1 00:00:00,626 --> 00:00:02,962 [Jessica] Tonight, on Murder, She Wrote. 2 00:00:03,045 --> 00:00:05,256 Dana, what the hell are you doing? 3 00:00:05,339 --> 00:00:08,801 You’ve made millions on illegal insider trading on Regitek stock. 4 00:00:08,884 --> 00:00:11,679 This could be connected to the murder? 5 00:00:11,762 --> 00:00:12,930 Take it out of my face. 6 00:00:13,013 --> 00:00:14,640 Take it easy, the both of you. 7 00:00:14,724 --> 00:00:16,809 Hello, this is Mrs. Fletcher. 8 00:00:16,892 --> 00:00:19,270 Don’t go into your act. Not with me. 9 00:00:19,353 --> 00:00:22,773 I have never lied to you, Mrs. Fletcher, not once, I couldn’t do that. 10 00:00:22,857 --> 00:00:25,860 For once in her life, Dana’s actually telling the truth. 11 00:00:25,943 --> 00:00:28,404 You are in terrible trouble. 12 00:00:28,487 --> 00:00:30,531 Do you for one minute 13 00:00:30,614 --> 00:00:33,576 think that any jury would hesitate to convict her? 14 00:01:33,260 --> 00:01:35,387 I know I should have a better plan, Jessica, 15 00:01:35,471 --> 00:01:36,889 but I’m just gonna take off 16 00:01:36,972 --> 00:01:40,643 and point south and see what kind of job opportunities open up. 17 00:01:40,726 --> 00:01:42,937 Well, I wish you the best, Dana. 18 00:01:43,020 --> 00:01:46,565 Your work has been extremely valuable, most of it anyway. 19 00:01:46,649 --> 00:01:50,402 Oh, listen, I’m sorry about that screw up last week, 20 00:01:50,486 --> 00:01:52,696 but I’ve gone back over those judging procedures 21 00:01:52,780 --> 00:01:54,615 for livestock at the New Hampshire state fair. 22 00:01:54,698 --> 00:01:57,743 Good, you’d be amazed how many letters I receive 23 00:01:57,827 --> 00:01:59,995 when even little things like that aren’t accurate. 24 00:02:00,079 --> 00:02:04,124 Yes, I know. I spoke to Mrs. McCurdy again and got it all straight. 25 00:02:04,208 --> 00:02:06,669 I felt like such a fool having to call her back. 26 00:02:06,752 --> 00:02:10,381 Well, again, it’s been a real pleasure 27 00:02:10,464 --> 00:02:12,258 and good luck on your publicity tour. 28 00:02:12,341 --> 00:02:13,884 Well, thank you. Goodbye, Dana. 29 00:02:13,968 --> 00:02:15,427 Thank you. 30 00:02:21,600 --> 00:02:25,104 [phone ringing] 31 00:02:26,981 --> 00:02:28,691 Hello? 32 00:02:28,774 --> 00:02:30,442 [Helen] Helen McCurdy, Mrs. Fletcher-- -Hi. 33 00:02:30,526 --> 00:02:31,902 New Hampshire state fair. 34 00:02:31,986 --> 00:02:34,822 I double checked my phone records and my files 35 00:02:34,905 --> 00:02:36,866 and I just can’t find any indication 36 00:02:36,949 --> 00:02:39,869 that I’ve ever been contacted by a Dana Ballard. 37 00:02:41,287 --> 00:02:43,414 Thank you, Mrs. McCurdy. 38 00:02:54,383 --> 00:02:56,510 I am somewhat embarrassed to say 39 00:02:56,594 --> 00:02:59,346 I haven’t checked your references as yet, miss Ballard. 40 00:02:59,555 --> 00:03:01,765 However, they look excellent, 41 00:03:01,849 --> 00:03:05,644 and now that you’re in town, I’ll get right into it. 42 00:03:05,728 --> 00:03:07,438 For whatever it’s worth, there’s one 43 00:03:07,521 --> 00:03:09,315 I haven’t had a chance to include. 44 00:03:09,398 --> 00:03:10,941 Up until a week ago, 45 00:03:11,025 --> 00:03:13,319 I had the pleasure of working as a personal assistant 46 00:03:13,402 --> 00:03:15,779 to a mystery novelist up in Cabot Cove. 47 00:03:15,863 --> 00:03:17,865 -Her name is-- -Cabot Cove? 48 00:03:17,948 --> 00:03:19,700 You mean J.B. Fletcher? 49 00:03:19,783 --> 00:03:21,285 You’ve been working with Jessica Fletcher? 50 00:03:21,368 --> 00:03:22,828 Do you know her? 51 00:03:22,912 --> 00:03:26,832 Well, only through her novels, which I devour. 52 00:03:26,916 --> 00:03:28,334 All I can say is that 53 00:03:28,417 --> 00:03:29,960 if the rest of my employment experiences 54 00:03:30,044 --> 00:03:31,462 are half as pleasant, 55 00:03:31,545 --> 00:03:34,256 I’m gonna consider myself very fortunate. 56 00:03:37,134 --> 00:03:40,971 You know, she seems like such a fascinating person. 57 00:03:41,055 --> 00:03:42,806 When I mentioned I was coming in for this interview, 58 00:03:42,890 --> 00:03:45,184 she said you’re welcome to call her anytime. 59 00:03:45,267 --> 00:03:47,561 Oh, I’d like that very much. 60 00:03:47,645 --> 00:03:49,104 Well, here’s her number. 61 00:03:50,940 --> 00:03:52,566 You know, it’s been my ambition 62 00:03:52,650 --> 00:03:54,026 to be part of the securities business 63 00:03:54,109 --> 00:03:55,611 for as long as I can remember. 64 00:03:55,694 --> 00:03:59,114 Well, why don’t I call Mrs. Fletcher right now? 65 00:03:59,198 --> 00:04:02,701 Oh, you know, she doesn’t take phone calls until after 3.00. 66 00:04:02,785 --> 00:04:05,704 Of course, she’ll have a set routine. 67 00:04:05,788 --> 00:04:08,374 My God, the self discipline that must take. 68 00:04:08,457 --> 00:04:10,459 She’s incredible. 69 00:04:10,542 --> 00:04:12,336 Every morning 5 AM, 70 00:04:12,419 --> 00:04:15,297 she walks three miles, always the same route, 71 00:04:15,381 --> 00:04:16,924 and then she has exactly 72 00:04:17,007 --> 00:04:20,052 four cups of coffee before sitting down to her computer. 73 00:04:20,135 --> 00:04:21,595 Fascinating. 74 00:04:23,639 --> 00:04:27,351 Look, miss Ballard, why don’t you do me a favor 75 00:04:27,434 --> 00:04:30,813 and don’t take any other position without calling me? 76 00:04:30,896 --> 00:04:33,107 I promise I won’t, Mr. Stevens. 77 00:04:41,740 --> 00:04:45,202 Morning, Mr. Stevens, yesterday’s reports. 78 00:04:45,285 --> 00:04:46,453 Oh, and I thought you’d like to know 79 00:04:46,537 --> 00:04:51,583 I sold Mrs. Buffom on that no load account. 80 00:04:51,667 --> 00:04:53,460 That girl, is she-- 81 00:04:53,544 --> 00:04:55,087 I hope so, Todd. 82 00:04:58,507 --> 00:05:00,050 One more week without an assistant 83 00:05:00,134 --> 00:05:03,887 and I’m gonna sink under all this paperwork. 84 00:05:03,971 --> 00:05:06,682 And my first stop is Portland, 85 00:05:06,765 --> 00:05:11,103 interview with Terence Gideon of Wedgewood Publications. 86 00:05:11,186 --> 00:05:13,772 Isn’t he the man who hates mysteries? 87 00:05:13,856 --> 00:05:14,982 Well, look at it this way, Jess, 88 00:05:15,065 --> 00:05:16,525 you’ll get a free dinner 89 00:05:16,608 --> 00:05:18,819 in one of the hottest restaurants in New England. 90 00:05:18,902 --> 00:05:23,449 Atlantis is supposed to be absolutely fabulous. 91 00:05:23,532 --> 00:05:26,952 Jessica, tell me are you feeling all right? 92 00:05:27,036 --> 00:05:28,746 Perfect, why do you ask? 93 00:05:28,829 --> 00:05:30,456 Please don’t get me wrong, 94 00:05:30,539 --> 00:05:32,833 I mostly love this latest draft and my edits are minimal, 95 00:05:32,916 --> 00:05:36,336 but I have to say some of your research is-- 96 00:05:36,420 --> 00:05:39,757 well, it’s uncharacteristically sloppy. 97 00:05:39,840 --> 00:05:42,843 Uh-oh, I was afraid of that. Where? 98 00:05:42,926 --> 00:05:44,136 Well, for instance, 99 00:05:44,219 --> 00:05:45,471 you have Inspector Davidson saying 100 00:05:45,554 --> 00:05:48,140 the FBI was established in 1926. 101 00:05:48,223 --> 00:05:50,642 I happen to be editing a book about the Bureau, 102 00:05:50,726 --> 00:05:53,103 it was actually started in 1908 103 00:05:53,187 --> 00:05:54,521 and there are several other places. 104 00:05:54,605 --> 00:05:55,522 [car horn honking] 105 00:05:55,606 --> 00:05:57,357 Uh-oh, there’s my cab. 106 00:05:57,441 --> 00:05:59,359 Look, I am really sorry about this, Gloria, 107 00:05:59,443 --> 00:06:02,279 and I take full responsibility. 108 00:06:02,362 --> 00:06:04,990 If you’ll give me your notes on any other mistakes that you pick up, 109 00:06:05,074 --> 00:06:07,284 I will go through the entire manuscript 110 00:06:07,367 --> 00:06:08,744 while I’m on the road, okay? 111 00:06:33,727 --> 00:06:36,563 [phone ringing] 112 00:06:42,277 --> 00:06:43,821 [Jessica on answering machine] Hello, you’ve reached Jessica Fletcher, 113 00:06:43,904 --> 00:06:45,489 I can’t come to the phone just now, 114 00:06:45,572 --> 00:06:46,824 but if you leave your name and number-- 115 00:06:46,907 --> 00:06:48,742 [beeps] 116 00:06:52,329 --> 00:06:54,623 [robot voice] Record message now. 117 00:06:54,706 --> 00:06:57,584 Hello, this is Jessica Fletcher’s machine. 118 00:06:57,668 --> 00:06:59,586 I’m out of town for a few days 119 00:06:59,670 --> 00:07:01,130 but I’ll be picking up my messages, 120 00:07:01,213 --> 00:07:03,674 so be sure to leave yours after the beep 121 00:07:03,757 --> 00:07:04,883 and I’ll get back to you. 122 00:07:04,967 --> 00:07:05,968 Thank you. 123 00:07:09,346 --> 00:07:11,890 ...yours at the sound of the beep and I’ll get back to you. 124 00:07:11,974 --> 00:07:13,517 Thank you. 125 00:07:13,600 --> 00:07:16,645 Mrs. Fletcher, this is Ethan Stevens in Portland. 126 00:07:16,728 --> 00:07:20,274 555-6750. 127 00:07:20,357 --> 00:07:22,192 I’d appreciate it if you’d get back to me 128 00:07:22,276 --> 00:07:24,278 at your earliest convenience. 129 00:07:24,361 --> 00:07:27,072 Dana Ballard suggested I call you. 130 00:07:27,156 --> 00:07:30,492 Thanks. 131 00:07:30,576 --> 00:07:32,286 Now look, honey, believe me, 132 00:07:32,369 --> 00:07:35,164 I have no intention of letting Baker push me around. 133 00:07:35,247 --> 00:07:36,957 Well, you certainly had me fooled. 134 00:07:37,040 --> 00:07:39,751 Besides there may not even be a problem. 135 00:07:39,835 --> 00:07:42,296 And what if you are wrong, Ethan? 136 00:07:42,379 --> 00:07:44,131 Okay, okay, if I am, 137 00:07:44,214 --> 00:07:46,758 then we’ve got some time so I can think out our options 138 00:07:46,842 --> 00:07:50,179 which I can’t do with you haranguing me. 139 00:07:50,262 --> 00:07:54,016 Missy, what I need right now is your support. 140 00:07:54,099 --> 00:07:57,436 Poor baby. 141 00:07:57,519 --> 00:08:01,106 You really do have all the pressure. 142 00:08:01,190 --> 00:08:04,276 But I don’t wanna have to move to Rio or the Bahamas, 143 00:08:04,359 --> 00:08:06,570 or wherever we might have to go. 144 00:08:06,653 --> 00:08:07,946 I like it here. 145 00:08:08,030 --> 00:08:12,534 Oh, yeah, I know. So where is it tonight? 146 00:08:12,618 --> 00:08:15,871 I made reservations at Atlantis, 7:30. 147 00:08:31,011 --> 00:08:34,806 Hello, this is Jessica Fletcher’s machine. 148 00:08:35,933 --> 00:08:41,063 [Ethan] Mrs. Fletcher, this is Ethan Stevens in Portland. 555-67-- 149 00:08:46,902 --> 00:08:49,613 [woman] Good afternoon, Ethan Stevens’ office. 150 00:08:49,696 --> 00:08:51,990 Hello. This is Mrs. Fletcher. 151 00:08:52,074 --> 00:08:54,701 May I please speak with Mr. Stevens? 152 00:08:54,785 --> 00:08:59,831 [Todd] Well, we're programmed to sell the Down XXX when it reaches 14 3/8 153 00:08:59,915 --> 00:09:01,750 and we're recommending a buy in the Eltin Municipals 154 00:09:01,833 --> 00:09:03,252 as a conservative measure. 155 00:09:03,335 --> 00:09:04,836 Sorry, Todd, I can’t deal with it now. 156 00:09:04,920 --> 00:09:07,297 -But you said -- -Some other time. Okay? 157 00:09:09,132 --> 00:09:11,718 Yes, yes, Mrs. Fletcher. 158 00:09:11,802 --> 00:09:13,971 You know, from my brief meeting with Dana, 159 00:09:14,054 --> 00:09:15,806 I sense that myself. 160 00:09:15,889 --> 00:09:17,474 Yeah. Definitely. 161 00:09:17,557 --> 00:09:19,393 And really, Mr. Stevens, 162 00:09:19,476 --> 00:09:22,020 that’s almost the least of her virtues. 163 00:09:22,104 --> 00:09:26,024 I can tell you, quite honestly, that Dana Ballard is a truly 164 00:09:26,108 --> 00:09:27,859 remarkable young woman. 165 00:09:27,943 --> 00:09:30,028 Well, coming from someone like yourself, Mrs. Fletcher, 166 00:09:30,112 --> 00:09:31,905 that’s quite an impressive recommendation. 167 00:09:31,989 --> 00:09:33,323 Ethan, we have to talk. 168 00:09:33,407 --> 00:09:36,660 In a second, damn it. 169 00:09:36,743 --> 00:09:39,079 Mrs. Fletcher, I thank you very much 170 00:09:39,162 --> 00:09:40,330 for your time. 171 00:09:40,414 --> 00:09:42,416 A pleasure, and by all means, 172 00:09:42,499 --> 00:09:45,752 call me anytime you’re in Cabot Cove. 173 00:09:51,758 --> 00:09:55,053 Baker, I’ve done absolutely nothing improper. 174 00:09:55,137 --> 00:09:57,973 Your informant doesn’t know what the hell he’s talking about. 175 00:09:58,056 --> 00:09:59,349 Neither do you. 176 00:09:59,433 --> 00:10:01,018 Let me spell it out for you. 177 00:10:01,101 --> 00:10:03,353 You’ve made millions on illegal insider trading 178 00:10:03,437 --> 00:10:04,980 at Regitek stock 179 00:10:05,063 --> 00:10:07,441 and now you’re going to the SEC voluntarily 180 00:10:07,524 --> 00:10:09,860 -before they come after you. -Forget it. 181 00:10:09,943 --> 00:10:14,197 And tell them the truth that it was you, you alone. 182 00:10:14,281 --> 00:10:16,700 Now you offer to give back everything you made on the transactions, 183 00:10:16,783 --> 00:10:19,119 you’ll probably get no more than nine months 184 00:10:19,202 --> 00:10:20,954 in a minimum security country club. 185 00:10:21,038 --> 00:10:23,582 Baker, I have no intention of doing any of this. 186 00:10:23,665 --> 00:10:27,502 Shut up, Ethan, there’s another piece. 187 00:10:27,586 --> 00:10:29,171 I’ll buy you out, 188 00:10:29,254 --> 00:10:30,672 that way we’ll at least give the appearance 189 00:10:30,756 --> 00:10:32,341 of cleaning house. 190 00:10:32,424 --> 00:10:33,967 Don’t worry, I’ll make it worth your while. 191 00:10:34,051 --> 00:10:36,094 The answer is go take a-- 192 00:10:36,178 --> 00:10:37,346 Let me put it in another way, 193 00:10:37,429 --> 00:10:39,056 you have 48 hours 194 00:10:39,139 --> 00:10:40,974 or I go to the Securities Exchange Commission 195 00:10:41,058 --> 00:10:43,226 and tell them I just discovered your crimes. 196 00:10:43,310 --> 00:10:45,729 And you’re positively aghast that this sort of thing has been going on 197 00:10:45,812 --> 00:10:47,189 right under your nose. 198 00:10:47,272 --> 00:10:50,609 Something like that, yes. 199 00:10:50,692 --> 00:10:53,737 I repeat, 48 hours. 200 00:11:00,994 --> 00:11:02,412 Au contraire, Mrs. Fletcher, 201 00:11:02,496 --> 00:11:04,539 I find your books surprisingly literate. 202 00:11:04,623 --> 00:11:06,875 I simply find mysteries tedious. 203 00:11:06,958 --> 00:11:09,169 Cardboard one-dimensional characters 204 00:11:09,252 --> 00:11:11,004 who’s sole function is to service the plot. 205 00:11:11,088 --> 00:11:12,964 I mean, who cares 206 00:11:13,048 --> 00:11:14,508 how someone got into a locked room 207 00:11:14,591 --> 00:11:16,802 and committed a murder? 208 00:11:16,885 --> 00:11:18,970 I certainly appreciate your candour, Mr. Gideon, 209 00:11:19,054 --> 00:11:21,598 but I really don’t believe that you have read any of my books. 210 00:11:21,681 --> 00:11:23,642 What do you mean? Of course I’ve read your books. 211 00:11:23,725 --> 00:11:25,769 My novels are character based. 212 00:11:25,852 --> 00:11:28,605 I mean, a group of people, hopefully interesting, 213 00:11:28,688 --> 00:11:30,399 in conflict with each other 214 00:11:30,482 --> 00:11:31,983 who find themselves in a situation 215 00:11:32,067 --> 00:11:34,778 where a murder or murders take place. 216 00:11:34,861 --> 00:11:36,279 I mean, like you-- 217 00:11:36,363 --> 00:11:37,572 Mrs. Fletcher. 218 00:11:37,656 --> 00:11:40,659 Jessica, Ethan Stevens. 219 00:11:40,742 --> 00:11:43,286 I really enjoyed our little chat this afternoon, 220 00:11:43,370 --> 00:11:44,621 but I must say it’s such a delight 221 00:11:44,704 --> 00:11:46,373 to finally meet you face to face. 222 00:11:46,456 --> 00:11:49,334 I mean, if I’d known that out of town meant Portland, 223 00:11:49,418 --> 00:11:51,461 I would have arranged to take you to dinner. 224 00:11:51,545 --> 00:11:53,880 -Mr. Stevens-- -This is my wife, Missy. 225 00:11:53,964 --> 00:11:55,048 Hello. 226 00:11:55,132 --> 00:11:57,676 My partner, Baker Lawrence. 227 00:11:57,759 --> 00:12:00,387 As I said, I really appreciate you taking the time. 228 00:12:00,470 --> 00:12:02,180 Miss Ballard is certainly gonna owe you one. 229 00:12:02,264 --> 00:12:03,265 Dana Ballard? 230 00:12:03,348 --> 00:12:04,724 I’ve already hired her. 231 00:12:04,808 --> 00:12:05,725 Mr. Stevens -- 232 00:12:05,809 --> 00:12:07,144 Excuse me, Mrs. Fletcher, 233 00:12:07,227 --> 00:12:09,604 it seems we are already late for our sitting. 234 00:12:09,688 --> 00:12:12,107 You know how it is with these trendy restaurants. 235 00:12:14,985 --> 00:12:16,903 Well, for someone who doesn’t know many people in Portland 236 00:12:16,987 --> 00:12:19,573 you certainly seem to be acquainted with the right ones. 237 00:12:19,656 --> 00:12:21,032 Do you know that man? 238 00:12:21,116 --> 00:12:22,993 Mrs. Fletcher, Ethan Stevens 239 00:12:23,076 --> 00:12:25,078 is one the town’s most prominent stock brokers. 240 00:12:25,162 --> 00:12:27,038 You promised that nothing like this would happen. 241 00:12:27,122 --> 00:12:28,874 My name has got to be kept out of it-- 242 00:12:28,957 --> 00:12:30,292 Fine. Okay, just please-- 243 00:12:30,375 --> 00:12:31,751 Sit down now, let’s talk about this. 244 00:12:35,255 --> 00:12:36,840 You were saying, Mr. Gideon? 245 00:12:36,923 --> 00:12:40,051 [Dana] Oh, you don’t have to worry about me, Mr. Stevens. 246 00:12:40,135 --> 00:12:41,761 I have enough reading and catching up 247 00:12:41,845 --> 00:12:43,388 to last me till Christmas. 248 00:12:43,472 --> 00:12:45,098 And Mr. Merlin’s been so helpful. 249 00:12:45,182 --> 00:12:46,433 That’s splendid. 250 00:12:46,516 --> 00:12:47,851 Well, I’ll look in on you later 251 00:12:47,934 --> 00:12:49,102 after I take care of some business. 252 00:12:49,186 --> 00:12:50,896 Great. 253 00:13:05,535 --> 00:13:06,453 It’s me. 254 00:13:08,371 --> 00:13:11,541 Well, we have serious problems. 255 00:13:11,625 --> 00:13:13,710 About 16 million of them. 256 00:13:16,922 --> 00:13:20,258 Oh, Jessica, I wasn’t expecting you so early. 257 00:13:20,342 --> 00:13:21,426 Thank you, Mr. Merlin. 258 00:13:21,510 --> 00:13:23,595 Anytime. 259 00:13:23,678 --> 00:13:24,804 May I get you some coffee? 260 00:13:24,888 --> 00:13:26,556 No, thank you. 261 00:13:26,640 --> 00:13:28,350 All I want is an explanation, 262 00:13:28,433 --> 00:13:29,726 which I hope you can give me, 263 00:13:29,809 --> 00:13:32,020 before I go and speak to Mr. Stevens. 264 00:13:32,103 --> 00:13:35,232 As I said when you called, I’m absolutely mystified. 265 00:13:35,315 --> 00:13:37,192 There must be some sort of misunderstanding. 266 00:13:37,275 --> 00:13:38,860 I hope that’s all it is. 267 00:13:38,944 --> 00:13:41,029 I did give your name as a reference 268 00:13:41,112 --> 00:13:43,114 but I can’t understand 269 00:13:43,198 --> 00:13:44,616 why he’d have thought he had spoken to you 270 00:13:44,699 --> 00:13:46,201 when he hadn’t. 271 00:13:46,284 --> 00:13:49,829 I suppose it’s possible he’s confused, or-- 272 00:13:49,913 --> 00:13:52,749 Or what, Dana? 273 00:13:52,832 --> 00:13:54,459 Or, for some reason, he’s lying. 274 00:13:54,543 --> 00:13:56,545 Well, since you raised the subject, 275 00:13:56,628 --> 00:13:58,755 there were a number of instances in Cabot Cove 276 00:13:58,838 --> 00:14:01,550 when you lied to me. So I think it’s quite possible-- 277 00:14:01,633 --> 00:14:05,971 Wait a minute, I lied to you? Jessica, I wouldn’t do that. 278 00:14:06,054 --> 00:14:09,224 Dana, how can you say that? 279 00:14:09,307 --> 00:14:12,811 Most recently, you purposely gave me incorrect research 280 00:14:12,894 --> 00:14:14,896 on the New Hampshire state fair and then there was-- 281 00:14:14,980 --> 00:14:16,356 [buzzing] 282 00:14:16,439 --> 00:14:17,983 An orientation meeting, 283 00:14:18,066 --> 00:14:20,443 I just can’t afford to miss it. Look... 284 00:14:20,527 --> 00:14:23,071 I feel terrible that you think I’ve been 285 00:14:23,154 --> 00:14:25,448 any less than 100% truthful with you. 286 00:14:25,532 --> 00:14:26,908 I had no idea. 287 00:14:26,992 --> 00:14:28,743 Well, I should have brought it up at the time 288 00:14:28,827 --> 00:14:30,287 but I suppose I wanted to believe 289 00:14:30,370 --> 00:14:32,998 they were simply mistakes or oversights. 290 00:14:33,081 --> 00:14:36,167 Well, I’m sure there’s a simple explanation for all of it. 291 00:14:36,251 --> 00:14:38,253 And for starters, I’ll talk to Mr. Stevens 292 00:14:38,336 --> 00:14:40,171 and have him get back to you before the end of the day. 293 00:14:40,255 --> 00:14:41,506 All right? 294 00:14:41,590 --> 00:14:42,882 Well, I’d really appreciate that. 295 00:14:54,144 --> 00:14:55,937 Yeah, we’ve got trouble. 296 00:14:58,315 --> 00:15:01,818 Tonight, but-- 297 00:15:01,901 --> 00:15:05,530 All right, if you say so. 298 00:15:16,625 --> 00:15:20,587 Oh, you’re going to be a good one, miss Ballard. 299 00:15:20,670 --> 00:15:23,381 I’m not sure I know what you mean, Mrs. Stevens. 300 00:15:23,465 --> 00:15:25,634 My heavens, you’ve really put 301 00:15:25,717 --> 00:15:27,636 the whole package together, haven’t you? 302 00:15:27,719 --> 00:15:30,221 I’ve really got to get home. 303 00:15:30,305 --> 00:15:33,308 I know you do, darling. Come along, I’ll walk you out. 304 00:15:33,391 --> 00:15:37,854 And while you’re en route, you might like to chew on a couple of things. 305 00:15:37,937 --> 00:15:42,567 For starters, in case you are not already up to speed on office gossip, 306 00:15:42,651 --> 00:15:46,571 Ethan and I don’t have your basic honeymoon relationship-- 307 00:15:46,655 --> 00:15:47,781 Mrs. Stevens, I-- 308 00:15:47,864 --> 00:15:51,743 Do not, repeat, do not be misled. 309 00:15:53,203 --> 00:15:54,454 I don’t know what you mean. 310 00:15:54,537 --> 00:15:58,708 No, don’t go into your act. Not with me. 311 00:15:59,959 --> 00:16:02,629 All right, fine, Mrs. Stevens, 312 00:16:02,712 --> 00:16:04,673 you’ll forgive me if I’m a little overwhelmed 313 00:16:04,756 --> 00:16:07,509 but I assure you, I’m here for one thing 314 00:16:07,592 --> 00:16:09,844 and that is to learn everything I can 315 00:16:09,928 --> 00:16:12,180 about the securities and investment business. 316 00:16:12,263 --> 00:16:15,558 I find that commendable, Dana. 317 00:16:15,642 --> 00:16:20,313 However, while you are absorbing it all at my husband’s feet, 318 00:16:20,397 --> 00:16:23,024 keep in mind that though I may regard him 319 00:16:23,108 --> 00:16:25,819 as one of the major clowns of the western world, 320 00:16:25,902 --> 00:16:29,197 he is my very own major clown. 321 00:16:29,280 --> 00:16:31,783 Does he know you feel this way? 322 00:16:31,866 --> 00:16:35,078 Oh, like a third grader knows the pledge of allegiance. 323 00:16:35,161 --> 00:16:38,039 Well, look, I appreciate you sharing this with me and-- 324 00:16:38,123 --> 00:16:41,167 I sincerely hope you do appreciate it, miss Ballard. 325 00:17:15,910 --> 00:17:17,454 Dana? 326 00:17:17,537 --> 00:17:18,955 What the hell are you doing? 327 00:17:19,038 --> 00:17:19,998 No, don’t. 328 00:17:20,081 --> 00:17:21,207 [gunshot rings] 329 00:17:26,463 --> 00:17:31,634 Small amount of blood indicates victim died almost instantly. 330 00:17:31,718 --> 00:17:36,973 Bullet apparently passed right through the pump. 331 00:17:37,056 --> 00:17:39,100 Fifteen years I’ve been doing this. 332 00:17:39,184 --> 00:17:42,103 Every time I ask for a transfer they give me a promotion. 333 00:17:42,187 --> 00:17:44,856 Mrs. Fletcher, you were gonna tell me why you’re here. 334 00:17:44,939 --> 00:17:49,402 Oh, I came to see Mr. Stevens on a business matter. 335 00:17:49,486 --> 00:17:51,154 All right, 336 00:17:51,237 --> 00:17:53,281 the securities room inventory checks out, 337 00:17:53,364 --> 00:17:55,992 so apparently it wasn’t a robbery or-- didn’t look that way. 338 00:17:56,075 --> 00:18:00,121 Listen, do you happen to know where Mr. Stevens kept his electronic gizmo? 339 00:18:00,205 --> 00:18:03,249 The card key that led him in the securities room. 340 00:18:07,921 --> 00:18:09,088 Now be careful with that. 341 00:18:09,172 --> 00:18:10,715 Yeah, don’t worry about it. 342 00:18:10,799 --> 00:18:11,925 What a disaster. 343 00:18:12,008 --> 00:18:13,510 We’re losing our biggest clients 344 00:18:13,593 --> 00:18:16,012 faster than you can answer the phone. 345 00:18:16,095 --> 00:18:17,514 Lieutenant, do you have any idea who-- 346 00:18:17,597 --> 00:18:19,057 No, not really. 347 00:18:19,140 --> 00:18:20,558 We did find a couple of interesting items though. 348 00:18:20,642 --> 00:18:22,727 We dug a bullet out of the door frame, 349 00:18:22,811 --> 00:18:26,564 and, oh, yeah, we found this along the bottom edge 350 00:18:26,648 --> 00:18:27,774 of the victim’s desk, 351 00:18:27,857 --> 00:18:29,901 a small quantity of blood and hair, 352 00:18:29,984 --> 00:18:32,195 as if somebody bumped his head. 353 00:18:32,278 --> 00:18:34,030 You know, your partner had nice taste. 354 00:18:34,113 --> 00:18:36,574 This desk must be, what, a couple of hundred years old? 355 00:18:36,658 --> 00:18:37,700 Jasmine wood. 356 00:18:37,784 --> 00:18:38,701 Ah. 357 00:18:38,785 --> 00:18:40,078 Ridiculously soft, 358 00:18:40,161 --> 00:18:41,913 but valuable like everything else in here. 359 00:18:41,996 --> 00:18:43,706 Excuse me, Mr. Lawrence, 360 00:18:43,790 --> 00:18:46,167 you have a phone call from Mel Benict’s pension fund. 361 00:18:46,251 --> 00:18:48,920 Another one. 362 00:18:49,003 --> 00:18:52,549 You know, I’d kill for a desk like this. 363 00:18:52,632 --> 00:18:55,426 Ah, you know what I mean. 364 00:18:55,510 --> 00:18:57,011 I do, lieutenant. 365 00:18:58,513 --> 00:19:02,433 [knock on door] 366 00:19:02,517 --> 00:19:03,852 I’m coming! 367 00:19:08,648 --> 00:19:09,649 -Mrs. Fletcher? -Yes. 368 00:19:09,732 --> 00:19:12,402 -We have to talk. -Pardon me. 369 00:19:12,485 --> 00:19:14,112 Vincent Polaski, I’m an attorney. 370 00:19:14,195 --> 00:19:15,947 The court appointed me to defend Dana Ballard. 371 00:19:16,030 --> 00:19:16,948 Dana’s been-- 372 00:19:17,031 --> 00:19:18,116 She’s been arrested 373 00:19:18,199 --> 00:19:19,701 for the murder of Ethan Stevens. 374 00:19:19,784 --> 00:19:20,952 Well, what made-- 375 00:19:21,035 --> 00:19:22,579 -Well, they found a gun in a storm drain 376 00:19:22,662 --> 00:19:23,955 not too far from the scene. 377 00:19:24,038 --> 00:19:25,290 Her prints were on it 378 00:19:25,373 --> 00:19:28,084 plus there were traces of her blood and hair. 379 00:19:28,167 --> 00:19:30,628 Oh, yeah, where she hit her head on Mr. Stevens’ desk. 380 00:19:30,712 --> 00:19:32,755 Yeah, well, the cops were running down 381 00:19:32,839 --> 00:19:34,048 a list of all the employees, 382 00:19:34,132 --> 00:19:35,800 and since her name starts with a "B", 383 00:19:35,884 --> 00:19:38,928 and she just started there, they got to her pretty early on. 384 00:19:39,012 --> 00:19:40,179 And the paraffin test? 385 00:19:40,263 --> 00:19:43,057 Positive, she fired the gun. 386 00:19:43,141 --> 00:19:45,184 Mr. Polaski, I have less than ten minutes 387 00:19:45,268 --> 00:19:47,186 to catch my train to Boston. 388 00:19:47,270 --> 00:19:48,855 Look, I really don’t think there’s anything 389 00:19:48,938 --> 00:19:51,316 that I can tell you that will help in your defense of Dana. 390 00:19:51,399 --> 00:19:53,818 I’m not looking for a character witness here. 391 00:19:53,902 --> 00:19:55,194 She told me that the two of you 392 00:19:55,278 --> 00:19:58,156 had a couple little misunderstandings. 393 00:19:58,239 --> 00:20:01,075 Well, that is an interesting way to put it. 394 00:20:01,159 --> 00:20:03,036 Look, I need your help in another way. 395 00:20:03,119 --> 00:20:05,038 As you probably noticed, 396 00:20:05,121 --> 00:20:07,707 social skills are not exactly my strong suit. 397 00:20:07,790 --> 00:20:11,377 I-I tend to alienate certain people. 398 00:20:11,461 --> 00:20:14,255 I can understand that. Yes. 399 00:20:14,339 --> 00:20:18,092 Yeah, like judges, and police, and prosecutors, etcetera, etcetera. 400 00:20:18,176 --> 00:20:20,720 And well, the public defender’s investigation team, 401 00:20:20,803 --> 00:20:22,430 who I might add are a bunch of 402 00:20:22,513 --> 00:20:24,432 bureaucratic incompetents anyway, they pretty much-- 403 00:20:24,515 --> 00:20:26,684 Why are you telling me all this? 404 00:20:26,768 --> 00:20:29,062 Well, because normally it’s not a problem, 405 00:20:29,145 --> 00:20:30,939 I have a local PI that I use. 406 00:20:31,022 --> 00:20:34,275 Well, that’s wonderful. Now if you’ll excuse me, I have-- 407 00:20:34,359 --> 00:20:37,111 Actually, you know what, let me-- let me give you a hand with this, okay? 408 00:20:37,195 --> 00:20:38,196 -Oh, thanks. -All right. 409 00:20:38,279 --> 00:20:41,074 -Okay. -Here we go. 410 00:20:41,157 --> 00:20:42,617 Thank you. 411 00:20:42,700 --> 00:20:44,452 See the thing of it is, this PI... 412 00:20:44,535 --> 00:20:46,788 well, he’s been missing for about a week 413 00:20:46,871 --> 00:20:50,416 and then this morning he shows up in a drying out clinic 414 00:20:50,500 --> 00:20:52,961 outside of Banger and then they wanna keep him there for ten-- 415 00:20:53,044 --> 00:20:54,671 Stop right there, Mr. Polaski. 416 00:20:54,754 --> 00:20:56,798 You mean you want me to do investigative work 417 00:20:56,881 --> 00:21:00,218 for you so that you can defend Dana Ballard? 418 00:21:00,301 --> 00:21:02,595 Yeah, that’s pretty much the size of it. 419 00:21:02,679 --> 00:21:04,764 Look, Mrs. Fletcher, I’m not stupid, 420 00:21:04,847 --> 00:21:09,018 I know that Dana has kind of a problem telling the truth. 421 00:21:09,102 --> 00:21:10,812 Kind of? 422 00:21:12,313 --> 00:21:14,190 But that doesn’t make her a murderer. 423 00:21:14,273 --> 00:21:17,151 Mrs. Fletcher, nobody is looking out for her 424 00:21:17,235 --> 00:21:19,654 and she is entitled to the best defense I can give her. 425 00:21:19,737 --> 00:21:22,198 She said she didn’t do it and that’s all I wanna know. 426 00:21:22,281 --> 00:21:24,158 Look, Mr. Polaski, I really admire 427 00:21:24,242 --> 00:21:26,285 your commitment and your compassion. 428 00:21:26,369 --> 00:21:29,080 But I am not an attorney nor am I a saint. 429 00:21:29,163 --> 00:21:30,623 Okay, okay. 430 00:21:30,707 --> 00:21:33,751 Just suppose that for once in her life 431 00:21:33,835 --> 00:21:35,795 Dana’s actually telling the truth 432 00:21:35,878 --> 00:21:37,463 and they convict her anyway and she goes to prison 433 00:21:37,547 --> 00:21:38,923 for a crime she didn’t commit 434 00:21:39,007 --> 00:21:40,758 all because you couldn’t spare a day, 435 00:21:40,842 --> 00:21:42,969 maybe two, to help her. 436 00:21:43,052 --> 00:21:45,430 I mean, could you really live with that? 437 00:21:49,142 --> 00:21:51,811 Thought you might see it my way. 438 00:21:51,894 --> 00:21:53,896 Not quite, Mr. Polaski. 439 00:21:53,980 --> 00:21:59,485 What I see is, is so pat, so open and shut that I’m curious. 440 00:22:02,989 --> 00:22:06,951 All right, I will speak to Dana, 441 00:22:07,035 --> 00:22:11,581 and on the off chance that she can go for five minutes without lying, 442 00:22:11,664 --> 00:22:13,416 maybe I will try to help her. 443 00:22:21,299 --> 00:22:24,385 I was asleep in my motel room, 444 00:22:24,469 --> 00:22:27,555 and I have absolutely no idea 445 00:22:27,638 --> 00:22:31,809 how those tests could indicate that I fired a gun. 446 00:22:31,893 --> 00:22:33,770 And the bump on your head? 447 00:22:33,853 --> 00:22:35,313 I’d lost an earring. 448 00:22:35,396 --> 00:22:38,274 I was looking for it under his desk during the lunch hour. 449 00:22:38,357 --> 00:22:40,359 Mr. Stevens came in and surprised me. 450 00:22:40,443 --> 00:22:42,987 When I turned to get up-- 451 00:22:43,071 --> 00:22:45,281 I suppose he talked to you about the mix up. 452 00:22:45,364 --> 00:22:47,366 -No, he didn’t. -He didn’t call you? 453 00:22:47,450 --> 00:22:49,744 Oh, come on, Dana, you promised. 454 00:22:49,827 --> 00:22:52,872 Mr. Polaski, I’m telling you the truth. 455 00:22:52,955 --> 00:22:54,874 I told Mr. Stevens 456 00:22:54,957 --> 00:22:57,752 about our conversation like I said I would. 457 00:22:57,835 --> 00:23:00,963 He looked and checked the number that he had called. 458 00:23:01,047 --> 00:23:06,761 Turns out he talked to a stranger in Bar Harbor. 459 00:23:06,844 --> 00:23:08,805 I don’t think that’s true, Dana. 460 00:23:08,888 --> 00:23:10,098 Jessica? 461 00:23:10,181 --> 00:23:11,974 I checked my answering machine, Dana. 462 00:23:12,058 --> 00:23:15,019 Someone had replaced the announcement message. 463 00:23:15,103 --> 00:23:17,230 I believe it was you. 464 00:23:17,313 --> 00:23:19,857 I don’t know how you could think that of me. 465 00:23:22,360 --> 00:23:24,904 I have never lied to you, Mrs. Fletcher, not once. 466 00:23:24,987 --> 00:23:26,823 I couldn’t do that to you. 467 00:23:26,906 --> 00:23:28,908 Dana, you said you bumped your head 468 00:23:28,991 --> 00:23:30,660 when you turned to see Mr. Stevens? 469 00:23:30,743 --> 00:23:32,245 That’s right. 470 00:23:32,328 --> 00:23:36,624 So your back was to the door to his outer office. 471 00:23:36,707 --> 00:23:37,750 That’s right, why? 472 00:23:53,432 --> 00:23:55,101 What’s the matter, Mrs. Fletcher? 473 00:23:55,184 --> 00:23:57,645 Vincent, the knee hole in Ethan Stevens’ desk 474 00:23:57,728 --> 00:24:00,189 goes clear through from one side to the other. 475 00:24:00,273 --> 00:24:01,232 So? 476 00:24:01,315 --> 00:24:02,692 Her blood and her hair 477 00:24:02,775 --> 00:24:05,403 were found on the other side 478 00:24:05,486 --> 00:24:06,863 from the door to his office. 479 00:24:06,946 --> 00:24:08,906 Why would she lie about that? 480 00:24:08,990 --> 00:24:11,367 I might have your answer right here, Polaski. 481 00:24:11,450 --> 00:24:14,287 The college that miss Ballard supposedly graduated from, 482 00:24:14,370 --> 00:24:16,455 not only didn’t she get a diploma, 483 00:24:16,539 --> 00:24:19,417 she hadn’t attended classes in the past two years. 484 00:24:19,500 --> 00:24:23,546 Oh, Polaski, your buddy Hastings wants to see you ASAP. 485 00:24:25,631 --> 00:24:27,425 Look, Vincent... 486 00:24:28,759 --> 00:24:30,761 ...anyway you cut it, she is going over. 487 00:24:30,845 --> 00:24:34,807 If you force us to trial, I’ll demand life and I will get it. 488 00:24:34,891 --> 00:24:37,560 You play the manslaughter, she’ll be out before she’s 30. 489 00:24:37,643 --> 00:24:40,313 Stuff it, Bruce, she didn’t do it. 490 00:24:40,396 --> 00:24:42,273 Oh, God, here we go again. 491 00:24:42,356 --> 00:24:43,816 All right, that’s it. Forget it. 492 00:24:43,900 --> 00:24:46,235 You just blew your last chance. 493 00:24:46,319 --> 00:24:50,656 You know, Mrs. Fletcher, I don’t know if you realize this 494 00:24:50,740 --> 00:24:53,242 but this man is the embodiment of what’s wrong 495 00:24:53,326 --> 00:24:55,286 with our criminal justice system. 496 00:24:55,369 --> 00:24:57,580 The reason our courts are clogged up with unnecessary trials. 497 00:24:57,663 --> 00:25:00,458 And the streets are full of people that should have been locked up long ago. 498 00:25:00,541 --> 00:25:03,961 That wasn’t the impression that I got from Mr. Polaski. 499 00:25:04,045 --> 00:25:05,630 Well, of course not. 500 00:25:05,713 --> 00:25:07,590 And I’m sure that in conning you into this 501 00:25:07,673 --> 00:25:10,468 with all that bleeding heart sincerity of his, 502 00:25:10,551 --> 00:25:14,055 he’s painted a similarly distorted picture of the case against Dana Ballard. 503 00:25:14,138 --> 00:25:17,892 Mr. Hastings, if I were satisfied that she were guilty, 504 00:25:17,975 --> 00:25:20,228 I will assure you I wouldn’t be here. 505 00:25:20,311 --> 00:25:23,272 As a matter of fact, perhaps you could clear up a couple of questions? 506 00:25:23,356 --> 00:25:24,941 My pleasure. 507 00:25:25,024 --> 00:25:27,235 Well, for example, the bump on her head. 508 00:25:27,318 --> 00:25:29,737 I thought you were going to ask something difficult. 509 00:25:29,820 --> 00:25:31,572 She bumped it while searching under his desk 510 00:25:31,656 --> 00:25:33,074 for the key card of the securities room. 511 00:25:33,157 --> 00:25:35,284 But that prompts me to another question. 512 00:25:35,368 --> 00:25:38,746 If she only started working there that morning, how would she have known-- 513 00:25:38,829 --> 00:25:41,040 She’s a quick study. 514 00:25:41,123 --> 00:25:43,209 She’d already been in Ethan Stevens’ office several times, 515 00:25:43,292 --> 00:25:45,795 she learnt that the securities room is full of bearer bonds. 516 00:25:45,878 --> 00:25:48,339 And the gun, to whom was it registered? 517 00:25:48,422 --> 00:25:50,341 Untraceable. The numbers have been altered. 518 00:25:50,424 --> 00:25:52,301 She probably bought it on the street somewhere. 519 00:25:52,385 --> 00:25:53,970 Now come on. 520 00:25:54,053 --> 00:25:55,513 Look, we have got means, 521 00:25:55,596 --> 00:25:58,808 motive, opportunity, fingerprints, 522 00:25:58,891 --> 00:26:02,687 paraffin tests, hair and blood samples that proves she was there 523 00:26:02,770 --> 00:26:06,023 and a girl who’s probably never told the truth in her entire life. 524 00:26:06,107 --> 00:26:09,318 Now, Mrs. Fletcher, 525 00:26:09,402 --> 00:26:13,406 you are presumably a sensible woman, so I will ask you, 526 00:26:13,489 --> 00:26:17,660 do you for one minute, in your wildest fantasy, 527 00:26:17,743 --> 00:26:20,955 think that any jury would hesitate to convict her? 528 00:26:28,504 --> 00:26:31,007 I’m afraid that Mr. Hastings has a point, Vincent. 529 00:26:31,090 --> 00:26:32,466 I mean, this may be one time-- 530 00:26:32,550 --> 00:26:34,343 No, no, Mrs. Fletcher. 531 00:26:34,427 --> 00:26:37,263 Look, I’m not pleading Dana guilty to anything. 532 00:26:37,346 --> 00:26:39,432 I mean, you halfway believe she is innocent. 533 00:26:39,515 --> 00:26:40,766 Halfway. 534 00:26:40,850 --> 00:26:42,435 But proving even that much 535 00:26:42,518 --> 00:26:44,562 in the face of all of that evidence. 536 00:26:44,645 --> 00:26:46,397 I mean, your belief in Dana, 537 00:26:46,480 --> 00:26:49,692 there’s more to it than her simply having told you that she didn’t do it, 538 00:26:49,775 --> 00:26:51,736 isn’t there? 539 00:26:51,819 --> 00:26:53,738 Mea culpa. 540 00:26:53,821 --> 00:26:57,658 That could get in the way of you doing what’s best for her. 541 00:26:57,742 --> 00:26:59,827 That’s why I came to you. 542 00:26:59,910 --> 00:27:04,665 There’s, I don’t know, just something about her. 543 00:27:04,749 --> 00:27:07,460 Not that my instincts towards women are all that great. 544 00:27:07,543 --> 00:27:12,923 I mean, my love life has been some kind of a disaster. 545 00:27:13,007 --> 00:27:15,092 I don’t know, when I first saw her there, 546 00:27:15,176 --> 00:27:18,512 just sitting there all by herself, and-- 547 00:27:18,596 --> 00:27:19,805 All by herself. 548 00:27:19,889 --> 00:27:22,266 She comes to Portland, she gets a job-- 549 00:27:22,350 --> 00:27:24,894 -Yeah, but not just any job. -Exactly. 550 00:27:24,977 --> 00:27:26,729 Now suppose she was working with someone, 551 00:27:26,812 --> 00:27:28,814 someone who was getting things ready for her, 552 00:27:28,898 --> 00:27:30,983 someone who was already with Stevens and Lawrence. 553 00:27:31,067 --> 00:27:33,569 Oh, okay. No, wait a minute. 554 00:27:33,652 --> 00:27:36,155 How could they possible know there would be a job opening? 555 00:27:36,238 --> 00:27:38,407 Of course. 556 00:27:38,491 --> 00:27:40,201 They fixed it so that Ethan Stevens 557 00:27:40,284 --> 00:27:43,537 has to fire his assistant to make way for Dana. 558 00:27:43,621 --> 00:27:48,125 Vincent, I wonder how we could get a look at their employment records 559 00:27:48,209 --> 00:27:50,503 without alerting anyone over there. 560 00:27:50,586 --> 00:27:53,089 I think I might know someone who could help, 561 00:27:53,172 --> 00:27:54,882 if you don’t mind bending the rules a little bit. 562 00:28:13,567 --> 00:28:16,028 Hi, Wanda, it’s me. 563 00:28:16,112 --> 00:28:19,365 Listen, I got a little job for you. 564 00:28:21,033 --> 00:28:23,869 [Jessica] Bending the rules a little? 565 00:28:23,953 --> 00:28:27,581 I mean, isn’t this invasion of privacy? 566 00:28:27,665 --> 00:28:28,999 Well, actually it’s kind of moot. 567 00:28:29,083 --> 00:28:30,835 Yeah, what Vin is saying is 568 00:28:30,918 --> 00:28:33,129 the way the government’s got their nose in our business 569 00:28:33,212 --> 00:28:35,714 does anyone have any privacy to invade? 570 00:28:35,798 --> 00:28:37,925 Excuse me, Jessica, 571 00:28:38,008 --> 00:28:39,718 actually that’s what my grandmother is saying. 572 00:28:39,802 --> 00:28:42,096 What I am saying is it’s probably better 573 00:28:42,179 --> 00:28:44,390 if you don’t ask how she’s accessing this stuff. 574 00:28:45,933 --> 00:28:48,310 Is he terrific or what. 575 00:28:48,394 --> 00:28:49,854 Wanda, will you stop please? 576 00:28:49,937 --> 00:28:52,189 I bet him 20 he wouldn’t talk you into this. 577 00:28:52,273 --> 00:28:53,858 Well, there it is. 578 00:28:53,941 --> 00:28:57,236 Patricia Corman, executive assistant to Mr. Stevens. 579 00:28:57,319 --> 00:29:01,157 Terminated voluntarily on the 14th, 580 00:29:01,240 --> 00:29:02,533 that’s ten days ago. 581 00:29:02,616 --> 00:29:05,161 Reason: relocation. 582 00:29:05,244 --> 00:29:06,912 So she wasn’t fired. 583 00:29:06,996 --> 00:29:08,914 Well, maybe we could talk to her. 584 00:29:08,998 --> 00:29:10,541 Forget it. I checked. 585 00:29:12,501 --> 00:29:16,046 Moved out the next day, no forwarding address or number. 586 00:29:16,130 --> 00:29:18,340 Have you found that other information I wanted? 587 00:29:18,424 --> 00:29:19,341 Oh, right. 588 00:29:23,012 --> 00:29:24,138 There. 589 00:29:24,221 --> 00:29:26,140 One other employee from Vermont. 590 00:29:26,223 --> 00:29:29,602 From Gresham’s Notch. 591 00:29:29,685 --> 00:29:31,770 Gresham’s Notch. 592 00:29:31,854 --> 00:29:32,897 May I use your phone? 593 00:29:40,696 --> 00:29:42,031 [knock on door] 594 00:29:48,579 --> 00:29:50,039 Hi. 595 00:29:50,122 --> 00:29:51,999 As I said on the phone, we’re closed today. 596 00:29:52,082 --> 00:29:53,876 Well, on account of poor Mr. Stevens. 597 00:29:53,959 --> 00:29:55,169 I understand, Todd, 598 00:29:55,252 --> 00:29:57,421 and I appreciate your letting me in. 599 00:29:57,505 --> 00:29:59,423 The only reason I’m here is 600 00:29:59,507 --> 00:30:00,883 I have this customer over in Blue Hill 601 00:30:00,966 --> 00:30:02,676 that I’m supposed to execute an order for. 602 00:30:02,760 --> 00:30:05,304 I was just setting him up on the computer. 603 00:30:05,387 --> 00:30:07,640 You know, I feel really terrible about 604 00:30:07,723 --> 00:30:08,933 what happened to Dana. 605 00:30:09,016 --> 00:30:10,559 She seemed like a nice person. 606 00:30:10,643 --> 00:30:11,810 Hope you can get her off. 607 00:30:11,894 --> 00:30:13,145 So do I. 608 00:30:16,649 --> 00:30:18,859 Exactly what were you looking for? 609 00:30:18,943 --> 00:30:23,280 Some answers that you might be able to supply me with. 610 00:30:23,364 --> 00:30:26,825 You were Dana’s inside man, weren’t you, Todd? 611 00:30:26,909 --> 00:30:28,911 I--I don’t know what you’re talking about? 612 00:30:28,994 --> 00:30:32,706 I checked with your hometown, Gresham’s Notch, Vermont. 613 00:30:32,790 --> 00:30:35,209 It happens to be near Livingston where Dana comes from. 614 00:30:35,292 --> 00:30:37,920 Mrs. Fletcher, I have never met Dana until yesterday. 615 00:30:38,003 --> 00:30:39,964 It turns out there’s an area high school 616 00:30:40,047 --> 00:30:41,257 that serves both towns, 617 00:30:41,340 --> 00:30:43,384 where you and Dana were classmates 618 00:30:43,467 --> 00:30:46,929 and I’d guess you’ve stayed in close touch ever since. 619 00:30:49,056 --> 00:30:53,227 Look, I had nothing to do with Mr. Stevens. 620 00:30:53,310 --> 00:30:58,440 Well, Mrs. Fletcher, what would you be doing here? 621 00:30:58,524 --> 00:31:01,902 I-I-I’m really sorry, Mr. Lawrence, Mrs. Stevens. 622 00:31:01,986 --> 00:31:04,905 I talked Todd into letting me in. 623 00:31:04,989 --> 00:31:07,074 There were a couple of details about the crime 624 00:31:07,157 --> 00:31:08,158 that I wanted to double check. 625 00:31:10,911 --> 00:31:14,248 Well, your apology, such as it is, is not accepted. 626 00:31:14,331 --> 00:31:15,708 What she means is-- 627 00:31:15,791 --> 00:31:19,211 What I mean is, that in view of the fact 628 00:31:19,295 --> 00:31:21,714 that you are working on behalf of that little witch 629 00:31:21,797 --> 00:31:24,300 who murdered my husband, I want you out of here now. 630 00:31:24,383 --> 00:31:25,718 I’m sure you can understand that 631 00:31:25,801 --> 00:31:27,386 Ms. Stevens is not quite herself today. 632 00:31:27,469 --> 00:31:30,389 Of course. You have my utmost sympathy, Mrs. Stevens, 633 00:31:30,472 --> 00:31:33,809 but if I may, would either of you happen to know 634 00:31:33,892 --> 00:31:35,603 anything about the circumstances 635 00:31:35,686 --> 00:31:38,814 surrounding Patricia Corman’s departure from her job 636 00:31:38,897 --> 00:31:40,357 as Mr. Stevens’ assistant? 637 00:31:40,441 --> 00:31:41,900 She made some costly mistakes, 638 00:31:41,984 --> 00:31:43,527 I think that the final straw for Ethan was 639 00:31:43,611 --> 00:31:45,529 when she started stealing from petty cash. 640 00:31:45,613 --> 00:31:49,783 I don’t think that she did any of those things, Mr. Lawrence. 641 00:31:49,867 --> 00:31:51,952 The time date entry on miss Corman’s computer file 642 00:31:52,036 --> 00:31:55,372 indicates that it was amended less than a week ago, 643 00:31:55,456 --> 00:31:56,999 probably by you, Todd, 644 00:31:57,082 --> 00:31:59,627 to conceal the real reason for her dismissal 645 00:31:59,710 --> 00:32:02,212 and the fact that you had set her up. 646 00:32:02,296 --> 00:32:05,382 Okay. 647 00:32:05,466 --> 00:32:09,678 It was so that we could get at those negotiables on the securities room. 648 00:32:09,762 --> 00:32:12,890 But murder. 649 00:32:12,973 --> 00:32:15,517 Everything Todd Merlin has told you is a lie. 650 00:32:15,601 --> 00:32:18,812 Oh, dammit, Dana. Will you get real? 651 00:32:18,896 --> 00:32:21,023 But I am. I’m telling you the truth. 652 00:32:21,106 --> 00:32:24,026 Dana, listen, I’m gonna say one thing 653 00:32:24,109 --> 00:32:25,569 and then I’m finished. 654 00:32:25,653 --> 00:32:29,114 You are in terrible trouble. 655 00:32:29,198 --> 00:32:32,993 Now we, Vincent and I, are all you’ve got. 656 00:32:35,579 --> 00:32:39,208 Look, what she’s laying on you 657 00:32:39,291 --> 00:32:42,169 is either you level with us, I mean, all of it 658 00:32:42,252 --> 00:32:44,922 or both of us are out of here. Period. 659 00:32:45,005 --> 00:32:47,883 And you and Todd Merlin can both take the fall 660 00:32:47,966 --> 00:32:50,135 for Ethan Stevens’ murder. 661 00:32:50,219 --> 00:32:51,970 You’ve got five seconds. 662 00:32:57,685 --> 00:33:00,938 My mother died when I was little 663 00:33:01,021 --> 00:33:04,149 and my father raised me. 664 00:33:04,233 --> 00:33:10,072 He is the sweetest man, except that he is ill. 665 00:33:10,155 --> 00:33:12,324 He’s had three heart attacks 666 00:33:12,408 --> 00:33:15,369 and he doesn’t know anything about... 667 00:33:15,452 --> 00:33:18,789 about my problem, any of it. 668 00:33:18,872 --> 00:33:21,417 Mrs. Fletcher, I am sorry, the lying, 669 00:33:21,500 --> 00:33:24,753 I can’t help myself, I have never been able to. 670 00:33:24,837 --> 00:33:30,175 The police psychologist described it as borderline psychosis 671 00:33:30,259 --> 00:33:32,219 and he feels that it’s treatable. 672 00:33:36,890 --> 00:33:39,268 Todd found out about my father’s condition 673 00:33:39,351 --> 00:33:42,396 and he threatened to tell him everything, 674 00:33:42,479 --> 00:33:45,983 about me, the lies. 675 00:33:46,066 --> 00:33:47,526 It would kill him. 676 00:33:47,609 --> 00:33:49,945 So you felt you had no choice. 677 00:33:50,028 --> 00:33:53,532 Todd told us that he’d learnt the security system. 678 00:33:53,615 --> 00:33:55,242 And on the night of Ethan’s death, 679 00:33:55,325 --> 00:33:57,077 when it was obvious you were going to speak to him, 680 00:33:57,161 --> 00:33:59,413 Todd said we had no choice but to go forward. 681 00:33:59,496 --> 00:34:02,541 So you entered Ethan Stevens’ office alone? 682 00:34:02,624 --> 00:34:04,418 To get the card key. 683 00:34:04,501 --> 00:34:06,336 Todd was down the hall at the securities room 684 00:34:06,420 --> 00:34:07,921 waiting to disable the cameras. 685 00:34:08,005 --> 00:34:12,342 And then Stevens unexpectedly showed up. 686 00:34:12,426 --> 00:34:14,762 I turned, saw him in the doorway 687 00:34:14,845 --> 00:34:17,806 and that’s all I can remember till I woke up on the floor. 688 00:34:17,890 --> 00:34:19,224 Somebody must have hit me. 689 00:34:19,308 --> 00:34:21,185 Todd was long gone 690 00:34:21,268 --> 00:34:24,021 so I ran out of there as fast as I could, 691 00:34:24,104 --> 00:34:26,899 dumped the gun and went back to my motel room. 692 00:34:26,982 --> 00:34:30,569 So even your coming to work for me in Cabot Cove, 693 00:34:30,652 --> 00:34:32,988 that was part of your plan, wasn’t it? 694 00:34:33,071 --> 00:34:35,574 Todd found out that you were Ethan’s favorite author. 695 00:34:35,657 --> 00:34:39,661 The killer was already there when you came in, 696 00:34:39,745 --> 00:34:43,165 probably waiting for Ethan Stevens to show up. 697 00:34:43,248 --> 00:34:46,084 So it might have been someone he knew. 698 00:34:46,168 --> 00:34:50,798 Dana, try to remember, did you see or hear anyone, 699 00:34:50,881 --> 00:34:53,091 any movement when you walked into the office? 700 00:34:53,175 --> 00:34:56,970 No, it was pretty dark in there. 701 00:34:57,054 --> 00:34:59,306 I went right over to his desk, 702 00:34:59,389 --> 00:35:02,392 I was about to pick up his lamp to get the card key 703 00:35:02,476 --> 00:35:04,478 and there was stuff leaning against it. 704 00:35:04,561 --> 00:35:07,481 You know, papers, his bag, files. 705 00:35:07,564 --> 00:35:08,941 His desk was a mess 706 00:35:09,024 --> 00:35:11,693 and I just was about to move them when-- 707 00:35:12,945 --> 00:35:14,196 You believe me, don’t you? 708 00:35:18,325 --> 00:35:20,786 Yeah, we do. 709 00:35:25,707 --> 00:35:27,584 So now what? 710 00:35:27,668 --> 00:35:30,212 Finally getting her to tell the truth is one thing, 711 00:35:30,295 --> 00:35:35,217 proving her innocence, quite another kettle of fish. 712 00:35:35,300 --> 00:35:38,428 Polaski, you ready to talk? 713 00:35:38,512 --> 00:35:41,431 Oh, yeah, sure, about dropping the charges? 714 00:35:41,515 --> 00:35:42,641 You are out of your mind. 715 00:35:42,724 --> 00:35:44,309 Vincent, be reasonable. 716 00:35:44,393 --> 00:35:46,728 No, no, I’m gonna have you brought up on charges 717 00:35:46,812 --> 00:35:48,397 of irresponsibility to your client, 718 00:35:48,480 --> 00:35:49,815 unprofessional conduct. 719 00:35:49,898 --> 00:35:52,067 Gabe, get this guy out of my face. 720 00:35:52,150 --> 00:35:54,403 All right, come on, take it easy, the both of you. 721 00:35:54,486 --> 00:35:57,072 All right, all right. Now look. 722 00:35:57,155 --> 00:36:00,075 She’s got no record, she’s psychologically impaired. 723 00:36:00,158 --> 00:36:02,202 Well forget murder, we’ll go involuntary manslaughter. 724 00:36:02,286 --> 00:36:04,079 She’ll be out in four years. 725 00:36:04,162 --> 00:36:06,498 -Come on, we got a deal? -No. 726 00:36:06,582 --> 00:36:08,667 Mrs. Fletcher, she is soft in the head. 727 00:36:08,750 --> 00:36:10,460 Talk to him, will you please? 728 00:36:10,544 --> 00:36:12,379 We’ve got a confession from Todd Merlin 729 00:36:12,462 --> 00:36:14,381 admitting conspiracy to this entire thing. 730 00:36:14,464 --> 00:36:16,258 Excuse me, Mr. Hastings, 731 00:36:16,341 --> 00:36:18,385 I think that I may be able to prove 732 00:36:18,468 --> 00:36:21,388 that there was a third person in Ethan Stevens’ office 733 00:36:21,471 --> 00:36:22,931 when he was killed. 734 00:36:23,015 --> 00:36:25,183 The person who actually murdered him. 735 00:36:36,153 --> 00:36:38,447 [Wanda] You wanna know what I think, Vini? 736 00:36:38,530 --> 00:36:41,658 I think that you really ought to give some thought 737 00:36:41,742 --> 00:36:44,286 to what Bruce Hastings in offering. 738 00:36:44,369 --> 00:36:46,204 I know you like this girl but-- 739 00:36:46,288 --> 00:36:50,208 Wanda, please, will you just chill out? 740 00:36:50,292 --> 00:36:52,628 I just said I feel sorry for her. 741 00:36:52,711 --> 00:36:55,505 It doesn’t mean we’re engaged. 742 00:36:55,589 --> 00:36:57,215 What is it, Jessica? 743 00:36:57,299 --> 00:36:58,926 Well, I can’t help wondering 744 00:36:59,009 --> 00:37:01,595 what Mrs. Stevens and Mr. Lawrence were doing 745 00:37:01,678 --> 00:37:03,221 in her husband’s office this afternoon, 746 00:37:03,305 --> 00:37:05,057 the day of his funeral. 747 00:37:05,140 --> 00:37:07,684 This might throw a glow on it. 748 00:37:07,768 --> 00:37:09,853 It came in a little while ago. 749 00:37:12,898 --> 00:37:15,609 It’s a friend of Wanda’s from the old protest days. 750 00:37:15,692 --> 00:37:19,488 She is for the public advocacy outfit in DC, picks up rumors. 751 00:37:19,571 --> 00:37:22,574 She saw Portland and Ethan Stevens 752 00:37:22,658 --> 00:37:24,868 and wondered if I knew him. 753 00:37:24,952 --> 00:37:27,871 An SCC investigation of Ethan Stevens? 754 00:37:30,457 --> 00:37:32,250 He buys two million shares 755 00:37:32,334 --> 00:37:35,921 of a small growth company called Regitek, 756 00:37:36,004 --> 00:37:40,008 one week before the stock jumped $8. 757 00:37:40,092 --> 00:37:41,593 That’s some serious money. 758 00:37:41,677 --> 00:37:44,262 Not to mention seriously illegal, 759 00:37:44,346 --> 00:37:46,515 if he had inside information. 760 00:37:46,598 --> 00:37:48,266 The guy would probably break it up 761 00:37:48,350 --> 00:37:49,893 into a lot of little transactions, 762 00:37:49,977 --> 00:37:52,437 you know, phony accounts, dummy companies. 763 00:37:52,521 --> 00:37:54,106 Yes, but there’d be records 764 00:37:54,189 --> 00:37:56,817 that his wife and his partner might want to conceal. 765 00:37:56,900 --> 00:38:01,363 Are you thinking that this could be connected to the murder? 766 00:38:01,446 --> 00:38:03,657 I’m thinking that it’s essential 767 00:38:03,740 --> 00:38:06,284 that we get another look at Mr. Stevens’ office. 768 00:38:21,800 --> 00:38:23,677 Shh! 769 00:38:26,972 --> 00:38:29,057 Vincent, are you sure this is legal? 770 00:38:29,141 --> 00:38:31,309 Yeah, I told you I got Baker Lawrence’s key. 771 00:38:41,194 --> 00:38:42,446 I’ll get the lights. 772 00:38:42,529 --> 00:38:44,406 No, why don’t we just use this? 773 00:38:44,489 --> 00:38:45,407 But you said-- 774 00:38:45,490 --> 00:38:46,366 Oh, God. 775 00:38:58,712 --> 00:39:01,006 Vincent, you lied to me. 776 00:39:01,089 --> 00:39:03,717 No, I never said Baker gave me his key. 777 00:39:03,800 --> 00:39:05,635 Dana told me where he left a spare. 778 00:39:05,719 --> 00:39:07,304 Under the bumper of his car. 779 00:39:07,387 --> 00:39:08,722 Yes, but you’re an officer of the court, 780 00:39:08,805 --> 00:39:10,390 you could get disbarred for this. 781 00:39:10,474 --> 00:39:13,101 And an innocent girl could go to prison for murder. 782 00:39:13,185 --> 00:39:16,396 I don’t think we’re going to have to worry about that anymore. 783 00:39:16,480 --> 00:39:17,773 Just as I thought. 784 00:39:17,856 --> 00:39:20,567 Smooth as silk, not a dent in it. 785 00:39:20,650 --> 00:39:22,402 Are you sure? 786 00:39:22,486 --> 00:39:24,362 Watch. 787 00:39:28,158 --> 00:39:30,327 I don’t know why I didn’t think of it before. 788 00:39:30,410 --> 00:39:31,703 Mr. Lawrence made the point 789 00:39:31,787 --> 00:39:33,914 that jasmine wood’s unusually soft. 790 00:39:33,997 --> 00:39:37,334 If Dana’s head had bumped hard enough to break the skin, 791 00:39:37,417 --> 00:39:39,878 there would most certainly be an indentation. 792 00:39:39,961 --> 00:39:42,422 Okay, so who is the third party, 793 00:39:42,506 --> 00:39:44,966 the one that clocked her and killed Stevens? 794 00:39:45,050 --> 00:39:48,095 And why was he killed? 795 00:39:48,178 --> 00:39:51,223 Damn, it’s probably right here in front of us. 796 00:39:51,306 --> 00:39:53,683 Right in front of us. 797 00:39:53,767 --> 00:39:55,352 No, it isn’t... 798 00:39:57,479 --> 00:39:59,231 but it was. 799 00:39:59,314 --> 00:40:01,274 I’m sorry, you’re losing me here. 800 00:40:01,358 --> 00:40:04,569 Vincent, I think I'll know who it was 801 00:40:04,653 --> 00:40:07,906 if the next two phone calls turn out the way I expect. 802 00:40:07,989 --> 00:40:10,867 Would you happen to have lieutenant Rodino’s number? 803 00:40:10,951 --> 00:40:12,077 Yeah, sure. 804 00:40:12,160 --> 00:40:16,164 It’s 555... 805 00:40:17,290 --> 00:40:19,417 7301. 806 00:40:22,629 --> 00:40:24,422 Yes, lieutenant Rodino? 807 00:40:24,506 --> 00:40:26,341 This is Jessica Fletcher. 808 00:40:26,424 --> 00:40:29,261 I was wondering if Vincent and I might stop by 809 00:40:29,344 --> 00:40:31,847 and take a look at those murder scene photos? 810 00:40:36,393 --> 00:40:38,186 [knock on door] 811 00:40:47,195 --> 00:40:48,780 Beer? 812 00:40:55,662 --> 00:40:57,080 I knew it was only a matter of time 813 00:40:57,164 --> 00:40:58,582 before you’d sink to something like this. 814 00:40:58,665 --> 00:41:00,333 Oh, what, you’re offended ’cause 815 00:41:00,417 --> 00:41:03,295 this isn’t as classy a crime as insider trading? 816 00:41:03,378 --> 00:41:06,214 Save the judgments, Hastings, okay? 817 00:41:06,298 --> 00:41:07,799 You got the money? 818 00:41:07,883 --> 00:41:10,427 Yeah, the whole 250,000. 819 00:41:10,510 --> 00:41:12,470 But how’d you figure out I was Ethan’s partner? 820 00:41:12,554 --> 00:41:14,848 Oh, I wouldn’t worry about it, pal. 821 00:41:14,931 --> 00:41:16,474 Listen, if we ever bump into each other 822 00:41:16,558 --> 00:41:19,519 on Ipanema Beach, I’ll tell you all about it. 823 00:41:19,603 --> 00:41:21,980 You didn’t really think I was gonna let you blackmail me, did you? 824 00:41:22,063 --> 00:41:24,900 Couldn’t be any dumber than you thinking 825 00:41:24,983 --> 00:41:26,610 you were gonna get away with murder. 826 00:41:26,693 --> 00:41:28,111 Well, the only downside 827 00:41:28,195 --> 00:41:30,572 is that you’re never going to make it to Rio. 828 00:41:30,655 --> 00:41:31,948 Neither are you, Hastings. Freeze. 829 00:41:32,032 --> 00:41:33,575 Oh, good, lieutenant, 830 00:41:33,658 --> 00:41:35,160 you couldn’t have dragged that out a little longer. 831 00:41:35,243 --> 00:41:36,328 I’m placing you under arrest 832 00:41:36,411 --> 00:41:37,662 for the murder of Ethan Stevens. 833 00:41:37,746 --> 00:41:38,955 You have the right to remain silent, 834 00:41:39,039 --> 00:41:39,998 you got the right to an attorney. 835 00:41:40,081 --> 00:41:41,374 I’d be happy to stipulate 836 00:41:41,458 --> 00:41:43,210 that you read them to me, Gabe, 837 00:41:43,293 --> 00:41:44,628 only it’ll never come to that. 838 00:41:44,711 --> 00:41:46,379 I wouldn’t bet on it, Brucy. 839 00:41:46,463 --> 00:41:48,590 Forensics just IDd the murder gun, Bruce. 840 00:41:48,673 --> 00:41:51,009 Metallurgy tests revealed the original numbers 841 00:41:51,092 --> 00:41:53,303 from a case you tried five years ago. 842 00:41:53,386 --> 00:41:56,223 You signed it out of the evidence locker and you never put it back. 843 00:41:56,306 --> 00:41:58,058 Which is one of the reasons that you were so desperate 844 00:41:58,141 --> 00:42:00,101 to get Vincent to accept a plea bargain. 845 00:42:00,185 --> 00:42:03,230 Plus, we’ve been checking with various banks. 846 00:42:03,313 --> 00:42:05,482 So far we’ve confirmed 847 00:42:05,565 --> 00:42:08,693 half a dozen of your accounts between here and Florida. 848 00:42:08,777 --> 00:42:10,737 Almost two million of the roughly eight 849 00:42:10,820 --> 00:42:12,322 you took out of that insider deal. 850 00:42:14,282 --> 00:42:16,034 How the hell did you make the connection? 851 00:42:16,117 --> 00:42:18,828 It was rather fragile, Mr. Hastings. 852 00:42:18,912 --> 00:42:20,455 One that didn’t come together 853 00:42:20,538 --> 00:42:21,998 till I remembered Dana Ballard’s 854 00:42:22,082 --> 00:42:23,667 description of Mr. Stevens office 855 00:42:23,750 --> 00:42:25,126 the night of the murder when she entered it 856 00:42:25,210 --> 00:42:27,671 not realizing that you were there. 857 00:42:27,754 --> 00:42:30,882 She said she saw a man’s hand bag. 858 00:42:30,966 --> 00:42:33,134 I went right over to his desk, 859 00:42:33,218 --> 00:42:36,304 I was about to pick up his desk lamp to get the card key 860 00:42:36,388 --> 00:42:38,306 and there was stuff leaning against it. 861 00:42:38,390 --> 00:42:41,268 You know, papers, his bag, files. 862 00:42:41,351 --> 00:42:43,853 And yet, I recall that when I’d entered his office 863 00:42:43,937 --> 00:42:45,313 the morning after the murder, 864 00:42:45,397 --> 00:42:49,234 there was no men’s handbag on his desk. 865 00:42:49,317 --> 00:42:52,696 She’s right, I double checked those crime scene photos. 866 00:42:52,779 --> 00:42:55,490 But when Vincent and I visited your office, 867 00:42:55,573 --> 00:42:57,993 I saw a leather handbag on your desk. 868 00:42:58,076 --> 00:42:59,577 Mrs. Stevens confirmed that her husband 869 00:42:59,661 --> 00:43:01,705 didn’t carry one, so it seemed most likely 870 00:43:01,788 --> 00:43:04,207 that the one Dana saw was yours. 871 00:43:04,291 --> 00:43:07,794 Oh, and then I recall seeing Mr. Benson from Regitek 872 00:43:07,877 --> 00:43:10,213 apparently heading for your office. 873 00:43:10,297 --> 00:43:12,090 I didn’t think much about it then, 874 00:43:12,173 --> 00:43:14,384 but later, it seemed to be a link. 875 00:43:14,467 --> 00:43:17,304 You, Mr. Benson, and Ethan Stevens 876 00:43:17,387 --> 00:43:19,848 and the insider trading in Regitek stock. 877 00:43:19,931 --> 00:43:21,391 And I suppose that little wimp 878 00:43:21,474 --> 00:43:23,268 caved in the moment you spoke to him. 879 00:43:23,351 --> 00:43:25,186 How did you and Benson get together anyway? 880 00:43:27,480 --> 00:43:29,107 About six months ago, Benson gave us 881 00:43:29,190 --> 00:43:32,152 a deposition in a design theft case, that had something to do 882 00:43:32,235 --> 00:43:35,739 with a revolutionary new chip they were working on. 883 00:43:35,822 --> 00:43:37,907 So you called your friend Ethan Stevens 884 00:43:37,991 --> 00:43:40,618 and suggested that in exchange for half the profits 885 00:43:40,702 --> 00:43:43,079 you could let him in on something big, 886 00:43:43,163 --> 00:43:46,166 with a proviso that your name be kept out of it. 887 00:43:46,249 --> 00:43:49,336 I figured Saul could be bought. 888 00:43:49,419 --> 00:43:50,628 I was right. 889 00:43:50,712 --> 00:43:51,921 And then Ethan told you 890 00:43:52,005 --> 00:43:53,214 there might be an SCC investigation 891 00:43:53,298 --> 00:43:55,550 and he might have to implicate you. 892 00:43:55,633 --> 00:44:00,430 So you shot him and framed Dana Ballard. 893 00:44:00,513 --> 00:44:02,766 Ethan didn’t simply threaten to implicate me, 894 00:44:02,849 --> 00:44:05,727 he demanded part of my share. 895 00:44:05,810 --> 00:44:07,437 I arranged to meet him at his office. 896 00:44:07,520 --> 00:44:09,105 I told him I’d bring the money. 897 00:44:09,189 --> 00:44:11,566 We’re both members of the downtown squash club 898 00:44:11,649 --> 00:44:14,819 so I borrowed his keys out of his locker and I made copies. 899 00:44:16,696 --> 00:44:20,116 [Bruce] I arrived a few minutes early and let myself in. 900 00:44:20,200 --> 00:44:22,744 I was just putting my bag on the desk 901 00:44:22,827 --> 00:44:26,498 and then the strangest thing happened. 902 00:44:26,581 --> 00:44:29,292 The door opens and in walks this young woman. 903 00:44:31,795 --> 00:44:35,173 She comes right toward where I’m hiding. 904 00:44:35,256 --> 00:44:38,426 I was beginning to panic 905 00:44:38,510 --> 00:44:41,304 and suddenly... 906 00:44:41,388 --> 00:44:42,305 Dana. 907 00:44:46,142 --> 00:44:47,018 What the hell are you doing? 908 00:44:48,645 --> 00:44:50,605 No, don’t. 909 00:44:50,688 --> 00:44:52,440 [Bruce] I noticed the young woman’s blood 910 00:44:52,524 --> 00:44:55,610 and I realized I had a chance to frame her. 911 00:44:55,693 --> 00:44:57,320 I wiped some on my glove 912 00:44:57,404 --> 00:45:00,073 and smeared it on the edge of Ethan’s desk. 913 00:45:00,156 --> 00:45:02,826 And then I placed the gun in her hand, 914 00:45:02,909 --> 00:45:04,953 squeezed the trigger, 915 00:45:05,036 --> 00:45:07,247 fired a round into the wall. 916 00:45:10,500 --> 00:45:12,085 Listen, Bruce, you know, 917 00:45:12,168 --> 00:45:13,920 I’d be happy to defend you on this. 918 00:45:14,003 --> 00:45:15,630 Of course, no plea bargains, you know. 919 00:45:15,713 --> 00:45:19,551 This is actually one trial I’d enjoy losing. 920 00:45:25,306 --> 00:45:27,225 [Dana] And I’ve already started my therapy, Mrs. Fletcher. 921 00:45:27,308 --> 00:45:29,686 Well, that’s wonderful, Dana. 922 00:45:29,769 --> 00:45:32,272 The doctors say it may take a couple years. 923 00:45:32,355 --> 00:45:34,065 But by then she’ll have her college degree 924 00:45:34,149 --> 00:45:35,984 and she can come work for me. 925 00:45:36,067 --> 00:45:38,653 That’ll give Wanda some time to kick back, 926 00:45:38,736 --> 00:45:40,864 travel, that sort of thing. 927 00:45:40,947 --> 00:45:43,324 Too bad it’s gonna be so long. 928 00:45:43,408 --> 00:45:45,243 I mean, there’s a big peace march 929 00:45:45,326 --> 00:45:48,830 in Washington next week that’s really got me jazzed up. 930 00:45:48,913 --> 00:45:50,748 Jessica, did I tell you 931 00:45:50,832 --> 00:45:53,543 my Vini was brilliant or what? 932 00:45:53,626 --> 00:45:57,130 He solves the case, he gets the girl, 933 00:45:57,213 --> 00:46:00,091 I mean, with a little help from you. 934 00:46:00,175 --> 00:46:02,010 Wanda, would you zip it please? 935 00:46:02,093 --> 00:46:06,264 Oh, just think what he’d be if he’d only get a haircut. 936 00:46:06,347 --> 00:46:08,016 Look like a regular person. 937 00:46:08,099 --> 00:46:13,104 But no, no, he’s got to be different. 938 00:46:13,188 --> 00:46:15,815 I don’t know where he gets it from. 939 00:46:15,899 --> 00:46:19,277 I don’t know either, Wanda, but I wouldn’t change a thing.