1 00:00:00,800 --> 00:00:05,271 ( Theme song playing ) 2 00:01:07,867 --> 00:01:10,437 MacGyver: I'd been doing volunteer work 3 00:01:10,503 --> 00:01:12,639 at the challengers club for years, 4 00:01:12,705 --> 00:01:14,541 dropping by whenever I could. 5 00:01:14,607 --> 00:01:17,343 The club began with a dream and an empty building. 6 00:01:17,410 --> 00:01:19,846 With some hard work and imagination, 7 00:01:19,913 --> 00:01:22,782 it had survived for 15 years. 8 00:01:22,849 --> 00:01:24,317 When something was needed, 9 00:01:24,384 --> 00:01:26,653 it was usually donated or scrounged. 10 00:01:26,719 --> 00:01:30,156 I'd added some stuff to the weight machine. 11 00:01:30,223 --> 00:01:32,792 I knew the kids would be thrilled with the results. 12 00:01:32,859 --> 00:01:34,828 It'll never fly, man. 13 00:01:40,166 --> 00:01:41,734 I knew you could do it, MacGyver. 14 00:01:41,801 --> 00:01:43,236 Well, give it a try. 15 00:01:43,303 --> 00:01:46,573 Man: You invented it. Go ahead. 16 00:01:46,639 --> 00:01:48,308 Come on, rico. Get on there. 17 00:01:48,374 --> 00:01:49,409 No way. 18 00:01:49,476 --> 00:01:51,211 I'm too young and good looking to die. 19 00:01:51,277 --> 00:01:52,479 ( Chuckling ) 20 00:01:52,545 --> 00:01:53,713 No sweat. 21 00:01:53,780 --> 00:01:55,849 Can't be that bad. 22 00:02:04,557 --> 00:02:06,125 Come on, slim, move it. 23 00:02:15,802 --> 00:02:19,439 Woman: Booker! 24 00:02:22,375 --> 00:02:24,911 The city council meeting is in two hours. 25 00:02:24,978 --> 00:02:26,412 Don't worry. Plenty of time. 26 00:02:26,479 --> 00:02:28,882 If the council doesn't approve our funds, 27 00:02:28,948 --> 00:02:32,752 The challengers club's 15th anniversary may be its last. 28 00:02:32,819 --> 00:02:34,254 We have to get ready. 29 00:02:36,789 --> 00:02:39,759 Hey, you never told me things were so bad. 30 00:02:39,826 --> 00:02:41,828 If I did, you'd worry. 31 00:02:41,895 --> 00:02:43,530 And worrying is Cynthia's thing. 32 00:02:43,596 --> 00:02:45,665 She does it better than anybody I know. 33 00:02:45,732 --> 00:02:46,900 ( Kisses ) 34 00:02:46,966 --> 00:02:50,670 It's a dirty job, but somebody has to do it. 35 00:02:53,773 --> 00:02:54,707 I'll tell you what. 36 00:02:54,774 --> 00:02:56,242 I'll worry about the money, 37 00:02:56,309 --> 00:02:57,810 Cynthia can worry about the time, 38 00:02:57,877 --> 00:02:58,811 and, MacGyver, 39 00:02:58,878 --> 00:03:00,346 You can worry about the plumbing. 40 00:03:00,413 --> 00:03:01,481 Huh? 41 00:03:01,548 --> 00:03:02,749 Kitchen sink's busted. 42 00:03:02,815 --> 00:03:05,418 Ah. 43 00:03:13,693 --> 00:03:14,627 Hey! 44 00:03:14,694 --> 00:03:15,962 Get the hell out of there! 45 00:03:16,029 --> 00:03:17,697 What? 46 00:03:17,764 --> 00:03:19,832 He's stealing the truck! 47 00:03:19,899 --> 00:03:22,834 Hey! 48 00:03:22,835 --> 00:03:23,836 Come on. 49 00:03:25,371 --> 00:03:26,371 Get out of there, kid. 50 00:03:26,940 --> 00:03:28,274 Come on out of the truck, boy. 51 00:03:28,341 --> 00:03:30,877 ( Engine struggling ) 52 00:03:30,944 --> 00:03:32,645 Hey! Get out of there! 53 00:03:34,814 --> 00:03:36,816 - You ain't going nowhere! - ( Engine starts ) 54 00:03:36,883 --> 00:03:38,217 ( Tires screeching ) 55 00:03:38,284 --> 00:03:39,752 You've had it now! 56 00:03:39,819 --> 00:03:42,555 Get in the car and get after him! 57 00:03:42,622 --> 00:03:43,923 Don't worry, we'll get him. 58 00:03:47,594 --> 00:03:49,896 ( Tires screeching ) 59 00:03:53,900 --> 00:03:55,802 Officer! Over here! 60 00:04:02,842 --> 00:04:03,943 A kid just stole my Van. 61 00:04:04,010 --> 00:04:05,712 I think I know where he went. 62 00:04:05,778 --> 00:04:06,779 Get in. 63 00:04:17,724 --> 00:04:19,792 ( Tires screeching ) 64 00:04:25,498 --> 00:04:28,768 ( Tires screeching ) 65 00:04:31,904 --> 00:04:33,006 ( Tires screeching ) 66 00:04:39,345 --> 00:04:41,948 ( Tires screeching ) 67 00:04:51,758 --> 00:04:52,759 ( Tires screeching ) 68 00:05:07,373 --> 00:05:08,508 ( Tires screeching ) 69 00:05:14,914 --> 00:05:16,616 How many n's in the word "anniversary"? 70 00:05:16,683 --> 00:05:17,784 Good question. 71 00:05:17,850 --> 00:05:19,719 How many d's in the word "dictionary"? 72 00:05:19,786 --> 00:05:21,721 Ray, what's going on? 73 00:05:35,568 --> 00:05:36,569 Cynthia: Stop. 74 00:05:36,636 --> 00:05:37,704 Get out of here, now! 75 00:05:37,770 --> 00:05:39,572 All right boys, slow it down. 76 00:05:39,639 --> 00:05:40,707 Out of the way. 77 00:05:40,773 --> 00:05:42,408 This isn't your fight. 78 00:05:42,475 --> 00:05:44,844 Well, there isn't going to be any kind of a fight at all. 79 00:06:09,836 --> 00:06:11,471 That's the kid. 80 00:06:11,537 --> 00:06:13,439 Arrest him. 81 00:06:13,506 --> 00:06:14,574 What are the charges? 82 00:06:14,640 --> 00:06:16,976 Mr. Larson is saying that this kid stole his truck. 83 00:06:17,043 --> 00:06:18,745 Oh, man, he's lying. 84 00:06:18,811 --> 00:06:20,051 Larson: Are you gonna believe him 85 00:06:20,113 --> 00:06:22,448 or three witnesses? 86 00:06:22,515 --> 00:06:25,151 I'm afraid you have to come with me, son. 87 00:06:25,218 --> 00:06:28,121 Tell me the truth, ray, I want to help you. 88 00:06:28,187 --> 00:06:31,924 Yeah, by turning me over to the cops? 89 00:06:36,729 --> 00:06:37,797 What happened, Larson? 90 00:06:37,864 --> 00:06:39,832 One of your kids got caught in the act, 91 00:06:39,899 --> 00:06:41,834 and you can't cover for him this time. 92 00:06:41,901 --> 00:06:43,836 I've had it with you people. 93 00:06:56,682 --> 00:06:58,227 Booker: Larson's been lobbying city council 94 00:06:58,251 --> 00:07:00,553 To have the challengers club shut down. 95 00:07:00,620 --> 00:07:03,089 Says we attract gang members and drug addicts. 96 00:07:03,156 --> 00:07:05,925 Doesn't he know you run an anti-drug program? 97 00:07:05,992 --> 00:07:08,594 He knows it. He just doesn't care. 98 00:07:08,661 --> 00:07:10,830 So far we've been able to convince city council 99 00:07:10,897 --> 00:07:11,731 we're a positive influence. 100 00:07:11,798 --> 00:07:13,132 So far. 101 00:07:13,199 --> 00:07:16,068 This thing with ray couldn't have happened at a worse time. 102 00:07:16,135 --> 00:07:18,504 Jenkins, you got a minute? 103 00:07:22,809 --> 00:07:24,210 So what's going to happen to him? 104 00:07:24,277 --> 00:07:26,746 He'll be detained under 602 105 00:07:26,813 --> 00:07:28,748 of the welfare and institution code 106 00:07:28,815 --> 00:07:30,817 Until he gets a date to appear in court. 107 00:07:30,883 --> 00:07:33,052 Well, it sounds like all those years helping booker 108 00:07:33,119 --> 00:07:35,621 study for his law exams didn't go to waste. 109 00:07:35,688 --> 00:07:36,622 ( Chuckles ) 110 00:07:36,689 --> 00:07:40,760 Sometimes I wish he had gone on to practice law. 111 00:07:40,827 --> 00:07:42,762 But you know what he says. 112 00:07:42,829 --> 00:07:45,164 "By the time a kid needs a lawyer..." 113 00:07:45,231 --> 00:07:47,133 It's already too late? 114 00:07:47,200 --> 00:07:48,835 Mm-hmm. 115 00:07:48,901 --> 00:07:50,069 Ray's a repeater, booker. 116 00:07:50,136 --> 00:07:52,281 He's been running with a gang since he was ten years old. 117 00:07:52,305 --> 00:07:53,206 Booker: Used to run. 118 00:07:53,272 --> 00:07:55,074 He's been doing great at the challengers club. 119 00:07:55,141 --> 00:07:56,301 His mother's in the hospital. 120 00:07:56,342 --> 00:07:58,744 I can't release him if there's no one to release him to. 121 00:07:58,811 --> 00:07:59,745 What about Cynthia and I? 122 00:07:59,812 --> 00:08:00,980 I know what you're gonna say, 123 00:08:01,047 --> 00:08:02,224 but you and Cynthia already got 124 00:08:02,248 --> 00:08:03,783 half a dozen kids in your custody. 125 00:08:03,850 --> 00:08:07,053 Unless you find somebody else, Ray's going to jail. 126 00:08:07,119 --> 00:08:09,956 Where can I possibly find somebody who could... 127 00:08:11,724 --> 00:08:12,792 What? 128 00:08:17,263 --> 00:08:19,265 Hey, I don't even know the kid. 129 00:08:19,332 --> 00:08:21,667 Kids like you once they get to know you. 130 00:08:21,734 --> 00:08:22,734 MacGyver's qualified. 131 00:08:22,768 --> 00:08:24,937 He used to work full time at the challengers club. 132 00:08:25,004 --> 00:08:26,806 That was years ago, booker. 133 00:08:26,873 --> 00:08:27,873 Okay. 134 00:08:27,907 --> 00:08:29,267 If it's gonna be a burden to you... 135 00:08:29,308 --> 00:08:30,977 I didn't say it was gonna be a burden. 136 00:08:34,080 --> 00:08:36,916 Oh, man... 137 00:08:47,326 --> 00:08:49,128 Good luck. 138 00:08:49,195 --> 00:08:52,031 Hi. 139 00:08:52,098 --> 00:08:54,000 Name's MacGyver. 140 00:08:57,870 --> 00:08:59,639 I'm told kids like me 141 00:08:59,705 --> 00:09:00,740 Once they get to know me. 142 00:09:00,806 --> 00:09:01,806 Yeah, well, I'm no kid. 143 00:09:01,841 --> 00:09:03,009 And I don't like you. 144 00:09:03,075 --> 00:09:05,678 And I sure as hell don't want to get to know you. 145 00:09:05,745 --> 00:09:08,781 Okay, well I guess we're off on the wrong foot. 146 00:09:08,848 --> 00:09:10,116 I hate when that happens. 147 00:09:10,182 --> 00:09:12,084 Why don't we start over? 148 00:09:12,151 --> 00:09:14,120 Hi. Name's MacGyver. 149 00:09:14,186 --> 00:09:16,789 And I'm going to be on you like green on grass 150 00:09:16,856 --> 00:09:18,616 Till booker gets out of that council meeting. 151 00:09:18,658 --> 00:09:20,893 Put on your seat belt. 152 00:09:20,960 --> 00:09:23,062 ( Engine starts ) 153 00:09:34,307 --> 00:09:35,975 They got temporary custody. 154 00:09:36,042 --> 00:09:37,843 But if the kid runs, 155 00:09:37,910 --> 00:09:40,880 booker's gonna look worse than if the kid was in jail. 156 00:09:43,816 --> 00:09:45,718 So you just make sure the kid runs 157 00:09:45,785 --> 00:09:47,787 and keeps on running. 158 00:09:47,853 --> 00:09:49,822 Let's go. 159 00:09:52,124 --> 00:09:53,793 Ray... 160 00:09:57,163 --> 00:09:59,632 Ray, instead of busting this bag open, 161 00:09:59,699 --> 00:10:01,834 Why don't you just tell me what happened? 162 00:10:01,901 --> 00:10:03,602 'Cause you wouldn't understand. 163 00:10:03,669 --> 00:10:05,671 Why wouldn't I understand? 164 00:10:05,738 --> 00:10:07,707 'Cause you ain't black. 165 00:10:07,773 --> 00:10:10,176 So what you're telling me is I can't understand 166 00:10:10,242 --> 00:10:12,178 Because we're not the same color? 167 00:10:12,244 --> 00:10:14,213 No, I'm saying you're white. 168 00:10:14,280 --> 00:10:17,350 And that means you play by a whole different set of rules. 169 00:10:17,416 --> 00:10:19,685 All right, I'll bite. What rules? 170 00:10:19,752 --> 00:10:20,886 White rules. 171 00:10:20,953 --> 00:10:22,998 Like when a white man says something, people believe him. 172 00:10:23,022 --> 00:10:24,824 White rules say 173 00:10:24,890 --> 00:10:26,835 when a white man walks down the street after dark, 174 00:10:26,859 --> 00:10:28,260 the police wave hello. 175 00:10:28,327 --> 00:10:30,796 They don't Jack him up and shake him down. 176 00:10:30,863 --> 00:10:33,766 You really believe that, don't you? 177 00:10:33,833 --> 00:10:36,736 I live it. 178 00:10:36,802 --> 00:10:39,238 Where are you going? 179 00:10:39,305 --> 00:10:40,740 Where you ain't in my face. 180 00:10:40,806 --> 00:10:42,975 I can't let you do that. 181 00:10:43,042 --> 00:10:44,377 Oh, is this more of your rules? 182 00:10:44,443 --> 00:10:46,779 Not my rules. Booker's. 183 00:10:50,816 --> 00:10:52,218 I ain't going nowhere. 184 00:10:52,284 --> 00:10:54,020 Just to shoot some hoops. 185 00:10:54,086 --> 00:10:56,756 Or maybe you don't trust me either? 186 00:11:04,063 --> 00:11:05,097 He's on him tight. 187 00:11:05,164 --> 00:11:06,866 Trying to get a shot to the basket... 188 00:11:06,932 --> 00:11:08,234 ( Grunting ) 189 00:11:19,745 --> 00:11:22,948 Uh, I don't want any trouble. 190 00:11:23,015 --> 00:11:25,351 We don't like your kind around here. 191 00:11:25,418 --> 00:11:27,353 Be better all 'round if you just disappear. 192 00:11:27,420 --> 00:11:29,688 Or your nappy head is gonna look like this. 193 00:11:29,755 --> 00:11:30,990 ( Hissing ) 194 00:11:33,526 --> 00:11:35,461 Keep on running, boy! 195 00:11:35,528 --> 00:11:38,097 That's it, run! 196 00:11:38,164 --> 00:11:40,766 You can stop when you reach Africa! 197 00:12:28,547 --> 00:12:31,217 I don't know where he is. 198 00:12:31,283 --> 00:12:33,519 Ray can deal with his own problems, man. 199 00:12:33,586 --> 00:12:36,789 There are a lot of people looking for an excuse 200 00:12:36,856 --> 00:12:37,756 to shut this place down. 201 00:12:37,823 --> 00:12:40,793 If I don't find ray, he may give it to 'em. 202 00:12:43,162 --> 00:12:47,433 Boxers don't make the Olympics training in the streets. 203 00:12:47,500 --> 00:12:49,268 You need this place, rico. 204 00:12:52,104 --> 00:12:54,440 I know where Ray's old gang hangs. 205 00:12:54,507 --> 00:12:56,308 Maybe he's getting down with them. 206 00:13:25,504 --> 00:13:30,142 That's good. That's real good. 207 00:13:30,209 --> 00:13:31,577 Just sell the crack. 208 00:13:31,644 --> 00:13:32,878 Don't smoke it. 209 00:13:32,945 --> 00:13:35,114 Understand? 210 00:13:41,620 --> 00:13:44,056 Long time, ray. 211 00:13:44,924 --> 00:13:48,160 Thought you were on booker's college program. 212 00:13:48,227 --> 00:13:49,995 Come here... 213 00:14:00,573 --> 00:14:01,574 What's up? 214 00:14:01,640 --> 00:14:03,576 I need a shooter. 215 00:14:03,642 --> 00:14:05,411 You need a gun to get into college now? 216 00:14:05,477 --> 00:14:07,246 You got a piece or not? 217 00:14:07,313 --> 00:14:10,916 You move some crack for me and you got it. 218 00:14:10,983 --> 00:14:12,618 I don't deal crack. 219 00:14:15,554 --> 00:14:17,156 Take the piece. 220 00:14:18,524 --> 00:14:20,492 We'll deal later. 221 00:14:22,528 --> 00:14:24,463 Ray? 222 00:14:24,530 --> 00:14:26,365 You with the man. 223 00:14:26,432 --> 00:14:27,900 You all alone. 224 00:14:39,712 --> 00:14:41,146 Man, what are you doing here? 225 00:14:41,213 --> 00:14:42,481 What do you need a gun for? 226 00:14:42,548 --> 00:14:43,616 Revenge? 227 00:14:43,682 --> 00:14:45,451 I didn't come here for no gun. 228 00:14:45,517 --> 00:14:47,319 Just came here to shoot some balls. 229 00:14:47,386 --> 00:14:48,386 You ain't cool here. 230 00:14:48,420 --> 00:14:50,089 Why? Because I'm white? 231 00:14:51,390 --> 00:14:53,025 Segregation is over, ray. 232 00:14:53,092 --> 00:14:55,261 I'll believe it when I see it. 233 00:14:55,327 --> 00:14:57,529 What's it gonna take to get you off my case? 234 00:15:01,667 --> 00:15:04,470 How about a game of eight ball? 235 00:15:04,536 --> 00:15:08,007 If I win, you tell me what happened with Larson. 236 00:15:08,073 --> 00:15:09,108 I lose... 237 00:15:09,174 --> 00:15:11,176 I'll leave you alone. 238 00:15:11,243 --> 00:15:14,546 Rack 'em and say good-bye. 239 00:15:33,365 --> 00:15:36,635 Item number five on the agenda. 240 00:15:36,702 --> 00:15:39,338 Funding request for the challengers club. 241 00:15:39,405 --> 00:15:40,673 Mr. Wilson? 242 00:15:45,144 --> 00:15:48,180 Thank you, Mr. Chairman... 243 00:15:48,247 --> 00:15:51,450 Council members. 244 00:15:51,517 --> 00:15:53,185 You all have copies of my report. 245 00:15:53,252 --> 00:15:56,455 So I'm sure you're familiar 246 00:15:56,522 --> 00:16:00,225 With the numbers... The statistics... 247 00:16:00,292 --> 00:16:02,394 The amount of money we're asking for. 248 00:16:04,396 --> 00:16:07,232 I came prepared to talk about that today... 249 00:16:08,801 --> 00:16:10,235 But I won't. 250 00:16:10,302 --> 00:16:13,539 I'm going to talk about kids. 251 00:16:13,605 --> 00:16:17,042 Because that's what challengers club is all about. 252 00:16:21,146 --> 00:16:24,149 There are people here today who are going to tell you 253 00:16:24,216 --> 00:16:27,252 we have some bad kids at the club. 254 00:16:27,319 --> 00:16:30,622 Well, I'm going to tell you how bad. 255 00:16:30,689 --> 00:16:33,092 Kids who come from bad homes, 256 00:16:33,158 --> 00:16:37,663 Broken homes, no homes at all. 257 00:16:37,730 --> 00:16:41,200 Hungry kids... cold... 258 00:16:41,266 --> 00:16:44,169 Beaten and broken kid. 259 00:16:44,236 --> 00:16:48,574 Kids who fix and use drugs for kicks. 260 00:16:48,640 --> 00:16:51,276 They're mad. 261 00:16:51,343 --> 00:16:53,712 Mad at you, mad at me... 262 00:16:53,779 --> 00:16:56,548 Mad at the world they see. 263 00:16:56,615 --> 00:16:59,418 A world without opportunity. 264 00:17:02,354 --> 00:17:04,022 Ray: Didn't leave you much. 265 00:17:05,324 --> 00:17:07,092 Oh, you left enough. 266 00:17:08,861 --> 00:17:11,363 Gotta learn to look at all the angles, ray. 267 00:17:11,430 --> 00:17:13,232 I got a couple of shots here. 268 00:17:13,298 --> 00:17:14,533 ( Snorts ) 269 00:17:14,600 --> 00:17:16,769 Four ball, bank, back here. 270 00:17:23,509 --> 00:17:25,511 That was luck. 271 00:17:25,577 --> 00:17:28,113 No, that was physics. 272 00:17:28,180 --> 00:17:32,251 For every action, there's an equal and opposite reaction. 273 00:17:32,317 --> 00:17:33,452 Say what? 274 00:17:33,519 --> 00:17:36,388 If you go gunning for somebody, 275 00:17:36,455 --> 00:17:38,290 they're gonna come gunning for you. 276 00:17:41,894 --> 00:17:44,596 All kinds of kids come to our door. 277 00:17:44,663 --> 00:17:46,765 But when they do, that door better be open. 278 00:17:46,832 --> 00:17:51,336 Because if it's not, if that door is locked... 279 00:17:51,403 --> 00:17:53,443 Then we've not just turned them away from a hot meal 280 00:17:53,505 --> 00:17:54,706 or a training program, 281 00:17:54,773 --> 00:17:58,644 we've locked them out of our hearts... 282 00:17:58,710 --> 00:18:02,314 Out of our society, and slammed the door in their faces. 283 00:18:02,381 --> 00:18:05,451 That is the door you can leave open today. 284 00:18:05,517 --> 00:18:08,654 The door of opportunity... 285 00:18:08,720 --> 00:18:13,192 For kids who have no other. 286 00:18:13,258 --> 00:18:15,494 That is your choice. 287 00:18:23,635 --> 00:18:27,739 Ray: Okay, MacGyver, good luck. 288 00:18:30,242 --> 00:18:32,511 That leaves me in pretty good shape, ray. 289 00:18:34,546 --> 00:18:36,348 All I see is the six ball. 290 00:18:36,415 --> 00:18:38,217 Yeah, that's the obvious shot, 291 00:18:38,283 --> 00:18:40,385 but I'm looking at the not so obvious. 292 00:18:40,452 --> 00:18:43,288 Combination three ball in the side. 293 00:18:58,704 --> 00:19:01,173 That leaves me in shape for the five... 294 00:19:07,813 --> 00:19:09,414 Gotta play position, ray. 295 00:19:09,481 --> 00:19:11,416 I don't need no play-by-play. 296 00:19:11,483 --> 00:19:12,417 I see what you're doing. 297 00:19:12,484 --> 00:19:14,386 Look for the openings. 298 00:19:14,453 --> 00:19:16,622 Not what's in front of your face. 299 00:19:27,432 --> 00:19:28,672 Check out what's down the road. 300 00:19:30,636 --> 00:19:35,374 What my friend, Mr. Wilson, sees is not what I see. 301 00:19:35,440 --> 00:19:37,376 He sees kids 302 00:19:37,442 --> 00:19:39,211 who are troubled. 303 00:19:39,278 --> 00:19:41,780 I see kids who cause trouble. 304 00:19:41,847 --> 00:19:43,448 He sees an abused kid. 305 00:19:43,515 --> 00:19:45,250 I see a kid who abuses. 306 00:19:45,317 --> 00:19:48,520 He sees a neglected, hungry kid. 307 00:19:48,587 --> 00:19:52,624 What I see is a kid who would rather buy drugs than breakfast. 308 00:19:54,026 --> 00:19:55,661 He calls it a shelter. 309 00:19:55,727 --> 00:19:57,629 I call it a hangout. 310 00:19:57,696 --> 00:19:58,897 He calls it the answer. 311 00:19:58,964 --> 00:20:00,299 I call it the cause. 312 00:20:00,365 --> 00:20:02,301 Mr. Wilson represents a minority. 313 00:20:02,367 --> 00:20:09,474 I represent the majority... The honest working man, 314 00:20:09,541 --> 00:20:13,445 who is sick and tired of these people coming in 315 00:20:13,512 --> 00:20:14,522 and destroying our neighborhoods, 316 00:20:14,546 --> 00:20:15,647 our businesses, 317 00:20:15,714 --> 00:20:16,915 our properties. 318 00:20:16,982 --> 00:20:18,517 These people don't pay taxes! 319 00:20:18,584 --> 00:20:21,553 Mr. Chairman! What do you mean, "these people"? 320 00:20:21,620 --> 00:20:23,322 The neighborhood is made up of all races. 321 00:20:23,388 --> 00:20:25,524 Then why is it no white children go to your club? 322 00:20:25,591 --> 00:20:26,992 Gentlemen, please. 323 00:20:27,059 --> 00:20:28,794 Don't you call me racist! 324 00:20:28,860 --> 00:20:31,530 The people in my neighborhood are afraid. 325 00:20:31,597 --> 00:20:34,900 They're afraid of the drugs, the junkies and the gangs 326 00:20:34,967 --> 00:20:37,469 Who murder on our doorsteps... 327 00:20:37,536 --> 00:20:40,939 Who steal from me, and hide in his club. 328 00:20:41,006 --> 00:20:43,241 He's making blanket statements on the basis of color! 329 00:20:48,480 --> 00:20:51,817 You make a commitment, 330 00:20:51,883 --> 00:20:54,353 You got to follow through. 331 00:20:54,419 --> 00:20:56,588 Eight ball... 332 00:20:56,655 --> 00:20:58,624 Right back here. 333 00:21:04,730 --> 00:21:05,981 Oh! 334 00:21:05,982 --> 00:21:07,232 Whoo! 335 00:21:12,704 --> 00:21:15,474 You gonna talk, or walk? 336 00:21:15,540 --> 00:21:17,943 Talking ain't gonna change nothing! 337 00:21:18,010 --> 00:21:19,611 People like Larson 338 00:21:19,678 --> 00:21:22,447 are always gonna hate people like me. 339 00:21:22,514 --> 00:21:23,515 Just because we're black. 340 00:21:23,582 --> 00:21:24,883 So you hate him back. 341 00:21:26,818 --> 00:21:28,754 Ray, the hate has got to stop somewhere. 342 00:21:28,820 --> 00:21:29,988 It has got to stop! 343 00:21:30,055 --> 00:21:32,290 That ain't gonna change nothing. 344 00:21:35,460 --> 00:21:39,364 Every action has a reaction. 345 00:21:39,431 --> 00:21:40,966 You have got to believe that. 346 00:21:47,539 --> 00:21:50,742 Larson: This community is sick and tired 347 00:21:50,809 --> 00:21:51,849 of the drugs and violence. 348 00:21:51,910 --> 00:21:54,780 Drugs and violence are part of society everywhere. 349 00:21:54,846 --> 00:21:59,484 The challengers club works with ex-drug addicts, 350 00:21:59,551 --> 00:22:02,387 And ex-gang members to offer an alternative! 351 00:22:02,454 --> 00:22:03,831 Larson: There are other alternatives... 352 00:22:03,855 --> 00:22:05,457 Like jail 353 00:22:05,524 --> 00:22:07,426 or reform school 354 00:22:07,492 --> 00:22:09,494 or closing the club. 355 00:22:09,561 --> 00:22:10,996 I like that one. 356 00:22:11,063 --> 00:22:13,465 This club has been a cancer in this community for too long. 357 00:22:13,532 --> 00:22:16,435 And I have a petition here, 358 00:22:16,501 --> 00:22:19,371 signed by concerned members of the community, 359 00:22:19,438 --> 00:22:21,807 who want that place shut down. 360 00:22:26,011 --> 00:22:28,814 There's one of his "innocent kids" from the club. 361 00:22:28,880 --> 00:22:33,452 That boy stole a truck from me, and tried to run me down. 362 00:22:33,518 --> 00:22:35,663 Then he tried to find somebody who would cover for him. 363 00:22:35,687 --> 00:22:37,089 I think you should let ray talk. 364 00:22:37,155 --> 00:22:38,857 That's not a good idea, MacGyver, not now. 365 00:22:38,924 --> 00:22:40,392 Larson: And where did he run to? 366 00:22:40,459 --> 00:22:42,728 Where did he go for sanctuary? 367 00:22:42,794 --> 00:22:44,029 The challengers club. 368 00:22:44,096 --> 00:22:46,698 Mr. Wilson doesn't offer opportunity, 369 00:22:46,765 --> 00:22:48,033 He offers protection. 370 00:22:48,100 --> 00:22:50,402 Who else is he covering for? 371 00:22:50,469 --> 00:22:51,403 Drug dealers? 372 00:22:51,470 --> 00:22:52,470 Killers? 373 00:22:52,504 --> 00:22:54,639 Chairman: Mr. Larson, thank you. 374 00:22:54,706 --> 00:22:58,043 We'll take your petition into consideration. 375 00:22:58,110 --> 00:23:01,413 As there are no other speakers, I'll ask council to... 376 00:23:01,480 --> 00:23:03,849 Mr. Chairman... Excuse me. 377 00:23:03,915 --> 00:23:07,385 This boy is in the challengers club program. 378 00:23:07,452 --> 00:23:09,488 I think we should hear 379 00:23:09,554 --> 00:23:11,389 what he has to say. 380 00:23:11,456 --> 00:23:14,025 We'll allow a few brief remarks. 381 00:23:17,095 --> 00:23:19,064 Give it your best shot. 382 00:23:31,243 --> 00:23:33,445 I used to run with a gang. 383 00:23:33,512 --> 00:23:35,747 Would you state your name, please? 384 00:23:36,815 --> 00:23:39,484 Raymond Collins, junior, 385 00:23:39,551 --> 00:23:42,087 And I used to run with a gang. 386 00:23:42,154 --> 00:23:44,756 Until booker caught me breaking into the challengers club. 387 00:23:47,092 --> 00:23:48,894 Instead of turning me in to the cops, 388 00:23:48,960 --> 00:23:51,029 he made me work at the club... 389 00:23:51,096 --> 00:23:52,664 And put me on a job training program. 390 00:23:52,731 --> 00:23:55,467 And it's a good thing, too. 391 00:23:55,534 --> 00:24:01,506 Because, when my mama was sick, I needed to look for work. 392 00:24:03,275 --> 00:24:06,478 This morning, I went to Mr. Larson's print shop 393 00:24:06,545 --> 00:24:07,345 looking for a job. 394 00:24:07,412 --> 00:24:09,681 This boy is lying through his teeth. 395 00:24:09,748 --> 00:24:11,783 He came looking to steal my truck. 396 00:24:11,850 --> 00:24:13,485 ( Gavel pounding ) 397 00:24:13,552 --> 00:24:14,752 Mr. Larson, he has equal time. 398 00:24:16,621 --> 00:24:19,825 There was a sign in the window. 399 00:24:19,891 --> 00:24:22,828 Said "help wanted." 400 00:24:22,894 --> 00:24:26,731 So I went in and asked for a job application form. 401 00:24:26,798 --> 00:24:28,500 He said he didn't have any. 402 00:24:28,567 --> 00:24:31,503 So I asked if I could leave my name. 403 00:24:31,570 --> 00:24:34,005 One thing booker taught us was never to give up easy. 404 00:24:34,072 --> 00:24:36,107 Not to be... 405 00:24:36,174 --> 00:24:38,810 Not to be intimidated. 406 00:24:41,313 --> 00:24:45,250 So I told him I knew booker, and I was on his program. 407 00:24:45,317 --> 00:24:50,655 That's when he said he might be interested in me after all. 408 00:24:50,722 --> 00:24:52,958 He asked me if I could drive. 409 00:24:53,024 --> 00:24:55,260 I said "yes," so he gave me some keys 410 00:24:55,327 --> 00:24:58,129 and told me there was a Van out front. 411 00:24:58,196 --> 00:25:01,166 So I went to drive it around the back, just like he asked. 412 00:25:01,233 --> 00:25:03,702 I turned my back and he stole the keys. 413 00:25:03,768 --> 00:25:07,906 As soon as I got in the Van, 414 00:25:07,973 --> 00:25:12,143 Mr. Larson and his friends came out to the street 415 00:25:12,210 --> 00:25:15,213 waving baseball bats and yelling that I'm stealing his truck! 416 00:25:15,280 --> 00:25:17,282 Larson: I don't believe this! 417 00:25:17,349 --> 00:25:20,685 This is nothing but a boy lying to save his skin. 418 00:25:20,752 --> 00:25:23,221 Ray: That's what happened. 419 00:25:23,288 --> 00:25:25,891 I took his truck... 420 00:25:25,957 --> 00:25:28,260 But I was afraid they were gonna kill me 421 00:25:28,326 --> 00:25:30,795 If I didn't get out of there quick. 422 00:25:34,699 --> 00:25:36,801 I'm sorry if this messes up the club. 423 00:25:43,108 --> 00:25:46,778 You may not believe me, but that's the truth. 424 00:25:51,216 --> 00:25:53,184 That took guts, ray. 425 00:25:53,251 --> 00:25:55,954 This is garbage. That's not what happened. 426 00:25:56,021 --> 00:25:57,722 Are you people gonna fall for that? 427 00:25:57,789 --> 00:25:59,791 Didn't any of you hear what I said? 428 00:25:59,858 --> 00:26:01,626 He fabricated that whole story. 429 00:26:01,693 --> 00:26:04,105 Chairman: As there are no other representations on this matter, 430 00:26:04,129 --> 00:26:07,332 I'll ask council now to vote on the appropriation of funds. 431 00:26:22,347 --> 00:26:25,283 They don't believe me. 432 00:26:59,250 --> 00:27:01,186 How about that for a reaction? 433 00:27:01,252 --> 00:27:02,354 They believed you. 434 00:27:02,420 --> 00:27:03,521 They did, didn't they? 435 00:27:03,522 --> 00:27:04,622 You did it! 436 00:27:04,689 --> 00:27:06,992 ( Laughter ) 437 00:27:33,184 --> 00:27:35,286 - What happened? - What happened, smiley? 438 00:27:35,353 --> 00:27:37,288 They brought that punk kid in you were 439 00:27:37,355 --> 00:27:39,758 supposed to run off, and had him up in front of the council 440 00:27:39,824 --> 00:27:41,359 calling me a liar to my face. 441 00:27:41,426 --> 00:27:44,429 And that bunch of trash 442 00:27:44,496 --> 00:27:46,331 bought every word that little spade said. 443 00:27:46,398 --> 00:27:48,133 I'll take care of the kid. 444 00:27:48,199 --> 00:27:49,968 The kid ain't the problem. 445 00:27:50,035 --> 00:27:51,436 It's booker. 446 00:27:51,503 --> 00:27:53,705 He looks good and he talks good, 447 00:27:53,772 --> 00:27:56,708 And he's got everybody thinking he and that club are clean. 448 00:27:56,775 --> 00:27:58,710 Well... 449 00:27:58,777 --> 00:28:03,181 It's time we took care of Mr. Clean. 450 00:28:34,446 --> 00:28:36,247 It's not too bad. Anybody hurt? 451 00:28:36,314 --> 00:28:37,582 Not yet. 452 00:28:37,583 --> 00:28:38,850 What's going on here? 453 00:28:38,917 --> 00:28:41,853 Just a little accident, that's all. 454 00:28:43,488 --> 00:28:44,488 Hold it! 455 00:28:54,332 --> 00:28:56,935 Put him on the floor! 456 00:29:14,385 --> 00:29:16,921 ( Tires squeal ) 457 00:29:21,259 --> 00:29:22,427 Did you find something? 458 00:29:22,494 --> 00:29:24,896 Yeah, it's pretty interesting. 459 00:29:24,963 --> 00:29:27,398 Elementary physics? That's good stuff. 460 00:29:27,465 --> 00:29:29,234 ( Chuckles ) 461 00:29:31,903 --> 00:29:35,440 Hey, I never realized it was a manual for shooting pool. 462 00:29:37,342 --> 00:29:39,911 Listen, all that stuff I said 463 00:29:39,978 --> 00:29:42,914 About you not understanding because you're white... 464 00:29:42,981 --> 00:29:44,215 I'm sorry. 465 00:29:44,282 --> 00:29:46,151 Just goes to show you, 466 00:29:46,217 --> 00:29:49,053 You can't judge a book by its color. 467 00:29:52,056 --> 00:29:54,325 Oh, man, I hope they ain't here because of me. 468 00:29:58,997 --> 00:30:00,431 Oh, my god! 469 00:30:02,600 --> 00:30:04,802 Let's check it out. 470 00:30:04,869 --> 00:30:07,038 He'd call and tell me if something happened. 471 00:30:07,105 --> 00:30:09,841 He always calls. 472 00:30:09,908 --> 00:30:12,343 Detective: Are you sure that booker was driving? 473 00:30:12,410 --> 00:30:13,845 Yes, he... he just went 474 00:30:13,912 --> 00:30:15,947 to pick up some things for the dinner. 475 00:30:16,014 --> 00:30:17,015 What happened? 476 00:30:17,081 --> 00:30:20,151 The police found booker's car, but booker's gone. 477 00:30:20,218 --> 00:30:22,020 He was involved in some kind of accident. 478 00:30:22,086 --> 00:30:23,988 No sign of booker at all? No witnesses? 479 00:30:25,356 --> 00:30:27,158 Can we talk in your office? 480 00:30:35,400 --> 00:30:38,203 ( sighs ): We found some glass 481 00:30:38,269 --> 00:30:40,038 from broken headlights. 482 00:30:40,104 --> 00:30:42,874 And chips of blue paint from whoever hit him from behind. 483 00:30:42,941 --> 00:30:45,176 Have you any idea what this 484 00:30:45,243 --> 00:30:47,245 would be doing under his front seat? 485 00:30:47,312 --> 00:30:50,081 It's crack. Rocket brand. 486 00:30:54,419 --> 00:30:58,089 Booker would never let anybody with drugs in his car. Never. 487 00:30:58,156 --> 00:31:00,225 I hope for booker's sake the gangs aren't after him. 488 00:31:00,291 --> 00:31:01,326 The gangs? Why? 489 00:31:01,392 --> 00:31:02,193 Maybe they don't like him 490 00:31:02,260 --> 00:31:03,962 pulling their members off the street; 491 00:31:04,028 --> 00:31:05,606 maybe they don't like his anti-drug programs. 492 00:31:05,630 --> 00:31:08,333 No. The gangs stay clear of booker. 493 00:31:08,399 --> 00:31:10,239 Crack makes 'em do crazy things... there's been 494 00:31:10,301 --> 00:31:12,012 three gang murders in the last month around here, 495 00:31:12,036 --> 00:31:12,971 all crack related. 496 00:31:13,037 --> 00:31:14,973 Listen... 497 00:31:15,039 --> 00:31:17,242 If you hear from him, let me know. 498 00:31:29,187 --> 00:31:31,089 What does rocket brand mean? 499 00:31:31,155 --> 00:31:33,258 Crack dealers put brand names on their stuff 500 00:31:33,324 --> 00:31:34,926 so the customers will come back. 501 00:31:34,993 --> 00:31:36,633 Do you know anybody that sells that brand? 502 00:31:36,694 --> 00:31:39,063 I could scope it out. 503 00:31:39,130 --> 00:31:42,033 Yeah. Find out if whoever sells it saw booker tonight. 504 00:31:42,100 --> 00:31:43,601 And... be careful. 505 00:31:43,668 --> 00:31:45,203 Right. 506 00:31:56,281 --> 00:31:58,249 First you tell me you want a gun, 507 00:31:58,316 --> 00:32:00,184 But you don't want no product. 508 00:32:00,251 --> 00:32:03,921 Now you tell me you don't want no gun, 509 00:32:03,988 --> 00:32:06,090 But you want some product. 510 00:32:06,157 --> 00:32:07,992 I told you, booker's in trouble. 511 00:32:08,059 --> 00:32:10,662 What goes around comes around. 512 00:32:10,728 --> 00:32:14,565 That's all booker ever gave me: Trouble. 513 00:32:14,632 --> 00:32:16,601 You know something about where booker is? 514 00:32:16,668 --> 00:32:18,636 I ain't seen booker, man. 515 00:32:18,703 --> 00:32:20,238 Forget him. 516 00:32:20,305 --> 00:32:22,974 Come on back and earn some of this. 517 00:32:23,041 --> 00:32:26,444 Make more than any college man makes. 518 00:32:26,511 --> 00:32:28,546 Get yourself a degree... 519 00:32:28,613 --> 00:32:30,214 In pharmacology. 520 00:32:31,749 --> 00:32:33,685 Hey! 521 00:32:35,720 --> 00:32:37,021 Stand off, ray! 522 00:32:37,088 --> 00:32:39,157 I used to be tight with you! 523 00:32:39,223 --> 00:32:40,258 Like my own brother! 524 00:32:40,325 --> 00:32:41,459 Used to be! 525 00:32:41,526 --> 00:32:43,094 Now you tight with booker. 526 00:32:43,161 --> 00:32:44,395 That's right. 527 00:32:44,462 --> 00:32:47,699 I asked booker for help, and he gave it to me. 528 00:32:47,765 --> 00:32:50,168 Now I'm free of this! Free! 529 00:32:50,234 --> 00:32:52,737 'Cause this ain't nothing but more slavery! 530 00:32:52,804 --> 00:32:55,506 Now, you can stay on this cocaine plantation 531 00:32:55,573 --> 00:32:57,442 till you die, if you want to. 532 00:32:57,508 --> 00:33:01,412 But not me, 'cause I'm gonna be free. 533 00:33:01,479 --> 00:33:04,582 Now, I want to know who deals rocket brand! 534 00:33:07,285 --> 00:33:10,154 You gonna help me or not? 535 00:33:31,242 --> 00:33:33,211 There's no need for that. 536 00:33:34,812 --> 00:33:37,115 Well, 537 00:33:37,181 --> 00:33:40,118 let's hear one of your slick speeches now. 538 00:33:40,184 --> 00:33:44,455 Killing me won't close the challengers club. 539 00:33:44,522 --> 00:33:47,125 You can't murder an idea. 540 00:33:47,191 --> 00:33:50,328 You're smart, and you got a slick tongue, 541 00:33:50,395 --> 00:33:53,731 but you're not gonna make any more pretty speeches. 542 00:33:53,798 --> 00:33:56,100 ( Panting ) 543 00:33:56,167 --> 00:33:58,369 Come on. 544 00:33:59,804 --> 00:34:03,374 Rico: We've been talking to everything that moves. 545 00:34:03,441 --> 00:34:05,143 Again, nothing. 546 00:34:05,209 --> 00:34:07,145 Nobody's heard or seen a thing. 547 00:34:07,211 --> 00:34:09,447 We gonna keep this up all night? 548 00:34:09,514 --> 00:34:10,648 Whatever it takes. 549 00:34:10,715 --> 00:34:12,683 MacGyver! 550 00:34:12,750 --> 00:34:16,654 I found out who's been dealing rocket brand. 551 00:34:16,721 --> 00:34:18,256 A gang called the demons. 552 00:34:18,322 --> 00:34:19,833 But there's something weird going down. 553 00:34:19,857 --> 00:34:21,793 The demons haven't been dealing rocket brand 554 00:34:21,859 --> 00:34:23,127 for the past couple of weeks. 555 00:34:23,194 --> 00:34:24,729 Anybody else sell that brand? 556 00:34:24,796 --> 00:34:26,798 No, none of that crack's been on the street 557 00:34:26,864 --> 00:34:28,208 since the demons' supplier got busted. 558 00:34:28,232 --> 00:34:30,168 And the really weird part is that booker 559 00:34:30,234 --> 00:34:31,578 never had a run-in with the demons. 560 00:34:31,602 --> 00:34:34,439 The whole thing's a setup. 561 00:34:34,505 --> 00:34:36,707 What do you mean, it's a setup? 562 00:34:36,774 --> 00:34:38,676 Well, somebody's working hard to make it look 563 00:34:38,743 --> 00:34:40,445 like the demons did this... Too hard. 564 00:34:40,511 --> 00:34:41,679 Right. 565 00:34:41,746 --> 00:34:43,648 Where's their turf? 566 00:34:45,683 --> 00:34:48,152 Come on, where do we go? 567 00:35:16,948 --> 00:35:21,118 ( Door creaking ) 568 00:35:43,407 --> 00:35:46,911 ( Door creaking ) 569 00:35:46,978 --> 00:35:49,213 ( Quietly ): Booker? 570 00:36:01,592 --> 00:36:03,694 Booker. 571 00:36:19,277 --> 00:36:21,846 ( Gasping ): Oh... booker! 572 00:36:21,913 --> 00:36:23,648 God! 573 00:36:23,714 --> 00:36:25,516 No! 574 00:36:25,583 --> 00:36:26,951 ( Sobbing ) 575 00:36:27,018 --> 00:36:30,354 Why? Why... 576 00:36:31,889 --> 00:36:35,560 ( Sobbing ): Oh, why! Why! 577 00:36:42,400 --> 00:36:45,436 ( Quietly ): Oh, no, no, no... 578 00:37:05,990 --> 00:37:08,993 ( Sobbing ) 579 00:37:13,397 --> 00:37:15,666 Oh... my god! 580 00:37:15,733 --> 00:37:17,969 My god! 581 00:37:18,035 --> 00:37:18,903 Oh, god, baby... 582 00:37:18,970 --> 00:37:20,705 Come on. 583 00:37:20,771 --> 00:37:27,678 Booker! 584 00:37:27,745 --> 00:37:31,015 That's my husband. 585 00:37:31,082 --> 00:37:33,484 Booker? 586 00:37:35,386 --> 00:37:36,921 Booker! 587 00:37:38,723 --> 00:37:41,392 Oh, ray... ray... 588 00:37:41,459 --> 00:37:43,694 ( Sobbing ) 589 00:37:56,874 --> 00:37:59,043 Detective: You found the body? 590 00:38:01,979 --> 00:38:05,016 Would you come with me, please? 591 00:38:23,868 --> 00:38:25,336 So you didn't touch anything 592 00:38:25,403 --> 00:38:26,971 except the door on the outside? 593 00:38:33,544 --> 00:38:35,413 That's right. 594 00:38:35,479 --> 00:38:37,748 Looks like a drug execution. 595 00:38:40,918 --> 00:38:41,928 That doesn't make any sense. 596 00:38:41,952 --> 00:38:43,888 Well, you tell me when it does. 597 00:38:43,954 --> 00:38:45,365 When they cut a man's throat that way, 598 00:38:45,389 --> 00:38:46,533 they call it a "Colombian necktie." 599 00:38:46,557 --> 00:38:47,557 It's a message not 600 00:38:47,591 --> 00:38:48,859 To mess with their gangs. 601 00:38:48,926 --> 00:38:52,797 I'm telling you... The demons didn't do this. 602 00:38:52,863 --> 00:38:54,899 How do you explain this? 603 00:38:54,965 --> 00:38:57,635 His pockets were filled with it. 604 00:38:57,702 --> 00:38:59,036 Same bags were found in his car. 605 00:39:00,671 --> 00:39:02,573 Yeah, so? What are you trying to say? 606 00:39:02,640 --> 00:39:06,377 Maybe he was trying to raise a little quick cash. 607 00:39:06,444 --> 00:39:08,913 Not a chance! 608 00:39:08,979 --> 00:39:10,347 Somebody's trying to make it look 609 00:39:10,414 --> 00:39:11,758 like booker was murdered by the demons. 610 00:39:11,782 --> 00:39:13,160 Well, they're doing a good job so far. 611 00:39:13,184 --> 00:39:14,351 It's a setup! 612 00:39:14,418 --> 00:39:15,720 Can you prove it? 613 00:39:21,792 --> 00:39:24,929 Can I have the label off that bag? 614 00:39:24,995 --> 00:39:27,465 Sure... 615 00:39:27,531 --> 00:39:28,899 If it helps. 616 00:39:32,069 --> 00:39:33,069 Keep it. 617 00:39:35,740 --> 00:39:38,142 Listen, uh, I'm sorry. 618 00:39:38,209 --> 00:39:41,479 I-I know a lot of people used to respect booker. 619 00:39:42,880 --> 00:39:44,148 Still do. 620 00:40:08,239 --> 00:40:10,007 Demons came through. 621 00:40:10,074 --> 00:40:11,809 And, you know, they knew you were here. 622 00:40:11,876 --> 00:40:13,611 They swear they're being framed, 623 00:40:13,677 --> 00:40:15,646 and they haven't sold rocket brand for two weeks. 624 00:40:19,650 --> 00:40:21,986 Where do the demons get their labels printed? 625 00:40:22,052 --> 00:40:22,920 They don't. 626 00:40:22,987 --> 00:40:24,231 They do it themselves on a copy machine 627 00:40:24,255 --> 00:40:25,589 so it can't be traced. 628 00:40:30,227 --> 00:40:32,997 Grab the first aid kit, will you? 629 00:40:33,063 --> 00:40:35,199 It's between the seats. 630 00:40:35,266 --> 00:40:36,467 Hey! 631 00:40:36,534 --> 00:40:39,103 How'd they know I was here? 632 00:40:39,170 --> 00:40:41,772 It's their turf. 633 00:40:44,275 --> 00:40:46,944 They got spotters everywhere. 634 00:40:51,816 --> 00:40:55,052 Uh... labels look the same. 635 00:40:57,588 --> 00:40:59,123 This is the one from the demons. 636 00:41:03,861 --> 00:41:06,797 Printed on a copy machine. 637 00:41:06,864 --> 00:41:07,965 Nothing comes off. 638 00:41:10,134 --> 00:41:12,036 This one they took off booker. 639 00:41:16,040 --> 00:41:17,908 It came off. 640 00:41:17,975 --> 00:41:20,077 Different printing methods. 641 00:41:20,144 --> 00:41:21,278 This one uses ink. 642 00:41:21,345 --> 00:41:26,050 Probably from an offset press... Like a printer would use. 643 00:41:27,885 --> 00:41:29,987 Larson. 644 00:41:30,054 --> 00:41:32,156 He set booker up, just like he set me up! 645 00:41:32,223 --> 00:41:33,090 Contact the police. 646 00:41:33,157 --> 00:41:35,593 Tell them to meet me at Larson's print shop. 647 00:41:35,659 --> 00:41:36,827 That's on broad street? 648 00:41:36,894 --> 00:41:37,995 Yeah. 649 00:41:54,111 --> 00:41:56,847 ♪ ♪ 650 00:42:14,865 --> 00:42:17,568 ♪ ♪ 651 00:42:40,991 --> 00:42:43,294 Make sure you burn them. 652 00:42:43,360 --> 00:42:44,828 It's evidence. 653 00:42:44,895 --> 00:42:46,030 Do it. 654 00:43:14,291 --> 00:43:15,693 MacGyver: Hey, remember me? 655 00:43:49,093 --> 00:43:50,093 ( Screaming ) 656 00:44:36,840 --> 00:44:38,809 Is that what's it all about? 657 00:44:38,876 --> 00:44:41,011 Spreading hate? 658 00:44:44,415 --> 00:44:47,084 Just tapping a vein, you might say. 659 00:44:49,019 --> 00:44:50,921 You should read it. 660 00:44:50,988 --> 00:44:52,389 I'd flush it. 661 00:44:52,456 --> 00:44:53,891 ( Weak chuckle ) 662 00:44:53,957 --> 00:44:56,260 But this will tell the truth. 663 00:44:56,326 --> 00:44:57,528 I got a feeling 664 00:44:57,594 --> 00:45:00,898 We'll find the ink that matches this label somewhere in here. 665 00:45:02,266 --> 00:45:04,701 You murdered booker. 666 00:45:04,768 --> 00:45:08,138 But the police are gonna think the demons did it. 667 00:45:08,205 --> 00:45:09,449 Same as they'll believe I shot you 668 00:45:09,473 --> 00:45:10,908 protecting my property 669 00:45:10,974 --> 00:45:12,076 When you broke in here. 670 00:45:40,037 --> 00:45:41,037 ( Gunshot ) 671 00:45:53,851 --> 00:45:54,918 Why? 672 00:45:54,985 --> 00:45:56,053 Why did you kill him?! 673 00:45:56,120 --> 00:45:57,921 ( Panting ) 674 00:45:57,988 --> 00:45:59,289 Because he's black. 675 00:45:59,356 --> 00:46:01,291 Because he talked too much. 676 00:46:01,358 --> 00:46:03,794 I hate niggers who talk too much. 677 00:46:05,996 --> 00:46:07,841 You know what you should do with colored people? 678 00:46:07,865 --> 00:46:09,175 Drown 'em when they're first born, 679 00:46:09,199 --> 00:46:10,410 save everybody a lot of trouble. 680 00:46:10,434 --> 00:46:12,302 - No!! - MacGyver! 681 00:46:29,386 --> 00:46:30,921 Get him out of my sight. 682 00:46:38,862 --> 00:46:40,464 I loved booker, too, MacGyver. 683 00:46:56,947 --> 00:46:59,149 MacGyver! 684 00:47:00,951 --> 00:47:01,995 MacGyver: Put it right there, guys. 685 00:47:02,019 --> 00:47:03,954 I'll need some help to set it up. 686 00:47:04,021 --> 00:47:06,190 I thought you weren't coming in till next week. 687 00:47:06,256 --> 00:47:07,634 Hey, I was just in the neighborhood. 688 00:47:07,658 --> 00:47:09,293 Oh, yeah. 689 00:47:09,359 --> 00:47:10,861 Well, what's all this? 690 00:47:10,928 --> 00:47:12,362 Come here. 691 00:47:12,429 --> 00:47:13,864 The Phoenix foundation 692 00:47:13,931 --> 00:47:16,567 has donated a physics demonstration lab. 693 00:47:16,633 --> 00:47:17,901 Voila! 694 00:47:17,968 --> 00:47:20,837 A pool table! 695 00:47:20,904 --> 00:47:22,940 The kids are gonna love it, MacGyver. 696 00:47:23,006 --> 00:47:25,108 Yeah, I think so. 697 00:47:26,376 --> 00:47:27,211 So where's ray? 698 00:47:27,277 --> 00:47:28,655 I think it's time for another lesson. 699 00:47:28,679 --> 00:47:30,914 Oh, he's around here somewhere. 700 00:47:33,317 --> 00:47:35,152 There he is. 701 00:47:35,219 --> 00:47:36,253 How ya doin'? 702 00:47:49,066 --> 00:47:53,904 I guess a little bit of booker is always gonna be here. 703 00:47:53,971 --> 00:47:57,007 Yeah. I think so.