have any naval bases in Moscow. - No. 374 00:33:45,816 --> 00:33:48,901 No, I didn't think so. 375 00:33:49,945 --> 00:33:53,989 So, uh, you got a girl, Mayo the Wop? 376 00:33:54,908 --> 00:33:57,159 No. 377 00:33:57,953 --> 00:34:00,246 I ain't looking for one either. 378 00:34:02,457 --> 00:34:04,834 What are you looking for? 379 00:34:09,005 --> 00:34:13,968 You know, I heard about these girls that come to these things looking for a husband. 380 00:34:15,220 --> 00:34:17,138 Not me. 381 00:34:17,305 --> 00:34:20,182 Oh, yeah? Why are you here? 382 00:34:20,350 --> 00:34:24,061 To meet interesting people, improve myself. 383 00:34:26,231 --> 00:34:30,151 - What do you do? Go to school? - No, I've got a job. 384 00:34:30,318 --> 00:34:34,029 I work over at National Paper. It's a real good job. 385 00:34:34,197 --> 00:34:37,158 I'm going to save enough money to travel. 386 00:34:37,325 --> 00:34:40,161 I think I'd like to go to Moscow. 387 00:34:45,459 --> 00:34:48,586 Have you been through the Dilbert Dunker yet? 388 00:34:48,754 --> 00:34:53,758 No, but my father and my brother both made it, so I guess I can too. 389 00:34:53,925 --> 00:35:00,055 - Is your brother a flyer? - He was. He got killed. 390 00:35:00,223 --> 00:35:02,808 - Vietnam? - Yeah. 391 00:35:03,810 --> 00:35:09,148 My brother died over there too. He wasn't a flyer, though. 392 00:35:10,150 --> 00:35:15,446 I was only 12 when it happened. I don't remember much about him. 393 00:35:17,532 --> 00:35:22,787 I sure remember Tommy. Do you mind if we talk about something else? 394 00:35:25,832 --> 00:35:28,793 We don't have to talk about anything at all. 395 00:36:06,706 --> 00:36:10,334 So do you think you'll make it all the way to getting your wings? 396 00:36:10,502 --> 00:36:16,465 Who knows? Guys a lot smarter than me have been dropping out like flies. 397 00:36:16,633 --> 00:36:20,803 You gotta say you're going to do it. You gotta program yourself. 398 00:36:20,971 --> 00:36:24,557 It'll happen. You gotta see yourself making it. 399 00:36:24,724 --> 00:36:29,019 I know, because I read this article in Cosmo about that very thing. 400 00:36:29,187 --> 00:36:31,397 I swear. 401 00:36:32,607 --> 00:36:34,483 Paula. 402 00:36:34,651 --> 00:36:38,946 You are a very, very pretty girl. 403 00:36:50,792 --> 00:36:53,711 Do you want to go somewhere else? 404 00:36:54,754 --> 00:36:56,755 Come on. 405 00:36:59,467 --> 00:37:02,177 Fall out, Worley. 406 00:37:13,315 --> 00:37:16,650 Something tells me you girls have been here before. 407 00:37:16,818 --> 00:37:19,987 Whatever gave you that idea? 408 00:37:21,948 --> 00:37:26,160 - Ow! Stop it. You're gonna ruin it. - I'm sorry. 409 00:37:26,328 --> 00:37:28,787 I'll do it. 410 00:37:35,128 --> 00:37:37,588 Are you sure this is okay? 411 00:37:37,756 --> 00:37:41,800 - Don't worry. I'll respect you in the morning. - Heh. 412 00:37:42,010 --> 00:37:44,345 You're crazy, girl. 413 00:37:44,554 --> 00:37:47,681 You'll respect me. 414 00:37:56,942 --> 00:37:59,652 I couldn't wait to get out of there. 415 00:37:59,819 --> 00:38:03,364 - Didn't you like the band? - Not much. 416 00:38:03,531 --> 00:38:06,325 - You didn't like "Tie A Yellow Ribbon"? - Ha. 417 00:38:06,493 --> 00:38:09,203 Their rendition was one of the... 418 00:38:22,425 --> 00:38:26,762 - Let's go down to the beach. - That sounds good. 419 00:38:34,479 --> 00:38:37,189 Class, halt! 420 00:38:37,774 --> 00:38:39,817 Fall out! 421 00:39:00,338 --> 00:39:05,801 Look at Foley. Can you believe it? Showboating. 422 00:39:05,969 --> 00:39:08,303 All right, listen up. 423 00:39:08,972 --> 00:39:11,640 I am the base martial arts instructor. 424 00:39:11,808 --> 00:39:15,102 Those of you in 1-5 must desist in thinking of me... 425 00:39:15,270 --> 00:39:17,604 ...as the drill instructor for the next 60 minutes. 426 00:39:17,772 --> 00:39:20,441 Just think of me as the enemy. 427 00:39:20,650 --> 00:39:23,110 Heh. Do you believe this guy? 428 00:39:23,653 --> 00:39:27,156 May I have a volunteer, please? 429 00:39:27,323 --> 00:39:31,201 Daniels. I see you hiding back there. Get up here quick. 430 00:39:31,369 --> 00:39:34,538 - Put him in the hospital. - He can't touch me, it's against the law. 431 00:39:34,706 --> 00:39:36,331 - Kick his ass. - Let's go. 432 00:39:38,376 --> 00:39:40,753 Come on up here, son. 433 00:39:45,633 --> 00:39:50,512 Hello, pussy. How bad do you want to survive? 434 00:39:50,680 --> 00:39:54,308 Sir, this officer candidate doesn't understand the drill instructor's question, sir. 435 00:39:54,476 --> 00:39:55,809 Ah. 436 00:39:56,394 --> 00:39:58,312 Let's see if I can clarify it. 437 00:40:02,650 --> 00:40:05,944 You want to survive bad enough to stop me, pussy? 438 00:40:06,112 --> 00:40:10,824 Are you relying on my generosity to stop me from killing you? 439 00:40:10,992 --> 00:40:12,576 Can't breathe. 440 00:40:13,620 --> 00:40:16,205 Break loose, break loose! 441 00:40:16,372 --> 00:40:19,541 I can't breathe. 442 00:40:22,545 --> 00:40:23,837 Get away from here. 443 00:40:26,382 --> 00:40:31,386 You're not hurt. I could have killed you if I wanted to. Move off. 444 00:40:32,138 --> 00:40:36,850 Get out of here. Hurry up. Get back to your seat. 445 00:40:38,478 --> 00:40:43,732 You think I was really harsh on your classmate, don't you? 446 00:40:43,900 --> 00:40:47,611 Just wait till you get shot down behind enemy lines. 447 00:40:47,779 --> 00:40:52,157 The only thing between you and a POW camp is what you learn from me. 448 00:40:53,827 --> 00:40:59,915 Now that I've got your attention, we shall proceed with the class. 449 00:41:18,935 --> 00:41:21,478 God, I hope she shows. 450 00:41:21,646 --> 00:41:24,815 She's going to show. She will show. 451 00:41:24,983 --> 00:41:29,111 A rich, socialite Okie like you ought to be a big catch around these parts. 452 00:41:29,279 --> 00:41:31,738 - I ain't rich. - You're an officer's kid. 453 00:41:31,906 --> 00:41:33,949 So what? 454 00:41:36,744 --> 00:41:43,542 Man, I spent six years living on top of the raunchiest whorehouse in the P.I. 455 00:41:48,298 --> 00:41:51,091 You want number one fucky-fucky? 456 00:41:53,595 --> 00:41:56,180 Long time, short time. Ten dollars. Cheap-cheap. 457 00:41:56,347 --> 00:41:59,892 - Ten bucks? Ha-ha-ha. - Ten dollars. Ten dollars. 458 00:42:03,104 --> 00:42:08,525 - Lynette, honey, how's it hanging? - Don't drool on her, boy. 459 00:42:08,693 --> 00:42:10,777 - Hi, baby. - Hi. 460 00:42:15,408 --> 00:42:17,451 Pansy-assed fly boys. 461 00:42:23,124 --> 00:42:29,421 - I remember you. Mayo the Wop. - Heh. Yeah, that's me. 462 00:42:31,216 --> 00:42:33,884 It's good to see you. 463 00:42:34,761 --> 00:42:38,388 I was looking forward to it. 464 00:42:38,556 --> 00:42:40,766 Me too. 465 00:42:43,728 --> 00:42:47,814 Uh, excuse me. Ahem. 466 00:42:47,982 --> 00:42:54,154 You guys want to hang out here, or can I suggest an alternate plan? Heh. 467 00:42:54,322 --> 00:42:59,826 - Like pick up a bottle and go to a motel? - Just like that, ha-ha-ha. 468 00:42:59,994 --> 00:43:03,205 What do you think? Huh? 469 00:43:03,373 --> 00:43:06,333 I vote for a motel. 470 00:43:07,627 --> 00:43:10,963 My kind of group. Mm. 471 00:43:13,383 --> 00:43:15,926 Troy, here they come. 472 00:43:19,806 --> 00:43:23,433 Well, make way for the warmongers. 473 00:43:24,102 --> 00:43:29,314 - What did you call us? - A warmonger. Ain't that what you are? 474 00:43:29,482 --> 00:43:31,650 Yeah, all right. 475 00:43:39,867 --> 00:43:42,953 I thought he wanted to dance with you. 476 00:43:44,956 --> 00:43:48,959 - I'd like to ask you something. - What do you want? 477 00:43:49,168 --> 00:43:53,213 You come up here for a couple of months, you rich college boys. 478 00:43:53,381 --> 00:43:57,884 You're strutting around in your ice-cream outfits like you own the place. 479 00:43:58,094 --> 00:44:02,889 - Who do you think you are? - I don't want to fight you. 480 00:44:03,057 --> 00:44:07,394 I do not want to fight. Why don't you go inside and cool down? 481 00:44:07,562 --> 00:44:09,521 I ain't finished talking to you, sailor boy. 482 00:44:11,274 --> 00:44:13,233 Get him, Troy. 483 00:44:19,324 --> 00:44:22,117 - Oh, my God. - Hey, back off, man. 484 00:44:23,077 --> 00:44:28,248 - That's enough, man. - Holy shit, check his nose. 485 00:44:30,918 --> 00:44:34,796 - He broke his nose. - You asshole! 486 00:44:36,841 --> 00:44:38,467 Come on. 487 00:44:38,634 --> 00:44:42,763 I've never seen anything like that in my whole life. 488 00:44:42,930 --> 00:44:48,727 - Did you see that guy's nose? - Shut up until we get to the motel. 489 00:44:48,895 --> 00:44:52,397 Excuse me for living. 490 00:44:53,107 --> 00:44:54,691 Asshole. 491 00:44:56,903 --> 00:44:59,821 I shouldn't have done it. I should have walked away. 492 00:44:59,989 --> 00:45:05,410 - Zack, he didn't give you a choice. - Everybody's always got a choice. 493 00:45:16,798 --> 00:45:20,550 - Where did you learn to fight like that? - I don't want to talk about it now. 494 00:45:20,927 --> 00:45:22,552 All right. 495 00:45:30,812 --> 00:45:34,356 Zack, it wouldn't kill you to open up to me a little bit. 496 00:45:36,067 --> 00:45:38,527 What do you want? You want to fuck? 497 00:45:38,694 --> 00:45:42,197 Come here. Get on the bed. Take your clothes off. 498 00:45:42,365 --> 00:45:45,158 - I'll give you a good fuck. - Where's that coming from? 499 00:45:45,326 --> 00:45:46,743 Get on the bed. 500 00:45:46,911 --> 00:45:50,789 - I wouldn't fuck you now if my life... - Then get the hell out of here! I don't need this. 501 00:45:50,957 --> 00:45:56,002 I don't know who you think you're talking to. I'm not some whore you brought in here. 502 00:45:56,170 --> 00:46:01,800 - I'm trying to be your friend. - Then be a friend. Get out of here. 503 00:46:02,009 --> 00:46:04,719 Fine. Fine. 504 00:46:06,013 --> 00:46:10,183 You ain't nothing special. No manners! You treat women like whores. 505 00:46:10,351 --> 00:46:14,521 If you ask me, you ain't got no chance of being no officer. 506 00:46:25,533 --> 00:46:26,992 Hey. Shh. 507 00:46:27,160 --> 00:46:29,619 Shh, shh. 508 00:46:30,371 --> 00:46:31,621 Shh. 509 00:46:31,789 --> 00:46:35,250 It's okay. It's all right. 510 00:46:35,751 --> 00:46:37,127 Shh. 511 00:46:37,503 --> 00:46:43,091 I'm sorry. 512 00:47:26,886 --> 00:47:30,597 - Are you hungry? - Yeah, I'm starved. 513 00:47:40,566 --> 00:47:44,903 - Skivvies? - Pretty sexy, huh? 514 00:47:45,071 --> 00:47:47,822 - Sporty. - Control yourself, baby. 515 00:47:51,118 --> 00:47:52,661 Wow. 516 00:47:58,292 --> 00:48:00,210 Mm. Good. 517 00:48:11,722 --> 00:48:13,890 Look, Paula... 518 00:48:14,809 --> 00:48:21,064 ...I try hard not to fool anybody about who I am, what I want. 519 00:48:21,983 --> 00:48:26,069 - So if you got... - I know who you are and what you want. 520 00:48:26,237 --> 00:48:31,950 - What do you want? - A good time until you have to leave. 521 00:48:32,118 --> 00:48:34,953 - That's it? - Mm-hm. 522 00:48:40,710 --> 00:48:42,127 Hey. 523 00:48:42,420 --> 00:48:47,340 - Last night was incredible. - I thought so too. 524 00:48:49,552 --> 00:48:52,887 - Zack, am I your fantasy? - What? 525 00:48:53,055 --> 00:48:58,268 I'm not going to get serious on you, but I dare you not to fall in love with me. 526 00:48:58,436 --> 00:49:01,813 I mean, how can you resist? I'm like candy. 527 00:49:02,940 --> 00:49:05,734 You are better than candy. 528 00:49:05,901 --> 00:49:10,614 It's going to be very hard to get enough. Very hard. Very hard. 529 00:49:10,781 --> 00:49:13,199 - Getting feisty on me, you little Polack? - Ha-ha-ha. 530 00:49:13,367 --> 00:49:15,535 - You little cocky Polack. - Oh! 531 00:49:30,885 --> 00:49:34,554 What do you do with a girl when you're through with her, huh? 532 00:49:34,722 --> 00:49:37,557 Do you say something, or do you just disappear? Huh? 533 00:49:41,062 --> 00:49:43,688 I've never had a girl. 534 00:49:51,864 --> 00:49:56,910 - I forgot to thank you for breakfast. - Any time, sailor. 535 00:50:02,333 --> 00:50:03,625 Heads up, Perryman. 536 00:50:03,793 --> 00:50:07,545 When you hit the water, you might get the wind knocked out of you. 537 00:50:07,713 --> 00:50:09,923 Don't panic. 538 00:50:10,091 --> 00:50:13,760 You've got a second and a half before the cage is underwater... 539 00:50:13,928 --> 00:50:17,013 ...and it flips upside down. Go, Joe. 540 00:50:26,148 --> 00:50:31,403 The most important thing is to watch your bubbles. 541 00:50:31,570 --> 00:50:36,825 When that cage flips upside down, you're gonna be disoriented. 542 00:50:36,992 --> 00:50:41,496 Like Perryman down there. The bubbles will determine which way is up. 543 00:50:41,664 --> 00:50:43,039 Holy shit. 544 00:50:43,916 --> 00:50:47,085 All right, time's up. Go down for him, Jason. 545 00:50:47,253 --> 00:50:50,714 This is what happens if you panic. You can die down there. 546 00:50:50,881 --> 00:50:56,469 This is only a pool. In the Pacific, you won't have a frogman to save your ass. 547 00:51:03,477 --> 00:51:08,606 Totally unsatisfactory, Perryman. Get in the back of the line. Do it again. 548 00:51:08,774 --> 00:51:11,776 You only got two more chances to make it, or you're out. 549 00:51:11,944 --> 00:51:13,111 All right, next. 550 00:51:14,196 --> 00:51:16,698 Hold it. Change in order. 551 00:51:16,866 --> 00:51:21,244 Mayo, since you're hot shot of the week, you're next. 552 00:51:21,412 --> 00:51:24,581 - Aye, aye, sir. - Seeger. You're behind him. 553 00:51:24,749 --> 00:51:25,957 Yes, sir. 554 00:51:32,590 --> 00:51:36,009 You ought to be good at this, Mayo. Something you can do alone. 555 00:51:36,635 --> 00:51:38,178 Take him up, Joe! 556 00:51:38,763 --> 00:51:42,557 You never know in this program what's going to trip you up. 557 00:51:42,725 --> 00:51:48,730 It could be the grade or some flaw in your character that comes out under stress. 558 00:51:50,691 --> 00:51:52,859 Let's go, Joe. 559 00:52:13,672 --> 00:52:15,131 All right. Way to go. 560 00:52:15,299 --> 00:52:17,425 Seeger, you're next. 561 00:52:17,593 --> 00:52:21,262 All right, Seeger, let's go. Get a move on. 562 00:52:21,430 --> 00:52:23,097 Joe, take her up. 563 00:52:29,021 --> 00:52:33,399 - Don't you cry now, sugar breeches. - Go, Joe. 564 00:52:48,749 --> 00:52:52,377 - All right, Seeger! Whoo. - All right. 565 00:52:52,545 --> 00:52:54,462 Good girl. 566 00:52:57,591 --> 00:53:01,094 Oh, gosh, that was great! Think they'd let us do it again? 567 00:53:04,807 --> 00:53:09,644 Not bad, Seeger. But you still gotta get over that wall. 568 00:53:12,147 --> 00:53:13,439 Next. 569 00:53:13,607 --> 00:53:18,152 - Come on, Daniels, let's move it. - Take it easy now. Just a joyride. 570 00:53:24,243 --> 00:53:27,245 Does this thing hit with the same impact as a plane? 571 00:53:27,413 --> 00:53:32,500 This is nothing compared to a plane. Don't forget to watch the bubbles. 572 00:53:32,668 --> 00:53:35,795 All right, Joe, take him up. 573 00:53:47,933 --> 00:53:51,561 Daniels, let's have that thumbs up. 574 00:53:51,729 --> 00:53:56,232 Come on, Daniels. Where's the thumbs up? 575 00:53:56,400 --> 00:53:58,568 Go, Joe. 576 00:54:19,882 --> 00:54:21,507 Hold it, take it easy. 577 00:54:37,983 --> 00:54:41,319 - Pull it back up. - I can't. It's gonna take a couple seconds. 578 00:54:50,746 --> 00:54:52,580 All right, let me through. 579 00:55:06,845 --> 00:55:09,180 Put him on his belly. 580 00:55:10,307 --> 00:55:13,518 - Take his helmet off! Quick! - Goddamn. 581 00:55:17,523 --> 00:55:19,273 Somebody get me a corpsman. 582 00:55:19,441 --> 00:55:22,402 - Get me a corpsman on the double. - Yes, sir. 583 00:55:23,946 --> 00:55:26,280 Just stand back. 584 00:55:41,338 --> 00:55:43,756 Breathe, man, breathe. 585 00:55:46,010 --> 00:55:49,178 All right. All right. 586 00:55:54,435 --> 00:55:57,145 Is that corpsman on the way? 587 00:56:07,114 --> 00:56:12,076 Somebody check on that corpsman. He's going to be all right. Take it easy. 588 00:56:19,460 --> 00:56:22,462 Prepare for inspection! 589 00:56:25,549 --> 00:56:29,677 Shit. I am not going to make it. 590 00:56:37,436 --> 00:56:40,563 Help me out, Sid. You got a spare? 591 00:56:40,731 --> 00:56:45,526 No, man. My spare sucks. You know where the hardware store is. 592 00:56:45,694 --> 00:56:49,322 Zack, I need a buckle, man. 593 00:56:51,575 --> 00:56:55,453 - I can't risk it. - You got plenty of time. He's still with the girls. 594 00:56:55,621 --> 00:56:59,332 - I can't do it. - I got to see my family. 595 00:56:59,500 --> 00:57:01,751 I couldn't take it if he wouldn't let me out. 596 00:57:01,919 --> 00:57:05,296 Wouldn't want you to get an honor violation, Perryman. 597 00:57:06,882 --> 00:57:11,260 Okay. 598 00:57:12,137 --> 00:57:14,347 Attention on deck! 599 00:57:25,734 --> 00:57:32,615 In every class there's always one joker who thinks he's smarter than me. 600 00:57:33,909 --> 00:57:40,873 In this class that happens to be you, isn't it, Mayonnaise? 601 00:57:49,007 --> 00:57:52,301 Perryman, Worley, let us have this room. 602 00:57:52,469 --> 00:57:54,470 On the double. 603 00:57:54,638 --> 00:57:57,181 - Couldn't happen to a nicer guy. - Stow it. 604 00:58:01,728 --> 00:58:05,064 Mayo, I want you D.O.R. 605 00:58:07,568 --> 00:58:11,821 No, sir. You can kick me out of here, but I ain't quitting. 606 00:58:19,413 --> 00:58:22,165 Get into your fatigues, Mayo. 607 00:58:22,332 --> 00:58:26,002 By the end of this weekend, you'll quit. 608 00:58:32,634 --> 00:58:37,597 - Casey Jones was a son of a bitch - Casey Jones was a son of a bitch 609 00:58:37,764 --> 00:58:43,186 - Drove his train in a 30-foot ditch - Drove his train in a 30-foot ditch 610 00:58:43,353 --> 00:58:47,899 - Came on out with his dick in his hand - Came on out with his dick in his hand 611 00:58:48,066 --> 00:58:52,778 - Said, "Listen, ladies, I'm a hell of a man" - Said, "Listen, ladies, I'm a hell of a man" 612 00:58:52,946 --> 00:58:58,159 - Went to his room and lined up a hundred - Went to his room and lined up a hundred 613 00:58:58,327 --> 00:59:02,997 - Swore up and down he'd fuck every one - Swore up and down he'd fuck every one 614 00:59:03,165 --> 00:59:08,002 - Fucked 98 till his balls turned blue - Fucked 98 till his balls turned blue 615 00:59:08,170 --> 00:59:13,716 Then he backed off, jacked off and fucked the other two 616 00:59:13,884 --> 00:59:16,052 Wave goodbye to your buddies, Mayo. 617 00:59:16,220 --> 00:59:20,348 I forgot. You don't have any buddies, only customers. 618 00:59:20,515 --> 00:59:25,144 - Are you having fun, Mayonnaise? - Yes, sir! 619 00:59:25,312 --> 00:59:27,897 - Can't hear you! All right! - Yes, sir! 620 00:59:30,692 --> 00:59:34,528 Ninety-eight, 99. 621 00:59:34,696 --> 00:59:38,574 No, get your face all the way down in there. 622 00:59:41,119 --> 00:59:43,329 Hundred. 623 00:59:43,497 --> 00:59:48,084 - Are you ready to quit now, Mayo? - No, sir! 624 00:59:48,794 --> 00:59:51,170 Look over there, Mayo. 625 00:59:51,838 --> 00:59:53,839 Look over there, look at her. 626 00:59:54,007 --> 00:59:57,802 She decided to stay instead of taking liberty this weekend. 627 00:59:57,970 --> 01:00:03,391 She may not make it, but she's got more heart and more character than you'll ever have. 628 01:00:03,684 --> 01:00:05,434 Stop eyeballing me! 629 01:00:08,188 --> 01:00:11,732 Life sure has dealt you some shitty cards, hasn't it? 630 01:00:11,900 --> 01:00:14,193 I'm doing all right, sir. 631 01:00:15,070 --> 01:00:18,406 - Six. - Bullshit. 632 01:00:19,199 --> 01:00:22,702 I've done some checking. I've looked through your files. 633 01:00:22,869 --> 01:00:26,914 I know about your momma. Don't you eyeball me again. 634 01:00:27,082 --> 01:00:30,835 I know your father is an alcoholic and a whore chaser. 635 01:00:31,378 --> 01:00:35,089 That's why you don't mesh. Because deep down... 636 01:00:35,257 --> 01:00:37,925 Don't you eyeball me, boy! 637 01:00:38,093 --> 01:00:44,724 Deep down inside you know these other boys and girls are better than you. 638 01:00:44,891 --> 01:00:49,270 - Isn't that right? - No, sir! No, sir! 639 01:00:53,150 --> 01:00:58,738 What's the matter, Mayo? Are you getting tired? I'm not. Move it! 640 01:00:58,905 --> 01:01:03,409 This is where the fun starts. Move it! 641 01:01:03,577 --> 01:01:08,372 You've got all day tomorrow to look forward to. Come on! 642 01:01:14,546 --> 01:01:16,922 Ah-ah-ah. Six inches off the ground. 643 01:01:17,090 --> 01:01:19,842 - Now give me 6 to 90. - Agh. 644 01:01:21,428 --> 01:01:23,888 Hey, Mayo... 645 01:01:24,056 --> 01:01:29,060 ...why don't we quit this charade of yours over a couple of beers at TJ's? 646 01:01:29,227 --> 01:01:32,688 You're about as close to being officer material as me. 647 01:01:32,856 --> 01:01:35,649 This candidate believes he would make a good officer. 648 01:01:35,817 --> 01:01:41,072 No way. You don't give a shit about anybody. Every one of your classmates knows it. 649 01:01:41,239 --> 01:01:45,493 You think they'd trust you behind the controls of a plane they'd have to fly in? 650 01:01:45,660 --> 01:01:50,998 I picture you as the guy who would zip off in my F-14 and sell it to the Cubans. 651 01:01:51,166 --> 01:01:54,210 No, sir! I love my country. 652 01:01:54,378 --> 01:01:57,546 Sell it to the Air Force, Mayo. 653 01:01:59,508 --> 01:02:05,596 Talk to me. Why would a slick little hustler like you want to sign up for this abuse? 654 01:02:05,764 --> 01:02:09,016 - I want to fly jets, sir. - My grandmamma wants to fly jets. 655 01:02:09,184 --> 01:02:11,143 I wanted to since I was a kid! 656 01:02:11,311 --> 01:02:14,855 We're not talking about flying, we're talking about character. 657 01:02:15,023 --> 01:02:18,150 - I've changed since I've been here. - The hell you have! 658 01:02:18,318 --> 01:02:20,403 I've changed, sir! 659 01:02:20,570 --> 01:02:24,740 You've just polished up your act, just shined it up. 660 01:02:24,950 --> 01:02:27,660 Now tell me what I want to hear. 661 01:02:27,828 --> 01:02:30,788 - I want your D.O.R. - No, sir. 662 01:02:30,956 --> 01:02:35,126 - I ain't gonna quit. - Spell it! D-O-R! 663 01:02:35,293 --> 01:02:39,547 Then you and your daddy can get drunk and go whore chasing. 664 01:02:39,756 --> 01:02:42,341 - No, sir! I ain't going to quit! - D.O.R. 665 01:02:42,551 --> 01:02:45,136 Then you can forget it! You're out! 666 01:02:45,303 --> 01:02:50,099 Don't you do it! Don't you... 667 01:02:51,059 --> 01:02:54,979 I got nowhere else to go! 668 01:02:55,147 --> 01:02:58,315 I got nowhere else to... 669 01:03:05,115 --> 01:03:12,621 I got nothing else. 670 01:03:13,874 --> 01:03:17,710 All right, Mayo. On your feet. 671 01:03:40,775 --> 01:03:43,611 Come on, Mayo. Let's get back to the barracks. 672 01:03:43,904 --> 01:03:45,529 Hey, Foley! 673 01:03:45,697 --> 01:03:48,908 Zack, don't give up! You got that queer on the run! 674 01:03:49,701 --> 01:03:54,205 - Kiss this, Foley! Ha, ha! - Hang in there, Zack! 675 01:03:54,414 --> 01:03:57,625 - Friends of yours, Mayo? - Don't give up the ship, Mayo! 676 01:03:57,792 --> 01:03:59,043 Yes, sir. 677 01:03:59,211 --> 01:04:04,340 - We're with you, Zack! Aah! - Don't quit, Zack, you can make it! 678 01:04:04,508 --> 01:04:09,011 All right, you've got some urinals to clean. Move out. 679 01:04:09,179 --> 01:04:13,974 Foley's a queer! He got his balls shot off in the war! 680 01:04:30,450 --> 01:04:33,786 So you're still here, Mayo. 681 01:04:49,177 --> 01:04:52,179 - Sid? - Yeah. 682 01:04:54,307 --> 01:04:55,599 Thanks. 683 01:05:05,110 --> 01:05:06,735 Sid. 684 01:05:08,113 --> 01:05:10,114 Take a look at that. 685 01:05:13,785 --> 01:05:15,578 That son of a bitch. 686 01:07:04,270 --> 01:07:09,274 - Do you want me to get a towel? - I'll get one if you want. 687 01:07:09,442 --> 01:07:12,778 - No, I don't want you to move. - I don't want to move. 688 01:07:14,114 --> 01:07:17,241 Somebody's gotta move sometime. 689 01:07:17,409 --> 01:07:19,243 Eventually. 690 01:07:20,245 --> 01:07:25,624 "They found them there weeks later, shriveled from lack of food and water." 691 01:07:34,676 --> 01:07:38,303 Bye, Zachary. Ha-ha-ha. 692 01:07:47,021 --> 01:07:50,649 I laughed all week thinking about you guys on that boat. 693 01:07:52,277 --> 01:07:55,195 We were so drunk. 694 01:08:04,247 --> 01:08:10,085 That looks pretty sharp. Pretty sharp. 695 01:08:13,173 --> 01:08:16,884 I'd love to be one of those girls in the flight program. 696 01:08:17,051 --> 01:08:19,928 I think it'd be a gas to fly. 697 01:08:20,096 --> 01:08:22,890 What's stopping you? 698 01:08:25,477 --> 01:08:29,480 You know, all those magazines and what they say, it's just... 699 01:08:29,647 --> 01:08:32,524 It's not so easy for a girl. 700 01:08:33,276 --> 01:08:36,779 That's no excuse for not going out and getting what you want. 701 01:08:36,946 --> 01:08:40,115 Just go get it. 702 01:08:42,452 --> 01:08:47,247 And who says I'm not going after what I want? 703 01:08:47,415 --> 01:08:49,458 Not me. 704 01:08:51,628 --> 01:08:58,133 My mom's 39 years old. She still works over at that factory. 705 01:08:59,594 --> 01:09:03,347 Every time I look at her, I know exactly what I don't want. 706 01:09:08,728 --> 01:09:11,188 My old lady... 707 01:09:13,024 --> 01:09:15,776 ...took a bottle of pills one day when I was at school. 708 01:09:15,944 --> 01:09:17,945 Oh, God. 709 01:09:22,992 --> 01:09:26,203 The thing that got me about it... 710 01:09:28,873 --> 01:09:32,709 ...she didn't leave a note. She didn't... 711 01:09:35,129 --> 01:09:38,257 Nothing. She just checked out. 712 01:09:42,136 --> 01:09:45,097 I always hated her for that. 713 01:09:46,307 --> 01:09:49,101 Oh, God. 714 01:09:49,269 --> 01:09:52,020 That must really hurt. 715 01:09:52,188 --> 01:09:54,773 Hurt? No. 716 01:09:54,941 --> 01:09:58,110 No. You're all alone in the world. 717 01:09:59,237 --> 01:10:04,283 Once you've got that down, nothing hurts anymore. 718 01:10:06,744 --> 01:10:12,207 I bet most people would buy that line when you feed it to them, huh? 719 01:10:15,295 --> 01:10:16,837 Huh? 720 01:10:17,171 --> 01:10:18,630 Hmm? 721 01:10:37,066 --> 01:10:40,652 Hey, are you really serious about having him over? 722 01:10:40,820 --> 01:10:43,906 I don't know. I haven't made up my mind yet. 723 01:10:44,073 --> 01:10:48,410 Paula, how far would you go to get Zack? 724 01:10:48,578 --> 01:10:52,414 - What do you mean? - You know what I mean. 725 01:10:52,582 --> 01:10:55,042 Would you let yourself get pregnant? 726 01:10:55,209 --> 01:10:58,837 No way, Lynette. Come on, would you? 727 01:10:59,005 --> 01:11:04,051 Well, I never used to think I'd do something like that. 728 01:11:04,218 --> 01:11:06,428 I just don't know anymore. 729 01:11:06,596 --> 01:11:10,641 Nine weeks just ain't long enough to get a guy to fall in love with you. 730 01:11:10,808 --> 01:11:14,978 That doesn't justify trying to trap him or getting pregnant. 731 01:11:15,146 --> 01:11:18,523 I can't believe you had that thought. It's real backward. 732 01:11:18,691 --> 01:11:21,276 It ain't any more backward if you ask me. 733 01:11:21,444 --> 01:11:26,323 The way these hot-shot assholes use us until they've had enough... 734 01:11:26,491 --> 01:11:28,659 ...and then ditch us like trash. 735 01:11:29,285 --> 01:11:32,412 Don't you ever feel used, Paula? Don't you ever feel like: 736 01:11:32,622 --> 01:11:37,459 "If this is all I get for my troubles, then the son of a bitch ought to be paying for it?" 737 01:11:37,627 --> 01:11:40,754 No, I never feel like that. 738 01:11:43,049 --> 01:11:45,300 Well, I do. 739 01:12:02,110 --> 01:12:06,947 - Thanks again for the flowers, Zack. - Oh, it was my pleasure, ma'am. 740 01:12:07,115 --> 01:12:09,825 Those are the most beautiful things I ever saw. 741 01:12:12,829 --> 01:12:15,831 Wipe that stuff off your mouth. 742 01:12:16,749 --> 01:12:18,583 Zack. 743 01:12:22,171 --> 01:12:24,631 This is great. 744 01:12:27,593 --> 01:12:29,136 Sir? 745 01:12:34,392 --> 01:12:36,893 How many more weeks till graduation? 746 01:12:37,061 --> 01:12:40,564 Oh, I have three more. Three more weeks. 747 01:12:40,732 --> 01:12:45,736 - Those are the roughest ones of all. - That's what they tell me. 748 01:12:54,704 --> 01:12:58,540 Sir, excuse me, but why do you keep staring at my food? 749 01:12:58,708 --> 01:13:01,418 Or are you staring at me? 750 01:13:01,586 --> 01:13:05,589 - Staring at you. - He doesn't mean anything by it. 751 01:13:05,757 --> 01:13:08,425 Do you, Joe? 752 01:13:09,761 --> 01:13:12,387 No, I don't mean anything by it. 753 01:13:19,896 --> 01:13:22,564 Would you like more chicken, Zack? 754 01:13:23,316 --> 01:13:28,445 No, thanks. In fact, I've had it. I can't eat another bite. 755 01:13:28,613 --> 01:13:30,906 - This was great. - I'm stuffed too. 756 01:13:31,074 --> 01:13:35,535 This is the best meal I've had in a long time, ma'am. Thank you. 757 01:13:35,703 --> 01:13:38,121 Why don't we go, Zack? Thank you, Mom. 758 01:13:38,289 --> 01:13:41,416 - Thank you, Zack. - Thanks again, ma'am. 759 01:13:42,794 --> 01:13:44,961 Go on and eat. 760 01:13:48,966 --> 01:13:50,967 Mama, mama. 761 01:13:51,135 --> 01:13:53,595 Sorry. I'm so embarrassed, Zack. 762 01:13:53,763 --> 01:13:56,890 I knew I shouldn't have brought you here. 763 01:13:57,058 --> 01:14:01,186 That's okay. A great free meal. A nice relaxing dinner. 764 01:14:05,316 --> 01:14:07,901 These people are so uptight. I feel sorry for you. 765 01:14:08,069 --> 01:14:12,447 Don't feel sorry for me, I'm used to it. It's hereditary. 766 01:14:12,615 --> 01:14:18,453 So anyway, after this you go to basic flight, which is in Pensacola, right? 767 01:14:18,621 --> 01:14:20,956 Yeah, Pensacola. 768 01:14:21,124 --> 01:14:26,253 Then, uh, we go to Beeville, Texas, when I get jets. 769 01:14:27,755 --> 01:14:33,093 So after that. Don't you think about... I mean, come on. 770 01:14:33,261 --> 01:14:37,222 What's after that? Family? Kids? 771 01:14:37,390 --> 01:14:39,724 Do you think about all that? 772 01:14:40,935 --> 01:14:42,602 No. 773 01:14:43,813 --> 01:14:47,023 - Is that what you think about? - Sometimes. 774 01:14:48,442 --> 01:14:52,779 If I could do a better job than them, I'd love it. 775 01:14:52,947 --> 01:14:57,909 - What would you do different? - Everything. 776 01:14:58,077 --> 01:15:00,662 First, I'd marry a man I really loved. 777 01:15:02,915 --> 01:15:07,419 So why did your mom marry this guy, if she didn't love him? 778 01:15:07,587 --> 01:15:10,922 Because my real father wouldn't marry her. 779 01:15:11,090 --> 01:15:14,718 - Your real father? - My real father. 780 01:15:14,886 --> 01:15:17,137 I'll show you my real father. 781 01:15:18,264 --> 01:15:19,723 Pop. 782 01:15:25,938 --> 01:15:30,358 I see your real father was an officer's candidate like me. 783 01:15:30,526 --> 01:15:34,362 - About 22 years ago. - Jesus. 784 01:15:35,907 --> 01:15:38,241 No wonder this guy was looking at me funny. 785 01:15:38,409 --> 01:15:40,785 He always looks funny. 786 01:15:52,924 --> 01:15:58,386 - It's about time I got back to the wars. - Yeah, I know. 787 01:16:03,434 --> 01:16:05,518 Thank your mom for dinner again, okay? 788 01:16:05,686 --> 01:16:08,939 - Great chicken, huh? - Yeah, I loved the chicken. 789 01:16:10,566 --> 01:16:14,236 If you get a chance this week, give me a call, okay? 790 01:16:14,403 --> 01:16:19,199 I'll try. I got survival training this week, so I can't make any promises. 791 01:16:19,367 --> 01:16:21,618 No promises. 792 01:16:22,662 --> 01:16:26,748 Zack, I didn't have to show you that picture if I didn't want to. 793 01:16:26,916 --> 01:16:30,335 - I just wanted to tell you that. - Yeah, I know. 794 01:16:34,966 --> 01:16:36,883 - Be careful on that thing. - Yeah. 795 01:17:18,592 --> 01:17:22,178 Are you and Paula still seeing those flight candidates over at the base? 796 01:17:22,346 --> 01:17:24,931 Why? Any reason we wouldn't be? 797 01:17:25,099 --> 01:17:29,894 Three forty in the afternoon and not a word about what you're doing over the weekend. 798 01:17:30,062 --> 01:17:35,150 Hi, I'd like to speak with Zack Mayo. He's an A.O.C. Candidate. 799 01:17:36,402 --> 01:17:39,446 Could you look around for him? Tell him it's Paula. 800 01:17:39,947 --> 01:17:42,991 Liberty time, boys and girls. 801 01:17:44,285 --> 01:17:46,870 Fall out! 802 01:17:47,038 --> 01:17:49,080 Aye, aye, sir! 803 01:17:51,083 --> 01:17:53,460 Where are you going? Where's my bread? 804 01:17:56,047 --> 01:17:59,382 - Seeger, don't forget TJ's. - I won't. 805 01:17:59,550 --> 01:18:03,178 Hey, Mayo, you've got a phone call. Somebody named Paula. 806 01:18:04,430 --> 01:18:08,183 - Tell her I already split. - Let's go! 807 01:18:09,352 --> 01:18:11,269 - Whoo! Ha, ha. - Hey! 808 01:18:16,817 --> 01:18:19,402 I see. Okay. 809 01:18:19,570 --> 01:18:22,030 There comes a time. 810 01:18:22,198 --> 01:18:26,826 Right after survival training they think they can make it without you. 811 01:18:26,994 --> 01:18:32,749 Suddenly, they stop calling. Suddenly, they own the goddamn world. 812 01:18:34,919 --> 01:18:38,004 They said that he had already left. 813 01:18:38,172 --> 01:18:40,632 I don't think that he did. 814 01:18:40,800 --> 01:18:43,259 He hasn't called by now, he ain't going to. 815 01:18:43,427 --> 01:18:45,678 Bunny, why don't you just shut up? 816 01:18:45,888 --> 01:18:49,099 - You don't know so much. - Clock me out, Lynette. 817 01:18:49,308 --> 01:18:52,268 Paula, what are you doing? 818 01:18:52,436 --> 01:18:55,188 May they all crash and burn. 819 01:18:59,568 --> 01:19:03,071 - Paula, wait! Where are you going? - Let me go, Momma. 820 01:19:03,239 --> 01:19:05,907 You're going to the base. Don't do it. 821 01:19:06,075 --> 01:19:08,952 I love him. I can't just let him run off. 822 01:19:09,120 --> 01:19:12,747 - How are you going to stop him? - I'm gonna think of a way. 823 01:19:12,915 --> 01:19:14,624 - No! - No? 824 01:19:14,792 --> 01:19:21,256 Honey, please. I can't let you do this. Don't go, baby. Please, don't go. 825 01:19:21,424 --> 01:19:27,345 - What are you crying about? Huh? - Because I know what you're feeling. 826 01:19:27,513 --> 01:19:31,224 - What am I feeling? - Don't do it. Let him go. 827 01:19:31,392 --> 01:19:35,103 - Don't trick him or try to trap him. - I wouldn't do that! 828 01:19:35,271 --> 01:19:37,397 - Yes. - I would never trap him. 829 01:19:37,565 --> 01:19:43,194 If you go there tonight and find him, you'll say anything, baby. You will. 830 01:19:43,362 --> 01:19:45,989 And God help you after that. 831 01:19:54,248 --> 01:19:57,625 Momma, you're right. 832 01:20:00,087 --> 01:20:05,800 Daddy, Zack's only two-tenths of a second off the all-time obstacle course record. 833 01:20:05,968 --> 01:20:07,927 He's gonna break it before he leaves. 834 01:20:08,095 --> 01:20:10,930 You are lucky you weren't in the program when I was. 835 01:20:11,140 --> 01:20:14,350 You couldn't just quit the way you can now. 836 01:20:14,518 --> 01:20:17,770 When I went through it, when my oldest boy went through it... 837 01:20:17,938 --> 01:20:21,149 ...if you bilged out, you were put into the fleet as a swabby. 838 01:20:21,317 --> 01:20:27,739 - That's interesting, sir. - Sid, you haven't written Susan in three weeks. 839 01:20:29,241 --> 01:20:34,829 We haven't had time to write anybody. I have written y'all but once. 840 01:20:34,997 --> 01:20:37,624 It's incredible. Phew. 841 01:20:38,083 --> 01:20:41,169 - Right? - Oh, yeah. 842 01:20:48,427 --> 01:20:52,764 - Who is this Susan, anyway? - It's my girl back home. 843 01:20:52,932 --> 01:20:55,767 I'm marrying her as soon as I get out of here. 844 01:20:57,728 --> 01:21:01,189 She was Tommy's girl. They were supposed to get married before he got killed. 845 01:21:01,357 --> 01:21:02,774 Uh-huh. 846 01:21:06,278 --> 01:21:10,198 I don't know why I didn't tell you. I guess I didn't want you to think I was a shit. 847 01:21:10,366 --> 01:21:13,868 I ain't your parents, you know. 848 01:21:15,871 --> 01:21:19,916 - Do you love this girl? - The greatest chick you want to know. 849 01:21:20,084 --> 01:21:25,296 She loves kids. Works with handicapped kids every afternoon. 850 01:21:26,215 --> 01:21:28,675 That ain't what I'm talking about. 851 01:21:28,842 --> 01:21:33,388 - I asked you if you loved her. - Everybody loves her. 852 01:21:33,556 --> 01:21:38,059 - I'm not gonna make that reunion tonight. - Why not? 853 01:21:38,227 --> 01:21:41,396 I'm meeting Lynette over at the Tides. 854 01:21:42,815 --> 01:21:46,859 Best head in 52 states, man. What can I do? 855 01:21:47,027 --> 01:21:50,613 No, no, no. You should have done what I did. 856 01:21:50,781 --> 01:21:56,035 Break it off clean. Have it done with. Over. That's the best. 857 01:21:58,372 --> 01:22:03,501 She was pretty torn up you didn't call, but I'm not supposed to tell you that. 858 01:22:10,801 --> 01:22:13,303 Women, women, women. 859 01:22:15,514 --> 01:22:21,519 They always say, "We'll have a good time, lots of laughs, no problems." 860 01:22:22,605 --> 01:22:25,356 Doesn't work that way, does it? 861 01:22:29,570 --> 01:22:33,114 Look out, TJ's. Here I come. 862 01:22:33,907 --> 01:22:35,950 See you later, man. 863 01:22:49,548 --> 01:22:52,175 - To survival. - To survival. 864 01:22:52,801 --> 01:22:55,011 - In spite of fear. - Ha, ha. 865 01:22:56,013 --> 01:22:58,473 In spite of Foley. 866 01:22:58,641 --> 01:23:01,893 Is that your deb over there, Mayo? 867 01:23:13,989 --> 01:23:17,784 She's pulling rank on you. That's a flight instructor. 868 01:23:39,264 --> 01:23:41,641 I'll be back in a minute. 869 01:23:59,451 --> 01:24:02,578 What are you doing here? 870 01:24:02,746 --> 01:24:09,043 I thought it was time to see legendary TJ's once before I left here. 871 01:24:12,089 --> 01:24:16,801 - You come here a lot? - I come here once in a while. 872 01:24:19,388 --> 01:24:24,267 I'm sorry I didn't call you this weekend. This whole week has been unbelievable. 873 01:24:24,435 --> 01:24:28,229 It's okay. How did survival training go? 874 01:24:28,397 --> 01:24:31,649 - I survived. - You survived, obviously. Heh. 875 01:24:33,026 --> 01:24:38,156 - How was your week? - It was good. 876 01:24:38,323 --> 01:24:41,993 - I'm gonna get a raise next month. - That's great. 877 01:24:44,913 --> 01:24:47,874 You guys are graduating in a couple of weeks? 878 01:24:48,041 --> 01:24:52,628 Yeah, I'm starting to believe I'm actually going to make it. 879 01:24:52,796 --> 01:24:57,884 You'll make it. Remember, I told you. You saw it, and it happened. 880 01:24:58,051 --> 01:25:00,636 Yeah, you told me. 881 01:25:03,182 --> 01:25:07,518 I gotta go. I have a date. So, uh... 882 01:25:07,686 --> 01:25:10,688 Look, there's something I want to... 883 01:25:11,774 --> 01:25:14,025 What? 884 01:25:14,193 --> 01:25:18,404 I... I wanted to thank you. 885 01:25:19,782 --> 01:25:23,409 I don't think I would have made it through this crazy thing... 886 01:25:23,577 --> 01:25:28,873 ...if I didn't have something to look forward to. - Don't thank me. I had a good time. 887 01:25:29,041 --> 01:25:33,711 And good luck in Pensacola with your flight training... 888 01:25:33,879 --> 01:25:36,339 ...and get jets, huh? 889 01:25:41,053 --> 01:25:43,471 I'll see you, Zack. 890 01:25:52,231 --> 01:25:54,774 Jay, give me another one. 891 01:25:58,529 --> 01:26:02,365 In fact, leave the bottle. Give me the bottle and four shooters. 892 01:26:05,160 --> 01:26:08,788 Come here, baby doll. Come here. 893 01:26:13,001 --> 01:26:15,086 Come over here. 894 01:26:16,255 --> 01:26:19,632 Sit down here for a second. I gotta tell you something. 895 01:26:26,181 --> 01:26:29,016 I just had to have one more taste. 896 01:26:29,184 --> 01:26:33,271 Does that stuff come in anything besides strawberry? 897 01:26:33,438 --> 01:26:36,649 How about if I bring some coconut next time? 898 01:26:41,738 --> 01:26:44,949 Sid, I really gotta go. 899 01:26:51,498 --> 01:26:53,499 Shouldn't you have got your period by now? 900 01:26:54,877 --> 01:26:57,837 I'm a little late, that's all. 901 01:26:59,590 --> 01:27:03,718 - How late are you? - Why? What's the difference? 902 01:27:03,927 --> 01:27:09,307 If anything was to happen, which I'm sure it's not, it'd be my responsibility. 903 01:27:11,435 --> 01:27:15,229 - Exactly how late are you? - What do you care? 904 01:27:15,480 --> 01:27:19,901 Suppose I was to get pregnant? I mean, just suppose it. 905 01:27:20,068 --> 01:27:23,195 I'd never try to make you do something you didn't want to do. 906 01:27:23,405 --> 01:27:25,990 Oh, I know. 907 01:27:26,158 --> 01:27:30,244 But, uh, that's not the only issue. There's more to it than that. 908 01:27:30,412 --> 01:27:33,581 What other issue is there, Sid? 909 01:27:36,752 --> 01:27:38,294 Come here. 910 01:27:38,879 --> 01:27:42,340 My responsibilities as a father, for one thing. 911 01:27:43,133 --> 01:27:47,136 If I've got you pregnant, I want to do the right thing by you. 912 01:27:47,304 --> 01:27:49,931 I wanna pay for the abortion. 913 01:27:50,098 --> 01:27:56,479 I wanna be with you through the whole thing, we'd be going through it together. 914 01:27:58,357 --> 01:28:00,816 So how late are you? 915 01:28:03,236 --> 01:28:06,364 Let's just wait and see what happens, okay? 916 01:28:09,159 --> 01:28:11,369 See you later. 917 01:28:12,454 --> 01:28:14,372 I'll call you. 918 01:28:14,539 --> 01:28:16,207 Fuck. 919 01:28:16,625 --> 01:28:18,960 - Go. - Last chance for the record! Go! 920 01:28:19,127 --> 01:28:22,755 - Go for the record, Mayo! - This is it, Mayonnaise. Go. 921 01:28:36,353 --> 01:28:39,814 Go for it, man. Go get it. You got it! 922 01:28:48,782 --> 01:28:53,577 - Go, Mayo, push it! - Get there. Put your name on that wall! 923 01:29:02,337 --> 01:29:04,672 Come on, Mike, let's catch that animal! 924 01:29:13,015 --> 01:29:15,641 Let's do this together, Seeger. 925 01:29:22,941 --> 01:29:26,527 - Come on. - Forget it. Go for the record. 926 01:29:29,197 --> 01:29:31,532 Come on, hurry up! 927 01:29:33,118 --> 01:29:36,328 - Go, go, go! - Come on, you've got it! 928 01:29:40,500 --> 01:29:42,960 - Get up. - Forget it. 929 01:29:43,128 --> 01:29:47,006 You want jets? Then get up! You're going over that wall. 930 01:29:47,174 --> 01:29:51,260 Start right here. Three steps. Right, left, right. 931 01:29:51,428 --> 01:29:54,221 Hand over hand. Walk the wall. 932 01:29:54,389 --> 01:29:57,016 Come on, Seeger. Let's go. 933 01:29:57,184 --> 01:30:01,687 Left, right and pull. Walk that wall, Seeger! 934 01:30:01,855 --> 01:30:03,689 Walk the wall! Hand over hand! 935 01:30:03,857 --> 01:30:07,735 - Walk it, walk it! Walk the wall! - Unh. Unh! 936 01:30:08,070 --> 01:30:11,280 Seeger! Walk! Seeger! 937 01:30:11,448 --> 01:30:15,326 - Don't you let go! You walk that wall! - Agh! 938 01:30:15,869 --> 01:30:20,206 Pull, Candidate Seeger. Pull, pull! You've got it. Pull over! 939 01:30:20,457 --> 01:30:21,874 - Pull over! - Agh! 940 01:30:22,042 --> 01:30:24,376 Pull yourself over! 941 01:30:24,544 --> 01:30:26,462 All right! 942 01:30:46,566 --> 01:30:48,400 Where's Sid? 943 01:30:54,950 --> 01:30:56,659 What makes you think she's not lying? 944 01:30:57,119 --> 01:31:00,704 She went to the doctor, she had the test, she's pregnant. 945 01:31:00,872 --> 01:31:05,292 - Okay, so get an abortion. - I'd love to, believe me. 946 01:31:05,460 --> 01:31:08,712 She won't even talk about it. She's Catholic. 947 01:31:09,548 --> 01:31:13,050 Sid, you're not going to marry this girl. 948 01:31:13,218 --> 01:31:17,138 She says it's up to me, but if I don't, she'll go off and have the baby. 949 01:31:17,305 --> 01:31:20,099 - So what? Women do it all the time. - So what? 950 01:31:20,267 --> 01:31:24,395 I can't let her have a kid by herself. It's my kid too. 951 01:31:24,563 --> 01:31:26,272 Are you sure? 952 01:31:27,732 --> 01:31:29,817 It's mine. 953 01:31:36,867 --> 01:31:39,243 I'm sorry, all right? 954 01:31:40,120 --> 01:31:42,288 Listen, what if Foley was right? 955 01:31:42,455 --> 01:31:45,916 She got herself knocked up to trap you, is it still your responsibility? 956 01:31:46,084 --> 01:31:51,839 That's not the point. No matter how it happened, there'd be a child that is mine. 957 01:31:52,007 --> 01:31:54,592 I wouldn't know its name or nothing. 958 01:31:54,759 --> 01:31:58,387 Jesus Christ, is everything your responsibility? 959 01:32:01,558 --> 01:32:06,061 Sit. Adjust. Pray. Attack. 960 01:32:06,938 --> 01:32:09,565 It's just like your brother getting killed. 961 01:32:09,733 --> 01:32:14,778 It's the same thing as your brother. Him getting killed instead of you. 962 01:32:14,946 --> 01:32:17,239 Isn't that the reason you promised to marry Susan? 963 01:32:17,407 --> 01:32:21,410 Isn't the reason to do everything after some bullshit code of ethics? 964 01:32:21,578 --> 01:32:26,790 It may be bullshit to you, buddy, but I wasn't raised that way. 965 01:32:26,958 --> 01:32:29,418 We got a responsibility to the people in our lives. 966 01:32:29,586 --> 01:32:32,379 It's the only thing that separates us from the animals. 967 01:32:32,547 --> 01:32:38,427 I'm not like you. I can't shit all over people and just sleep like a baby. 968 01:32:38,595 --> 01:32:42,014 You got responsibility to yourself first. If you can't handle that... 969 01:32:42,182 --> 01:32:44,850 ...you got bigger problems than making some girl pregnant! 970 01:32:45,602 --> 01:32:48,562 Gentlemen, relax. 971 01:33:05,538 --> 01:33:08,249 Without an oxygen mask at 30,000 feet... 972 01:33:08,416 --> 01:33:10,960 ...your insides will feel like this rubber glove. 973 01:33:11,127 --> 01:33:16,715 Your co-ordination will deteriorate, and even childlike exercises will seem impossible. 974 01:33:16,883 --> 01:33:21,470 Look for the warning signs: Giddiness, shortness of breath, claustrophobia. 975 01:33:21,638 --> 01:33:23,097 They can hit you at any moment. 976 01:33:23,265 --> 01:33:26,767 At the instant you feel yourself losing control, go back on oxygen. 977 01:33:26,935 --> 01:33:29,144 That's the whole purpose of this drill. 978 01:33:29,312 --> 01:33:32,606 - Does everyone understand the exercises? - Aye, aye. 979 01:33:32,816 --> 01:33:37,194 Okay, everybody set? Let's see a thumbs up, please. 980 01:33:37,362 --> 01:33:40,281 Very good. Everybody remove your mask, please. 981 01:33:40,490 --> 01:33:43,909 All right. You can begin the exercises now. 982 01:33:48,790 --> 01:33:50,624 Queen of diamonds. 983 01:33:53,420 --> 01:33:55,587 Nine of diamonds. 984 01:33:56,589 --> 01:33:59,758 If you have any problems, put your mask on. 985 01:33:59,926 --> 01:34:03,637 Or if you have trouble doing that, raise your hand and the corpsman will assist. 986 01:34:03,805 --> 01:34:05,431 - Five of clubs. - Ha-ha-ha. 987 01:34:05,598 --> 01:34:09,393 How are you doing, Mayo and Seeger? Having trouble? 988 01:34:10,562 --> 01:34:14,398 Concentrate. Try to make your palms meet. 989 01:34:17,027 --> 01:34:19,278 Ace of spades. 990 01:34:20,864 --> 01:34:23,615 How are you doing, Worley? 991 01:34:24,993 --> 01:34:28,037 Worley, are you all right? 992 01:34:30,457 --> 01:34:33,959 - Worley, can you hear me? - Ace of spades. 993 01:34:34,127 --> 01:34:37,629 Worley, put your mask back on. 994 01:34:37,797 --> 01:34:40,549 - Sid, you okay? - Sid, are you all right? 995 01:34:40,717 --> 01:34:43,552 - I got to get out of here. - Worley, sit down! 996 01:34:43,720 --> 01:34:46,513 Corpsman, we got a problem. 997 01:34:46,681 --> 01:34:50,476 - I've got to get out of here! - Corpsman, get that mask on. 998 01:34:50,685 --> 01:34:56,482 It's all right, breathe. Get out of here! It's all right. Breathe. 999 01:34:56,649 --> 01:34:58,859 Mayo, they're watching. 1000 01:34:59,069 --> 01:35:01,278 One minute. We gotta stabilize the pressure. 1001 01:35:01,488 --> 01:35:06,825 - Put your masks on. - Come on, man, everybody's watching. 1002 01:35:08,536 --> 01:35:11,246 Breathe. Breathe. 1003 01:35:11,414 --> 01:35:13,415 Stay where you are. Leave your masks on. 1004 01:35:13,583 --> 01:35:15,084 He's got it now. He's got it. 1005 01:35:15,293 --> 01:35:19,296 It's okay. No problem. He's okay. 1006 01:35:20,382 --> 01:35:22,174 Colors! 1007 01:35:38,900 --> 01:35:41,819 Secure the halyard. 1008 01:35:43,988 --> 01:35:46,323 Charlie, take care of that. 1009 01:35:48,952 --> 01:35:51,036 What's going on? 1010 01:35:52,372 --> 01:35:57,292 You didn't kick him out? Didn't he tell you what he's been going through? 1011 01:35:57,460 --> 01:36:00,295 It doesn't matter. That's the purpose of this zoo. 1012 01:36:00,463 --> 01:36:04,800 What does matter is that he freaked out at 25,000 feet. 1013 01:36:04,968 --> 01:36:07,511 That can't happen ever. 1014 01:36:07,679 --> 01:36:10,639 He's got a girl, she's pregnant, she's putting him through hell. 1015 01:36:10,807 --> 01:36:14,977 - That don't matter. - Don't matter? You got two weeks left! 1016 01:36:15,145 --> 01:36:20,441 - It could still happen to you, Mayonnaise. - He ain't bullshitting you. 1017 01:36:20,608 --> 01:36:24,778 - I'm talking to you, motherfucker! - Don't fuck it up for you, man. 1018 01:36:24,988 --> 01:36:27,489 What did you call me? 1019 01:36:34,622 --> 01:36:39,001 I thought the D.I. Was supposed to help. What kind of a human being are you? 1020 01:36:39,169 --> 01:36:42,004 Lock it up, or you're gonna be going home with him. 1021 01:36:42,172 --> 01:36:45,215 Zack, go back to the barracks, please. 1022 01:36:46,050 --> 01:36:50,679 I don't get this. He's the best candidate in the class! 1023 01:36:51,139 --> 01:36:56,185 He's the best student, the best leader, the best friend to everybody. 1024 01:36:56,394 --> 01:37:00,772 - Can't you bend your rules for once? - He didn't ask me to D.O.R. 1025 01:37:00,940 --> 01:37:04,193 - I went to him. - What are you talking about? 1026 01:37:04,360 --> 01:37:10,032 I'm glad it's over. He was right. I was here for everybody but me. 1027 01:37:12,285 --> 01:37:15,579 I was here for my big brother. 1028 01:37:17,081 --> 01:37:22,085 Hey, buddy. Sid, wait a minute. Sid! 1029 01:37:28,551 --> 01:37:30,969 Request permission to carry on... 1030 01:37:31,513 --> 01:37:35,682 ...sir! - Get the fuck out of here. 1031 01:37:49,239 --> 01:37:52,908 - Yes, sir. Keep the change. - Thanks, pal. 1032 01:37:58,122 --> 01:37:59,957 Lynette. 1033 01:38:04,796 --> 01:38:06,713 - Hi, baby. - Hi, Sid. 1034 01:38:06,881 --> 01:38:09,591 - Come out here. - What are you doing out of uniform? 1035 01:38:09,759 --> 01:38:12,219 Don't worry, just come out here. 1036 01:38:12,387 --> 01:38:17,015 - Wait. I look like a mess. - All right, if you don't want it. 1037 01:38:18,977 --> 01:38:22,896 All right. What? 1038 01:38:23,106 --> 01:38:26,817 - Well, if you don't want it... - What? 1039 01:38:32,073 --> 01:38:34,199 Oh, my God. 1040 01:38:35,076 --> 01:38:38,370 Oh, my God. It's beautiful. 1041 01:38:38,580 --> 01:38:42,082 Cost me my whole savings, but I said, "What the fuck?" 1042 01:38:42,292 --> 01:38:45,460 Oh, Sid! Oh! 1043 01:38:45,628 --> 01:38:51,258 - So does this mean? Ha-ha-ha! - Yes, ma'am! That's what it means. 1044 01:38:51,926 --> 01:38:56,096 - Oh, Sid! - Let's get a justice of the peace and do it now. 1045 01:38:56,306 --> 01:39:00,434 I can't wait to tell Paula. I wonder where we're gonna get stationed first. 1046 01:39:00,602 --> 01:39:03,520 I hope we go to Hawaii. I've always wanted to go to Hawaii. 1047 01:39:03,688 --> 01:39:07,232 We're not gonna be stationed anywhere. I D.O.R.'ed. 1048 01:39:07,400 --> 01:39:11,570 - Heh. You've what? - I D.O.R.'ed. 1049 01:39:11,738 --> 01:39:14,031 Hell, I was never cut out to be a pilot. 1050 01:39:14,240 --> 01:39:17,868 I was faking it. I've been faking everything in my life up to now. 1051 01:39:19,996 --> 01:39:24,583 But what'll we do? Where would we go? 1052 01:39:25,460 --> 01:39:27,836 Oklahoma. 1053 01:39:28,004 --> 01:39:33,216 I'm gonna get my old job back at J.C. Penney's. In two years, I'll be floor manager. 1054 01:39:34,802 --> 01:39:38,555 You're gonna love Oklahoma. And you and Mom are gonna get along great. 1055 01:39:38,765 --> 01:39:41,975 Money might be tight at first, so we might have to live at home. 1056 01:39:42,143 --> 01:39:47,522 - It's gonna work out. - Sid, there's no baby. 1057 01:39:49,233 --> 01:39:50,984 What? 1058 01:39:56,449 --> 01:39:59,284 I'm not pregnant. 1059 01:40:01,162 --> 01:40:06,416 I got my period this morning. There's no baby, Sid. 1060 01:40:11,381 --> 01:40:13,674 I'll be goddamned. 1061 01:40:32,360 --> 01:40:35,487 What do you say we get married anyway? 1062 01:40:35,655 --> 01:40:37,948 I love you. 1063 01:40:38,616 --> 01:40:42,536 I don't think I knew that till just now, just this second. 1064 01:40:44,122 --> 01:40:48,542 I have never been happier than I have the last seven weeks. 1065 01:40:48,710 --> 01:40:50,919 I never felt so relaxed. 1066 01:40:51,129 --> 01:40:55,465 I've never felt so loved for who I really am. 1067 01:41:06,352 --> 01:41:12,315 Lynette, marry me. Make me the happiest man in the whole world. 1068 01:41:23,453 --> 01:41:27,789 I'm sorry, Sid, but I don't want to marry you. 1069 01:41:31,419 --> 01:41:34,004 I really like you... 1070 01:41:34,297 --> 01:41:39,050 ...and we've had some really great times, but I thought you understood. 1071 01:41:40,136 --> 01:41:45,307 I want to marry a pilot. I want to live my life overseas. 1072 01:41:46,058 --> 01:41:48,894 The wife of an aviator. 1073 01:41:55,651 --> 01:41:59,321 Damn you. Goddamn you! 1074 01:42:00,156 --> 01:42:05,952 Nobody D.O.R.'s after 11 weeks. Nobody! 1075 01:42:20,510 --> 01:42:24,596 Hey, ma'am. Have you seen Paula around? 1076 01:42:26,098 --> 01:42:29,142 - Paula! - Paula! 1077 01:42:29,977 --> 01:42:34,356 I'm looking for Sid. He D.O.R.'ed and split. Nobody's seen him since. 1078 01:42:35,191 --> 01:42:37,901 I don't know where to look. 1079 01:42:46,118 --> 01:42:48,286 Lynette's. 1080 01:43:03,636 --> 01:43:06,471 - Same room? - Yes, sir. 1081 01:43:07,807 --> 01:43:12,978 - Number 3. - Yeah, that's the one. 1082 01:43:13,938 --> 01:43:16,648 - What do you think of this? - That's nice. 1083 01:43:18,109 --> 01:43:20,735 Watch this. I think you'll like it. 1084 01:43:44,302 --> 01:43:46,261 Damn it! 1085 01:43:50,975 --> 01:43:52,809 Oh, shit. 1086 01:44:08,576 --> 01:44:10,368 Lynette. 1087 01:44:11,662 --> 01:44:15,373 - Has Sid been here? - Already come and gone. 1088 01:44:15,541 --> 01:44:19,252 - What happened? - Can you believe it? 1089 01:44:19,420 --> 01:44:23,340 He D.O.R.'ed in the 12th week. 1090 01:44:23,507 --> 01:44:25,759 How can you win? 1091 01:44:30,306 --> 01:44:32,140 Lynette... 1092 01:44:33,643 --> 01:44:36,019 ...what did you tell him about the baby? 1093 01:44:37,438 --> 01:44:41,858 That there isn't one. As of today. 1094 01:44:43,027 --> 01:44:45,695 I got my period this morning. 1095 01:44:51,410 --> 01:44:57,123 Heh, I couldn't believe it. He still wanted to marry me. 1096 01:44:57,291 --> 01:45:01,252 - And what did you say? - I said no, of course. 1097 01:45:01,420 --> 01:45:07,175 I don't want no Okie from Muskogee. I can get that right here. 1098 01:45:07,385 --> 01:45:09,552 You little bitch. 1099 01:45:10,680 --> 01:45:13,682 Who the hell do you think you are, playing with people like that? 1100 01:45:13,891 --> 01:45:17,519 He loves you. You just shit on him. 1101 01:45:19,188 --> 01:45:21,940 You made up this whole thing. There wasn't any baby. 1102 01:45:22,149 --> 01:45:28,154 Of course there was a baby. I'd never lie about something like that. 1103 01:45:29,699 --> 01:45:32,492 Would I, Paula? 1104 01:45:38,791 --> 01:45:41,209 You little cunt. 1105 01:45:46,007 --> 01:45:48,550 God help you. 1106 01:45:48,718 --> 01:45:52,679 - You're no different than I am. - Oh, yes, I am. 1107 01:45:52,847 --> 01:45:54,931 Oh, no, you're not. 1108 01:46:14,452 --> 01:46:17,871 - Let me see if he's here, okay? - All right. 1109 01:46:22,793 --> 01:46:26,963 Hey, Mack, have you seen Sid Worley around here? 1110 01:46:27,131 --> 01:46:29,257 Yeah, he's here. 1111 01:46:43,314 --> 01:46:49,319 Sid. 1112 01:46:50,321 --> 01:46:52,322 The guy said he just got here. 1113 01:46:55,159 --> 01:46:57,118 Sid. 1114 01:47:02,124 --> 01:47:03,374 Sid? 1115 01:47:05,836 --> 01:47:07,545 Hey, man. 1116 01:47:13,803 --> 01:47:16,012 Sid, are you okay? 1117 01:47:19,475 --> 01:47:21,017 Sid. 1118 01:47:26,357 --> 01:47:29,109 - Shit! - What? 1119 01:47:29,985 --> 01:47:32,278 Oh, God. 1120 01:47:37,827 --> 01:47:40,203 Call an ambulance. 1121 01:47:41,789 --> 01:47:43,498 Oh, Sid. 1122 01:47:47,336 --> 01:47:49,254 Oh, my God. 1123 01:47:54,260 --> 01:47:56,344 Call an ambulance. 1124 01:48:00,349 --> 01:48:02,267 You dumb fucking Okie. 1125 01:48:02,476 --> 01:48:05,478 I was your friend. 1126 01:48:07,606 --> 01:48:11,693 Why didn't you come and talk to me about it? Huh? 1127 01:48:12,820 --> 01:48:15,864 You didn't even try. 1128 01:48:19,451 --> 01:48:22,704 You didn't even say goodbye to me. 1129 01:49:03,871 --> 01:49:08,458 I spoke to the chaplain at the base. He said he'd call Sid's parents. 1130 01:49:08,626 --> 01:49:14,130 Why can't I learn? Just like her, all over again. Just like her. 1131 01:49:14,298 --> 01:49:18,927 Zack don't do this to yourself. You didn't kill your mother. 1132 01:49:19,094 --> 01:49:23,181 You didn't kill Sid. They killed themselves. Yeah. 1133 01:49:24,850 --> 01:49:27,977 - There's nothing you could've done. - I gotta get out of here. 1134 01:49:28,145 --> 01:49:31,481 You want some money to get a cab? Something. I don't... 1135 01:49:31,649 --> 01:49:35,026 - I don't deserve that! - Okay. All right. 1136 01:49:35,194 --> 01:49:37,820 You're not the only one that's feeling awful. 1137 01:49:37,988 --> 01:49:40,198 Maybe I had something to do with what happened. 1138 01:49:40,366 --> 01:49:42,867 I knew what Lynette was doing, I could have said something. 1139 01:49:43,077 --> 01:49:47,330 Look, you've got no problems, all right? 1140 01:49:47,498 --> 01:49:51,334 Another class will be coming soon, you and Lynette, right back into business. 1141 01:49:51,502 --> 01:49:57,674 That's not fair. I never lied to you. I never did what Lynette's doing. 1142 01:49:57,841 --> 01:50:00,551 - I'm not Lynette. - No. 1143 01:50:00,719 --> 01:50:05,139 I love you. I've loved you since I met you. 1144 01:50:05,307 --> 01:50:08,184 Don't you understand? 1145 01:50:09,353 --> 01:50:15,191 No! I don't want you to love me. I don't want anyone to love me. I just want out! 1146 01:50:20,614 --> 01:50:24,784 I don't know but it's been said I don't know but it's been said 1147 01:50:24,952 --> 01:50:29,372 Air Force wings are made of lead Air Force wings are made of lead 1148 01:50:29,540 --> 01:50:31,541 Left, right, left, right. 1149 01:50:31,709 --> 01:50:34,168 Column, right turn! 1150 01:50:34,336 --> 01:50:38,506 - I don't know but I've been told I don't know but I've been told 1151 01:50:38,674 --> 01:50:42,844 Navy wings are made of gold Navy wings are made of gold 1152 01:50:43,012 --> 01:50:45,972 Platoon, halt! 1153 01:50:46,598 --> 01:50:52,145 Sir, this officer candidate requests permission to see you in private, sir. 1154 01:50:52,313 --> 01:50:57,358 Mayo, the whole class knows about Candidate Worley. We're sorry. 1155 01:50:57,526 --> 01:50:59,694 I bet you are. 1156 01:51:00,195 --> 01:51:03,656 - I want to see you in private, sir. - Not now, I'm busy. 1157 01:51:03,866 --> 01:51:05,992 - Now. - Forward, march! 1158 01:51:06,160 --> 01:51:11,706 - Sir, I request permission... - Left, right, left, right. 1159 01:51:11,874 --> 01:51:15,960 Sir, this officer candidate requests permission to see you in private, sir! 1160 01:51:16,128 --> 01:51:19,922 Not now, I'm busy. So are you, now get cleaned up. 1161 01:51:21,342 --> 01:51:25,386 I don't need your shit. I came back to quit! D.O. R! 1162 01:51:25,554 --> 01:51:27,930 Platoon, halt! 1163 01:51:28,098 --> 01:51:30,933 I don't need you, I don't need the Navy. 1164 01:51:31,977 --> 01:51:33,311 I don't need anybody. 1165 01:51:33,479 --> 01:51:36,272 Okay, Mayo. I see what you want. 1166 01:51:37,316 --> 01:51:42,236 You said you wanted to meet me in private. You got it. 1167 01:51:42,404 --> 01:51:45,406 The blimp hangar, now! Move it! 1168 01:51:46,241 --> 01:51:50,661 - You move it. - We ain't going there to talk, boy. 1169 01:51:50,829 --> 01:51:52,705 Move! 1170 01:51:54,375 --> 01:51:59,462 Fall out. Fall out! This is between me and him. 1171 01:52:40,045 --> 01:52:41,671 All right, Mayo. 1172 01:52:44,466 --> 01:52:46,384 Let's see what you got. 1173 01:52:47,845 --> 01:52:50,471 - What's going on? - Shh, shh. Quiet. 1174 01:52:55,602 --> 01:52:58,813 I see you've had some training, Mayonnaise. Unh! Oof. 1175 01:53:02,526 --> 01:53:05,862 - Come on, Foley. - Lookie, lookie, here. 1176 01:53:34,183 --> 01:53:36,893 Your blood is as red as mine, isn't it, Mayo? 1177 01:53:50,365 --> 01:53:53,242 Come on. Get up! 1178 01:54:15,849 --> 01:54:17,266 Oh. 1179 01:54:40,290 --> 01:54:45,545 You can quit now, Mayo, if you want to. It's up to you. 1180 01:55:17,744 --> 01:55:20,621 Sir, the officers are present. 1181 01:55:20,789 --> 01:55:24,292 Will the guests please rise? 1182 01:55:25,043 --> 01:55:29,922 Class 15-81, raise your right hand and repeat after me. 1183 01:55:30,090 --> 01:55:33,801 - I do solemnly swear... - I do solemnly swear... 1184 01:55:34,011 --> 01:55:38,097 - that I will support and defend the constitution of the United States... 1185 01:55:38,265 --> 01:55:42,685 That I will support and defend the constitution of the United States... 1186 01:55:42,853 --> 01:55:45,479 Against all enemies, foreign and domestic. 1187 01:55:45,647 --> 01:55:48,524 Against all enemies foreign and domestic. 1188 01:55:48,692 --> 01:55:50,985 I will bear true faith and allegiance to the same. 1189 01:55:51,153 --> 01:55:53,779 I will bear true faith and allegiance to the same. 1190 01:55:53,989 --> 01:55:58,576 - I take this obligation freely... - I take this obligation freely... 1191 01:55:58,744 --> 01:56:01,287 Without any mental reservation or purpose of evasion. 1192 01:56:01,455 --> 01:56:04,749 Without any mental reservation or purpose of evasion. 1193 01:56:04,916 --> 01:56:07,418 I will well and faithfully discharge... 1194 01:56:07,586 --> 01:56:10,338 I will well and faithfully discharge... 1195 01:56:10,505 --> 01:56:13,883 The duties of the office on which I am about to enter... 1196 01:56:14,051 --> 01:56:17,053 The duties of the office on which I am about to enter... 1197 01:56:17,220 --> 01:56:19,847 - So help me God. - So help me God. 1198 01:56:20,641 --> 01:56:22,975 Please, be seated. 1199 01:56:24,936 --> 01:56:28,606 - Gunnery Sergeant Foley. - Sir. 1200 01:56:32,569 --> 01:56:34,403 Well done, sergeant. 1201 01:56:35,280 --> 01:56:37,490 Thank you, sir. 1202 01:56:49,920 --> 01:56:54,215 Class 1581. 1203 01:56:55,008 --> 01:56:58,886 - Fall out! - Aye, aye, sir! 1204 01:57:00,430 --> 01:57:03,307 Foley's Fire Eaters finally finished! 1205 01:57:16,279 --> 01:57:18,489 Hey, what'd you think of that? 1206 01:57:20,075 --> 01:57:21,158 What'd you think? 1207 01:57:23,954 --> 01:57:28,666 - I want you to meet my family. - No, I want to get my first salute. 1208 01:57:39,136 --> 01:57:42,263 Congratulations, Ensign Chadwick. 1209 01:57:49,271 --> 01:57:52,857 - Congratulations, Ensign Seeger. - Thank you, sir. 1210 01:57:53,066 --> 01:57:55,317 Gunnery Sergeant, Ensign Seeger... 1211 01:57:56,987 --> 01:57:58,612 ...sir. 1212 01:58:10,500 --> 01:58:13,210 Congratulations, Ensign Mayo. 1213 01:58:16,631 --> 01:58:20,634 - I won't ever forget you, sergeant. - I know. 1214 01:58:21,720 --> 01:58:24,221 I wouldn't have made this if it weren't for you. 1215 01:58:25,390 --> 01:58:27,391 Get the hell out of here. 1216 01:58:28,935 --> 01:58:30,728 Thank you, sergeant. 1217 01:58:40,363 --> 01:58:43,199 Congratulations, Ensign Della Serra. 1218 01:58:43,867 --> 01:58:46,118 Thank you, sergeant. 1219 01:58:59,966 --> 01:59:04,720 Every time I say "understand," I want the whole group to say, "Yes, sir." 1220 01:59:04,888 --> 01:59:06,472 - Understand? - Yes, sir! 1221 01:59:06,640 --> 01:59:08,516 - Understand? - Yes, sir! 1222 01:59:08,683 --> 01:59:12,603 I don't believe what I'm seeing. Where you been all your lives? 1223 01:59:12,771 --> 01:59:16,774 Listening to punk rock music and bad-mouthing your country, I bet. 1224 01:59:17,651 --> 01:59:20,486 - Where you from, boy? - Tucson, Arizona, sir! 1225 01:59:20,654 --> 01:59:23,113 - Where? - Tucson, Arizona, sir! 1226 01:59:23,281 --> 01:59:27,827 Only two things come out of Arizona. Steers and queers. 1227 01:59:27,994 --> 01:59:31,622 Which one are you? I don't see horns, so you must be queer. 1228 01:59:31,790 --> 01:59:32,957 - No, sir! - What? 1229 01:59:33,124 --> 01:59:34,416 No, sir! 1230 01:59:34,584 --> 01:59:38,128 I expect to lose half of you before I'm finished. 1231 01:59:38,296 --> 01:59:42,591 I'll use every means necessary, fair and unfair to trip you up. 1232 01:59:57,816 --> 02:00:01,360 Turn it, Bonnie. No, back the other way. 1233 02:00:01,528 --> 02:00:04,446 Keep going, keep going. 1234 02:01:12,223 --> 02:01:17,478 Way to go, Paula! Way to go!