1 00:00:01,564 --> 00:00:03,566 (OPENING THEME SONG PLAYING) 2 00:00:09,322 --> 00:00:10,573 Ewoks! 3 00:00:10,698 --> 00:00:12,742 We're the Ewoks, raggedy Ewoks 4 00:00:12,825 --> 00:00:15,370 Living in the tall trees Living in the spiral 5 00:00:15,495 --> 00:00:18,206 Dancing in the forest On the moon of Endor 6 00:00:18,373 --> 00:00:20,875 Ewoks all together And we're having fun 7 00:00:21,251 --> 00:00:24,796 Friends together Friends forever 8 00:00:24,879 --> 00:00:27,048 Ewoks 9 00:00:38,518 --> 00:00:41,479 We're careless little Ewoks We like adventure 10 00:00:41,563 --> 00:00:44,190 Helping friends in danger Out in the forest 11 00:00:44,274 --> 00:00:46,734 Sharing in the magic On the moon of Endor 12 00:00:46,818 --> 00:00:49,654 Ewoks all together And we're having fun 13 00:00:49,737 --> 00:00:53,283 Friends together Friends forever 14 00:00:53,366 --> 00:00:54,659 Ewoks! 15 00:00:57,453 --> 00:00:59,789 We're the Ewoks, yeah! 16 00:01:13,511 --> 00:01:15,388 (ALL SNORING) 17 00:01:19,517 --> 00:01:22,061 Another one of Kneesaa's boring parties. 18 00:01:24,230 --> 00:01:26,024 KNEESAA: Hang on to your hoods, guys! 19 00:01:26,107 --> 00:01:29,068 Now we're going to look at my acorn collection. 20 00:01:30,445 --> 00:01:31,696 Oh! 21 00:01:32,864 --> 00:01:34,032 Oh, kvark. 22 00:01:34,407 --> 00:01:37,327 Why can't I throw a fun party? 23 00:01:38,536 --> 00:01:42,123 -Kneesaa, how's your party going? -Fine. 24 00:01:42,957 --> 00:01:44,959 For a slumber party. 25 00:01:45,293 --> 00:01:50,882 Hmm. Maybe you aren't quite ready for the special job I had in mind. 26 00:01:51,841 --> 00:01:53,301 Special job? 27 00:01:53,885 --> 00:01:57,222 Yes, I must go on a short journey tomorrow. 28 00:01:57,305 --> 00:02:00,808 And I'm expecting Prince Delby to arrive before I return. 29 00:02:00,892 --> 00:02:02,352 Prince? 30 00:02:02,435 --> 00:02:04,646 As a future chieftess, 31 00:02:04,729 --> 00:02:08,233 I wanted you to greet the prince with a welcoming party. 32 00:02:08,816 --> 00:02:09,984 Me? 33 00:02:10,068 --> 00:02:11,277 I don't know. 34 00:02:11,361 --> 00:02:13,238 Don't worry, Chief Chirpa. 35 00:02:13,321 --> 00:02:16,616 We... I mean, Kneesaa will throw 36 00:02:16,699 --> 00:02:20,745 the best welcoming party this village has ever seen. 37 00:02:22,080 --> 00:02:24,207 (CHUCKLES) I know you'll do fine, Kneesaa. 38 00:02:24,290 --> 00:02:26,084 -Good night. -BOTH: Good night. 39 00:02:26,668 --> 00:02:30,421 -Latara. -Don't worry, Kneesaa. I'll help you. 40 00:02:30,755 --> 00:02:32,924 Now, we've got lots to do. 41 00:02:35,260 --> 00:02:36,261 -Wicket. -Huh? 42 00:02:36,344 --> 00:02:38,012 You're in charge of party publicity. 43 00:02:38,388 --> 00:02:40,473 Teebo, you're in charge of entertainment. 44 00:02:40,557 --> 00:02:41,558 Huh? 45 00:02:41,724 --> 00:02:43,142 Okay, Latara. 46 00:02:43,226 --> 00:02:47,230 And I'm going to turn you into the perfect hostess. 47 00:02:48,857 --> 00:02:52,402 There. Kneesaa, you're a new Ewok. 48 00:02:52,485 --> 00:02:54,612 Yeah. But which one? 49 00:02:56,114 --> 00:02:57,115 Whoa! 50 00:02:57,740 --> 00:02:58,741 LATARA: Oh! 51 00:02:59,868 --> 00:03:02,620 Can't I just show the prince my acorn collection? 52 00:03:02,704 --> 00:03:04,455 Boring! 53 00:03:04,539 --> 00:03:07,083 Now keep rehearsing. The party's tonight. 54 00:03:08,293 --> 00:03:10,420 By the time we're through with these posters, 55 00:03:10,503 --> 00:03:12,839 everyone one on Endor will know about the party. 56 00:03:12,922 --> 00:03:14,215 Right, Baga? 57 00:03:14,340 --> 00:03:15,341 BAGA: Mmm-hmm! 58 00:03:18,386 --> 00:03:19,596 There. 59 00:03:27,478 --> 00:03:29,105 Perfect. 60 00:03:31,482 --> 00:03:32,483 Hmm... 61 00:03:33,109 --> 00:03:34,569 A party. 62 00:03:38,448 --> 00:03:41,242 Huh? Party! 63 00:03:42,493 --> 00:03:44,287 Party! Yeah! 64 00:03:46,372 --> 00:03:48,917 Party! 65 00:03:49,000 --> 00:03:51,085 Come on. We better hurry, Baga. 66 00:03:58,384 --> 00:04:01,638 It looks like there's a party tonight for some Prince Delby guy. 67 00:04:01,721 --> 00:04:02,722 Great. 68 00:04:03,014 --> 00:04:05,934 I bet there's gonna be lots of babes and music there. 69 00:04:06,017 --> 00:04:08,853 And lots of things for us Pugs to destroy. 70 00:04:08,937 --> 00:04:10,897 Come on, let's tell the others. 71 00:04:15,652 --> 00:04:17,195 (MUSIC PLAYING) 72 00:04:23,201 --> 00:04:26,788 Teebo, don't tell me that's the entertainment. 73 00:04:26,871 --> 00:04:30,291 -A Wokling band? -TEEBO: Great, isn't it? 74 00:04:30,375 --> 00:04:33,628 All right. Party! 75 00:04:37,131 --> 00:04:38,132 Whoa! 76 00:04:40,051 --> 00:04:41,469 Great party. 77 00:04:42,220 --> 00:04:43,429 Thanks. 78 00:04:44,847 --> 00:04:48,142 Latara, I feel ridiculous. 79 00:04:48,226 --> 00:04:51,729 -Nonsense. -Hey, Kneesaa, what happened to you? 80 00:04:51,813 --> 00:04:53,731 She looks divine. 81 00:04:54,148 --> 00:04:55,567 Doesn't she, Wicket? 82 00:04:55,692 --> 00:04:56,901 Yeah, sure. 83 00:04:57,193 --> 00:05:00,822 Gee, I just wish Prince Delby would get here. 84 00:05:00,905 --> 00:05:04,200 I wonder what he looks like. 85 00:05:14,752 --> 00:05:16,462 Hey! Watch out! 86 00:05:16,754 --> 00:05:18,047 What's going on here? 87 00:05:18,131 --> 00:05:20,925 Oh, no, that can't be him. 88 00:05:21,593 --> 00:05:22,844 Who else could it be? 89 00:05:23,720 --> 00:05:25,513 -Look out! -Watch out! 90 00:05:25,763 --> 00:05:27,682 -What's going on here? -What is this? 91 00:05:29,767 --> 00:05:32,896 I guess he brought along his attendants. 92 00:05:33,313 --> 00:05:37,358 Uh, welcome to our village, Your Highness. 93 00:05:38,193 --> 00:05:40,695 Highness? (LAUGHING) 94 00:05:43,448 --> 00:05:45,992 Hey, where's the food? 95 00:05:48,077 --> 00:05:50,455 PUG: I want food. Come on. 96 00:05:50,538 --> 00:05:51,831 Nice manners. 97 00:05:53,416 --> 00:05:55,418 Food. More food. 98 00:05:58,171 --> 00:05:59,172 (PUG BELCHING) 99 00:05:59,422 --> 00:06:03,635 Uh, Chief Chirpa was sorry he couldn't be here. 100 00:06:04,636 --> 00:06:08,431 -So are we. -(ALL LAUGHING) 101 00:06:08,890 --> 00:06:11,184 Hey, let's dance. 102 00:06:13,895 --> 00:06:16,731 Come on. Let's take a look around. 103 00:06:17,774 --> 00:06:18,775 Come on. 104 00:06:18,900 --> 00:06:20,360 Where's the music? 105 00:06:21,152 --> 00:06:23,488 Okay, guys, this is for the Prince. 106 00:06:23,613 --> 00:06:26,282 One, two, one, two. 107 00:06:26,574 --> 00:06:27,575 (MUSIC PLAYING) 108 00:06:27,951 --> 00:06:29,118 Whoa! 109 00:06:32,038 --> 00:06:33,039 Oof! 110 00:06:35,333 --> 00:06:38,461 Those guys don't look like royalty to me. 111 00:06:38,878 --> 00:06:41,839 Yeah, I'm gonna check my father's hut. 112 00:06:42,048 --> 00:06:44,676 Maybe he's got some more information on Prince Delby. 113 00:06:49,472 --> 00:06:52,308 Hey! You're not a prince. 114 00:06:52,559 --> 00:06:54,852 You're just a dirty, no good common thief. 115 00:06:55,853 --> 00:06:57,564 Who are you calling common? 116 00:07:00,316 --> 00:07:02,151 Put me down! 117 00:07:03,778 --> 00:07:06,656 Okay. We're going for a run. 118 00:07:07,824 --> 00:07:08,825 (MUFFLED SQUEALING) 119 00:07:09,868 --> 00:07:11,244 Let's go! 120 00:07:14,122 --> 00:07:15,164 (WHIMPERING) 121 00:07:19,502 --> 00:07:21,296 Gee, the prince is leaving early. 122 00:07:21,588 --> 00:07:23,506 Prince? Where? 123 00:07:23,840 --> 00:07:25,842 Down there. I... 124 00:07:25,925 --> 00:07:29,470 I mean, Kneesaa threw this great party in the prince's honor. 125 00:07:29,554 --> 00:07:31,472 Prince! (LAUGHS) 126 00:07:32,140 --> 00:07:33,600 Those are the Pugs. 127 00:07:33,683 --> 00:07:35,643 They're a vicious Vroom gang. 128 00:07:35,727 --> 00:07:37,103 ALL: What? 129 00:07:38,396 --> 00:07:40,523 CREATURE: The meanest in the forest. 130 00:07:42,734 --> 00:07:43,735 Help! 131 00:07:45,445 --> 00:07:47,155 Look! They got Kneesaa. 132 00:07:47,530 --> 00:07:49,908 KNEESAA: Help! Help! 133 00:07:50,450 --> 00:07:51,868 Quick. After 'em! 134 00:08:01,336 --> 00:08:03,046 Take me home right now! 135 00:08:03,296 --> 00:08:06,966 Your new home is with us, chicky baby. (LAUGHS) 136 00:08:17,060 --> 00:08:18,770 Come on, Baga. That's it, boy. 137 00:08:19,938 --> 00:08:21,105 I think I see 'em up ahead. 138 00:08:26,152 --> 00:08:28,738 WICKET: Dengar Ewoks! 139 00:08:29,280 --> 00:08:30,281 Huh? 140 00:08:30,740 --> 00:08:32,992 LATARA: Excuse us, coming through. Pardon us. Out of the way. 141 00:08:33,076 --> 00:08:35,662 Here we come. Move over, fatso. Coming through. 142 00:08:36,871 --> 00:08:39,541 -Wicket. -Now hold it steady, Teebo. 143 00:08:39,624 --> 00:08:41,251 Okay, Wicket. 144 00:08:43,670 --> 00:08:46,631 Hey! Get lost, Ewok. 145 00:08:49,008 --> 00:08:50,218 Jump now, Kneesaa. 146 00:08:52,845 --> 00:08:54,264 No, you don't. 147 00:08:58,851 --> 00:08:59,936 Kneesaa! 148 00:09:04,816 --> 00:09:06,067 You're safe. 149 00:09:06,234 --> 00:09:09,737 Thanks, guys, but they're getting away with our stuff. 150 00:09:13,074 --> 00:09:14,826 Dengar! 151 00:09:21,374 --> 00:09:22,917 Hurry. That way. 152 00:09:26,296 --> 00:09:28,089 Stop 'em. Stop. 153 00:09:33,428 --> 00:09:34,846 Get 'em! 154 00:09:41,436 --> 00:09:43,438 Hurry, Baga! Hurry. 155 00:09:44,731 --> 00:09:46,858 ALL: To the right. To the left. 156 00:09:48,151 --> 00:09:49,944 KNEESAA: Baga, look out. 157 00:09:50,486 --> 00:09:51,487 ALL: Whoa! 158 00:09:51,863 --> 00:09:53,156 (EXCLAIMING IN EWOKESE) 159 00:09:53,990 --> 00:09:55,241 Ooh! 160 00:09:56,492 --> 00:09:59,204 Quick. They're still coming. 161 00:09:59,662 --> 00:10:00,914 I'll handle them. 162 00:10:00,997 --> 00:10:03,666 Hey, that's my party cape! 163 00:10:03,750 --> 00:10:04,751 There. 164 00:10:10,590 --> 00:10:11,841 Everybody, hide. 165 00:10:18,890 --> 00:10:20,683 Hey, look here. 166 00:10:20,767 --> 00:10:23,519 Yeah! All right! 167 00:10:23,603 --> 00:10:26,356 -Party! Party! -Let's go! 168 00:10:33,863 --> 00:10:36,407 KNEESAA: Hey, they're gone. 169 00:10:37,116 --> 00:10:39,327 What did you write on Latara's cape, Wicket? 170 00:10:39,410 --> 00:10:42,664 "Big party at the Dulok Swamp, that way." 171 00:10:42,914 --> 00:10:44,290 (ALL LAUGHING) 172 00:10:45,708 --> 00:10:46,709 Come on, everyone. 173 00:10:49,796 --> 00:10:51,047 We better get back. 174 00:10:54,592 --> 00:10:56,761 KNEESAA: What a disaster. 175 00:10:56,844 --> 00:10:59,722 The real Prince Delby will be here any moment. 176 00:11:00,223 --> 00:11:03,017 My father's gonna be so disappointed. 177 00:11:03,101 --> 00:11:05,311 Well, the least you can do is change back 178 00:11:05,395 --> 00:11:08,147 into the gorgeous party dress I made you. 179 00:11:08,773 --> 00:11:11,568 No, Latara. I've been thinking. 180 00:11:12,068 --> 00:11:15,613 Maybe it's not such a good idea for me to change myself. 181 00:11:16,155 --> 00:11:19,033 My parties may not be that exciting, 182 00:11:19,117 --> 00:11:21,744 -but at least I like them. -Kneesaa! 183 00:11:22,829 --> 00:11:24,122 Oh, boy. 184 00:11:24,205 --> 00:11:25,707 There you are. 185 00:11:26,165 --> 00:11:28,918 Prince Delby, this is my daughter, Kneesaa. 186 00:11:29,919 --> 00:11:33,590 -Pleased to meet you. -I ran into the prince on my way home. 187 00:11:33,673 --> 00:11:38,219 I'm sorry I missed the party, Princess, 188 00:11:38,303 --> 00:11:43,349 but I stopped to gather some new pieces for my acorn collection. 189 00:11:43,433 --> 00:11:45,393 Acorn collection! 190 00:11:45,518 --> 00:11:46,519 ALL: Huh? 191 00:11:46,686 --> 00:11:48,938 KNEESAA: l collect acorns too, you know? 192 00:11:49,355 --> 00:11:51,941 Well, there's no accounting for taste. 193 00:11:52,025 --> 00:11:53,902 Would you like to see my collection? 194 00:11:53,985 --> 00:11:57,697 I've got a very rare blue acorn. And I... 195 00:12:14,505 --> 00:12:17,592 The Sunstar, Chirpa. 196 00:12:20,011 --> 00:12:23,932 Let the Ewok Warrior Games begin. 197 00:12:25,767 --> 00:12:28,853 A-ha! Here we are. 198 00:12:29,979 --> 00:12:31,898 Where are we, Bothel? 199 00:12:31,981 --> 00:12:34,526 At the Ewok village, you imbecile. 200 00:12:36,694 --> 00:12:41,074 Now to gather Sunstar and turn the forest into heaven. 201 00:12:41,199 --> 00:12:46,287 -Paradise... -Mud. All mud. Mud everywhere. Yeah! 202 00:12:47,497 --> 00:12:51,417 But how are we going to get the Sunstar, Bothel? 203 00:12:51,501 --> 00:12:53,294 Simple, Trud. 204 00:12:54,170 --> 00:12:55,880 We'll steal it. 205 00:12:56,589 --> 00:12:59,342 Yeah. Go, Weechee! 206 00:12:59,425 --> 00:13:01,678 Come on, come on! 207 00:13:02,595 --> 00:13:04,013 (GRUNTING) 208 00:13:07,642 --> 00:13:08,685 (EXCLAIMING IN EWOKESE) 209 00:13:08,768 --> 00:13:11,813 Yeah! Ee Chee Wa Wa! 210 00:13:14,899 --> 00:13:17,485 -Great going, Chirita. -Thanks, Wicket. 211 00:13:17,569 --> 00:13:20,864 As wrestling champion, you've earned another trophy for your belt of honor. 212 00:13:20,947 --> 00:13:23,324 Yeah, well, see ya. 213 00:13:24,701 --> 00:13:25,702 (SIGHS) 214 00:13:26,077 --> 00:13:29,914 Somebody's got a crush on Chirita. 215 00:13:30,039 --> 00:13:34,002 Who, me? No, I just think she's a great warrior like me. 216 00:13:34,377 --> 00:13:35,670 Uh-huh. 217 00:13:35,920 --> 00:13:42,802 Wicket! Wicket! I picked these sunberries especially for you. 218 00:13:43,011 --> 00:13:46,264 Great, Malani. I bet Chirita would love some. 219 00:13:47,348 --> 00:13:53,479 So, Wicket likes warrior girls, huh? Then I'll be a warrior girl, too. 220 00:13:54,772 --> 00:13:56,566 BOTHEL: The coast is clear. 221 00:13:57,025 --> 00:14:00,153 First, we sneak stealthily into the village 222 00:14:00,236 --> 00:14:03,364 -and steal the Sunstar. -TRUD: Sneak, sneak, sneak. 223 00:14:04,574 --> 00:14:07,744 MALANI: Make way for Malani the warrior! 224 00:14:08,453 --> 00:14:11,581 -Warrior? Let's get out of here! -Me first, please. 225 00:14:18,296 --> 00:14:20,548 Teebo, are you ready? 226 00:14:20,632 --> 00:14:22,550 This is humiliating. 227 00:14:22,634 --> 00:14:24,636 If you don't help me, 228 00:14:25,053 --> 00:14:30,808 I'll tell Mommy you wrecked her favorite hood in your last wizard experiment. 229 00:14:31,476 --> 00:14:33,478 You wouldn't dare. 230 00:14:33,561 --> 00:14:34,938 Mommy! 231 00:14:35,021 --> 00:14:36,773 All right. All right. 232 00:14:36,856 --> 00:14:38,733 Little sisters. 233 00:14:39,567 --> 00:14:41,945 -How's this? -Great! 234 00:14:42,070 --> 00:14:46,950 Now, I'll save you, and Wicket will see I'm a warrior girl. 235 00:14:47,033 --> 00:14:49,327 So, Chirita, do you like canoe rides? 236 00:14:49,410 --> 00:14:52,872 Help! Help! Oh, help. 237 00:14:52,956 --> 00:14:54,415 That sounds like Teebo. 238 00:14:56,543 --> 00:14:57,794 Help! 239 00:14:57,877 --> 00:15:03,883 Don't worry, big brother. I'll save you. Dangar! 240 00:15:04,008 --> 00:15:05,009 Whoops! 241 00:15:05,218 --> 00:15:06,803 Hey! I'm over here. 242 00:15:07,679 --> 00:15:08,888 Whoa! 243 00:15:10,348 --> 00:15:11,683 Malani! 244 00:15:12,517 --> 00:15:14,978 Help! Oh, help me! 245 00:15:15,186 --> 00:15:16,187 (GRUNTING) 246 00:15:19,023 --> 00:15:20,316 Help! 247 00:15:20,400 --> 00:15:23,194 Coming, Malani. Ow! 248 00:15:23,486 --> 00:15:24,487 Whoa! 249 00:15:27,073 --> 00:15:28,575 Malani's in trouble. 250 00:15:28,908 --> 00:15:29,909 (GASPS) 251 00:15:32,036 --> 00:15:33,663 Oh, no! 252 00:15:34,247 --> 00:15:35,248 (SCREAMS) 253 00:15:49,888 --> 00:15:52,223 (BOTHEL AND TRUD EXCLAIM INDISTINCTLY) 254 00:15:53,808 --> 00:15:56,102 BOTHEL: I must be going now. 255 00:15:56,644 --> 00:15:59,939 -Are you okay, Malani? -Yeah. 256 00:16:00,023 --> 00:16:02,192 Gee, Chirita, that was wonderful. 257 00:16:02,692 --> 00:16:04,611 Did I ever tell you about the time I rescued... 258 00:16:04,694 --> 00:16:05,695 Yes. 259 00:16:05,778 --> 00:16:07,989 WICKET: Oh... Uh... 260 00:16:08,114 --> 00:16:10,658 Well, how about the time I saved the entire... 261 00:16:10,742 --> 00:16:13,661 (MALANI SNIFFLES) Oh, he doesn't know I'm alive! 262 00:16:16,706 --> 00:16:17,874 (SOBBING) 263 00:16:18,791 --> 00:16:19,792 A-ha! 264 00:16:20,460 --> 00:16:25,757 That little Wokling is our key to getting the Sunstar. 265 00:16:26,799 --> 00:16:28,551 (SOBBING) 266 00:16:32,180 --> 00:16:34,599 Who are you? 267 00:16:35,642 --> 00:16:39,103 We are... We are good fairies. 268 00:16:39,354 --> 00:16:40,813 Yes, that's it. 269 00:16:40,897 --> 00:16:43,942 -Good fairies. -Fairies? 270 00:16:44,025 --> 00:16:48,613 And we've come to answer your wish and make you a warrior. 271 00:16:48,696 --> 00:16:51,324 -Really? -Of course. 272 00:16:51,658 --> 00:16:56,037 Now, if we were to steal something from the village, 273 00:16:56,162 --> 00:17:00,750 you could return it and impress that boyfriend of yours. 274 00:17:01,000 --> 00:17:06,130 -Oh! Yeah. -But what should we steal? 275 00:17:06,214 --> 00:17:09,259 It's got to be very important. 276 00:17:09,342 --> 00:17:13,096 I know, the Sunstar. 277 00:17:13,179 --> 00:17:16,724 Now, why didn't I think of that? 278 00:17:27,902 --> 00:17:29,362 MALANI: The Sunstar! 279 00:17:36,452 --> 00:17:37,662 Got it. 280 00:17:37,996 --> 00:17:38,997 (GASPS) 281 00:17:43,167 --> 00:17:47,213 Well, I am doing this for Wicket. 282 00:17:49,883 --> 00:17:53,928 Well, I'm off. Chirita and I are going on a canoe ride tonight. 283 00:17:54,012 --> 00:17:56,973 Only in your dreams, Wicket. 284 00:17:57,056 --> 00:17:59,183 She thinks you're just a Wokling. 285 00:17:59,267 --> 00:18:00,768 Hi, Malani. 286 00:18:03,062 --> 00:18:05,148 Now, what's gotten into her? 287 00:18:05,231 --> 00:18:07,650 I hope she's not gonna pull another warrior stunt. 288 00:18:07,775 --> 00:18:08,902 Come on. 289 00:18:13,364 --> 00:18:15,575 Okay. Here it is. 290 00:18:16,701 --> 00:18:19,329 -It's mine. -It's mine. 291 00:18:19,412 --> 00:18:21,664 When do I save it? 292 00:18:22,165 --> 00:18:27,128 Oh. Well, there's been a change of plans. 293 00:18:27,212 --> 00:18:29,964 We're going to steal it for real. 294 00:18:30,590 --> 00:18:34,052 Stop! Whoa! Stop! 295 00:18:36,221 --> 00:18:39,933 -Let go. -Help! Help! 296 00:18:40,016 --> 00:18:43,019 We gotta get out of here before somebody hears her. 297 00:18:52,904 --> 00:18:54,030 Hey! 298 00:18:56,449 --> 00:18:58,451 Wicket! Teebo! 299 00:18:58,535 --> 00:18:59,827 Malani! 300 00:19:00,286 --> 00:19:01,287 ALL: Whoa! 301 00:19:06,417 --> 00:19:09,671 -MALANI: They got the Sunstar. -The Sunstar? 302 00:19:09,879 --> 00:19:11,756 Come on, we gotta stop 'em. 303 00:19:15,927 --> 00:19:17,387 (ALL YELLING) 304 00:19:22,100 --> 00:19:25,353 My Wicket's gonna get you good. 305 00:19:26,813 --> 00:19:27,814 Oh, yeah? 306 00:19:27,897 --> 00:19:31,317 (SCOFFS) There's going to be some changes around here. 307 00:19:31,401 --> 00:19:37,156 Mud is great. Mud is good. We'd eat mud, if we could. 308 00:19:37,282 --> 00:19:38,283 MALANI: Yech! 309 00:19:43,788 --> 00:19:46,499 What's Malani doing trying to stop those lurdos? 310 00:19:46,583 --> 00:19:51,754 Probably trying to impress you, Wicket! She has a crush on you. 311 00:19:53,047 --> 00:19:54,465 Yeah, but you ignore her. 312 00:19:54,549 --> 00:19:58,386 Just like Chirita ignores you. And Latara ignores me. 313 00:19:58,761 --> 00:20:00,096 That's right. Teebo. 314 00:20:00,555 --> 00:20:03,016 Gee. I didn't know. 315 00:20:04,601 --> 00:20:06,769 TEEBO: Well, they obviously came this way. 316 00:20:07,061 --> 00:20:09,147 Hold it! What's that? 317 00:20:11,649 --> 00:20:14,402 Yech. Mud. Anything but that. 318 00:20:14,569 --> 00:20:15,862 Watch it! 319 00:20:21,534 --> 00:20:24,996 Look. There's Malani. And the Sunstar. 320 00:20:26,039 --> 00:20:27,498 I've got a plan. 321 00:20:27,582 --> 00:20:30,752 -Teebo, call over those Raichlings. -Sure. 322 00:20:30,960 --> 00:20:32,337 (SPEAKING RAICHLING LANGUAGE) 323 00:20:37,467 --> 00:20:38,760 They say, "Hop on." 324 00:20:46,559 --> 00:20:50,146 Now, we'll grab the Sunstar while you two distract those thieves. 325 00:20:55,401 --> 00:20:56,903 (BOTH SHOUTING) 326 00:20:58,988 --> 00:21:00,365 Dangar! 327 00:21:08,456 --> 00:21:09,541 WICKET: Got it. 328 00:21:09,666 --> 00:21:11,751 Hey! That's mine. 329 00:21:14,546 --> 00:21:16,464 Thank you. (LAUGHING) 330 00:21:17,006 --> 00:21:18,800 Whoa! 331 00:21:21,177 --> 00:21:22,637 I'll take that. 332 00:21:24,764 --> 00:21:29,269 -Teebo, catch. -Now to get rid of this mud. 333 00:21:29,602 --> 00:21:31,896 (UTTERING INCANTATION IN EWOKESE) 334 00:21:38,611 --> 00:21:41,239 -What's that? -Yes. 335 00:21:41,322 --> 00:21:45,201 A mud pit. How thoughtful. 336 00:21:45,285 --> 00:21:47,871 Yeah, but I am stuck. 337 00:21:48,288 --> 00:21:50,582 Oh, so am I. 338 00:21:51,749 --> 00:21:55,003 At least until the next rainstorm. Good going, Teebo. 339 00:21:58,882 --> 00:22:00,341 ALL: Bye-bye. 340 00:22:05,263 --> 00:22:09,475 MALANI: Three whole moons of gathering firewood. 341 00:22:10,894 --> 00:22:11,895 Phew! 342 00:22:12,854 --> 00:22:15,940 Thanks for helping me with my punishment, Teebo. 343 00:22:16,065 --> 00:22:20,820 Yeah, well, I guess you'll never try to steal the Sunstar again. 344 00:22:21,237 --> 00:22:27,994 Yeah, and I will never, ever try to change myself to please someone else. 345 00:22:28,620 --> 00:22:34,626 Even if he is really, really cute. 346 00:22:34,709 --> 00:22:37,754 Hi, Chirita. Ready for our canoe ride? 347 00:22:38,004 --> 00:22:40,048 Oh, I'm sorry, Wicket. 348 00:22:40,465 --> 00:22:42,300 I already have a date with Weechee. 349 00:22:42,800 --> 00:22:43,885 Weechee! 350 00:22:47,597 --> 00:22:50,433 I'm sure some other Wokling will go with you. 351 00:22:50,767 --> 00:22:51,768 Bye. 352 00:22:52,101 --> 00:22:53,102 (SIGHS) 353 00:22:54,229 --> 00:22:55,605 (MALANI CLEARS THROAT) 354 00:22:57,065 --> 00:22:59,901 Okay, Malani, a short ride. 355 00:23:03,363 --> 00:23:05,365 (CLOSING THEME MUSIC PLAYING)