1 00:00:00,292 --> 00:00:01,168 Lighten up, Mr. Mayor. 2 00:00:01,502 --> 00:00:03,587 A sleepy little town like this? What can happen? 3 00:00:04,755 --> 00:00:06,799 [Jessica] Tonight on Murder, She Wrote. 4 00:00:06,924 --> 00:00:09,593 We couldn’t very well turn to that new sheriff, could we? 5 00:00:09,677 --> 00:00:11,679 I mean, I hear he’s from New York City. 6 00:00:11,804 --> 00:00:13,431 Yep, that’s Morris Penroy, all right. 7 00:00:13,514 --> 00:00:15,307 Been dead about, oh, 48 hours, I'd say. 8 00:00:15,391 --> 00:00:16,851 Poison? 9 00:00:16,976 --> 00:00:19,019 Bart Klapper never gives up on a railroad robbery. 10 00:00:19,145 --> 00:00:20,855 I even know who pulled off the heist. 11 00:00:20,980 --> 00:00:22,189 Ohh! 12 00:00:22,314 --> 00:00:23,774 -Sheriff! -What is it, Floyd? 13 00:00:23,899 --> 00:00:26,318 -We found another one. -Found another what? 14 00:00:26,444 --> 00:00:27,528 Another body, Sheriff. 15 00:01:28,964 --> 00:01:30,966 [growling] Come, Winston. 16 00:01:33,552 --> 00:01:36,430 [panting] 17 00:01:46,232 --> 00:01:49,109 Ah. Lovely afternoon for a walk, Mr. Penroy. 18 00:01:49,235 --> 00:01:51,028 Indeed it is, Mr. Mayor. 19 00:01:51,111 --> 00:01:53,364 Nothing like sea air to keep a man fit. 20 00:01:53,489 --> 00:01:55,241 Mmm. Oh, by the way, I noticed you, 21 00:01:55,366 --> 00:01:57,284 uh, didn’t register to vote yet. 22 00:01:57,409 --> 00:01:58,911 Probably an oversight? 23 00:01:58,994 --> 00:02:01,163 Well, now, I’m glad you reminded me. 24 00:02:01,247 --> 00:02:03,541 I wouldn’t want to miss the chance to vote next month. 25 00:02:03,624 --> 00:02:05,417 A man has to put down roots. 26 00:02:05,543 --> 00:02:10,005 Folks have, uh, pretty much persuaded me to run again. 27 00:02:10,089 --> 00:02:12,508 A civic duty you carry well, Mr. Mayor. 28 00:02:12,591 --> 00:02:15,386 Ah, yes. Well, I’ll see you at the party tomorrow. 29 00:02:15,469 --> 00:02:17,721 Oh. Oh, is it supposed to be a surprise? 30 00:02:17,847 --> 00:02:22,434 No, no. But Helen and I might have a little, uh... 31 00:02:22,518 --> 00:02:23,686 surprise of our own for everyone. 32 00:02:23,811 --> 00:02:26,897 Ohh! Well, good day. 33 00:02:26,981 --> 00:02:28,983 Come, Winston. [growling] 34 00:02:37,491 --> 00:02:39,660 Hey. [chuckles] 35 00:02:39,743 --> 00:02:41,620 Looks like retirement agrees with you, old man. 36 00:02:41,745 --> 00:02:45,541 Daryl, my boy. What a pleasure to see you. 37 00:02:45,666 --> 00:02:47,835 But aren’t you jumping the gun a couple of days? 38 00:02:47,960 --> 00:02:51,213 Just lookin’ after my interests. You understand, huh? 39 00:02:51,338 --> 00:02:53,215 There’s nothing to worry your head about. 40 00:02:53,299 --> 00:02:55,926 Everything is safe and snug. 41 00:02:58,846 --> 00:03:00,931 You just make sure that it stays that way 42 00:03:01,015 --> 00:03:02,182 for another two days, huh? 43 00:03:02,308 --> 00:03:04,768 A word of advice, Daryl. 44 00:03:04,852 --> 00:03:07,646 Keep out of sight until it’s time. 45 00:03:09,732 --> 00:03:12,943 Don’t overdo the exercise, Mr. Penroy. 46 00:03:13,027 --> 00:03:15,863 We wouldn’t want that old ticker to stop. 47 00:03:15,946 --> 00:03:18,240 Not when you got so much to look forward to, huh? 48 00:03:18,324 --> 00:03:20,868 [laughing] 49 00:03:32,338 --> 00:03:35,215 [knocking] 50 00:03:37,968 --> 00:03:40,179 Seth! Come on in. 51 00:03:40,262 --> 00:03:43,057 Well, I see my timing is just perfect. 52 00:03:43,140 --> 00:03:45,726 Well, not exactly. I just threw out the rest of the coffee. 53 00:03:45,809 --> 00:03:47,853 Oh, no, no. You said you’d help me wrap a present. 54 00:03:47,937 --> 00:03:49,480 Did you bring it? 55 00:03:49,563 --> 00:03:51,398 Ta-da! 56 00:03:51,482 --> 00:03:55,819 Seth, you’re not gonna give that tie to Morris Penroy? 57 00:03:55,903 --> 00:03:58,030 Why not? It’s brand new. Never been worn. 58 00:03:58,113 --> 00:04:00,157 Oh, good Heavens! Where did you buy it? 59 00:04:00,240 --> 00:04:01,325 Oh, I didn’t buy it. 60 00:04:01,450 --> 00:04:03,994 Amos gave it to me for last Christmas. 61 00:04:04,119 --> 00:04:08,248 You know, it’s hard to believe that a whole month has passed 62 00:04:08,332 --> 00:04:10,668 since--since Amos retired and went back to Kentucky. 63 00:04:10,751 --> 00:04:14,713 Yeah. Down there with all those relatives of his. 64 00:04:14,797 --> 00:04:16,966 Well, I tell ya, it’s not quite my idea of retirement. 65 00:04:17,091 --> 00:04:19,718 Uh uh. I really miss him. 66 00:04:19,843 --> 00:04:23,639 Never thought I’d say I missed old Amos. 67 00:04:23,722 --> 00:04:25,224 But about this new fella- what’s his name? 68 00:04:25,349 --> 00:04:27,935 Mort. Mort Metzger. 69 00:04:28,060 --> 00:04:30,270 Yeah. Now, he’s a city fella. 70 00:04:30,354 --> 00:04:32,356 What’s he doin’ up here in these parts, huh? 71 00:04:32,439 --> 00:04:35,067 Well, as I understand it, he took early retirement. 72 00:04:35,150 --> 00:04:37,778 I think he’s from New York. 73 00:04:37,861 --> 00:04:39,530 You know, paying what we do, 74 00:04:39,613 --> 00:04:41,782 we were lucky to find somebody with police experience. 75 00:04:41,907 --> 00:04:44,493 Yeah. 76 00:04:44,576 --> 00:04:46,829 Have you met his wife? 77 00:04:46,954 --> 00:04:49,707 Yes. She introduced herself in the market the other day. 78 00:04:49,832 --> 00:04:53,085 She was in my office last week. 79 00:04:53,168 --> 00:04:55,295 Sore throat. Shouldn’t wonder. 80 00:04:55,379 --> 00:04:57,089 I never heard a woman talk so much. 81 00:04:57,214 --> 00:05:01,510 I must say that, uh, Adelle is, uh... 82 00:05:01,593 --> 00:05:02,886 [chuckles] energetic. 83 00:05:06,473 --> 00:05:10,185 Now, Seth, you’re not really gonna give that tie to Morris Penroy. 84 00:05:10,310 --> 00:05:13,063 Course I am. Why, it’ll be just the thing 85 00:05:13,147 --> 00:05:14,857 for him to wear on his honeymoon. 86 00:05:16,859 --> 00:05:19,361 One of the Appletree sisters? 87 00:05:19,445 --> 00:05:21,405 Seth, aren’t you letting your imagination 88 00:05:21,488 --> 00:05:22,656 run away with you? 89 00:05:22,740 --> 00:05:24,116 I mean, Lillian and Helen 90 00:05:24,199 --> 00:05:25,784 wrote the book on spinsterhood. 91 00:05:25,909 --> 00:05:29,747 You’d be surprised the gossip a doctor hears. 92 00:05:29,872 --> 00:05:31,415 No, I wouldn’t. 93 00:05:31,498 --> 00:05:32,833 And I wouldn’t believe it all either. 94 00:05:32,916 --> 00:05:35,586 Just because Mr. Penroy rents their spare room. 95 00:05:36,503 --> 00:05:41,050 I wonder which one he has his eye on, Helen or Lillian? 96 00:05:51,477 --> 00:05:52,936 Lovely place you got here, Morris. 97 00:05:53,062 --> 00:05:55,147 And such charming landladies. 98 00:05:55,230 --> 00:05:56,732 Wouldn’t mind retiring here myself. 99 00:05:56,857 --> 00:05:58,650 You too, Cliff? 100 00:05:58,734 --> 00:06:00,694 You’re not supposed to be here till the day after tomorrow. 101 00:06:00,819 --> 00:06:02,488 What do you mean, "you too"? 102 00:06:02,571 --> 00:06:04,073 I just ran into Daryl. 103 00:06:04,198 --> 00:06:06,200 Apparently, neither of you can hold your water. 104 00:06:06,325 --> 00:06:09,036 Maybe we had the same thought. 105 00:06:09,119 --> 00:06:12,122 Just making sure we all stick to the schedule. 106 00:06:12,247 --> 00:06:13,957 Listen, my greedy friend, 107 00:06:14,041 --> 00:06:15,501 if I were going to run out on you, 108 00:06:15,584 --> 00:06:17,127 I would have done it months ago. As for the sched-- 109 00:06:17,211 --> 00:06:19,296 Oh, Helen, where are you? 110 00:06:19,421 --> 00:06:21,965 As for the schedule, 111 00:06:22,049 --> 00:06:24,343 we agreed to meet here two days from now. 112 00:06:24,468 --> 00:06:27,179 And now I suggest you make yourself scarce. 113 00:06:27,304 --> 00:06:29,473 Very scarce. 114 00:06:35,979 --> 00:06:36,897 Howdy, Sheriff. 115 00:06:36,980 --> 00:06:39,775 Oh, hi, Mr. Mayor. Hiya, Winston. 116 00:06:39,858 --> 00:06:41,443 Mighty fine set of golf clubs you got there. 117 00:06:41,527 --> 00:06:43,153 Oh, thanks. 118 00:06:43,237 --> 00:06:45,155 Brimley just fixed ’em up with a new set of grips. 119 00:06:45,239 --> 00:06:48,826 Thought I’d squeeze in 18 holes up at Quail Run tomorrow mornin’. 120 00:06:48,909 --> 00:06:51,703 Oh? Well, tomorrow would be a work day. 121 00:06:51,787 --> 00:06:53,580 Well, my deputies will be on the job. 122 00:06:53,705 --> 00:06:55,624 But if we should happen to be hit with a crime wave, 123 00:06:55,707 --> 00:06:58,544 Mr. Mayor, I’ll be wearin’ my beeper. 124 00:06:58,669 --> 00:07:01,088 Oh, come on. Lighten up, Mr. Mayor. 125 00:07:01,171 --> 00:07:04,883 A sleepy little town like this? What can happen? See ya. 126 00:07:11,390 --> 00:07:14,268 [Winston whimpers] 127 00:07:16,979 --> 00:07:19,106 Come, Winston. [Winston barks] 128 00:07:34,913 --> 00:07:37,916 Excuse me, Miss. Can I help you with that? 129 00:07:38,041 --> 00:07:40,085 What do I look like, I just got off the boat? 130 00:07:40,210 --> 00:07:42,838 Well, you see, I’m, uh, I’m new in town myself, 131 00:07:42,921 --> 00:07:43,964 but I thought I might recommend a hotel. 132 00:07:44,089 --> 00:07:46,550 Inexpensive but, uh, clean. 133 00:07:46,675 --> 00:07:48,719 I’m staying there myself. 134 00:07:48,844 --> 00:07:51,513 Oh, yeah? Well, why don’t you zip over there 135 00:07:51,597 --> 00:07:55,100 and grab a cold shower... and then call your wife. 136 00:08:07,821 --> 00:08:11,783 Helen, dear, you mustn’t overheat yourself. 137 00:08:11,867 --> 00:08:13,410 Lillian, if you'd help me a little, 138 00:08:13,493 --> 00:08:15,370 I wouldn’t be in danger of overheating. 139 00:08:15,454 --> 00:08:17,998 Well, I would, but I broke a nail 140 00:08:18,081 --> 00:08:20,709 carrying those flats of Petunias. 141 00:08:20,834 --> 00:08:24,171 Well, what about me? I have a blister. Do I complain? 142 00:08:24,296 --> 00:08:28,091 I could get started on the cake for the party tomorrow. 143 00:08:28,217 --> 00:08:30,427 Yes, dear, do make yourself useful. 144 00:08:30,510 --> 00:08:32,554 It’s getting late, and there’s so much to do. 145 00:08:39,353 --> 00:08:42,356 Oh. Finished at last. 146 00:08:42,439 --> 00:08:46,235 What do you think, Helen? Chocolate icing. It’s Mr. Penroy’s favorite. 147 00:08:46,318 --> 00:08:47,653 What difference does it make? 148 00:08:47,736 --> 00:08:49,154 Wipe your hands and come and help me. 149 00:08:49,238 --> 00:08:51,740 I can’t do everything myself. 150 00:08:51,823 --> 00:08:54,284 [clock chiming] 151 00:08:54,368 --> 00:08:56,370 Now let’s see. 152 00:08:56,453 --> 00:08:58,497 Oh, uh, all right. 153 00:08:58,580 --> 00:09:02,584 [grunting] 154 00:09:02,668 --> 00:09:05,295 Oh, there we go. Ohh. 155 00:09:12,219 --> 00:09:13,512 Hold the lamp up. 156 00:09:15,597 --> 00:09:19,184 -Wait! -Wha-what? 157 00:09:19,309 --> 00:09:20,936 Why... 158 00:09:23,230 --> 00:09:25,691 Lillian, that’s our best tablecloth. 159 00:09:25,774 --> 00:09:27,567 I embroidered that myself. 160 00:09:27,693 --> 00:09:29,152 Well, we can’t just-- 161 00:09:29,236 --> 00:09:31,405 I mean, I think it’s only right 162 00:09:31,488 --> 00:09:32,447 that we cover him with something. 163 00:09:32,572 --> 00:09:34,032 Here. 164 00:09:35,158 --> 00:09:36,118 Oh. 165 00:09:36,660 --> 00:09:38,078 I better bring up some cider 166 00:09:38,161 --> 00:09:39,997 from the cellar for the party tomorrow. 167 00:09:41,206 --> 00:09:42,416 Yes, you do that. 168 00:09:47,254 --> 00:09:50,132 [growling] 169 00:09:52,384 --> 00:09:53,552 I noticed that new family 170 00:09:53,635 --> 00:09:54,803 that moved in next door to you 171 00:09:54,886 --> 00:09:56,638 hasn’t registered to vote yet. 172 00:09:56,722 --> 00:09:58,515 I was wonderin’ if I was to come by on Sunday, 173 00:09:58,598 --> 00:09:59,850 maybe you’d introduce me to ’em. 174 00:09:59,975 --> 00:10:01,768 [chuckles] Hello, Mayor. 175 00:10:01,893 --> 00:10:04,438 -Hello, Jessica. Doc. -Jessica. 176 00:10:04,521 --> 00:10:06,106 It was so thoughtful of you to invite us, Helen. 177 00:10:06,231 --> 00:10:08,150 Good of you to come. Dr. Hazlitt. 178 00:10:08,275 --> 00:10:10,235 I never pass up a chance 179 00:10:10,319 --> 00:10:11,695 to put my nose into a glass 180 00:10:11,778 --> 00:10:13,864 of that homemade cider of yours, Helen. 181 00:10:13,947 --> 00:10:17,659 Not to mention Lillian’s fabulous angel food cake. 182 00:10:17,743 --> 00:10:19,369 Now, where is our birthday boy? 183 00:10:19,494 --> 00:10:21,204 Yes, uh, where is Mr. Penroy? 184 00:10:21,330 --> 00:10:23,540 Mr. Penroy was called away last night. 185 00:10:23,665 --> 00:10:26,209 Well, it was yesterday afternoon, dear. 186 00:10:26,335 --> 00:10:27,794 You mean, he’s not here? 187 00:10:27,919 --> 00:10:32,549 Lillian means that the call came in yesterday afternoon. 188 00:10:32,674 --> 00:10:33,967 Oh, dear. No bad news, I hope. 189 00:10:34,092 --> 00:10:36,386 -A sick friend. -In Peoria. 190 00:10:36,470 --> 00:10:38,930 No, dear, I’m sure he said Phoenix. 191 00:10:39,014 --> 00:10:40,432 Anyway, he packed his bags 192 00:10:40,557 --> 00:10:42,893 and caught the midnight bus for Augusta. 193 00:10:43,018 --> 00:10:45,437 What a shame, the night before his birthday. 194 00:10:45,562 --> 00:10:47,439 We thought of calling off the party, 195 00:10:47,522 --> 00:10:50,734 but he said he wanted everybody to come and enjoy themselves. 196 00:10:50,817 --> 00:10:52,069 Didn’t he, Lillian? 197 00:10:52,152 --> 00:10:53,862 Yes, those were his last words. 198 00:10:53,945 --> 00:10:56,031 [Winston growling] I don’t suppose, uh, 199 00:10:56,156 --> 00:10:58,325 he mentioned whether he got the chance to register to vote. 200 00:10:58,450 --> 00:11:02,287 No. But he did say that his friend was very ill, 201 00:11:02,371 --> 00:11:04,289 and that he might be gone for quite some time. 202 00:11:04,414 --> 00:11:05,999 Well, he’s very lucky 203 00:11:06,083 --> 00:11:07,959 to have such a good friend as Mr. Penroy. 204 00:11:08,085 --> 00:11:12,672 Here, Winston. Here. Here. Come on. Winston. Ah, good boy. 205 00:11:12,756 --> 00:11:14,549 Here, Winston. Come on. Good boy. 206 00:11:14,633 --> 00:11:16,635 [growling] 207 00:11:16,760 --> 00:11:19,679 Oh, let me take these for you. Do have some cake. 208 00:11:19,763 --> 00:11:21,807 -Thank you, Helen. Sure. -Thank you very much. 209 00:11:21,890 --> 00:11:25,394 This sick friend sounds like a fish story to me. 210 00:11:25,477 --> 00:11:29,815 Oh? Is that a little fillet of gossip that’s come your way? 211 00:11:29,940 --> 00:11:32,859 Well, that romance I told you about may have turned sour. 212 00:11:32,943 --> 00:11:34,820 Could be a simple case of cold feet. 213 00:11:34,945 --> 00:11:38,323 Why, Seth Hazlitt, you ought to start 214 00:11:38,407 --> 00:11:40,409 a gossip column in The Gazette. [laughing] 215 00:11:40,492 --> 00:11:42,119 Miss Appletree. 216 00:11:42,244 --> 00:11:45,080 -Clyde. -Mrs. Fletcher. 217 00:11:45,163 --> 00:11:47,666 Clyde, thank you for covering that postage due for me yesterday. 218 00:11:47,749 --> 00:11:48,750 How much was it, three cents? 219 00:11:48,875 --> 00:11:50,752 That’s right, three cents. 220 00:11:50,877 --> 00:11:53,630 Ah, here you are, Miss Appletree. 221 00:11:53,713 --> 00:11:58,552 Sale flyer from Comptons, a seed catalog for Miss Lillian, 222 00:11:58,635 --> 00:12:01,096 Mr. Penroy’s pension check 223 00:12:01,346 --> 00:12:03,723 and your electric bill, second notice. 224 00:12:04,391 --> 00:12:05,684 Afraid I’ve got nothing smaller than a nickel. 225 00:12:05,809 --> 00:12:08,186 I’ll put two cents in your mailbox tomorrow, 226 00:12:08,270 --> 00:12:09,229 with a receipt. 227 00:12:09,354 --> 00:12:10,730 Thank you. 228 00:12:10,856 --> 00:12:12,232 Uh, Miss Appletree, 229 00:12:12,315 --> 00:12:14,526 that cake sure looks mighty good. 230 00:12:14,609 --> 00:12:16,736 Help yourself, Clyde, now that you’re here. 231 00:12:23,994 --> 00:12:25,454 Excuse me, ladies. 232 00:12:25,537 --> 00:12:27,789 May I help you? 233 00:12:27,873 --> 00:12:30,542 I beg your pardon for intruding on such a festive occasion, 234 00:12:30,625 --> 00:12:33,253 but is this the residence of Morris Penroy? 235 00:12:33,336 --> 00:12:34,337 Yes. 236 00:12:34,463 --> 00:12:36,131 My name is Smythe. 237 00:12:36,214 --> 00:12:37,799 Reverend Wilfred Smythe, with an "e." 238 00:12:37,883 --> 00:12:40,802 I’m an old friend of Mr. Penroy from Albany. 239 00:12:40,927 --> 00:12:44,556 He wrote and invited me to stop by if ever I was in town. 240 00:12:44,639 --> 00:12:47,976 Oh, I’m sorry, Reverend, but he’s out at the moment. 241 00:12:48,101 --> 00:12:49,936 Oh, dear, I should have telephoned first. 242 00:12:50,061 --> 00:12:51,605 When do you expect him back? 243 00:12:51,688 --> 00:12:52,647 We don’t. 244 00:12:52,772 --> 00:12:54,483 I beg your pardon? 245 00:12:54,566 --> 00:12:56,443 Uh, he’s out of town. 246 00:12:56,526 --> 00:12:57,777 He’s gone? When? 247 00:12:57,903 --> 00:12:59,154 Last night. 248 00:12:59,279 --> 00:13:00,947 But that can’t be. 249 00:13:01,031 --> 00:13:02,449 I spoke to him-- 250 00:13:02,532 --> 00:13:04,075 I mean, I wrote him that I was coming. 251 00:13:04,201 --> 00:13:05,911 He got a call from a sick friend. 252 00:13:05,994 --> 00:13:09,414 Uh, Peoria or Phoenix. One of those places out West. 253 00:13:09,539 --> 00:13:11,625 What a shame that you missed him. 254 00:13:11,708 --> 00:13:13,668 How long are you going to be in town? 255 00:13:13,793 --> 00:13:15,378 He’s going to be gone a long time. 256 00:13:15,504 --> 00:13:16,963 But we’ll certainly tell him 257 00:13:17,047 --> 00:13:18,298 that you were asking for him, Reverend, 258 00:13:18,423 --> 00:13:20,926 when he gets back. 259 00:13:21,009 --> 00:13:21,968 There was no message? 260 00:13:22,093 --> 00:13:24,262 He really didn’t have time. 261 00:13:24,387 --> 00:13:26,890 Does he know where to find you, Reverend Smythe? 262 00:13:26,973 --> 00:13:29,976 No. Yes! 263 00:13:30,060 --> 00:13:32,103 Well, I really mustn’t keep you. 264 00:13:32,229 --> 00:13:36,691 So sorry to have missed him. Goodbye. 265 00:13:36,816 --> 00:13:38,944 And bless you. 266 00:13:40,403 --> 00:13:43,073 Well, more cake, anyone? 267 00:13:43,156 --> 00:13:46,117 I don’t suppose it would be proper to open the presents. 268 00:13:49,913 --> 00:13:52,040 Second notice on the electric bill, 269 00:13:52,123 --> 00:13:57,629 $46 on the gas bill, and $328 on the real estate tax, 270 00:13:57,712 --> 00:13:59,881 due since December. 271 00:13:59,965 --> 00:14:05,595 Well, Mr. Penroy always endorsed his check over to us to cash for him. 272 00:14:05,679 --> 00:14:08,223 And since he won’t be coming back, 273 00:14:08,306 --> 00:14:11,142 he won’t need any of this. 274 00:14:11,226 --> 00:14:14,563 Lillian, your handwriting is atrocious. 275 00:14:16,398 --> 00:14:19,943 Besides, I’ve been practicing his signature. 276 00:14:20,068 --> 00:14:22,862 [clattering] What’s that? 277 00:14:22,946 --> 00:14:25,407 Sounds like Mr. Penroy’s having a restless night. 278 00:14:25,490 --> 00:14:27,701 Lillian, he’s... away. 279 00:14:27,826 --> 00:14:29,911 Should we call Amos Tupper? 280 00:14:30,620 --> 00:14:31,997 He’s away too. 281 00:14:32,581 --> 00:14:35,375 And I don’t think it would be wise to call on that new man. 282 00:14:35,458 --> 00:14:36,918 He’s not really one of us. 283 00:14:37,002 --> 00:14:39,170 [clattering continues] 284 00:14:39,296 --> 00:14:42,382 I think we better deal with this ourselves. 285 00:14:48,054 --> 00:14:49,723 [knocking] 286 00:14:55,437 --> 00:14:56,855 Oh, Sheriff Metzger. 287 00:14:56,938 --> 00:14:58,565 I’m sorry about the hour, Mrs. Fletcher. 288 00:14:58,690 --> 00:15:00,817 I hope I’m not interrupting your writing or anything. 289 00:15:00,900 --> 00:15:03,612 No, no. I was just writing a few personal notes. Won’t you come in? 290 00:15:03,737 --> 00:15:05,530 Oh, thanks. 291 00:15:08,408 --> 00:15:09,784 Is something wrong? 292 00:15:10,035 --> 00:15:11,119 Well, the last piece of advice Amos Tupper 293 00:15:11,202 --> 00:15:13,163 gave me before he left was, uh, 294 00:15:13,246 --> 00:15:15,790 if I had a serious problem or needed some help, 295 00:15:15,874 --> 00:15:17,000 I should talk to you. 296 00:15:17,083 --> 00:15:18,710 Oh, yes, of course. 297 00:15:18,793 --> 00:15:20,503 I’ll do what I can to help. 298 00:15:22,839 --> 00:15:25,175 Tupper left me the parking plans for the Founders Day picnic. 299 00:15:25,258 --> 00:15:27,385 And frankly, Mrs. Fletcher, I’m stuck. 300 00:15:27,469 --> 00:15:29,387 I-I can’t make out his handwriting. 301 00:15:29,471 --> 00:15:32,641 [chuckles] Yes, well, actually, 302 00:15:32,724 --> 00:15:35,810 I’ve always had trouble reading Amos’ handwriting. 303 00:15:35,894 --> 00:15:37,604 But I think between the two of us, 304 00:15:37,687 --> 00:15:39,314 we’ll be able to decipher it. Won’t you sit down? 305 00:15:39,397 --> 00:15:43,151 Oh, thanks. Thanks. That’d be a big load off my mind. 306 00:15:43,234 --> 00:15:45,195 Boy, my Adelle was sure right about you, Mrs. Fletcher. 307 00:15:46,404 --> 00:15:49,199 I mean, she said you wouldn’t mind me imposing on you at all. 308 00:15:50,367 --> 00:15:52,702 Oh. Oh, yes. I bumped into Adelle 309 00:15:52,786 --> 00:15:55,455 in the market the other day. We had a nice chat. 310 00:15:55,538 --> 00:15:58,249 Yeah. Yeah, Adelle’s very outgoing. 311 00:15:58,541 --> 00:16:01,169 She always finds something interesting to talk about. 312 00:16:03,421 --> 00:16:07,050 Oh, yes. She related some very amusing anecdotes. 313 00:16:07,342 --> 00:16:09,719 I mean, her two years in the Marine Corps 314 00:16:09,803 --> 00:16:13,390 must have been... well, quite broadening. 315 00:16:13,682 --> 00:16:17,018 Oh, right. Yeah, and here we are now, 316 00:16:17,102 --> 00:16:18,687 the missus and me, in this terrific little town. 317 00:16:18,978 --> 00:16:21,147 You know, a month ago I was worryin’ about 318 00:16:21,439 --> 00:16:23,108 gettin’ home on the subway without havin’ to break up a gang war. 319 00:16:25,276 --> 00:16:27,612 Yeah, I don’t suppose Cabot Cove has had a gang war 320 00:16:27,696 --> 00:16:31,950 since the Whiskey Rebellion of, uh... 1794. 321 00:16:32,575 --> 00:16:34,202 [both laughing] 322 00:16:34,285 --> 00:16:36,496 Yeah. Yeah. Yeah, a place like this, 323 00:16:36,579 --> 00:16:38,665 I feel like I’m stealin’ the money. 324 00:16:39,290 --> 00:16:41,292 [laughing] Yeah, yeah. 325 00:17:23,334 --> 00:17:25,962 I wonder if we did the right thing last night, Helen. 326 00:17:26,045 --> 00:17:27,881 Of course we did. 327 00:17:27,964 --> 00:17:30,592 We couldn’t very well turn to that new sheriff, could we? 328 00:17:30,675 --> 00:17:32,802 I mean, I hear he’s from New York City. 329 00:17:32,886 --> 00:17:35,597 Yes. We really don’t know much about him, do we? 330 00:17:35,680 --> 00:17:37,682 Might have been very awkward. 331 00:17:37,766 --> 00:17:39,601 It’s just too bad that minister person 332 00:17:39,684 --> 00:17:40,935 had to come poking around 333 00:17:41,019 --> 00:17:43,521 asking questions about Mr. Penroy. 334 00:17:43,605 --> 00:17:45,148 Reverend Smythe? 335 00:17:45,231 --> 00:17:46,858 Let me tell you something, Lillian. 336 00:17:46,941 --> 00:17:48,818 I went through his wallet last night, 337 00:17:48,902 --> 00:17:51,070 and according to his identification, 338 00:17:51,404 --> 00:17:53,281 his real name was Clifford Coleson. 339 00:17:53,990 --> 00:17:56,951 He’s from some place in Massachusetts called Brockton. 340 00:17:57,535 --> 00:17:59,412 I don’t think he’s a real minister at all. 341 00:18:01,039 --> 00:18:03,041 Cabot Cove hasn’t been the same 342 00:18:03,124 --> 00:18:04,375 since the tourists started coming. 343 00:18:05,126 --> 00:18:07,587 Well, we better hurry, the bank will be opening. 344 00:18:17,013 --> 00:18:20,266 -Oh, hello, Lillian. Helen. -Oh, hello. 345 00:18:20,600 --> 00:18:22,477 You know, that was such a lovely party yesterday. 346 00:18:23,144 --> 00:18:25,021 Too bad Mr. Penroy couldn’t have been there. 347 00:18:25,438 --> 00:18:26,606 I felt that he was. 348 00:18:28,525 --> 00:18:29,484 In spirit. 349 00:18:29,567 --> 00:18:32,695 Yes. And it was a shame about his friend 350 00:18:32,779 --> 00:18:34,030 who came from out of town to see him. 351 00:18:34,113 --> 00:18:36,533 Reverend Smythe, I think it was. 352 00:18:36,616 --> 00:18:39,202 He seemed a little upset to have missed Mr. Penroy. 353 00:18:39,285 --> 00:18:43,414 He called last night, uh, Reverend Smythe, 354 00:18:43,498 --> 00:18:46,084 to get the address of, uh, Mr. Penroy’s sick friend. 355 00:18:46,960 --> 00:18:48,169 He said he was leaving immediately. 356 00:18:48,253 --> 00:18:49,379 Yes. 357 00:18:49,587 --> 00:18:51,631 He went to the same place as Mr. Penroy. 358 00:18:51,714 --> 00:18:53,383 Excuse me. 359 00:18:55,844 --> 00:18:56,970 Hello. 360 00:18:59,722 --> 00:19:01,975 How would you like those bills? Same as always? 361 00:19:02,058 --> 00:19:03,393 That would be fine. 362 00:19:03,476 --> 00:19:06,312 Lovely warm weather we’ve been having. 363 00:19:06,396 --> 00:19:09,482 Oh, yes. Just what you need for those Petunias you just planted. 364 00:19:10,066 --> 00:19:13,987 There you go. $746, Miss Appletree. 365 00:19:14,445 --> 00:19:16,489 Now, you ladies be careful with that when you go home. 366 00:19:16,698 --> 00:19:18,741 Oh, and tell Mr. Penroy I said hello. 367 00:19:18,825 --> 00:19:20,493 We will. Thank you, Sue. 368 00:19:20,577 --> 00:19:22,620 Have a nice day, Sue. Bye, Jessica. 369 00:19:22,704 --> 00:19:25,290 Bye. Morning, Sue. I’d like to make a deposit. 370 00:19:41,681 --> 00:19:44,267 -Good morning, Sam. -Oh, mornin’, Jessica. 371 00:19:44,350 --> 00:19:46,519 I see Winston’s got you out for a little exercise. 372 00:19:46,603 --> 00:19:48,396 Yeah, I’ve been givin’ him some trainin’. 373 00:19:48,479 --> 00:19:51,149 Uh, heel, Winston. Heel! 374 00:19:51,274 --> 00:19:53,318 [whimpers] 375 00:19:55,612 --> 00:19:57,071 Well, we just got started. 376 00:19:57,155 --> 00:19:58,364 It takes him a while to get the hang of things. 377 00:20:00,116 --> 00:20:03,077 Winston. Winston! [sighs] 378 00:20:03,161 --> 00:20:06,122 Oh, uh, by the way, Jessica, 379 00:20:06,205 --> 00:20:08,249 I've been meanin’ to ask you somethin’. 380 00:20:08,333 --> 00:20:10,710 Uh, been havin’ some trouble linin’ up candidates 381 00:20:10,793 --> 00:20:12,420 for the town council slate. 382 00:20:12,503 --> 00:20:14,839 Sam. Sam, I have already served 383 00:20:14,923 --> 00:20:16,758 three terms on the town council. 384 00:20:16,841 --> 00:20:18,760 And with all of the traveling that I’ve been doing, 385 00:20:18,968 --> 00:20:21,012 I really do think someone else should have that honor. 386 00:20:21,095 --> 00:20:23,848 Well, that’s what I wanted to talk to you about. 387 00:20:23,973 --> 00:20:26,017 Been thinkin’ of askin’ Morris Penroy to run. 388 00:20:26,100 --> 00:20:29,771 He’s only been here a year, but he’s a nice enough fella. 389 00:20:30,104 --> 00:20:32,148 Folks seem to like him. And bein’ retired... 390 00:20:32,231 --> 00:20:34,692 he’d be able to attend all those meetings. 391 00:20:34,776 --> 00:20:36,361 Yes, Sam, I think that Morris Penroy 392 00:20:36,778 --> 00:20:37,654 would be an excellent candidate. 393 00:20:37,737 --> 00:20:40,365 Winston! Damn it, Winston! 394 00:20:43,284 --> 00:20:44,535 Winston! 395 00:20:49,916 --> 00:20:51,960 Winston! Winston! 396 00:20:52,043 --> 00:20:53,878 [growls] 397 00:20:56,381 --> 00:20:58,925 [panting] Mr. Penroy’s always givin’ him a treat. 398 00:20:59,008 --> 00:21:00,259 Come on, Winston. 399 00:21:00,343 --> 00:21:01,678 Probably a bone buried in there. 400 00:21:04,639 --> 00:21:06,182 Oh! 401 00:21:06,307 --> 00:21:08,476 [Winston whimpers] 402 00:21:13,147 --> 00:21:14,857 Yeah, that’s Morris Penroy, all right. 403 00:21:14,941 --> 00:21:17,443 Been dead about, oh, 48 hours, I'd say. 404 00:21:17,527 --> 00:21:18,987 From what, Doc? 405 00:21:19,070 --> 00:21:21,906 Well, I didn’t see any signs of violence on him. 406 00:21:21,990 --> 00:21:24,242 Well, you’re a doctor, aren’t ya? 407 00:21:24,325 --> 00:21:25,576 How come you don’t know what killed him? 408 00:21:25,660 --> 00:21:28,871 It could have been a lot of different things. 409 00:21:28,955 --> 00:21:31,916 We’ll just have to wait for the coroner’s report, now, won’t we? 410 00:21:32,000 --> 00:21:33,251 Poison? 411 00:21:33,334 --> 00:21:36,921 Eh, that’s one possibility, yes. 412 00:21:37,005 --> 00:21:40,425 By the way, I found this hangin’ on his neck. 413 00:21:42,301 --> 00:21:44,887 Floyd, bag it. 414 00:21:44,971 --> 00:21:48,683 I want that coroner’s report code blue. You got that, Doc? 415 00:21:48,766 --> 00:21:51,436 All right, ladies, suppose you tell me 416 00:21:51,561 --> 00:21:54,772 how Morris Penroy wound up buried in your flower bed. 417 00:21:54,856 --> 00:21:56,816 How should we know? We were out shopping. 418 00:21:56,899 --> 00:21:58,359 Shopping? 419 00:21:58,526 --> 00:22:00,820 Doc says he’s been there a couple of days. 420 00:22:00,903 --> 00:22:04,240 Then he must have come back from Peoria. 421 00:22:04,323 --> 00:22:07,452 Phoenix. We’ll get you some refreshments. 422 00:22:07,535 --> 00:22:09,328 Hey, now wait a minute-- 423 00:22:09,412 --> 00:22:13,082 Sheriff, perhaps the ladies might give a little more information... 424 00:22:13,207 --> 00:22:15,501 if you were, well, a little more gentle. 425 00:22:15,585 --> 00:22:17,336 [door closes] 426 00:22:17,420 --> 00:22:20,673 Oh, you mean, less iron fist and more velvet glove. 427 00:22:20,757 --> 00:22:24,886 -Oh, thanks. -You mentioned two days. 428 00:22:24,969 --> 00:22:27,805 That means the body was there during the party. 429 00:22:27,889 --> 00:22:31,851 Hey, that’s a good point. I’ll want the invitation list. 430 00:22:49,327 --> 00:22:50,620 [whispering, indistinct] Hello. 431 00:22:50,703 --> 00:22:52,622 Oh. Cider, Jessica? 432 00:22:52,705 --> 00:22:54,457 Uh, no, not just now, Helen. Thank you. 433 00:22:54,540 --> 00:22:55,792 Are you two all right? 434 00:22:55,917 --> 00:22:57,960 This must have been the most terrible shock for you. 435 00:22:58,044 --> 00:22:59,712 Yes, dreadful. 436 00:22:59,879 --> 00:23:01,881 And a total surprise. 437 00:23:01,964 --> 00:23:04,634 Oh, for all of us. 438 00:23:04,717 --> 00:23:06,344 I mean, I didn’t know Mr. Penroy that well, 439 00:23:06,469 --> 00:23:09,806 but he seemed like a very nice, cheerful sort of man. 440 00:23:12,225 --> 00:23:17,063 I imagine that his loss may have a very special meaning for you. 441 00:23:19,732 --> 00:23:22,193 Whatever do you mean, Jessica? 442 00:23:22,276 --> 00:23:24,529 Well, this is a very small town, 443 00:23:24,612 --> 00:23:26,405 and I had heard it mentioned that Mr. Penroy 444 00:23:26,489 --> 00:23:27,990 was considering matrimony. 445 00:23:28,074 --> 00:23:30,743 You could have knocked me over with a feather-- 446 00:23:30,868 --> 00:23:32,912 he never mentioned any such plan to us, 447 00:23:33,287 --> 00:23:35,331 because we made it perfectly clear 448 00:23:35,414 --> 00:23:38,876 that we would only rent to a retired bachelor gentleman. 449 00:23:38,960 --> 00:23:41,629 Yes. Well, it just goes to show 450 00:23:41,712 --> 00:23:44,549 it doesn’t pay to listen to idle gossip. 451 00:23:44,632 --> 00:23:47,176 Oh, my, what lovely napkins. 452 00:23:47,260 --> 00:23:49,011 You know, I’d give anything in the world 453 00:23:49,095 --> 00:23:50,721 to be able to embroider like that. 454 00:23:50,805 --> 00:23:53,766 Helen could show you, couldn’t you, dear? 455 00:23:53,850 --> 00:23:56,811 Oh. That’s puzzling. 456 00:23:56,894 --> 00:23:59,188 That’s the same design as the embroidery 457 00:23:59,272 --> 00:24:02,733 on the tablecloth that was covering Mr. Penroy. 458 00:24:05,653 --> 00:24:08,573 Well, I’m sure there’s some simple explanation. 459 00:24:08,656 --> 00:24:10,783 We threw that away months ago. 460 00:24:10,908 --> 00:24:12,952 Yes, months ago. 461 00:24:13,035 --> 00:24:16,789 Uh, are you sure that there isn’t something 462 00:24:16,873 --> 00:24:19,667 that you’d like to tell me? 463 00:24:19,750 --> 00:24:23,129 I mean, I think it might be better if you told me... 464 00:24:23,212 --> 00:24:27,758 rather than let Sheriff Metzger find out first. 465 00:24:27,842 --> 00:24:30,011 Now that you mention it, 466 00:24:30,094 --> 00:24:33,431 he is acting rather suspiciously, Jessica. 467 00:24:33,514 --> 00:24:36,726 What Lillian means is that Mr. Metzger seems to suspect... 468 00:24:36,851 --> 00:24:38,895 that we had something to do with Mr. Penroy’s death. 469 00:24:38,978 --> 00:24:41,772 Really? 470 00:24:41,856 --> 00:24:46,360 Yeah, well, uh, I suppose it’s, uh, not surprising. 471 00:24:46,611 --> 00:24:48,905 You know, the, uh, body being found in your yard. 472 00:24:48,988 --> 00:24:51,824 But, after all, it is his job 473 00:24:51,908 --> 00:24:54,619 to get to the bottom of these things. 474 00:24:54,702 --> 00:24:56,245 [sighs] 475 00:24:56,329 --> 00:24:59,290 Jessica, we’ve known you for years, 476 00:24:59,373 --> 00:25:02,919 but Mr. Metzger is practically a stranger. 477 00:25:05,588 --> 00:25:07,548 Yeah, small town like this, 478 00:25:07,632 --> 00:25:09,800 shouldn’t take long to get to the bottom of things. 479 00:25:09,884 --> 00:25:11,260 That’s what we’re payin’ you for, Sheriff. 480 00:25:11,344 --> 00:25:13,221 After 20 years in the Big Apple, 481 00:25:13,304 --> 00:25:15,348 you start to develop a sixth sense about killers. 482 00:25:15,681 --> 00:25:16,891 [Winston whimpers] 483 00:25:16,974 --> 00:25:18,476 Good. But if you should get stuck anyplace, 484 00:25:18,559 --> 00:25:19,894 you just ask Jessica Fletcher. 485 00:25:19,977 --> 00:25:22,188 [Winston growling] 486 00:25:22,271 --> 00:25:24,482 Yeah, you’re not the first one to tell me that. 487 00:25:24,565 --> 00:25:25,858 Might be a good idea, Mr. Mayor, 488 00:25:25,942 --> 00:25:27,610 for you to hang on to your dog’s leash. 489 00:25:27,902 --> 00:25:29,946 He might mess up some evidence. 490 00:25:30,029 --> 00:25:32,657 Oh, oh. Right. 491 00:25:32,740 --> 00:25:35,201 Floyd, get Winston out of that flower bed! 492 00:25:43,167 --> 00:25:45,670 All right, now, ladies. I want some answers. 493 00:25:45,753 --> 00:25:48,089 You told everybody at the party that Penroy left town. 494 00:25:48,172 --> 00:25:51,384 -He did. -Uh, would you like a cookie? 495 00:25:51,467 --> 00:25:53,970 Now look, ladies. We can check with the phone company, 496 00:25:54,053 --> 00:25:56,055 and we’re gonna be checkin’ with the bus company. 497 00:25:56,138 --> 00:25:57,473 Now, if you ladies are lyin’ about this-- 498 00:25:57,556 --> 00:25:58,891 -Uh, Sheriff! -What is it, Floyd? 499 00:25:58,975 --> 00:26:00,476 We found another one. 500 00:26:00,559 --> 00:26:01,852 Found another what? 501 00:26:01,936 --> 00:26:05,022 Another body, Sheriff. A minister! 502 00:26:13,322 --> 00:26:15,992 No. No, I have not got the coroner’s report 503 00:26:16,075 --> 00:26:17,451 on either body yet. 504 00:26:18,077 --> 00:26:19,495 -Give me a hint. -For starters... 505 00:26:19,578 --> 00:26:21,998 the minister’s chest has four deep stab wounds. 506 00:26:22,206 --> 00:26:23,416 Four? 507 00:26:23,833 --> 00:26:25,793 Soon as I get anything else, I’ll let you know. 508 00:26:26,669 --> 00:26:29,588 [sighs] 509 00:26:30,298 --> 00:26:32,133 Now look, ladies. I want some answers. 510 00:26:33,467 --> 00:26:35,636 We have no idea why he was in our flower bed. 511 00:26:35,886 --> 00:26:38,222 We never saw him before in our lives. 512 00:26:38,472 --> 00:26:40,891 But, Lillian, you did see him before, 513 00:26:40,975 --> 00:26:42,310 at the party. 514 00:26:42,393 --> 00:26:44,937 Well, never before that. 515 00:26:45,521 --> 00:26:47,440 And he wasn’t even a real minister. 516 00:26:47,690 --> 00:26:49,525 Now wait. What do you mean, he wasn’t a minister? 517 00:26:49,775 --> 00:26:52,987 Uh, Lillian means he didn’t look like a man of the cloth. 518 00:26:53,237 --> 00:26:56,449 And he definitely did not come back to the house later. 519 00:26:58,409 --> 00:26:59,910 All right. 520 00:27:01,954 --> 00:27:04,540 Now look, we checked with the bus company. 521 00:27:04,623 --> 00:27:08,794 Penroy was not on the midnight bus or any other bus. 522 00:27:08,878 --> 00:27:10,129 And the phone company has no record of any 523 00:27:10,212 --> 00:27:12,548 long-distance call coming into your phone during that week. 524 00:27:12,798 --> 00:27:14,800 Now you’re not dealing with some hick cop here! 525 00:27:15,051 --> 00:27:17,803 Either I get some answers or I’m takin’ the gloves off. 526 00:27:17,887 --> 00:27:19,638 [clears throat] 527 00:27:19,889 --> 00:27:23,476 Well, if you’re going to raise your voice like that, 528 00:27:23,559 --> 00:27:26,896 we’re not interested in continuing this conversation. 529 00:27:26,979 --> 00:27:28,564 All right, that’s it. 530 00:27:28,647 --> 00:27:29,982 Floyd, take ’em back and lock ’em up. 531 00:27:30,232 --> 00:27:31,650 Excuse me, Sheriff. 532 00:27:31,734 --> 00:27:33,235 I wouldn’t dream of interfering, 533 00:27:33,319 --> 00:27:36,781 but, uh, are you filing formal charges? 534 00:27:37,782 --> 00:27:38,949 I’m only holding ’em for questioning. 535 00:27:42,036 --> 00:27:44,830 Floyd, bring ’em some coffee and sandwiches. 536 00:27:50,044 --> 00:27:52,380 Look, I’m sorry, but I have known 537 00:27:52,463 --> 00:27:54,006 the Appletree sisters since--well, 538 00:27:54,590 --> 00:27:56,133 since I was a very young woman. 539 00:27:56,217 --> 00:27:57,718 I can’t believe they’ve suddenly turned 540 00:27:57,802 --> 00:28:00,429 into a couple of serial killers. 541 00:28:00,513 --> 00:28:01,972 One thing you learn on the streets of New York: 542 00:28:02,056 --> 00:28:03,808 you can’t judge by appearances. 543 00:28:04,225 --> 00:28:05,976 I mean, it’s as plain as the nose on your face. 544 00:28:06,060 --> 00:28:07,103 They’re lyin’ through their teeth. 545 00:28:07,520 --> 00:28:10,022 Somehow, that sounds like a mixed metaphor, 546 00:28:10,106 --> 00:28:11,565 but--but you’re right. 547 00:28:11,649 --> 00:28:13,317 And it is a little disconcerting. 548 00:28:13,401 --> 00:28:15,945 I mean, this business about them cashing Mr. Penroy’s check. 549 00:28:16,028 --> 00:28:17,613 What? 550 00:28:17,696 --> 00:28:19,240 Well, I was standing right next to them 551 00:28:19,323 --> 00:28:20,491 in the bank when they did it. 552 00:28:20,574 --> 00:28:22,451 I couldn’t help but notice. 553 00:28:22,535 --> 00:28:24,328 Penroy’s pension check? When? 554 00:28:24,412 --> 00:28:26,914 This morning. He’d endorsed it over to them. 555 00:28:26,997 --> 00:28:31,252 But then Clyde delivered a pension check during the party. 556 00:28:32,253 --> 00:28:33,587 But Penroy was already dead. 557 00:28:34,213 --> 00:28:37,925 Well, I-I didn’t really get a good look at the date on the check. 558 00:28:38,551 --> 00:28:41,846 I mean, it might have been a check 559 00:28:41,929 --> 00:28:44,181 that he’d endorsed over to them earlier. 560 00:28:44,265 --> 00:28:45,599 Lucky you remembered that, Mrs. Fletcher. 561 00:28:45,683 --> 00:28:47,476 I’ll check with the bank 562 00:28:47,560 --> 00:28:49,145 right after we’re through lookin’ around the house. 563 00:28:55,025 --> 00:28:57,903 -Boston & Western railroad. -Huh? 564 00:28:57,987 --> 00:29:00,865 Uh, Mr. Penroy seems to have retired about a year ago. 565 00:29:00,948 --> 00:29:02,575 Well, that’s where, uh, 566 00:29:02,658 --> 00:29:05,369 Penroy’s pension checks were coming from. 567 00:29:05,870 --> 00:29:07,621 Well, well, well. Look at this. 568 00:29:10,374 --> 00:29:11,542 Now, didn’t those little old ladies 569 00:29:11,625 --> 00:29:12,793 tell us that Penroy packed his bags 570 00:29:12,877 --> 00:29:14,628 and then caught the bus? Right? 571 00:29:14,712 --> 00:29:16,881 So how come they’re still here in the closet? 572 00:29:16,964 --> 00:29:19,341 Yeah, there does seem to be an inconsistency there. 573 00:29:19,425 --> 00:29:20,968 Yeah. No doubt about it. 574 00:29:21,051 --> 00:29:22,344 I had a case like this down in the Village. 575 00:29:22,428 --> 00:29:23,888 Lady picked up a sailor in a bar, 576 00:29:23,971 --> 00:29:25,681 then killed him for his shore pay 577 00:29:25,764 --> 00:29:27,016 and buried his body down in the cellar. 578 00:29:27,099 --> 00:29:28,767 I’m gonna take a look downstairs. 579 00:29:28,851 --> 00:29:31,020 Uh, Sheriff, don’t you think you should have-- 580 00:29:31,103 --> 00:29:32,605 have a search warrant for all of this? 581 00:29:33,439 --> 00:29:35,441 Hey, you don’t need a search warrant 582 00:29:35,524 --> 00:29:38,652 to go over the scene of a crime for evidence. Trust me. 583 00:29:38,944 --> 00:29:42,114 But you don’t know for sure that this is the scene of a crime. 584 00:29:42,198 --> 00:29:44,200 Two bodies found on the premises? 585 00:29:44,283 --> 00:29:46,368 It’s close enough for government work. 586 00:29:48,245 --> 00:29:50,956 Oh, wow, look at this. Every penny accounted for. 587 00:29:51,040 --> 00:29:53,626 Adelle should run our place like this. 588 00:29:55,211 --> 00:29:56,629 Although it looks like they were 589 00:29:56,712 --> 00:29:57,922 payin’ their bills with mirrors. 590 00:29:58,005 --> 00:29:59,632 Sheriff, look at this. 591 00:30:02,176 --> 00:30:05,054 [clock chiming] 592 00:30:11,644 --> 00:30:13,229 Four stab wounds? 593 00:30:13,896 --> 00:30:16,190 Looks like we just found ourselves a murder weapon. 594 00:30:18,317 --> 00:30:19,443 [knocking] 595 00:30:26,742 --> 00:30:27,993 Yes, ma’am, can I help you? 596 00:30:28,077 --> 00:30:30,246 Is this the residence of Morris Penroy? 597 00:30:30,329 --> 00:30:32,122 -Yes, it is. -Is he here? 598 00:30:32,206 --> 00:30:33,541 No. 599 00:30:33,624 --> 00:30:35,417 Oh, if it’s okay, 600 00:30:35,501 --> 00:30:36,752 I think i’ll just wait inside. 601 00:30:36,835 --> 00:30:38,504 Uh-uh... 602 00:30:39,964 --> 00:30:42,591 it might be a very long wait. 603 00:30:43,133 --> 00:30:45,886 You mind if I ask you what your connection to Penroy is? 604 00:30:45,970 --> 00:30:47,721 Oh, didn’t I mention it? 605 00:30:47,805 --> 00:30:50,975 I’m Marilee Penroy, Morris Penroy’s wife. 606 00:30:53,519 --> 00:30:54,603 Wife? 607 00:30:57,565 --> 00:30:58,732 How do you do? 608 00:30:58,816 --> 00:31:00,192 I’m Jessica Fletcher, 609 00:31:00,276 --> 00:31:02,236 and this is Sheriff Metzger. 610 00:31:02,319 --> 00:31:03,362 Oh, charmed, I’m sure. 611 00:31:03,445 --> 00:31:05,698 Say, is anything wrong? 612 00:31:07,032 --> 00:31:08,993 I’m afraid we’re... 613 00:31:09,076 --> 00:31:11,370 we’re at a double loss, Mrs. Penroy. 614 00:31:11,453 --> 00:31:13,455 You see, we were under the impression 615 00:31:13,539 --> 00:31:15,291 that Mr. Penroy was a bachelor. 616 00:31:15,374 --> 00:31:18,794 Oh. We were married a little over a year ago. 617 00:31:18,877 --> 00:31:20,921 Uh, before he came to Cabot Cove. 618 00:31:23,841 --> 00:31:26,302 Well, I’m afraid we have very bad news. 619 00:31:28,137 --> 00:31:29,555 I’m sorry to have to inform you this way, 620 00:31:29,638 --> 00:31:32,975 but, uh, your husband’s dead. 621 00:31:34,310 --> 00:31:36,604 Morris is dead? 622 00:31:37,980 --> 00:31:40,065 Murdered, right here. 623 00:31:42,151 --> 00:31:43,819 [sighs] 624 00:31:51,577 --> 00:31:53,954 Well, Mrs. Penroy seems to have recovered. 625 00:31:54,038 --> 00:31:56,749 She’s resting quietly at her hotel. 626 00:31:56,832 --> 00:31:58,626 I told you something fishy was going on here. 627 00:31:58,709 --> 00:32:00,669 I knew we never should have rented to him. 628 00:32:00,753 --> 00:32:03,631 Doc, would you say that this is the murder weapon? 629 00:32:03,714 --> 00:32:04,798 Uh, I suppose it could be. 630 00:32:05,799 --> 00:32:07,593 Well, is it or isn’t it? 631 00:32:08,886 --> 00:32:11,096 Depends on what the coroner’s report says. 632 00:32:11,180 --> 00:32:12,806 I’m waiting for his call any minute. 633 00:32:12,890 --> 00:32:14,725 But even if it is the murder weapon, 634 00:32:14,808 --> 00:32:16,477 we don’t really know who used it. 635 00:32:16,560 --> 00:32:19,605 That’s right, Sheriff. You can’t prove a thing. 636 00:32:19,688 --> 00:32:22,316 There are no fingerprints on that. Helen wore gloves. 637 00:32:22,399 --> 00:32:23,692 Don’t say anything more, dear, 638 00:32:23,776 --> 00:32:25,903 till he reads us our rights, 639 00:32:25,986 --> 00:32:27,112 like on TV. 640 00:32:32,534 --> 00:32:33,619 Sheriff? 641 00:32:34,495 --> 00:32:36,121 Bart Klapper, 642 00:32:36,205 --> 00:32:38,582 special investigator for the Boston & Western Railroad. 643 00:32:38,666 --> 00:32:42,419 I’m aware of the double homicide you uncovered this morning, 644 00:32:42,503 --> 00:32:44,963 and, uh, I have information which bears on the case. 645 00:32:47,508 --> 00:32:49,510 You haven’t, by any chance, recovered the money? 646 00:32:50,386 --> 00:32:51,804 Money? What money? 647 00:32:51,887 --> 00:32:53,472 The money taken in the armed robbery 648 00:32:53,555 --> 00:32:54,973 of the Boston & Western baggage car. 649 00:32:55,057 --> 00:32:56,058 Five million dollars. 650 00:32:56,141 --> 00:32:57,768 Uh, now wait a minute. 651 00:32:57,851 --> 00:32:58,977 What-what did you say your name was? 652 00:32:59,353 --> 00:33:02,523 My card, Sheriff. Special investigator Bart Klapper. 653 00:33:02,606 --> 00:33:04,942 Yeah, well, Mr. Klapper, I’m kinda new here. 654 00:33:05,025 --> 00:33:06,735 I don’t know anything about any armed robbery. 655 00:33:06,819 --> 00:33:10,989 Well, a year ago in Boston, uh, three armed men in ski masks 656 00:33:11,073 --> 00:33:13,033 overpowered the clerk in the baggage car... 657 00:33:13,117 --> 00:33:14,702 and got off with five mil 658 00:33:14,785 --> 00:33:16,453 destined for the massapequa bank. 659 00:33:16,537 --> 00:33:17,788 That’s right. It was in all the papers. 660 00:33:17,871 --> 00:33:18,872 Yeah. 661 00:33:18,956 --> 00:33:20,666 Yes, ma’am. 662 00:33:20,749 --> 00:33:22,668 Bart Klapper never gives up on a railroad robbery. 663 00:33:23,127 --> 00:33:25,337 I even know who pulled off the heist. 664 00:33:25,421 --> 00:33:28,882 Daryl Croft, four arrests for car theft, the driver. 665 00:33:29,133 --> 00:33:32,344 Ole Korshack, served three years for armed robbery, the muscle. 666 00:33:32,428 --> 00:33:34,888 Clifford Coleson, numerous arrests for fraud, 667 00:33:34,972 --> 00:33:37,975 Bunco Gamling, no convictions, the brains. 668 00:33:38,809 --> 00:33:40,227 Yeah. That’s our preacher fella, all right. 669 00:33:40,310 --> 00:33:41,270 [phone rings] 670 00:33:41,353 --> 00:33:44,148 Problem is, we’ve had no hard evidence till now. 671 00:33:44,857 --> 00:33:46,108 So what does all this have to do with Cabot Cove? 672 00:33:46,191 --> 00:33:48,068 Well the bills were all brand new, 673 00:33:48,152 --> 00:33:49,570 consecutive serial numbers, 674 00:33:49,653 --> 00:33:51,780 hotter than a two-dollar pistol. 675 00:33:51,864 --> 00:33:53,449 I figure they had to stash the stuff somewhere 676 00:33:53,532 --> 00:33:54,742 and wait for it to cool off. 677 00:33:54,825 --> 00:33:57,536 So when they all converged on Cabot Cove, 678 00:33:57,619 --> 00:34:00,038 I knew they were gathering for the split. 679 00:34:00,122 --> 00:34:01,623 Oh, dear. 680 00:34:01,707 --> 00:34:03,959 And Mr. Penroy worked for the Boston & Western. 681 00:34:04,042 --> 00:34:06,378 That’s right, ma’am. He was the baggage clerk. 682 00:34:06,462 --> 00:34:08,881 I always suspected an inside job. 683 00:34:08,964 --> 00:34:11,008 So you’re saying Penroy was the keeper of the loot? 684 00:34:11,091 --> 00:34:13,719 There must have been a falling out among thieves. 685 00:34:13,802 --> 00:34:16,388 Daryl Croft and, uh, Ole Korshack 686 00:34:16,472 --> 00:34:18,307 must have killed Penroy and Coleson... 687 00:34:18,390 --> 00:34:19,641 and buried them in Penroy’s back yard. 688 00:34:19,725 --> 00:34:21,393 The only thing wrong with that theory 689 00:34:21,477 --> 00:34:23,395 is Morris Penroy died of a massive heart attack. 690 00:34:23,479 --> 00:34:24,813 He wasn’t murdered at all. 691 00:34:25,355 --> 00:34:27,274 That was the coroner’s office on the phone. 692 00:34:27,357 --> 00:34:30,235 Oh, I’m sorry, but this doesn’t make any sense. 693 00:34:30,319 --> 00:34:33,363 I mean, why would Mr. Penroy conceal his marriage? 694 00:34:33,447 --> 00:34:34,698 Penroy wasn’t married. 695 00:34:36,909 --> 00:34:39,578 Well, Marilee Penroy thinks otherwise. 696 00:34:39,661 --> 00:34:43,540 Marilee? Blonde bimbo? Mouth like a stevedore? 697 00:34:43,624 --> 00:34:45,584 [chuckles] She wasn’t Penroy’s wife. 698 00:34:45,667 --> 00:34:46,668 She was married to Cliff Coleson. 699 00:34:46,752 --> 00:34:48,837 A marriage made in purgatory. 700 00:34:49,922 --> 00:34:51,340 Sheriff, can we go home now? 701 00:34:51,965 --> 00:34:53,383 Uh, yes, ma’am. 702 00:34:53,467 --> 00:34:56,345 I’m sorry, ladies, I-I guess I had 703 00:34:56,428 --> 00:34:57,429 this caper figured out all wrong. 704 00:34:57,513 --> 00:34:59,640 Well, the important thing, Sheriff, 705 00:34:59,723 --> 00:35:02,976 is that neither Ole or Croft has left town, 706 00:35:03,060 --> 00:35:05,103 which means they haven’t got their hands on the money yet. 707 00:35:05,187 --> 00:35:07,856 Floyd, get out an A.P.B. on these guys. 708 00:35:07,940 --> 00:35:10,359 We’re gonna grab ’em before they get a chance to leave. 709 00:35:17,115 --> 00:35:18,408 I don’t know. 710 00:35:19,243 --> 00:35:21,787 Something about that man sets my teeth on edge. 711 00:35:21,870 --> 00:35:24,039 Mr. Klapper from the railroad? 712 00:35:24,122 --> 00:35:25,749 No, Sheriff Metzger. 713 00:35:28,460 --> 00:35:31,505 Well, uh, I suppose he was only doing his job. 714 00:35:31,588 --> 00:35:34,883 I mean, there were some small inconsistencies 715 00:35:34,967 --> 00:35:36,009 in what you told him. 716 00:35:36,093 --> 00:35:37,886 Since they already know 717 00:35:37,970 --> 00:35:40,681 that Mr. Penroy died of natural causes, 718 00:35:40,764 --> 00:35:44,142 I don’t suppose there’s any harm in telling Jessica the truth. 719 00:35:44,226 --> 00:35:48,188 Well, it was after Mr. Penroy came back from his walk. 720 00:35:48,272 --> 00:35:50,983 He was in an especially expansive mood. 721 00:35:51,066 --> 00:35:53,443 Very pleased with himself indeed. 722 00:35:53,527 --> 00:35:55,654 It crossed my mind that he might 723 00:35:55,737 --> 00:35:57,447 have been drinking, but there was nothing on his breath. 724 00:35:57,531 --> 00:35:59,658 He let it drop that he was expecting 725 00:35:59,741 --> 00:36:01,285 to come into some money. 726 00:36:01,368 --> 00:36:04,162 And then he made the most shocking proposition. 727 00:36:04,246 --> 00:36:07,374 He proposed to Helen. 728 00:36:07,457 --> 00:36:11,461 He apparently had totally misunderstood my kindness to him. 729 00:36:11,545 --> 00:36:14,715 Helen set him straight in no uncertain terms. 730 00:36:15,716 --> 00:36:18,135 And that’s when he had the heart attack. 731 00:36:19,011 --> 00:36:20,053 But good heavens, 732 00:36:20,137 --> 00:36:23,348 why on earth did you bury him in the backyard? 733 00:36:23,807 --> 00:36:28,061 Well, we-we’d come to rely on the rent money he was paying us. 734 00:36:28,145 --> 00:36:30,105 I mean, after what happened, 735 00:36:30,188 --> 00:36:32,983 we certainly wouldn’t want to let another man under our roof. 736 00:36:33,066 --> 00:36:34,985 Yes, but surely you realized-- 737 00:36:35,068 --> 00:36:36,653 and there wouldn’t have been any problem 738 00:36:36,737 --> 00:36:39,114 if that wretched minister person wouldn’t have come 739 00:36:39,197 --> 00:36:41,658 poking around, asking questions. 740 00:36:41,742 --> 00:36:43,076 Well, I hardly-- [clears throat] 741 00:36:43,160 --> 00:36:44,870 dare ask what happened to him. 742 00:36:44,953 --> 00:36:47,039 We don’t really know. 743 00:36:47,122 --> 00:36:50,584 We heard a noise upstairs. Someone was prowling around. 744 00:36:50,667 --> 00:36:52,210 Whoever you are in there, 745 00:36:52,294 --> 00:36:54,755 you better leave or--or we’ll call the police. 746 00:36:54,838 --> 00:36:56,006 And what happened? 747 00:36:56,089 --> 00:36:58,091 Well, whoever it was 748 00:36:58,175 --> 00:36:59,593 must have left through the window. 749 00:36:59,676 --> 00:37:02,137 I suppose it was that minister person. 750 00:37:02,220 --> 00:37:04,514 We heard him call from down in the yard. 751 00:37:04,598 --> 00:37:06,350 Yes, it was some kind of an oath. 752 00:37:06,433 --> 00:37:12,189 I heard a voice say, "holy"- but he never finished it. 753 00:37:12,272 --> 00:37:14,441 Lillian’s memory isn’t what it used to be. 754 00:37:14,524 --> 00:37:17,069 I’m sure what he said was somebody’s name. 755 00:37:17,152 --> 00:37:19,279 I think it was Foley. 756 00:37:19,363 --> 00:37:22,199 The Foleys moved away from Cabot Cove in 1948, dear. 757 00:37:22,282 --> 00:37:23,408 Well-- 758 00:37:23,492 --> 00:37:25,535 uh, could it have been Ole? 759 00:37:25,619 --> 00:37:28,830 Might have been. But I think it was Foley. 760 00:37:28,914 --> 00:37:31,875 Anyway, after a while, we went outside, 761 00:37:31,959 --> 00:37:33,752 and we found him 762 00:37:33,835 --> 00:37:36,171 with our tine fork stuck in his chest... 763 00:37:36,254 --> 00:37:37,839 near the foot of the ladder. 764 00:37:37,923 --> 00:37:39,383 After everything that had gone on, 765 00:37:39,466 --> 00:37:42,761 we thought it best to just bury him quietly 766 00:37:42,844 --> 00:37:45,806 and not bother that new sheriff. 767 00:37:45,889 --> 00:37:48,642 It was my idea to burn the tine fork. 768 00:37:48,725 --> 00:37:53,397 Of course. Somebody was looking for the money. 769 00:37:53,689 --> 00:37:55,774 And if what Mr. Klapper says is true, 770 00:37:55,857 --> 00:37:57,943 Mr. Penroy was involved in the robbery. 771 00:37:58,026 --> 00:38:01,113 Probably so, because his room had been ransacked. 772 00:38:01,196 --> 00:38:03,281 Of course, we straightened it up again. 773 00:38:03,365 --> 00:38:04,616 And was anything missing? 774 00:38:04,700 --> 00:38:05,909 Think. 775 00:38:05,993 --> 00:38:08,120 Now this is very important. 776 00:38:08,203 --> 00:38:10,080 Only his collection. 777 00:38:10,163 --> 00:38:11,665 His collection? 778 00:38:11,748 --> 00:38:13,333 Of railway baggage claim checks. 779 00:38:13,417 --> 00:38:16,545 From all over the country. He was very proud of it. 780 00:38:16,628 --> 00:38:17,963 He kept it in a case. 781 00:38:18,880 --> 00:38:20,799 It was gone when we straightened up. 782 00:38:21,425 --> 00:38:23,468 Mr. Penroy apparently 783 00:38:23,552 --> 00:38:26,388 had a great deal of money hidden away somewhere. 784 00:38:26,471 --> 00:38:30,225 Those baggage claim checks possibly might have 785 00:38:30,308 --> 00:38:32,352 something to do with where it’s hidden. 786 00:38:33,020 --> 00:38:34,938 I really must run along. 787 00:38:35,522 --> 00:38:37,024 Thank you so much for the refreshments. 788 00:38:37,107 --> 00:38:39,818 But, Jessica, you didn’t finish your cider. 789 00:38:44,156 --> 00:38:47,075 [seagulls squawking] 790 00:38:57,127 --> 00:39:00,630 -Hey! -Where is it, Ole? 791 00:39:01,465 --> 00:39:02,758 I don’t know, Daryl. Swear to God. 792 00:39:04,092 --> 00:39:05,594 Look, I was afraid to go near the place. 793 00:39:06,636 --> 00:39:08,305 I figured maybe you got it. 794 00:39:08,388 --> 00:39:10,849 Just don’t you forget that we’re still partners. 795 00:39:11,475 --> 00:39:13,602 Hey, look, I-I’d never cross you, Daryl. Honest. 796 00:39:13,685 --> 00:39:15,854 I’m sure that you wouldn’t... 797 00:39:15,937 --> 00:39:17,397 ’cause that would be very stupid, 798 00:39:18,065 --> 00:39:19,566 even for you, huh? 799 00:39:20,233 --> 00:39:21,860 Cause now it’s only a two-way split. 800 00:39:21,943 --> 00:39:24,154 Let me tell you-- [car approaching] 801 00:39:24,654 --> 00:39:27,074 [tires screeching] 802 00:39:27,157 --> 00:39:28,533 Freeze, suckers! 803 00:39:29,743 --> 00:39:32,621 Easy, son, or I’ll cut you a new belly button. 804 00:39:32,704 --> 00:39:34,164 [blade drops, clatters] 805 00:39:39,795 --> 00:39:43,131 [door opens, closes] 806 00:39:43,215 --> 00:39:44,883 I think "crime wave" is two words, Floyd. 807 00:39:45,884 --> 00:39:47,219 Oh, hi, Mrs. Fletcher. I guess you heard, huh? 808 00:39:47,302 --> 00:39:48,887 Heard? Heard what? 809 00:39:48,970 --> 00:39:50,847 I collared ’em both about a half an hour ago. 810 00:39:50,931 --> 00:39:53,725 Daryl Croft and Ole Korshack. Got ’em locked up in the back. 811 00:39:53,809 --> 00:39:55,727 Oh, that was very fast, Sheriff. 812 00:39:55,811 --> 00:39:58,313 Couple of very dangerous types, Mrs. Fletcher. 813 00:39:58,396 --> 00:40:00,065 Frankly, you folks were lucky I was here to deal with them. 814 00:40:00,148 --> 00:40:02,567 Well, that’s certainly true, Sheriff. 815 00:40:02,651 --> 00:40:04,236 What I wanted to tell you is 816 00:40:04,319 --> 00:40:06,988 that I have just been having a word with Lillian and Helen. 817 00:40:07,072 --> 00:40:10,408 Now, they heard a voice outside in the yard just about the time 818 00:40:10,492 --> 00:40:11,660 that Mr. Coleson was killed. 819 00:40:11,743 --> 00:40:14,871 They said they heard him call out a name. 820 00:40:14,955 --> 00:40:17,833 -It sounded like Ole. -Ole Korshack. 821 00:40:17,916 --> 00:40:20,710 And another thing. Mr. Penroy had a collection-- 822 00:40:20,794 --> 00:40:23,338 Oh, don’t you worry anymore about Mr. Penroy. 823 00:40:23,421 --> 00:40:25,590 I got this one signed, sealed and delivered. 824 00:40:25,674 --> 00:40:26,800 Oh, you mean, you found the money? 825 00:40:26,883 --> 00:40:28,844 Not yet. But I will soon. 826 00:40:29,719 --> 00:40:32,931 Well, I certainly don’t want to pour cold water on your arrests, 827 00:40:33,014 --> 00:40:34,599 but, uh, without the money, it seems to me 828 00:40:34,683 --> 00:40:36,726 you haven’t got very much to hold those two men on. 829 00:40:36,810 --> 00:40:39,312 Oh, trust me, Mrs. Fletcher. I’ve had years of experience 830 00:40:39,396 --> 00:40:40,814 dealing with slimeballs like them. 831 00:40:41,523 --> 00:40:43,108 Faced with a murder-one rap, they’ll cough up 832 00:40:43,400 --> 00:40:46,027 the location of that money like a baby with the colic. 833 00:40:46,403 --> 00:40:48,613 Hey, i’ll bet there’s even a reward for that money. 834 00:40:49,281 --> 00:40:50,866 Floyd, call that railroad company. 835 00:40:50,949 --> 00:40:52,951 Oh, I doubt that they know anything about it. 836 00:40:53,034 --> 00:40:54,995 Don’t worry. I’ll squeeze it out of ’em. 837 00:40:55,495 --> 00:40:56,997 Yeah, hang on. 838 00:40:57,080 --> 00:40:58,915 It’s Sheriff Metzger callin’ from Cabot Cove. 839 00:41:00,876 --> 00:41:02,711 Yeah, Sheriff Mort Metzger speaking. 840 00:41:03,295 --> 00:41:05,172 Yes, uh, your special investigator, 841 00:41:05,255 --> 00:41:08,341 uh, Bart Klapper suggested I get in touch with you... 842 00:41:08,425 --> 00:41:09,885 concerning the robbery in Boston last year. 843 00:41:09,968 --> 00:41:11,761 What’s this? 844 00:41:11,845 --> 00:41:15,098 Doc Hazlitt found that around Penroy’s neck. 845 00:41:15,182 --> 00:41:16,683 Say, you think that could be 846 00:41:16,766 --> 00:41:18,643 the key to a safe-deposit box or somethin’? 847 00:41:18,727 --> 00:41:21,313 No, I don’t think it looks like a safe-deposit key. 848 00:41:21,396 --> 00:41:23,023 Thanks. 849 00:41:25,942 --> 00:41:29,070 They’re offering 10% reward for the recovery of the loot. 850 00:41:29,154 --> 00:41:31,072 Golly. That’s half a million dollars. 851 00:41:31,156 --> 00:41:33,241 How exciting. I mean, if you find the money. 852 00:41:33,325 --> 00:41:35,035 Funny thing is, 853 00:41:35,118 --> 00:41:36,703 they said Bart Klapper doesn’t work for them anymore. 854 00:41:37,454 --> 00:41:40,290 This may a bit obvious, but, uh, 855 00:41:40,373 --> 00:41:43,585 you know, this key looks like one I have for an old trunk. 856 00:41:45,086 --> 00:41:48,340 Yeah. Maybe too obvious. 857 00:41:49,007 --> 00:41:50,634 But it sure is worth checking. 858 00:41:51,593 --> 00:41:55,847 Can you imagine Mr. Penroy being part of a railway gang 859 00:41:55,931 --> 00:41:58,433 and never letting on a word to us? 860 00:41:58,516 --> 00:42:02,145 It’s a good thing you remembered this trunk we stored away for him down here. 861 00:42:02,229 --> 00:42:03,563 Now let’s see. 862 00:42:05,315 --> 00:42:07,567 -Try this, dear. -Thank you, Lillian. 863 00:42:07,859 --> 00:42:09,819 Oh, this is so exciting! 864 00:42:13,740 --> 00:42:16,034 [both exclaiming] 865 00:42:16,117 --> 00:42:18,203 Land o’ Goshen! Look at that! 866 00:42:18,286 --> 00:42:20,664 We’ll be able to pay the electric bill now. 867 00:42:20,747 --> 00:42:23,708 They’re all so new. They’re brand new! 868 00:42:23,792 --> 00:42:25,001 Oh, that’s all right. 869 00:42:25,085 --> 00:42:26,336 We’ll run it through the washing machine 870 00:42:26,419 --> 00:42:28,797 like the gangsters do on television. 871 00:42:29,047 --> 00:42:33,718 Lillian, I don’t see any reason to mention this to Jessica. 872 00:42:33,802 --> 00:42:35,887 No, it’ll just be our little secret. 873 00:42:35,971 --> 00:42:37,180 What are you doing in our house? 874 00:42:37,639 --> 00:42:39,683 I’ve been keeping an eye on your place all afternoon. 875 00:42:39,766 --> 00:42:41,768 And when I saw you come down here to the cellar, 876 00:42:41,851 --> 00:42:43,353 I figured you must be up to something. 877 00:42:43,895 --> 00:42:45,021 We found this. 878 00:42:45,105 --> 00:42:47,440 So if there’s any reward, it belongs to us. 879 00:42:47,732 --> 00:42:48,858 Is there a reward? 880 00:42:48,942 --> 00:42:50,610 Oh, yes, there’s a reward, all right. 881 00:42:50,694 --> 00:42:53,154 But it’s for the return of the money. 882 00:42:53,238 --> 00:42:54,864 And somehow I don’t think the Boston & Western’s 883 00:42:54,948 --> 00:42:56,574 ever gonna see that money again. 884 00:42:57,659 --> 00:42:59,703 You mean, you’re going to steal it after we found it? 885 00:43:00,662 --> 00:43:03,957 It’s an imperfect world, ladies. We all have our weaknesses. 886 00:43:04,541 --> 00:43:06,167 We’ll tell Sheriff Metzger! 887 00:43:06,876 --> 00:43:12,048 No. I’m afraid I can’t let you do that. 888 00:43:12,132 --> 00:43:13,675 -Aah! -Hold it! 889 00:43:15,844 --> 00:43:17,220 Right there, Klapper. 890 00:43:24,853 --> 00:43:27,230 Oh, hello, Lee. Oh, hi, Mrs. Fletcher. 891 00:43:27,314 --> 00:43:28,732 Are you leaving? 892 00:43:28,815 --> 00:43:31,818 I guess there’s nothing to keep me here anymore. 893 00:43:31,901 --> 00:43:33,778 Yes, isn’t it exciting? 894 00:43:33,862 --> 00:43:35,530 Sheriff Metzger finding all that money 895 00:43:35,613 --> 00:43:38,616 and arresting Bart Klapper for Mr. Coleson’s murder. 896 00:43:38,700 --> 00:43:40,368 You know, isn’t it something? 897 00:43:40,452 --> 00:43:43,538 I mean, here’s a guy who’s working for the railroad. 898 00:43:43,621 --> 00:43:45,915 And he kills two men and tries to rip off the money. 899 00:43:45,999 --> 00:43:48,084 Oh, he didn’t kill Mr. Penroy, Lee. 900 00:43:48,168 --> 00:43:50,253 I hope you don’t mind me calling you Lee? 901 00:43:50,337 --> 00:43:53,131 With a name like Marilee? Lee’s shorter. 902 00:43:53,214 --> 00:43:56,426 All my friends call me Lee. Say, how did you know? 903 00:43:56,509 --> 00:43:59,012 Oh, I--the monogram of the letter "l" 904 00:43:59,095 --> 00:44:01,181 that you wear. I just guessed. 905 00:44:01,264 --> 00:44:03,850 So it was that crooked railroad cop who got Cliff? 906 00:44:03,933 --> 00:44:05,435 Mm-hmm. 907 00:44:05,518 --> 00:44:07,312 Sheriff Metzger caught him red-handed, 908 00:44:07,395 --> 00:44:09,898 about to murder the Appletree sisters too. 909 00:44:09,981 --> 00:44:11,608 Apparently, he took some checks 910 00:44:11,691 --> 00:44:13,568 from Mr. Penroy’s room when he killed Mr. Coleson. 911 00:44:13,651 --> 00:44:15,779 As soon as Sheriff Metzger finds them, 912 00:44:15,862 --> 00:44:18,615 that’ll be the final link in the evidence. 913 00:44:18,698 --> 00:44:21,659 Oh, I don’t think he’ll ever find the baggage claim checks. 914 00:44:21,743 --> 00:44:23,370 Klapper probably would have burned them. 915 00:44:24,537 --> 00:44:27,165 Oh? Is that what you did with them? 916 00:44:28,249 --> 00:44:32,462 Me? I didn’t know about them until you told me about them. 917 00:44:32,545 --> 00:44:36,633 I said "checks." You said "baggage claim checks." 918 00:44:36,716 --> 00:44:39,094 I didn’t get a chance to tell Sheriff Metzger that. 919 00:44:40,136 --> 00:44:43,640 No, I’m afraid there’s only one way that you’d know that. 920 00:44:43,723 --> 00:44:47,977 Me? Why would I kill Cliff Coleson? 921 00:44:48,061 --> 00:44:50,313 Perhaps because he’d run out on you? 922 00:44:50,605 --> 00:44:52,899 I understand it hadn’t been a very happy marriage. 923 00:44:52,982 --> 00:44:54,192 Oh, wait a minute. 924 00:44:54,275 --> 00:44:56,277 I told you I was married to Penroy. 925 00:44:56,361 --> 00:44:57,862 I know that’s what you said. 926 00:44:57,987 --> 00:45:00,949 But you see, someone heard poor Mr. Coleson 927 00:45:01,032 --> 00:45:03,576 call out your name just before he was murdered. 928 00:45:04,285 --> 00:45:08,123 I suspect you knew the money was about to be split up. 929 00:45:08,206 --> 00:45:11,167 You probably followed him up here to Cabot Cove. 930 00:45:11,251 --> 00:45:13,378 Mr. Coleson found the collection 931 00:45:13,461 --> 00:45:16,047 of claim checks in Mr. Penroy’s room. 932 00:45:16,131 --> 00:45:17,424 He probably thought it was a clue 933 00:45:17,507 --> 00:45:19,342 to where the money was hidden. 934 00:45:19,426 --> 00:45:22,595 I suspect that you were waiting at the bottom of the ladder. 935 00:45:22,679 --> 00:45:24,347 A very unpleasant surprise. 936 00:45:24,431 --> 00:45:26,015 Oh, Lee! 937 00:45:26,099 --> 00:45:29,018 He called out your name, Lee. 938 00:45:29,102 --> 00:45:31,438 You saw the case and thought that he’d found the money. 939 00:45:31,521 --> 00:45:34,858 It must have taken a great deal of rage and frustration 940 00:45:34,941 --> 00:45:36,443 to do what you did. 941 00:45:36,526 --> 00:45:39,112 [sighs] 942 00:45:42,198 --> 00:45:43,700 Being married to Cliff 943 00:45:43,783 --> 00:45:47,120 was like being on a burning roller coaster. 944 00:45:47,203 --> 00:45:49,956 He was up, he was down. 945 00:45:50,039 --> 00:45:52,208 He was always in trouble with the law. 946 00:45:52,292 --> 00:45:57,088 And when h-he finally made his one big, beautiful score, 947 00:45:57,172 --> 00:45:59,174 he left me. 948 00:45:59,257 --> 00:46:01,468 The money was my only hope. 949 00:46:01,551 --> 00:46:04,971 I wasn’t about to let him get away with that. 950 00:46:05,054 --> 00:46:08,349 You understand, don’t you? 951 00:46:17,150 --> 00:46:19,402 Adelle Metzger came to me this morning with 952 00:46:19,486 --> 00:46:21,821 the worse case of laryngitis I think I’ve ever seen. 953 00:46:22,405 --> 00:46:25,325 Hard to picture Adelle not being able to talk. 954 00:46:25,700 --> 00:46:27,869 My theory is she got it yelling at Metzger. 955 00:46:27,952 --> 00:46:29,287 Seth. 956 00:46:29,370 --> 00:46:31,581 Well, she must have been as mad as a hornet 957 00:46:31,664 --> 00:46:33,625 when the Boston & Western ruled that the reward 958 00:46:33,708 --> 00:46:35,627 was going to the Appletree sisters. 959 00:46:35,710 --> 00:46:37,754 Well, fortunately they returned the money 960 00:46:37,837 --> 00:46:39,964 from Mr. Penroy’s check, and Sheriff Metzger 961 00:46:40,048 --> 00:46:42,175 was nice enough not to press charges against them. 962 00:46:42,258 --> 00:46:45,261 Just a case of saving the taxpayer money. 963 00:46:45,345 --> 00:46:47,472 Any smart lawyer would have gotten ’em off easy 964 00:46:47,555 --> 00:46:50,517 due to diminished mental capacity. 965 00:46:52,519 --> 00:46:54,771 You know, I suspect that there’s not much wrong 966 00:46:54,854 --> 00:46:58,233 with Lillian and Helen’s mental capacity, Seth. 967 00:46:58,316 --> 00:46:59,943 I was talkin’ about Metzger.