1 00:00:00,359 --> 00:00:02,653 In 1972, a crack commando unit... 2 00:00:02,736 --> 00:00:04,404 was sent to prison by a military court... 3 00:00:04,530 --> 00:00:06,031 for a crime they didn't commit. 4 00:00:06,115 --> 00:00:07,282 These men promptly escaped... 5 00:00:07,366 --> 00:00:08,951 from a maximum-security stockade... 6 00:00:09,034 --> 00:00:10,577 to the Los Angeles underground. 7 00:00:10,661 --> 00:00:12,329 Today, still wanted by the government... 8 00:00:12,412 --> 00:00:14,331 they survive as soldiers of fortune. 9 00:00:14,414 --> 00:00:16,834 If you have a problem, if no one else can help... 10 00:00:16,917 --> 00:00:18,043 and if you can find them... 11 00:00:18,127 --> 00:00:20,712 maybe you can hire the A-Team. 12 00:02:05,400 --> 00:02:08,862 ♪ Happy birthday to you ♪ 13 00:02:09,029 --> 00:02:12,324 ♪ Happy birthday to you ♪ 14 00:02:12,449 --> 00:02:16,161 ♪ Happy birthday, dear Sally ♪ 15 00:02:16,370 --> 00:02:19,873 ♪ Happy birthday to you ♪ 16 00:02:23,835 --> 00:02:27,673 Sally, being 10 is something very special. 17 00:02:28,682 --> 00:02:31,885 You know, I can remember my 10th birthday. 18 00:02:32,302 --> 00:02:33,929 It's one of my favorites. 19 00:02:34,179 --> 00:02:36,244 Okay, now take a deep breath... 20 00:02:36,269 --> 00:02:38,271 and blow out all those candles. 21 00:02:38,684 --> 00:02:40,811 Wait, don't forget to make a wish. 22 00:02:45,565 --> 00:02:47,484 I hope you get your wish, Sally. 23 00:02:47,567 --> 00:02:49,653 Right on. Can I have the first piece? 24 00:02:49,736 --> 00:02:51,571 No! Sally gets the first piece. 25 00:02:51,655 --> 00:02:54,616 That's right, the birthday girl gets the first piece. 26 00:02:54,741 --> 00:02:57,744 Okay guys, try not to get too many crumbs on the floor, okay? 27 00:02:57,786 --> 00:02:58,453 Right. 28 00:02:58,495 --> 00:03:01,790 Right. And use your napkins, not the tablecloth... 29 00:03:01,873 --> 00:03:04,376 to wipe off those soon-to-be messy, little hands. 30 00:03:05,919 --> 00:03:07,754 I'll get it. Dad, why don't you take over? 31 00:03:07,838 --> 00:03:10,465 Okay. All right, gang, give me your plates. 32 00:03:12,759 --> 00:03:13,885 Yes? 33 00:03:14,428 --> 00:03:16,847 We came by to see Gentleman Jim. Is he around? 34 00:03:16,972 --> 00:03:20,225 Uh, may I tell him what this is in reference to? 35 00:03:20,309 --> 00:03:22,352 We came by to collect on a little debt. 36 00:03:22,561 --> 00:03:24,146 Dad, do you know these men? 37 00:03:24,229 --> 00:03:26,565 Look, honey, I'll handle this. Why don't you see what the kids are doing? 38 00:03:26,690 --> 00:03:27,607 I will not! 39 00:03:27,691 --> 00:03:29,860 Mr. Royce asked us to drop by. 40 00:03:30,694 --> 00:03:32,529 He wants the $30,000 you owe him. 41 00:03:32,654 --> 00:03:34,531 Dad, what's this all about? 42 00:03:34,656 --> 00:03:36,950 Your old man was unlucky at the crap table. 43 00:03:37,075 --> 00:03:38,160 Dad, you promised me... Honey-- 44 00:03:38,243 --> 00:03:40,871 You wouldn't gamble anymore. You said you were through with that. 45 00:03:40,996 --> 00:03:43,415 You don't have the bread to cover the marker, huh, pops? 46 00:03:43,540 --> 00:03:45,125 Sign on the dotted line. 47 00:03:45,250 --> 00:03:47,627 I'm not gonna sign over my home to scum like you. 48 00:03:47,711 --> 00:03:49,212 Now, get out of here! 49 00:03:49,379 --> 00:03:50,672 No! Leave him alone. 50 00:03:51,340 --> 00:03:53,383 What did you have to get physical for, huh? 51 00:03:53,467 --> 00:03:55,385 You hear me threaten to break your kneecaps? 52 00:03:55,469 --> 00:03:59,014 No, we just came by to collect on an outstanding debt, that's all. 53 00:03:59,139 --> 00:04:00,432 You won't sign, though, huh? 54 00:04:00,515 --> 00:04:04,436 Maybe a guy with your kind of luck is liable to fall off a pier or something. 55 00:04:04,519 --> 00:04:07,105 Or, your daughter here, run into a car. 56 00:04:07,981 --> 00:04:09,858 One of the kids falls down the stairs. 57 00:04:09,983 --> 00:04:11,651 A terrible thing about accidents... 58 00:04:11,735 --> 00:04:13,820 you don't know when they're gonna happen. 59 00:04:19,326 --> 00:04:20,619 No, Dad, don't. 60 00:04:21,453 --> 00:04:22,454 If we lose the house... 61 00:04:22,579 --> 00:04:24,414 there'II be no place for the children. 62 00:04:28,168 --> 00:04:30,712 You got till the end of next week to move out... 63 00:04:30,837 --> 00:04:34,132 and don't make us have to evict you. You know what I mean? 64 00:04:35,133 --> 00:04:36,343 Come on. 65 00:05:01,410 --> 00:05:02,577 Excuse me. 66 00:05:09,668 --> 00:05:10,627 Damn. 67 00:05:10,752 --> 00:05:14,297 You didn't happen to see anyone waiting at this table over here, number 6? 68 00:05:14,423 --> 00:05:15,924 Yeah, there was a fellow over there. 69 00:05:16,007 --> 00:05:18,301 He went to the phone, he'll be right back. 70 00:05:25,016 --> 00:05:28,812 Excuse me, I'd go for the 6-ball, bank it into the side pocket. 71 00:05:29,020 --> 00:05:30,772 You know a lot about pool, huh, miss? 72 00:05:31,314 --> 00:05:32,732 Yes, I do. 73 00:05:32,858 --> 00:05:33,692 Bug off. 74 00:05:33,817 --> 00:05:35,986 Sorry. I didn't mean to sound like an expert. 75 00:05:36,111 --> 00:05:37,320 Well, you did. 76 00:05:38,822 --> 00:05:42,951 You wanted me to shoot the 6-ball on a bank in the side pocket. 77 00:05:43,076 --> 00:05:44,911 I think it's a better shot. 78 00:05:46,204 --> 00:05:48,665 7-ball, corner pocket. 79 00:05:51,334 --> 00:05:52,502 Damn. 80 00:05:53,128 --> 00:05:56,131 Say, if you had to shoot this next shot... 81 00:05:56,256 --> 00:05:57,924 what would you shoot? 82 00:05:58,467 --> 00:06:02,179 I'd go for a combination, 5-ball off the 4-ball into the corner pocket. 83 00:06:02,512 --> 00:06:04,473 5-ball off the 4-ball? 84 00:06:04,598 --> 00:06:05,348 Mmm-hmm. 85 00:06:05,390 --> 00:06:06,850 Well, you gonna step in here and show me... 86 00:06:06,933 --> 00:06:08,727 or are you one of those tire-kickers... 87 00:06:09,102 --> 00:06:10,687 whose advice isn't worth a nickel? 88 00:06:10,812 --> 00:06:12,063 All right. 89 00:06:17,319 --> 00:06:18,361 5-ball. 90 00:06:23,200 --> 00:06:25,535 If I hadn't seen it, I wouldn't have believed it. 91 00:06:27,329 --> 00:06:30,373 Your daddy sure taught you how to play pool, Miss Sullivan. 92 00:06:32,250 --> 00:06:34,503 Now, if you're lookin' for the A-Team... 93 00:06:34,628 --> 00:06:35,837 you found it. 94 00:06:37,923 --> 00:06:41,051 I'm Hannibal Smith. How do you do? 95 00:06:44,095 --> 00:06:45,138 Miss Sullivan... 96 00:06:45,222 --> 00:06:48,600 the reason for the elaborate make-up was to be sure that you were... 97 00:06:48,725 --> 00:06:52,103 Gentleman Jim Sullivan's daughter and not a spy for the military. 98 00:06:52,229 --> 00:06:54,397 Mr. Smith, what if I didn't make that shot? 99 00:06:54,481 --> 00:06:57,067 But you did. Now, you told Mr. Lee... 100 00:06:57,150 --> 00:06:59,319 that you and your father run a foster home... 101 00:06:59,402 --> 00:07:03,073 that your father was forced to sign over to a man named Royce. 102 00:07:03,156 --> 00:07:06,117 Johnny Royce, he runs an illegal gambling operation. 103 00:07:06,243 --> 00:07:09,037 My father's into him for $30,000. 104 00:07:09,162 --> 00:07:11,164 But didn't I read somewhere that... 105 00:07:11,915 --> 00:07:13,750 he retired, that he'd never gamble again. 106 00:07:13,833 --> 00:07:15,544 And he hasn't for years... 107 00:07:16,211 --> 00:07:19,756 that is, until he lost his job with the mill when they shut down. 108 00:07:19,839 --> 00:07:20,882 Dad was afraid we couldn't... 109 00:07:20,966 --> 00:07:23,260 scrape together enough money for this month's mortgage. 110 00:07:23,385 --> 00:07:25,595 Yeah, and he thought he could win it. 111 00:07:26,054 --> 00:07:27,556 Someone steered him to Royce. 112 00:07:27,681 --> 00:07:29,099 Honey, can I stop you for a minute? 113 00:07:29,182 --> 00:07:31,351 I just want to say that I think that... 114 00:07:31,434 --> 00:07:34,396 it's wonderful, what you're doin' in the foster home. 115 00:07:34,479 --> 00:07:38,692 And I suspect that you and your father must have a very strong relationship. 116 00:07:38,817 --> 00:07:42,237 You must help each other with a lot of positive reinforcement. 117 00:07:42,320 --> 00:07:43,905 What you talkin' about, Murdock? 118 00:07:44,030 --> 00:07:45,907 I'm talkin' about people like this lady here... 119 00:07:46,032 --> 00:07:49,536 getting things done the right way with team support... 120 00:07:49,619 --> 00:07:53,081 constructive feedback, and praise for a job well done. 121 00:07:53,164 --> 00:07:56,459 My father and I run a home for five lonely... 122 00:07:56,585 --> 00:07:57,669 and frightened children. 123 00:07:57,794 --> 00:07:59,212 We've managed to reach them... 124 00:07:59,296 --> 00:08:01,047 to get them to trust us... 125 00:08:01,172 --> 00:08:03,550 and more importantly, trust each other. 126 00:08:03,675 --> 00:08:05,552 For the first time in their lives... 127 00:08:05,677 --> 00:08:07,804 the world doesn't look like a place that these children... 128 00:08:07,887 --> 00:08:09,180 would rather run away from. 129 00:08:09,306 --> 00:08:10,682 If Royce evicts us... 130 00:08:10,807 --> 00:08:12,976 I don't know what will happen to our family. 131 00:08:13,101 --> 00:08:15,228 You've got to help us get our home back. 132 00:08:16,813 --> 00:08:18,773 Whatever it costs us... 133 00:08:20,066 --> 00:08:21,985 I'll find a way to pay you. 134 00:08:24,321 --> 00:08:28,658 Oh, well, I don't think we have to worry about payment right now, do we? 135 00:08:28,742 --> 00:08:31,911 That's right. We will do the job for nothing. 136 00:08:32,037 --> 00:08:34,664 There you go, B.A. You see, you agreed with Faceman... 137 00:08:34,748 --> 00:08:36,958 and you let him know. That's positive reinforcement. 138 00:08:37,042 --> 00:08:39,711 That's two members of the team interfacing. 139 00:08:39,878 --> 00:08:41,212 Well, Miss Sullivan... 140 00:08:41,379 --> 00:08:43,882 it looks like you just hired the A-Team. 141 00:08:53,183 --> 00:08:54,601 I've been doing some checkin'... 142 00:08:54,684 --> 00:08:57,437 and our friend, Royce, has got his fingers in a lot of pies... 143 00:08:57,520 --> 00:09:00,023 but gambling is his main operation. 144 00:09:00,398 --> 00:09:03,151 We slam the lid on that, we put him out of business. 145 00:09:03,276 --> 00:09:06,613 Yeah, and then Patty and her father get the deed to their home back. 146 00:09:06,696 --> 00:09:08,657 That's great. Now, all we need... 147 00:09:08,740 --> 00:09:11,826 is an invitation from Royce to come down and try our luck. 148 00:09:11,951 --> 00:09:12,994 You got a plan, Hannibal? 149 00:09:13,078 --> 00:09:15,538 Yeah. We need a man on the inside. 150 00:09:15,747 --> 00:09:20,418 Someone to tell us where and when Royce opens his casino. 151 00:09:23,672 --> 00:09:25,757 Oh, come on. No, guys. 152 00:09:25,924 --> 00:09:28,343 You don't expect me to go in there. 153 00:09:29,678 --> 00:09:30,845 Right? 154 00:09:32,097 --> 00:09:33,390 Right. 155 00:09:39,020 --> 00:09:40,021 Hey, we're not open yet. 156 00:09:40,105 --> 00:09:40,912 Don't mind me. 157 00:09:40,943 --> 00:09:43,441 I just got to put some new records in the jukebox, here. 158 00:09:43,525 --> 00:09:44,859 Well, make it snappy. 159 00:09:44,943 --> 00:09:48,154 We're gonna open soon and the customers like to use the box. 160 00:09:48,363 --> 00:09:50,073 I thought Mickey changes the records? 161 00:09:50,156 --> 00:09:52,117 Yeah, well, I'm the new guy from Jersey. 162 00:09:52,200 --> 00:09:54,786 I mean, Mr. Tommy Naples, he gave me this job. 163 00:09:54,911 --> 00:09:56,496 Oh, yeah? That's terrific. 164 00:09:56,996 --> 00:09:58,498 Tommy's helped a lot of people. 165 00:09:58,623 --> 00:10:00,667 Yeah. I got a lot of respect for Mr. Naples... 166 00:10:00,750 --> 00:10:03,420 only, uh, he didn't do me no favors... 167 00:10:03,503 --> 00:10:05,004 giving me this one. You know what I mean? 168 00:10:05,046 --> 00:10:08,007 At least in New Jersey I was running a nightclub for him. 169 00:10:08,091 --> 00:10:10,927 I mean, I'm a mover and a shaker, you know? 170 00:10:11,010 --> 00:10:13,263 Then I come out here, and what happens? 171 00:10:13,555 --> 00:10:16,599 Look at me, I'm putting records in a jukebox! 172 00:10:16,683 --> 00:10:19,602 I mean, had I known that, I wouldn't have come out here, I'll tell you that much. 173 00:10:19,769 --> 00:10:21,187 Would you listen to this guy? 174 00:10:21,271 --> 00:10:22,689 And by the way... 175 00:10:22,772 --> 00:10:24,441 Mr. Royce, I want you to know... 176 00:10:24,524 --> 00:10:26,192 it's a real pleasure meetin' you. 177 00:10:29,404 --> 00:10:30,864 I think you're the best... 178 00:10:30,947 --> 00:10:33,783 and if there's ever an opening in your organization-- 179 00:10:33,867 --> 00:10:36,536 Well, I don't know if I want to give an opening to a guy... 180 00:10:36,661 --> 00:10:39,372 who wants to jump out on a guy that just gave him a job. 181 00:10:39,456 --> 00:10:42,208 No, hey, I would never do nothing like that... 182 00:10:42,333 --> 00:10:44,335 without clearing it with Mr. Naples first. 183 00:10:44,419 --> 00:10:45,920 I mean, I want you to know that, Mr. Royce. 184 00:10:46,045 --> 00:10:48,339 Oh, I'll remember that. 185 00:10:48,673 --> 00:10:51,217 Now, why don't you go back and put the records in the jukebox? 186 00:10:51,301 --> 00:10:52,886 Oh, yeah, right. 187 00:10:53,928 --> 00:10:55,680 Put this stuff in the safe. 188 00:11:10,820 --> 00:11:11,613 Okay, sister... 189 00:11:11,696 --> 00:11:13,573 let me see how fast you can get your tail out from behind that bar... 190 00:11:13,615 --> 00:11:15,033 and against this wall. I want to see your back, pal. 191 00:11:15,158 --> 00:11:17,076 And loverboy, you're in my game plan. 192 00:11:17,160 --> 00:11:18,453 Okay, what do you guys want? 193 00:11:18,495 --> 00:11:20,497 You got too much money, Johnny. 194 00:11:22,415 --> 00:11:24,751 Hey, listen, get the gun out of my back. 195 00:11:25,043 --> 00:11:26,085 We decided we'd give you... 196 00:11:26,169 --> 00:11:27,879 something to contribute to. 197 00:11:28,505 --> 00:11:29,589 Us. 198 00:11:29,798 --> 00:11:32,300 I move to the beat of a different drummer, sonny. 199 00:11:33,176 --> 00:11:34,427 Now... 200 00:11:35,386 --> 00:11:36,888 we wouldn't want you to forget us... 201 00:11:37,013 --> 00:11:39,974 so we're gonna leave you a little remembrance. 202 00:11:40,308 --> 00:11:41,684 B.A.? 203 00:11:45,063 --> 00:11:46,314 Nice. 204 00:11:52,204 --> 00:11:55,240 Hey! Nobody shoots up Mr. Naples merchandise! 205 00:11:57,242 --> 00:11:58,618 Sorry, pal. 206 00:12:02,288 --> 00:12:04,415 That's okay, Johnny. See you around. 207 00:12:18,596 --> 00:12:20,265 I can't believe a bunch of punks would come in here... 208 00:12:20,348 --> 00:12:22,225 looking for a few hundred dollars and a ring. 209 00:12:22,475 --> 00:12:23,977 I guess they don't know whose place this is. 210 00:12:24,060 --> 00:12:25,895 Hey, are you okay? Can you stand up? 211 00:12:26,479 --> 00:12:28,648 Boy, that guy can hit. 212 00:12:29,732 --> 00:12:31,359 Maybe Tommy did make a mistake. 213 00:12:31,484 --> 00:12:33,111 Maybe he's got you in the wrong business. 214 00:12:33,194 --> 00:12:34,404 A guy with your kind of moxie... 215 00:12:34,487 --> 00:12:36,781 shouldn't be putting records in a jukebox. 216 00:12:37,073 --> 00:12:39,075 I'm gonna talk to Tommy, see what I can do. 217 00:12:39,200 --> 00:12:42,620 Oh, gee, that's terrific. Thanks, Mr. Royce. 218 00:12:42,745 --> 00:12:44,539 Hey, I'm not making any promises. 219 00:12:44,622 --> 00:12:46,583 I'm just, like, lookin' to do the right thing. 220 00:12:46,666 --> 00:12:49,168 - What's your name? - Russ Dorcette. 221 00:12:49,252 --> 00:12:51,546 Mr. Royce, we don't need any more help. 222 00:12:52,005 --> 00:12:53,798 I'll decide that. 223 00:13:54,150 --> 00:13:55,526 It's coming through. 224 00:13:56,361 --> 00:13:57,904 Mr. Naples' residence. 225 00:13:59,530 --> 00:14:00,615 Hello? 226 00:14:02,951 --> 00:14:03,701 Hello? 227 00:14:03,785 --> 00:14:06,162 This is Johnny Royce. Let me talk to Mr. Naples. 228 00:14:07,246 --> 00:14:09,040 Does he know what this is all about? 229 00:14:09,165 --> 00:14:12,543 He knows who I am. We did some business together in Chicago once. 230 00:14:12,627 --> 00:14:14,837 Yeah, yeah, what was the name again? 231 00:14:14,963 --> 00:14:16,756 Royce, Johnny Royce. 232 00:14:16,839 --> 00:14:18,424 Yeah, all right, hold on here... 233 00:14:18,508 --> 00:14:21,177 and I'll see if he's around. Okay? Hold on. 234 00:14:21,594 --> 00:14:23,096 All yours, Colonel. 235 00:14:25,014 --> 00:14:28,768 This is Tommy. Listen, I got a bad cold... 236 00:14:28,977 --> 00:14:32,105 and my ears are plugged up, so speak clear, huh? 237 00:14:32,188 --> 00:14:33,815 Hey, Tommy, it's Johnny. 238 00:14:33,940 --> 00:14:35,400 Long time no see. 239 00:14:35,566 --> 00:14:38,653 Hey, Tommy, you've got a kid working for you... 240 00:14:38,736 --> 00:14:40,446 named Russ Dorcette. 241 00:14:42,615 --> 00:14:43,825 Yeah. 242 00:14:44,283 --> 00:14:46,953 Well, things are kind of tight around here. 243 00:14:47,120 --> 00:14:49,580 I haven't got a place for him yet. But I got my eye on him. 244 00:14:49,706 --> 00:14:51,958 Hey, well, actually, that's why I called. 245 00:14:52,041 --> 00:14:56,170 I think I got an opening for this kid in my operation. 246 00:14:58,006 --> 00:14:59,674 We got a tap on the line. 247 00:15:03,720 --> 00:15:06,681 Yeah, well, let me know how the kid works out. Okay? 248 00:15:06,806 --> 00:15:07,890 Okay. 249 00:15:18,192 --> 00:15:19,694 Man, we got trouble. 250 00:15:21,279 --> 00:15:23,614 They must've found the tap. Let's get out of here. 251 00:15:43,259 --> 00:15:45,720 Look, I think I found somebody in Royce's organization... 252 00:15:45,803 --> 00:15:46,679 I can make a move on. 253 00:15:46,804 --> 00:15:47,847 Terrific, Face. 254 00:15:47,930 --> 00:15:50,391 I found out all these guys wear tuxedoes at the gambling place. 255 00:15:50,516 --> 00:15:52,143 If I get taken in, I'll need one. 256 00:15:52,185 --> 00:15:54,162 There's a storefront on 16th Street. 257 00:15:54,187 --> 00:15:56,773 The tuxedo shop will be in the middle of the block. 258 00:15:57,023 --> 00:16:00,109 Yeah, okay, Ma, okay. Look, don't worry. 259 00:16:00,985 --> 00:16:04,989 Mr. Naples introduced me to some real nice people down here. 260 00:16:06,532 --> 00:16:08,326 Yeah, I love you too, Ma. 261 00:16:10,036 --> 00:16:11,954 What're you lookin' at? 262 00:16:12,497 --> 00:16:14,040 Thanks for the help, Mr. Smith. 263 00:16:14,165 --> 00:16:15,458 Patty's right. 264 00:16:15,583 --> 00:16:18,127 Much as I hate to say it, there's no way we could've stood up... 265 00:16:18,211 --> 00:16:19,629 against Royce and his apes alone. 266 00:16:19,712 --> 00:16:22,381 Well, that's our business, fixing guys like Royce. 267 00:16:22,507 --> 00:16:24,550 Yeah, ain't that right, my brother? 268 00:16:24,675 --> 00:16:25,635 Right. 269 00:16:27,678 --> 00:16:29,055 Hey, Dorcette... 270 00:16:29,430 --> 00:16:31,724 Mr. Royce wants to see you in his office. 271 00:16:31,849 --> 00:16:32,934 Me? 272 00:16:33,351 --> 00:16:36,145 Oh, yeah. You go ahead, you can start without me. 273 00:16:37,730 --> 00:16:39,899 If that's the way you start off Iookin' for a job... 274 00:16:39,982 --> 00:16:41,984 by hittin' on the boss's lady... 275 00:16:42,110 --> 00:16:43,986 you're not gonna be around here very long, pal. 276 00:16:44,028 --> 00:16:46,447 Hey, look, I'm just trying to be friendly. 277 00:16:46,531 --> 00:16:48,783 You know, you could try that, Meeks. 278 00:16:52,995 --> 00:16:55,665 Hey, kid, I talked to Tommy Naples about you. 279 00:16:55,790 --> 00:16:56,499 Yeah. 280 00:16:56,582 --> 00:16:57,834 He gives you all "A's." 281 00:16:57,959 --> 00:16:59,544 So, starting right now, you're on the payroll. 282 00:16:59,627 --> 00:17:03,089 Oh, man, that's terrific, Mr. Royce. 283 00:17:03,214 --> 00:17:04,882 So, what'd you have in mind for me to do? 284 00:17:05,007 --> 00:17:07,051 I mean, I'm like the kind of guy you can trust with anything. 285 00:17:07,135 --> 00:17:08,469 Like, I know you're into gamblin'... 286 00:17:08,594 --> 00:17:10,513 let me tell you, I used to be a croupier. 287 00:17:10,555 --> 00:17:12,723 I used to be a dealer. As a matter of fact, I-- 288 00:17:12,807 --> 00:17:14,934 Slow down, kid. Don't be so anxious. 289 00:17:15,017 --> 00:17:16,811 Everything in good time, okay? 290 00:17:16,978 --> 00:17:19,063 You remind me of me, kid. I like that. 291 00:17:19,438 --> 00:17:21,649 We're running today. 1423 Grant. 292 00:17:21,732 --> 00:17:23,860 Any word on those guys that were shooting up the place? 293 00:17:24,026 --> 00:17:26,445 I'm still working on it, Mr. Royce. Something will turn up. 294 00:17:26,529 --> 00:17:30,158 Make sure it does, Meeks. You know I like results. Remember that. 295 00:17:30,575 --> 00:17:32,994 Kid, get yourself a tuxedo. You're gonna need it this afternoon. 296 00:17:33,077 --> 00:17:34,078 Oh, yeah, sure thing. 297 00:17:34,203 --> 00:17:35,788 And I just want to tell you, Mr. Royce... 298 00:17:35,913 --> 00:17:38,791 I mean, it's a real honor to be working for you, you know. 299 00:17:39,041 --> 00:17:40,251 Oh, yeah, right. 300 00:17:46,048 --> 00:17:47,508 Dorcette, I'm goin' with you. 301 00:17:47,592 --> 00:17:50,094 Hey, Meeks, I know how to buy clothes by myself. 302 00:17:50,636 --> 00:17:53,222 Hey, where did a record-changer like you get a car like this? 303 00:17:53,347 --> 00:17:55,850 Well, what you drive is what you project, right? 304 00:17:55,975 --> 00:17:58,936 Of course, a guy like you is probably just happy to have air in his tires. 305 00:17:59,020 --> 00:18:00,354 Just drive. 306 00:18:02,773 --> 00:18:05,693 I think Mr. Royce is taking too much for granted with you. 307 00:18:05,818 --> 00:18:08,613 I tell you, I'm not taking my eyes off of you. 308 00:18:12,575 --> 00:18:14,452 May I help you, gentlemen? 309 00:18:14,619 --> 00:18:17,371 We're featuring a lovely collection of black satin. 310 00:18:17,622 --> 00:18:18,956 Take care of him. 311 00:18:23,502 --> 00:18:24,962 This way. 312 00:18:31,469 --> 00:18:33,471 Bend that little elbow. 313 00:18:35,139 --> 00:18:37,266 33" in the sleeve. 314 00:18:43,231 --> 00:18:46,150 And 15" in the neck. 315 00:18:46,234 --> 00:18:50,154 You sure? I thought I was an inch less in the neck. 316 00:18:52,865 --> 00:18:54,325 Excuse me. 317 00:18:59,413 --> 00:19:01,624 39" in the chest. 318 00:19:04,293 --> 00:19:05,628 32" in the waist. 319 00:19:05,670 --> 00:19:06,629 32"? 320 00:19:06,712 --> 00:19:10,216 Hey, look, you sure you didn't reverse the tape measure... 321 00:19:10,299 --> 00:19:11,968 and you're using the wrong side? 322 00:19:12,093 --> 00:19:15,846 If I say you're a 32", you're a 32"... 323 00:19:15,930 --> 00:19:18,724 and if you don't like it, go on a diet. 324 00:19:18,808 --> 00:19:21,227 You got to be careful of putting on that weight. 325 00:19:21,310 --> 00:19:22,561 Hey, watch it. 326 00:19:23,479 --> 00:19:25,106 Look, Goldilocks. 327 00:19:25,314 --> 00:19:28,359 I want something that you might find Cary Grant wearin'. 328 00:19:28,442 --> 00:19:31,654 You know, with the wide lapels, a little flare in the hip... 329 00:19:32,196 --> 00:19:35,783 Meeksy, why don't you do me a favor and grab me a pair of cuff links? 330 00:19:35,908 --> 00:19:38,953 Not too flashy. Try and show a little taste. 331 00:19:39,412 --> 00:19:43,749 Henry, the gentleman needs some cuff links. Your name, please? 332 00:19:44,667 --> 00:19:45,998 Your name, please? 333 00:19:46,357 --> 00:19:48,045 Russ Dorcette. 334 00:19:51,090 --> 00:19:52,842 And your phone number? 335 00:19:53,342 --> 00:19:54,719 Yes, 555-9617. 336 00:19:54,844 --> 00:19:56,095 Hello. 337 00:19:56,345 --> 00:19:59,724 We have a wide selection... 338 00:19:59,849 --> 00:20:01,309 of cuff links. 339 00:20:01,559 --> 00:20:04,770 Let me show you what we have here. 340 00:20:08,024 --> 00:20:10,484 Now, this set... 341 00:20:10,568 --> 00:20:13,696 with the diamonds is very stylish. 342 00:20:14,196 --> 00:20:16,240 No? All right. 343 00:20:16,657 --> 00:20:18,200 I have some others. 344 00:20:21,787 --> 00:20:23,331 Now, these... 345 00:20:23,664 --> 00:20:26,250 24-carat gold babies... 346 00:20:26,709 --> 00:20:28,002 these have just... 347 00:20:28,127 --> 00:20:30,963 the right touch of elegance, don't you think? 348 00:20:31,714 --> 00:20:33,174 I like those. 349 00:20:33,632 --> 00:20:34,717 Too... 350 00:20:35,134 --> 00:20:36,677 too tacky. 351 00:20:37,345 --> 00:20:39,055 Let me show you... 352 00:20:39,305 --> 00:20:41,307 my personal favorites. 353 00:20:47,396 --> 00:20:48,856 Yeah, I'll take 'em. 354 00:20:49,523 --> 00:20:51,025 Wrap 'em up. 355 00:20:51,275 --> 00:20:54,737 Well, you certainly have picked a pair with color... 356 00:20:55,029 --> 00:20:56,822 and, um, flair. 357 00:20:56,906 --> 00:20:59,658 You won't have any difficulty finding these in the dark. 358 00:20:59,784 --> 00:21:01,243 Wrap 'em up. 359 00:21:03,746 --> 00:21:05,456 Here, Meeks, be useful. 360 00:21:16,842 --> 00:21:19,095 Did Meeks pick the right pair of cuff links? 361 00:21:19,178 --> 00:21:22,431 Of course. He picked the pink and purple babies that B.A. bugged. 362 00:21:22,515 --> 00:21:23,641 Nice work, Murdock. 363 00:21:23,724 --> 00:21:24,850 Thanks, Colonel. 364 00:21:24,934 --> 00:21:26,644 Let's see what Face left us. 365 00:21:27,770 --> 00:21:30,147 We got 15 on the neck... 366 00:21:30,356 --> 00:21:32,942 minus one, that's 14. 367 00:21:33,317 --> 00:21:37,071 And, 32 on the waist with a reverse... 368 00:21:37,154 --> 00:21:39,698 that's 23, 14, 23... 369 00:21:39,824 --> 00:21:41,492 and Grant. 370 00:21:44,245 --> 00:21:46,664 Okay, we got a Grant... No. 371 00:21:46,997 --> 00:21:50,376 We have a Grant Avenue. It goes right up into the 3000's. 372 00:21:50,626 --> 00:21:53,087 Which gives us 1423 Grant Street. 373 00:21:53,170 --> 00:21:54,463 That's our crap shoot. 374 00:21:54,630 --> 00:21:56,132 Let's get B.A. 375 00:22:21,031 --> 00:22:22,300 Lookin' good, kid. 376 00:22:22,783 --> 00:22:25,494 Thanks, Mr. Royce. I feel pretty good. 377 00:22:25,786 --> 00:22:27,788 And I'm impressed. 378 00:22:27,872 --> 00:22:30,374 I mean, this is quite a setup you got yourself here. 379 00:22:30,457 --> 00:22:32,751 Yeah, only what about the cops? 380 00:22:32,835 --> 00:22:35,296 I mean, they could come busting in here anytime. 381 00:22:35,379 --> 00:22:37,548 They'll have to find this operation first. 382 00:22:37,673 --> 00:22:39,091 We're never in the same place twice. 383 00:22:39,258 --> 00:22:41,510 We finish here, we cart all this stuff out of here... 384 00:22:41,635 --> 00:22:43,012 and set up some place else for tomorrow. 385 00:22:43,137 --> 00:22:45,055 Oh, yeah, where? 386 00:22:45,139 --> 00:22:47,016 When you need to know, you'll know. 387 00:22:47,308 --> 00:22:48,517 Sure. 388 00:22:49,560 --> 00:22:53,522 Royce changes the location of his gambling casino every day. 389 00:22:53,564 --> 00:22:54,690 That's bad, Hannibal. 390 00:22:54,815 --> 00:22:56,650 We were going in there tomorrow to rig the stuff... 391 00:22:56,734 --> 00:22:58,444 and now we don't know where he's going to be tomorrow. 392 00:22:58,611 --> 00:23:04,241 We'll just have to fix it so he has to get some new equipment... 393 00:23:04,658 --> 00:23:06,577 that we can rig. - That's excellent. 394 00:23:06,702 --> 00:23:08,621 Intuitive, on-the-spot improvising, Colonel. 395 00:23:08,704 --> 00:23:10,664 Thank you, Murdock. I like the reinforcement. 396 00:23:10,748 --> 00:23:12,208 I just thought you'd like to know. 397 00:23:12,291 --> 00:23:13,792 Let's go, B.A. 398 00:23:39,151 --> 00:23:40,402 We got 50 people in here... 399 00:23:40,444 --> 00:23:41,695 and you want to get into a gunfight? 400 00:23:41,820 --> 00:23:44,198 This establishment is closed down. 401 00:23:44,406 --> 00:23:45,491 You again. 402 00:23:45,616 --> 00:23:48,327 Yeah, I'm like a whiff of garlic, I linger. 403 00:23:48,410 --> 00:23:50,579 Now, guess what you just rolled? 404 00:23:50,871 --> 00:23:54,166 Snake eyes. If you gentlemen will step back to the table. 405 00:24:08,222 --> 00:24:11,725 Now, if I were you I'd crawl back into the hole I came from... 406 00:24:11,767 --> 00:24:13,894 and take those two snakes with you. 407 00:24:23,946 --> 00:24:25,572 Find those guys! 408 00:24:26,282 --> 00:24:28,367 I want them and I want them dead. 409 00:24:36,917 --> 00:24:39,878 The three of us can't stand watch around the clock. 410 00:24:40,629 --> 00:24:42,006 Sooner or later... 411 00:24:42,506 --> 00:24:45,968 Royce is gonna figure out there's a connection between you and us. 412 00:24:46,010 --> 00:24:48,262 When he does, he might try to retaliate. 413 00:24:49,305 --> 00:24:50,389 So... 414 00:24:51,640 --> 00:24:55,311 I'm gonna try and get you some very good help. 415 00:24:55,936 --> 00:24:57,563 Some friends of yours, Mr. Smith? 416 00:24:57,688 --> 00:24:58,605 Not exactly. 417 00:24:58,689 --> 00:24:59,690 Hello, Fort Turner. 418 00:24:59,815 --> 00:25:02,776 Hello. Let me speak to Colonel Decker. 419 00:25:02,901 --> 00:25:04,028 Yes, sir. 420 00:25:07,656 --> 00:25:09,658 How did they know where to hit us? 421 00:25:10,492 --> 00:25:13,537 They had to have an inside source to get information like that. 422 00:25:13,829 --> 00:25:15,372 You wanna know? I think it's him. 423 00:25:15,497 --> 00:25:16,582 He's the new guy on the block. 424 00:25:16,707 --> 00:25:19,543 Hey, who you callin' a fink? I'll rip your head off! 425 00:25:19,626 --> 00:25:21,086 Just take it easy. 426 00:25:21,211 --> 00:25:22,963 Just take it easy. 427 00:25:23,047 --> 00:25:24,298 But, I'll tell you something... 428 00:25:24,423 --> 00:25:26,133 you are the new face on the block. 429 00:25:26,342 --> 00:25:29,094 Is there any way, this guy could be wired? 430 00:25:29,178 --> 00:25:31,305 He gets the address of this place out to someone? 431 00:25:31,388 --> 00:25:32,389 No way. 432 00:25:32,514 --> 00:25:34,058 I was with him the whole time. 433 00:25:34,141 --> 00:25:35,225 Yeah. 434 00:25:36,310 --> 00:25:37,394 Yeah. 435 00:25:39,063 --> 00:25:41,440 It's easy to fix the door, but I got to figure out a way... 436 00:25:41,523 --> 00:25:43,650 to replace all this equipment or I'm out of business. 437 00:25:44,068 --> 00:25:46,236 Well, look, Mr. Royce... 438 00:25:46,278 --> 00:25:49,740 I know this guy who deals in this kind of stuff, you know? 439 00:25:49,782 --> 00:25:52,910 I think I could get him to re-supply you on short notice... 440 00:25:52,951 --> 00:25:55,537 if I like, talk to him. You know what I mean? 441 00:25:55,621 --> 00:25:57,998 Ginger, you go with him. You keep an eye on this guy. 442 00:25:58,082 --> 00:25:59,208 Make sure he doesn't get lost. 443 00:25:59,333 --> 00:26:00,334 Sure, Johnny. 444 00:26:01,085 --> 00:26:03,379 They must've been working for someone, Mr. Royce. 445 00:26:04,088 --> 00:26:07,091 I've been thinking about that. I can only come up with one name. 446 00:26:07,800 --> 00:26:09,051 Sullivan. 447 00:26:09,802 --> 00:26:11,220 You think he hired 'em? 448 00:26:11,637 --> 00:26:13,430 Sullivan's got a lot of friends. 449 00:26:13,680 --> 00:26:16,392 We've been hitting on him and his daughter pretty good. 450 00:26:17,559 --> 00:26:20,396 You take a couple of the men and go down to Sullivan's place... 451 00:26:20,521 --> 00:26:23,857 and you find out who those guys in the ski masks are. 452 00:26:23,982 --> 00:26:27,403 Gentleman Jim, I'm sure can tell you all about it. 453 00:26:28,070 --> 00:26:29,613 Skyler, Nick. 454 00:26:35,244 --> 00:26:36,870 Prop Department, Earle speaking. 455 00:26:36,995 --> 00:26:40,541 Hello, this is Herbert Cohen. We have a great need. 456 00:26:40,624 --> 00:26:41,959 We shoot several sequences... 457 00:26:42,084 --> 00:26:45,879 and Herr Claude Dubrow's picture, High Fever Gambler... 458 00:26:46,004 --> 00:26:47,965 which my company is distributing. 459 00:26:48,048 --> 00:26:50,843 Now, Herr Dubrow has just come back from England... 460 00:26:50,968 --> 00:26:53,679 a good-looking boychik which likes to wear leather... 461 00:26:53,762 --> 00:26:55,305 if you know what I mean? 462 00:26:55,431 --> 00:26:58,267 Yeah, Herr Dubrow und his leading lady... 463 00:26:58,350 --> 00:27:00,769 Fraulein Ginger Fontaine... 464 00:27:00,894 --> 00:27:03,939 with whom, I'm thinking, he's having an affair. 465 00:27:04,398 --> 00:27:09,069 Yeah, they shall stopp by your Props and Sets Shop sometime this afternoon. 466 00:27:09,194 --> 00:27:13,073 Yeah, you will, of course, extend to them every courtesy. 467 00:27:14,032 --> 00:27:18,120 Oh, ja, the charge account on this production is... 468 00:27:23,917 --> 00:27:26,837 51240. 469 00:27:27,754 --> 00:27:31,884 Yeah. Thanks, uh, Earle. Thanks, Earle. 470 00:27:32,092 --> 00:27:33,719 Sehr gut. Auf Wiedersehen. 471 00:27:34,803 --> 00:27:37,014 A piece of cake. 472 00:27:37,097 --> 00:27:38,223 Shall we? 473 00:27:46,148 --> 00:27:48,275 The feature doesn't start shooting till Monday. 474 00:27:48,317 --> 00:27:52,696 And I'll have that set dressed and ready the day before your cameras roll. 475 00:27:52,779 --> 00:27:54,072 Thank you, sir. 476 00:27:55,240 --> 00:27:56,742 Oh, hiya, folks. Can I help you? 477 00:27:56,825 --> 00:27:58,035 Claude Dubrow. 478 00:27:58,118 --> 00:27:59,620 Oh, yeah, Mr. Cohen called me. 479 00:27:59,703 --> 00:28:01,038 I've been expecting you. 480 00:28:01,330 --> 00:28:03,916 I gotta be honest with you, uh, uh... 481 00:28:03,999 --> 00:28:05,334 Oh, Earle. 482 00:28:05,459 --> 00:28:06,793 Earle, nice name. 483 00:28:06,877 --> 00:28:09,630 You see, I know the script isn't the greatest. 484 00:28:09,755 --> 00:28:13,133 I mean, we're not talking about Shakespeare here, right? 485 00:28:13,342 --> 00:28:17,054 Right. But, you see, I got most of this picture in the can, see? 486 00:28:17,095 --> 00:28:19,973 And I think I can get the rest of it without going more than... 487 00:28:20,098 --> 00:28:21,517 a week over schedule. 488 00:28:21,642 --> 00:28:23,143 But, you see, to do that... 489 00:28:23,310 --> 00:28:26,021 I gotta reshoot two scenes. 490 00:28:26,146 --> 00:28:27,523 I gotta... 491 00:28:28,482 --> 00:28:31,026 I gotta tell you, uh, uh... 492 00:28:31,109 --> 00:28:32,569 - Earle. - Earle... 493 00:28:32,694 --> 00:28:35,614 I'm sorry, I'm a little upset. See, I... 494 00:28:36,490 --> 00:28:37,991 I mean, where're the sets? 495 00:28:38,158 --> 00:28:40,285 I mean, I've been telling Miss Fontaine, here, see... 496 00:28:40,327 --> 00:28:43,705 that I've duplicated the inside of a Las Vegas casino. 497 00:28:43,830 --> 00:28:45,415 I can't find the sets! 498 00:28:45,499 --> 00:28:47,292 It's unbelievable. 499 00:28:48,418 --> 00:28:49,878 I didn't know you needed the sets... 500 00:28:49,962 --> 00:28:52,297 until Mr. Cohen called me this morning. 501 00:28:55,842 --> 00:28:58,178 All right, don't worry about it. 502 00:28:58,262 --> 00:29:00,556 I think I can get you the sets... 503 00:29:01,014 --> 00:29:02,558 the gambling sets, right? 504 00:29:02,641 --> 00:29:03,392 Yeah. 505 00:29:03,475 --> 00:29:05,269 I'll get right on it. Don't worry. 506 00:29:05,394 --> 00:29:08,897 That's great. I mean, I knew I could count on you, Earle. 507 00:29:08,981 --> 00:29:12,526 Look here, if you could just have 'em delivered to this address... 508 00:29:12,609 --> 00:29:14,486 you know, as soon as possible. 509 00:29:14,903 --> 00:29:15,821 You got it. 510 00:29:15,904 --> 00:29:17,406 Oh, that's great. Thanks, bubbe. 511 00:29:17,489 --> 00:29:18,615 All right. 512 00:29:18,865 --> 00:29:20,284 Come along, dear. 513 00:29:20,492 --> 00:29:22,411 - Good luck on the picture. - Thank you. 514 00:29:22,953 --> 00:29:24,496 Okay, look, we're going in hard... 515 00:29:24,621 --> 00:29:25,831 and we're pulling that guy out of here... 516 00:29:25,998 --> 00:29:28,166 to find out who's hitting our casinos. 517 00:29:37,509 --> 00:29:39,428 Let's go. Let's do it. 518 00:29:47,311 --> 00:29:48,061 What the-- 519 00:29:48,103 --> 00:29:49,521 Halt. You're under arrest. 520 00:29:49,605 --> 00:29:50,814 Let's get out of here. 521 00:29:50,981 --> 00:29:53,275 Take cover. Return fire. 522 00:30:04,911 --> 00:30:06,038 Move out. 523 00:30:06,455 --> 00:30:07,748 Get down. Freeze. 524 00:30:07,831 --> 00:30:09,416 Get their I.D.s. 525 00:30:10,626 --> 00:30:12,294 Any sign of the A-Team, Sergeant? 526 00:30:12,419 --> 00:30:13,587 Nothing, Sir. 527 00:30:13,670 --> 00:30:15,255 No sign of them, Colonel. 528 00:30:15,881 --> 00:30:18,300 You want to tell me where Smith and the others are? 529 00:30:19,259 --> 00:30:20,969 Get these two out of here. 530 00:30:21,887 --> 00:30:23,555 Captain, keep your men in their positions... 531 00:30:23,639 --> 00:30:25,932 just in case the A-Team decides to show up. 532 00:30:26,016 --> 00:30:27,267 If they do, I want 'em. 533 00:30:27,309 --> 00:30:28,226 Yes, Sir. 534 00:30:28,352 --> 00:30:29,436 Colonel Decker? 535 00:30:29,645 --> 00:30:30,604 Yes, Ma'am? 536 00:30:30,687 --> 00:30:31,772 Was that them? 537 00:30:31,855 --> 00:30:33,857 Uh, the A-Team? The ones who threatened me? 538 00:30:33,940 --> 00:30:35,567 No, ma'am, it wasn't them. 539 00:30:35,651 --> 00:30:38,070 As a matter of fact, we'll stay around a couple of days... 540 00:30:38,195 --> 00:30:40,739 just in case the A-Team decides to show up. 541 00:30:40,864 --> 00:30:43,283 What do you mean the military picked them up? 542 00:30:43,325 --> 00:30:46,078 Are you telling me that Sullivan's got the army working for him now? 543 00:30:46,119 --> 00:30:47,579 I can't understand it, Mr. Royce. 544 00:30:47,663 --> 00:30:49,623 It was as if they were there waiting for us. 545 00:30:49,748 --> 00:30:52,042 Meeks, you're startin' to make me nervous. 546 00:30:52,125 --> 00:30:54,086 Now, all I hear are excuses. 547 00:30:54,169 --> 00:30:56,588 - I want results. - But, Mr. Royce-- 548 00:30:56,880 --> 00:30:58,006 Come in! 549 00:30:58,632 --> 00:31:01,760 Hey, Mr. Royce, did the kid come through for you or what? 550 00:31:01,843 --> 00:31:02,552 Come on, what? 551 00:31:02,636 --> 00:31:04,096 Well, they're probably delivering the stuff... 552 00:31:04,179 --> 00:31:06,264 to the warehouse even as we speak. 553 00:31:06,640 --> 00:31:09,351 See, at least I got one guy... 554 00:31:09,476 --> 00:31:11,687 in my operation who knows what he's doing. 555 00:31:12,938 --> 00:31:15,065 Now let's check this stuff out. Go on. 556 00:31:15,941 --> 00:31:18,652 Who said the meek shall inherit the earth, huh? 557 00:31:28,036 --> 00:31:30,831 The stuff's clean, Mr. Royce. No problem. 558 00:31:30,872 --> 00:31:31,998 Okay. 559 00:31:33,125 --> 00:31:34,292 Okay. 560 00:31:34,501 --> 00:31:37,254 Bring your truck around, load this stuff up, and move it out. 561 00:31:42,134 --> 00:31:43,844 Go for it, Dorcette. 562 00:31:44,553 --> 00:31:47,055 I'd like to see you get your head cut off. 563 00:32:05,699 --> 00:32:07,868 I only got a minute and then I got to get back. 564 00:32:08,076 --> 00:32:10,078 Did you find out the new location of the casino? 565 00:32:10,203 --> 00:32:12,289 No. Royce is keeping the location to himself... 566 00:32:12,372 --> 00:32:15,459 but I got the names and addresses of the highrollers... 567 00:32:15,542 --> 00:32:16,585 he's picking up today. 568 00:32:16,668 --> 00:32:17,878 He's sending a van for them. 569 00:32:18,003 --> 00:32:19,504 Who gave you this? The girl? 570 00:32:19,921 --> 00:32:22,632 No, I got it out of the safe in Royce's office. 571 00:32:23,133 --> 00:32:25,635 Excellent work, initiative and daring. Excellent work. 572 00:32:25,761 --> 00:32:27,095 Way to go. I knew we could count on you. 573 00:32:27,179 --> 00:32:28,638 Thanks, Murdock. Thanks. 574 00:32:28,764 --> 00:32:32,058 Now listen, if you're gonna rig those games, you'd better move fast. 575 00:32:32,142 --> 00:32:33,769 He's picking them up at 4:00. 576 00:32:34,311 --> 00:32:35,979 Oh, and by the way, guys... 577 00:32:36,104 --> 00:32:39,149 I want to thank you for this little job you volunteered me for. 578 00:32:39,775 --> 00:32:41,443 Thank you, thank you very much. 579 00:32:42,110 --> 00:32:43,361 Let's go. 580 00:34:52,991 --> 00:34:54,451 Everything go okay? 581 00:34:54,659 --> 00:34:57,287 No feedback, Murdock. Just nod. 582 00:35:19,726 --> 00:35:21,102 Right this way, folks. 583 00:35:21,227 --> 00:35:23,647 Come on, we've had a change of plans. 584 00:35:23,772 --> 00:35:25,106 We've been having a little trouble lately... 585 00:35:25,148 --> 00:35:27,442 so we're gonna take our action on the road. 586 00:35:28,234 --> 00:35:29,694 Step right in here. 587 00:35:37,827 --> 00:35:39,871 I think you'll find everything you need. 588 00:36:04,938 --> 00:36:06,314 Hey, big guy, you don't think... 589 00:36:06,356 --> 00:36:08,024 they put their gambling house on wheels, do you? 590 00:36:08,108 --> 00:36:11,027 Oh, no. I'll get the van. Check inside the warehouse. 591 00:36:11,152 --> 00:36:12,946 - You got it, big guy. - All right. 592 00:36:24,374 --> 00:36:27,168 You're right, big guy. The warehouse is empty. Let's go. 593 00:36:30,505 --> 00:36:33,258 Look, anybody at all... 594 00:36:33,341 --> 00:36:34,217 could make a mistake, B. A. 595 00:36:34,300 --> 00:36:35,552 How were you to know that they were gonna hold... 596 00:36:35,635 --> 00:36:37,137 today's crapshoot in the back of a truck? 597 00:36:37,220 --> 00:36:38,722 Hey, man, I didn't make no mistake. 598 00:36:38,805 --> 00:36:40,306 We both were there. 599 00:36:47,897 --> 00:36:49,315 We gotta find that truck. 600 00:36:50,108 --> 00:36:51,735 And there's only one way. 601 00:36:54,779 --> 00:36:56,322 Okay, B.A., I want you to hold on. 602 00:36:56,406 --> 00:36:57,365 I'm gonna take care of this scam... 603 00:36:57,449 --> 00:36:59,034 but when I'm through I want your feedback, big guy. 604 00:36:59,117 --> 00:37:01,202 You got me? I want that feedback from you. 605 00:37:10,295 --> 00:37:11,713 Howdy-doody. 606 00:37:12,464 --> 00:37:14,841 That's a real beauty you got here. 607 00:37:14,966 --> 00:37:16,509 My name is Julius Skinner Boots. 608 00:37:16,534 --> 00:37:18,261 I represent the, uh... 609 00:37:18,386 --> 00:37:20,305 Committee to Save the Brown Pelican. 610 00:37:20,430 --> 00:37:21,681 And we need-- 611 00:37:21,806 --> 00:37:24,809 We need this here chopper! And we need it now, sucker. 612 00:37:25,518 --> 00:37:28,480 Uh, take it. Take it. 613 00:37:41,618 --> 00:37:44,204 This roving little doggie is running shy of gas. 614 00:37:44,454 --> 00:37:48,875 I'm hanging a louie over I-5 near the Paso Robles off-ramp. 615 00:37:49,042 --> 00:37:50,460 Acknowledge, big guy. 616 00:37:50,627 --> 00:37:53,797 I'm heading north towards you. You gotta spot 'em, Murdock. 617 00:38:04,349 --> 00:38:06,935 I must be standing under my lucky star. 618 00:38:09,479 --> 00:38:11,815 Eleven, we have a winner. 619 00:38:11,940 --> 00:38:13,274 Pay the line. 620 00:38:27,705 --> 00:38:30,041 Same good shooter. The old Texas seven, dice. 621 00:38:32,502 --> 00:38:34,754 Seven, the winner again. Same good shooter. 622 00:38:34,796 --> 00:38:37,215 Look at this, they're bleeding me dry. Look, if this goes on... 623 00:38:37,257 --> 00:38:39,300 another 20 minutes, I'm broke. I'm cashed out. 624 00:38:39,384 --> 00:38:41,761 I don't know, Mr. Royce. I can't understand it. 625 00:38:41,845 --> 00:38:43,012 Everything was set. 626 00:38:43,096 --> 00:38:45,765 Come on, show me seven, dice. 627 00:38:45,974 --> 00:38:47,308 Seven, dice. 628 00:38:47,725 --> 00:38:48,852 Seven, 43. 629 00:38:49,936 --> 00:38:51,437 Same good shooter. 630 00:38:57,443 --> 00:38:59,154 Seven, the winner's seven. 631 00:38:59,904 --> 00:39:02,699 It looks like a bad day for the house, huh? 632 00:39:03,074 --> 00:39:05,535 You got us this stuff. I bet it's rigged. 633 00:39:05,577 --> 00:39:07,620 What've you got? Magnets? Weights. 634 00:39:10,290 --> 00:39:13,418 Look, I wish you hadn't done that, Meeksy. 635 00:39:13,543 --> 00:39:14,961 Yeah, I'll be right with you. 636 00:39:20,717 --> 00:39:23,011 I told him he shouldn't drink on the job, you know. 637 00:39:23,094 --> 00:39:24,596 He'll be all right. 638 00:39:27,682 --> 00:39:29,184 Don't look like there's any numbers... 639 00:39:29,265 --> 00:39:30,727 in this place but seven. 640 00:39:33,980 --> 00:39:36,024 Same good shooter, come out and roll. 641 00:39:36,149 --> 00:39:37,192 All bets down. 642 00:39:37,275 --> 00:39:40,486 I've just been found out, now what? 643 00:39:42,906 --> 00:39:44,490 Eleven dice, come on. 644 00:39:44,574 --> 00:39:46,159 Five and nine. Shoot 11. 645 00:39:46,242 --> 00:39:47,410 There he goes. 646 00:39:48,578 --> 00:39:50,705 Eleven, winner. Eleven. 647 00:39:52,749 --> 00:39:56,211 Mr. Royce, I been keeping an eye on the cowboy over there... 648 00:39:56,294 --> 00:39:59,088 who's been hitting us big at the crap table. 649 00:39:59,881 --> 00:40:02,717 I think he's using loaded dice but I didn't want to do nothing. 650 00:40:02,800 --> 00:40:05,094 'Cause I didn't want to cause no problems with the rest of the players... 651 00:40:05,136 --> 00:40:06,387 you know what I mean? 652 00:40:06,512 --> 00:40:09,641 I think maybe we ought to switch dice on him. 653 00:40:09,766 --> 00:40:11,351 Get our money back on one big roll. 654 00:40:11,434 --> 00:40:13,353 You know, give him a taste of his own medicine. 655 00:40:16,898 --> 00:40:20,193 All right, babies, bring home the bacon. 656 00:40:20,318 --> 00:40:21,486 Come out roll. 657 00:40:23,571 --> 00:40:24,948 Seven. 52. Another winner. 658 00:40:25,073 --> 00:40:27,242 I must be standing under my lucky star. 659 00:40:27,867 --> 00:40:29,911 I'm sorry, it looks like you just broke the bank. 660 00:40:29,994 --> 00:40:31,829 I'm gonna have to close this table. 661 00:40:31,955 --> 00:40:33,831 Well, now, sir, I'm a gambling man... 662 00:40:33,998 --> 00:40:36,709 and my daddy said it's positively sinful... 663 00:40:36,793 --> 00:40:39,545 to quit gambling while lady luck is smiling. 664 00:40:39,629 --> 00:40:42,173 So, if you have any jewelry... 665 00:40:42,257 --> 00:40:44,884 or real estate or something else you'd like to put up against my winnings... 666 00:40:44,968 --> 00:40:46,427 I'm ready to gamble. 667 00:40:49,055 --> 00:40:52,725 Shorefront Development wants to put up a small office building on this property... 668 00:40:53,893 --> 00:40:56,479 I've been offered $300,000 for that house. 669 00:40:56,771 --> 00:40:58,481 Well, you have an honest face, sir. 670 00:40:58,564 --> 00:41:00,900 If you would sign right here and lay it on the table... 671 00:41:00,984 --> 00:41:03,778 one pass, one roll, takes it all. 672 00:41:05,863 --> 00:41:08,116 Why don't we play with a fresh set? 673 00:41:10,827 --> 00:41:12,120 Fresh set. 674 00:41:24,882 --> 00:41:28,136 Sevens and elevens, I can hear them rolling in now. 675 00:41:28,219 --> 00:41:29,804 He knows how to roll these dice. 676 00:41:29,929 --> 00:41:31,264 Come on, dice. 677 00:41:31,681 --> 00:41:33,808 The winner, 11. 678 00:41:33,891 --> 00:41:35,059 Eleven. 679 00:41:35,268 --> 00:41:37,812 It looks like you just can't lose. 680 00:41:37,937 --> 00:41:39,355 It certainly does, doesn't it, sir. 681 00:41:39,480 --> 00:41:41,399 Come on, here, honey, cash me in. 682 00:41:42,108 --> 00:41:45,987 When we get back, you take Meeks and kill this guy. 683 00:41:50,783 --> 00:41:52,577 I've spotted our flown goose. 684 00:41:52,660 --> 00:41:55,121 Heading west on I-17 towards San Dimas. 685 00:41:55,204 --> 00:41:56,873 I'm heading after it, boy. 686 00:41:56,998 --> 00:41:58,583 I'm headed there now. 687 00:42:02,420 --> 00:42:03,629 Johnny. 688 00:42:19,103 --> 00:42:20,438 We got company. 689 00:42:45,380 --> 00:42:46,631 What's going on out there? 690 00:42:46,714 --> 00:42:50,218 Some guy in a chopper is trying to force us off the road, Mr. Royce. 691 00:44:25,980 --> 00:44:29,525 Why do I get the feeling that you're part of all this? 692 00:44:29,567 --> 00:44:31,777 You know something, Mr. Royce... 693 00:44:32,361 --> 00:44:35,615 you're right and I just quit. 694 00:45:00,890 --> 00:45:02,183 Murdock-- 695 00:45:13,736 --> 00:45:15,905 Faceman, I think you could've ducked that punch... 696 00:45:15,947 --> 00:45:17,865 if you just feinted a little bit to the left, you know what I mean? 697 00:45:17,990 --> 00:45:20,117 If your whole upper torso had been movin' in the opposite direction... 698 00:45:20,201 --> 00:45:23,496 from the punch. Otherwise, it was fine. Just fine. 699 00:45:28,417 --> 00:45:31,128 I love it when a plan comes together. 700 00:45:35,549 --> 00:45:37,301 I love a mortgage-burning party. 701 00:45:37,385 --> 00:45:40,972 And now that Royce and his goons are behind bars... 702 00:45:41,138 --> 00:45:44,100 I don't think you'll be having any problems with them for a long time. 703 00:45:47,520 --> 00:45:49,355 How can we ever thank you, Colonel? 704 00:45:49,438 --> 00:45:51,065 You got the deed back to our home... 705 00:45:51,148 --> 00:45:53,401 and you paid off our mortgage with your gambling winnings. 706 00:45:53,484 --> 00:45:56,112 We love to contribute to a worthy cause. 707 00:45:56,445 --> 00:45:58,948 If you need any more money in the future, I-- 708 00:45:58,990 --> 00:46:01,826 You have my word, sir, as a gentleman and a scholar. 709 00:46:01,867 --> 00:46:04,245 The only gambling I'll do is on the weather. 710 00:46:04,954 --> 00:46:05,830 Good. 711 00:46:05,913 --> 00:46:09,625 Colonel, I returned the chopper and tied up all the loose ends. 712 00:46:09,750 --> 00:46:10,501 Good, Murdock. 713 00:46:10,584 --> 00:46:12,003 I did all my homework, B. A. 714 00:46:12,086 --> 00:46:13,296 And I cleaned up my room. 715 00:46:13,421 --> 00:46:14,672 Me too. 716 00:46:14,797 --> 00:46:16,549 Good. I'm so proud of you all. 717 00:46:17,216 --> 00:46:20,094 Colonel, now that this little job is over. 718 00:46:20,177 --> 00:46:21,762 I thought that... 719 00:46:21,929 --> 00:46:25,308 it might be constructive if we were to run over our performance record. 720 00:46:25,391 --> 00:46:28,060 So, I drew up... 721 00:46:28,394 --> 00:46:30,604 an overall feedback report. 722 00:46:30,688 --> 00:46:31,689 Good idea. 723 00:46:31,772 --> 00:46:35,526 Now, during this time, we've all had our lapses, myself included... 724 00:46:35,651 --> 00:46:38,321 but Faceman, I thought you... When you came into that tux shop... 725 00:46:38,362 --> 00:46:42,408 you could've, um, projected a little more cool. 726 00:46:43,409 --> 00:46:44,744 - Cool? - Cool. 727 00:46:44,994 --> 00:46:46,537 And Colonel, you could've taken out... 728 00:46:46,579 --> 00:46:48,247 that wheel-of-fortune a lot quicker than you did. 729 00:46:48,789 --> 00:46:52,168 Uh, B.A. you left a little speck of solder on those cufflinks. 730 00:46:52,293 --> 00:46:55,421 That was sloppy, very sloppy. You got to be more careful, big guy. 731 00:46:55,963 --> 00:46:58,132 Don't worry, this won't take long, little sister. 732 00:46:58,215 --> 00:47:00,718 Now, Colonel, as you can see, we do have room to--