1 00:00:00,292 --> 00:00:02,461 [Jessica] Tonight on Murder, She Wrote. 2 00:00:02,878 --> 00:00:03,796 I'm taking over your company. 3 00:00:03,879 --> 00:00:04,755 The hell you are. 4 00:00:05,172 --> 00:00:09,093 You have just been picked up by a policeman. 5 00:00:10,261 --> 00:00:12,430 Some fillies like being ridden hard. 6 00:00:12,513 --> 00:00:14,223 His attractive young wife 7 00:00:14,306 --> 00:00:16,016 was Clark Blanchard's playmate. 8 00:00:21,897 --> 00:00:23,232 Ginny. 9 00:00:23,315 --> 00:00:25,067 Did Clark do this? 10 00:00:25,151 --> 00:00:27,361 I'm arresting you on the suspicion of the murder of your husband. 11 00:01:40,476 --> 00:01:43,479 [man] Ginny was delighted to hear from you, so was I. 12 00:01:43,562 --> 00:01:45,356 Well, I couldn't come all the way to Los Angeles 13 00:01:45,439 --> 00:01:49,401 on publishing business and not at least call. 14 00:01:49,485 --> 00:01:51,362 Now we couldn't let you slip through our fingers 15 00:01:51,445 --> 00:01:53,781 without inviting you to our anniversary party. 16 00:01:53,864 --> 00:01:55,658 Has it really been five years, already? 17 00:01:55,741 --> 00:01:57,159 Uh-huh. 18 00:01:57,243 --> 00:01:59,036 And you don't look a day older. 19 00:01:59,119 --> 00:02:03,290 And you haven't lost your way with the ladies. 20 00:02:03,374 --> 00:02:04,959 Tell me, how is Ginny? 21 00:02:05,042 --> 00:02:07,127 Is she's still turning out those charming children's books? 22 00:02:07,211 --> 00:02:09,046 I haven't seen her name on the lists recently. 23 00:02:09,129 --> 00:02:10,297 We've been keeping her pretty busy, 24 00:02:10,381 --> 00:02:12,007 but I'll let her tell you all about that. 25 00:02:12,091 --> 00:02:14,176 I'm so glad you came, Jessica. 26 00:02:14,260 --> 00:02:18,264 Well, I really haven't done anything impulsive in weeks, 27 00:02:18,347 --> 00:02:20,182 but, you know, I certainly didn't expect 28 00:02:20,266 --> 00:02:22,059 to be picked up in a private jet 29 00:02:22,142 --> 00:02:24,520 or by you personally, Clark. 30 00:02:24,603 --> 00:02:26,313 My pleasure. 31 00:02:26,397 --> 00:02:28,190 I have one of those boring business meetings in L.A. this morning 32 00:02:28,274 --> 00:02:32,820 and I absolutely have to be back in Santa Barbara for lunch. 33 00:02:32,903 --> 00:02:34,446 We're roughing it today. 34 00:02:34,530 --> 00:02:37,575 Hmm, some roughing. 35 00:02:49,879 --> 00:02:52,047 You know, Clark is a very dashing figure 36 00:02:52,131 --> 00:02:53,215 on a Rafa horse. 37 00:02:53,299 --> 00:02:56,218 Oh, he's a real man's man. 38 00:02:56,302 --> 00:02:59,722 I know, he certainly found his way into your heart. 39 00:03:08,939 --> 00:03:12,484 Oh, I'm so glad you're here, Jessica. 40 00:03:12,568 --> 00:03:15,613 I hope we'll have time for a good talk before you go. 41 00:03:15,696 --> 00:03:17,740 Oh, of course, we will. 42 00:03:17,823 --> 00:03:20,868 Hi, Mrs. Fletcher. 43 00:03:20,951 --> 00:03:22,411 Scott. 44 00:03:22,494 --> 00:03:24,622 My goodness, you've grown six inches since the wedding. 45 00:03:24,705 --> 00:03:25,956 You were in high school then. 46 00:03:26,040 --> 00:03:27,249 He's at U.S.C. now. 47 00:03:27,333 --> 00:03:29,126 Number one singles on the tennis team. 48 00:03:29,209 --> 00:03:30,878 Actually, it's number three, Mrs. Fletcher, 49 00:03:30,961 --> 00:03:32,504 but mother keeps moving me up. 50 00:03:32,588 --> 00:03:34,757 Well, it's only a matter of time. 51 00:03:34,840 --> 00:03:37,009 Now tell me, why aren't you playing polo 52 00:03:37,092 --> 00:03:38,385 with your stepfather? 53 00:03:38,469 --> 00:03:41,138 It's because I don't have a death wish. 54 00:03:41,221 --> 00:03:42,598 Competing with Clark Blanchard 55 00:03:42,681 --> 00:03:44,767 could be considered hazardous to one's health. 56 00:03:44,850 --> 00:03:47,519 I'll see you tonight at the festivities, Mrs. Fletcher. 57 00:03:47,603 --> 00:03:48,729 I'm gonna say hi to some friends. 58 00:03:48,812 --> 00:03:50,564 I'll see you later, gorgeous. 59 00:03:51,732 --> 00:03:53,692 Great. 60 00:03:55,486 --> 00:03:56,403 Enjoying the action? 61 00:03:56,487 --> 00:03:57,821 Oh, yes. 62 00:03:57,905 --> 00:03:59,907 Was it Churchill who said, "the outside of a horse 63 00:03:59,990 --> 00:04:01,408 is good for the inside of a man?" 64 00:04:01,492 --> 00:04:03,577 I tell you what, if he didn't, he should have. 65 00:04:04,828 --> 00:04:07,164 Greg. 66 00:04:07,247 --> 00:04:09,875 You want me in the next chukker, Clark? 67 00:04:09,959 --> 00:04:11,543 Now Carlson tore up his shoulder again. 68 00:04:11,627 --> 00:04:13,545 Change jerseys and play for the competition, 69 00:04:13,629 --> 00:04:14,797 such as it is. 70 00:04:14,880 --> 00:04:16,298 Whatever you say. 71 00:04:16,382 --> 00:04:17,341 See you later. 72 00:04:25,391 --> 00:04:28,769 Allison, come join us. 73 00:04:28,852 --> 00:04:32,189 Jessica, this is Allison Franklin, Greg's wife. 74 00:04:32,272 --> 00:04:33,190 Jessica Fletcher. 75 00:04:33,273 --> 00:04:34,566 How do you do, Allison? 76 00:04:34,650 --> 00:04:37,945 Your husband was the one who was going to fill in 77 00:04:38,028 --> 00:04:39,571 for the opposing team? 78 00:04:39,655 --> 00:04:41,198 -Yes. -Oh. 79 00:04:41,281 --> 00:04:43,909 I guess that's what vice president of operations is. 80 00:04:43,993 --> 00:04:45,536 Anything that Clark wants. 81 00:04:45,619 --> 00:04:48,080 Well, I think it's very nice that the competition fills in 82 00:04:48,163 --> 00:04:49,581 for a disabled player. 83 00:04:49,665 --> 00:04:51,834 Well, polo is a gentleman's game, 84 00:04:51,917 --> 00:04:53,752 at least on the surface. 85 00:05:11,186 --> 00:05:12,604 Better move it. 86 00:05:27,661 --> 00:05:29,872 Are you okay? 87 00:05:29,955 --> 00:05:32,207 Clark, I had the ball. 88 00:05:32,291 --> 00:05:35,794 Well, you should know better than getting between me and my goal. 89 00:05:53,479 --> 00:05:57,024 Ginny, you know, I've never understood why you stopped writing 90 00:05:57,107 --> 00:05:59,902 because your children's books were doing very well. 91 00:05:59,985 --> 00:06:03,155 Well, as you can see, being married to Clark Blanchard 92 00:06:03,238 --> 00:06:05,532 keeps me real busy. 93 00:06:05,616 --> 00:06:08,535 Tell me, what exactly does he do? 94 00:06:08,619 --> 00:06:11,121 I've never quite sorted that out. 95 00:06:11,205 --> 00:06:15,167 Timber, real estate, electronics. 96 00:06:15,250 --> 00:06:16,835 He acquires things. 97 00:06:21,381 --> 00:06:26,261 Everybody, I know I hate speeches. 98 00:06:26,345 --> 00:06:30,182 And no one's ever accused me of being sentimental, 99 00:06:30,265 --> 00:06:33,560 but I've been married to this lovely lady for five years now. 100 00:06:33,644 --> 00:06:35,687 She's put up with all my faults, 101 00:06:35,771 --> 00:06:39,066 and made me happier than I ever deserved to be. 102 00:06:39,149 --> 00:06:42,611 So, Ginny, a little token of my love. 103 00:06:46,031 --> 00:06:46,990 Oh. 104 00:06:49,535 --> 00:06:51,870 Here, let me put it on for you. 105 00:06:53,413 --> 00:06:58,168 For all the good times, and to make up for the bad ones. 106 00:06:58,252 --> 00:07:00,712 When we married, I promised you the moon and the stars, 107 00:07:03,173 --> 00:07:06,218 this is a down payment on the stars. 108 00:07:10,514 --> 00:07:13,433 Clark, that must have cost more than the last company you acquired. 109 00:07:13,517 --> 00:07:14,434 Don't ask. 110 00:07:14,518 --> 00:07:15,853 I'll tell you one thing, Margo, 111 00:07:15,936 --> 00:07:18,605 you better be certain it's on the insurance rider. 112 00:07:19,815 --> 00:07:21,817 Oh, thank you, darling. 113 00:07:21,900 --> 00:07:24,069 It's no more than you deserve. 114 00:07:24,153 --> 00:07:25,487 I hope this will make up for the fact 115 00:07:25,571 --> 00:07:27,364 that I've got to go back to L.A. tomorrow. 116 00:07:27,447 --> 00:07:28,740 Again? 117 00:07:28,824 --> 00:07:30,159 Do you have to? 118 00:07:30,242 --> 00:07:32,911 I'm gonna give you and Jessica some quality time. 119 00:07:35,581 --> 00:07:36,999 I love you. 120 00:07:40,210 --> 00:07:42,963 Oh, Ginny. 121 00:07:43,046 --> 00:07:44,840 That is so lovely. 122 00:07:44,923 --> 00:07:48,635 Not many girls have friends like that. 123 00:08:07,613 --> 00:08:09,406 Are you alone, Scott? 124 00:08:09,489 --> 00:08:11,241 Oh, hi, Mrs. Fletcher. 125 00:08:11,325 --> 00:08:12,784 So you're at U.S.C.? 126 00:08:12,868 --> 00:08:15,120 Yeah, it's close, I could be home on weekends, 127 00:08:15,204 --> 00:08:16,788 kind of keep tabs on things. 128 00:08:16,872 --> 00:08:18,290 You mean the family business? 129 00:08:18,373 --> 00:08:20,626 From what I've seen of business close at hand, 130 00:08:20,709 --> 00:08:22,127 no, it's not for me. 131 00:08:22,211 --> 00:08:23,670 Oh, so what are you studying? 132 00:08:23,754 --> 00:08:26,381 I've changed majors three times now. 133 00:08:26,465 --> 00:08:27,716 Any advice, Mrs. Fletcher? 134 00:08:28,759 --> 00:08:30,886 Well, I could suggest that you ask 135 00:08:30,969 --> 00:08:34,514 one of those pretty young ladies over there to dance. 136 00:08:34,598 --> 00:08:36,058 Best advice I've had all day. 137 00:08:36,141 --> 00:08:37,100 Excuse me. 138 00:08:39,394 --> 00:08:41,104 Mrs. Fletcher. 139 00:08:43,148 --> 00:08:45,442 They told me you'd be here. 140 00:08:45,525 --> 00:08:48,028 Oh, since nobody's introduced us, 141 00:08:48,111 --> 00:08:49,404 I'll have to do it myself. 142 00:08:49,488 --> 00:08:51,156 I'm Paul Stratton. 143 00:08:51,240 --> 00:08:53,200 How do you do, Mr. Stratton? 144 00:08:53,283 --> 00:08:56,036 I couldn't help overhearing your advice to Scott. 145 00:08:56,119 --> 00:08:57,704 Mind if I take it myself? 146 00:08:57,788 --> 00:08:59,831 I hate to waste a slow one. 147 00:08:59,915 --> 00:09:02,501 Well, let's not waste it. 148 00:09:05,295 --> 00:09:08,840 You know, I'm sure you must have heard this 149 00:09:08,924 --> 00:09:11,051 from a lot of men, but I've been wanting 150 00:09:11,134 --> 00:09:12,844 to meet you for years. 151 00:09:12,928 --> 00:09:14,346 Really, Mr. Stratton? 152 00:09:14,429 --> 00:09:16,098 Are you a mystery buff? 153 00:09:16,181 --> 00:09:17,432 Well, sort of. 154 00:09:17,516 --> 00:09:21,687 But my interest in you goes even further. 155 00:09:21,770 --> 00:09:23,230 Do you know that in certain circles 156 00:09:23,313 --> 00:09:24,940 you have quite a reputation? 157 00:09:25,023 --> 00:09:26,692 Oh, my. 158 00:09:26,775 --> 00:09:28,860 I hope it's not in the wrong circles. 159 00:09:28,944 --> 00:09:30,445 Very select. 160 00:09:30,529 --> 00:09:34,992 You have just been picked up by a policeman. 161 00:09:35,075 --> 00:09:39,871 Well, I wish I could say that it was the first time. 162 00:09:39,955 --> 00:09:40,998 Sounds intriguing. 163 00:09:41,081 --> 00:09:43,875 You have to tell me all about it. 164 00:09:43,959 --> 00:09:49,131 Clark, I have to tell you, I'm not happy with the terms 165 00:09:49,214 --> 00:09:53,385 that your legal boys have proposed for the merger. 166 00:09:53,468 --> 00:09:55,220 That's because it's not a merger. 167 00:09:55,304 --> 00:09:56,763 It's a takeover. 168 00:09:56,847 --> 00:09:58,098 I'm taking over your company. 169 00:09:58,181 --> 00:10:00,225 The hell you are. 170 00:10:00,309 --> 00:10:01,351 Well, you're perfectly welcome 171 00:10:01,435 --> 00:10:02,894 to stay on at a comfortable salary 172 00:10:02,978 --> 00:10:05,230 and whatever title your ego may require, 173 00:10:05,314 --> 00:10:06,523 as long as you don't make waves. 174 00:10:06,606 --> 00:10:08,150 Forget it. 175 00:10:08,233 --> 00:10:09,609 You got no deal. 176 00:10:09,693 --> 00:10:10,819 A little late for that. 177 00:10:10,902 --> 00:10:13,280 I already own all your controlling shares. 178 00:10:13,363 --> 00:10:15,240 Accept it. 179 00:10:15,324 --> 00:10:17,784 You'll have more time for polo this way. 180 00:10:17,868 --> 00:10:19,911 And you always were a better polo player 181 00:10:19,995 --> 00:10:21,038 than a businessman. 182 00:10:22,748 --> 00:10:23,915 Boy talk? 183 00:10:23,999 --> 00:10:25,667 Or can girls play, too? 184 00:10:25,751 --> 00:10:29,755 Best games I know include girls. 185 00:10:29,838 --> 00:10:31,923 You were playing a little rough this afternoon. 186 00:10:32,007 --> 00:10:34,217 Some fillies like being ridden hard. 187 00:10:35,886 --> 00:10:36,928 Allison? 188 00:10:37,012 --> 00:10:38,889 Allison! 189 00:10:38,972 --> 00:10:40,682 Here you are. 190 00:10:40,766 --> 00:10:42,225 I thought you might like to dance. 191 00:10:42,309 --> 00:10:44,853 Which reminds me, I have yet to dance with my bride. 192 00:11:04,790 --> 00:11:06,583 So how does a homicide detective 193 00:11:06,666 --> 00:11:08,710 come to know the Clark Blanchards? 194 00:11:08,794 --> 00:11:10,045 Polo. 195 00:11:10,128 --> 00:11:11,213 Finally had to give it up 196 00:11:11,296 --> 00:11:14,466 when my bones started getting brittle. 197 00:11:14,549 --> 00:11:16,927 You still haven't told me why you were arrested. 198 00:11:17,010 --> 00:11:18,804 Well, it was all a big mistake. 199 00:11:18,887 --> 00:11:20,680 Anyway, it's a long story. 200 00:11:20,764 --> 00:11:22,224 Good. 201 00:11:22,307 --> 00:11:24,976 You can tell me all about it over dinner tomorrow night. 202 00:11:25,060 --> 00:11:30,107 Well, I'm afraid that I have plans with our hostess. 203 00:11:30,190 --> 00:11:31,608 The night after. 204 00:11:31,691 --> 00:11:33,318 I'm flying back east. 205 00:11:33,402 --> 00:11:38,365 Well, at least you'll have to let me show you Santa Barbara. 206 00:12:15,485 --> 00:12:16,403 [glass shattering] 207 00:12:16,486 --> 00:12:17,529 [Clark] Will you get off my back? 208 00:12:17,612 --> 00:12:18,530 [Ginny] Clark, please. 209 00:12:18,613 --> 00:12:19,531 [Clark] Shut up! 210 00:12:19,614 --> 00:12:21,575 [Ginny] Clark. No! Don't! 211 00:12:25,996 --> 00:12:29,166 Ginny, what's the matter? 212 00:12:29,249 --> 00:12:31,877 Can I stay here with you for a few minutes? 213 00:12:31,960 --> 00:12:33,503 Well, yes, of course, what is it? 214 00:12:33,587 --> 00:12:35,630 Did Clark do this? 215 00:12:35,714 --> 00:12:38,550 Oh, he's just had a lot of drink. 216 00:12:38,633 --> 00:12:40,051 Oh, but this? 217 00:12:40,135 --> 00:12:42,262 Oh, and it's probably my fault, 218 00:12:42,345 --> 00:12:45,056 he says I pick at him. 219 00:12:45,140 --> 00:12:46,516 I'm too possessive. 220 00:12:46,600 --> 00:12:49,644 That's no excuse for this. 221 00:12:49,728 --> 00:12:50,729 Oh. 222 00:12:51,897 --> 00:12:55,066 Jessica, I'm so embarrassed. 223 00:12:55,150 --> 00:12:57,444 Can we just forget this ever happened? 224 00:12:57,527 --> 00:13:01,072 No, no, I'm afraid I can't forget this. 225 00:13:01,156 --> 00:13:04,701 I mean, this bruise has been here for some time. 226 00:13:04,784 --> 00:13:06,453 Ginny, does this happen often? 227 00:13:06,536 --> 00:13:08,079 I'd better go. 228 00:13:08,163 --> 00:13:10,790 Clark will be so angry if he thinks I've told anyone. 229 00:13:10,874 --> 00:13:12,292 Ginny. Listen. Listen to me. 230 00:13:12,375 --> 00:13:15,086 I want you to stay here with me tonight. 231 00:13:15,170 --> 00:13:16,671 Oh. 232 00:13:16,755 --> 00:13:20,217 Oh, Jessica. 233 00:13:20,300 --> 00:13:22,469 I don't know what to do. 234 00:13:22,552 --> 00:13:25,055 Well, you have to do something. 235 00:13:25,138 --> 00:13:28,099 Now you have to deal with this. 236 00:13:47,410 --> 00:13:50,747 [Ginny] And when James died, Scott was only 10. 237 00:13:50,830 --> 00:13:52,582 [Jessica] I never met James. 238 00:13:52,666 --> 00:13:54,251 He was in Congress, as I remember. 239 00:13:54,334 --> 00:13:56,127 [Ginny] Representative from Virginia. 240 00:13:56,211 --> 00:13:59,631 Anyway, I threw myself into the Washington scene. 241 00:13:59,714 --> 00:14:02,759 I started writing children's books. 242 00:14:02,842 --> 00:14:07,764 And then along came dashing, handsome Clark Blanchard. 243 00:14:07,847 --> 00:14:10,016 Now that was about the time we met. 244 00:14:10,100 --> 00:14:12,143 Yeah. 245 00:14:12,227 --> 00:14:16,273 I never knew what he saw in me. 246 00:14:16,356 --> 00:14:19,901 Well, it's quite obvious that he saw a very attractive, 247 00:14:19,985 --> 00:14:22,153 talented woman, who would have been a prize, 248 00:14:22,237 --> 00:14:23,530 incidentally, for any man. 249 00:14:23,613 --> 00:14:26,032 You know, I seem to remember there was a senator 250 00:14:26,116 --> 00:14:28,660 who sent you tons of flowers. 251 00:14:28,743 --> 00:14:30,537 Yes. 252 00:14:30,620 --> 00:14:34,040 Anyway, Clark swept me off my feet. 253 00:14:34,124 --> 00:14:35,292 I didn't believe it could happen, 254 00:14:35,375 --> 00:14:36,793 but there I was, in love again. 255 00:14:36,876 --> 00:14:41,131 He was very sweet and generous, romantic. 256 00:14:43,091 --> 00:14:44,217 But? 257 00:14:44,301 --> 00:14:48,680 But sometimes when he drank too much... 258 00:14:48,763 --> 00:14:53,435 And afterwards, so remorseful and loving... 259 00:14:53,560 --> 00:14:59,524 Oh, I just can't help feeling that I did something wrong. 260 00:15:00,025 --> 00:15:03,153 It's not your fault, Ginny. 261 00:15:03,236 --> 00:15:04,696 It's a sickness. 262 00:15:04,779 --> 00:15:06,323 It's Clark's sickness. 263 00:15:06,406 --> 00:15:10,076 Your only fault is in allowing it to continue. 264 00:15:10,160 --> 00:15:11,369 But... 265 00:15:11,453 --> 00:15:13,330 I'm not gonna try to tell you what to do, 266 00:15:13,413 --> 00:15:16,082 because I'm not an expert on wife battering. 267 00:15:16,166 --> 00:15:19,711 And there are people who are trained in these matters. 268 00:15:19,794 --> 00:15:22,714 But I'm gonna tell you something very plainly. 269 00:15:22,797 --> 00:15:25,216 There are only two things you can do, 270 00:15:25,300 --> 00:15:30,138 seek professional advice or leave the relationship. 271 00:15:43,026 --> 00:15:44,361 Good night, Andre. Thank you. 272 00:15:44,444 --> 00:15:46,863 Well, well, look who's here. 273 00:15:46,946 --> 00:15:47,864 -Hello. -Mrs. Fletcher. 274 00:15:47,947 --> 00:15:49,157 Ginny. 275 00:15:49,240 --> 00:15:51,076 Oh, it was a lovely party last night, Ginny. 276 00:15:51,159 --> 00:15:52,077 Thank you. 277 00:15:52,160 --> 00:15:53,828 Hello, Mrs. Fletcher. 278 00:15:53,912 --> 00:15:55,372 Hello. 279 00:15:55,455 --> 00:15:57,499 Well, apparently everyone in Santa Barbara dines early. 280 00:15:57,582 --> 00:16:00,126 Well, I'm afraid we didn't have much choice tonight. 281 00:16:00,210 --> 00:16:01,836 Clark called from Los Angeles. 282 00:16:01,920 --> 00:16:04,255 He wants me to cover something for him up in San Francisco, 283 00:16:04,339 --> 00:16:06,466 so I have to be on a 10 o'clock flight. 284 00:16:06,549 --> 00:16:07,884 Ginny, would you have a word with Clark 285 00:16:07,967 --> 00:16:11,262 and tell him he's working my husband too hard? 286 00:16:11,346 --> 00:16:13,473 Oh, I'm afraid Clark doesn't listen to me 287 00:16:13,556 --> 00:16:14,474 when it comes to business. 288 00:16:14,557 --> 00:16:15,475 Good night. 289 00:16:15,558 --> 00:16:17,352 -Good night. -Good night. 290 00:16:17,435 --> 00:16:18,937 Good night. 291 00:16:34,494 --> 00:16:37,914 [tires screeching] 292 00:18:22,227 --> 00:18:25,605 [Paul] I'm really sorry, Ginny. 293 00:18:25,688 --> 00:18:27,732 He was a fine man and a good friend. 294 00:18:27,816 --> 00:18:29,901 I know how hard this is on you. 295 00:18:29,984 --> 00:18:34,989 But was there anything of special value in the beach house? 296 00:18:35,073 --> 00:18:38,117 We can't rule out break-in, you know. 297 00:18:38,201 --> 00:18:40,286 Oh, nothing. 298 00:18:40,370 --> 00:18:42,247 Nothing worth killing for. 299 00:18:42,330 --> 00:18:44,541 He was supposed to be in Los Angeles, Paul. 300 00:18:44,624 --> 00:18:45,625 Right. 301 00:18:45,708 --> 00:18:48,878 Well, we'll check that out later. 302 00:18:48,962 --> 00:18:51,422 I know there's a simple explanation, 303 00:18:51,506 --> 00:18:57,011 but we found your purse there. 304 00:18:57,095 --> 00:18:58,513 It's our beach house. 305 00:18:58,596 --> 00:19:00,306 Why wouldn't my mother's purse be there? 306 00:19:00,390 --> 00:19:02,141 No reason at all, 307 00:19:02,225 --> 00:19:04,269 except your driver's license was in there, 308 00:19:04,352 --> 00:19:07,564 and if I'm not mistaken, you usually drive that silver blue BMW, 309 00:19:07,647 --> 00:19:09,065 don't you, Ginny? 310 00:19:09,148 --> 00:19:10,400 What are you getting at? 311 00:19:10,483 --> 00:19:12,694 I'm just sorting out a few details, Scott. 312 00:19:12,777 --> 00:19:16,072 Now you said that Clark was supposed to be in Los Angeles. 313 00:19:16,155 --> 00:19:17,699 When did you see him last, Ginny? 314 00:19:17,782 --> 00:19:20,159 I saw him last night at the beach house. 315 00:19:20,243 --> 00:19:21,411 Mother. 316 00:19:21,494 --> 00:19:24,831 No, Scott, it's all right. It's all right. 317 00:19:24,914 --> 00:19:28,293 When Jessica said that she was gonna go to bed early 318 00:19:28,376 --> 00:19:31,588 with a good book, well it seemed like a good idea. 319 00:19:31,671 --> 00:19:35,300 So I remembered a book I hadn't finished reading, 320 00:19:35,383 --> 00:19:36,843 it was down at the beach house, 321 00:19:36,926 --> 00:19:39,470 so I drove down there to get it. 322 00:19:39,554 --> 00:19:40,555 And Clark was there? 323 00:19:40,638 --> 00:19:42,098 Yes, that's right. 324 00:19:42,181 --> 00:19:45,476 I only stayed a few minutes. 325 00:19:45,560 --> 00:19:47,270 He was alive when I left. 326 00:19:49,689 --> 00:19:51,441 That must have been about 11:00. 327 00:19:51,524 --> 00:19:53,860 And you just forgot and left your purse behind. 328 00:19:53,943 --> 00:19:56,070 Why are you asking her all these questions? 329 00:19:56,154 --> 00:19:57,697 Can't you see how upset she is? 330 00:19:57,780 --> 00:19:58,698 You're right. 331 00:19:58,781 --> 00:20:00,241 I'm sorry, Ginny. 332 00:20:00,325 --> 00:20:02,076 Scott, you take her on home. 333 00:20:02,160 --> 00:20:03,661 We can do this later. 334 00:20:18,468 --> 00:20:21,137 Paul, I really appreciate you letting me take a look around. 335 00:20:21,220 --> 00:20:22,764 It's my pleasure. 336 00:20:22,847 --> 00:20:25,099 Now this door was open, like you see it now. 337 00:20:25,183 --> 00:20:28,645 There were fresh traces of sand on the deck and in the house, 338 00:20:28,728 --> 00:20:31,022 like someone had just come up from the beach. 339 00:20:31,105 --> 00:20:32,649 But you found him in the car. 340 00:20:32,732 --> 00:20:34,776 Severe blow to the left side of his head. 341 00:20:38,738 --> 00:20:42,492 I suppose you probably noticed that the fireplace... 342 00:20:42,575 --> 00:20:44,661 poker is missing from this set. 343 00:20:44,744 --> 00:20:46,245 We're looking for it now. 344 00:20:46,329 --> 00:20:50,667 Paul, you don't honestly think that Ginny... 345 00:20:50,750 --> 00:20:52,418 Jessica. 346 00:20:52,502 --> 00:20:54,921 It's too soon for me to know anything for sure. 347 00:20:55,004 --> 00:20:56,547 Could you stay on for a while? 348 00:20:56,631 --> 00:20:58,299 Well, a day or two at least. 349 00:20:58,383 --> 00:20:59,801 I'm glad. 350 00:20:59,884 --> 00:21:02,553 For Ginny's sake. 351 00:21:02,637 --> 00:21:04,889 Ginny, I can't believe that you told the police 352 00:21:04,973 --> 00:21:06,432 you actually went to the beach house 353 00:21:06,516 --> 00:21:09,060 and confronted Clark without me being there. 354 00:21:09,143 --> 00:21:11,562 Paul Stratton is a friend, Margo. 355 00:21:11,646 --> 00:21:14,023 Paul knows very well that he shouldn't question you 356 00:21:14,107 --> 00:21:15,942 without your attorney present. 357 00:21:16,025 --> 00:21:17,443 Now what else did you tell him? 358 00:21:17,527 --> 00:21:20,655 Well, what I didn't mention is that when I got there, 359 00:21:20,738 --> 00:21:22,323 Clark had been drinking heavily. 360 00:21:22,407 --> 00:21:23,700 And you didn't know he'd be there? 361 00:21:23,783 --> 00:21:27,078 No, he told me he was going to Los Angeles. 362 00:21:27,161 --> 00:21:32,542 Anyway, he was in a vile mood and he accused me of spying on him. 363 00:21:32,625 --> 00:21:33,751 And he hit me. 364 00:21:35,294 --> 00:21:37,088 But after talking with you yesterday, 365 00:21:37,171 --> 00:21:39,799 I told him I wasn't gonna take that anymore. 366 00:21:39,882 --> 00:21:41,718 I told him I was gonna call the police. 367 00:21:41,801 --> 00:21:42,719 And did you? 368 00:21:42,802 --> 00:21:44,721 He only laughed, 369 00:21:44,804 --> 00:21:46,973 that's when he tore the phone out of its connection 370 00:21:47,056 --> 00:21:49,934 and I just ran out of there. 371 00:21:50,018 --> 00:21:51,436 And that's why you left your purse. 372 00:21:51,519 --> 00:21:54,313 And my car keys were in it. 373 00:21:54,397 --> 00:21:55,940 But luckily the keys were in his car, 374 00:21:56,024 --> 00:21:58,568 so I just jumped in and drove back here. 375 00:21:58,651 --> 00:22:01,070 I didn't want to bother Jessica, 376 00:22:01,154 --> 00:22:05,491 so I had a good cry... 377 00:22:05,575 --> 00:22:06,534 and I went to bed. 378 00:22:10,955 --> 00:22:11,956 No, Ginny. 379 00:22:12,040 --> 00:22:14,625 I don't think that's good enough. 380 00:22:14,709 --> 00:22:16,753 I don't think a jury would go for that. 381 00:22:16,836 --> 00:22:18,129 No. 382 00:22:18,212 --> 00:22:20,715 A stronger plea would be self-defense. 383 00:22:20,798 --> 00:22:22,008 But I didn't... 384 00:22:22,091 --> 00:22:24,761 We're gonna use the battered wife defense. 385 00:22:24,844 --> 00:22:27,597 Now you struck him but only in self-defense. 386 00:22:27,680 --> 00:22:31,100 After he beat you and threatened to kill you. 387 00:22:31,184 --> 00:22:33,770 We'll develop the history of his abusive behavior, 388 00:22:33,853 --> 00:22:35,646 no woman on a jury would convict. 389 00:22:35,730 --> 00:22:37,774 And we'll pack that jury with women. 390 00:22:37,857 --> 00:22:39,776 Oh, Margo, I'm not sure that I... 391 00:22:39,859 --> 00:22:41,527 You've got to get real. 392 00:22:41,611 --> 00:22:43,905 Now forget all the guilt and denial stuff, honey. 393 00:22:43,988 --> 00:22:45,156 Clark deserved killing. 394 00:22:45,239 --> 00:22:46,491 They won't convict you now. 395 00:22:46,574 --> 00:22:49,285 Trust me on this. 396 00:22:49,368 --> 00:22:52,455 [tires screeching] 397 00:22:58,211 --> 00:22:59,212 It's Paul Stratton. 398 00:23:06,094 --> 00:23:07,053 Hello, Ginny. 399 00:23:07,136 --> 00:23:08,513 Hello, Paul. 400 00:23:08,596 --> 00:23:10,306 Are you here officially, Margo? 401 00:23:10,389 --> 00:23:13,184 I'm representing Mrs. Blanchard, if that's what you mean. 402 00:23:13,267 --> 00:23:15,186 Then I'm glad you're here. 403 00:23:17,105 --> 00:23:19,065 I've got to ask you some questions, Ginny. 404 00:23:20,608 --> 00:23:22,318 I've got big problems with Clark's death 405 00:23:22,401 --> 00:23:23,319 and they concern you. 406 00:23:23,402 --> 00:23:24,695 Look, Paul. 407 00:23:24,779 --> 00:23:27,198 I'm not going to let Ginny make any statements, 408 00:23:27,281 --> 00:23:29,200 incriminating or otherwise. 409 00:23:29,283 --> 00:23:31,327 If you want to make a formal charge, go right ahead, 410 00:23:31,410 --> 00:23:34,288 if not, we have nothing to say. 411 00:23:34,372 --> 00:23:37,208 I thought that's how you might feel about it, Margo. 412 00:23:38,876 --> 00:23:43,464 I'm really sorry about this, Ginny, but I have no choice. 413 00:23:43,548 --> 00:23:45,800 I'm arresting you on the suspicion of the murder 414 00:23:45,883 --> 00:23:47,635 of your husband, Clark Blanchard. 415 00:23:54,934 --> 00:23:58,312 I assume you've heard the news, Allison. 416 00:23:58,396 --> 00:24:00,606 Yes, it's a terrible thing. 417 00:24:00,690 --> 00:24:03,109 Poor, Clark. 418 00:24:03,192 --> 00:24:06,696 I'd always assumed he'd be shot by a jealous husband. 419 00:24:06,779 --> 00:24:10,491 Or by a disillusioned business associate? 420 00:24:10,575 --> 00:24:13,619 We all have our fantasies. 421 00:24:13,703 --> 00:24:16,122 Unfortunately, I'm afraid his wife beat me to it. 422 00:24:16,205 --> 00:24:18,124 Was there something specific you wanted 423 00:24:18,207 --> 00:24:20,585 or is this a social call? 424 00:24:20,668 --> 00:24:22,628 I'm sorry, this is business. 425 00:24:22,712 --> 00:24:25,381 Well, Greg is not here. 426 00:24:25,464 --> 00:24:29,135 I don't expect him back from San Francisco for a couple of hours. 427 00:24:29,218 --> 00:24:30,636 Good. 428 00:24:30,720 --> 00:24:32,263 I wanted to have a word with you. 429 00:24:32,346 --> 00:24:33,514 May I? 430 00:24:33,598 --> 00:24:35,391 You want to talk to me about business? 431 00:24:35,474 --> 00:24:36,976 How refreshing. 432 00:24:37,059 --> 00:24:42,398 Now we all know what a bright young man Greg is. 433 00:24:42,481 --> 00:24:45,151 But he could never have risen so fast, 434 00:24:45,234 --> 00:24:48,279 without a clever and supportive wife, could he? 435 00:24:48,362 --> 00:24:52,033 Now I'm sure you're aware that... much of Clark's empire was publicly held, 436 00:24:52,116 --> 00:24:54,869 Clark being a great believer in using other people's money. 437 00:24:54,952 --> 00:24:57,038 Well, I know there's a lot of stock outstanding 438 00:24:57,121 --> 00:25:00,082 and Greg has a block of options. 439 00:25:01,250 --> 00:25:02,418 See? 440 00:25:02,501 --> 00:25:04,462 I knew you'd grasp this right away. 441 00:25:06,130 --> 00:25:09,759 Now that Clark is dead... 442 00:25:09,842 --> 00:25:12,929 someone has to fill the vacuum 443 00:25:13,012 --> 00:25:15,264 and protect the interests of the shareholders. 444 00:25:15,348 --> 00:25:18,684 Now why do I think you already have someone in mind, Dane? 445 00:25:18,768 --> 00:25:20,019 Because after the merger, 446 00:25:20,102 --> 00:25:21,562 I happen to be one of the largest stockholders. 447 00:25:21,646 --> 00:25:23,814 Well, you know, other than the family, of course, 448 00:25:23,898 --> 00:25:27,526 but I'm afraid that poor Ginny is going to be preoccupied. 449 00:25:27,610 --> 00:25:30,821 I want Greg's support at the shareholders' meeting. 450 00:25:30,905 --> 00:25:33,324 I would think Greg's support would go to himself, Dane. 451 00:25:33,407 --> 00:25:37,078 A promotion is certainly in order for Greg. 452 00:25:37,161 --> 00:25:39,789 Possibly to president, and obviously, 453 00:25:39,872 --> 00:25:41,582 another block of options. 454 00:25:41,666 --> 00:25:44,335 But I want control of the board of directors. 455 00:25:44,418 --> 00:25:46,837 And why should Greg support you? 456 00:25:46,921 --> 00:25:51,592 That is why I wanted to talk to you. 457 00:25:51,676 --> 00:25:54,720 Because if he doesn't, then I would be forced 458 00:25:54,804 --> 00:25:58,474 to tell him about what went on between you and Clark. 459 00:25:58,557 --> 00:26:01,852 Is that blackmail, Dane? 460 00:26:01,936 --> 00:26:06,065 No, merely protecting one's interests. 461 00:26:06,148 --> 00:26:08,150 Thank you for the drink. 462 00:26:30,214 --> 00:26:31,132 Paul? 463 00:26:31,215 --> 00:26:34,969 Jessica. 464 00:26:35,052 --> 00:26:38,097 I was going to call you, but under the circumstances... 465 00:26:38,180 --> 00:26:40,016 Paul, I know that I shouldn't interfere, but... 466 00:26:40,099 --> 00:26:41,017 No, I understand. 467 00:26:41,100 --> 00:26:42,351 We're both Ginny's friends. 468 00:26:42,435 --> 00:26:44,520 You know she's made bail? 469 00:26:44,603 --> 00:26:48,357 But this whole thing, I mean, it's just not right. 470 00:26:48,441 --> 00:26:49,442 Could we talk? 471 00:26:49,525 --> 00:26:51,569 Would you let me take you to lunch? 472 00:26:57,992 --> 00:27:00,161 Look, Jessica. 473 00:27:00,244 --> 00:27:03,414 I think the world of Ginny, but I've got a job to do. 474 00:27:03,497 --> 00:27:05,916 Sure, I could turn all of this over to somebody else, 475 00:27:06,000 --> 00:27:09,503 but I think she's better off with me. 476 00:27:09,587 --> 00:27:12,923 Paul, are you aware that Clark used to beat Ginny? 477 00:27:13,007 --> 00:27:16,635 I wasn't, until Margo Saunders made the point. 478 00:27:16,719 --> 00:27:19,555 It's true, because I've seen the bruises with my own eyes. 479 00:27:19,638 --> 00:27:22,058 Well, that makes things easier. 480 00:27:22,141 --> 00:27:23,809 Of course, it would have been better still 481 00:27:23,893 --> 00:27:27,313 if she'd had a complaint on record, but it helps her defense. 482 00:27:27,396 --> 00:27:30,191 If she actually had anything to do with his death. 483 00:27:30,274 --> 00:27:32,443 Look, we're not even filing first degree, 484 00:27:32,526 --> 00:27:34,028 I booked her on second degree, 485 00:27:34,111 --> 00:27:37,907 and the D.A. may even bargain down to reckless homicide. 486 00:27:37,990 --> 00:27:40,701 She might even get off with a suspended sentence. 487 00:27:40,785 --> 00:27:42,203 But I'm not entirely convinced 488 00:27:42,286 --> 00:27:44,705 that Ginny had anything to do with Clark's death. 489 00:27:44,789 --> 00:27:47,416 That's not for me to decide or you either. 490 00:27:47,500 --> 00:27:49,585 And maybe it's better that way. 491 00:27:49,668 --> 00:27:51,962 And I got to be honest with you. 492 00:27:52,046 --> 00:27:53,714 There's a strong case against her. 493 00:27:55,174 --> 00:27:57,176 And I'm not sure that I see it that way. 494 00:27:57,259 --> 00:27:59,345 She's already admitted she was there. 495 00:27:59,428 --> 00:28:03,349 Clark was found in her car, her fingerprints were all over everything. 496 00:28:03,432 --> 00:28:07,103 Of course her fingerprints were in her car and in her house, 497 00:28:07,186 --> 00:28:09,230 but there must have been other fingerprints, too... 498 00:28:09,313 --> 00:28:11,607 Her family, friends. 499 00:28:11,690 --> 00:28:14,610 Jessica, Clark's blood was on her purse, 500 00:28:14,693 --> 00:28:17,488 which proves she was there after he was killed. 501 00:28:17,571 --> 00:28:19,448 The thing that makes her culpable 502 00:28:19,532 --> 00:28:22,201 is that she left him there to die without seeking help 503 00:28:22,284 --> 00:28:23,619 after she hit him. 504 00:28:30,334 --> 00:28:33,003 -Oh, hi, Mrs. Fletcher. Come on in. -Scott. 505 00:28:33,087 --> 00:28:34,255 How is your mother? 506 00:28:34,338 --> 00:28:35,589 She's okay. 507 00:28:35,673 --> 00:28:36,966 Margo Saunders got her off on bail. 508 00:28:37,049 --> 00:28:38,217 She's in the living room. 509 00:28:38,300 --> 00:28:42,263 Scott, were you aware that Clark was... 510 00:28:42,346 --> 00:28:44,640 well, sometimes violent towards you mother? 511 00:28:44,723 --> 00:28:46,058 Yeah, I knew. 512 00:28:46,142 --> 00:28:48,602 Look, she never said anything, but I'm not stupid. 513 00:28:48,686 --> 00:28:52,398 I heard the fights, I saw the bruises, 514 00:28:52,481 --> 00:28:54,150 and I'm glad he's dead. 515 00:28:54,233 --> 00:28:55,401 She's finally free of him. 516 00:28:55,484 --> 00:28:57,528 Well, he may be dead, but I'm not sure 517 00:28:57,611 --> 00:28:58,863 that she's free of him. 518 00:28:58,946 --> 00:29:00,156 At least not yet. 519 00:29:00,239 --> 00:29:02,533 It was self-defense, Mrs. Fletcher. 520 00:29:02,616 --> 00:29:04,368 Margo Saunders says she can beat it. 521 00:29:04,452 --> 00:29:06,871 They won't put her in jail, will they? 522 00:29:06,954 --> 00:29:09,498 I don't know what will happen, 523 00:29:09,582 --> 00:29:13,669 but I am not convinced that your mother is responsible for Clark's death. 524 00:29:13,752 --> 00:29:17,673 I think there's a possibility that someone else may have killed him. 525 00:29:17,756 --> 00:29:19,133 Yeah, that's true. 526 00:29:19,216 --> 00:29:20,509 Lots of people hated him. 527 00:29:20,593 --> 00:29:22,553 Dane Kenderson, for openers. 528 00:29:22,636 --> 00:29:25,014 Clark reamed him real good on this last merger. 529 00:29:25,097 --> 00:29:29,059 Yeah, and with Clark dead, Dane may even get control of the whole company. 530 00:29:29,143 --> 00:29:30,936 Yes. 531 00:29:31,020 --> 00:29:33,522 Well, I need to talk to your mother. 532 00:29:33,606 --> 00:29:35,483 -Thank you, Scott. -Okay. 533 00:29:37,401 --> 00:29:39,653 Ginny? 534 00:29:39,737 --> 00:29:41,572 Oh. 535 00:29:41,655 --> 00:29:43,073 Are you all right? 536 00:29:43,157 --> 00:29:44,575 Yes, I'm fine. 537 00:29:44,658 --> 00:29:47,661 Margo arranged for my release. 538 00:29:47,745 --> 00:29:48,662 Yes, I know. 539 00:29:48,746 --> 00:29:49,830 Paul Stratton told me. 540 00:29:49,914 --> 00:29:51,540 Oh. You saw... You saw Paul. 541 00:29:51,624 --> 00:29:53,334 Well, that's good. 542 00:29:53,417 --> 00:29:57,588 He's been so very nice about everything. 543 00:29:57,671 --> 00:29:59,840 I'm sorry this had to spoil your visit. 544 00:29:59,924 --> 00:30:02,426 Will you please stop apologizing? 545 00:30:02,510 --> 00:30:06,931 Ginny, I'd like to help, but frankly I'm a little confused. 546 00:30:07,014 --> 00:30:08,682 Really? Why? 547 00:30:08,766 --> 00:30:11,602 Well, you told me that Clark was alive when you left and now... 548 00:30:11,685 --> 00:30:14,980 Ginny, I don't think you should discuss this case 549 00:30:15,064 --> 00:30:16,482 with Jessica, or anyone else, without me. 550 00:30:16,565 --> 00:30:18,234 Oh, Margo, just a minute. 551 00:30:18,317 --> 00:30:20,361 You could be called as a witness, Jessica. 552 00:30:20,444 --> 00:30:22,947 You wouldn't want to be forced to give testimony against her? 553 00:30:23,030 --> 00:30:25,199 Margo, I certainly hope that that doesn't happen, 554 00:30:25,282 --> 00:30:28,494 but I can't stand by and watch Ginny 555 00:30:28,577 --> 00:30:31,121 pleading guilty to a murder that she didn't commit. 556 00:30:31,205 --> 00:30:33,624 Jessica, this is a matter best left to an attorney. 557 00:30:33,707 --> 00:30:36,377 Is it? I'm not so sure about that. 558 00:30:36,460 --> 00:30:38,712 What do you have to say, Ginny? 559 00:30:38,796 --> 00:30:42,091 Oh, perhaps Margo knows best. 560 00:30:42,174 --> 00:30:46,762 Ginny, if you struck Clark and he died, 561 00:30:46,845 --> 00:30:49,515 I'll give you every bit of support that I can muster, 562 00:30:49,598 --> 00:30:54,019 but if you're going to plead guilty to protect someone else... 563 00:30:54,103 --> 00:30:56,897 Of course not. 564 00:30:56,981 --> 00:30:58,774 Who would I be trying to protect? 565 00:30:58,857 --> 00:31:01,318 Ginny, I forbid you to say anything more. 566 00:31:19,962 --> 00:31:22,339 So you are here, Mr. Kenderson. 567 00:31:23,507 --> 00:31:25,134 Mrs. Fletcher. 568 00:31:25,217 --> 00:31:26,176 What brings you here? 569 00:31:26,260 --> 00:31:27,928 Well, your answering service said 570 00:31:28,012 --> 00:31:30,931 that you were in the Blanchard offices, so I took a chance. 571 00:31:31,015 --> 00:31:32,641 Although I knew that the offices were closed 572 00:31:32,725 --> 00:31:34,685 in mourning for Mr. Blanchard. 573 00:31:34,768 --> 00:31:37,146 But I see that you had work that couldn't wait. 574 00:31:37,229 --> 00:31:39,315 We have an emergency board meeting in the morning 575 00:31:39,398 --> 00:31:41,567 and I need some documents to protect my position. 576 00:31:41,650 --> 00:31:44,820 Yes, I understand that your position has greatly improved 577 00:31:44,903 --> 00:31:45,988 since Clark's death. 578 00:31:46,071 --> 00:31:48,657 No one is indispensable, Mrs. Fletcher. 579 00:31:48,741 --> 00:31:49,867 Not even Clark Blanchard. 580 00:31:52,286 --> 00:31:56,165 I'm sorry Ginny bashed his brains in, 581 00:31:56,248 --> 00:31:59,668 but I've learned never to let sentiments interfere with business. 582 00:31:59,752 --> 00:32:02,212 Oh, but the case against Ginny Blanchard is far 583 00:32:02,296 --> 00:32:04,423 from conclusive, Mr. Kenderson. 584 00:32:04,506 --> 00:32:06,967 I mean, there is a theory that somebody else killed him. 585 00:32:07,051 --> 00:32:11,096 If you're suggesting that I did in poor old Clark, 586 00:32:11,180 --> 00:32:12,931 I'm afraid you're in for a disappointment 587 00:32:13,015 --> 00:32:14,558 because I can account for my time 588 00:32:14,642 --> 00:32:16,727 during the unfortunate incident. 589 00:32:16,810 --> 00:32:17,728 Really? 590 00:32:17,811 --> 00:32:19,355 And what time was that? 591 00:32:19,438 --> 00:32:22,358 I wouldn't know. 592 00:32:22,441 --> 00:32:25,319 But as a matter of fact, I was on the phone 593 00:32:25,402 --> 00:32:27,613 all evening and half the night to Tokyo. 594 00:32:27,696 --> 00:32:30,199 Police are welcome to check my phone records. 595 00:32:30,282 --> 00:32:35,204 Actually, you know, if the police really are looking for someone else, 596 00:32:35,287 --> 00:32:37,039 they might want to talk to Greg Franklin. 597 00:32:38,082 --> 00:32:41,877 Because Greg might have discovered 598 00:32:41,960 --> 00:32:45,964 that his attractive young wife... 599 00:32:46,048 --> 00:32:48,592 was Clark Blanchard's playmate. 600 00:32:48,676 --> 00:32:51,887 I understood that Greg Franklin was in San Francisco. 601 00:32:51,970 --> 00:32:53,138 Really? 602 00:32:53,222 --> 00:32:54,431 That's not what I heard. 603 00:32:54,515 --> 00:32:56,600 If you'll excuse me, I do have some paperwork 604 00:32:56,684 --> 00:32:58,227 to catch up on. 605 00:32:58,310 --> 00:33:01,522 Oh, would you be kind enough to latch this when you leave? 606 00:33:01,605 --> 00:33:03,774 We certainly wouldn't want people just wandering 607 00:33:03,857 --> 00:33:05,776 in and out uninvited. 608 00:33:10,864 --> 00:33:12,866 And there he was as bold as brass, 609 00:33:12,950 --> 00:33:16,286 rifling through the locked file in Clark's office. 610 00:33:16,370 --> 00:33:20,791 Okay, so maybe Dane Kenderson had a motive. 611 00:33:20,874 --> 00:33:24,420 And he also said that he was on the phone all evening to Tokyo. 612 00:33:24,503 --> 00:33:26,130 Paul, the telephone company records 613 00:33:26,213 --> 00:33:27,756 may show the lines were busy, 614 00:33:27,840 --> 00:33:30,551 but it doesn't prove that Dane Kenderson was on the line. 615 00:33:30,634 --> 00:33:32,428 It doesn't prove he wasn't. 616 00:33:32,511 --> 00:33:33,804 And another thing. 617 00:33:33,887 --> 00:33:36,432 Greg Franklin may have had a motive. 618 00:33:36,515 --> 00:33:38,308 Apparently, there was something going on 619 00:33:38,392 --> 00:33:40,436 between his wife Allison and Clark Blanchard. 620 00:33:40,519 --> 00:33:41,937 Now, wait a minute, Jessica. 621 00:33:42,020 --> 00:33:43,272 Clark was no saint. 622 00:33:43,355 --> 00:33:46,275 Sure some other people may have wanted him dead, 623 00:33:46,358 --> 00:33:47,693 bur right now Margo Saunders 624 00:33:47,776 --> 00:33:49,653 is negotiating with the D.A.'s office 625 00:33:49,737 --> 00:33:52,072 to plead Ginny guilty to third degree murder. 626 00:33:52,156 --> 00:33:55,576 Well, I'm sorry, Paul, but I just don't believe it. 627 00:33:55,659 --> 00:33:58,537 I think that she's just frightened and confused. 628 00:33:58,620 --> 00:34:01,749 Why would Ginny plead guilty to something she didn't do? 629 00:34:03,167 --> 00:34:04,918 Well, I'm not sure. 630 00:34:05,002 --> 00:34:06,545 Maybe because Margo has convinced her 631 00:34:06,628 --> 00:34:08,213 she has a better chance pleading guilty. 632 00:34:08,297 --> 00:34:12,050 And I have this gnawing feeling that it's something else. 633 00:34:12,134 --> 00:34:13,343 [knocking on door] 634 00:34:14,428 --> 00:34:16,180 Paul, I have to talk to you. 635 00:34:16,263 --> 00:34:18,474 Mrs. Fletcher. 636 00:34:18,557 --> 00:34:21,477 Well, hello, Scott, what can I do for you? 637 00:34:21,560 --> 00:34:24,313 You can drop the charges against my mother. 638 00:34:24,396 --> 00:34:27,107 She didn't kill Clark, I did. 639 00:34:38,911 --> 00:34:41,580 I'm confessing, okay? I killed him. 640 00:34:41,663 --> 00:34:43,832 Hold on a second, Scott. 641 00:34:43,916 --> 00:34:45,042 Do you want an attorney present? 642 00:34:45,125 --> 00:34:46,418 I don't need a lawyer. 643 00:34:46,502 --> 00:34:50,214 Scott, are you doing this because of your mother? 644 00:34:50,297 --> 00:34:51,215 No. 645 00:34:51,298 --> 00:34:53,300 I mean, yes. 646 00:34:53,383 --> 00:34:55,677 I don't want her taking the heat for something that I did. 647 00:34:55,761 --> 00:34:58,222 Well, why don't you tell us what happened? 648 00:34:58,305 --> 00:35:01,350 I went to the beach house to pick up a tennis racket that I needed. 649 00:35:01,433 --> 00:35:04,728 I didn't think Clark was gonna be there, but he was. 650 00:35:04,812 --> 00:35:06,188 He'd been drinking. 651 00:35:06,271 --> 00:35:09,566 He started giving me some crap, okay? 652 00:35:09,650 --> 00:35:12,736 We got into it pretty good. 653 00:35:12,820 --> 00:35:14,696 I told him if he ever laid a finger on my mother again, 654 00:35:14,780 --> 00:35:15,864 he'd have to deal with me. 655 00:35:15,948 --> 00:35:18,283 That's when he threatened to kill me. 656 00:35:20,285 --> 00:35:21,745 He made a threat against your life? 657 00:35:21,829 --> 00:35:22,746 Yeah. 658 00:35:22,830 --> 00:35:25,874 Paul, it was self-defense. 659 00:35:25,958 --> 00:35:27,376 He pulled a gun on me. 660 00:35:27,459 --> 00:35:29,378 He said he was gonna blow my brains out... 661 00:35:29,461 --> 00:35:30,379 A gun? 662 00:35:30,462 --> 00:35:31,380 What kind of gun? 663 00:35:31,463 --> 00:35:33,632 I don't know, a revolver. 664 00:35:33,715 --> 00:35:35,592 I guess it was a .38. 665 00:35:35,676 --> 00:35:39,388 Anyway, that's when I hit him hard. 666 00:35:39,471 --> 00:35:43,100 He went down and hit his head on the corner of the fireplace. 667 00:35:43,183 --> 00:35:45,018 I could tell he was hurt real bad. 668 00:35:45,102 --> 00:35:46,478 There was blood everywhere. 669 00:35:46,562 --> 00:35:48,397 And how did he get to the car? 670 00:35:48,480 --> 00:35:51,275 I don't know. I left. 671 00:35:51,358 --> 00:35:54,278 I guess he must have dragged himself to the car. 672 00:35:54,361 --> 00:35:55,863 I guess he bled to death. 673 00:35:55,946 --> 00:35:59,241 Why didn't you call the police or call for an ambulance? 674 00:35:59,324 --> 00:36:02,244 I don't know. 675 00:36:02,327 --> 00:36:04,037 I thought he was dead. 676 00:36:04,121 --> 00:36:06,039 I just wanted to get out of there. 677 00:36:06,123 --> 00:36:10,419 Look, Paul, like I said, he tried to kill me. 678 00:36:10,502 --> 00:36:11,879 It was self-defense. 679 00:36:11,962 --> 00:36:13,547 How about the revolver? 680 00:36:13,630 --> 00:36:16,550 Paul, was it found at the scene? 681 00:36:16,633 --> 00:36:17,926 No. 682 00:36:18,010 --> 00:36:20,012 That's because I took it with me. 683 00:36:20,095 --> 00:36:21,763 And where is it now? 684 00:36:21,847 --> 00:36:27,436 I threw it in the ocean later on. 685 00:36:27,519 --> 00:36:31,607 Paul, could I have a word with you privately? 686 00:36:32,649 --> 00:36:35,319 Jessica, we've been over everything here with tweezers, 687 00:36:35,402 --> 00:36:38,155 but if you want to have another look, fine. 688 00:36:38,238 --> 00:36:41,199 Maybe you'll see something we missed. 689 00:36:41,283 --> 00:36:43,827 I don't even know what I'm looking for, Paul. 690 00:36:43,911 --> 00:36:45,829 Something to make sense, I guess. 691 00:36:45,913 --> 00:36:48,707 You see, I just can't believe Scott's story. 692 00:36:48,790 --> 00:36:51,960 I think he's making it all up to protect Ginny. 693 00:36:52,044 --> 00:36:55,213 Yeah, that business about the revolver seems pretty convenient. 694 00:36:55,297 --> 00:36:57,341 Not to mention transparent. 695 00:36:57,424 --> 00:37:01,094 I mean, it's as if he made it up to prove self-defense. 696 00:37:01,178 --> 00:37:02,596 I mean, look. 697 00:37:02,679 --> 00:37:05,557 There's not even any blood here on these sharp angles 698 00:37:05,641 --> 00:37:06,808 of the fireplace. 699 00:37:06,892 --> 00:37:09,102 And he didn't even mention the missing poker. 700 00:37:09,186 --> 00:37:11,730 I think that he was guessing about how Clark died. 701 00:37:11,813 --> 00:37:13,440 What about the bloody purse? 702 00:37:13,523 --> 00:37:16,735 Maybe Scott was here and got into a fight with Clark. 703 00:37:16,818 --> 00:37:18,695 And then maybe Ginny came later. 704 00:37:18,779 --> 00:37:20,280 Maybe Scott phoned her. 705 00:37:20,364 --> 00:37:22,991 Well, I don't know, but there's definitely a pattern here 706 00:37:23,075 --> 00:37:24,618 if we can just sort it out. 707 00:37:24,701 --> 00:37:26,870 I mean, why was Clark here in the first place? 708 00:37:26,954 --> 00:37:28,622 He was supposed to be in Los Angeles. 709 00:37:28,705 --> 00:37:30,499 That door was open. 710 00:37:30,582 --> 00:37:32,960 There were fresh traces of sand on that deck. 711 00:37:33,043 --> 00:37:35,462 And why move his body to the car? 712 00:37:35,545 --> 00:37:38,006 Maybe Clark was trying to get away from his killer 713 00:37:38,090 --> 00:37:39,591 and got as far as his car. 714 00:37:39,675 --> 00:37:42,135 The bloody handprint on this rail 715 00:37:42,219 --> 00:37:44,638 and the door jamb... 716 00:37:44,721 --> 00:37:46,014 Were they Clark's? 717 00:37:46,098 --> 00:37:47,766 Yes, they were. 718 00:37:47,849 --> 00:37:50,894 You know, there's another possible scenario here. 719 00:37:50,978 --> 00:37:53,522 Suppose someone entered after Ginny left, 720 00:37:53,605 --> 00:37:56,900 suppose there was a fight and Clark was hit with the poker. 721 00:37:56,984 --> 00:37:58,485 Okay. 722 00:37:58,568 --> 00:38:01,363 I suppose the assailant tried to get Clark to a hospital. 723 00:38:01,446 --> 00:38:03,782 I mean, the bloody handprint suggests that Clark 724 00:38:03,865 --> 00:38:06,785 was on his feet here. 725 00:38:06,868 --> 00:38:07,911 And he went through the door, 726 00:38:07,995 --> 00:38:10,497 probably supported by his assailant, 727 00:38:10,580 --> 00:38:12,916 who would've gotten blood all over his clothes. 728 00:38:13,000 --> 00:38:16,920 But if he was trying to help Clark, 729 00:38:17,004 --> 00:38:18,797 why didn't he get him to a hospital? 730 00:38:18,880 --> 00:38:22,426 Perhaps because Clark died in the car. 731 00:38:22,509 --> 00:38:24,803 I mean, there'd be no point in taking him anywhere. 732 00:38:24,886 --> 00:38:27,806 And now it becomes murder. 733 00:38:27,889 --> 00:38:31,059 It makes sense up to a point. 734 00:38:31,143 --> 00:38:33,645 Why didn't the assailant just phone for an ambulance? 735 00:38:33,729 --> 00:38:35,564 Well, because Clark had torn the phone out 736 00:38:35,647 --> 00:38:37,524 when Ginny was here. 737 00:38:37,607 --> 00:38:40,193 Paul, where is that phone? 738 00:38:40,277 --> 00:38:42,612 In the evidence locker. 739 00:38:47,367 --> 00:38:51,079 Well, there doesn't seem to be any blood on the telephone, 740 00:38:51,163 --> 00:38:53,331 which tends to back up Ginny's story 741 00:38:53,415 --> 00:38:55,584 that she left before Clark was struck. 742 00:38:55,667 --> 00:38:57,085 Okay. 743 00:38:57,169 --> 00:38:59,337 But there was blood on her purse. 744 00:38:59,421 --> 00:39:02,090 But she said she left it there when she ran out. 745 00:39:02,174 --> 00:39:06,970 Clark or somebody else handled the purse after he was hit. 746 00:39:07,054 --> 00:39:09,473 Look, the telephone has a redial button. 747 00:39:09,556 --> 00:39:12,809 Care to try a little experiment? 748 00:39:12,893 --> 00:39:15,062 The last number he dialed might still be in the memory. 749 00:39:15,145 --> 00:39:17,606 Well, it may prove nothing, but on the other hand, 750 00:39:17,689 --> 00:39:20,150 it might be a key piece to fill in the puzzle. 751 00:39:41,588 --> 00:39:42,547 Hello? 752 00:39:44,466 --> 00:39:46,760 Hello? 753 00:39:46,843 --> 00:39:47,803 Anybody there? 754 00:39:49,805 --> 00:39:51,098 That was Greg Franklin. 755 00:39:51,181 --> 00:39:54,017 So the last person Clark phoned was Greg. 756 00:39:54,101 --> 00:39:56,645 Who happens to live about a half mile down the beach. 757 00:39:56,728 --> 00:39:59,898 Paul, it's only a possibility, but I'm starting to get a hunch 758 00:39:59,981 --> 00:40:01,733 about what might have happened. 759 00:40:01,817 --> 00:40:04,569 It's something that Dane Kenderson told me. 760 00:40:05,862 --> 00:40:07,614 Mrs. Fletcher. Paul. 761 00:40:07,697 --> 00:40:10,408 Come in. 762 00:40:10,492 --> 00:40:11,785 Can I get you anything? 763 00:40:11,868 --> 00:40:13,370 I was just about to mix up a pitcher of martinis. 764 00:40:13,453 --> 00:40:14,746 No, thanks, Greg. 765 00:40:14,830 --> 00:40:16,790 We just stopped by to tie up some loose ends. 766 00:40:16,873 --> 00:40:18,250 Well, how about you, Mrs. Fletcher? 767 00:40:18,333 --> 00:40:20,460 Oh, nothing for me, thanks. 768 00:40:20,544 --> 00:40:22,587 Now, if I've got it right, 769 00:40:22,671 --> 00:40:25,674 you were in San Francisco the night Clark was murdered. 770 00:40:25,757 --> 00:40:26,967 Oh, that's right. 771 00:40:27,050 --> 00:40:29,636 In fact, Allison and I ran into Mrs. Fletcher 772 00:40:29,719 --> 00:40:32,055 and Ginny at a restaurant an hour before my flight. 773 00:40:32,139 --> 00:40:33,265 Isn't that right, darling? 774 00:40:33,348 --> 00:40:35,642 Yes, I drove him to the airport. 775 00:40:35,725 --> 00:40:37,185 But why all the questions? 776 00:40:37,269 --> 00:40:39,938 I mean, Scott has confessed, hasn't he? 777 00:40:40,021 --> 00:40:44,317 It's an hour in the air from Santa Barbara to San Francisco. 778 00:40:44,401 --> 00:40:47,279 Greg, can you prove you stayed over that night? 779 00:40:47,362 --> 00:40:49,656 Well, of course, I can, but why should I have to? 780 00:40:49,739 --> 00:40:51,575 I just want to get all the facts straight. 781 00:40:51,658 --> 00:40:53,952 What are you doing, Mrs. Fletcher? 782 00:40:54,035 --> 00:40:56,037 I was noticing this poker. 783 00:40:56,121 --> 00:40:59,583 Did you know that according to the medical examiner, 784 00:40:59,666 --> 00:41:01,126 it was a poker like this 785 00:41:01,209 --> 00:41:03,420 that was used to inflict the fatal blow to Clark's head? 786 00:41:03,503 --> 00:41:05,213 No, I didn't know. 787 00:41:05,297 --> 00:41:08,842 Well, it's been rather warm for a fire lately. 788 00:41:08,925 --> 00:41:11,845 Well, I suppose near the ocean it gets rather cold at night. 789 00:41:11,928 --> 00:41:15,849 Greg, a solid alibi would sure put my mind at ease. 790 00:41:15,932 --> 00:41:18,476 Now, the way I see it, you had a pretty good motive. 791 00:41:18,560 --> 00:41:23,982 The story is that Clark and Allison were having an affair. 792 00:41:24,065 --> 00:41:26,568 That's a lie. 793 00:41:26,651 --> 00:41:28,361 All right, I knew about it. 794 00:41:28,445 --> 00:41:30,989 But I didn't kill him, I was in San Francisco. I can prove it. 795 00:41:31,072 --> 00:41:31,990 I spent the night with a friend. 796 00:41:32,073 --> 00:41:33,033 And she... 797 00:41:36,703 --> 00:41:37,954 She can vouch for me. 798 00:41:38,038 --> 00:41:41,124 But who can vouch for you, Allison? 799 00:41:41,208 --> 00:41:42,751 Me? 800 00:41:42,834 --> 00:41:44,127 What are you talking about? 801 00:41:44,211 --> 00:41:45,629 I'm talking about murder. 802 00:41:45,712 --> 00:41:48,256 You see, there were so many little things 803 00:41:48,340 --> 00:41:50,967 that didn't make any sense until you put them all together. 804 00:41:51,051 --> 00:41:54,137 Clark sent Greg to San Francisco on business... 805 00:41:54,221 --> 00:41:56,097 and told his wife that he was going to Los Angeles. 806 00:41:56,181 --> 00:41:57,766 It's an old, old story. 807 00:41:57,849 --> 00:42:00,977 But I suspect that Clark had other plans for the evening. 808 00:42:01,061 --> 00:42:02,520 Plans to see you, Allison. 809 00:42:02,604 --> 00:42:03,980 Absolutely not. 810 00:42:04,064 --> 00:42:06,524 The last number that he dialed from the beach house 811 00:42:06,608 --> 00:42:09,277 was to the phone in this house. 812 00:42:09,361 --> 00:42:11,738 But he knew that Greg was away. 813 00:42:11,821 --> 00:42:14,491 It's only a 10 minute walk down the beach from here. 814 00:42:14,574 --> 00:42:17,035 Allison, I remember that pretty white dress 815 00:42:17,118 --> 00:42:19,246 that you were wearing when Ginny and I met you 816 00:42:19,329 --> 00:42:20,956 and Greg at the restaurant. 817 00:42:21,039 --> 00:42:24,417 You know the one, the pretty silk one with the brass buckle. 818 00:42:24,501 --> 00:42:26,920 Where is it? 819 00:42:27,003 --> 00:42:29,798 I... I sent it to the dry cleaners. 820 00:42:29,881 --> 00:42:32,008 No, no, I don't think so. 821 00:42:32,092 --> 00:42:35,804 I think that you burned it right here in the fireplace, 822 00:42:35,887 --> 00:42:40,517 because it must have been badly stained with Clark's blood. 823 00:42:40,600 --> 00:42:45,939 The dress burned, but the buckle didn't. 824 00:42:46,022 --> 00:42:48,316 I think you must have arrived after Ginny left. 825 00:42:48,400 --> 00:42:50,026 Perhaps Clark was upset. 826 00:42:50,110 --> 00:42:53,363 But anyway, I think that you quarreled. 827 00:42:55,532 --> 00:42:56,866 Did he hit you? 828 00:43:11,256 --> 00:43:14,718 He was drunk, abusive. 829 00:43:14,801 --> 00:43:17,053 I'd never seen him like that before. 830 00:43:17,137 --> 00:43:18,805 He called me a slut, 831 00:43:18,888 --> 00:43:21,850 said that I was using him to advance my husband in the firm. 832 00:43:21,933 --> 00:43:24,602 I slapped him. 833 00:43:24,686 --> 00:43:25,687 He went crazy. 834 00:43:25,770 --> 00:43:30,108 He grabbed me around the throat. 835 00:43:30,191 --> 00:43:31,359 And I managed to push him off, 836 00:43:31,443 --> 00:43:33,069 but he came after me again, 837 00:43:33,153 --> 00:43:38,867 and somehow the poker was in my hand. 838 00:43:41,953 --> 00:43:44,873 He just laid there bleeding. 839 00:43:44,956 --> 00:43:46,249 I was so frightened. 840 00:43:46,333 --> 00:43:49,961 I wanted to call an ambulance, or... 841 00:43:50,045 --> 00:43:51,379 But the phone was torn out. 842 00:43:51,463 --> 00:43:53,089 Yes. 843 00:43:53,173 --> 00:43:54,883 And then he came to. 844 00:43:56,551 --> 00:43:58,720 He wanted me to take him to the hospital. 845 00:43:58,803 --> 00:44:00,764 He got the car keys out of Ginny's purse. 846 00:44:00,847 --> 00:44:05,935 And I got him up on his feet and helped him to the car. 847 00:44:08,229 --> 00:44:12,108 But when I got him into the car, he passed out again. 848 00:44:12,192 --> 00:44:14,194 And he wasn't breathing anymore. 849 00:44:15,570 --> 00:44:18,698 I ran all the way home along the beach. 850 00:44:19,866 --> 00:44:23,536 I threw the poker into the ocean. 851 00:44:23,620 --> 00:44:24,871 Well, Allison. 852 00:44:24,954 --> 00:44:27,040 We better get you a lawyer. 853 00:44:27,123 --> 00:44:29,918 It looks like you've got a pretty good case for self-defense. 854 00:44:37,258 --> 00:44:39,803 I wish you could stay, Jessica. 855 00:44:39,886 --> 00:44:41,930 But I know how busy you are. 856 00:44:42,013 --> 00:44:44,682 That's what you need to do, keep busy. 857 00:44:44,766 --> 00:44:46,893 Yes, yes, you're right. 858 00:44:46,976 --> 00:44:49,187 Strange. 859 00:44:49,270 --> 00:44:53,316 It's as if some terrible weight has been lifted from me. 860 00:44:53,400 --> 00:44:54,818 I know. 861 00:44:54,901 --> 00:44:56,694 You really thought that Scott had done it, didn't you? 862 00:44:56,778 --> 00:44:58,696 Ironic, isn't it? 863 00:44:58,780 --> 00:45:00,323 And he thought I'd killed Clark. 864 00:45:00,407 --> 00:45:02,075 He's a fine young man. 865 00:45:02,158 --> 00:45:04,202 Have you thought about what you're gonna do? 866 00:45:04,285 --> 00:45:06,204 Are you gonna write more children's books? 867 00:45:06,287 --> 00:45:09,332 Perhaps, when I'm ready. 868 00:45:09,416 --> 00:45:10,458 Oh, Jessica. 869 00:45:10,542 --> 00:45:13,086 Thank you for being here. 870 00:45:13,169 --> 00:45:18,466 I don't think I told you this, but when I saw Clark that night, 871 00:45:18,550 --> 00:45:20,051 I told him I was gonna leave him. 872 00:45:20,135 --> 00:45:21,469 [car honking] 873 00:45:21,553 --> 00:45:23,847 That's my cab. 874 00:45:23,930 --> 00:45:25,348 Jessica, wait. 875 00:45:25,432 --> 00:45:28,601 I think I better let you in on our little conspiracy. 876 00:45:28,685 --> 00:45:29,978 Paul Stratton called. 877 00:45:30,061 --> 00:45:31,354 He's taking you to the airport. 878 00:45:31,438 --> 00:45:33,481 And I think I'd better warn you, 879 00:45:33,565 --> 00:45:36,317 he said something about taking his vacation 880 00:45:36,401 --> 00:45:38,111 on the East Coast this year.