1 00:01:31,291 --> 00:01:32,559 [Hooting] 2 00:02:16,970 --> 00:02:19,873 (Pilot) Ever been in this part of the country before? 3 00:02:20,139 --> 00:02:22,775 I used to work summers up here during college. 4 00:02:22,842 --> 00:02:25,712 Yeah? It's changed a lot since then. 5 00:02:27,814 --> 00:02:29,148 Clear-cut. 6 00:02:29,916 --> 00:02:31,484 See those trees down there? 7 00:02:31,551 --> 00:02:32,862 The ones right alongside of the road? 8 00:02:32,886 --> 00:02:36,222 They're only a couple of hundred yards deep, and just behind them, 9 00:02:36,289 --> 00:02:38,157 that's all clear-cut. 10 00:02:38,224 --> 00:02:40,326 They call that a visual corridor. 11 00:02:40,393 --> 00:02:43,263 Most of the main roads here in Oregon are lined like that. 12 00:02:43,329 --> 00:02:45,231 Why do you think they do that? 13 00:02:45,431 --> 00:02:48,201 Well, some say it's good forest management. 14 00:02:48,268 --> 00:02:49,936 Others say it's fire protection. 15 00:02:50,003 --> 00:02:52,438 And then there's those that say it's so the public will think 16 00:02:52,505 --> 00:02:54,841 They're driving through a big, healthy forest. 17 00:02:54,908 --> 00:02:58,511 But I guess we can make our own minds up to all of that, can't we? 18 00:02:58,578 --> 00:03:00,947 More people should see it from up here. 19 00:03:04,584 --> 00:03:08,555 You know, they say 85% of the old growth forest has already been cut. 20 00:03:08,821 --> 00:03:11,257 If it wasn't for the forest service protecting public lands, 21 00:03:11,324 --> 00:03:13,192 There'd be nothing left. 22 00:03:13,259 --> 00:03:15,495 Who knows when it's all gonna stop? 23 00:03:15,895 --> 00:03:17,463 There's got to be an answer. 24 00:03:17,530 --> 00:03:20,366 A timber summit was planned, but it got cancelled. 25 00:03:20,600 --> 00:03:23,269 Yeah, I know. That's why I'm up here. 26 00:03:23,336 --> 00:03:26,239 And to find out why an old friend let me down. 27 00:03:27,006 --> 00:03:29,208 Amy Chandler. You know her? 28 00:03:29,275 --> 00:03:31,744 Mister, everybody knows Amy Chandler. 29 00:03:31,945 --> 00:03:34,414 Even your own people know you're cutting illegally! 30 00:03:34,480 --> 00:03:36,716 That's why Lopez was killed! To shut him up! 31 00:03:36,783 --> 00:03:38,284 Out of the way, lady! 32 00:03:38,351 --> 00:03:39,502 [Police siren] 33 00:03:39,503 --> 00:03:40,653 Not until you stop 34 00:03:40,720 --> 00:03:42,322 (Amy) You're ruining the watershed. 35 00:03:42,388 --> 00:03:43,790 You're silting up the river. 36 00:03:43,856 --> 00:03:45,959 (Braddock) Hypocrites! You live in wooden houses! 37 00:03:46,025 --> 00:03:48,328 Your paychecks are printed on paper pulp! 38 00:03:48,394 --> 00:03:49,329 Break it up. 39 00:03:49,395 --> 00:03:51,230 You people are neighbors. 40 00:03:51,297 --> 00:03:52,966 You ought to be ashamed of yourselves. 41 00:03:53,032 --> 00:03:55,268 Tree-killers. Tree-killers! 42 00:03:55,335 --> 00:03:57,046 (Delaney) Braddock, you want to sign a complaint? 43 00:03:57,070 --> 00:03:58,705 (Braddock) Damn right, sheriff. 44 00:03:58,771 --> 00:04:01,774 And then I'm gonna deliver these logs to the mill. 45 00:04:01,841 --> 00:04:03,776 Amy, I'm gonna have to take you in. 46 00:04:03,843 --> 00:04:05,979 I warned you about breaking your restraining order. 47 00:04:06,045 --> 00:04:08,748 What about them? You tell me, huh? 48 00:04:09,015 --> 00:04:10,984 Who's restraining them from destroying 49 00:04:11,050 --> 00:04:13,853 One of the last virgin forests in the pacific northwest? 50 00:04:13,920 --> 00:04:16,322 My men replant what they cut, lady. 51 00:04:16,389 --> 00:04:18,257 I want those trees to grow as much as you do. 52 00:04:18,324 --> 00:04:20,360 So you can cut 'em down again! 53 00:04:20,426 --> 00:04:23,296 A tree farm is not a forest, foxworth! 54 00:04:23,363 --> 00:04:26,265 So what do you suggest? That we just shut down the entire industry? 55 00:04:26,332 --> 00:04:27,667 Yeah. Yeah, that's right. 56 00:04:27,734 --> 00:04:29,802 What about the people in the towns of this state 57 00:04:29,869 --> 00:04:32,005 Who depend on logging for their survival? 58 00:04:32,071 --> 00:04:34,340 What about the spotted owl? 59 00:04:34,407 --> 00:04:37,310 The marbled murrelets, the whole damn ecosystem? 60 00:04:37,377 --> 00:04:40,279 I said that's enough. Amy, get in the car. 61 00:04:40,346 --> 00:04:41,648 Let's go. 62 00:04:41,714 --> 00:04:45,351 Now the rest of you clear out of here or I'll throw you all in jail! 63 00:04:53,359 --> 00:04:57,030 When are you gonna do something about that wife of yours, Jack? 64 00:04:59,866 --> 00:05:01,367 I'm not. 65 00:05:02,669 --> 00:05:04,871 That's why we're separated, remember? 66 00:05:52,518 --> 00:05:54,954 Just let me go. I can do it, ok? 67 00:06:11,104 --> 00:06:13,473 Well, as if this town ain't hurtin' enough, 68 00:06:13,539 --> 00:06:16,075 with costs goin' up, the mill goin' automated. 69 00:06:16,142 --> 00:06:18,745 That lady and her tree-head cost me 2 hours. 70 00:06:18,811 --> 00:06:21,114 You tell her next time she tries to block my truck, 71 00:06:21,180 --> 00:06:22,682 I ain't stoppin'. 72 00:06:22,749 --> 00:06:24,550 [Typewriter clacking] 73 00:06:24,817 --> 00:06:26,986 Hi, I'm looking for Amy Chandler. 74 00:06:27,053 --> 00:06:28,421 I just saw her come in. 75 00:06:28,488 --> 00:06:29,822 Yeah, she's with sheriff Delaney. 76 00:06:29,889 --> 00:06:31,791 Come on, I'll show you. 77 00:06:35,995 --> 00:06:37,206 Come on, bill, where's your guts? 78 00:06:37,230 --> 00:06:38,865 Can't you see what they're doing? 79 00:06:38,931 --> 00:06:40,767 What they're doing is perfectly legal. 80 00:06:40,833 --> 00:06:42,135 Since when is murder legal? 81 00:06:42,201 --> 00:06:43,936 Look, we've been through this before. 82 00:06:44,003 --> 00:06:45,838 What happened to Lopez was an accident. 83 00:06:45,905 --> 00:06:47,473 Logging is dangerous. 84 00:06:48,107 --> 00:06:49,509 Now, I'm warning you. 85 00:06:49,575 --> 00:06:52,411 One more time and I'm keeping you here. 86 00:06:52,478 --> 00:06:54,447 Then you better clean out that cell, bill, 87 00:06:54,514 --> 00:06:57,517 because until they stop clear-cutting or you re-open that investigation, 88 00:06:57,583 --> 00:06:59,952 I am going to be out there every day! 89 00:07:02,989 --> 00:07:04,090 Same old fire. 90 00:07:04,157 --> 00:07:05,792 MacGyver, what are you doing here? 91 00:07:05,858 --> 00:07:07,093 Oh, guess. 92 00:07:07,160 --> 00:07:08,094 The timber summit. 93 00:07:08,161 --> 00:07:10,163 So I pulled out and canceled it. So what? 94 00:07:10,229 --> 00:07:12,431 I wouldn't mind knowin' why. 95 00:07:12,498 --> 00:07:13,966 Ask the loggers. 96 00:07:14,033 --> 00:07:15,802 Now, what is that supposed to mean? 97 00:07:15,868 --> 00:07:18,104 It means I'm tired of waiting for the system to work 98 00:07:18,171 --> 00:07:20,106 while they keep strip mining the forest. 99 00:07:20,173 --> 00:07:21,574 Amy... 100 00:07:21,841 --> 00:07:22,909 [Sighs] 101 00:07:22,975 --> 00:07:24,177 Amy, 102 00:07:24,243 --> 00:07:26,546 the Phoenix foundation worked for months 103 00:07:26,612 --> 00:07:29,081 to put this summit together. And you supported the idea. 104 00:07:29,148 --> 00:07:30,516 That was before the cover-up. 105 00:07:30,583 --> 00:07:31,951 What cover-up? 106 00:07:32,318 --> 00:07:35,021 Look, not here. We'll talk at my house. Come on. 107 00:07:36,289 --> 00:07:38,491 (Amy) He was killed the day before yesterday. 108 00:07:38,558 --> 00:07:40,927 And everybody's chalking it up to an accident. 109 00:07:41,227 --> 00:07:42,662 His name was Lopez. 110 00:07:42,728 --> 00:07:45,832 He was a chokerman up at the half moon logging camp. 111 00:07:46,065 --> 00:07:47,767 Anyway, 3 days ago, 112 00:07:47,834 --> 00:07:49,135 he calls me up out of the blue 113 00:07:49,202 --> 00:07:52,138 and said he might be in danger because of something he had found out. 114 00:07:52,205 --> 00:07:54,941 He told me he had proof, that his boss, foxworth, 115 00:07:55,007 --> 00:07:58,144 was violating his cutting contract with the forest service. 116 00:07:58,211 --> 00:07:59,478 Proof? 117 00:07:59,545 --> 00:08:00,813 Well, that's all he told me. 118 00:08:00,880 --> 00:08:03,816 And then he suddenly said, "check out Betsy," 119 00:08:03,883 --> 00:08:05,184 and he hung up. 120 00:08:05,251 --> 00:08:06,586 Who's Betsy? 121 00:08:06,652 --> 00:08:07,787 I don't know. 122 00:08:07,854 --> 00:08:11,224 And the next morning, I look in the paper and I find this. 123 00:08:12,592 --> 00:08:14,272 And that's why you pulled out of the summit? 124 00:08:14,327 --> 00:08:15,728 Don't you get it? 125 00:08:15,795 --> 00:08:18,998 That slimeball foxworth must have had him murdered to keep him quiet. 126 00:08:19,065 --> 00:08:20,900 No, it says here, it was an accident. 127 00:08:20,967 --> 00:08:22,802 It was no accident. 128 00:08:23,102 --> 00:08:27,707 And there's no way I'm gonna sit down and pow wow with the animals who did it. 129 00:08:27,773 --> 00:08:28,941 Amy. 130 00:08:29,375 --> 00:08:31,510 Even if you're right about Lopez, 131 00:08:31,577 --> 00:08:34,280 declaring war on the loggers is not the answer. 132 00:08:34,347 --> 00:08:35,748 Then what is? 133 00:08:35,815 --> 00:08:37,516 Compromise. 134 00:08:37,583 --> 00:08:40,853 Finding a win-win solution so they'll listen to you. 135 00:08:40,920 --> 00:08:44,857 And so the hundreds of good, honest people who depend on logging 136 00:08:44,924 --> 00:08:47,193 don't get wiped out overnight. 137 00:08:47,727 --> 00:08:48,761 [Sighs] 138 00:08:48,828 --> 00:08:50,763 You sound just like my husband. 139 00:08:51,464 --> 00:08:53,165 Well, he sounds like a smart guy. 140 00:08:53,232 --> 00:08:54,967 I'm sorry I never met him. 141 00:08:58,004 --> 00:08:59,906 What happened between you two? 142 00:09:02,942 --> 00:09:05,278 We separated about 6 months ago. 143 00:09:05,544 --> 00:09:08,314 I guess we couldn't find a win-win solution. 144 00:09:19,392 --> 00:09:21,627 [Crickets chirping] 145 00:09:24,864 --> 00:09:26,332 Tell you what. 146 00:09:26,399 --> 00:09:28,901 I'll reschedule the summit on one condition. 147 00:09:29,535 --> 00:09:31,671 You help me find out what happened to Lopez. 148 00:09:31,737 --> 00:09:32,737 Amy, come on. 149 00:09:32,772 --> 00:09:34,774 Look, they still need a chokerman up at the camp. 150 00:09:34,840 --> 00:09:37,109 You know the work. No one around here knows you. 151 00:09:37,176 --> 00:09:40,012 I came here to save the summit, not go undercover. 152 00:09:40,079 --> 00:09:42,048 What kind of summit is it gonna be 153 00:09:42,114 --> 00:09:45,251 if the loggers are being represented by criminals with something to hide? 154 00:09:48,020 --> 00:09:49,655 [Inaudible] 155 00:09:52,959 --> 00:09:55,027 ok. If I do, you got to promise 156 00:09:55,094 --> 00:09:56,929 to sit down with those loggers 157 00:09:56,996 --> 00:09:59,165 and stop fanning the fire on this thing. 158 00:09:59,231 --> 00:10:00,366 The loggers won't come. 159 00:10:00,433 --> 00:10:01,901 You just get your people there. 160 00:10:01,968 --> 00:10:03,936 I'll worry about the loggers. 161 00:10:04,003 --> 00:10:05,237 Ok. 162 00:10:07,673 --> 00:10:09,108 It's a deal. 163 00:10:10,743 --> 00:10:12,078 I promise. 164 00:10:32,999 --> 00:10:34,767 [Truck rumbling] 165 00:11:08,034 --> 00:11:08,901 Foreman around? 166 00:11:08,968 --> 00:11:11,270 Yeah, that'd be Jack. Right over there. 167 00:11:11,337 --> 00:11:13,039 [Machine whirring] 168 00:11:18,077 --> 00:11:19,979 Ok, Harry, cinch it down. 169 00:11:22,748 --> 00:11:24,216 You Jack? 170 00:11:26,085 --> 00:11:27,286 Name's MacGyver. 171 00:11:27,353 --> 00:11:29,722 I understand you're looking for a chokerman. 172 00:11:29,789 --> 00:11:30,890 Chokerman, huh? 173 00:11:32,158 --> 00:11:33,392 You got any experience? 174 00:11:33,459 --> 00:11:36,729 Well, I worked summers as a rigging slinger back in college. 175 00:11:36,796 --> 00:11:38,697 Now, that was a long time ago. 176 00:11:40,099 --> 00:11:42,735 Chokerman's the most dangerous job on the line. 177 00:11:42,802 --> 00:11:44,070 I can handle it. 178 00:11:45,504 --> 00:11:46,872 Ok. 179 00:11:47,573 --> 00:11:50,476 Go sign up and get your gear at the supply shed. 180 00:11:50,543 --> 00:11:52,244 But watch yourself. 181 00:11:52,311 --> 00:11:53,946 Last chokerman didn't. 182 00:11:54,013 --> 00:11:56,215 We had to scrape him off a log. 183 00:12:09,128 --> 00:12:11,464 (Foxworth) I'm telling you, glass, I've pushed the limit. 184 00:12:11,530 --> 00:12:14,033 You listen to me, Mr. Foxworth. 185 00:12:14,100 --> 00:12:17,870 You're 5 loads behind and we're floatin' those logs offshore tomorrow night. 186 00:12:17,937 --> 00:12:21,107 And I'm telling you, I've diverted all the logs I can. 187 00:12:21,173 --> 00:12:24,777 Our arrangement was for a million board feet in whole logs. 188 00:12:24,844 --> 00:12:27,179 Now, that freighter only has 4 hours to load them 189 00:12:27,246 --> 00:12:28,848 when it rendezvous for the pickup. 190 00:12:28,914 --> 00:12:30,950 And I intend to satisfy my contract. 191 00:12:31,016 --> 00:12:35,387 Look, I've got forest service inspectors crawling all over me since Lopez. 192 00:12:35,454 --> 00:12:37,289 And I've got a lien on your equipment. 193 00:12:37,356 --> 00:12:40,059 A snap of my fingers and I own your company. 194 00:12:40,126 --> 00:12:41,327 Just like the others. 195 00:12:41,393 --> 00:12:42,795 Now, wait a minute. 196 00:12:42,862 --> 00:12:44,430 The yakuza have a saying, 197 00:12:44,630 --> 00:12:48,100 [Speaking Japanese] 198 00:12:48,667 --> 00:12:51,203 "The wind does not wait for the tree to bend." 199 00:12:51,270 --> 00:12:53,272 I don't like being threatened, glass. 200 00:12:53,339 --> 00:12:55,908 And I don't care about your gangster garbage. 201 00:12:56,408 --> 00:12:57,810 [Groaning] 202 00:12:57,877 --> 00:12:59,979 The yakuza is not garbage, foxworth. 203 00:13:00,045 --> 00:13:02,915 It's 1,000 times more deadly than anything you can imagine. 204 00:13:02,982 --> 00:13:03,883 [Gasping] Can't breathe. 205 00:13:03,949 --> 00:13:07,019 Now, my contract with them is worth $2 million. 206 00:13:07,753 --> 00:13:10,256 But more important is my reputation. 207 00:13:10,322 --> 00:13:12,124 So if you do not hold up your end 208 00:13:12,191 --> 00:13:14,894 and deliver the number of logs that I require, 209 00:13:14,960 --> 00:13:17,830 I will cut you down like one of your trees. 210 00:13:32,077 --> 00:13:33,345 [Engine starts] 211 00:13:38,918 --> 00:13:40,586 [Men chattering] 212 00:13:43,322 --> 00:13:46,358 Take the next 2 loads to glass, the usual system. 213 00:13:46,425 --> 00:13:47,993 Are you crazy? 214 00:13:50,229 --> 00:13:52,131 The inspector just checked my tags. 215 00:13:52,198 --> 00:13:54,900 If he checks again on my next load, he'll know I'm re-using 'em. 216 00:13:54,967 --> 00:13:57,036 You heard me, just do it. 217 00:14:00,606 --> 00:14:03,342 Who's the new man? Haven't seen him before. 218 00:14:03,409 --> 00:14:06,011 Chokerman. I just hired him. 219 00:14:06,478 --> 00:14:08,914 I'm gonna break him in real good. 220 00:14:15,554 --> 00:14:17,489 I saw that guy at the sheriff station. 221 00:14:17,556 --> 00:14:19,191 He was there to see Amy Chandler. 222 00:14:19,258 --> 00:14:20,259 What? 223 00:14:20,326 --> 00:14:22,628 (Braddock) Must be another one of her spies. 224 00:14:22,695 --> 00:14:25,497 What if Lopez told them something before we killed him? 225 00:14:25,564 --> 00:14:27,499 You take care of those loads. 226 00:14:27,566 --> 00:14:29,902 I'll handle the new chokerman. 227 00:14:42,481 --> 00:14:43,916 [Grunting] 228 00:14:51,323 --> 00:14:52,992 Aw, now what's the matter? 229 00:14:53,058 --> 00:14:54,627 Didn't get much sleep last night? 230 00:14:54,693 --> 00:14:57,229 Come on, man, you're not wrapping a Christmas present. 231 00:14:57,296 --> 00:14:58,564 Choke it off! 232 00:14:58,831 --> 00:15:00,566 [Horn blowing] 233 00:15:01,634 --> 00:15:03,202 That's lunch. 234 00:15:03,435 --> 00:15:06,372 Better get some grub. You're gonna need it. 235 00:15:07,139 --> 00:15:09,041 [Panting] 236 00:15:11,477 --> 00:15:13,178 [Machine rumbling] 237 00:15:18,684 --> 00:15:20,352 (Logger) You know, up in Washington? 238 00:15:20,419 --> 00:15:23,022 The environmentalists are using the endangered species act 239 00:15:23,088 --> 00:15:25,357 To force injunctions on logging companies. 240 00:15:25,424 --> 00:15:28,093 (Braddock) Them dumb spotted owls again. 241 00:15:28,727 --> 00:15:30,095 (cutter) I heard a rumor 242 00:15:30,162 --> 00:15:31,664 that timber summit might be on again. 243 00:15:31,730 --> 00:15:32,998 Couldn't hurt. 244 00:15:33,065 --> 00:15:34,633 I think it stinks. 245 00:15:34,700 --> 00:15:37,503 Those Bambi-lovers are trying to take away our jobs. 246 00:15:37,569 --> 00:15:39,705 Maybe they just want the same thing we do. 247 00:15:39,772 --> 00:15:42,474 Oh, yeah? And just what would that be? 248 00:15:43,042 --> 00:15:46,278 Well, to plan ahead, work out a compromise. 249 00:15:48,047 --> 00:15:49,948 Before we cut past our options. 250 00:15:51,116 --> 00:15:53,252 I ain't got time for this sheep dip. 251 00:15:55,554 --> 00:15:57,690 I gotta get these logs to the mill. 252 00:16:05,764 --> 00:16:07,366 [Truck door opens] 253 00:16:09,335 --> 00:16:10,436 [Truck door shuts] 254 00:16:10,502 --> 00:16:12,271 Awful lot of red tape, huh? 255 00:16:12,338 --> 00:16:15,074 (Yarding engineer) Control tags, brands, marker paint. 256 00:16:15,140 --> 00:16:19,011 You'd be surprised how valuable these babies are in the wrong hands. 257 00:16:23,048 --> 00:16:24,249 Chaser put the tags on? 258 00:16:24,316 --> 00:16:26,018 No, usually the driver. 259 00:16:26,085 --> 00:16:28,020 The inspector checks 'em? 260 00:16:28,087 --> 00:16:29,087 If he's got time. 261 00:16:29,121 --> 00:16:31,457 And assuming he's here, which he ain't often. 262 00:16:31,523 --> 00:16:34,026 There's only a handful of inspectors for the entire state. 263 00:16:34,093 --> 00:16:35,394 [Engine starts] 264 00:16:36,795 --> 00:16:38,497 [Horn blowing] 265 00:16:40,532 --> 00:16:42,034 Oh, don't mind him. 266 00:16:42,101 --> 00:16:45,003 This summit idea's got everybody a little edgy. 267 00:16:55,080 --> 00:16:57,483 It's up to all of us to do something. 268 00:16:57,549 --> 00:17:00,252 So our grandchildren can know what a forest is. 269 00:17:00,319 --> 00:17:01,387 Yeah. 270 00:17:06,658 --> 00:17:08,627 (Amy) You can help put up these flyers. 271 00:17:08,694 --> 00:17:10,362 Give them to your friends. 272 00:17:10,429 --> 00:17:12,731 If enough people become aware of the problem, 273 00:17:12,798 --> 00:17:14,700 maybe we'll finally see some change. 274 00:17:14,767 --> 00:17:17,302 We need all the support we can get. 275 00:17:17,369 --> 00:17:19,171 We have to do something. 276 00:17:19,238 --> 00:17:21,073 We have to do something! 277 00:17:27,146 --> 00:17:29,214 [People chattering] 278 00:17:30,149 --> 00:17:31,216 (Man) Yeah! 279 00:17:31,550 --> 00:17:33,118 This is nuts. 280 00:17:33,185 --> 00:17:35,721 I'll be lucky to get this shipment put together. 281 00:17:35,788 --> 00:17:37,790 Another one next month is too big a risk for me. 282 00:17:37,856 --> 00:17:40,392 My Tokyo buyers are paying 3 times 283 00:17:40,459 --> 00:17:42,428 The domestic price for the logs. 284 00:17:42,494 --> 00:17:44,730 They have no interest in your risk. 285 00:17:47,166 --> 00:17:48,167 We've got problems. 286 00:17:48,233 --> 00:17:50,202 MacGyver's been asking questions. 287 00:17:50,269 --> 00:17:52,070 He's been nosing around my tags. 288 00:17:52,137 --> 00:17:52,971 Who? 289 00:17:53,038 --> 00:17:55,140 The new chokerman who replaced Lopez. 290 00:17:55,207 --> 00:17:56,208 I checked him out. 291 00:17:56,275 --> 00:17:58,510 He works for an outfit called the Phoenix foundation. 292 00:17:58,577 --> 00:18:00,312 The ones behind the timber summit. 293 00:18:00,379 --> 00:18:03,081 Don't worry. I've got it under control. 294 00:18:03,148 --> 00:18:05,150 Yeah, that's what you said about Lopez. 295 00:18:05,217 --> 00:18:07,653 I won't stick my neck out for any more killing. 296 00:18:07,719 --> 00:18:09,488 You'll do what I tell you! 297 00:18:09,555 --> 00:18:12,224 And I'm telling you to eliminate this problem now. 298 00:18:12,291 --> 00:18:15,194 Or believe me, you'll have a lot more to worry about 299 00:18:15,260 --> 00:18:16,795 than losing your company. 300 00:18:26,271 --> 00:18:28,474 Mr. Glass, recognize it? 301 00:18:28,540 --> 00:18:31,577 This is what it looks like, thanks to you log brokers. 302 00:18:34,680 --> 00:18:35,881 [Sighs] 303 00:18:39,585 --> 00:18:40,819 Hi, Meg. 304 00:18:40,886 --> 00:18:44,289 I was wondering if you would put this poster on your front door. 305 00:18:44,356 --> 00:18:48,260 It really tells the story of how the old growth forests have been wiped out. 306 00:18:48,327 --> 00:18:49,661 Gee, Amy, I don't know. 307 00:18:49,728 --> 00:18:52,164 A lot of my customers depend on logging for a living. 308 00:18:52,231 --> 00:18:53,899 This might kind of upset them. 309 00:18:53,966 --> 00:18:54,967 You know what I mean. 310 00:18:55,033 --> 00:18:57,903 Wiping out the forest is what's upsetting, Meg. 311 00:18:57,970 --> 00:19:00,672 I wouldn't eat in a place with a poster like that. 312 00:19:00,739 --> 00:19:01,850 Nobody supports your cause here, lady. 313 00:19:01,874 --> 00:19:04,309 Why don't you go out and save the whales or something? 314 00:19:04,376 --> 00:19:05,644 She's not worth it, braddock. 315 00:19:05,711 --> 00:19:07,813 No wonder her husband left her. 316 00:19:08,080 --> 00:19:10,215 You can say whatever you like, foxworth. 317 00:19:10,282 --> 00:19:12,317 But I'm gonna make you stop cutting 318 00:19:12,384 --> 00:19:15,254 even if I have to sabotage your equipment to do it. 319 00:19:23,862 --> 00:19:26,632 Are you sure you won't put the poster up? 320 00:19:32,804 --> 00:19:34,706 That girl has a violent temper. 321 00:19:38,777 --> 00:19:42,347 I hope she doesn't do something that gets somebody hurt. 322 00:19:56,361 --> 00:19:57,529 [Car door shuts] 323 00:20:11,410 --> 00:20:13,211 Oh, you look terrible. 324 00:20:13,278 --> 00:20:15,414 Oh, thank you. But I found Betsy. 325 00:20:15,480 --> 00:20:16,982 Who is she? 326 00:20:17,049 --> 00:20:20,385 She is a truck. Belongs to a guy named braddock. 327 00:20:21,119 --> 00:20:24,323 Braddock? He was at the bowling alley today with foxworth 328 00:20:24,389 --> 00:20:25,691 and that tree pimp, glass. 329 00:20:25,757 --> 00:20:26,959 Who's that? 330 00:20:27,025 --> 00:20:28,360 A log broker. 331 00:20:28,427 --> 00:20:31,730 He's been buying up bankrupt logging outfits all over the state. 332 00:20:31,964 --> 00:20:34,700 You know, come to think of it, Jack did mention something 333 00:20:34,766 --> 00:20:36,635 About glass having a hold on foxworth. 334 00:20:36,702 --> 00:20:38,971 Jack? Is he the foreman up at half moon? 335 00:20:39,037 --> 00:20:40,505 Yeah. 336 00:20:40,906 --> 00:20:43,875 So since when are you friendly with a logger? 337 00:20:43,942 --> 00:20:46,244 MacGyver, Jack's my husband. 338 00:20:50,782 --> 00:20:53,285 Oh. Great. 339 00:20:56,788 --> 00:20:58,390 He didn't mention me, did he? 340 00:20:58,457 --> 00:20:59,658 Uh, no. 341 00:21:00,993 --> 00:21:04,329 Not that I care. I mean, I'm glad it's over. 342 00:21:04,896 --> 00:21:07,299 A logger and an environmentalist? 343 00:21:08,100 --> 00:21:11,269 Who ever heard of anything so ridiculous? 344 00:21:11,336 --> 00:21:12,804 Yeah. Right. 345 00:21:26,385 --> 00:21:28,387 [Chainsaw whirring] 346 00:21:45,971 --> 00:21:47,472 [Horn blowing] 347 00:22:34,953 --> 00:22:37,689 Hey, it turns out we know someone in common. 348 00:22:37,756 --> 00:22:38,824 Yeah? 349 00:22:38,890 --> 00:22:40,926 Yeah. Your wife. 350 00:22:42,094 --> 00:22:43,795 Amy and I went to school together. 351 00:22:43,862 --> 00:22:45,363 We're old friends. 352 00:22:45,430 --> 00:22:46,665 Yeah, well, it looks to me 353 00:22:46,732 --> 00:22:49,034 Like you're more than just old friends. 354 00:22:50,502 --> 00:22:53,004 I saw you together at her place the other night. 355 00:22:53,205 --> 00:22:56,141 Now, wait a minute, Jack. Nothing happened. 356 00:22:56,708 --> 00:23:00,078 There's nothing going on. We're just old friends. 357 00:23:00,145 --> 00:23:02,681 Tell me another one, MacGyver. 358 00:23:03,115 --> 00:23:05,817 You believe what you want, but it's true. 359 00:23:07,085 --> 00:23:08,653 Matter of fact, 360 00:23:09,087 --> 00:23:11,089 I think she's still in love with you. 361 00:23:18,130 --> 00:23:19,397 I don't know. 362 00:23:21,099 --> 00:23:23,902 I don't know what's going on anymore. 363 00:23:25,036 --> 00:23:28,807 I guess Amy and I just let this logging thing come between us. 364 00:23:30,509 --> 00:23:32,544 Well, it's never too late. 365 00:23:33,111 --> 00:23:35,480 Just a matter of wantin' to work it out. 366 00:23:41,052 --> 00:23:42,888 All right, go ahead on the main line. 367 00:23:42,954 --> 00:23:44,523 [Horn blowing] 368 00:23:50,562 --> 00:23:51,997 You know, MacGyver, 369 00:23:52,063 --> 00:23:53,932 while we're being honest with each other, 370 00:23:53,999 --> 00:23:56,768 Maybe you ought to explain what you're really doing here. 371 00:23:56,835 --> 00:23:59,471 And why you've been asking people about Lopez. 372 00:24:04,910 --> 00:24:05,977 Jack! 373 00:24:11,249 --> 00:24:13,051 Jack? You guys ok? 374 00:24:16,555 --> 00:24:18,190 (Cutter) You all right? 375 00:24:18,990 --> 00:24:20,125 You all ok? 376 00:24:20,192 --> 00:24:22,627 Jack! MacGyver! 377 00:24:23,061 --> 00:24:24,596 (Jack) Yeah, we're ok. 378 00:24:26,698 --> 00:24:27,799 They're ok! 379 00:24:41,179 --> 00:24:43,481 (Yarding engineer) I don't get this at all. 380 00:24:43,548 --> 00:24:45,150 (Jack) Hey, boss, check this out. 381 00:24:45,217 --> 00:24:46,218 (Foxworth) What happened? 382 00:24:46,284 --> 00:24:47,619 Rig snapped. 383 00:24:47,686 --> 00:24:48,620 Wrong. 384 00:24:48,687 --> 00:24:50,856 I checked this gear myself this morning. 385 00:24:50,922 --> 00:24:52,090 Look, it's been cut. 386 00:24:52,157 --> 00:24:54,092 It's that crazy ex-wife of yours, Jack. 387 00:24:54,159 --> 00:24:55,760 She said she'd sabotage the equipment. 388 00:24:55,827 --> 00:24:57,128 No way! 389 00:25:00,265 --> 00:25:01,700 (Jack) Hey! 390 00:25:01,766 --> 00:25:04,135 Amy would not deliberately hurt anyone. 391 00:25:04,202 --> 00:25:06,972 You don't know her as well as you think you do, Jack. 392 00:25:07,038 --> 00:25:09,074 I heard her threats, too, at the bowling alley. 393 00:25:09,140 --> 00:25:10,842 Along with a dozen other townspeople. 394 00:25:10,909 --> 00:25:14,145 No. Amy would not do this. 395 00:25:15,313 --> 00:25:17,515 I'm calling the sheriff. 396 00:25:17,582 --> 00:25:20,852 We're gonna put that lady behind bars for attempted murder. 397 00:25:37,669 --> 00:25:40,238 I got to be honest, Jack. Things don't look good. 398 00:25:40,305 --> 00:25:43,041 My men found these in her cabin after I brought her in. 399 00:25:43,108 --> 00:25:44,276 [Scoffs] 400 00:25:44,342 --> 00:25:45,844 That's crazy. 401 00:25:45,911 --> 00:25:46,778 And that's not all. 402 00:25:46,845 --> 00:25:49,547 We found these steel spikes in her Van. 403 00:25:49,614 --> 00:25:51,816 One of frank green's men was killed last year 404 00:25:51,883 --> 00:25:54,819 When a spiked tree tore up their mill saw. 405 00:25:54,886 --> 00:25:55,887 Now come on, bill. 406 00:25:55,954 --> 00:25:58,623 You know Amy would never pull a stunt like that. 407 00:25:58,690 --> 00:26:00,158 The hell she wouldn't. 408 00:26:00,358 --> 00:26:03,995 You know, foxworth, you're awfully sure of yourself. 409 00:26:04,062 --> 00:26:05,263 You know something we don't? 410 00:26:05,330 --> 00:26:08,867 Look, Amy Chandler started this war, now she's gotta pay. 411 00:26:08,934 --> 00:26:12,103 And I'm not gonna let her take the rap for something she didn't do! 412 00:26:12,170 --> 00:26:15,807 And I don't need my own employees working for the wrong side. 413 00:26:17,342 --> 00:26:20,812 I want you packed and out of my camp by the end of the day. 414 00:26:20,879 --> 00:26:22,914 That goes for you, too, MacGyver. 415 00:26:23,281 --> 00:26:24,849 Take it easy, Jack. 416 00:26:26,952 --> 00:26:28,987 Let's just get our stuff. 417 00:26:47,105 --> 00:26:50,308 [Man speaking Japanese] 418 00:26:50,375 --> 00:26:52,110 [Speaks Japanese] 419 00:26:52,877 --> 00:26:54,646 [Car engine starts] 420 00:27:13,398 --> 00:27:14,699 Who was that? 421 00:27:14,766 --> 00:27:16,634 The man who raised me. 422 00:27:16,701 --> 00:27:18,269 He's head of yakuza. 423 00:27:18,336 --> 00:27:21,039 It's because of your sloppiness he comes and questions me. 424 00:27:21,106 --> 00:27:24,209 What are you talking about? I solved the problem, set up the girl. 425 00:27:24,275 --> 00:27:27,645 She'll be out on bail making more trouble before the day is out. 426 00:27:27,712 --> 00:27:29,981 And that Phoenix man is still walking around. 427 00:27:30,048 --> 00:27:32,183 I fired him and Jack Chandler. 428 00:27:32,250 --> 00:27:35,220 Firing a man is not the same as eliminating him. 429 00:27:35,286 --> 00:27:36,688 Look, glass... 430 00:27:36,755 --> 00:27:38,289 No, you look, foxworth! 431 00:27:39,324 --> 00:27:41,259 You take a good look. 432 00:27:41,326 --> 00:27:43,194 It's called yubitsume. 433 00:27:43,628 --> 00:27:45,430 I made a mistake once. 434 00:27:45,630 --> 00:27:48,266 And to prove my loyalty, my worth, 435 00:27:48,666 --> 00:27:51,436 I cut off my own finger while the oyabun watched. 436 00:27:52,404 --> 00:27:54,305 You people are crazy. 437 00:27:54,672 --> 00:27:57,308 No. We are disciplined. 438 00:27:57,776 --> 00:28:00,712 That's why we'll control the entire logging industry 439 00:28:00,779 --> 00:28:02,280 within a few years. 440 00:28:03,448 --> 00:28:05,450 And if anything should go wrong, 441 00:28:05,750 --> 00:28:08,019 if a single log is missing, 442 00:28:09,154 --> 00:28:11,823 I will show you the way of the yakuza. 443 00:28:13,825 --> 00:28:16,027 And you will welcome the shadow of death. 444 00:29:05,910 --> 00:29:07,812 [Machines whirring] 445 00:29:10,181 --> 00:29:12,150 There's nothing in Lopez' locker. 446 00:29:13,151 --> 00:29:15,253 Then let's check out old Betsy. 447 00:29:16,588 --> 00:29:18,790 Answer somethin' for me. 448 00:29:18,857 --> 00:29:21,159 What's foxworth's connection with glass? 449 00:29:21,226 --> 00:29:23,862 Aw, glass bailed him out when he was going bankrupt. 450 00:29:23,928 --> 00:29:25,964 So he could get his logs from here? 451 00:29:26,030 --> 00:29:28,399 No, no, no. See, glass only sells whole logs to Japan, 452 00:29:28,466 --> 00:29:31,769 So he has to fill his orders from private timber cuts. 453 00:29:32,270 --> 00:29:35,206 But most of the private lands are all logged out, right? 454 00:29:35,273 --> 00:29:36,875 Which is why the demand keeps going up. 455 00:29:36,941 --> 00:29:39,811 And why the Japanese will spend almost anything for logs. 456 00:29:39,878 --> 00:29:41,980 Especially prime grade like these, 457 00:29:42,046 --> 00:29:43,781 to keep their mills in business. 458 00:29:43,848 --> 00:29:46,284 Well, why doesn't glass get his logs from here? 459 00:29:46,351 --> 00:29:47,952 Because he can't. 460 00:29:48,019 --> 00:29:49,521 See, it's illegal to export whole logs 461 00:29:49,587 --> 00:29:51,789 from public forest service land. 462 00:29:53,358 --> 00:29:55,126 What if glass found a way around that? 463 00:29:55,193 --> 00:29:56,528 [Scoffs] 464 00:29:57,128 --> 00:29:59,197 What do you mean, like stealing these logs? 465 00:29:59,264 --> 00:30:00,265 Yeah. 466 00:30:01,266 --> 00:30:03,034 Too complicated. 467 00:30:03,101 --> 00:30:05,537 See, even if he bought off a driver, 468 00:30:05,603 --> 00:30:08,072 he'd still have to get rid of the control brands, 469 00:30:08,139 --> 00:30:10,875 the marker paint, then there's the tag receipts. 470 00:30:10,942 --> 00:30:13,487 One of those goes to the scaling station, one of them to the mill. 471 00:30:13,511 --> 00:30:14,812 Nah. 472 00:30:16,514 --> 00:30:19,384 What if the loads never reached the scaling station? 473 00:30:21,419 --> 00:30:23,454 And they re-use the tags. 474 00:30:27,225 --> 00:30:28,426 Like these. 475 00:30:31,329 --> 00:30:33,097 Old staple holes. 476 00:30:33,631 --> 00:30:36,134 But the owner controls the tags. 477 00:30:37,368 --> 00:30:40,338 Which means foxworth's gotta be a part of it. 478 00:30:53,484 --> 00:30:55,186 (Braddock) Benny, is my rig ready? 479 00:30:55,253 --> 00:30:58,456 (Benny) All locked down and ready to go, braddock. 480 00:31:08,266 --> 00:31:10,235 Jack, get to the sheriff. 481 00:31:10,301 --> 00:31:12,303 Tell him to check with the scaling stations 482 00:31:12,370 --> 00:31:13,370 and the mills. 483 00:31:13,404 --> 00:31:15,540 See if they got any receipts for braddock's loads. 484 00:31:15,607 --> 00:31:17,909 And try and find out 485 00:31:17,976 --> 00:31:20,278 Where glass could hide stolen logs. 486 00:31:20,345 --> 00:31:22,146 - [Engine starting] - If braddock is avoiding 487 00:31:22,213 --> 00:31:24,315 Chances are it's somewhere in the opposite direction. 488 00:31:24,382 --> 00:31:25,650 What about you? 489 00:31:25,717 --> 00:31:28,119 I'm gonna hitch a ride with braddock. 490 00:31:51,342 --> 00:31:53,211 [Typewriter clacking] 491 00:31:53,278 --> 00:31:55,013 I am telling you, Delaney, 492 00:31:55,079 --> 00:31:57,582 we don't have time for all this red tape. 493 00:31:57,649 --> 00:32:00,318 And I told you, I can't go charging in on glass 494 00:32:00,385 --> 00:32:02,920 just because you think he might be dirty. 495 00:32:02,987 --> 00:32:04,656 Now, you just stay here. 496 00:32:04,722 --> 00:32:07,191 I'll call and check on those receipts. 497 00:32:07,258 --> 00:32:10,428 [Phone ringing] 498 00:32:11,996 --> 00:32:13,197 Hey, will. 499 00:32:13,264 --> 00:32:14,299 Hey, Jack. 500 00:32:15,333 --> 00:32:16,567 Amy's lawyer's in with her. 501 00:32:16,634 --> 00:32:18,303 Bond's posted. She'll be out soon. 502 00:32:18,369 --> 00:32:19,704 Oh, good. 503 00:32:23,007 --> 00:32:26,344 Uh, listen, could you do me a favor? 504 00:32:27,178 --> 00:32:30,682 Could you find out what properties glass owns in the area? 505 00:32:30,748 --> 00:32:32,684 It's, uh, kinda urgent. 506 00:32:32,750 --> 00:32:34,686 I'll see what I can do. 507 00:32:41,626 --> 00:32:43,027 [Door shuts] 508 00:33:56,801 --> 00:33:57,802 [Groans] 509 00:34:01,873 --> 00:34:03,574 [Men chattering] 510 00:34:39,143 --> 00:34:40,778 [Chainsaw whirring] 511 00:34:57,361 --> 00:34:58,563 There you go. 512 00:35:13,578 --> 00:35:16,380 The only place that glass owns in this part of the state 513 00:35:16,447 --> 00:35:17,715 is Cal Harding's old saw mill. 514 00:35:17,782 --> 00:35:19,417 Cal Harding? 515 00:35:19,484 --> 00:35:21,552 I thought he was fighting the bank for his place. 516 00:35:21,619 --> 00:35:23,721 Glass bought him out. About a month ago. 517 00:35:23,788 --> 00:35:25,223 Thanks, will. I owe you one. 518 00:35:25,289 --> 00:35:26,457 [Door opens] 519 00:35:27,358 --> 00:35:31,329 Thanks for your help, Howard. I'll give you a call later. 520 00:35:32,763 --> 00:35:34,265 Hi, Amy. 521 00:35:34,499 --> 00:35:36,267 What are you doing here? 522 00:35:36,467 --> 00:35:37,502 You were right, Jack. 523 00:35:37,568 --> 00:35:39,837 The scaling station hasn't had a single receipt 524 00:35:39,904 --> 00:35:41,472 from braddock in the last 2 weeks. 525 00:35:41,539 --> 00:35:42,840 What are you talking about? 526 00:35:42,907 --> 00:35:45,877 MacGyver thinks that braddock has been smuggling logs to glass. 527 00:35:45,943 --> 00:35:48,279 I knew it! Didn't I tell you, bill? 528 00:35:48,646 --> 00:35:50,882 But now he's hitched a ride on braddock's truck 529 00:35:50,948 --> 00:35:54,185 And if my hunch is right, he's going to be at Cal Harding's old place. 530 00:35:54,252 --> 00:35:55,520 So, come on. Let's go. 531 00:35:55,586 --> 00:35:56,654 Now hold it right there. 532 00:35:56,721 --> 00:35:58,432 Nobody's going anywhere till I get a proper warrant. 533 00:35:58,456 --> 00:35:59,824 Oh, that could take forever. 534 00:35:59,891 --> 00:36:01,425 It'll take 2 hours. 535 00:36:01,492 --> 00:36:02,727 I'll go find a judge. 536 00:36:02,793 --> 00:36:04,729 You two stay put, understand? 537 00:36:05,696 --> 00:36:08,165 This could be it. I can prove what's been going on. 538 00:36:08,232 --> 00:36:09,667 - Amy! - I'm not waiting. 539 00:36:12,403 --> 00:36:14,305 [Chainsaw whirring] 540 00:37:11,896 --> 00:37:13,798 [Engine rumbling] 541 00:37:51,969 --> 00:37:53,571 Amy, slow down. 542 00:37:54,705 --> 00:37:56,273 This could be dangerous. 543 00:37:56,340 --> 00:37:57,742 He's right. 544 00:37:59,877 --> 00:38:02,446 I always told you she's trouble, Jack. 545 00:38:02,880 --> 00:38:05,783 You should have left while you still had the chance. 546 00:40:05,102 --> 00:40:07,705 (glass) No, the freighter made its offshore pick-ups 547 00:40:07,772 --> 00:40:10,174 in Alaska and Washington exactly on schedule. 548 00:40:10,241 --> 00:40:12,977 You can tell our friends in Tokyo that I expect my money 549 00:40:13,043 --> 00:40:15,746 as soon as they confirm the logs on board. 550 00:40:16,313 --> 00:40:18,783 No, this is the last load, this month. 551 00:40:21,051 --> 00:40:23,621 The shipment will be going directly to Japan. 552 00:40:28,726 --> 00:40:29,960 What is this? 553 00:40:30,027 --> 00:40:31,862 I found them snooping around. 554 00:40:32,062 --> 00:40:34,198 (Glass) What about the guy from the Phoenix foundation? 555 00:40:34,265 --> 00:40:35,599 (Foxworth) Didn't see him. 556 00:40:35,666 --> 00:40:37,701 MacGyver's the least of your worries. 557 00:40:37,768 --> 00:40:39,136 The sheriff knows we're here. 558 00:40:39,203 --> 00:40:40,938 When he shows up, you're history. 559 00:40:41,005 --> 00:40:44,475 Not when he learns how you broke in and sabotaged my equipment. 560 00:40:44,542 --> 00:40:47,211 Unfortunately, you had a little accident. 561 00:40:50,848 --> 00:40:52,583 - [Groans] - (Amy) 562 00:40:53,184 --> 00:40:54,585 (Amy) Jack! 563 00:40:54,652 --> 00:40:55,753 [Gasps] 564 00:40:56,187 --> 00:40:58,856 (Glass) Hold her hands so I can tie her up. 565 00:40:59,056 --> 00:41:01,525 (Amy) Let go! Let go of me! 566 00:41:07,531 --> 00:41:10,201 Recycling happens to be one of your concepts I agree with. 567 00:41:10,267 --> 00:41:12,469 [Machine whirring] 568 00:41:26,550 --> 00:41:28,485 [Machine screeching] 569 00:41:50,274 --> 00:41:52,042 Put them on the conveyor. 570 00:41:53,177 --> 00:41:54,712 You can't do this! 571 00:41:55,212 --> 00:41:56,547 Watch me. 572 00:41:59,316 --> 00:42:00,184 [Amy gasps] 573 00:42:00,251 --> 00:42:02,086 (Glass) You. Get up. 574 00:42:02,453 --> 00:42:04,154 I told you to get up. 575 00:42:05,289 --> 00:42:07,024 [Glass groans] 576 00:42:33,851 --> 00:42:35,286 [Grunting] 577 00:42:44,628 --> 00:42:45,829 [Groans] 578 00:42:46,797 --> 00:42:48,565 Come on. Come on. 579 00:42:49,633 --> 00:42:51,035 Come on! 580 00:42:54,038 --> 00:42:55,272 [Screaming] 581 00:43:03,814 --> 00:43:05,582 [Both grunting] 582 00:43:08,953 --> 00:43:10,621 [Whirring] 583 00:43:34,345 --> 00:43:35,713 [Groans] 584 00:44:18,422 --> 00:44:20,290 [Both grunting] 585 00:44:26,230 --> 00:44:27,331 Hey! 586 00:44:40,010 --> 00:44:41,879 [Glass groaning] 587 00:44:53,991 --> 00:44:55,859 [Screaming] 588 00:45:11,141 --> 00:45:13,444 [Police siren wailing] 589 00:45:37,501 --> 00:45:41,071 (Deputy) We intercepted this log boom halfway out, sheriff. 590 00:45:41,138 --> 00:45:43,774 Uh, coast guard reports boarding the kogo maru. 591 00:45:43,841 --> 00:45:45,142 She was crammed full of logs. 592 00:45:45,209 --> 00:45:47,077 - [Walkie-talkie buzzes] - Roger, will. 593 00:45:47,878 --> 00:45:50,047 Well, I'd say that just about does it. 594 00:45:50,114 --> 00:45:51,315 (Jack) Nice work, sheriff. 595 00:45:51,381 --> 00:45:53,159 It would have been a lot easier if you'd listened to me 596 00:45:53,183 --> 00:45:55,152 Instead of taking the law into your own hands. 597 00:45:55,219 --> 00:45:57,287 Don't blame Jack. It was my fault. 598 00:46:00,157 --> 00:46:03,427 I guess that's my problem. I act before I think. 599 00:46:04,795 --> 00:46:09,233 Maybe it is time I start listening to what other people have to say. 600 00:46:10,200 --> 00:46:12,369 And try and work things out. 601 00:46:14,238 --> 00:46:17,040 Maybe if we stop making short-term demands, 602 00:46:17,107 --> 00:46:19,376 We can find some long-term solutions. 603 00:46:19,910 --> 00:46:23,013 What do you think about bringing this new-found philosophy 604 00:46:23,080 --> 00:46:25,115 To a timber summit, huh? 605 00:46:25,382 --> 00:46:27,951 I made you a promise, MacGyver. 606 00:46:28,018 --> 00:46:30,454 I'm ready to sit down with the loggers whenever they want. 607 00:46:30,521 --> 00:46:32,122 I'll get 'em there. 608 00:46:32,189 --> 00:46:34,491 How about tomorrow night, at town hall? 609 00:46:37,127 --> 00:46:38,962 You got a date.