1
00:00:00,359 --> 00:00:02,736
In 1972,
a crack commando unit...
2
00:00:02,820 --> 00:00:04,363
was sent to prison
by a military court...
3
00:00:04,488 --> 00:00:06,031
for a crime they didn't commit.
4
00:00:06,115 --> 00:00:07,324
These men promptly escaped...
5
00:00:07,407 --> 00:00:08,867
from a maximum-security
stockade...
6
00:00:08,992 --> 00:00:10,619
to the Los Angeles underground.
7
00:00:10,702 --> 00:00:12,287
Today, still wanted
by the government...
8
00:00:12,371 --> 00:00:14,373
they survive
as soldiers of fortune.
9
00:00:14,456 --> 00:00:16,750
If you have a problem,
if no one else can help...
10
00:00:16,834 --> 00:00:18,085
and if you can find them...
11
00:00:18,168 --> 00:00:20,754
maybe you can hire the A-Team.
12
00:01:49,980 --> 00:01:53,722
Phone call for Mr. Smith.
Phone call for the Aquamaniac.
13
00:01:58,018 --> 00:01:59,311
Aquamaniac here.
14
00:01:59,394 --> 00:02:01,188
Hannibal, Faceman here.
15
00:02:01,313 --> 00:02:04,066
I hope I didn't catch you at a bad
time, but I have to talk to you.
16
00:02:04,149 --> 00:02:05,317
Bad time?
17
00:02:05,442 --> 00:02:07,778
Did you ever try to hold
your breath for four minutes?
18
00:02:07,861 --> 00:02:10,572
Listen, I got some loose ends
to take care of down here...
19
00:02:10,656 --> 00:02:12,658
so I'm going to be tied up
for a couple more days.
20
00:02:12,741 --> 00:02:15,278
But B.A. and Murdock, they're
driving up ahead of me.
21
00:02:15,327 --> 00:02:17,246
I finish shooting here tomorrow.
22
00:02:17,329 --> 00:02:19,748
Now that gives us time
to go over our latest offer.
23
00:02:19,790 --> 00:02:23,441
Yeah, well, see, I'm with some business
associates. And you know how it goes.
24
00:02:23,514 --> 00:02:26,279
Before they'll talk investments
they want to see the sights.
25
00:02:26,350 --> 00:02:28,382
They want to meet some girls.
26
00:02:28,674 --> 00:02:33,136
I should be able to wrap it up
in a couple of days.
27
00:02:35,347 --> 00:02:36,723
Oh, by the way...
28
00:02:36,807 --> 00:02:39,309
there's a little slippage from
low to second gear on the Vette.
29
00:02:39,393 --> 00:02:41,395
So would you take it easy
when you accelerate?
30
00:02:41,520 --> 00:02:42,980
The only thing wrong
with that Vette
31
00:02:43,063 --> 00:02:46,024
is that vibration that starts
when you get it over 95.
32
00:02:46,108 --> 00:02:49,486
Now, B.A. and Murdock have got
quite a drive up here.
33
00:02:49,903 --> 00:02:51,488
And you figure they're
gonna have a good time?
34
00:02:51,571 --> 00:02:53,949
I don't know. They've been getting
along pretty good lately.
35
00:02:54,074 --> 00:02:56,952
I have faith they'll get
to LA in one piece.
36
00:02:57,160 --> 00:02:58,453
With a little luck.
37
00:02:59,371 --> 00:03:01,248
Luck is with us now.
38
00:03:01,373 --> 00:03:04,811
My rabbit's foot gonna bring us
luck all the way back to LA.
39
00:03:04,888 --> 00:03:07,380
Rabbit had four of them.
Didn't do him much good.
40
00:03:07,458 --> 00:03:08,584
Just think about it.
41
00:03:08,659 --> 00:03:11,390
I mean, look how good everything
has been going up to now.
42
00:03:11,462 --> 00:03:13,191
I mean, we've been driving
two days now.
43
00:03:13,263 --> 00:03:14,788
How many fights we had?
44
00:03:14,865 --> 00:03:18,529
None. I mean here we are,
just hanging out together...
45
00:03:18,602 --> 00:03:20,832
good friends, in this van.
46
00:03:21,038 --> 00:03:23,871
And what about your radiator?
You yourself said:
47
00:03:23,941 --> 00:03:26,933
"I should've have had
that thing fixed in Baja."
48
00:03:27,010 --> 00:03:30,446
- That thing hasn't had a leak.
- Yeah, you're right.
49
00:03:30,514 --> 00:03:32,312
We have been holding up
pretty good.
50
00:03:32,382 --> 00:03:34,043
Yeah. I tell you.
51
00:03:34,118 --> 00:03:36,485
Luck is on our side now.
52
00:03:36,553 --> 00:03:38,783
With my new rabbit's foot.
53
00:04:21,665 --> 00:04:24,157
- Come on, get this thing going!
- It won't start!
54
00:04:24,234 --> 00:04:26,430
Look here. You fill it up.
I'm gonna get us some milk.
55
00:04:26,503 --> 00:04:28,301
You get us some milk,
I'll fill her up.
56
00:04:29,673 --> 00:04:30,868
Right on, brother.
57
00:04:30,941 --> 00:04:33,103
Hello, what's going on?
58
00:04:38,982 --> 00:04:40,780
I can't remember
having such a good time.
59
00:04:40,851 --> 00:04:42,219
Fill her up, please.
60
00:04:43,854 --> 00:04:46,687
- You don't want to?
- Slide over and drive.
61
00:04:47,558 --> 00:04:49,583
I'm warning you. You don't
wanna take this van.
62
00:04:49,660 --> 00:04:52,152
I mean, you really don't want this van!
I said, you better move!
63
00:04:52,229 --> 00:04:54,109
Well, let me put it this way.
Taking this van is like taking...
64
00:04:54,134 --> 00:04:57,354
downtown Tokyo away from Godzilla.
- Shut up and move!
65
00:05:02,239 --> 00:05:04,571
Hey, Murdock!
Where you going, fool?
66
00:06:00,230 --> 00:06:03,200
There were four of them! They had
a van and a four-door Chevy!
67
00:06:17,381 --> 00:06:19,315
Where did you learn
to drive like that?
68
00:06:19,383 --> 00:06:22,080
I saw Cannonball Run five times.
69
00:06:27,324 --> 00:06:28,792
Hold on, Murdock!
70
00:06:32,929 --> 00:06:35,193
You turn up Junction 18.
71
00:06:35,265 --> 00:06:37,165
And then you take DuPont Road.
72
00:06:37,281 --> 00:06:39,266
Russell farm?
We're going there now?
73
00:06:40,003 --> 00:06:42,700
Hey, we're scoring big.
74
00:06:42,939 --> 00:06:44,805
I wanna keep that kind of luck.
75
00:06:44,975 --> 00:06:46,797
What about the wife and kid?
76
00:06:48,412 --> 00:06:50,540
I feel like having some fun.
77
00:06:54,816 --> 00:06:56,687
We got a car following us.
78
00:06:57,317 --> 00:06:58,978
I'll back him off.
79
00:07:30,921 --> 00:07:32,946
You lose him or you're dead.
80
00:07:33,290 --> 00:07:34,985
Well, you got it.
81
00:07:46,803 --> 00:07:49,704
Freeze! One move
and I'll blow you apart.
82
00:07:51,975 --> 00:07:55,536
I know-- I know
what this looks like.
83
00:07:55,812 --> 00:07:59,874
Two guns, two thugs,
two law-abiding victims...
84
00:07:59,950 --> 00:08:02,620
and very, very
understanding officers.
85
00:08:02,645 --> 00:08:04,823
Yeah? You're all under arrest
for armed robbery.
86
00:08:05,446 --> 00:08:08,347
I want a phone call, I want a
lawyer, I want a cup of coffee.
87
00:08:08,454 --> 00:08:10,115
I want this ink off my fingers.
88
00:08:12,183 --> 00:08:14,227
It's under your fingernails,
you can't get it out.
89
00:08:14,603 --> 00:08:17,063
You have to turn over
all your personal possessions.
90
00:08:17,355 --> 00:08:19,774
Better make sure
nothing happens to my gold.
91
00:08:23,069 --> 00:08:26,489
Everything I own
has to go into this.
92
00:08:33,830 --> 00:08:35,040
Well...
93
00:08:35,290 --> 00:08:37,751
looks like you two are
going away for a long time.
94
00:08:37,917 --> 00:08:40,420
Yeah, let me tell you
something. Number one...
95
00:08:40,503 --> 00:08:44,090
I'm initiating a $35 million lawsuit
against this Sheriff's Department.
96
00:08:44,215 --> 00:08:46,009
And secondly,
nobody here offered us lunch.
97
00:08:46,092 --> 00:08:50,096
Nobody had the common decency to ask us if
we'd anything to eat in the last 24 hours.
98
00:08:50,221 --> 00:08:52,140
- Real wise guy.
- Cool it, Murdock.
99
00:08:52,265 --> 00:08:55,101
B.A., we have our rights.
100
00:08:55,644 --> 00:08:59,230
Now, I insist that you
interrogate those two guys.
101
00:08:59,314 --> 00:09:01,066
Get them to tell you the truth.
102
00:09:01,191 --> 00:09:04,402
This guy here was chasing me because I
was being held hostage in that van.
103
00:09:04,486 --> 00:09:07,322
Really? I just got out
with those two.
104
00:09:07,989 --> 00:09:11,993
Logan and Malcolm are two
wanted killers in two states.
105
00:09:12,077 --> 00:09:14,496
I have a signed
written confession.
106
00:09:15,080 --> 00:09:17,624
They told me you two
planned the whole thing.
107
00:09:17,707 --> 00:09:21,544
And in addition to that, one of them said
he didn't want to go along with it...
108
00:09:21,670 --> 00:09:23,880
but the big guy there
threatened him.
109
00:09:24,089 --> 00:09:26,299
That's lies!
That is 1,000 lies!
110
00:09:26,383 --> 00:09:29,177
I mean, does he look like the kind
of guy who would threaten somebody?
111
00:09:32,430 --> 00:09:34,391
Let me rephrase that question.
112
00:09:34,516 --> 00:09:36,351
Don't push me, Jack.
113
00:09:43,316 --> 00:09:46,528
We in big trouble now.
We in big trouble, guy.
114
00:09:47,028 --> 00:09:50,115
By the time those bozos figure out that
we didn't pull off that robbery...
115
00:09:50,198 --> 00:09:51,908
your fingerprints
are going to be in Washington.
116
00:09:51,991 --> 00:09:53,451
And they're gonna figure out
who you are.
117
00:09:53,535 --> 00:09:55,078
We're gonna be dead men.
118
00:09:55,370 --> 00:09:57,914
And I had my lucky rabbit's
foot with me and everything.
119
00:09:58,164 --> 00:10:00,667
You know, B.A., you didn't have to
get in that car and chase that van.
120
00:10:00,750 --> 00:10:01,751
I would've brought it back.
121
00:10:01,835 --> 00:10:04,379
Man, how I know they wasn't gonna
hurt you or shoot you or something?
122
00:10:04,462 --> 00:10:07,841
Wait a minute. Are you telling me,
that you got into that car...
123
00:10:07,924 --> 00:10:10,427
and chased that van 'cause
you were worried about me?
124
00:10:10,510 --> 00:10:13,430
I was worried about my van. I
knew it was too good to last.
125
00:10:13,555 --> 00:10:15,807
You really care about me. You
were really worried about me...
126
00:10:15,890 --> 00:10:18,852
weren't you, you big guardian-type guy?
- I cared about my van!
127
00:10:18,935 --> 00:10:20,520
- Oh no, you didn't.
- I did, too.
128
00:10:20,603 --> 00:10:21,896
- Did not.
- I did.
129
00:10:22,021 --> 00:10:23,273
- Did not.
- I did.
130
00:10:23,606 --> 00:10:26,443
Okay, you two. We're taking
you down to the work farm.
131
00:10:26,693 --> 00:10:30,196
You got any phone calls,
now is the time to make them.
132
00:10:30,405 --> 00:10:32,407
- Fingerprinted?
- Yeah.
133
00:10:32,490 --> 00:10:35,160
I got that black ink all over my
fingers, under my fingernails.
134
00:10:35,201 --> 00:10:36,536
It's a killer to get off
and I hate it.
135
00:10:36,661 --> 00:10:38,496
It'll take me about two hours
to get there.
136
00:10:38,621 --> 00:10:40,081
Come on, you got
to have a plan, Colonel.
137
00:10:40,165 --> 00:10:42,459
I hope you have a plan, 'cause you
got to get us out of this one.
138
00:10:42,542 --> 00:10:46,212
When that computer sends B.A.'s
fingerprints back, they'll know who he is.
139
00:10:46,337 --> 00:10:48,590
I don't know how long it will
take Decker to get there.
140
00:10:48,882 --> 00:10:50,717
Now, I don't want anyone
to talk to the prisoner.
141
00:10:50,842 --> 00:10:53,219
And don't release him
to anyone until I get there.
142
00:10:53,636 --> 00:10:54,846
And thank you.
143
00:10:56,431 --> 00:10:58,099
Captain Crane.
144
00:11:00,477 --> 00:11:03,146
You are not gonna believe this.
It had to happen.
145
00:11:03,229 --> 00:11:07,400
Some small-town sheriff
just arrested B.A. Baracus.
146
00:11:07,567 --> 00:11:11,154
He put his prints out on the wire
and just got a confirmation back.
147
00:11:11,321 --> 00:11:12,822
I'll get a car and some men.
148
00:11:12,947 --> 00:11:14,824
We'll be ready to leave
in 10 minutes, sir.
149
00:11:14,908 --> 00:11:17,535
Very good, Captain, very good.
150
00:11:59,702 --> 00:12:02,121
All right. Out of the truck.
Up to building B.
151
00:12:02,914 --> 00:12:04,833
You know B.A.,
this might not be so bad.
152
00:12:04,916 --> 00:12:06,417
I mean, we get
three squares a day...
153
00:12:06,501 --> 00:12:08,410
plenty of exercise,
get that old pump going.
154
00:12:08,435 --> 00:12:11,047
It might be real neat. We'd
get to clear some weeds...
155
00:12:11,172 --> 00:12:13,466
dig a few holes, maybe even
a drainage ditch or two.
156
00:12:13,550 --> 00:12:16,427
Okay, got a few things
you fellows ought to hear.
157
00:12:16,511 --> 00:12:18,930
I don't wanna spend
too much time with you scum.
158
00:12:20,098 --> 00:12:23,643
So I'm going to tell you the rules
once and you better follow.
159
00:12:25,061 --> 00:12:26,813
Wake up at 7:00 a.m.
160
00:12:29,482 --> 00:12:31,609
Breakfast at 7:15.
161
00:12:31,818 --> 00:12:35,613
Work car leaves 8:00,
returns at 6:00.
162
00:12:35,738 --> 00:12:37,907
Dinner at 7:00,
lights out at 9:00.
163
00:12:38,032 --> 00:12:40,118
You stay in line
and everyone's happy.
164
00:12:40,785 --> 00:12:42,370
Step out of line...
165
00:12:43,413 --> 00:12:45,790
and I get real unhappy.
166
00:12:46,165 --> 00:12:49,752
And that will make you
real unhappy.
167
00:12:50,420 --> 00:12:52,463
- Got it?
- Excuse me, Sir.
168
00:12:52,630 --> 00:12:57,010
For breakfast in the morning, I'll
have my eggs poached, very, very soft.
169
00:12:57,135 --> 00:12:59,387
And bacon, extra crispy,
on the side...
170
00:12:59,429 --> 00:13:02,765
and half a melon or guava.
171
00:13:03,850 --> 00:13:07,353
Maybe I should show you what this
stick can do to a fella's skull.
172
00:13:11,941 --> 00:13:14,861
If you wanna stay alive, you
better keep your mouth shut.
173
00:13:15,111 --> 00:13:16,863
Or I'll nail it shut.
174
00:13:19,198 --> 00:13:20,867
I owe you one.
175
00:13:20,950 --> 00:13:24,579
If you try something, you better
make sure I don't get up.
176
00:13:30,168 --> 00:13:32,962
I hope the Colonel comes up
with a plan in a hurry.
177
00:13:33,087 --> 00:13:35,590
Colonel Decker.
United States Army.
178
00:13:35,840 --> 00:13:37,884
Boy, you sure got here fast.
179
00:13:37,967 --> 00:13:40,553
We didn't call your office
more than an hour ago.
180
00:13:40,637 --> 00:13:43,097
Military moves fast, Sheriff,
when it comes to the A-Team.
181
00:13:43,264 --> 00:13:44,974
We've been after this Baracus
for a long time.
182
00:13:45,058 --> 00:13:46,851
We haven't been able to come
up with anything more...
183
00:13:46,976 --> 00:13:48,937
on that crazy guy
he was picked up with.
184
00:13:49,145 --> 00:13:51,272
But boy, can you imagine it?
185
00:13:51,481 --> 00:13:54,150
Catching one of the A-Team
right here in Green County.
186
00:13:54,233 --> 00:13:56,194
Outstanding, Sheriff.
187
00:13:56,486 --> 00:13:59,906
I'd appreciate it if you'd turn
over the arrest records...
188
00:13:59,989 --> 00:14:01,491
and the fingerprints
on both these men...
189
00:14:01,532 --> 00:14:03,660
as well as any personal
effects they might have.
190
00:14:03,826 --> 00:14:06,788
The military would like to continue
the investigation from here on.
191
00:14:06,913 --> 00:14:08,039
Right.
192
00:14:08,289 --> 00:14:12,627
Maynard, could you bring in all the
personal effects of both prisoners?
193
00:14:30,436 --> 00:14:33,147
Here's the paperwork
that your office requested.
194
00:14:33,723 --> 00:14:36,893
- If you'll just sign this release, Colonel.
- Yes, sir.
195
00:14:38,152 --> 00:14:40,822
The camp where we're holding them
is about 10 miles from here.
196
00:14:40,905 --> 00:14:44,158
- Thank you very much, Sheriff.
- Thank you, Colonel.
197
00:14:56,087 --> 00:14:58,089
Excuse me.
Sheriff Bickford?
198
00:14:58,589 --> 00:15:00,508
I'm Colonel Decker.
United States Army.
199
00:15:00,633 --> 00:15:03,177
I have the release papers
for B.A. Baracus.
200
00:15:10,560 --> 00:15:12,645
I gotta hand it to you, Face.
201
00:15:12,770 --> 00:15:16,107
I found Becker's ID in the car trunk.
It's perfect.
202
00:15:16,232 --> 00:15:20,653
Ah, Hannibal, I was saving that
as a surprise for your birthday.
203
00:15:21,320 --> 00:15:23,448
Well, you can get
me something else. Now, listen.
204
00:15:23,573 --> 00:15:25,700
I'm almost at the camp,
and I got the release papers.
205
00:15:25,825 --> 00:15:26,659
We'll meet you in L.A.
206
00:15:26,743 --> 00:15:31,664
Okay, as soon as things come together down
here, I'll catch the first flight out.
207
00:15:31,789 --> 00:15:33,124
Take care, pal.
208
00:15:33,416 --> 00:15:34,542
Ciao.
209
00:15:35,251 --> 00:15:37,420
I promise
that's the last phone call.
210
00:16:32,225 --> 00:16:34,727
Can I get some water? Water?
211
00:16:36,437 --> 00:16:37,730
Guys are real nice, you see?
212
00:16:37,772 --> 00:16:40,149
You treat people with respect,
they'll give it back to you.
213
00:16:40,608 --> 00:16:42,735
You gotta talk to them
the right way.
214
00:16:45,988 --> 00:16:47,698
Thanks, squat face.
215
00:16:52,245 --> 00:16:55,248
You are dead meat.
216
00:16:55,498 --> 00:16:58,417
Come on, Logan. Cool it, man.
Patty's gonna be here, right?
217
00:16:58,459 --> 00:16:59,752
Back off!
218
00:17:00,753 --> 00:17:01,754
You.
219
00:17:02,505 --> 00:17:05,424
- Pick it up!
- This isn't working out the way I expected.
220
00:17:08,219 --> 00:17:09,762
You got something to say?
221
00:17:10,304 --> 00:17:12,181
What the hell's going on here?
222
00:17:12,557 --> 00:17:14,433
Uh, pick broke.
223
00:17:15,184 --> 00:17:17,311
You got termites here.
Look at that there.
224
00:17:17,395 --> 00:17:20,731
Ugly little fellows. They'll gnaw on
anything if you give them a chance.
225
00:17:45,006 --> 00:17:47,925
- Hey!
- Hey!
226
00:17:54,307 --> 00:17:55,600
What's wrong?
227
00:17:55,850 --> 00:17:58,436
Now, if I knew what was wrong
with my truck here...
228
00:17:58,644 --> 00:18:01,606
I don't suppose I'd be
standing here talking to you.
229
00:18:01,981 --> 00:18:03,399
Now, would I?
230
00:18:03,816 --> 00:18:07,111
Well, we can push it off
on the side of the road.
231
00:18:07,820 --> 00:18:10,489
I have a work gang of prisoners
I got to watch out for here.
232
00:18:11,157 --> 00:18:14,619
And I got a .38 special
says otherwise.
233
00:18:18,372 --> 00:18:20,416
Now you tell them
to drop their weapons.
234
00:18:22,001 --> 00:18:24,921
- All right. Put your guns on the ground.
- You, too.
235
00:18:27,298 --> 00:18:31,385
Uh-uh, your left hand,
nice and easy.
236
00:18:33,679 --> 00:18:35,431
I knew you could do it.
237
00:18:39,185 --> 00:18:40,686
Hey, Pedroza?
238
00:18:43,481 --> 00:18:45,316
Nice, yes?
239
00:19:02,416 --> 00:19:05,002
Use them. Give it to him.
240
00:19:14,136 --> 00:19:17,807
That's for the one I owe you.
Let's go!
241
00:19:29,568 --> 00:19:31,821
He's wounded pretty bad. We
gotta get him to a hospital.
242
00:19:31,904 --> 00:19:34,323
If we take him in, that
means we give ourselves up.
243
00:19:34,532 --> 00:19:37,326
Yeah, I know. But he's gonna
die if we don't.
244
00:19:38,160 --> 00:19:39,704
Okay, let's go.
245
00:19:45,209 --> 00:19:47,128
Is this an
emergency room or what?
246
00:19:47,211 --> 00:19:48,713
I got a man, with holes in him!
247
00:19:48,796 --> 00:19:51,090
Holes. Wounded man!
248
00:19:51,674 --> 00:19:55,386
I see a lot of patients,
but I don't see no doctors.
249
00:19:55,469 --> 00:19:58,014
What happened to him? Gunshot wound.
Lost a lot of blood.
250
00:19:58,097 --> 00:20:00,391
- Get him in to O.R. right away.
- Yeah.
251
00:20:01,319 --> 00:20:03,253
This is Nurse Morgan,
in Emergency.
252
00:20:03,394 --> 00:20:05,021
Send security
down here right away.
253
00:20:05,104 --> 00:20:07,315
We have a wounded Deputy.
He's hurt real bad.
254
00:20:13,404 --> 00:20:15,197
Uh, we train dogs.
255
00:20:15,281 --> 00:20:16,657
Special dog collars.
256
00:20:17,074 --> 00:20:19,410
- We better get out of here.
- Posthastily.
257
00:20:20,202 --> 00:20:21,495
Wrong direction.
258
00:20:21,787 --> 00:20:23,456
We'll catch you later, really.
259
00:20:23,539 --> 00:20:24,749
This is a...
260
00:20:24,832 --> 00:20:26,125
I know what it...
261
00:20:29,045 --> 00:20:32,423
This has Hannibal Smith, written all
over it! First he impersonates me.
262
00:20:32,506 --> 00:20:36,302
Then he starts a prison break. Just
hope that young deputy can help us.
263
00:20:36,969 --> 00:20:38,346
They're inside the hospital.
264
00:20:38,429 --> 00:20:40,014
- Who?
- Two men, handcuffed together.
265
00:20:40,139 --> 00:20:42,808
Two security guards chased them down
the corridor, but they lost them.
266
00:20:42,933 --> 00:20:44,310
A big black guy with a Mohawk?
267
00:20:44,435 --> 00:20:45,770
Yeah, and another guy with him.
268
00:20:45,853 --> 00:20:48,105
Baracus.
And maybe Peck's with him.
269
00:20:48,189 --> 00:20:50,649
Roy, secure all the exits.
270
00:20:50,733 --> 00:20:53,319
I don't want anybody leaving this
hospital without being cleared.
271
00:20:53,402 --> 00:20:55,738
I'll take my men and work
our way down from the top.
272
00:20:55,863 --> 00:20:57,865
We'll start with the basement
and work up.
273
00:21:05,831 --> 00:21:09,043
B.A.? I'd like to take this opportunity
to tell you I'm real sorry...
274
00:21:09,126 --> 00:21:10,753
that they took your gold
back in prison.
275
00:21:10,836 --> 00:21:13,756
Oh, that's all right. If I don't get
it back, I'll just have to kill you.
276
00:21:20,012 --> 00:21:21,555
I got to make a call.
277
00:21:31,023 --> 00:21:33,275
Outside line,
Mobile Operator please.
278
00:21:33,359 --> 00:21:35,194
Got to get these cuffs off.
279
00:21:35,528 --> 00:21:37,530
You know, it's an actual
documented fact...
280
00:21:37,613 --> 00:21:39,448
that a coyote
will chew his leg off...
281
00:21:39,490 --> 00:21:40,950
to get out of a trap.
282
00:21:41,242 --> 00:21:43,244
You got any coyote blood in you?
283
00:21:59,218 --> 00:22:01,137
Yeah?
Colonel, am I glad I got you.
284
00:22:01,220 --> 00:22:04,056
B.A. and I are at
the Green County Hospital.
285
00:22:04,140 --> 00:22:06,600
- You or B.A. hurt?
- No. We are fine.
286
00:22:06,684 --> 00:22:08,394
There was a breakout
and one of the guards was hit.
287
00:22:08,435 --> 00:22:09,854
I know about that.
I'm with Pedroza.
288
00:22:09,979 --> 00:22:12,815
He told me some miniskirt with
a .38 busted Deke Logan out.
289
00:22:12,857 --> 00:22:14,024
Yeah, you got it.
290
00:22:14,108 --> 00:22:17,403
But you gotta pony express it to
a place called the Russell farm.
291
00:22:17,486 --> 00:22:19,405
It's off Junction 18.
292
00:22:19,572 --> 00:22:23,200
There's a woman living there with her kid.
I overheard Logan say...
293
00:22:23,284 --> 00:22:25,536
he was gonna have a good time making
life pretty miserable for them.
294
00:22:25,619 --> 00:22:27,413
Understood. I'm on my way.
295
00:22:27,788 --> 00:22:29,915
This place is going to be crawling
with Decker bugs in a minute.
296
00:22:29,999 --> 00:22:32,042
B.A. and I'll find a way out of here.
Then we'll meet you there.
297
00:22:32,126 --> 00:22:33,669
Okay, take care.
298
00:22:42,678 --> 00:22:44,221
Go, move.
299
00:22:56,150 --> 00:23:00,613
Deputy, can you help me get this big
guy in the back of the truck here?
300
00:23:00,696 --> 00:23:01,947
The ambulance.
301
00:23:02,156 --> 00:23:03,365
Thanks.
302
00:23:04,116 --> 00:23:05,534
God bless you, sir.
303
00:24:27,366 --> 00:24:29,576
I'm sure glad you guys got here.
304
00:24:30,244 --> 00:24:31,787
No problem, Deke.
305
00:24:32,079 --> 00:24:35,291
What did you say about having a
bag of money stashed somewhere?
306
00:24:35,416 --> 00:24:36,625
That's right.
307
00:24:37,876 --> 00:24:41,755
From a bank job Malcolm and
I did over four years ago.
308
00:24:42,381 --> 00:24:45,009
Got it hidden
on the Russell farm.
309
00:24:45,592 --> 00:24:48,429
Almost $100,000 in cash.
310
00:24:50,347 --> 00:24:53,017
Kyle likes that. You like
that, don't you, Kyle?
311
00:24:53,809 --> 00:24:55,561
I thought you would.
312
00:24:57,896 --> 00:25:00,733
Now, honey, I thought we were
heading straight out of state?
313
00:25:01,108 --> 00:25:03,444
You didn't say nothing
about no Russell farm.
314
00:25:03,944 --> 00:25:05,904
I don't tell you everything.
315
00:25:06,280 --> 00:25:10,576
But they got my money,
and I'm gonna get it.
316
00:25:12,244 --> 00:25:15,581
- We got half the state looking for us.
- So what?
317
00:25:15,706 --> 00:25:19,460
That's suicide. I'm not
going to let you do it.
318
00:25:20,627 --> 00:25:25,507
Nobody tells me what I can
and what I can't do.
319
00:25:26,675 --> 00:25:29,053
- Well, I'm not going.
- What did you say?
320
00:25:29,136 --> 00:25:32,181
- I said I'm not going.
- Leaving me?
321
00:25:34,099 --> 00:25:36,143
Nobody leaves me.
322
00:25:36,727 --> 00:25:40,022
Deke, come on.
For God's sake, Deke.
323
00:25:40,689 --> 00:25:42,441
You shut your mouth.
324
00:25:42,941 --> 00:25:46,070
And you keep that
mouth of yours shut.
325
00:26:13,514 --> 00:26:15,099
Son, is this the Russell place?
326
00:26:15,182 --> 00:26:16,748
Hold it right there, mister.
327
00:26:18,685 --> 00:26:20,771
You're one dead man.
328
00:26:28,529 --> 00:26:31,865
My name is Hannibal Smith.
I've come to help you.
329
00:26:32,282 --> 00:26:33,575
Toby, come here.
330
00:26:34,493 --> 00:26:35,786
How do I know that?
331
00:26:35,953 --> 00:26:37,996
I heard on the radio there was a
prison break not far from here.
332
00:26:38,080 --> 00:26:39,706
There's a reward
for the escaped prisoners.
333
00:26:39,748 --> 00:26:43,001
Well, I'm not one of them. You got
a big problem coming here, lady.
334
00:26:43,085 --> 00:26:45,045
His name is Deke Logan.
335
00:26:45,295 --> 00:26:47,047
Now, come on. We'll get
your stuff together.
336
00:26:59,560 --> 00:27:02,438
Operator?
Give me the Sheriff.
337
00:27:03,063 --> 00:27:04,189
Operator?
338
00:27:07,526 --> 00:27:08,819
Line's dead.
339
00:27:09,736 --> 00:27:13,240
They must have cut it at the junction
at the road. Now let's get out of here.
340
00:27:13,365 --> 00:27:15,325
But how do I know
you're not working with Logan?
341
00:27:15,409 --> 00:27:17,619
If I was working with Logan,
you'd be dead.
342
00:27:17,703 --> 00:27:20,622
Now, lady, they already cut your phone
line, they're gonna be here any minute.
343
00:27:20,664 --> 00:27:21,665
Let's go.
344
00:27:21,790 --> 00:27:24,585
Ma, there's a car
coming down the road.
345
00:27:24,793 --> 00:27:26,003
Have you got any other weapons?
346
00:27:26,128 --> 00:27:27,629
No.
I'm sorry, that's it.
347
00:27:28,755 --> 00:27:31,592
Lock all doors and windows. And
see if you can find some hose.
348
00:27:31,758 --> 00:27:33,343
I think there's some
in the basement.
349
00:27:42,728 --> 00:27:44,646
That's close enough, Logan.
350
00:28:16,553 --> 00:28:17,971
Stay down!
351
00:28:20,724 --> 00:28:22,476
Here's the hose.
What's it for?
352
00:28:23,018 --> 00:28:25,187
It's a little backup
when we run out of ammunition.
353
00:28:25,604 --> 00:28:27,022
Now, I need a pair of pliers.
354
00:28:27,105 --> 00:28:28,649
In the drawer.
355
00:28:34,655 --> 00:28:36,990
Take him to the basement
and tell him to be quiet.
356
00:29:18,323 --> 00:29:21,076
I can't believe that we're
fugitives from a chain gang.
357
00:29:21,159 --> 00:29:24,997
Manacled together, partners in
a desperate bid for freedom.
358
00:29:25,080 --> 00:29:27,708
Two men alone against the odds.
359
00:29:27,958 --> 00:29:31,128
And 100 men out to get us
with orders: "Shoot to kill."
360
00:29:31,169 --> 00:29:33,422
Oh man, just shut up
and concentrate on the road.
361
00:29:33,505 --> 00:29:35,757
I don't wanna hear about
how many men are chasing us.
362
00:29:35,924 --> 00:29:37,092
You're nervous.
363
00:29:37,551 --> 00:29:38,760
You know why?
364
00:29:39,636 --> 00:29:41,430
You're just like
most modern men.
365
00:29:41,680 --> 00:29:45,767
You are afraid to lose control.
That's why you can't fly.
366
00:29:45,851 --> 00:29:48,729
You can't be a passenger,
you must have control.
367
00:29:48,770 --> 00:29:51,857
- Control, control--
- Shut up.
368
00:29:52,983 --> 00:29:56,403
You know, B.A., you could go a little
slower. A man could get windburn out here.
369
00:29:56,486 --> 00:29:58,614
Oh man,
just shut up and hold on.
370
00:29:59,656 --> 00:30:02,159
- Uh-oh, we're in trouble.
- What's the matter?
371
00:30:02,534 --> 00:30:05,370
Oil's leaking.
Must have a cracked oil pan.
372
00:30:05,579 --> 00:30:08,123
Boy, you really do know
about cars, don't you?
373
00:30:15,380 --> 00:30:18,008
Man, that's the longest
dipstick I ever did see.
374
00:30:18,508 --> 00:30:21,136
Ain't any use looking at it, fool,
the engine's gone. Forget it.
375
00:30:21,219 --> 00:30:23,138
Oh boy, just great.
376
00:30:23,221 --> 00:30:25,265
What else could go wrong,
big guy?
377
00:30:25,390 --> 00:30:26,767
This is Central Control.
378
00:30:26,933 --> 00:30:30,896
We have a report of a stolen ambulance
seen heading east on Mill Basin Road.
379
00:30:32,731 --> 00:30:35,192
This is Colonel
Decker, Military Police.
380
00:30:35,484 --> 00:30:37,861
We're turning onto
Mill Basin Road headed east.
381
00:30:38,028 --> 00:30:39,863
We'll try to overtake
the fleeing fugitives.
382
00:30:39,946 --> 00:30:42,032
Man, we gotta get out of here. Won't
take them long to get up here.
383
00:30:42,199 --> 00:30:43,992
We gotta... We gotta
think of something fast.
384
00:30:44,368 --> 00:30:45,577
I got it.
385
00:30:54,252 --> 00:30:57,589
Looks like something parked off the
side of the road just up ahead.
386
00:30:58,256 --> 00:31:00,258
I think it's the ambulance,
Colonel.
387
00:31:12,646 --> 00:31:14,481
You men check the brush.
388
00:31:42,300 --> 00:31:44,261
Smells like they cooked
this engine.
389
00:31:44,344 --> 00:31:46,513
Colonel, we found footprints
leading away from the ambulance...
390
00:31:46,596 --> 00:31:48,265
into the ravine over there.
391
00:31:49,641 --> 00:31:53,854
Well, well, if Baracus and that other
prisoner he's handcuffed to...
392
00:31:53,979 --> 00:31:56,815
are crazy enough to think that they
can make it out of here on foot...
393
00:31:56,982 --> 00:31:58,859
they won't get very far.
394
00:31:59,568 --> 00:32:02,404
We'll take the car, use the
back road and head them off.
395
00:32:02,487 --> 00:32:04,239
Let's move out, men!
396
00:32:35,979 --> 00:32:40,066
Hey, man, it's not gonna take Decker long
to find out we laid down a false trail.
397
00:32:40,233 --> 00:32:42,444
We gotta get out of here
and catch up with Hannibal.
398
00:32:53,705 --> 00:32:55,540
That's all we got left, sorry.
399
00:32:57,083 --> 00:32:59,920
We sure haven't got enough
firepower to hold them off.
400
00:33:04,132 --> 00:33:08,762
Would you mind telling me why our friends
out there are so anxious to come inside?
401
00:33:09,095 --> 00:33:11,097
Logan and my husband
were partners.
402
00:33:11,223 --> 00:33:14,059
They robbed the Franklinville Bank
together. Police never found the money.
403
00:33:14,142 --> 00:33:15,685
Logan must think it's here.
404
00:33:15,811 --> 00:33:18,605
- Is it?
- No. I don't know where it is.
405
00:33:25,612 --> 00:33:27,280
That's it for the shotgun.
406
00:33:28,406 --> 00:33:31,117
- Where's your husband?
- He's dead.
407
00:33:39,167 --> 00:33:41,503
I don't think we can hold
them off much longer.
408
00:33:41,962 --> 00:33:43,797
Well, I got some friends coming.
409
00:33:44,047 --> 00:33:47,175
Let's just hope
that they get here fast.
410
00:33:55,350 --> 00:33:57,853
The Wind's starting
to howl and kick up.
411
00:33:58,895 --> 00:34:00,814
It gives me an idea.
412
00:34:02,148 --> 00:34:04,109
Let's get back to the ambulance.
413
00:36:06,940 --> 00:36:08,358
I gotta get in there.
414
00:36:11,695 --> 00:36:12,988
Cover me.
415
00:36:33,174 --> 00:36:35,176
Sounded like a dumb idea.
416
00:36:35,468 --> 00:36:37,762
But I gotta hand it to you,
Murdock, it works.
417
00:36:47,939 --> 00:36:51,067
Pioneers used to do it all the
time with them covered wagons.
418
00:36:51,151 --> 00:36:52,527
They called them
prairie schooners.
419
00:36:52,610 --> 00:36:55,321
You see, what you do is
you take the wind factor...
420
00:36:55,447 --> 00:36:57,323
the humidity level,
and the temperature...
421
00:36:57,407 --> 00:36:59,784
and you divide that by the
square footage of your sail...
422
00:36:59,868 --> 00:37:02,328
then you multiply that
by the weight of your vehicle.
423
00:37:02,871 --> 00:37:05,248
And then you just hope and pray
424
00:37:05,373 --> 00:37:08,543
that that wind
keeps blowing, Hoppy.
425
00:37:10,503 --> 00:37:13,298
So, according to this map we only
have a couple more miles to go.
426
00:37:13,423 --> 00:37:14,966
I sure hope
we get there in time.
427
00:37:15,050 --> 00:37:17,135
Heidi-heidi-ho!
428
00:37:17,218 --> 00:37:18,636
Yes, sir.
429
00:37:24,642 --> 00:37:26,644
Okay, follow behind.
430
00:37:29,814 --> 00:37:30,940
Come on.
431
00:37:38,031 --> 00:37:39,240
Lose it.
432
00:37:41,618 --> 00:37:44,370
So, you're Deke Logan?
433
00:37:45,371 --> 00:37:48,249
Yeah, that's right.
434
00:37:49,125 --> 00:37:51,419
Now, you wanna tell me
your name?
435
00:37:51,711 --> 00:37:52,879
No.
436
00:38:00,887 --> 00:38:03,389
After I get through
with my business here...
437
00:38:03,640 --> 00:38:05,975
you and me are gonna
have a little talk.
438
00:38:10,230 --> 00:38:15,068
Now, are you gonna tell me
where the money is...
439
00:38:15,151 --> 00:38:17,612
or do I have to feed you
to the hogs?
440
00:38:25,537 --> 00:38:28,414
Hello? I wanna
speak to the Sheriff.
441
00:38:29,040 --> 00:38:32,877
Sheriff? If you're looking
for Deke Logan...
442
00:38:33,419 --> 00:38:37,298
I can help you.
I know where he is.
443
00:38:40,635 --> 00:38:43,096
Sam never showed up with any of the
money after that bank robbery.
444
00:38:43,138 --> 00:38:44,556
I don't know
what he did with it.
445
00:38:45,098 --> 00:38:47,392
We took $100,000 from that bank.
446
00:38:47,934 --> 00:38:51,521
And you're telling me that he
showed up here empty-handed?
447
00:38:51,646 --> 00:38:53,022
I'm not lying.
448
00:38:53,148 --> 00:38:55,650
There's no money.
I'm telling you the truth!
449
00:38:55,733 --> 00:38:57,902
I don't believe you, miss.
450
00:38:59,487 --> 00:39:03,950
If you wanna know where it is,
I can show you.
451
00:39:05,201 --> 00:39:07,036
You know where the money is?
452
00:39:07,120 --> 00:39:11,541
Yeah, it's buried in that
field out behind that shed.
453
00:39:11,708 --> 00:39:15,837
Sam called me about a week before
he died, told me where it was.
454
00:39:16,504 --> 00:39:19,215
Said he was afraid if he told
Callie, she'd give it back.
455
00:39:24,387 --> 00:39:29,559
And you were gonna dig it up
and keep it all for yourself.
456
00:39:29,976 --> 00:39:31,186
You bet.
457
00:39:33,438 --> 00:39:34,564
Get a shovel.
458
00:39:34,647 --> 00:39:36,900
Watch the back road
and see nobody comes.
459
00:39:37,025 --> 00:39:38,651
We'll stay here.
460
00:39:43,698 --> 00:39:45,200
Come over here, we gotta
get these bracelets off.
461
00:39:45,283 --> 00:39:48,077
Over here. No, man, this way.
I see a toolbox.
462
00:39:53,291 --> 00:39:54,751
This should do it.
463
00:39:55,168 --> 00:39:57,378
What you gonna do?
What do you need?
464
00:39:57,754 --> 00:39:59,130
Oh, Lord be praised.
465
00:39:59,589 --> 00:40:02,634
Colonel is gonna need all the support
we can give. Hurry, hurry, hurry.
466
00:40:02,717 --> 00:40:03,843
Yeah.
467
00:40:07,889 --> 00:40:09,515
Okay, where is it?
468
00:40:10,475 --> 00:40:13,269
It's 13 paces off
the corner of this shed.
469
00:40:14,145 --> 00:40:15,521
Count them.
470
00:40:26,115 --> 00:40:27,533
Right there.
471
00:40:28,743 --> 00:40:30,078
All right.
472
00:40:31,621 --> 00:40:33,373
Start digging-
473
00:40:34,749 --> 00:40:37,418
What an ugly-looking scarecrow.
474
00:40:37,710 --> 00:40:39,003
Malcolm.
475
00:40:39,295 --> 00:40:40,797
Save that ammo.
476
00:41:03,528 --> 00:41:06,406
Hey man, he's gone down pretty far.
Where the hell is it?
477
00:41:06,531 --> 00:41:09,033
There's no money in there.
We would've found it already.
478
00:41:09,117 --> 00:41:14,246
Oh no, Russell said he buried it deep.
We'll come to it right away.
479
00:41:30,638 --> 00:41:33,266
Well, we've come
to the end of the road, pal.
480
00:41:33,975 --> 00:41:35,518
You just dug yourself a grave.
481
00:41:35,601 --> 00:41:37,603
No, this is too short for me.
482
00:42:33,368 --> 00:42:35,995
And you call me ugly,
turtle nose.
483
00:42:37,580 --> 00:42:41,501
- Not bad, Murdock.
- For a straw man.
484
00:42:42,460 --> 00:42:44,754
Have you ever hired yourself out, Mr.
Smith?
485
00:42:44,837 --> 00:42:47,256
I'm sure there are a lot of people
out there who could use your help.
486
00:42:47,548 --> 00:42:51,344
Well, we ought
to think about that. Eh, guys?
487
00:42:51,427 --> 00:42:52,804
- Yeah.
- Yeah.
488
00:43:27,130 --> 00:43:30,633
Well, Callie, you got yourself a nice
reward for catching Logan and the others.
489
00:43:30,758 --> 00:43:33,886
I expect there's a reward
for the A-Team, too.
490
00:43:35,263 --> 00:43:37,974
- Help me find them.
- They saved our lives, Sheriff.
491
00:43:38,266 --> 00:43:38,933
If it wasn't for them...
492
00:43:39,016 --> 00:43:41,144
Toby and I wouldn't be standing
here talking to you right now.
493
00:43:41,394 --> 00:43:43,146
I can't give you
any help with that.
494
00:43:43,604 --> 00:43:45,481
I can appreciate that, Callie.
495
00:43:48,442 --> 00:43:52,321
They got to be in this area
somewhere. Let's go.
496
00:44:09,714 --> 00:44:12,466
When we cross that state
line, we're safe from the Sheriff.
497
00:44:12,633 --> 00:44:14,844
And I don't see
a sign of Decker.
498
00:44:15,428 --> 00:44:18,306
Stop moving around, Murdock, and
get your elbow out of my side.
499
00:44:18,514 --> 00:44:21,559
I wouldn't worry
about Decker, Colonel.
500
00:44:21,934 --> 00:44:24,562
I got my lucky
rabbit's foot with us.
501
00:44:24,729 --> 00:44:25,938
This little baby's
gonna take care of us.
502
00:44:25,980 --> 00:44:27,273
I wouldn't worry about nothing.
503
00:44:27,565 --> 00:44:29,275
Hey, that thing ain't brought
us nothing but bad luck.
504
00:44:29,358 --> 00:44:30,610
- Give it here.
- No.
505
00:44:31,277 --> 00:44:35,031
Okay, I mean,
I will admit that...
506
00:44:35,198 --> 00:44:39,035
running into Deke Logan, being
thrown on a chain gang...
507
00:44:39,160 --> 00:44:42,955
Decker, the prison escape, it could
be construed as a streak of bad luck.
508
00:44:43,039 --> 00:44:46,667
But I dismiss all that now because
this baby has recharged its batteries.
509
00:44:46,751 --> 00:44:49,420
And I guarantee you,
big brother...
510
00:44:49,503 --> 00:44:51,547
it's gonna take care
of us all the way back to L.A.