1 00:00:00,292 --> 00:00:02,628 -Three more days. -Just you and me, baby. 2 00:00:02,712 --> 00:00:05,089 [Jessica] Tonight on Murder, She Wrote. 3 00:00:06,257 --> 00:00:08,968 I saw Sheila Finley steal that necklace. 4 00:00:09,051 --> 00:00:10,344 Jessica, you're way off base. 5 00:00:10,761 --> 00:00:12,805 She, in her own right, is worth probably $40 million. 6 00:00:12,888 --> 00:00:15,349 That is the woman and that is the necklace. 7 00:00:15,433 --> 00:00:16,892 The staff, they're gonna catch us. 8 00:00:16,976 --> 00:00:19,061 Oh, come on, come on. The staff. 9 00:00:19,145 --> 00:00:22,148 Unless they're terminally stupid, they've known about us for months. 10 00:00:22,231 --> 00:00:25,109 If I do have any more questions, I'm sure they can keep until later. 11 00:00:25,192 --> 00:00:26,819 No matter what she's done, I adore my wife. 12 00:00:26,902 --> 00:00:28,904 [muffled screaming] 13 00:00:32,074 --> 00:00:35,077 [cheerful orchestral music] 14 00:01:28,923 --> 00:01:31,133 Mr. Borden, do you expect to use this verdict in your campaign? 15 00:01:31,217 --> 00:01:33,385 Mr. Borden, do you think sending Roger Ripkin to prison 16 00:01:33,469 --> 00:01:35,346 will cost you any votes? 17 00:01:35,429 --> 00:01:37,139 Well, it's possible there may be some people who believe-- 18 00:01:37,223 --> 00:01:38,974 Uh, what Mr. Borden means is he has a lot of respect 19 00:01:39,058 --> 00:01:42,019 for all the great things that Mr. Ripkin has done for this city. 20 00:01:42,102 --> 00:01:43,687 Sid, I don't think that's what I-- 21 00:01:43,771 --> 00:01:45,356 For its hospitals, its museums, its charities, 22 00:01:45,439 --> 00:01:47,441 and he will be recommending a minimum sentence. 23 00:01:47,525 --> 00:01:49,944 -Excuse me, I-- -Thank you, very much. 24 00:01:50,027 --> 00:01:51,403 -[reporters clamoring] -That's all the time Mr. Borden has 25 00:01:51,487 --> 00:01:53,989 to answer your questions right now. Thank you. 26 00:01:54,406 --> 00:01:56,408 Just what in the hell do you think you're doing? 27 00:01:56,492 --> 00:01:58,160 It's called saving your buns, pal. 28 00:01:58,619 --> 00:02:00,120 Get off my back, Sid. 29 00:02:00,204 --> 00:02:03,332 What I need managed is my campaign, not my life. 30 00:02:03,415 --> 00:02:04,750 Messages, Olivia? 31 00:02:05,543 --> 00:02:08,295 Brooks had to cancel your 4:30. He'll reschedule. 32 00:02:08,379 --> 00:02:11,966 Stromberg said the de Fazio briefs will be ready day after tomorrow. 33 00:02:12,049 --> 00:02:13,843 Oh, and Mrs. Fletcher called and she said yes, 34 00:02:13,926 --> 00:02:16,637 she can make it this evening, but she'd like to know how formal it is. 35 00:02:16,720 --> 00:02:18,305 Tell her very. And get me Stromberg. 36 00:02:19,098 --> 00:02:23,060 Sid, look, Roger Ripkin stole $200 million 37 00:02:23,143 --> 00:02:25,396 through insider trading, hurting countless people. 38 00:02:25,479 --> 00:02:28,190 If I had my way, he'd spend the next 200 years doing hard time. 39 00:02:28,274 --> 00:02:31,777 Good. Go public with that, you can kiss the DA's job goodbye. 40 00:02:31,861 --> 00:02:33,195 I told you at the outset, 41 00:02:33,279 --> 00:02:35,197 I'm not going to lie to get elected. 42 00:02:35,281 --> 00:02:37,783 Then you're gonna have a very long career as a second banana. 43 00:02:37,867 --> 00:02:40,244 Drew, you hired me because I won 16 straight-- 44 00:02:40,327 --> 00:02:42,037 Mr. Borden, I have Mr. Stromberg on line three. 45 00:02:43,664 --> 00:02:46,000 This is not a game for bluestockings, Drew. 46 00:02:47,209 --> 00:02:49,003 Let me do my number, okay? 47 00:02:49,753 --> 00:02:52,840 Fine. Just make sure the number you're doing isn't on me. 48 00:02:53,340 --> 00:02:56,135 Harry, the de Fazio briefs. 49 00:02:56,218 --> 00:02:58,220 I want them on my desk first thing in the morning. 50 00:03:05,311 --> 00:03:07,187 [Jessica] I would like to have it back before I return home. 51 00:03:07,646 --> 00:03:09,940 I hate to admit to being such a slave to time, 52 00:03:10,024 --> 00:03:12,359 but I'm absolutely lost without it. 53 00:03:12,443 --> 00:03:14,403 Like most of us, Mrs. Fletcher. 54 00:03:14,486 --> 00:03:17,656 I doubt this will be a problem. Just let me check. 55 00:03:17,740 --> 00:03:19,033 Thank you. 56 00:03:19,116 --> 00:03:22,828 [woman] Oh, Charlie, these are god-awful. 57 00:03:22,912 --> 00:03:25,080 What are you trying to do, get even with me 58 00:03:25,164 --> 00:03:27,333 because the Knicks whomped the Celtics last night? 59 00:03:27,416 --> 00:03:28,417 -Yay, team! -[laughs] 60 00:03:29,501 --> 00:03:31,420 -[Charles] You found me out. -Yes, I did. 61 00:03:31,503 --> 00:03:33,213 Now, I suppose they can take the boy out of Boston... 62 00:03:33,297 --> 00:03:34,798 Yeah, yeah, yeah, yeah. 63 00:03:34,882 --> 00:03:37,217 Now, here is one of our most beautiful pieces, 64 00:03:37,301 --> 00:03:38,886 and even lovelier on you. 65 00:03:38,969 --> 00:03:40,429 Oh, give me a break. 66 00:03:40,512 --> 00:03:42,306 Now all I need is one of those circle pins 67 00:03:42,389 --> 00:03:45,225 and I can double for one of those dried-up, buttoned-down, 68 00:03:45,309 --> 00:03:46,936 Ivy League ladies at the country club. 69 00:03:47,019 --> 00:03:49,772 [chuckling] Except, not as flashy. 70 00:03:49,855 --> 00:03:51,231 [both laughing] 71 00:03:51,690 --> 00:03:52,608 Excuse me. 72 00:04:00,032 --> 00:04:00,866 [sighs] 73 00:04:04,328 --> 00:04:05,579 Well, Charlie I'm going to pass for today... 74 00:04:05,663 --> 00:04:06,747 All right. 75 00:04:06,830 --> 00:04:10,626 'Cause I didn't see one thing that came close to grabbing me. 76 00:04:10,709 --> 00:04:11,710 -I'm sorry. -I'm sorry, too. 77 00:04:11,794 --> 00:04:13,462 [Charles] Perhaps next time. 78 00:04:13,545 --> 00:04:15,589 Yeah, next time when the Celtics win. 79 00:04:15,673 --> 00:04:17,800 -Soon. -Soon. 80 00:04:17,883 --> 00:04:19,176 Oh. 81 00:04:19,927 --> 00:04:21,053 -Bye. -Bye. 82 00:04:24,098 --> 00:04:26,350 Mrs. Fletcher. Mrs. Fletcher? 83 00:04:26,433 --> 00:04:29,228 Yes, we'll have your watch ready for you at 10:00 a.m. tomorrow. 84 00:04:29,311 --> 00:04:31,605 Oh, thank you, yes. 85 00:04:31,689 --> 00:04:33,691 Pardon me, Mr.... 86 00:04:33,774 --> 00:04:35,442 Charles Lockner. May I help you? 87 00:04:35,526 --> 00:04:37,861 Mr. Lockner, this is really a bit awkward for me, 88 00:04:37,945 --> 00:04:39,905 but I do feel that you should know that that woman, 89 00:04:39,989 --> 00:04:40,906 the one that you were waiting on... 90 00:04:40,990 --> 00:04:42,366 Yes? 91 00:04:42,449 --> 00:04:44,660 Well, when you looked away from her, 92 00:04:44,743 --> 00:04:47,246 I happened to see her steal one of your necklaces. 93 00:04:47,329 --> 00:04:48,831 She--she just left the store with it. 94 00:04:48,914 --> 00:04:50,207 Oh? 95 00:04:50,290 --> 00:04:52,876 It was a diamond and ruby necklace. 96 00:04:52,960 --> 00:04:54,837 I'm afraid you're mistaken. 97 00:04:54,920 --> 00:04:57,548 Mr. Lockner, I know what I saw. 98 00:04:57,631 --> 00:05:00,342 Madam, I am quite familiar with our stock 99 00:05:00,426 --> 00:05:03,679 and I can assure you there was no diamond and ruby necklace, 100 00:05:03,762 --> 00:05:06,181 nor are any of our other pieces missing. 101 00:05:35,335 --> 00:05:39,965 George... Yes, George, I know. 102 00:05:40,049 --> 00:05:42,384 You'll have it right after the first. 103 00:05:43,927 --> 00:05:45,763 George, I told you, 104 00:05:45,846 --> 00:05:49,767 my wife's trust officer must countersign all of our checks. 105 00:05:55,064 --> 00:05:57,357 Get in here, you gorgeous thing. 106 00:06:04,740 --> 00:06:06,033 Come on, Sheila. 107 00:06:06,116 --> 00:06:07,409 The staff, they're gonna catch us. 108 00:06:07,493 --> 00:06:08,827 Oh, come on, come on, the staff. 109 00:06:08,911 --> 00:06:12,081 Unless they're terminally stupid, they've known about us for months. 110 00:06:18,504 --> 00:06:20,172 Thank you for your patience. 111 00:06:34,561 --> 00:06:36,647 Sorry I was delayed, Jess. 112 00:06:36,730 --> 00:06:39,525 I'm beginning to fear I was not cut out for politics. 113 00:06:39,608 --> 00:06:41,985 -Drew, it's all right. -No, it isn't. 114 00:06:42,069 --> 00:06:43,195 It's making me cranky. 115 00:06:43,278 --> 00:06:44,571 The meetings, the hassles, 116 00:06:44,655 --> 00:06:46,740 the people you have to deal with. 117 00:06:46,824 --> 00:06:49,368 There's never enough money, although tonight 118 00:06:49,451 --> 00:06:52,246 might take care of that problem. 119 00:06:52,329 --> 00:06:53,413 End of grousing. 120 00:06:53,497 --> 00:06:54,498 Oh, that's too bad, 121 00:06:54,581 --> 00:06:57,292 -I was beginning to enjoy it. -[laughs] 122 00:06:58,585 --> 00:07:01,171 My secretary says you phoned again this afternoon, 123 00:07:01,255 --> 00:07:03,006 after I'd gone into my meeting. You had something 124 00:07:03,090 --> 00:07:04,424 you were anxious to tell me about? 125 00:07:04,508 --> 00:07:06,218 Well, I didn't know who else to call. 126 00:07:06,301 --> 00:07:08,846 I mean, something happened at Beaumont's jewelry store. 127 00:07:08,929 --> 00:07:12,099 -I mean, it was quite bizarre. -Really? 128 00:07:12,182 --> 00:07:13,976 [Jessica] And what made it stranger 129 00:07:14,059 --> 00:07:18,397 was the manager's absolute insistence that they had no such necklace in stock. 130 00:07:18,480 --> 00:07:19,940 [Drew] Beaumont and Company? 131 00:07:20,023 --> 00:07:21,775 Are you... are you sure, Jess? 132 00:07:21,859 --> 00:07:24,444 Couldn't it have been her necklace she was putting in her purse? 133 00:07:24,528 --> 00:07:27,156 Oh, no, no, it was very distinctive. 134 00:07:27,239 --> 00:07:29,074 And it was the only one with rubies. 135 00:07:30,951 --> 00:07:33,495 Drew, I'm not imagining this. 136 00:07:33,579 --> 00:07:37,833 Jessica, I--I believe you. 137 00:07:37,916 --> 00:07:40,377 Still, if no one's reported it stolen... 138 00:07:40,460 --> 00:07:41,753 I know. 139 00:07:41,837 --> 00:07:44,131 There's not a great deal anyone can do. 140 00:07:45,340 --> 00:07:46,758 Well, let's forget about it. 141 00:07:46,842 --> 00:07:48,719 Tell me, where are we going tonight? 142 00:07:48,802 --> 00:07:51,054 And who are these people who are going to help solve 143 00:07:51,138 --> 00:07:53,640 your campaign financial problems? 144 00:07:53,724 --> 00:07:55,642 My secretary didn't tell you? 145 00:07:55,726 --> 00:07:57,686 We're going to a very posh soiree 146 00:07:57,769 --> 00:08:00,814 at the home of Mr. and Mrs. Porter Finley III. 147 00:08:00,898 --> 00:08:04,484 -Oh, sounds very... [sniffs] impressive. -[both laugh] 148 00:08:04,568 --> 00:08:06,904 Actually, Porter's an old and dear friend. 149 00:08:06,987 --> 00:08:09,323 And the guest list, or so I'm told, 150 00:08:09,406 --> 00:08:11,700 includes most of New York's crowned heads. 151 00:08:11,783 --> 00:08:15,329 Which usually means some that ought to be crowned. 152 00:08:15,412 --> 00:08:16,413 Exactly. 153 00:08:16,496 --> 00:08:19,082 [soft jazz music playing] 154 00:08:23,128 --> 00:08:24,796 [people chattering] 155 00:08:24,880 --> 00:08:28,217 [Porter] Forgive my lack of familiarity with your books, Jessica, 156 00:08:28,300 --> 00:08:30,636 but I've made it a lifelong policy to read nothing 157 00:08:30,719 --> 00:08:33,513 -that was written since I was born. -Oh! 158 00:08:33,597 --> 00:08:34,932 Don't listen to him, Jess. 159 00:08:35,015 --> 00:08:37,517 He's been using that same line since we double-dated in college. 160 00:08:37,601 --> 00:08:39,102 -[laughs] -I confess. 161 00:08:39,186 --> 00:08:41,897 -It was a shameless ploy to get girls. -I see. 162 00:08:41,980 --> 00:08:43,523 And if one of them was so bold 163 00:08:43,607 --> 00:08:45,192 as to mention Shakespeare, he'd immediately say 164 00:08:45,275 --> 00:08:46,568 that he'd never read anything that was written 165 00:08:46,652 --> 00:08:49,571 -before he was born. -All true. 166 00:08:49,655 --> 00:08:51,448 [Porter] It was actually rather effective. 167 00:08:51,531 --> 00:08:55,577 The little darlings dedicated themselves to improving my mind. 168 00:08:55,661 --> 00:08:57,746 Come on, Margaret, stop busting my chops already. 169 00:08:57,829 --> 00:09:00,332 I mean, how many times do I have to tell you? 170 00:09:00,415 --> 00:09:02,167 She means nothing to me. 171 00:09:02,251 --> 00:09:04,086 It's part of the job, honey. 172 00:09:04,169 --> 00:09:06,546 That's not how it looked this afternoon. 173 00:09:06,630 --> 00:09:08,590 [phone ringing] 174 00:09:12,761 --> 00:09:14,012 Garage. 175 00:09:15,264 --> 00:09:16,556 Yeah. 176 00:09:19,351 --> 00:09:22,020 They want you to get your tail back over to the kitchen. 177 00:09:26,400 --> 00:09:31,405 Hey. It's you I'm going away with, not her. 178 00:09:34,074 --> 00:09:35,701 Three more days? 179 00:09:35,784 --> 00:09:37,703 Just you and me, baby, 180 00:09:37,786 --> 00:09:40,622 under all those beautiful palm trees. 181 00:09:41,748 --> 00:09:42,708 [patting] Bye-bye. 182 00:09:52,676 --> 00:09:54,219 -Drew... -Hmm? 183 00:09:54,303 --> 00:09:55,554 That woman. 184 00:09:55,637 --> 00:09:57,097 What? 185 00:09:57,180 --> 00:09:59,808 I'm positive. That is the woman. 186 00:09:59,891 --> 00:10:01,727 And that is the necklace. 187 00:10:02,894 --> 00:10:05,147 [scoffs] Jessica, Jessica, you're way off base. 188 00:10:05,230 --> 00:10:07,107 Not only is that our hostess, Mrs. Porter Finley, 189 00:10:07,190 --> 00:10:10,402 but she, in her own right, is worth probably $40 million. 190 00:10:10,485 --> 00:10:14,197 Well, maybe so, but that is the woman that I saw. 191 00:10:15,615 --> 00:10:17,743 Jessica, I'd like you to meet some people. 192 00:10:17,826 --> 00:10:20,954 My wife Sheila and our dear friend DL Beaumont. 193 00:10:21,038 --> 00:10:24,541 -Drew, you old fox. -Sheila. 194 00:10:24,624 --> 00:10:26,376 You finally grabbed one who can walk and chew gum 195 00:10:26,460 --> 00:10:28,795 -at the same time. -[laughing] 196 00:10:28,879 --> 00:10:30,088 Ah, Jessica, darling, 197 00:10:30,630 --> 00:10:33,592 welcome to the lifestyles of the rich and truly boring. 198 00:10:33,675 --> 00:10:36,511 It--it's lovely to meet you. 199 00:10:37,637 --> 00:10:40,098 Mr. Beaumont, it's a very small world. 200 00:10:40,182 --> 00:10:42,225 I was in your shop this afternoon. 201 00:10:42,309 --> 00:10:43,810 [Sheila] That's it. 202 00:10:43,894 --> 00:10:45,896 I knew I'd seen you somewhere before. 203 00:10:45,979 --> 00:10:47,314 That's it. 204 00:10:47,397 --> 00:10:51,651 Drew, honey, you be nice to DL here, 'cause he's one of your biggest fans. 205 00:10:51,735 --> 00:10:53,320 Oh, thank you, sir. 206 00:10:53,403 --> 00:10:56,365 DL, you and these stiffs better ante up 207 00:10:56,448 --> 00:10:58,325 with a bundle for my pal's campaign, 208 00:10:58,408 --> 00:11:00,035 or you're gonna have to answer to me personally. 209 00:11:00,118 --> 00:11:01,495 [chuckles] 210 00:11:01,578 --> 00:11:03,705 Okay. Jessica, come on. 211 00:11:03,789 --> 00:11:04,790 Let's mingle. 212 00:11:04,873 --> 00:11:06,500 -Excuse me. -Sure. 213 00:11:07,876 --> 00:11:11,046 Tell me the truth, do you hate these parties as much as I do? 214 00:11:11,129 --> 00:11:14,800 -They're not exactly my favorite, no. -[laughs] 215 00:11:14,883 --> 00:11:17,719 Although, I must say, this does seem to be a huge success. 216 00:11:17,803 --> 00:11:20,263 Oh, I'm glad you think so. That's good. 217 00:11:20,347 --> 00:11:22,057 Barbara, darling! 218 00:11:22,140 --> 00:11:25,268 Oh, I love those earrings. Got a pair just like them. 219 00:11:25,352 --> 00:11:27,396 Darling, that simply isn't possible. 220 00:11:27,479 --> 00:11:30,565 These are one of a kind. But thank you for the compliment. 221 00:11:30,649 --> 00:11:33,193 Excuse me just a minute. 222 00:11:33,276 --> 00:11:36,446 Sheila's such a trip, isn't she? [chuckles] 223 00:11:36,530 --> 00:11:38,615 [Jessica] She's certainly very interesting. 224 00:11:38,698 --> 00:11:43,161 Marrying her has got to be the smartest move Porter ever made. 225 00:11:43,245 --> 00:11:45,205 Oh, she may be a little rough around the edges, but frankly, 226 00:11:45,288 --> 00:11:47,999 as much of a dear as Porter is, 227 00:11:48,083 --> 00:11:51,294 I really have to believe she could have landed someone 228 00:11:51,378 --> 00:11:54,756 a little more lively, if you know what I mean. 229 00:12:04,266 --> 00:12:07,269 The chauffeur? Jessica... 230 00:12:07,352 --> 00:12:10,981 But he was in the jewelry store with her. 231 00:12:11,064 --> 00:12:13,692 Drew, I know I sound like the most awful gossip, 232 00:12:13,775 --> 00:12:18,029 but that business with that necklace is so bizarre. 233 00:12:18,113 --> 00:12:22,033 -All right, people, listen up, listen up. -[music stops] 234 00:12:22,117 --> 00:12:23,743 [clearing throat] 235 00:12:23,827 --> 00:12:26,872 Max, could you take your hand off your wife's knee 236 00:12:26,955 --> 00:12:28,874 for just a minute and look up here? 237 00:12:28,957 --> 00:12:31,334 Pay attention, okay? [chuckles] 238 00:12:31,418 --> 00:12:34,171 All right, it has come to my attention 239 00:12:34,254 --> 00:12:38,383 that some of you folks have not coughed up your contributions 240 00:12:38,467 --> 00:12:41,386 for Drew Borden's campaign for New York District Attorney. 241 00:12:41,470 --> 00:12:43,513 Let's hear it for Drew! 242 00:12:44,306 --> 00:12:46,766 Sheila. Sheila, please... 243 00:12:46,850 --> 00:12:50,770 I know who you are. [laughs] 244 00:12:50,854 --> 00:12:52,647 Drew, I don't want to make a scene, 245 00:12:52,731 --> 00:12:54,983 but I'm afraid we have a problem. 246 00:12:59,988 --> 00:13:01,615 [Sheila] I'm warning you now, 247 00:13:01,698 --> 00:13:05,452 in a few minutes I'm going to come around with a big paper bag, 248 00:13:05,535 --> 00:13:08,413 so get out your pens and remember, 249 00:13:08,497 --> 00:13:10,790 -no disappearing ink. Thank you very much. -[guests laugh] 250 00:13:10,874 --> 00:13:13,126 Okay, everybody, have a good time. 251 00:13:13,210 --> 00:13:16,129 [piano playing] 252 00:13:26,932 --> 00:13:28,225 [gasps] 253 00:13:30,519 --> 00:13:31,603 [Sheila] What's going on? 254 00:13:35,607 --> 00:13:37,192 Porter, what is it? 255 00:13:38,026 --> 00:13:39,653 Oh! 256 00:13:42,864 --> 00:13:44,908 [gasping for air] 257 00:13:54,084 --> 00:13:56,545 Well, the last of your guests seem to be leaving. 258 00:13:56,628 --> 00:13:57,879 Oh, good. 259 00:13:59,714 --> 00:14:04,511 [sighs] Jessica, I want to thank you for staying with me. 260 00:14:04,594 --> 00:14:06,930 Oh, you've still got a little telltale smudge 261 00:14:07,013 --> 00:14:08,265 -right there. -Really? 262 00:14:08,348 --> 00:14:09,558 -Yeah. -Thank you. 263 00:14:09,641 --> 00:14:11,351 Has anyone ever told you, 264 00:14:11,434 --> 00:14:13,186 you have a way of making people feel real comfortable? 265 00:14:13,270 --> 00:14:16,773 -No, I often have the opposite effect. -[both laughing] 266 00:14:16,856 --> 00:14:19,734 Really? Oh, well. Oh... 267 00:14:21,403 --> 00:14:23,154 There. 268 00:14:23,238 --> 00:14:25,156 Do I look like I'm ready to face the third degree 269 00:14:25,240 --> 00:14:27,450 or whatever else they have in store for me? 270 00:14:27,534 --> 00:14:30,704 I'd say that you were equal to almost anything. 271 00:14:30,787 --> 00:14:33,123 [chuckles] Good, good. 272 00:14:34,249 --> 00:14:35,083 What is it? 273 00:14:36,293 --> 00:14:38,169 [Jessica] That little pin of yours, 274 00:14:38,253 --> 00:14:40,589 it's just like one that my mother had. 275 00:14:40,672 --> 00:14:43,341 Of course, hers was made of rhinestones. [laughs] 276 00:14:43,425 --> 00:14:45,302 I kept it for years and then one day it vanished. 277 00:14:45,385 --> 00:14:47,053 I never could find it again. 278 00:14:47,137 --> 00:14:50,265 Well, there. Keep it. 279 00:14:50,348 --> 00:14:51,766 Oh, no, I couldn't. 280 00:14:51,850 --> 00:14:53,268 Oh, I want you to have it. 281 00:14:53,351 --> 00:14:54,644 Come on. 282 00:14:55,020 --> 00:14:57,272 Jewelry is supposed to be fun. 283 00:14:57,355 --> 00:14:59,941 Sheila, I couldn't possibly. 284 00:15:00,025 --> 00:15:03,320 It's--it's very kind of you, but I can't. 285 00:15:04,821 --> 00:15:06,489 There's something else, isn't there? 286 00:15:07,198 --> 00:15:08,575 Something you're not telling me. 287 00:15:11,161 --> 00:15:12,704 Look, Jessica. 288 00:15:12,787 --> 00:15:15,707 I can't get past page 30 of War and Peace. 289 00:15:15,790 --> 00:15:18,918 But people, I read like a Dick and Jane book. 290 00:15:20,170 --> 00:15:21,630 Yes. 291 00:15:21,713 --> 00:15:24,257 I find myself in a rather awkward position. 292 00:15:24,341 --> 00:15:28,970 Sheila, if the police ask me, I have to tell them 293 00:15:29,054 --> 00:15:31,306 that I saw you leave the party with Mr. Pastolino 294 00:15:31,389 --> 00:15:33,642 shortly before he was murdered. 295 00:15:33,975 --> 00:15:37,437 Sure. I understand. Tell them what you have to. 296 00:15:39,731 --> 00:15:40,940 Are you kidding me, sir? 297 00:15:41,024 --> 00:15:42,692 I know all your cases. 298 00:15:42,776 --> 00:15:45,612 Let's see, there's the East Ninth Street massacre. 299 00:15:45,695 --> 00:15:48,448 There was that big real estate scam you blew wide open. 300 00:15:48,531 --> 00:15:50,450 There was Antonio's Clam House. 301 00:15:50,533 --> 00:15:54,120 Oh, you know, I didn't even think you'd get an indictment on that one, 302 00:15:54,204 --> 00:15:57,332 let alone put that bozo away for 25 to life. 303 00:15:57,415 --> 00:15:59,376 Lieutenant, that's very flattering, but-- 304 00:15:59,459 --> 00:16:01,670 Hey, you're there, Mr. Borden, 305 00:16:01,753 --> 00:16:04,798 where it's happening, right there in the thick of the jungle. 306 00:16:04,881 --> 00:16:07,217 Lieutenant Stuyvesant, my wife and Mrs. Fletcher. 307 00:16:07,300 --> 00:16:08,968 -How do you do? -Hi. 308 00:16:09,052 --> 00:16:12,055 Um, Mrs. Finley, I'm sorry to have to disturb you like this, 309 00:16:12,138 --> 00:16:13,807 so I promise I'll be as brief as possible. 310 00:16:13,890 --> 00:16:15,767 Thank you, Lieutenant. 311 00:16:15,850 --> 00:16:21,439 Now, the deceased, Mr. Pastolino, 312 00:16:21,523 --> 00:16:24,192 he was your employee, Mrs. Finley, for about a year? 313 00:16:24,275 --> 00:16:25,902 I already told you that, Lieutenant. 314 00:16:27,529 --> 00:16:31,991 Uh, that's right, you did, sir, I'm sorry. Um... 315 00:16:32,075 --> 00:16:33,868 Would you know of any enemies he might have had? 316 00:16:33,952 --> 00:16:36,788 I hope you understand, I don't mean to imply anything. 317 00:16:36,871 --> 00:16:38,873 No, I don't know of any enemies he might have had. 318 00:16:39,874 --> 00:16:41,668 Okay. Um... 319 00:16:41,751 --> 00:16:43,670 According to several of your guests, though, 320 00:16:43,753 --> 00:16:46,047 you allegedly left the party with Mr. Pastolino 321 00:16:46,131 --> 00:16:50,802 shortly before the... um, uh crime was perpetrated. 322 00:16:53,304 --> 00:16:55,056 Of course, they could be mistaken. 323 00:16:55,140 --> 00:16:56,474 We both know how much you can trust eyewitness accounts. 324 00:16:56,558 --> 00:16:57,934 Right, Mr. Borden? 325 00:16:58,017 --> 00:16:59,144 No, Lieutenant, they were not mistaken. 326 00:16:59,227 --> 00:17:00,979 I did go with Rocky... 327 00:17:01,062 --> 00:17:03,898 Mr. Pastolino to the pantry. 328 00:17:03,982 --> 00:17:07,902 We were, um... had a problem with party supplies. 329 00:17:07,986 --> 00:17:09,654 -But I didn't... -Oh, please, 330 00:17:09,738 --> 00:17:11,865 believe me, that goes without saying. 331 00:17:13,032 --> 00:17:16,786 Well, thank you for your cooperation. 332 00:17:16,870 --> 00:17:19,831 And if I do have any more questions, they can definitely keep till later. 333 00:17:19,914 --> 00:17:22,000 Oh, and Mr. Borden, if it's okay, 334 00:17:22,083 --> 00:17:25,503 I'd like to give you a call sometime soon, maybe have lunch. 335 00:17:25,587 --> 00:17:28,590 -Why, certainly, Lieutenant. -Oh, that'd be great, great. 336 00:17:28,673 --> 00:17:30,049 'Cause I'm thinking of making a... 337 00:17:30,133 --> 00:17:32,635 you know, a career move down to the city. 338 00:17:32,719 --> 00:17:35,889 You have no idea what it's like up here just listening to the grass grow 339 00:17:35,972 --> 00:17:37,599 and knowing that the real battles are raging 340 00:17:37,682 --> 00:17:41,478 just a few miles south, down there in the trenches. 341 00:17:41,561 --> 00:17:43,104 That's very interesting. 342 00:17:43,188 --> 00:17:45,315 The sheriff in my hometown left New York 343 00:17:45,398 --> 00:17:47,192 for that exact same reason. 344 00:17:48,318 --> 00:17:50,069 Well, you know what they say, ma'am, 345 00:17:50,862 --> 00:17:52,530 "When the going gets tough..." 346 00:17:55,742 --> 00:17:56,659 Sir. 347 00:17:56,743 --> 00:17:58,119 Thank you, Lieutenant. 348 00:17:59,496 --> 00:18:01,247 [Drew] All right, 349 00:18:01,331 --> 00:18:03,249 even if everything you said about that necklace is true, 350 00:18:03,333 --> 00:18:05,210 what's the connection between it and the murder? 351 00:18:05,293 --> 00:18:08,046 [Jessica] Mr. Pastolino was present in the jewelry store. 352 00:18:08,129 --> 00:18:10,715 I mean, for all we know, he saw what I saw, 353 00:18:10,799 --> 00:18:14,385 -or he could have been a party to it or-- -Okay, okay, okay. 354 00:18:14,469 --> 00:18:15,762 I'll tell you what. 355 00:18:15,845 --> 00:18:17,931 Tomorrow, I'll look under a few rocks. 356 00:18:18,014 --> 00:18:20,099 How's that? 357 00:18:20,183 --> 00:18:22,227 And you be sure and tell me how it turns out. 358 00:18:22,310 --> 00:18:25,146 Even if I have to install a hotline to Cabot Cove. 359 00:18:25,230 --> 00:18:26,064 [laughs] 360 00:18:28,858 --> 00:18:32,028 I'm delighted we were able to take care of this before you left town. 361 00:18:32,111 --> 00:18:34,531 Oh, not half as delighted as I am. 362 00:18:34,614 --> 00:18:38,743 Mr. Lockner, last night I happened to attend a party 363 00:18:38,827 --> 00:18:42,038 at the home of the woman who took that necklace, Mrs. Finley. 364 00:18:42,121 --> 00:18:45,375 Mrs. Fletcher, I'd suggest you take this up with Mr. Beaumont. 365 00:18:46,000 --> 00:18:47,460 Ah. Here he is. 366 00:18:49,254 --> 00:18:50,880 Oh, Mrs. Fletcher. Good morning. 367 00:18:50,964 --> 00:18:52,507 Mr. Beaumont. 368 00:18:53,466 --> 00:18:57,095 What an unfortunate evening for the Finleys and for us, as well. 369 00:18:57,178 --> 00:18:59,472 And in particular for Mr. Pastolino. 370 00:18:59,556 --> 00:19:03,434 Mr. Beaumont, there's a matter I was trying to discuss with Mr. Lockner. 371 00:19:03,518 --> 00:19:08,523 Oh, yes, the diamond and ruby necklace that Mrs. Finley wore last night. 372 00:19:08,606 --> 00:19:10,400 Charles filled me in this morning 373 00:19:10,483 --> 00:19:12,861 about that incident you seem to think you witnessed. 374 00:19:12,944 --> 00:19:14,362 Mr. Beaumont, 375 00:19:14,445 --> 00:19:17,323 I saw Sheila Finley steal that necklace. 376 00:19:19,033 --> 00:19:22,036 Mrs. Fletcher, we're all human, aren't we? 377 00:19:22,120 --> 00:19:23,663 And the truth is that, occasionally, 378 00:19:23,746 --> 00:19:26,249 our eyes can deceive us. 379 00:19:26,332 --> 00:19:29,627 Yes, yes, they can. Mine and Mr. Lockner's. 380 00:19:30,628 --> 00:19:33,798 Mrs. Fletcher, Charles Lockner grew up in the retail jewelry business. 381 00:19:33,882 --> 00:19:36,217 He is conversant with every conceivable variety 382 00:19:36,301 --> 00:19:37,594 of customer scam, 383 00:19:37,677 --> 00:19:39,929 and if he says there was no theft, 384 00:19:40,013 --> 00:19:43,057 I really have no choice, but to go along with him on that matter. 385 00:19:43,141 --> 00:19:44,225 I see. 386 00:19:44,809 --> 00:19:45,894 And the necklace? 387 00:19:45,977 --> 00:19:47,478 Are you quite certain 388 00:19:47,562 --> 00:19:50,023 that you had nothing like that in your stock? 389 00:19:50,106 --> 00:19:52,358 On the contrary, I'm quite familiar with it. 390 00:19:52,442 --> 00:19:54,527 You see, I designed it myself. 391 00:19:55,528 --> 00:19:56,696 And I can assure you... 392 00:19:57,572 --> 00:19:59,657 -[phone ringing] -...it was not stolen. 393 00:20:02,410 --> 00:20:03,661 [Charles] Mr. Beaumont. 394 00:20:03,745 --> 00:20:06,539 Oh. You will excuse me? 395 00:20:14,839 --> 00:20:16,424 Excuse me, Ms. Gable. 396 00:20:16,507 --> 00:20:20,094 Didn't mean to startle you, but I do have a few more questions for you. 397 00:20:20,178 --> 00:20:22,263 I told you everything I know last night, Lieutenant. 398 00:20:22,347 --> 00:20:24,057 I don't think so. 399 00:20:24,140 --> 00:20:26,517 We found these in the victim's room. 400 00:20:26,601 --> 00:20:29,938 Airline tickets to Rio, one way, for the day after tomorrow. 401 00:20:30,021 --> 00:20:31,564 So? 402 00:20:31,648 --> 00:20:36,194 Well, they're in the name of Mr. and Mrs. Rocco Pastolino. 403 00:20:36,277 --> 00:20:37,612 But as far as I know, he's not married. 404 00:20:39,447 --> 00:20:40,907 I wouldn't know anything about that. 405 00:20:40,990 --> 00:20:41,824 Oh, no? 406 00:20:42,617 --> 00:20:44,577 Then maybe you can tell me how come you got your passport 407 00:20:44,661 --> 00:20:46,412 renewed just last week? 408 00:20:49,999 --> 00:20:52,418 [Sid] And the beauty part is, it's all on the record. 409 00:20:52,502 --> 00:20:55,171 Your opponent cannot weasel himself out of this one. 410 00:20:55,254 --> 00:20:57,048 Huh? Is this an approach or what? 411 00:20:57,131 --> 00:20:59,884 Rossiter will be lucky if his own mother votes for him. 412 00:20:59,968 --> 00:21:02,261 Hey, check this, uh, TV stuff. 413 00:21:02,345 --> 00:21:03,805 Just glom it out. Over here-- 414 00:21:03,888 --> 00:21:07,642 -Sid, you're fired. -What are you saying? 415 00:21:07,725 --> 00:21:09,394 You heard me, you're fired. Get out. 416 00:21:09,477 --> 00:21:10,895 Take this garbage with you. 417 00:21:11,604 --> 00:21:13,106 [chuckles] 418 00:21:13,564 --> 00:21:14,857 You're not serious. 419 00:21:15,817 --> 00:21:19,737 What I am not, is the kind of man who would allow his name to be associated 420 00:21:19,821 --> 00:21:21,614 with this kind of sleazy, 421 00:21:21,698 --> 00:21:23,533 below the belt, negative campaign. 422 00:21:23,616 --> 00:21:26,786 Hey, Mr. Borden, where you been for the past 10, 15 years? 423 00:21:26,869 --> 00:21:28,830 This is the only way campaigns are run anymore. 424 00:21:28,913 --> 00:21:31,332 Not by me, they're not. Now, get out. 425 00:21:32,667 --> 00:21:33,918 Get out! 426 00:21:38,047 --> 00:21:39,674 You know something, pal? 427 00:21:39,757 --> 00:21:41,050 It's a dirty world out there. 428 00:21:41,134 --> 00:21:42,885 Well, maybe you ought to ask yourself, 429 00:21:42,969 --> 00:21:45,722 do you really want to do what's needed to win, or what? 430 00:21:50,143 --> 00:21:52,812 Pardon me, Mr. Borden, but Mrs. Fletcher's on line two. 431 00:21:54,063 --> 00:21:55,189 Thank you. 432 00:21:57,984 --> 00:21:59,110 Jessica. [sighs] 433 00:21:59,193 --> 00:22:00,445 No, no, no, it's fine. 434 00:22:00,528 --> 00:22:02,530 Actually, I was trying to reach you. 435 00:22:02,613 --> 00:22:04,115 Yes, I found something very interesting, 436 00:22:04,198 --> 00:22:06,075 if I can locate it here. 437 00:22:06,159 --> 00:22:08,995 Drew, there is definitely something peculiar going on, 438 00:22:09,078 --> 00:22:11,706 you know, regarding that diamond and ruby necklace. 439 00:22:11,789 --> 00:22:13,708 I spoke to Mr. Beaumont a short time ago, 440 00:22:13,791 --> 00:22:17,253 or rather I listened to his carefully rehearsed explanation. 441 00:22:17,336 --> 00:22:18,838 Really? 442 00:22:18,921 --> 00:22:21,090 Well, now I know you're going to think I'm crazy, 443 00:22:21,174 --> 00:22:24,010 but I'm more concerned than ever that either he's lying, 444 00:22:24,093 --> 00:22:26,262 along with his employee, or what's more likely, 445 00:22:26,345 --> 00:22:29,057 that somebody actually did pay for it, 446 00:22:29,140 --> 00:22:30,641 which certainly strikes me 447 00:22:30,725 --> 00:22:33,102 as a strange way to purchase jewelry. 448 00:22:33,186 --> 00:22:35,897 Jess, I don't think you're going crazy at all. 449 00:22:35,980 --> 00:22:39,817 What I'm looking at is a ten-year-old copy of an arrest report. 450 00:22:39,901 --> 00:22:42,695 It seems one Sheila Kowalski, 451 00:22:42,779 --> 00:22:44,947 which was her maiden name before she married Porter, 452 00:22:45,031 --> 00:22:49,577 was arrested for grand theft in Palm Beach. 453 00:22:49,660 --> 00:22:51,621 Let me guess, jewelry. 454 00:22:51,704 --> 00:22:53,748 A $20,000 diamond necklace. 455 00:22:53,831 --> 00:22:57,668 -[knocking at door] -She was released the next day. 456 00:22:59,545 --> 00:23:02,840 Well, I can't help wonder how many times she wasn't caught. 457 00:23:02,924 --> 00:23:06,385 I hope she and Porter aren't in some sort of serious trouble. 458 00:23:06,469 --> 00:23:08,054 Well, thank you, Drew. 459 00:23:08,137 --> 00:23:09,764 And the best of luck with your campaign. 460 00:23:09,847 --> 00:23:12,558 I know that you'll come out on top. 461 00:23:12,642 --> 00:23:15,436 All right. Bye. 462 00:23:15,520 --> 00:23:18,397 [TV reporter] ...that a full account of his personal finances 463 00:23:18,481 --> 00:23:21,734 will be forthcoming within 24 hours. 464 00:23:21,818 --> 00:23:23,569 Councilman Reed has expressed certainty 465 00:23:23,653 --> 00:23:27,240 that this will silence his critics for once and all. 466 00:23:27,323 --> 00:23:28,658 And this just in. 467 00:23:28,741 --> 00:23:30,743 Westchester County Police have announced 468 00:23:30,827 --> 00:23:33,204 the arrest of society matron Sheila Finley 469 00:23:33,287 --> 00:23:36,457 for the murder of her chauffeur during a party last night 470 00:23:36,541 --> 00:23:39,127 at the Finleys' lavish Westchester County estate. 471 00:23:44,006 --> 00:23:45,508 [Jessica] Really, Porter, I can't. 472 00:23:45,591 --> 00:23:47,510 I just wanted to return something to Sheila. 473 00:23:47,593 --> 00:23:49,428 Jessica, please, I insist. 474 00:23:49,512 --> 00:23:51,472 I'll see to it that you get to the airport on time, 475 00:23:51,556 --> 00:23:54,100 even if I have to drive you there myself. 476 00:23:54,183 --> 00:23:57,395 -Well, all right. Thank you. -Wonderful. 477 00:23:57,478 --> 00:23:59,981 Sheila should be home any moment now. 478 00:24:01,524 --> 00:24:05,361 Our attorney has posted bail and I've already sent a car for her. 479 00:24:05,444 --> 00:24:07,446 Now, you must tell me 480 00:24:07,530 --> 00:24:09,866 what you're being so mysterious about. 481 00:24:09,949 --> 00:24:12,743 This is... this is very difficult for me, Porter, 482 00:24:12,827 --> 00:24:15,538 but I find myself with a piece of knowledge 483 00:24:15,621 --> 00:24:17,582 that is bound to come out 484 00:24:17,665 --> 00:24:20,585 that might somehow have a bearing on the murder. 485 00:24:20,668 --> 00:24:23,337 My God, Jessica, tell me. 486 00:24:23,421 --> 00:24:25,089 It's about Sheila's shoplifting. 487 00:24:29,427 --> 00:24:30,720 There. 488 00:24:30,803 --> 00:24:32,388 Bought and paid for yesterday. 489 00:24:32,471 --> 00:24:36,184 One diamond and ruby necklace, 78,000 plus tax. 490 00:24:36,267 --> 00:24:37,810 Oh, please believe me, Porter, 491 00:24:37,894 --> 00:24:40,104 I didn't mean to insult you or Sheila. 492 00:24:40,188 --> 00:24:41,689 Well, you have. 493 00:24:41,772 --> 00:24:43,691 And as far as that old Palm Beach business 494 00:24:43,774 --> 00:24:46,277 dredged up by Drew Borden, that was nothing more 495 00:24:46,360 --> 00:24:48,362 than yet another opportunistic shopkeeper 496 00:24:48,446 --> 00:24:50,364 who wanted to take advantage of Sheila's wealth. 497 00:24:50,448 --> 00:24:51,908 Another? 498 00:24:51,991 --> 00:24:54,535 How many others were there, Porter? 499 00:24:54,619 --> 00:24:55,953 [sighs] I didn't mean that. 500 00:24:56,037 --> 00:24:57,121 [phone ringing] 501 00:24:57,205 --> 00:24:58,164 Excuse me. 502 00:25:01,000 --> 00:25:02,251 Hello. 503 00:25:03,127 --> 00:25:06,214 No, and I do not have any comment. 504 00:25:07,465 --> 00:25:09,592 Damn press people! They've been calling all day. 505 00:25:10,468 --> 00:25:13,346 Porter, with Sheila already under suspicion of murder, 506 00:25:13,429 --> 00:25:17,600 anything damaging that the police find out by themselves 507 00:25:17,683 --> 00:25:19,227 could hurt her defense. 508 00:25:21,687 --> 00:25:24,232 You must understand. 509 00:25:24,315 --> 00:25:27,485 No matter what she's done, I adore my wife. 510 00:25:28,110 --> 00:25:30,529 I--I only want to protect her. 511 00:25:31,364 --> 00:25:35,785 Well, I have a feeling that you've been protecting her for quite a long time. 512 00:25:35,868 --> 00:25:38,621 Perhaps what she needs now is honesty. 513 00:25:43,334 --> 00:25:44,627 [Porter sighs] 514 00:25:46,087 --> 00:25:49,757 I've had a long-standing arrangement with Beaumont and his people. 515 00:25:49,882 --> 00:25:50,883 [drink pouring] 516 00:25:51,092 --> 00:25:53,135 Sheila steals an item of jewelry 517 00:25:53,219 --> 00:25:55,054 and they simply look the other way. 518 00:25:55,137 --> 00:25:56,931 And send a bill. 519 00:25:57,974 --> 00:26:00,184 That her trust officer pays. 520 00:26:00,268 --> 00:26:01,936 But I can't see what any of this 521 00:26:02,019 --> 00:26:05,439 could possibly have to do with Rocco Pastolino's murder. 522 00:26:05,523 --> 00:26:08,317 I'm not sure. Maybe nothing. 523 00:26:08,401 --> 00:26:11,612 Tell me, what do you think made the police 524 00:26:11,696 --> 00:26:14,115 decide to arrest Sheila in the first place? 525 00:26:15,533 --> 00:26:17,493 One of the guests was leaving the party early. 526 00:26:17,576 --> 00:26:19,120 When the police questioned her this morning, 527 00:26:19,203 --> 00:26:21,580 she admitted seeing Sheila and Rocco 528 00:26:21,664 --> 00:26:25,334 enter the garage together, just before he was killed. 529 00:26:25,418 --> 00:26:28,212 And what do they think her motive might have been? 530 00:26:28,296 --> 00:26:29,755 Jealousy. 531 00:26:29,839 --> 00:26:31,716 They believe that she was upset 532 00:26:31,799 --> 00:26:33,676 that Rocco was about to run off with one of our servants, 533 00:26:33,759 --> 00:26:35,553 Margaret Gable. 534 00:26:37,346 --> 00:26:40,391 Sheila and Rocco were involved. 535 00:26:42,059 --> 00:26:44,895 She has no alibi, Jessica. 536 00:26:44,979 --> 00:26:46,897 I just hope to God she didn't kill him. 537 00:26:46,981 --> 00:26:48,774 Not that I believe she's capable of it. 538 00:26:48,858 --> 00:26:50,318 Sweet of you to say so, darling. 539 00:26:50,401 --> 00:26:52,778 [sighs] 540 00:26:52,862 --> 00:26:54,155 [chuckles] 541 00:26:54,238 --> 00:26:55,656 And I didn't do it. 542 00:26:55,740 --> 00:26:57,241 Oh, Sheila, are you all right? 543 00:26:57,325 --> 00:26:58,784 -Yes. -Were you treated well? 544 00:26:58,868 --> 00:27:00,161 Oh, are you kidding? 545 00:27:00,244 --> 00:27:02,163 Lieutenant Stuyvesant was a doll. 546 00:27:02,246 --> 00:27:03,873 He wouldn't even let them put me in a cell. 547 00:27:03,956 --> 00:27:07,501 He insisted that I stay in his office on his sofa. 548 00:27:08,669 --> 00:27:11,047 Jessica, I'm glad you're here. 549 00:27:13,299 --> 00:27:14,800 One of the reasons I'm here 550 00:27:14,884 --> 00:27:16,886 is you slipped this into my bag last night. 551 00:27:16,969 --> 00:27:18,804 It's the only way I could get you to take it. 552 00:27:18,888 --> 00:27:21,307 Sheila, thank you, but I can't. 553 00:27:21,390 --> 00:27:23,851 [sighing] Okay. 554 00:27:25,019 --> 00:27:28,147 So Porter says there are things you want to discuss. 555 00:27:28,230 --> 00:27:29,774 I'm like your husband. 556 00:27:29,857 --> 00:27:31,734 I don't believe that you killed anyone either. 557 00:27:31,817 --> 00:27:33,361 Thanks. 558 00:27:33,444 --> 00:27:36,572 He also told me about you and Mr. Pastolino. 559 00:27:36,655 --> 00:27:39,825 Perhaps we could begin right there? 560 00:27:39,909 --> 00:27:41,577 Yeah. 561 00:27:41,660 --> 00:27:44,288 Look, I suppose it's safe to say that Porter and I 562 00:27:44,372 --> 00:27:46,540 were never your typical suburban couple. 563 00:27:46,624 --> 00:27:49,710 I love him dearly and I'd never leave him. 564 00:27:49,794 --> 00:27:51,420 But Rocky... 565 00:27:52,463 --> 00:27:56,384 Well, Rocky and I were the item back in high school, 566 00:27:56,467 --> 00:27:59,887 and I'd just never gotten over him. 567 00:27:59,970 --> 00:28:02,640 He was the fullback on our school team, 568 00:28:02,723 --> 00:28:05,601 the Gibbsville Panthers. [chuckles] 569 00:28:05,684 --> 00:28:07,645 And he was beautiful. 570 00:28:07,728 --> 00:28:09,271 And I was the drum majorette 571 00:28:09,355 --> 00:28:12,149 and for three years we were the dream couple, 572 00:28:12,233 --> 00:28:16,737 when he wasn't cheating on me with Gloria Lesko or Francine O'Hara. 573 00:28:16,821 --> 00:28:19,657 Then one day my father, the scrap metal dealer, well, 574 00:28:19,740 --> 00:28:23,494 he hits the jackpot with a bunch of government contracts and... 575 00:28:23,577 --> 00:28:26,497 I mean, we're talking serious money. 576 00:28:26,580 --> 00:28:30,668 So all of a sudden it was goodbye Gibbsville, 577 00:28:30,751 --> 00:28:32,336 hello Bar Harbor and Aspen. 578 00:28:32,420 --> 00:28:35,631 And he sends me, me, little Sheila Kowalski, 579 00:28:35,714 --> 00:28:37,383 who when I'm not hanging out at the bowling alley, 580 00:28:37,466 --> 00:28:40,136 I'm wearing little white boots, twirling flaming batons, 581 00:28:40,219 --> 00:28:42,346 for God's sake, four of them. 582 00:28:42,430 --> 00:28:44,849 And my pop wants to send me to finishing school 583 00:28:44,932 --> 00:28:46,892 in, can you believe, Switzerland? 584 00:28:46,976 --> 00:28:48,561 [chuckles] 585 00:28:48,644 --> 00:28:50,729 Which probably didn't help your romance with Rocky. 586 00:28:50,813 --> 00:28:51,689 Tell me. 587 00:28:52,314 --> 00:28:54,859 We tried to stay in touch for a while, but the money... 588 00:28:54,942 --> 00:28:59,029 the money put more of a distance between us than the miles. 589 00:28:59,113 --> 00:29:01,615 So anyway, ten years later, 590 00:29:01,740 --> 00:29:05,161 I decided to grow some roots and I married Porter. 591 00:29:05,244 --> 00:29:06,996 He had all the breeding and stuff 592 00:29:07,079 --> 00:29:10,040 that Dad always wanted for me, except the no bucks. 593 00:29:10,124 --> 00:29:13,419 I've got enough money to live four lifetimes. 594 00:29:14,837 --> 00:29:18,215 Porter was the problem. 595 00:29:18,299 --> 00:29:23,012 He didn't have a lot of drive, for sex or for anything else. 596 00:29:23,929 --> 00:29:26,849 The "anything else" part didn't matter that much, but... 597 00:29:30,311 --> 00:29:34,148 Anyway, dear, sweet Porter, 598 00:29:34,231 --> 00:29:38,319 without even letting on, he went and tracked Rocky down, 599 00:29:38,402 --> 00:29:41,947 and he sort of presented him to me for my birthday. 600 00:29:42,031 --> 00:29:45,493 Sheila, when did you find out 601 00:29:45,576 --> 00:29:49,538 that Rocky was going to go away with Miss Gable? 602 00:29:49,622 --> 00:29:52,791 When the police told me. I was in total shock. 603 00:29:52,875 --> 00:29:56,170 If I'd known, I might have taken a tire iron to Margaret myself. 604 00:29:56,253 --> 00:30:00,174 But never Rocky. Never. I loved him too much. 605 00:30:00,883 --> 00:30:04,094 And besides, like I told you, 606 00:30:04,178 --> 00:30:06,847 he was always fooling around with women. 607 00:30:06,931 --> 00:30:08,682 He'd been doing that since we were kids. 608 00:30:09,808 --> 00:30:12,269 Sheila, there's something else. 609 00:30:12,353 --> 00:30:16,857 The jewelry thefts, it needs to be aired out. 610 00:30:19,151 --> 00:30:21,320 I guess it's just a leftover from when I was growing up 611 00:30:21,403 --> 00:30:23,113 on the wrong side of the coal mines. 612 00:30:23,197 --> 00:30:26,450 You know, when you used to snitch candy bars and stuff. 613 00:30:27,660 --> 00:30:30,037 I don't know. 614 00:30:30,120 --> 00:30:31,747 Sometimes I just get these moods 615 00:30:31,830 --> 00:30:36,544 and I've just gotta filch something or I think I'm gonna burst. 616 00:30:36,627 --> 00:30:38,546 Anyway, it doesn't do anybody any harm. 617 00:30:38,629 --> 00:30:40,339 Nobody gets hurt. 618 00:30:40,422 --> 00:30:44,051 Except, perhaps, Mr. Pastolino. 619 00:30:49,682 --> 00:30:52,351 -Oh, Lieutenant Stuyvesant. -Ow! 620 00:30:52,434 --> 00:30:54,979 Oh, I'm so sorry. Are you all right? 621 00:30:55,062 --> 00:30:56,814 Oh, that's okay. It'll probably grow back. 622 00:30:56,897 --> 00:30:58,816 Tell me, how's Mrs. Finley doing? 623 00:30:58,899 --> 00:31:00,901 Oh, very well, thanks to your kindness. 624 00:31:00,985 --> 00:31:02,611 -Lieutenant, I-- -She told you? 625 00:31:02,695 --> 00:31:06,031 Listen, Mrs. Fletcher, I would really appreciate it if, 626 00:31:06,115 --> 00:31:08,075 you know, you'd pass that along to Mr. Borden. 627 00:31:08,158 --> 00:31:09,618 I mean, without making a real big deal out of it. 628 00:31:09,702 --> 00:31:12,371 Oh, of course. Lieutenant, when you were-- 629 00:31:12,454 --> 00:31:13,831 Listen, can I ask your advice, Mrs. Fletcher? 630 00:31:13,914 --> 00:31:16,500 I faxed my resume to him this morning. 631 00:31:16,584 --> 00:31:19,253 Do you think it's too early for a follow-up call? 632 00:31:19,336 --> 00:31:21,547 Look, I--I'm sorry, but I'm really not an authority 633 00:31:21,630 --> 00:31:23,048 on that sort of thing. 634 00:31:23,132 --> 00:31:26,051 Lieutenant, when you were going through Mr. Pastolino's belongings, 635 00:31:26,135 --> 00:31:29,013 could you determine whether or not he had any assets? 636 00:31:29,096 --> 00:31:31,890 Well, aside from the $18,000 cash and change 637 00:31:31,974 --> 00:31:33,559 that we found in his room, 638 00:31:33,642 --> 00:31:35,185 no, he didn't own anything except his underwear. 639 00:31:35,269 --> 00:31:36,812 Really? 640 00:31:36,895 --> 00:31:39,398 I mean, no bank account, no stocks, no real estate? 641 00:31:39,481 --> 00:31:41,150 Nada. He didn't even have a safe deposit box. 642 00:31:41,233 --> 00:31:42,985 Hmm. 643 00:31:43,068 --> 00:31:45,029 It makes you wonder what he was planning to live on 644 00:31:45,112 --> 00:31:46,739 in Rio de Janeiro. 645 00:31:46,822 --> 00:31:48,365 Who knows how his mind works? 646 00:31:48,449 --> 00:31:50,367 You know, no roots, all that kind of stuff. 647 00:31:50,451 --> 00:31:52,411 But I can appreciate how you'd want to help 648 00:31:52,494 --> 00:31:53,996 your friend Mrs. Finley off the hook, 649 00:31:54,079 --> 00:31:55,331 but this guy... 650 00:31:55,998 --> 00:31:57,708 Hello. 651 00:31:58,959 --> 00:32:00,544 Well... 652 00:32:03,589 --> 00:32:06,050 Looks like it came off some lady's outfit. 653 00:32:08,927 --> 00:32:10,721 Have you seen that before? 654 00:32:14,892 --> 00:32:17,061 If Stuyvesant wants to ask me about the bow, 655 00:32:17,144 --> 00:32:19,104 why doesn't he ask me about the bow? 656 00:32:19,188 --> 00:32:23,525 I think he wanted me to sort of run interference for him. 657 00:32:23,609 --> 00:32:27,029 Something about the rest of his career. 658 00:32:27,112 --> 00:32:28,864 Okay. 659 00:32:28,947 --> 00:32:32,117 I did follow Rocky to the garage. 660 00:32:32,201 --> 00:32:35,079 He had been cool toward me for days, 661 00:32:35,162 --> 00:32:38,123 and I was trying to get him to talk about it, you know. 662 00:32:38,207 --> 00:32:40,125 And he has a temper, he lost it, 663 00:32:40,209 --> 00:32:41,835 and that's when he pushed me up against the car. 664 00:32:41,919 --> 00:32:44,505 I guess that's when the bow fell off my shoe. 665 00:32:44,588 --> 00:32:46,173 And that's how you got the bruise on your ankle. 666 00:32:46,256 --> 00:32:47,841 Jessica, 667 00:32:47,925 --> 00:32:49,927 he was still alive when I went back to the party. 668 00:32:53,347 --> 00:32:54,973 I'm in real trouble, aren't I? 669 00:32:56,934 --> 00:32:58,602 I think so. 670 00:32:58,686 --> 00:33:01,772 Look, Jessica, I know you're supposed to go home, 671 00:33:01,855 --> 00:33:06,276 but would you stay over tonight for me, please? 672 00:33:06,360 --> 00:33:08,487 I need help. 673 00:33:14,576 --> 00:33:17,413 [knocking at door] 674 00:33:17,496 --> 00:33:19,748 -Margaret? -Mrs. Fletcher. 675 00:33:19,832 --> 00:33:21,375 Do you have a minute? I'd like to talk. 676 00:33:21,458 --> 00:33:22,918 No, I'm sorry, I really have to-- 677 00:33:23,001 --> 00:33:25,003 Oh, wait, wait, please. 678 00:33:28,507 --> 00:33:32,219 I think that you and I both want the same thing, 679 00:33:32,302 --> 00:33:35,889 to see that Mr. Pastolino's killer is punished. 680 00:33:35,973 --> 00:33:37,808 That's already in the works. 681 00:33:37,891 --> 00:33:41,311 That is unless Mrs. Finley's money gets her off. 682 00:33:41,395 --> 00:33:43,856 But you don't really think that Sheila killed him? 683 00:33:47,234 --> 00:33:49,820 Mr. Finley said that you'd given your notice? 684 00:33:50,946 --> 00:33:52,239 Yes. 685 00:33:53,115 --> 00:33:54,616 Tomorrow, I'm... 686 00:33:55,492 --> 00:33:58,704 I'm going back to Vermont and put this all behind me. 687 00:34:01,331 --> 00:34:06,920 It was... it was going to be so perfect in Rio. 688 00:34:07,004 --> 00:34:08,589 [sniffs] Just Rocco and me. 689 00:34:08,672 --> 00:34:10,424 We were gonna get a little house. 690 00:34:12,050 --> 00:34:14,303 Yes, about that. 691 00:34:15,304 --> 00:34:18,474 Rio is so very expensive. 692 00:34:18,557 --> 00:34:22,686 I assume that you and Rocky discussed what you were going to live on down there. 693 00:34:23,228 --> 00:34:25,189 The reason I bring it up is that 694 00:34:25,272 --> 00:34:28,734 it might have some bearing on his murder. 695 00:34:28,817 --> 00:34:30,319 I didn't have the impression 696 00:34:30,402 --> 00:34:32,988 that Rocco was particularly wealthy. 697 00:34:33,822 --> 00:34:36,116 He had some cash saved up, 698 00:34:36,200 --> 00:34:38,702 and he was expecting a lot more before we left. 699 00:34:39,620 --> 00:34:42,331 Did he tell you where it was coming from? 700 00:34:42,414 --> 00:34:44,249 No. 701 00:34:44,333 --> 00:34:48,879 But he said we were gonna get some money every few months. 702 00:34:48,962 --> 00:34:52,132 He had an investment program. 703 00:34:52,216 --> 00:34:54,510 You know, where you get some money, 704 00:34:54,593 --> 00:34:56,595 you get a regular income. 705 00:36:41,074 --> 00:36:44,453 [muffled screaming] 706 00:37:14,524 --> 00:37:16,526 [meowing] 707 00:37:16,777 --> 00:37:17,611 [lamp crashing] 708 00:37:41,843 --> 00:37:43,720 [door handle rattling] 709 00:37:43,804 --> 00:37:45,097 [Porter] Sheila? 710 00:37:46,098 --> 00:37:47,891 [knocking at door] 711 00:37:47,975 --> 00:37:49,059 Sheila? 712 00:37:52,896 --> 00:37:54,064 Sheila, are you all right? 713 00:38:04,074 --> 00:38:05,409 You! Stop! 714 00:38:05,492 --> 00:38:07,160 [glass shattering] 715 00:38:08,787 --> 00:38:10,038 -Sheila? -Sheila? 716 00:38:10,122 --> 00:38:11,832 Sheila. Sheila! 717 00:38:11,915 --> 00:38:13,375 Oh, my God! 718 00:38:18,922 --> 00:38:20,090 [Porter] Lieutenant, 719 00:38:21,216 --> 00:38:24,052 my wife has been through hell the past couple of days, 720 00:38:24,136 --> 00:38:25,846 so if you have nothing further... 721 00:38:25,929 --> 00:38:28,015 No, I--I guess that's it. 722 00:38:28,098 --> 00:38:30,350 If I have any more questions, I'll let you know. 723 00:38:30,434 --> 00:38:31,810 -Fine. -I'll see myself out. 724 00:38:38,525 --> 00:38:41,361 So much for our state-of-the-art security system. 725 00:38:42,279 --> 00:38:45,407 We should have saved our money and bought a few more cats. 726 00:39:02,716 --> 00:39:05,218 Yep, this one's paste, also. 727 00:39:05,844 --> 00:39:08,430 All of these, even the little pin that she gave me? 728 00:39:08,513 --> 00:39:11,558 But I've got to tell you, ma'am, they're the best I've ever seen. 729 00:39:12,726 --> 00:39:14,311 All except this. 730 00:39:15,020 --> 00:39:18,648 Now, why should this be the only one that's real? 731 00:39:18,732 --> 00:39:20,067 Incredible, Jess. 732 00:39:20,358 --> 00:39:22,652 A man as reputable as DL Beaumont 733 00:39:22,736 --> 00:39:24,863 permitting Sheila to steal fakes 734 00:39:24,946 --> 00:39:26,740 and collecting millions for them. 735 00:39:26,823 --> 00:39:28,241 And if that burglar hadn't tried to steal them, 736 00:39:28,325 --> 00:39:29,409 we'd never have known. 737 00:39:29,993 --> 00:39:33,789 You know there may be another explanation for this, Drew. 738 00:39:33,872 --> 00:39:36,041 Jessica. I know that look. 739 00:39:37,292 --> 00:39:39,419 Well, suppose this robbery attempt 740 00:39:39,503 --> 00:39:40,921 wasn't just a coincidence? 741 00:39:41,338 --> 00:39:43,048 May I use your phone? 742 00:39:43,131 --> 00:39:45,050 Please. Dial nine. 743 00:39:45,133 --> 00:39:46,676 I need a name, 744 00:39:46,760 --> 00:39:48,512 a guest that was at Sheila and Porter's party. 745 00:39:53,850 --> 00:39:56,603 [Jessica] But Lieutenant, she's already agreed to cooperate. 746 00:39:58,522 --> 00:40:02,192 Yes, I know that I should have consulted you first, but I... 747 00:40:02,275 --> 00:40:04,111 I knew that she was leaving town. 748 00:40:05,987 --> 00:40:07,739 Oh, dear. 749 00:40:07,823 --> 00:40:09,366 Well, yes, of course, it is your investigation, 750 00:40:09,449 --> 00:40:12,828 but Mr. Borden's going to be very disappointed. 751 00:40:14,204 --> 00:40:17,290 Why? Because this was his idea. 752 00:40:19,209 --> 00:40:22,379 Well, isn't it nice of you to reconsider. 753 00:40:23,004 --> 00:40:24,172 Thank you, Lieutenant. 754 00:40:24,256 --> 00:40:27,968 I know that Mr. Borden will be very pleased. 755 00:40:29,469 --> 00:40:30,554 Uh-huh. 756 00:40:56,413 --> 00:40:59,040 So, Miss Gable, Rocco told you. 757 00:41:00,458 --> 00:41:01,960 He was worried about my future. 758 00:41:02,961 --> 00:41:04,254 The man was all heart. 759 00:41:04,337 --> 00:41:05,505 Yes. 760 00:41:06,840 --> 00:41:08,925 You see, he left me what you might call 761 00:41:09,009 --> 00:41:13,054 a little insurance policy with your uncle's name, 762 00:41:13,138 --> 00:41:14,514 the name of the jewelry store in Boston, 763 00:41:15,557 --> 00:41:17,267 and all about how you'd pay him 764 00:41:17,350 --> 00:41:19,769 not to go to the police with your jewelry scam. 765 00:41:21,271 --> 00:41:23,481 It's a shame that Mrs. Finley had to go and kill him 766 00:41:23,565 --> 00:41:25,483 before we could start enjoying all that money. 767 00:41:26,818 --> 00:41:28,945 I guess now I'll have to enjoy it by myself. 768 00:41:29,654 --> 00:41:30,739 Did you bring it? 769 00:41:32,866 --> 00:41:35,243 Yes, I brought you exactly what I had for Rocco. 770 00:41:36,328 --> 00:41:38,997 Now, there's a gun under this table equipped with a silencer. 771 00:41:40,415 --> 00:41:42,584 In this room, no one will ever hear it. 772 00:41:42,667 --> 00:41:44,294 Now, very quietly, 773 00:41:44,377 --> 00:41:47,672 you're going to get up and walk with me to my car. 774 00:41:47,756 --> 00:41:50,300 That's where you're wrong, friend. 775 00:41:50,383 --> 00:41:52,260 We're gonna take a nice little walk to my car. 776 00:41:52,344 --> 00:41:53,678 Get him out of here. 777 00:41:54,596 --> 00:41:56,514 [officer] You have the right to remain silent. 778 00:41:56,932 --> 00:41:58,350 Anything you say can and will be... 779 00:41:58,433 --> 00:41:59,976 Go home, Margaret. 780 00:42:03,313 --> 00:42:04,314 Beaumont? 781 00:42:05,232 --> 00:42:07,901 All he knew was that Mrs. Finley had this little problem 782 00:42:07,984 --> 00:42:11,446 and that he'd get paid by the husband for each piece he let her steal. 783 00:42:12,113 --> 00:42:14,491 So Sheila would wear a piece once or twice, 784 00:42:14,574 --> 00:42:17,160 then consign it to a drawer full of old jewelry, 785 00:42:17,244 --> 00:42:20,163 the way most women would treat inexpensive costume jewelry. 786 00:42:20,247 --> 00:42:21,373 Then what? 787 00:42:21,456 --> 00:42:24,292 Rocco would take it and bring it to you? 788 00:42:24,376 --> 00:42:26,002 [Lieutenant] That scans. 789 00:42:26,086 --> 00:42:27,879 Because we found a key in Mr. Pastolino's quarters 790 00:42:27,963 --> 00:42:30,799 that fits the drawer in Mrs. Finley's jewelry box. 791 00:42:31,424 --> 00:42:33,843 And then I'd send it up to my uncle in Boston. 792 00:42:33,927 --> 00:42:36,179 And he would strike an exact copy, 793 00:42:36,263 --> 00:42:38,515 which you would then return to Mrs. Finley's collection, 794 00:42:38,598 --> 00:42:40,267 and then he would sell the original. 795 00:42:40,684 --> 00:42:43,979 That's how Barbara Loring, the Boston socialite, 796 00:42:44,062 --> 00:42:47,941 happened to be wearing a pair of so-called one-of-a-kind earrings 797 00:42:48,024 --> 00:42:51,236 exactly the same as the ones that Sheila remembered having owned. 798 00:42:51,319 --> 00:42:54,322 Incidentally, your uncle has admitted to splitting the money with you. 799 00:42:55,323 --> 00:42:56,283 [sighs] 800 00:42:57,742 --> 00:43:01,162 Look, I had nothing to do with Rocco's death. 801 00:43:01,705 --> 00:43:03,248 I mean, why would I kill him? I needed him. 802 00:43:03,665 --> 00:43:04,708 Sure, you did. 803 00:43:04,791 --> 00:43:07,043 But not enough to put up with his demand for a larger share. 804 00:43:07,127 --> 00:43:09,504 Or his threat to tell the police the whole story 805 00:43:09,587 --> 00:43:11,631 once he was safely away in Rio de Janeiro. 806 00:43:11,715 --> 00:43:14,718 That's not true. Rocco and I were friends. 807 00:43:14,801 --> 00:43:16,469 Give it up, Lockner. 808 00:43:16,553 --> 00:43:19,180 We've got fibers that are gonna match your clothes. 809 00:43:19,264 --> 00:43:20,807 We've got traces of paint on the gloves you wore 810 00:43:20,890 --> 00:43:23,184 that are gonna turn out to be from the tire iron you hit him with. 811 00:43:23,601 --> 00:43:26,479 And there's no way you're gonna be able to account for the time that night. 812 00:43:33,320 --> 00:43:34,654 All right. 813 00:43:36,156 --> 00:43:39,034 Rocco found out he wasn't our only supplier. 814 00:43:39,117 --> 00:43:41,995 I'd been enlisting the employees of other wealthy women, 815 00:43:42,078 --> 00:43:43,747 paying them to steal their bosses' jewelry for us. 816 00:43:44,956 --> 00:43:47,125 He demanded 100,000 in cash. 817 00:43:47,208 --> 00:43:48,877 He said it was a one-time payment, 818 00:43:48,960 --> 00:43:50,420 that he'd be out of our hair. 819 00:43:51,546 --> 00:43:53,548 But I found out he was going to Rio. 820 00:43:53,631 --> 00:43:57,427 I knew I'd be shelling out blackmail payments forever. 821 00:44:00,096 --> 00:44:02,307 I had to put a stop to it. 822 00:44:05,143 --> 00:44:09,064 So, he wanted the money delivered the night of the party, 823 00:44:09,147 --> 00:44:10,523 so I... 824 00:44:11,900 --> 00:44:13,735 I crept onto the estate and... 825 00:44:13,818 --> 00:44:16,780 Rocky, what is going on? 826 00:44:16,863 --> 00:44:18,656 You've been cold towards me for days. 827 00:44:18,740 --> 00:44:21,618 You're not talking to me. Will you talk to me about it, sweetheart? 828 00:44:21,701 --> 00:44:24,412 Look at me. Come on. What's the matter with you? Kiss me. 829 00:44:24,496 --> 00:44:26,331 -Damn it, Sheila! -Ow! 830 00:44:26,414 --> 00:44:27,916 I told you, nothing's bothering me! 831 00:44:27,999 --> 00:44:29,167 Oh! 832 00:44:29,250 --> 00:44:31,503 [crying] Oh, Rocky... 833 00:44:32,420 --> 00:44:33,671 Just chill out, okay? 834 00:44:33,755 --> 00:44:34,839 All right. 835 00:44:36,383 --> 00:44:37,801 Okay. 836 00:44:37,884 --> 00:44:39,386 [Sheila whimpers] 837 00:44:40,261 --> 00:44:43,681 Come on. Come on. Come on. 838 00:44:46,559 --> 00:44:47,769 I'm sorry. 839 00:44:48,186 --> 00:44:49,896 It's all right. 840 00:44:49,979 --> 00:44:51,856 I love you. 841 00:44:51,940 --> 00:44:53,316 -Hey. -What? 842 00:44:53,400 --> 00:44:56,444 You better get back into your party before your friends begin to think 843 00:44:56,528 --> 00:44:57,946 you're out here fooling around with the chauffeur again. 844 00:44:58,029 --> 00:44:59,280 -I am. -[laughs] 845 00:44:59,364 --> 00:45:00,657 And they'd be jealous. 846 00:45:02,283 --> 00:45:03,201 Okay. 847 00:45:04,911 --> 00:45:06,204 I love you. 848 00:45:18,133 --> 00:45:19,717 He didn't leave me any option. 849 00:45:20,552 --> 00:45:24,472 So, you decided to steal Mrs. Finley's jewelry, 850 00:45:24,556 --> 00:45:26,307 so no one else would figure out the truth. 851 00:45:26,724 --> 00:45:30,854 And considering what Rocco must have told you about the Finley's system, 852 00:45:30,937 --> 00:45:33,064 it was probably easy for you to break in last night. 853 00:45:34,274 --> 00:45:37,777 If it hadn't been for that damned cat, no one would have ever been the wiser. 854 00:45:44,492 --> 00:45:46,244 Let me put it another way. 855 00:45:46,327 --> 00:45:49,414 If you don't vote for Drew Borden for District Attorney, 856 00:45:49,497 --> 00:45:51,875 the bad guys might get you. 857 00:45:51,958 --> 00:45:53,084 Thank you. 858 00:45:55,670 --> 00:46:00,258 Well... what does everybody think? 859 00:46:00,341 --> 00:46:02,427 -You were wonderful! -Sheila, that was wonderful. 860 00:46:02,510 --> 00:46:03,344 -Was it? Oh, good. -It was perfect. 861 00:46:03,428 --> 00:46:04,387 -Bravo! -I wish you the best. 862 00:46:04,471 --> 00:46:06,097 Good luck to you. 863 00:46:06,181 --> 00:46:07,348 -I wish you the best. -Thank you. 864 00:46:07,432 --> 00:46:08,892 All right. Thanks, doll. 865 00:46:08,975 --> 00:46:11,811 I got the results of the latest poll. You're ahead by three more points. 866 00:46:11,895 --> 00:46:13,396 Well... 867 00:46:13,480 --> 00:46:14,981 Drew, you know, I have the feeling that the one person 868 00:46:15,064 --> 00:46:16,900 who could win more votes than you is Sheila. 869 00:46:16,983 --> 00:46:19,068 Don't think I'm not relieved it's too late for her to file. 870 00:46:19,152 --> 00:46:20,695 [laughing] I know. 871 00:46:20,778 --> 00:46:22,906 [all laughing] 872 00:46:22,989 --> 00:46:24,991 Oh, Jessica, darling. 873 00:46:25,074 --> 00:46:27,452 Oh, thank you so much. 874 00:46:27,535 --> 00:46:30,205 This whole thing, it's just changed my life. 875 00:46:30,288 --> 00:46:31,664 Well, not too much, I hope. 876 00:46:31,748 --> 00:46:34,250 Well, not in the important ways. 877 00:46:34,334 --> 00:46:36,753 Just no more Rockys. [chuckles] 878 00:46:37,170 --> 00:46:39,422 Oh, look, isn't that pretty?