1 00:01:05,483 --> 00:01:06,942 [barking] 2 00:01:09,111 --> 00:01:11,238 -[Pete] Soldier! -[whistles] 3 00:01:11,322 --> 00:01:13,574 Soldier, come on, boy! 4 00:01:13,657 --> 00:01:16,118 [whistles] Soldier! 5 00:01:17,703 --> 00:01:19,371 Come on! 6 00:01:19,455 --> 00:01:21,081 Come on, boy! 7 00:01:23,209 --> 00:01:24,502 [sniffing] 8 00:01:26,629 --> 00:01:28,214 -Let’s go! -[whistles] 9 00:01:28,297 --> 00:01:31,133 Soldier! Damn it, Soldier, come on! 10 00:01:31,300 --> 00:01:33,052 How many times do I have to tell... 11 00:01:33,677 --> 00:01:35,095 Thank you. 12 00:01:40,059 --> 00:01:43,103 Why can’t you stay put? Huh? 13 00:01:43,437 --> 00:01:46,273 What’d you bring back this time? Come here. 14 00:01:46,690 --> 00:01:50,069 Soldier, sit. Sit, good dog. 15 00:01:50,152 --> 00:01:51,195 Now, how many times do I... 16 00:01:52,863 --> 00:01:53,781 Come here! 17 00:01:54,490 --> 00:01:55,741 [whimpering] 18 00:01:55,825 --> 00:01:57,284 Oh, my God, you’ve been shot at. 19 00:01:57,368 --> 00:02:00,621 [woman] Gosh! I can’t believe this scenery! 20 00:02:00,704 --> 00:02:02,873 Isn’t it just the greatest? 21 00:02:03,207 --> 00:02:05,709 [Ellen] Hello, ladies. Welcome to Starcrest Lodge. 22 00:02:05,793 --> 00:02:08,462 Uh, Juan, uh, Ms. Bayers? 23 00:02:08,546 --> 00:02:11,674 She’ll be in room 201, and Ms. Hastings? 24 00:02:11,757 --> 00:02:13,926 In 215, Pete. 25 00:02:14,009 --> 00:02:15,719 -Pete? -Oh! Right. 26 00:02:15,803 --> 00:02:19,849 And, uh, Luisa, Mrs. Fletcher will be in 203. 27 00:02:19,932 --> 00:02:23,269 -Enjoy your stay. -Thank you! 28 00:02:23,352 --> 00:02:25,563 -[exclaims] -I’m sorry. 29 00:02:25,646 --> 00:02:28,232 I lost my earring under the seat of the van. 30 00:02:28,315 --> 00:02:30,234 Oh! Are you ever a sight for sore eyes. 31 00:02:30,317 --> 00:02:31,986 Oh! Same here, Ellen. 32 00:02:32,069 --> 00:02:33,988 -You know, it’s been five years. -Yeah. 33 00:02:34,071 --> 00:02:35,656 And the place looks as wonderful as ever! 34 00:02:35,739 --> 00:02:37,283 Oh, flattery will get you everything! 35 00:02:37,366 --> 00:02:39,660 [both laughing] [phone ringing] 36 00:02:42,621 --> 00:02:44,415 Starcrest Lodge, Ellen speaking. 37 00:02:44,498 --> 00:02:47,376 Mrs. Levering, if that’s for me, I’ll take it in the lounge. 38 00:02:47,459 --> 00:02:49,253 Sit down, Harley. 39 00:02:50,045 --> 00:02:50,880 [Ellen] J.B. Fletcher? 40 00:02:50,963 --> 00:02:53,299 Uh, just a moment, I’ll see. 41 00:02:53,382 --> 00:02:57,803 Um, no, I’m sorry, she hasn’t arrived yet. 42 00:02:58,512 --> 00:03:02,558 Uh-huh. Yes, all right. I’ll give her the message. Thank you. 43 00:03:02,725 --> 00:03:04,643 Well, some heavyweight at Hartley Publishing 44 00:03:04,727 --> 00:03:06,645 is desperately seeking Jessica. 45 00:03:06,729 --> 00:03:08,272 Thank you. I know what it’s about, 46 00:03:08,355 --> 00:03:10,441 and it’s less than urgent, believe me. 47 00:03:10,524 --> 00:03:12,234 Let me guess. You’re here to hibernate 48 00:03:12,318 --> 00:03:13,319 and work on a new book. 49 00:03:13,402 --> 00:03:14,987 Oh, how I wish! 50 00:03:15,070 --> 00:03:16,780 I haven’t had a fresh idea in weeks. 51 00:03:16,864 --> 00:03:18,532 I didn’t even bring my laptop, 52 00:03:18,616 --> 00:03:20,784 thinking that if I just refueled for a few days... 53 00:03:20,868 --> 00:03:22,369 Well, you came to the right place. 54 00:03:22,453 --> 00:03:24,204 Why don’t you go on up? You’re in 203. 55 00:03:24,371 --> 00:03:26,248 -I’ll be up in a minute. -Great. 56 00:03:26,332 --> 00:03:29,710 It’s not the market that’s haywire, Stevens, it’s you. 57 00:03:30,002 --> 00:03:32,463 Imperative, Harley. 58 00:03:33,047 --> 00:03:36,300 Stay on top of Placo Electronics until the market closes. 59 00:03:36,467 --> 00:03:38,594 If it drops below 50, buy a million more, 60 00:03:38,677 --> 00:03:40,846 and spread it among the retirement funds as usual. 61 00:03:40,930 --> 00:03:43,057 Mr. Wainwright, Placo’s dropping like a stone. 62 00:03:43,140 --> 00:03:46,018 We’ll be putting thousands of retirees’ money at risk. 63 00:03:46,685 --> 00:03:48,771 I didn’t ask for an opinion. 64 00:03:49,021 --> 00:03:50,814 Just do it. 65 00:03:52,358 --> 00:03:55,736 [Harley] Um, you wanted to be reminded, um... 66 00:03:56,028 --> 00:03:58,280 Mrs. Wainwright called last evening. 67 00:03:59,823 --> 00:04:01,575 Call Lois, see what she wants. 68 00:04:02,701 --> 00:04:04,995 Tell her I’m out riding or something. 69 00:04:05,287 --> 00:04:06,664 You’re good at that sort of thing. 70 00:04:07,873 --> 00:04:09,208 There’s a fella. 71 00:04:12,169 --> 00:04:14,421 -Oh, your dad’s mementos. -Yeah. 72 00:04:14,505 --> 00:04:15,923 The knife. 73 00:04:16,006 --> 00:04:18,092 It tells you something about him, Jessica. 74 00:04:18,300 --> 00:04:21,011 100% military. 75 00:04:21,095 --> 00:04:24,390 He told me one time he had to kill an enemy hand to hand. 76 00:04:24,473 --> 00:04:26,058 I don’t know if I could do that. 77 00:04:26,350 --> 00:04:28,560 Oh, that must be a picture of your dog. 78 00:04:28,644 --> 00:04:30,312 I’ve heard all sorts of things about him 79 00:04:30,396 --> 00:04:31,772 and I’d like to meet him. 80 00:04:31,855 --> 00:04:33,565 Oh, you will, you can’t miss him. 81 00:04:33,649 --> 00:04:36,944 [dial tone] [dialing number] 82 00:04:39,154 --> 00:04:41,448 This is Lloyd Nichols. Leave your message after the beep. 83 00:04:41,532 --> 00:04:43,117 [beeps] [sighs] 84 00:04:43,200 --> 00:04:46,078 I really wanted to say this to your face, creep. 85 00:04:46,829 --> 00:04:48,580 But apparently you left town. 86 00:04:49,456 --> 00:04:51,750 I want your things out of my apartment. 87 00:04:51,834 --> 00:04:53,961 I don’t ever want to see you again. 88 00:04:54,503 --> 00:04:56,922 And don’t try to reach me, you can’t find me. 89 00:04:57,881 --> 00:04:58,966 It’s over. 90 00:05:01,301 --> 00:05:02,720 [sighs] 91 00:05:02,803 --> 00:05:05,347 [laughs] I hardly recognized Pete. 92 00:05:05,431 --> 00:05:08,726 He’s grown up into such a nice young man. 93 00:05:08,809 --> 00:05:12,354 Yeah, acquiring a grown stepson proved to have its challenges, 94 00:05:12,438 --> 00:05:14,732 but we’re good friends now. 95 00:05:14,815 --> 00:05:17,401 As far as your room goes, you’ve got el primo. 96 00:05:17,484 --> 00:05:19,028 Howard insisted on it. 97 00:05:19,319 --> 00:05:21,405 Well, it’s absolutely beautiful. 98 00:05:21,488 --> 00:05:23,198 How is Howard? 99 00:05:23,282 --> 00:05:27,286 Oh, he’s handsome as ever, bossy, and opinionated. 100 00:05:27,369 --> 00:05:28,579 I still love him. 101 00:05:29,496 --> 00:05:32,332 He, uh, he wants to run for State Senate. 102 00:05:32,791 --> 00:05:35,544 Naturally, he’s all gung-ho about that. 103 00:05:35,919 --> 00:05:38,672 And I take it that you’re not quite so gung-ho. 104 00:05:40,090 --> 00:05:44,011 Maybe I’d like a time-out, do some traveling. 105 00:05:44,094 --> 00:05:46,430 He still gets the nightmares. 106 00:05:47,056 --> 00:05:48,766 That’s tough to handle. 107 00:05:51,477 --> 00:05:54,730 But your brochure specifically said that you had full security. 108 00:05:54,813 --> 00:05:56,356 And a safe. 109 00:05:56,440 --> 00:05:58,567 I’m very sorry, we’re installing a new one. 110 00:05:58,650 --> 00:06:00,402 I thought it would be here today and the... 111 00:06:00,486 --> 00:06:02,404 -[phone ringing] -Excuse me. 112 00:06:02,488 --> 00:06:04,490 Uh, Starcrest Lodge. 113 00:06:04,573 --> 00:06:06,658 Yes, one moment, please. Mr. Foote. 114 00:06:06,742 --> 00:06:08,744 -Phone call for you. -I’ll take it over here. 115 00:06:12,706 --> 00:06:14,083 -This is Harley Foote. -This is Dr. Mingler. 116 00:06:14,917 --> 00:06:17,127 Hello, Dr. Mingler, um, what... what... 117 00:06:17,211 --> 00:06:19,296 Harley, I don’t have very good news. 118 00:06:19,379 --> 00:06:21,423 The test results aren’t good. 119 00:06:21,507 --> 00:06:23,342 -You still there? -Yes, I’m still here. 120 00:06:23,425 --> 00:06:26,220 The tests were positive then? 121 00:06:26,303 --> 00:06:28,639 -Yes. -You’re sure? 122 00:06:28,722 --> 00:06:30,682 Yes, I’m sure. 123 00:06:30,766 --> 00:06:33,769 How long do I have? 124 00:06:33,852 --> 00:06:37,106 I’d say a year, six months. 125 00:06:37,189 --> 00:06:38,774 Thank you, doctor. 126 00:06:38,857 --> 00:06:40,484 I’m sorry. 127 00:06:40,567 --> 00:06:41,860 Um, so am I. 128 00:06:58,168 --> 00:06:59,419 Excuse me. 129 00:07:00,796 --> 00:07:02,172 Are you all right? 130 00:07:02,464 --> 00:07:04,258 You look a little green. 131 00:07:04,508 --> 00:07:08,011 Thank you for asking, missus... 132 00:07:08,095 --> 00:07:09,179 Greta. 133 00:07:11,849 --> 00:07:13,308 You sure you’re all right? 134 00:07:14,768 --> 00:07:17,604 You look like you just lost your best friend. 135 00:07:17,688 --> 00:07:21,108 In a manner of speaking, yes, I have. 136 00:07:23,193 --> 00:07:24,278 I’m sorry. 137 00:07:26,196 --> 00:07:27,447 Listen, mister... 138 00:07:28,157 --> 00:07:30,367 Foote, Harley Foote. 139 00:07:30,951 --> 00:07:32,369 [laughs] Harley. 140 00:07:32,452 --> 00:07:35,330 Well, listen, you’d feel a whole lot better 141 00:07:35,414 --> 00:07:37,124 if you got out of that suit and tie, 142 00:07:37,207 --> 00:07:39,042 and into some fresh mountain air. 143 00:07:39,459 --> 00:07:41,086 They say you can see the whole world 144 00:07:41,170 --> 00:07:42,421 from the Tetons. 145 00:07:42,880 --> 00:07:46,300 I’m not sure the whole world is a top priority. 146 00:07:46,884 --> 00:07:50,179 It’s not my vacation anyway, it’s Mr. Wainwright’s. 147 00:07:50,262 --> 00:07:52,181 I’m here to work. 148 00:07:55,726 --> 00:07:59,438 But for what? 149 00:08:01,481 --> 00:08:04,026 Yeah. Life’s too darn short! 150 00:08:04,109 --> 00:08:07,905 [sighs] You don’t know the half of it, Greta. 151 00:08:07,988 --> 00:08:10,824 The Tetons? 152 00:08:11,783 --> 00:08:15,495 Do you suppose they have a bungee jump up there? 153 00:08:15,579 --> 00:08:17,247 Or skydiving? 154 00:08:17,331 --> 00:08:18,874 I wouldn’t even need a parachute. 155 00:08:18,957 --> 00:08:21,168 [chuckles] Whoa! Don’t hurt yourself. 156 00:08:27,674 --> 00:08:29,176 You’re very kind. 157 00:08:31,803 --> 00:08:33,180 Furthermore, 158 00:08:34,097 --> 00:08:37,476 has anyone ever told you, you have the most remarkable eyes? 159 00:08:39,686 --> 00:08:41,271 Someone has now. 160 00:08:44,733 --> 00:08:47,444 -Marla Hastings, please. -[woman] One moment, please. 161 00:08:49,863 --> 00:08:50,864 This is Marla. 162 00:08:50,948 --> 00:08:52,783 Hey, I’m in Jackson. 163 00:08:53,492 --> 00:08:55,619 Lloyd, thank God. 164 00:08:57,496 --> 00:08:59,456 Mother, of course I’m all right. 165 00:08:59,539 --> 00:09:01,458 I just needed a little change of scene, that’s all! 166 00:09:01,541 --> 00:09:03,585 Has the lady arrived yet? 167 00:09:03,669 --> 00:09:05,170 Yes. 168 00:09:05,254 --> 00:09:07,881 Don’t worry. Everything’s gonna be fine. 169 00:09:08,298 --> 00:09:11,009 Okay, I’ll talk to you later. Uh-huh. Bye-bye. 170 00:09:11,468 --> 00:09:13,887 Who the hell is Lloyd? 171 00:09:13,971 --> 00:09:16,348 Lloyd? What Lloyd? I was talking to my mother. 172 00:09:16,431 --> 00:09:19,685 You don’t know what a worry-wart she is. 173 00:09:51,591 --> 00:09:53,677 [knocking on door] [woman] Housekeeping. 174 00:09:54,553 --> 00:09:56,138 Oh, sorry, miss Bayer, I didn’t know you were here. 175 00:09:56,221 --> 00:09:58,557 I brought you some fresh towels for the bathroom. 176 00:09:58,640 --> 00:09:59,975 Oh, not just now. Please come back later. 177 00:10:00,517 --> 00:10:01,977 Sure. 178 00:10:02,060 --> 00:10:04,521 Oh, I see you’re gonna need some ice, Ms. Bayer. 179 00:10:04,604 --> 00:10:07,316 No! I’d prefer that you’d come back later. 180 00:10:11,611 --> 00:10:12,863 Thank you. 181 00:10:29,421 --> 00:10:32,758 Rancher McGrath woke me up at 4:00 this morning. 182 00:10:33,467 --> 00:10:36,636 Says he took a shot at a black dog going after his sheep. 183 00:10:36,720 --> 00:10:39,306 What makes McGrath think it was Soldier? 184 00:10:39,723 --> 00:10:41,516 As far as I know, Soldier was inside all night. 185 00:10:41,850 --> 00:10:44,144 Well, what’s that gouge on his shoulder? 186 00:10:44,895 --> 00:10:48,398 Uh, he caught himself on a wire. 187 00:10:48,482 --> 00:10:51,735 Sure. This is McGrath’s third complaint in a month. 188 00:10:51,818 --> 00:10:53,820 I’m telling you, Pete, he’s gonna come up here 189 00:10:53,904 --> 00:10:55,530 and settle it himself with a gun. 190 00:10:55,614 --> 00:10:57,407 Jed, give me a break! 191 00:10:57,491 --> 00:10:59,368 You and I both know those are coyotes and mountain lions 192 00:10:59,451 --> 00:11:01,411 taking those sheep. Soldier gets his food here. 193 00:11:01,495 --> 00:11:03,455 I mean, the dog has a right to roam. 194 00:11:05,123 --> 00:11:06,958 The ranchers helped to vote me in. 195 00:11:07,042 --> 00:11:08,502 I’ve got a family to feed. 196 00:11:09,169 --> 00:11:10,587 If it happens again, 197 00:11:11,088 --> 00:11:13,965 I’ll have to put him down myself. 198 00:11:14,341 --> 00:11:16,385 [soldier whining] 199 00:11:34,403 --> 00:11:36,071 -May I take your bag, mister? -Huh? 200 00:11:36,154 --> 00:11:38,365 Oh, yeah, thanks. 201 00:11:38,448 --> 00:11:40,325 Is that Howard Levering? 202 00:11:40,409 --> 00:11:42,869 CO of the 505th Special Forces Battalion? 203 00:11:43,495 --> 00:11:45,163 Ah, you know the colonel? 204 00:11:46,957 --> 00:11:48,291 What’s it to you? 205 00:12:00,429 --> 00:12:02,514 -Hey, dad! -Colonel! 206 00:12:02,597 --> 00:12:04,599 Come on! Let’s hear it! 207 00:12:04,683 --> 00:12:07,477 [laughs] Well, you want the long version or the short? 208 00:12:07,561 --> 00:12:09,938 All right, all right. Are you declaring or not? 209 00:12:10,021 --> 00:12:12,482 Well, the state party’s gonna stand by my platform. 210 00:12:12,566 --> 00:12:14,901 Gentlemen, you are now looking 211 00:12:14,985 --> 00:12:17,696 at the next State Senator from Teton County. 212 00:12:17,779 --> 00:12:19,406 [both laughing] 213 00:12:19,489 --> 00:12:21,658 I’m gonna go tell Ellen! 214 00:12:23,702 --> 00:12:26,496 This kid! Hey, what’s up, Juan? 215 00:12:26,580 --> 00:12:28,748 Are you acquainted with a guy called Nichols? 216 00:12:28,832 --> 00:12:31,209 You might’ve run across him in the 505th? 217 00:12:31,293 --> 00:12:33,336 Yeah, I know him. 218 00:12:33,420 --> 00:12:35,589 Well, it must’ve been after I retired out. 219 00:12:35,672 --> 00:12:39,092 Something about him makes me want to kick his butt. 220 00:12:43,263 --> 00:12:45,348 [knocking on door] -Coming. 221 00:12:49,269 --> 00:12:50,687 Lloyd! 222 00:12:53,315 --> 00:12:56,318 Oh, you can’t get away from me that easy, lover. 223 00:12:56,401 --> 00:12:58,737 You know, you left the plane and the lodge reservations 224 00:12:58,820 --> 00:13:01,406 -on the desk pad. -[laughing] 225 00:13:01,490 --> 00:13:03,617 So you’re here now, you can get out! 226 00:13:03,700 --> 00:13:08,413 [Nichols] I never meant to hurt you, sweetheart, you know that. 227 00:13:08,497 --> 00:13:11,750 [thudding] [Greta] Let go of me! 228 00:13:11,833 --> 00:13:14,794 I told you I never want to see you again! 229 00:13:20,842 --> 00:13:24,179 Oh, sorry to intrude, Greta, isn’t it time for happy hour? 230 00:13:24,262 --> 00:13:27,807 Uh, right, we’d better hurry. 231 00:13:27,891 --> 00:13:30,936 She just changed her plans, whoever you are. 232 00:13:31,019 --> 00:13:32,145 Well, whoever you are, 233 00:13:32,229 --> 00:13:34,147 if you don’t take your hand off Greta this instant, 234 00:13:34,231 --> 00:13:36,983 you’ll be in more trouble than you know how to handle. 235 00:13:40,695 --> 00:13:41,947 [laughs] 236 00:13:46,451 --> 00:13:48,078 [sighs] 237 00:13:48,161 --> 00:13:51,206 Thanks, Jessica. I guess I’m buying. 238 00:13:51,289 --> 00:13:52,999 [commentator] A win could put the Dukes 239 00:13:53,083 --> 00:13:54,960 in their first professional playoff series. 240 00:13:55,043 --> 00:13:56,795 [commentator chattering indistinctly] 241 00:14:00,882 --> 00:14:02,592 Yes! 242 00:14:02,676 --> 00:14:05,303 Dinner’s on yours truly, ladies. 243 00:14:05,387 --> 00:14:07,722 I just won $10,000. 244 00:14:07,806 --> 00:14:10,100 Ten thousand, are you crazy? 245 00:14:10,183 --> 00:14:12,686 What do you know about basketball, anyway? 246 00:14:12,769 --> 00:14:16,231 Greta, you look a little tired. Come for a walk. 247 00:14:16,314 --> 00:14:19,651 -You’ll sleep like a baby. -Sure, Harley. 248 00:14:19,734 --> 00:14:21,736 Did you make that call to Lois? 249 00:14:21,820 --> 00:14:23,780 What about the buys I asked you to execute? 250 00:14:23,863 --> 00:14:26,658 Excuse me. Greta. 251 00:14:31,037 --> 00:14:33,456 I have never seen him like this. 252 00:14:35,458 --> 00:14:38,044 Is that the Greta Bayer? 253 00:14:38,128 --> 00:14:40,672 -The woman who married... -Arnie Kravitz. 254 00:14:40,755 --> 00:14:42,507 He died a year after they were married. 255 00:14:42,591 --> 00:14:44,801 Now I remember. 256 00:14:44,884 --> 00:14:47,721 He won the Meladora diamond 257 00:14:47,804 --> 00:14:50,724 off the sultan of someplace or other. 258 00:14:50,807 --> 00:14:52,809 Then he gave it to her as a wedding present. 259 00:14:52,892 --> 00:14:56,479 No wonder Harley is so moonstruck. 260 00:14:56,563 --> 00:14:58,523 [chuckles] 261 00:14:58,607 --> 00:15:00,442 Come on, guys! 262 00:15:00,525 --> 00:15:02,736 Jessica, look who’s here! 263 00:15:02,819 --> 00:15:05,363 Oh! Howard, how great to see you! 264 00:15:05,447 --> 00:15:07,324 Oh, it’s good to see you, too. 265 00:15:07,407 --> 00:15:09,200 Just couldn’t stay away from the mountains, eh? 266 00:15:09,284 --> 00:15:10,910 No. It is so beautiful. 267 00:15:10,994 --> 00:15:12,829 Well, Jess, we’ve got a lot of catching up to do here. 268 00:15:12,912 --> 00:15:14,914 Colonel Levering. How you doing? 269 00:15:14,998 --> 00:15:17,208 You know, I still have trouble sleeping nights; how about you? 270 00:15:19,502 --> 00:15:21,921 Oh, colonel, I understand you’re running for office. 271 00:15:22,005 --> 00:15:25,634 You gonna let the good people of Wyoming in on our little secret? 272 00:15:27,552 --> 00:15:29,095 [chuckles] 273 00:15:30,722 --> 00:15:32,766 Dad, who is that creep? 274 00:15:33,683 --> 00:15:36,561 205’s got a leaky faucet, it needs some fixing. 275 00:15:43,485 --> 00:15:45,278 I want you out of here by morning. 276 00:15:45,362 --> 00:15:47,739 No charge, but out. 277 00:15:47,822 --> 00:15:49,532 No charge? Well, hot damn! 278 00:15:49,616 --> 00:15:51,117 You’re forgetting one thing, Colonel. 279 00:15:51,201 --> 00:15:53,495 I don’t take orders from you anymore. 280 00:15:53,578 --> 00:15:55,789 You mind telling me what you’re doing here? 281 00:15:55,872 --> 00:15:57,332 I’m vacationing. 282 00:15:58,166 --> 00:16:00,877 And if you’re wondering, I would’ve paid money not to run into you. 283 00:16:00,960 --> 00:16:02,462 Well, it cuts both ways. 284 00:16:03,963 --> 00:16:07,092 Neither one of us could change what happened. 285 00:16:07,342 --> 00:16:09,761 Now, if you’ve come here looking for money or... 286 00:16:09,844 --> 00:16:12,305 [laughs] Oh, what? You’re gonna buy me off? 287 00:16:13,139 --> 00:16:15,100 What? Are you thinking about your voters? 288 00:16:16,893 --> 00:16:19,896 Or maybe it’s that pretty little wife of yours, and that kid. 289 00:16:20,522 --> 00:16:21,815 They know from nothing, right? 290 00:16:22,816 --> 00:16:24,025 If you go near either one of them... 291 00:16:24,109 --> 00:16:25,402 You’ll do what? 292 00:16:26,736 --> 00:16:29,948 They are gonna know, colonel. Everybody is going to know 293 00:16:30,031 --> 00:16:32,784 exactly what’s underneath all of those ribbons of yours. 294 00:16:32,867 --> 00:16:36,413 A brainless coward who sent my brother screaming downriver... 295 00:16:36,496 --> 00:16:40,125 -No! -Come on! Come on! Do me the favor! 296 00:16:40,709 --> 00:16:42,419 Don’t press it, Mr. Nichols, 297 00:16:42,502 --> 00:16:44,963 unless you think you can take on the both of us. 298 00:16:58,143 --> 00:17:02,772 Juan, about a year after you left the battalion, 299 00:17:04,107 --> 00:17:06,484 there was this incident. 300 00:17:06,860 --> 00:17:08,069 I don’t want to know, Colonel. 301 00:17:09,487 --> 00:17:11,364 He’s just a troublemaker, that’s all. 302 00:17:22,959 --> 00:17:24,544 [Jessica] Look at it this way, Greta, 303 00:17:24,627 --> 00:17:28,339 not many people have the great memories that you and I have. 304 00:17:30,258 --> 00:17:31,384 Did you ever, 305 00:17:31,843 --> 00:17:33,762 you know, find another guy after Frank? 306 00:17:34,554 --> 00:17:39,017 To be perfectly honest, no one ever measured up. 307 00:17:39,100 --> 00:17:40,185 Hmm. 308 00:17:40,935 --> 00:17:43,438 Maybe I’m just trying too hard. 309 00:17:44,314 --> 00:17:45,732 There was this one guy, 310 00:17:45,815 --> 00:17:49,778 and, boy, did you ever take a piece out of him yesterday. 311 00:17:49,861 --> 00:17:52,280 Mr. Nichols? 312 00:17:52,363 --> 00:17:55,158 Oh, Greta, I felt that he was a very troubled man. 313 00:17:55,241 --> 00:17:56,868 Mmm. 314 00:17:56,951 --> 00:17:59,078 And this dummy let him move in with her. 315 00:17:59,162 --> 00:18:01,539 He never had a job, 316 00:18:01,623 --> 00:18:04,751 borrowed, and never paid back, 317 00:18:05,293 --> 00:18:07,545 if we argued, I paid for it with a black eye. 318 00:18:07,629 --> 00:18:09,047 Oh! 319 00:18:09,130 --> 00:18:12,592 Well, I’m heading into town. 320 00:18:12,675 --> 00:18:15,303 I hear they’ve got some great shops. 321 00:18:15,386 --> 00:18:17,013 [chuckles] Oh, yes! Do I remember! 322 00:18:17,096 --> 00:18:19,057 Well, have a good time. 323 00:18:19,140 --> 00:18:21,017 I’m gonna stay here and spend a little time with Ellen. 324 00:18:21,100 --> 00:18:22,268 Okay. 325 00:19:12,151 --> 00:19:14,445 -[knocking on door] -Housekeeping. 326 00:20:13,671 --> 00:20:15,715 Soldier, what a grand dog you are. 327 00:20:15,798 --> 00:20:18,134 I love you, too. 328 00:20:18,217 --> 00:20:21,638 -Oh, what’s this? -Oh, he’s a collector. 329 00:20:21,721 --> 00:20:23,681 Anything in the woods with a human scent he brings it back 330 00:20:23,765 --> 00:20:25,099 Like it’s a gift from the almighty. 331 00:20:25,183 --> 00:20:26,267 Pete! 332 00:20:26,351 --> 00:20:29,062 I just got another call from the sheriff. I’ve asked you... 333 00:20:29,145 --> 00:20:31,189 Dad, Jed is way off base. 334 00:20:31,272 --> 00:20:33,441 Look, you get in control of him 335 00:20:33,524 --> 00:20:35,652 or that dog is out of here. You understand? 336 00:20:35,735 --> 00:20:38,571 Or even worse, Jed’s gonna handle it his own way. 337 00:20:38,655 --> 00:20:40,949 I’ve got a lot bigger problems than a dog. 338 00:20:41,032 --> 00:20:42,533 What, are you gonna let him kill Soldier? 339 00:20:42,617 --> 00:20:45,203 [sighs] 340 00:20:45,286 --> 00:20:48,247 I apologize, Jess. It’s just, uh... 341 00:20:48,331 --> 00:20:50,208 You handle it. 342 00:21:00,093 --> 00:21:01,344 [Nichols] Scotch, rocks. 343 00:21:13,523 --> 00:21:15,608 I don’t know what the hell she did with it. 344 00:21:15,692 --> 00:21:18,611 It’s still gotta be up in her room someplace. 345 00:21:18,695 --> 00:21:22,031 Lloyd, I cannot spend another night with Arthur. 346 00:21:25,243 --> 00:21:27,036 [Nichols] I should’ve thought of that. 347 00:21:28,037 --> 00:21:29,747 The maid with the ice tray. 348 00:21:29,831 --> 00:21:31,582 What maid? 349 00:21:31,666 --> 00:21:32,959 Would you please talk sense? 350 00:21:33,042 --> 00:21:36,295 Once in New York, we were late for this show, 351 00:21:36,379 --> 00:21:38,756 she couldn’t remember the combination to the safe. 352 00:21:39,257 --> 00:21:41,259 I can’t go back up there now. 353 00:21:42,010 --> 00:21:44,512 All right, look, whatever it takes, 354 00:21:44,595 --> 00:21:47,682 I need you to keep her out of her room tonight, okay? 355 00:21:47,765 --> 00:21:49,017 And if I’m right about this, 356 00:21:49,100 --> 00:21:50,810 we’re gonna leave right on schedule. 357 00:21:50,893 --> 00:21:53,104 No problem. 358 00:21:53,187 --> 00:21:55,815 I’ll find a way, but give me my ticket now. 359 00:21:55,898 --> 00:21:59,444 If we miss each other, we’ll meet at the plane, okay? 360 00:21:59,527 --> 00:22:01,571 Safe and sound, lover. 361 00:22:01,654 --> 00:22:03,531 You just remember what you gotta do 362 00:22:03,614 --> 00:22:06,117 and where you gotta be, and when. 363 00:22:07,493 --> 00:22:09,287 -Lloyd! -Let go of my arm. 364 00:22:25,261 --> 00:22:28,681 Halloween’s the end of October, Harley. 365 00:22:28,765 --> 00:22:30,433 I think he looks macho. 366 00:22:30,516 --> 00:22:32,852 I’ve been on the pipe to New York all morning. 367 00:22:32,935 --> 00:22:35,855 You didn’t buy the Placo I asked you to. 368 00:22:36,522 --> 00:22:39,192 Why don’t you grab us a table for lunch? I’ll be right there. 369 00:22:40,777 --> 00:22:41,694 Yeah, sure. 370 00:22:45,031 --> 00:22:46,699 No, I didn’t. 371 00:22:47,617 --> 00:22:49,494 The stock tanked yesterday. 372 00:22:49,577 --> 00:22:53,372 I saved the retirement funds over $122 million. 373 00:22:53,456 --> 00:22:55,083 But you wiped me out! 374 00:22:55,374 --> 00:22:57,293 Call your wife, mend some fences, 375 00:22:57,376 --> 00:22:58,252 you’ll need her money, 376 00:22:58,377 --> 00:23:01,506 if only to support your current lifestyle. 377 00:23:03,382 --> 00:23:04,801 You’re fired, Harley! 378 00:23:05,885 --> 00:23:07,011 Too late. 379 00:23:07,095 --> 00:23:10,765 I resigned yesterday morning at precisely 11:03. 380 00:23:11,849 --> 00:23:13,351 Have a nice day. 381 00:23:20,399 --> 00:23:21,984 Mrs. Fletcher, 382 00:23:22,068 --> 00:23:25,780 I wanted to apologize about what happened here yesterday. 383 00:23:25,863 --> 00:23:28,157 I guess I’m just having a tough time 384 00:23:28,241 --> 00:23:29,617 getting Greta out of my system. 385 00:23:30,243 --> 00:23:32,203 You’ve certainly made a good friend there. 386 00:23:32,787 --> 00:23:36,374 You seem to have a point to make, Mr. Nichols. 387 00:23:36,791 --> 00:23:38,835 Well, just that, 388 00:23:39,544 --> 00:23:41,504 she’s probably saying a lot of things about me, 389 00:23:41,587 --> 00:23:44,298 and none of them good, and none of them true. 390 00:23:44,382 --> 00:23:45,299 So, I think it might be best 391 00:23:45,383 --> 00:23:47,593 if you just keep your nose out of it. 392 00:23:47,677 --> 00:23:51,305 Well, that sounds vaguely like a threat. 393 00:23:51,389 --> 00:23:53,724 And since we’re leveling with each other, 394 00:23:53,808 --> 00:23:55,643 I’m concerned that you have 395 00:23:55,726 --> 00:23:59,272 some sort of axe to grind with Howard. Exactly what is it? 396 00:23:59,689 --> 00:24:02,692 Well, why don’t you ask the colonel about that, okay? 397 00:24:03,067 --> 00:24:04,235 Ask him about what went down 398 00:24:04,318 --> 00:24:07,071 on the Wasatch River six years ago. 399 00:24:12,952 --> 00:24:14,662 [Ellen] Wasatch? 400 00:24:14,787 --> 00:24:16,914 I do seem to remember something. 401 00:24:17,582 --> 00:24:21,210 I saw it after he moved up here, after we got married. 402 00:24:21,294 --> 00:24:24,088 It’s somewhere in here with all this old army stuff. 403 00:24:24,172 --> 00:24:28,176 Oh, here. This is it. Yeah, that’s it. 404 00:24:29,260 --> 00:24:31,262 January, 1990. 405 00:24:31,345 --> 00:24:34,265 Special forces enlistee drowned in the Wasatch River 406 00:24:34,348 --> 00:24:36,642 on maneuvers yesterday. 407 00:24:36,726 --> 00:24:38,102 The deceased... 408 00:24:39,020 --> 00:24:42,607 Ellen, his name was private Timothy Nichols. 409 00:24:42,690 --> 00:24:44,317 Jessica, could I please have that? 410 00:24:45,067 --> 00:24:47,069 Howard, this Nichols fellow’s strange behavior 411 00:24:47,153 --> 00:24:48,654 was worrying me, and I... 412 00:24:48,738 --> 00:24:50,323 I understand, Jess. 413 00:24:54,577 --> 00:24:56,329 You see, it was 414 00:24:57,246 --> 00:25:00,458 one of those situations where the line blurred 415 00:25:00,958 --> 00:25:05,755 between what maybe could have been done and wasn’t. 416 00:25:05,838 --> 00:25:07,673 Howard, you don’t have to explain... 417 00:25:07,757 --> 00:25:09,258 No, I want to, I want to. 418 00:25:11,219 --> 00:25:13,054 Able company was ordered to attack 419 00:25:13,596 --> 00:25:15,473 across the Wasatch river. 420 00:25:15,973 --> 00:25:18,017 Baker Company was playing the enemy 421 00:25:18,100 --> 00:25:19,352 on the other side of the bank. 422 00:25:19,435 --> 00:25:20,645 The rain was coming down, 423 00:25:20,728 --> 00:25:22,063 it was coming down hard, in buckets. 424 00:25:22,146 --> 00:25:25,650 The river was rising and that, right there, is where we lost... 425 00:25:25,733 --> 00:25:27,360 [sighs] 426 00:25:27,693 --> 00:25:30,905 That’s where we lost Nichols’ brother. 427 00:25:35,159 --> 00:25:38,621 Nichols accused me of dereliction, 428 00:25:39,872 --> 00:25:42,833 and then, he claimed there was a cover-up among the officers. 429 00:25:42,917 --> 00:25:44,377 Oh, Howard. 430 00:25:45,127 --> 00:25:47,380 No, Ellen, he would like nothing better 431 00:25:47,463 --> 00:25:48,673 than to dredge this thing up 432 00:25:48,756 --> 00:25:49,674 during the Campaign 433 00:25:49,757 --> 00:25:52,510 and that would eat us up alive, do you understand? 434 00:25:53,344 --> 00:25:56,013 Oh, my sweet wife. 435 00:25:56,097 --> 00:25:58,557 Let’s do it your way, huh? 436 00:25:59,267 --> 00:26:01,894 I see no alternative than to withdraw. 437 00:26:01,978 --> 00:26:04,689 -Howard, no, not on his terms. -[Pete] Dad. 438 00:26:05,231 --> 00:26:07,733 Ellen’s right. You have never wimped out in your life. 439 00:26:07,817 --> 00:26:08,693 What are you doing it now? 440 00:26:08,776 --> 00:26:10,236 Look, you stay out of this, you understand? 441 00:26:10,319 --> 00:26:12,405 -Hell, yes, I understand. -No, you don’t! 442 00:26:12,488 --> 00:26:14,282 You back out now, what’s gonna stop him 443 00:26:14,365 --> 00:26:15,866 from telling all the folks about it anyway? 444 00:26:17,243 --> 00:26:19,287 Pete. 445 00:26:22,123 --> 00:26:24,500 [door slams] 446 00:26:24,583 --> 00:26:25,710 [sighs] 447 00:26:32,049 --> 00:26:33,384 You think I messed that up, Jess? 448 00:26:36,512 --> 00:26:39,807 Howard, you left out the most important detail-- 449 00:26:40,349 --> 00:26:43,269 whether or not there really was a cover-up. 450 00:26:46,397 --> 00:26:47,898 [Marla] There’s a new movie in Jackson tonight. 451 00:26:47,982 --> 00:26:49,734 I hear it’s a very entertaining picture. 452 00:26:49,817 --> 00:26:51,235 It got one thumb up and one thumb down. 453 00:26:51,319 --> 00:26:53,195 Which thumb are we to believe? 454 00:26:53,279 --> 00:26:56,073 [laughs] Well, Prelutsky gave it three on a scale of one to ten. 455 00:26:56,157 --> 00:26:57,616 Ooh! 456 00:26:57,700 --> 00:26:59,201 Let’s see if Jessica wants to join us. 457 00:26:59,285 --> 00:27:01,329 Oh, I’m sure she will. 458 00:27:01,412 --> 00:27:03,039 Great, well, we’ll just meet here at 8:00 sharp. 459 00:27:03,122 --> 00:27:04,749 -[Greta] Great. -Uh, Mr. Foote, 460 00:27:04,832 --> 00:27:06,292 phone call for you. 461 00:27:12,840 --> 00:27:14,175 This is Harley Foote. 462 00:27:16,218 --> 00:27:17,345 What time? 463 00:27:18,554 --> 00:27:19,638 I’ll be there. 464 00:27:25,144 --> 00:27:26,604 Is something wrong? 465 00:27:27,021 --> 00:27:30,107 I, uh, have to pass on the movie tonight. 466 00:27:30,191 --> 00:27:31,359 Something’s come up. 467 00:27:38,574 --> 00:27:40,117 [clock chiming] [Juan] Boy, was that a long movie. 468 00:27:41,035 --> 00:27:42,578 [both exclaiming] 469 00:27:42,661 --> 00:27:45,623 Your clock is slow, Ellen. It’s 12:15. 470 00:27:45,706 --> 00:27:47,708 Oh, that’s all I needed to hear! 471 00:27:47,792 --> 00:27:49,668 Did I miss anything, girls? 472 00:27:49,752 --> 00:27:53,589 Discounting bare butts, explosions, and body count, 473 00:27:53,672 --> 00:27:55,633 it was terrible, terrible. 474 00:27:55,716 --> 00:27:58,010 Three thumbs down, Ellen. You didn’t miss a thing! 475 00:27:58,094 --> 00:27:59,261 -Good night. -Good night. 476 00:27:59,345 --> 00:28:00,930 Good night. 477 00:28:01,013 --> 00:28:03,766 Today’s been a brute, Jess. Forgive me if I turn in. 478 00:28:03,849 --> 00:28:05,810 Oh, of course. And sleep well. 479 00:28:05,893 --> 00:28:07,978 I’m gonna read for a while. 480 00:28:08,062 --> 00:28:09,730 -Good night. -Good night. 481 00:28:11,857 --> 00:28:13,609 [coughs] 482 00:28:15,903 --> 00:28:18,614 Party chairman has an attitude, Colonel. 483 00:28:18,906 --> 00:28:22,284 Doesn’t drink, doesn’t like boozers. 484 00:28:23,035 --> 00:28:26,205 Well, the party bosses, they can all take a flying... 485 00:28:26,288 --> 00:28:27,456 [laughs] 486 00:28:32,628 --> 00:28:36,006 This man’s army, we would’ve fixed Nichols’ wagon good. 487 00:28:36,090 --> 00:28:37,216 You know that. 488 00:28:38,217 --> 00:28:41,053 He’d have taken the header down a flight of stairs. 489 00:28:41,345 --> 00:28:43,264 Wouldn’t be walking too good for a while. 490 00:28:43,347 --> 00:28:45,224 [chuckles] 491 00:28:45,307 --> 00:28:47,268 Assault and battery 492 00:28:47,351 --> 00:28:49,728 isn’t exactly on my platform, Sergeant Major. 493 00:28:50,771 --> 00:28:53,274 Noncoms don’t have platforms. 494 00:28:54,275 --> 00:28:55,734 You’re gonna run, Colonel. 495 00:28:56,485 --> 00:28:58,195 Might not look that way now, 496 00:28:58,446 --> 00:29:00,448 but you’re gonna run. 497 00:29:07,580 --> 00:29:09,707 [sighs] 498 00:29:09,790 --> 00:29:12,126 [coyote howling] 499 00:29:24,597 --> 00:29:27,099 [clock chiming] 500 00:29:37,234 --> 00:29:39,487 [door opens] 501 00:30:19,068 --> 00:30:21,237 [footsteps] 502 00:30:22,696 --> 00:30:23,822 Marla? 503 00:30:30,621 --> 00:30:32,039 Marla? 504 00:30:42,091 --> 00:30:43,342 [growls] 505 00:30:46,887 --> 00:30:49,056 [coyote howling] 506 00:31:16,625 --> 00:31:19,920 A local kid found the body about 6:00 this morning, 507 00:31:20,004 --> 00:31:22,840 stabbed in the back with a broad-bladed weapon, 508 00:31:22,923 --> 00:31:24,300 which has not been located yet. 509 00:31:24,758 --> 00:31:26,802 Now, the ME can’t be too accurate, but guesses 510 00:31:26,885 --> 00:31:30,014 that death occurred some time after 1:00 a.m. 511 00:31:30,097 --> 00:31:32,141 now, what I need from all of you is to know 512 00:31:32,224 --> 00:31:35,019 where you were and what you knew about Mr. Nichols’ plans 513 00:31:35,102 --> 00:31:37,396 for the evening. 514 00:31:38,105 --> 00:31:41,066 Now, Howard, there’s some talk that Nichols had 515 00:31:41,150 --> 00:31:43,152 some sort of a grudge going on. 516 00:31:43,235 --> 00:31:45,070 Was there anyone amongst your guests 517 00:31:45,154 --> 00:31:47,197 or your staff who may’ve had it in for him? 518 00:31:47,281 --> 00:31:49,783 Jed, let’s stop the game, okay? 519 00:31:49,867 --> 00:31:52,119 Now, you know damn well by now 520 00:31:52,202 --> 00:31:54,371 that Nichols and I were army together. 521 00:31:54,455 --> 00:31:55,664 Jed, it could’ve been practically anybody. 522 00:31:55,748 --> 00:31:57,166 The guy was a creep. 523 00:31:57,833 --> 00:32:01,920 Sheriff, you said that his pockets were turned inside out? 524 00:32:02,004 --> 00:32:04,548 Yes, but if you’re thinking robbery, 525 00:32:04,632 --> 00:32:06,717 his wallet and his cash were still intact, 526 00:32:06,800 --> 00:32:07,885 along with an airline ticket 527 00:32:07,968 --> 00:32:09,261 that would’ve taken somebody all the way to Rio 528 00:32:09,511 --> 00:32:11,013 by tomorrow morning. 529 00:32:11,096 --> 00:32:12,806 But his room was booked till Friday, sheriff. 530 00:32:12,890 --> 00:32:15,225 Well, something sure as hell changed his mind. 531 00:32:15,768 --> 00:32:17,978 I can tell you what it is, sheriff. 532 00:32:20,648 --> 00:32:23,984 -My diamond, it’s gone. -[Jessica] Oh, Greta. 533 00:32:24,068 --> 00:32:26,028 [sheriff] Diamond? What diamond? How valuable? 534 00:32:26,111 --> 00:32:28,364 Oh, it’s not just the value. 535 00:32:28,447 --> 00:32:29,490 Well, I understand that it’s worth 536 00:32:29,573 --> 00:32:31,075 well over two million dollars. 537 00:32:31,742 --> 00:32:33,160 Two... 538 00:32:33,243 --> 00:32:35,954 Lady, are you telling me you kept a rock that size in your room? 539 00:32:36,038 --> 00:32:37,456 I thought I had it hidden 540 00:32:37,539 --> 00:32:39,583 in a place where no one would think to look for it. 541 00:32:40,125 --> 00:32:42,670 Are you sure that it was there when we left for the movies? 542 00:32:43,796 --> 00:32:46,215 Yes. But when we got back, it was just so late, 543 00:32:46,298 --> 00:32:48,509 I guess I was so tired, I forgot to check to see 544 00:32:48,592 --> 00:32:50,636 if it was still in the ice tray. 545 00:32:51,387 --> 00:32:54,306 You put a two-million-dollar diamond in an ice tray? 546 00:32:54,556 --> 00:32:56,642 -Mmm-hmm. -You had it insured? 547 00:32:57,518 --> 00:32:59,728 Oh, boy, I do not relish the thought 548 00:32:59,812 --> 00:33:01,021 of making that phone call. 549 00:33:01,105 --> 00:33:04,692 Well, look, they’re gonna want a robbery report. 550 00:33:04,775 --> 00:33:06,443 And your personal statement. 551 00:33:06,527 --> 00:33:08,404 It’s best if you come into the station. 552 00:33:08,487 --> 00:33:09,697 [Juan] Uh, I have a tour going in, Jed. 553 00:33:09,780 --> 00:33:11,573 I’ll run Ms. Bayer over. 554 00:33:12,116 --> 00:33:15,452 Only, uh, your people will have to bring her back. 555 00:33:15,536 --> 00:33:18,163 I’ll be on the mountain till 3:00. 556 00:33:18,247 --> 00:33:19,748 [sheriff] Thanks, Juan. 557 00:33:19,832 --> 00:33:22,668 Uh, sheriff, is it okay if I go along with you? 558 00:33:22,751 --> 00:33:24,169 I have a couple of errands. 559 00:33:24,253 --> 00:33:26,505 Yeah, sure. 560 00:33:26,588 --> 00:33:29,258 Ellen, I talked to every one of your guests except for one, 561 00:33:29,341 --> 00:33:31,552 a Mr. Harley Foote. 562 00:33:31,635 --> 00:33:34,012 [Ellen] Mr. Foote left shortly after dinner last night. 563 00:33:34,096 --> 00:33:35,806 He wasn’t here for breakfast, 564 00:33:35,889 --> 00:33:37,766 but his room is booked for another week. 565 00:33:37,850 --> 00:33:41,311 Right. Uh, wait a minute. 566 00:33:41,395 --> 00:33:43,397 You take care of the self-service refrigerators, 567 00:33:43,480 --> 00:33:46,775 is that right, like refilling the ice trays? 568 00:33:46,859 --> 00:33:48,736 I didn’t steal it, if that’s what you’re asking. 569 00:33:48,819 --> 00:33:51,155 Hmm. Thank you, ma’am. 570 00:33:54,658 --> 00:33:57,035 [speaking Spanish] 571 00:33:57,703 --> 00:34:01,373 Seeing the damn thing is not stealing it! 572 00:34:01,457 --> 00:34:03,625 Now you have your work to do, Luisa. 573 00:34:03,709 --> 00:34:05,627 Do it and let the police do theirs. 574 00:34:07,629 --> 00:34:09,840 [siren wailing] 575 00:34:09,923 --> 00:34:11,967 I’ll fax your statement to the insurance company 576 00:34:12,050 --> 00:34:13,761 along with my robbery report. 577 00:34:13,844 --> 00:34:16,555 The judge gave us a blanket warrant to search every room 578 00:34:16,638 --> 00:34:18,974 at the Starcrest Lodge, for what good it’ll do. 579 00:34:20,476 --> 00:34:22,895 If it was me, I’d have it on me. 580 00:34:22,978 --> 00:34:24,104 Sheriff, you said that 581 00:34:24,188 --> 00:34:26,231 someone went through Mr. Nichols’ pockets. 582 00:34:26,982 --> 00:34:28,984 The alternatives that I see are, 583 00:34:29,067 --> 00:34:31,779 one, someone caught on to the fact that Nichols planned 584 00:34:31,862 --> 00:34:33,614 to steal the Diamond, waited... 585 00:34:33,697 --> 00:34:35,199 And killed him for it. 586 00:34:35,282 --> 00:34:37,576 Two, someone else got to the ice cube tray, 587 00:34:37,659 --> 00:34:39,870 and the murder had nothing whatever to do with the diamond. 588 00:34:40,120 --> 00:34:41,872 -In which case... -Mrs. Fletcher, 589 00:34:41,955 --> 00:34:45,250 I know you’ve had some experience in these things, 590 00:34:45,459 --> 00:34:48,670 but didn’t you say you had one or two errands to run? 591 00:34:48,921 --> 00:34:51,882 Yes, yes, I do. Yes, I really ought to be off. 592 00:34:51,965 --> 00:34:53,884 -Greta? -Freddy! 593 00:34:53,967 --> 00:34:56,011 I want that murder weapon. You keep the boys on it, okay? 594 00:34:56,094 --> 00:34:58,430 I want an APB on a Harley Foote. 595 00:34:58,514 --> 00:35:01,475 Thirty-five, 5’9", driving a white ford rental. 596 00:35:01,558 --> 00:35:04,102 -[Freddy] Yes, sir. -The weapon. Of course! 597 00:35:04,186 --> 00:35:05,354 Mrs. Fletcher... 598 00:35:05,437 --> 00:35:08,398 last night, when I was on my way to bed, 599 00:35:08,482 --> 00:35:11,860 the combat knife was missing from the weapon’s cabinet. 600 00:35:11,944 --> 00:35:13,904 But just before we left this morning, 601 00:35:13,987 --> 00:35:15,823 it was back in its place. 602 00:35:17,699 --> 00:35:19,326 [Greta] Harley, where’ve you been? 603 00:35:19,409 --> 00:35:22,913 Greta, I don’t ask you to understand, 604 00:35:22,996 --> 00:35:24,581 but I’m leaving tonight. 605 00:35:25,290 --> 00:35:26,416 No! 606 00:35:27,000 --> 00:35:29,628 You’re not going anywhere until you tell me what’s wrong. 607 00:35:29,711 --> 00:35:32,631 Yesterday, I told you I was dying. 608 00:35:32,714 --> 00:35:34,758 And if you remember, 609 00:35:34,842 --> 00:35:36,510 we said that whatever time you had left, 610 00:35:36,593 --> 00:35:38,262 we would spend it together. 611 00:35:38,345 --> 00:35:40,472 And now I regret saying that. 612 00:35:40,556 --> 00:35:45,227 Greta, I went to a doctor in Cheyenne this morning. 613 00:35:45,936 --> 00:35:47,604 He told me that my doctor in New York 614 00:35:47,688 --> 00:35:49,982 had made a critical error in his diagnosis. 615 00:35:50,065 --> 00:35:52,150 There’s nothing wrong with me 616 00:35:52,234 --> 00:35:54,945 that a few pills and the right diet won’t correct. 617 00:35:55,487 --> 00:35:57,447 Oh, Harley! Well, that’s incredible. 618 00:35:57,531 --> 00:36:00,117 Please, please, let me finish. 619 00:36:00,617 --> 00:36:03,412 Yesterday on the mountain, when I told you my secret, 620 00:36:03,495 --> 00:36:07,124 you actually cried for me. 621 00:36:07,583 --> 00:36:11,044 I cried for myself for what I’d missed in life. 622 00:36:11,128 --> 00:36:14,047 I was this drudge, always obedient, 623 00:36:14,506 --> 00:36:15,465 never taking a risk, 624 00:36:15,549 --> 00:36:18,093 never allowing someone like you into my life. 625 00:36:18,677 --> 00:36:22,431 This morning, I realized that your feelings came out of pity, 626 00:36:22,514 --> 00:36:26,560 and mine out of a dying man’s selfish need. 627 00:36:26,643 --> 00:36:28,979 [laughs] You dope! 628 00:36:29,062 --> 00:36:31,189 Do you think I’d like you any less 629 00:36:31,273 --> 00:36:32,858 because you’re going to live? 630 00:36:32,941 --> 00:36:35,235 Greta, this is difficult enough for me with... 631 00:36:42,868 --> 00:36:44,912 [Howard] Jed, hold it! I said hold it! 632 00:36:44,995 --> 00:36:46,371 You are out of your mind! 633 00:36:46,455 --> 00:36:48,081 Dad, please shut up! 634 00:36:48,165 --> 00:36:51,126 The boy lost it, that’s all. He did it for you! 635 00:36:51,209 --> 00:36:53,211 You better have some damn fine evidence. 636 00:36:54,004 --> 00:36:55,839 Pete’s fingerprints on the shaft of the knife, 637 00:36:55,923 --> 00:36:57,424 Nichols’ blood, all poorly cleaned, 638 00:36:57,507 --> 00:36:59,676 plus, he refuses to talk. 639 00:37:01,053 --> 00:37:02,471 What would you want me to do? 640 00:37:10,771 --> 00:37:14,650 Soldier. Soldier, are you here? 641 00:37:17,736 --> 00:37:19,988 Soldier! 642 00:37:20,072 --> 00:37:21,740 Come here, boy! 643 00:37:21,823 --> 00:37:24,201 Come on, Soldier! 644 00:37:24,284 --> 00:37:25,619 Oh, that’s a good boy. 645 00:37:27,621 --> 00:37:30,707 Ah, now don’t be shy. I want to be able to tell Pete 646 00:37:30,791 --> 00:37:33,251 you’re home safe and sound! 647 00:37:33,335 --> 00:37:34,670 [chuckles] Come on. 648 00:37:34,753 --> 00:37:36,380 Come on, Soldier! 649 00:37:38,256 --> 00:37:40,717 There’s a good boy. 650 00:37:40,801 --> 00:37:42,803 Yeah. 651 00:37:42,886 --> 00:37:43,845 What’ve you got there, another collectible? 652 00:37:43,929 --> 00:37:46,181 Oh, my goodness. 653 00:37:46,264 --> 00:37:48,183 Okay, boy. 654 00:37:49,518 --> 00:37:50,894 [Jessica] Pete, I don’t know 655 00:37:50,978 --> 00:37:52,938 what you think you gain by your silence. 656 00:37:54,147 --> 00:37:55,941 Although you may well have had cause, 657 00:37:56,024 --> 00:37:58,944 I don’t believe for a minute that you killed Lloyd Nichols. 658 00:37:59,361 --> 00:38:01,863 But obviously, you have a story to tell. 659 00:38:01,947 --> 00:38:04,741 But why won’t you at least tell it to the sheriff? 660 00:38:04,825 --> 00:38:07,202 Jed has to prove something first. 661 00:38:07,285 --> 00:38:10,038 Look, Jess, dad is sending some hot-shot attorney down here 662 00:38:10,122 --> 00:38:11,915 who’s gonna get me out of here. 663 00:38:11,999 --> 00:38:14,251 Look, Pete, two people who love you very much 664 00:38:14,334 --> 00:38:16,753 are worried sick right now. 665 00:38:16,837 --> 00:38:19,589 Furthermore, bail is seldom allowed in a murder case. 666 00:38:19,673 --> 00:38:21,633 Dad understands why I’m stonewalling. 667 00:38:22,009 --> 00:38:25,387 Oh? Then if you believe that he killed Mr. Nichols, 668 00:38:25,470 --> 00:38:27,097 this is not the way to protect him. 669 00:38:27,180 --> 00:38:28,932 I never said that! 670 00:38:29,016 --> 00:38:31,852 Oh, it’s a brave and foolish thing that you’re doing. 671 00:38:32,102 --> 00:38:33,854 Wait a minute. Please, Jess, please, don’t go. 672 00:38:33,937 --> 00:38:35,897 All right? 673 00:38:43,405 --> 00:38:45,157 Sometime after 1:00, 674 00:38:45,240 --> 00:38:48,660 I heard Soldier howling, so I went out to find him. 675 00:38:48,744 --> 00:38:50,620 Soldier! 676 00:38:50,954 --> 00:38:52,456 I found Nichols’ body lying face down in the dirt. 677 00:38:52,539 --> 00:38:55,459 He had a knife wound in his back. 678 00:38:56,168 --> 00:38:59,212 Lying about six feet away, I found dad’s combat knife. 679 00:38:59,296 --> 00:39:01,339 [footsteps approaching] 680 00:39:03,925 --> 00:39:05,594 I heard someone rustling around in the woods. 681 00:39:05,677 --> 00:39:07,596 At first I thought it was Soldier, 682 00:39:07,679 --> 00:39:09,431 but he always comes when I call, so I panicked. 683 00:39:09,514 --> 00:39:10,891 -Soldier? -I just picked up the knife 684 00:39:10,974 --> 00:39:12,559 and started running like hell. 685 00:39:12,642 --> 00:39:14,728 I guess I didn’t take enough time to clean it good. 686 00:39:14,811 --> 00:39:17,606 I was in such a hurry to put it back in the weapon cabinet. 687 00:39:17,689 --> 00:39:21,026 Pete, you thought... 688 00:39:21,109 --> 00:39:23,403 Look, you must tell that to the sheriff, 689 00:39:23,487 --> 00:39:25,238 just as you told me. 690 00:39:25,322 --> 00:39:28,283 [sighs] Maybe sometime. Look, wait, Jessica. 691 00:39:28,366 --> 00:39:32,579 You have to promise me this stays just between you and me. 692 00:39:32,662 --> 00:39:35,373 Look, I can’t promise, but I’ll do my best. 693 00:39:35,457 --> 00:39:36,750 [knocking on door] 694 00:39:36,833 --> 00:39:39,127 Time’s up. 695 00:39:39,211 --> 00:39:40,879 [policeman] Let’s go. 696 00:39:49,429 --> 00:39:51,348 Well, Mrs. Fletcher? 697 00:39:51,431 --> 00:39:54,226 Thank you for letting me see him, sheriff. 698 00:39:56,895 --> 00:39:58,730 I just had a wild thought. 699 00:39:58,814 --> 00:40:02,317 Wild thoughts give me the willies, but what’s yours? 700 00:40:02,859 --> 00:40:05,445 Well, just suppose that Mr. Nichols’ body 701 00:40:05,529 --> 00:40:08,907 fell face down and not face up as you’ve assumed. 702 00:40:09,407 --> 00:40:11,993 Well, who’s assuming? We’ve got the crime scene photos right... 703 00:40:13,328 --> 00:40:16,289 A notion like that doesn’t just come out of the blue, does it? 704 00:40:16,665 --> 00:40:18,291 Okay. 705 00:40:18,375 --> 00:40:20,418 But if I told you that I was bound in friendship 706 00:40:20,502 --> 00:40:24,923 to keep a secret, would you go along with my... intuition? 707 00:40:25,257 --> 00:40:27,467 Maybe. Keep on supposing. 708 00:40:27,801 --> 00:40:31,179 If someone did turn the body on its back, 709 00:40:31,263 --> 00:40:32,097 it was to go through 710 00:40:32,180 --> 00:40:34,182 the front pockets of Nichols’ hunting jacket. 711 00:40:34,266 --> 00:40:36,268 Looking for the diamond, huh? Go on. 712 00:40:36,351 --> 00:40:38,353 Then wouldn’t you tend to believe 713 00:40:38,436 --> 00:40:40,147 that Nichols did steal the diamond 714 00:40:40,230 --> 00:40:42,566 and had it on his person when he was killed? 715 00:40:43,108 --> 00:40:44,317 Pete Levering killed Nichols, 716 00:40:44,401 --> 00:40:46,153 and then someone else took the diamond? 717 00:40:46,528 --> 00:40:48,071 Trust me, sheriff. 718 00:40:48,155 --> 00:40:50,365 Pete isn’t your murderer. 719 00:40:50,448 --> 00:40:52,868 So, by my count, there were three people there that night. 720 00:40:52,951 --> 00:40:55,579 Now, I think I know who murdered Nichols, 721 00:40:55,662 --> 00:40:58,707 and who has the diamond, but we’d better hurry. 722 00:41:07,090 --> 00:41:09,092 I hope everything was satisfactory? 723 00:41:09,176 --> 00:41:12,929 Thank you very much, it was very enjoyable up to a point. 724 00:41:13,013 --> 00:41:16,683 Well, try us again next year, it’ll be a happier time. 725 00:41:16,766 --> 00:41:17,601 Oh, Marla, before you leave, 726 00:41:17,684 --> 00:41:20,520 I wonder if you’d consider selling your jacket to me. 727 00:41:20,896 --> 00:41:22,898 I’ve been admiring the design. 728 00:41:22,981 --> 00:41:25,817 Jessica, what an odd request. 729 00:41:25,901 --> 00:41:28,403 I’m sorry, it’s not for sale. 730 00:41:29,237 --> 00:41:30,947 Arthur, we’ll be late. 731 00:41:31,031 --> 00:41:32,490 I think Mrs. Fletcher 732 00:41:32,574 --> 00:41:34,993 is talking about big money here, miss Hastings. 733 00:41:35,368 --> 00:41:38,788 Something in the neighborhood of two million dollars? 734 00:41:40,707 --> 00:41:43,835 Sheriff, this is some dumb joke. 735 00:41:44,336 --> 00:41:47,255 Miss Hastings knows it’s no joke, Mr. Wainwright. 736 00:41:48,089 --> 00:41:49,382 I’m sure you don’t want to go through 737 00:41:49,466 --> 00:41:51,426 a clothing and body search down at the station. 738 00:42:06,566 --> 00:42:07,901 [Wainwright] Marla! 739 00:42:08,610 --> 00:42:11,404 I gave you everything, clothes, an apartment. 740 00:42:11,488 --> 00:42:14,241 Arthur, shut up! 741 00:42:15,909 --> 00:42:16,868 How did you know? 742 00:42:16,952 --> 00:42:19,579 The day before yesterday when you were together in the bar, 743 00:42:19,663 --> 00:42:21,706 it seemed obvious to me that you and Lloyd Nichols 744 00:42:21,790 --> 00:42:23,708 were more than passing acquaintances, 745 00:42:23,792 --> 00:42:26,294 and I wondered what you were up to. 746 00:42:26,670 --> 00:42:28,588 Then at the time that Nichols was killed, 747 00:42:28,672 --> 00:42:31,049 you said that you were with Arthur, 748 00:42:31,132 --> 00:42:33,426 I heard someone leave the lodge in a hurry, 749 00:42:33,510 --> 00:42:36,888 and I noticed that your jacket was missing from the rack. 750 00:42:37,514 --> 00:42:40,850 Since the murder, I thought it odd that you kept it with you 751 00:42:40,934 --> 00:42:43,436 throughout the day, indoors and out. 752 00:42:43,853 --> 00:42:46,147 I suspected Lloyd was planning on running out on me 753 00:42:46,231 --> 00:42:47,774 with the diamond. 754 00:42:47,857 --> 00:42:50,443 But I didn’t kill him, sheriff. 755 00:42:51,194 --> 00:42:54,155 I went to his car, he wasn’t there. 756 00:42:54,239 --> 00:42:57,951 I heard some noise off and amongst the trees. 757 00:42:58,034 --> 00:42:59,286 I thought it was Lloyd. 758 00:43:00,161 --> 00:43:01,246 [softly] Lloyd! 759 00:43:03,748 --> 00:43:05,083 But I found him dead. 760 00:43:08,211 --> 00:43:09,129 Lloyd? 761 00:43:14,843 --> 00:43:16,678 I went through his pockets. 762 00:43:28,440 --> 00:43:29,441 [growling] 763 00:43:29,524 --> 00:43:32,319 Some terrifying animal was 764 00:43:32,402 --> 00:43:33,945 off in the dark, 765 00:43:34,529 --> 00:43:36,906 but I didn’t kill Lloyd. 766 00:43:36,990 --> 00:43:39,409 Yeah, well, it sure as hell wasn’t my boy. 767 00:43:39,492 --> 00:43:41,244 If it wasn’t Marla, then who? 768 00:43:41,578 --> 00:43:43,747 Someone who certainly knew better 769 00:43:43,830 --> 00:43:45,415 than to leave a readily identifiable 770 00:43:45,498 --> 00:43:47,125 murder weapon on the scene. 771 00:43:47,625 --> 00:43:50,920 But Pete’s sudden arrival must have caused him to do so. 772 00:43:51,546 --> 00:43:55,258 You see, the animal that you saw was Pete’s dog, Soldier, 773 00:43:55,342 --> 00:43:58,720 an avid collector of objects with human scent on them, 774 00:43:58,803 --> 00:44:00,930 such as this one, 775 00:44:01,014 --> 00:44:03,975 which he discovered on the murder site this morning. 776 00:44:06,936 --> 00:44:08,355 Juan, 777 00:44:08,438 --> 00:44:10,357 the other night when we returned from the movies, 778 00:44:10,440 --> 00:44:12,734 you told Ellen that her clock was slow. 779 00:44:12,817 --> 00:44:15,403 That time, your watch was on your wrist. 780 00:44:15,737 --> 00:44:19,032 But yesterday, half the strap was missing. 781 00:44:20,575 --> 00:44:22,494 Forensics found a bloodspot on that half. 782 00:44:24,037 --> 00:44:25,830 I’m betting it has Nichols’ name on it. 783 00:44:27,832 --> 00:44:29,542 Well, say something, sergeant. 784 00:44:30,377 --> 00:44:31,378 Tell them they’re wrong. 785 00:44:33,463 --> 00:44:34,506 Juan? 786 00:44:35,507 --> 00:44:37,634 I can’t do that, Colonel, sir. 787 00:44:38,760 --> 00:44:40,595 I’m real sorry about Pete. 788 00:44:42,013 --> 00:44:44,099 I lost the knife in the dark. 789 00:44:45,600 --> 00:44:48,019 When he showed, I had to get out real fast. 790 00:44:49,229 --> 00:44:51,689 It tore me up to see what Nichols was doing to you 791 00:44:51,773 --> 00:44:53,483 and your folks for something that 792 00:44:53,566 --> 00:44:55,568 you’ve paid for many times over. 793 00:44:58,238 --> 00:45:02,367 You’re gonna make one hell of a fine senator, sir. 794 00:45:07,831 --> 00:45:09,207 Let’s go. 795 00:45:18,716 --> 00:45:20,969 [Howard] All right, all right. What’s all this mystery about? 796 00:45:21,052 --> 00:45:23,555 Well, Pete didn’t say. Did he tell you, Ellen? 797 00:45:23,638 --> 00:45:25,390 -Nope. -Pete? 798 00:45:25,473 --> 00:45:27,434 What? 799 00:45:27,517 --> 00:45:30,603 Ever wonder why Soldier kept picking on McGrath’s ranch 800 00:45:30,687 --> 00:45:32,272 and none of the others? 801 00:45:33,773 --> 00:45:36,568 -[laughs] Oh! -That’s Rosemary. 802 00:45:36,651 --> 00:45:40,113 She’s the mother, and she belongs to McGrath. 803 00:45:40,196 --> 00:45:42,073 Well, it looks like Soldier had 804 00:45:42,157 --> 00:45:43,700 a good reason for roaming, huh? 805 00:45:43,783 --> 00:45:46,870 Well, I’d say he had a bunch of reasons. 806 00:45:46,953 --> 00:45:48,329 [all laughing]