1 00:03:23,579 --> 00:03:26,039 Go around back. Look out. 2 00:03:51,313 --> 00:03:53,773 You sons of bitches! 3 00:04:00,863 --> 00:04:03,866 Your lucky day, man! 4 00:04:05,242 --> 00:04:09,913 Give me the money, home boy. Give me the money now. 5 00:04:10,038 --> 00:04:14,667 It's collection time, Charley. Collection time. 6 00:04:46,363 --> 00:04:48,490 Get up, you motherfucker! 7 00:04:48,657 --> 00:04:52,952 - You old piece of shit! - Stay awake while we're killing this guy. 8 00:04:53,953 --> 00:04:57,457 I pulled out and you went straight into my car. 9 00:04:57,582 --> 00:05:01,335 - Cabbie, 20 buck s, you get us outta here. - Thanks. 10 00:05:27,317 --> 00:05:29,403 I'm gonna call the police. 11 00:06:08,730 --> 00:06:10,148 Charley? 12 00:06:20,032 --> 00:06:24,411 Hey, Charley. Jeez, Charley, what happened? 13 00:06:24,536 --> 00:06:29,332 Paul... take care of my things, will you? 14 00:06:29,458 --> 00:06:32,168 Till I get... back. 15 00:06:34,921 --> 00:06:37,590 Move and you're dead, asshole! 16 00:06:38,883 --> 00:06:42,428 He's dead. The son of a bitch killed him. 17 00:06:42,553 --> 00:06:45,347 - Get him outta here! - Come on, let's go. 18 00:06:45,472 --> 00:06:47,766 Come on. Move it! 19 00:06:50,185 --> 00:06:52,479 Get in there. 20 00:07:03,113 --> 00:07:07,367 Come on, you did it. We know you did it. You know we know. 21 00:07:08,869 --> 00:07:10,996 No bruises, see. 22 00:07:11,121 --> 00:07:14,249 You want a glass of water? Huh? 23 00:07:14,374 --> 00:07:18,377 - You can't have it. - Not till you tell us what we wanna know. 24 00:07:18,503 --> 00:07:20,796 - Chief. - Who's this dude? 25 00:07:20,921 --> 00:07:23,382 Mr. Kimble doesn't wanna talk. 26 00:07:26,593 --> 00:07:28,679 Leave. 27 00:07:30,764 --> 00:07:32,891 Kimble, is it? 28 00:07:34,642 --> 00:07:37,353 Son of a bitch. 29 00:07:37,478 --> 00:07:40,106 I'll be a son of a bitch. 30 00:07:41,440 --> 00:07:44,234 It's not Kimble. 31 00:07:44,360 --> 00:07:47,196 I know you. Kersey. 32 00:07:47,321 --> 00:07:49,406 It's Paul Kersey. 33 00:07:49,531 --> 00:07:55,662 I was with the New York PD when they brought a vigilante in with a bullet in his leg. 34 00:07:55,787 --> 00:07:57,872 You were out like a light. 35 00:07:57,997 --> 00:08:02,001 It's been ten years. Mr. Vigilante. 36 00:08:03,460 --> 00:08:07,172 Last damn thing I need is a vigilante. 37 00:08:07,297 --> 00:08:11,885 You're in big trouble. What were you doing in East New York on Belmont? 38 00:08:12,010 --> 00:08:14,345 I was visiting a friend. 39 00:08:15,597 --> 00:08:18,015 Maybe you did it. 40 00:08:20,142 --> 00:08:24,396 - Probably not. - I found him that way. 41 00:08:24,521 --> 00:08:27,649 And I'm no more Mr. Vigilante. 42 00:08:29,234 --> 00:08:31,486 What do I do with you, dude? 43 00:08:31,611 --> 00:08:35,907 - I don't know, but I want a lawyer. - No, you don't. 44 00:08:39,202 --> 00:08:42,454 Roaches. I hate 'em. 45 00:08:42,580 --> 00:08:47,000 Maybe I should have you killed. Who's gonna complain? 46 00:08:47,125 --> 00:08:51,046 Do you always violate people's constitutional rights? 47 00:08:51,213 --> 00:08:54,549 This is my jail, Kersey, and I'm the law. 48 00:08:54,674 --> 00:08:57,802 So I get to violate your constitutional rights. 49 00:09:02,890 --> 00:09:06,059 - Son of a bitch! - Cooler! 50 00:09:07,644 --> 00:09:10,063 - Come on! - Watch it. 51 00:09:10,188 --> 00:09:12,482 And forget bail! 52 00:09:12,607 --> 00:09:15,944 Watch him! Make sure he doesn't get comfortable! 53 00:09:16,069 --> 00:09:18,613 Hey, Chief, you all right? 54 00:09:53,103 --> 00:09:55,271 Get in there. 55 00:09:58,274 --> 00:10:00,693 Looking for trouble, man? 56 00:10:07,366 --> 00:10:09,534 You fucker! 57 00:10:23,214 --> 00:10:25,924 I tore it out. 58 00:10:32,138 --> 00:10:36,559 - You bastard! Fucker! - Look at him sitting between two bars. 59 00:10:36,684 --> 00:10:39,770 That fat motherfucker deserved what he got! 60 00:10:45,943 --> 00:10:48,737 Talk about getting shit-faced! 61 00:10:48,862 --> 00:10:51,239 It's great. Look at that. 62 00:11:17,805 --> 00:11:20,182 Hey, Vito, coffee. 63 00:11:30,942 --> 00:11:34,529 I wanna move on that one in the corner. 64 00:11:46,540 --> 00:11:48,667 Kill the fucker! 65 00:11:54,756 --> 00:11:57,383 Hey, man, I always win. 66 00:12:05,182 --> 00:12:07,434 Come on! 67 00:12:09,561 --> 00:12:12,063 Come on, you! Come on! 68 00:12:21,238 --> 00:12:23,449 Get in there! 69 00:12:26,243 --> 00:12:30,747 Fraker, you're being released. Five minutes. 70 00:12:30,872 --> 00:12:33,625 See? I got a lawyer. 71 00:12:34,542 --> 00:12:40,798 But I gotta tell you... If they hadn't broken us up, I would've killed you. 72 00:12:40,881 --> 00:12:44,677 Next time... you won't even see me coming. 73 00:12:53,643 --> 00:12:57,855 Tell you what, I'm gonna kill a little old lady. Just for you. 74 00:12:57,980 --> 00:13:01,442 Catch it on the six o'clock news. 75 00:13:02,693 --> 00:13:07,739 You got some free time, come up to Sutter and Belmont. That's my turf. 76 00:13:07,864 --> 00:13:10,367 So long, asshole. 77 00:13:14,329 --> 00:13:18,916 It's gonna take them a couple of hours to put the papers through. 78 00:13:19,041 --> 00:13:22,044 Two more hours in this fucking pit! 79 00:13:24,630 --> 00:13:27,507 Sure. Whatever you say. 80 00:13:33,304 --> 00:13:38,309 Shriker! Inspector Shriker, what are you doing with this prisoner, Kimble? 81 00:13:38,434 --> 00:13:42,021 - Keeping him in jail. - What's the bail? 82 00:13:42,104 --> 00:13:44,857 - There is no bail. - What are the charges? 83 00:13:44,982 --> 00:13:48,276 - There are no charges. - Are you out of your mind? 84 00:13:48,402 --> 00:13:53,239 You're violating all his rights. What the hell do you think you're doing? 85 00:13:54,324 --> 00:13:59,036 - He'll sue. He's got a case, you know. - Not likely. 86 00:13:59,161 --> 00:14:03,624 Who is Kimble? You're gonna have to let him out. 87 00:14:05,751 --> 00:14:08,628 Stay out of this one, Miss Davis. 88 00:14:10,213 --> 00:14:15,385 Three murders. Four rapes. Eight muggings. Nine acts of random violence. 89 00:14:15,510 --> 00:14:20,473 The most orderly drug traffic. More robberies than I care to mention. 90 00:14:20,598 --> 00:14:23,267 Broken store windows. Firebombings. 91 00:14:23,392 --> 00:14:27,354 All within a six-square-block area of Sutter and Belmont. 92 00:14:27,479 --> 00:14:31,900 I could qualify that as a riot. This isn't a neighborhood, it's a war. 93 00:14:32,025 --> 00:14:35,486 What are we doing about that, Captain Sterns? 94 00:14:35,612 --> 00:14:37,697 We know it's gang-related. 95 00:14:37,822 --> 00:14:42,701 We put more uniformed officers out, more cars on patrol. 96 00:14:42,826 --> 00:14:46,163 We increased our real effort 15 per cent. 97 00:14:46,288 --> 00:14:49,291 Tell us the results. 98 00:14:49,416 --> 00:14:53,586 Reported crime is up 11 per cent. 99 00:14:57,882 --> 00:15:00,801 Let's you and I have a talk. 100 00:15:04,596 --> 00:15:07,349 Leave him with me. 101 00:15:09,351 --> 00:15:12,520 So, how you feeling, Kersey? Smoke? 102 00:15:15,440 --> 00:15:17,900 Where have you been recently? 103 00:15:18,067 --> 00:15:20,986 In the country, having a rest. 104 00:15:21,153 --> 00:15:25,407 You see, Kersey... I admire you. 105 00:15:26,783 --> 00:15:29,911 I'm a real fan. Even kept a folder on you. 106 00:15:30,829 --> 00:15:33,498 Truth is, I hate creeps, too. 107 00:15:33,623 --> 00:15:37,126 But I can't do much about it. I'm a cop. 108 00:15:38,461 --> 00:15:41,797 But you... You shoot 'em, right? 109 00:15:44,967 --> 00:15:47,094 I have a theory. 110 00:15:48,053 --> 00:15:50,430 If I'm right, 111 00:15:50,597 --> 00:15:53,475 you turned pro after LA. 112 00:15:53,600 --> 00:15:56,394 Six creeps shot in 36 hours. 113 00:15:58,187 --> 00:16:03,901 Then four gang members in Kansas City. Two mugger-rapists in Chicago. 114 00:16:04,068 --> 00:16:07,613 Like I said, I'm through with all that. 115 00:16:07,738 --> 00:16:10,907 Really? Then why are you here? 116 00:16:11,032 --> 00:16:14,786 Well, it's a great city. I missed it. 117 00:16:14,911 --> 00:16:19,874 All right. You want something in this burg, have it. 118 00:16:20,666 --> 00:16:22,751 It's on me. 119 00:16:22,877 --> 00:16:25,671 You want outta here, you got it. 120 00:16:25,796 --> 00:16:31,551 I'll minimize the vigilante stuff with the press, say it's creeps killing creeps. 121 00:16:31,676 --> 00:16:34,637 It'll be just like before, Mr. Vigilante. 122 00:16:34,762 --> 00:16:40,434 With one important difference. You're gonna work for me. 123 00:16:40,601 --> 00:16:44,855 Do your thing. But report to me, tell me what's going on. 124 00:16:44,980 --> 00:16:49,693 Tell me everything you're even thinking of doing. Let us get some busts. 125 00:16:49,860 --> 00:16:54,364 It's that or I'll keep you here till hell freezes over. 126 00:16:55,531 --> 00:16:58,242 Do we understand each other? 127 00:16:59,744 --> 00:17:01,871 You in? 128 00:17:01,996 --> 00:17:06,959 Cross me and I'll bury you so deep they'll never find the bones. 129 00:17:09,795 --> 00:17:14,465 - You're letting me loose? - I'm letting you loose. 130 00:17:20,179 --> 00:17:25,309 - What about the gun? - I didn't see any report of a gun. Did you? 131 00:17:25,476 --> 00:17:30,564 If there was a gun, I'd have to charge you with possessing a firearm. They're illegal. 132 00:17:34,901 --> 00:17:38,696 He's free to go. He's gotta see the public defender. 133 00:17:38,863 --> 00:17:42,575 Davis, the public defender, is arranging your release. 134 00:17:42,700 --> 00:17:45,911 It's gonna take a while. Sit out there and wait. 135 00:17:50,332 --> 00:17:54,794 Kimble... Watch it, there's a new breed on the streets. 136 00:18:08,015 --> 00:18:10,684 Quiet now. I'm not here. 137 00:18:15,730 --> 00:18:20,318 Is this the night's haul, Chaco? Pretty good. Very good. 138 00:18:21,610 --> 00:18:24,238 - Good, Chaco. - Hector, are you allowed? 139 00:18:24,363 --> 00:18:27,574 I'll tell you what to do and when. 140 00:18:30,494 --> 00:18:33,496 We didn't think we'd see you out so soon. 141 00:18:38,251 --> 00:18:43,255 Hey, man, it's good to see you! Just been taking care of a little business. 142 00:18:43,380 --> 00:18:46,175 - I can see that. - You said I should... 143 00:18:46,300 --> 00:18:48,093 Did I? 144 00:18:49,928 --> 00:18:52,847 This is a sticker, Hector. 145 00:18:52,972 --> 00:18:55,225 - And you're the stickee. - No! 146 00:19:00,146 --> 00:19:03,691 Aren't you gonna welcome me back? 147 00:19:07,611 --> 00:19:11,323 Mr. Kimble? Kathryn Davis, Public Defender's Office. 148 00:19:11,448 --> 00:19:15,285 - You're being released now. - Thanks, Miss Davis. 149 00:19:16,577 --> 00:19:19,163 - You're just going to walk away? - Yup. 150 00:19:19,288 --> 00:19:24,084 - You have cause to press charges. Sue. - Miss Davis, it's all right. 151 00:19:24,209 --> 00:19:27,129 - You don't wanna do anything? - No. 152 00:19:27,421 --> 00:19:29,965 - I don't understand. - Goodbye. 153 00:19:30,132 --> 00:19:33,885 - Here's my number, just in case. - Thanks. 154 00:19:34,052 --> 00:19:39,599 Is there someplace I can get hold of you? I need something for the release form. 155 00:20:27,351 --> 00:20:31,521 Bitch, come here, I wanna eat you. I wanna lick you all over. 156 00:20:32,856 --> 00:20:36,734 I'm coming for you, bitch. Come here, I wanna eat you. 157 00:20:36,859 --> 00:20:38,778 Come on, bitch. 158 00:20:39,445 --> 00:20:42,656 Come on! Come on, bitch! Come on. 159 00:20:44,074 --> 00:20:47,661 Come on, stop the car. Come on, bitch! 160 00:20:47,786 --> 00:20:49,788 Stop the car. 161 00:20:52,540 --> 00:20:55,543 Bitch, I'm gonna fucking kill you! 162 00:21:10,307 --> 00:21:11,850 Hey! 163 00:21:11,975 --> 00:21:14,018 Be right down. 164 00:21:24,528 --> 00:21:28,532 - Who are you? - I was Charley's friend. 165 00:21:28,657 --> 00:21:30,742 Me, too. 166 00:21:30,867 --> 00:21:33,620 - You must be Paul. - Yeah. 167 00:21:33,745 --> 00:21:37,832 I'm Bennett. Charley spoke about you all the time. 168 00:21:37,957 --> 00:21:41,836 - Oh, yeah? - Yeah. Come on up. 169 00:21:46,298 --> 00:21:51,094 They broke that yesterday. Well, it's the neighborhood. 170 00:21:51,219 --> 00:21:55,640 And you missed the funeral. It was nice, as far as funerals go. 171 00:21:58,184 --> 00:22:01,896 That's Charley and me in World War II. 172 00:22:02,062 --> 00:22:05,816 I knew Charley 40 years. 173 00:22:07,150 --> 00:22:09,903 He met you during the Korean War? 174 00:22:10,028 --> 00:22:14,157 Yeah. I was a conscientious objector. 175 00:22:15,241 --> 00:22:19,328 He didn't agree with that. But we got along all right. 176 00:22:19,495 --> 00:22:22,581 In fact, we got to be very good friends. 177 00:22:22,706 --> 00:22:27,002 Kept in touch with one another over the years. 178 00:22:27,127 --> 00:22:32,340 We lived a few blocks from here. When my wife died, I moved over here. 179 00:22:32,507 --> 00:22:36,344 This was a good neighborhood until it changed. 180 00:22:36,469 --> 00:22:41,515 I got a letter from Charley a few days ago. He was really scared. 181 00:22:41,640 --> 00:22:46,770 - They didn't like him, so they killed him. - Who killed Charley? 182 00:22:46,937 --> 00:22:51,107 The creeps on the street. He wouldn't take their lip or pay them. 183 00:22:51,233 --> 00:22:54,652 He said he was gonna do something about it. 184 00:22:54,777 --> 00:22:57,530 Pay? Like in protection? 185 00:22:57,655 --> 00:23:01,826 Protection, robbery, theft. Your money or your life. 186 00:23:01,951 --> 00:23:04,703 They hit the old people up here. 187 00:23:04,828 --> 00:23:08,415 What goes on out there is a disgrace. 188 00:23:08,540 --> 00:23:11,626 Now wait a minute. Who killed Charley? 189 00:23:11,751 --> 00:23:14,170 I'll show you. 190 00:23:14,295 --> 00:23:19,467 Those three. I saw them running away when Charley got killed. 191 00:23:20,468 --> 00:23:25,264 - Their faces are painted. - They belong to the same gang. 192 00:23:25,389 --> 00:23:29,267 We got hell here. You see, it's their turf. 193 00:23:30,310 --> 00:23:33,563 - See him? - Yeah. 194 00:23:33,688 --> 00:23:36,232 What about him? 195 00:23:36,357 --> 00:23:39,694 He runs the gang. He's the worst. 196 00:23:41,862 --> 00:23:45,240 He's been away. I don't know where. 197 00:23:47,034 --> 00:23:51,871 Looks like you could just go up and smash him in the face, doesn't it? 198 00:23:51,997 --> 00:23:54,124 Well, it can't be done. 199 00:23:54,249 --> 00:23:56,584 What do you mean? 200 00:23:57,502 --> 00:24:01,881 He's got guys watching him. I saw a guy try to reach him once. 201 00:24:02,006 --> 00:24:05,634 They chopped him to pieces before he got six feet. 202 00:24:05,759 --> 00:24:08,679 Is it worth living here like this? 203 00:24:08,804 --> 00:24:11,806 You mean move? 204 00:24:13,767 --> 00:24:16,394 Everybody who can, has. 205 00:24:16,519 --> 00:24:19,647 Me, I got nowhere to go. 206 00:24:19,814 --> 00:24:25,652 I fix clocks, meters for the cab company. I got a little place down the street. 207 00:24:25,778 --> 00:24:27,863 It's what I do. 208 00:24:30,031 --> 00:24:33,660 I'm not gonna get run outta here. 209 00:24:34,702 --> 00:24:37,497 Are you going back where you came from? 210 00:24:37,622 --> 00:24:43,794 Bennett... when I got to Charley's apartment, he was still alive. 211 00:24:43,919 --> 00:24:47,756 - Did he say anything? - Yeah, he said, 212 00:24:47,881 --> 00:24:51,551 "Take care of my things until I get back. " 213 00:24:53,887 --> 00:24:57,056 I've got the keys to his apartment. 214 00:24:57,181 --> 00:25:00,726 The rent is paid till the end of the month. 215 00:25:08,066 --> 00:25:14,072 They've cleaned up and are through with their investigation. Cops don't care. 216 00:25:14,739 --> 00:25:19,243 - Well? - Like you said, the rent's paid. 217 00:25:19,368 --> 00:25:21,996 Good night. See you in the morning. 218 00:25:23,330 --> 00:25:25,582 Lock your door. 219 00:25:54,859 --> 00:25:57,111 Bitch, get over here now! 220 00:26:15,753 --> 00:26:18,297 The Giggler, that's his name. 221 00:26:18,422 --> 00:26:22,384 He laughs when he runs. Nobody catches him. 222 00:26:22,510 --> 00:26:26,430 - Jesus. He really moves. - Yeah. 223 00:26:26,555 --> 00:26:29,224 Tell me about him. 224 00:26:29,349 --> 00:26:35,730 Well, he killed a girl last month. Put a knife in her skull doing that. 225 00:26:35,855 --> 00:26:39,358 - How do you know it was him? - It was him. 226 00:26:41,819 --> 00:26:46,990 Bennett said we can ask. Were you downstairs last night in the garage? 227 00:26:47,115 --> 00:26:49,326 - Yeah. - Thank you. 228 00:26:49,451 --> 00:26:52,370 - For what? - My wife, Maria. 229 00:26:52,495 --> 00:26:55,540 - She was in the car. You helped her? - Yeah. 230 00:26:55,665 --> 00:27:01,170 I'm Rodriguez. We live downstairs. You were a friend of Charley's? 231 00:27:01,295 --> 00:27:03,756 - Yeah. - You're a man who doesn't run. 232 00:27:03,881 --> 00:27:06,884 If there's anything I can do to help, huh? 233 00:27:07,009 --> 00:27:12,555 - What about the cops? They do anything? - Yeah. They enforce the parking laws. 234 00:27:15,892 --> 00:27:17,727 Yes. Thank you. 235 00:27:17,852 --> 00:27:23,023 Well, my friend Wildey's coming. He'll help out. 236 00:27:23,148 --> 00:27:25,359 - Who's Wildey? - You'll see. 237 00:27:25,526 --> 00:27:27,736 Where are you going? 238 00:27:27,861 --> 00:27:32,032 You just take it easy, Bennett. This is my problem. 239 00:27:42,791 --> 00:27:46,128 I'd like to rent a box for a month. 240 00:27:46,253 --> 00:27:48,338 B21. 241 00:27:58,806 --> 00:28:02,101 OK, this is all right. 242 00:28:02,268 --> 00:28:05,896 - How are you gonna pay for it? - Cash. 243 00:28:11,484 --> 00:28:17,073 - What's that for? The new car. - That's bait. 244 00:28:18,699 --> 00:28:24,538 Coming through the lobby, I smelled something cooking. It smelled great. 245 00:28:24,705 --> 00:28:27,874 It was probably coming from the Kaprovs' apartment. 246 00:28:28,000 --> 00:28:31,586 - Kaprovs? - Yeah. I'll introduce you. Come on. 247 00:28:31,753 --> 00:28:35,506 These are the Kaprovs. This is Eli, Erica. 248 00:28:35,632 --> 00:28:40,928 This is Mr. Kersey. He's now in apartment 2C. He was admiring your dinner. 249 00:28:41,053 --> 00:28:44,264 - Stuffed cabbage. - Smells wonderful. 250 00:28:44,390 --> 00:28:47,267 - Would you like to join us? - Sure. 251 00:28:47,392 --> 00:28:50,812 - Can I have a few minutes to clean up? - Certainly. 252 00:28:50,937 --> 00:28:53,273 I'll be right back. 253 00:28:55,483 --> 00:28:56,776 Nice man. 254 00:29:11,790 --> 00:29:15,918 My sister said, "Know him? I married him in 1931." 255 00:29:19,839 --> 00:29:23,300 Come on! Let's get the fucking car open! 256 00:29:26,470 --> 00:29:28,889 Excuse me, please. 257 00:29:44,069 --> 00:29:48,532 - Hey. What's the problem? - What? 258 00:29:48,657 --> 00:29:53,578 - With the car. What's the problem? - Get outta my fucking face. 259 00:29:53,703 --> 00:29:56,873 We're stealing a fucking car. What's it to you? 260 00:29:56,998 --> 00:29:59,792 It's my car. 261 00:30:00,584 --> 00:30:02,920 Now you gonna die. 262 00:30:12,762 --> 00:30:17,517 - We heard shots. What happened? - I sent them a message. 263 00:30:35,408 --> 00:30:38,286 - You're outta your area. - This is our turf! 264 00:30:38,411 --> 00:30:40,371 Hurt him. 265 00:30:47,794 --> 00:30:49,880 Kill him. 266 00:31:06,145 --> 00:31:12,067 Gentlemen, the streets are full of degenerates killing each other. 267 00:31:12,192 --> 00:31:14,360 Arrest them. 268 00:31:15,194 --> 00:31:18,990 - Your guys aren't pussies, are they? - Chief? 269 00:31:19,156 --> 00:31:22,826 I want some arrests. And bodies on slabs in the morgue. 270 00:31:22,952 --> 00:31:27,914 They can be your guys' bodies or some of that trash. Get that? 271 00:31:33,002 --> 00:31:36,631 Hey. What the fuck are you looking at? 272 00:31:38,049 --> 00:31:41,093 Hey, lend me five dollars, man. 273 00:31:42,219 --> 00:31:45,764 Hey, I said lend me five dollars! Sucker! 274 00:31:50,894 --> 00:31:53,229 - No! - Hey! 275 00:32:01,987 --> 00:32:04,573 Yeah! Right on, man! 276 00:32:04,698 --> 00:32:09,077 - You all right? - Yeah. Thanks, huh? You all right? 277 00:32:10,245 --> 00:32:12,747 Who is this man? We need him. 278 00:32:12,872 --> 00:32:15,541 Emil, Mr. Kersey. Our new neighbor in 2C. 279 00:32:15,667 --> 00:32:19,962 I'm very pleased to meet you. Oh, this is my wife, Magda. 280 00:32:20,087 --> 00:32:23,799 - Nice to meet you. - That's him. The man in black. 281 00:32:23,924 --> 00:32:27,594 He's on my turf. I'll take care of him. 282 00:32:43,192 --> 00:32:46,612 - Yes? - You Charley's friend? Guy in 2C? 283 00:32:46,737 --> 00:32:49,030 Yes. 284 00:32:49,156 --> 00:32:54,744 - What are you doing in there? - I'm taking care of Charley's things. 285 00:32:54,869 --> 00:32:59,957 Charley don't need no help. He's dead. Just like you're gonna be. 286 00:33:00,124 --> 00:33:02,877 I'm watching you. 287 00:34:04,850 --> 00:34:11,022 - What do you think of the neighborhood? - You said I was to be here on my own. 288 00:34:11,147 --> 00:34:14,317 You're right. I think I said that. 289 00:34:14,484 --> 00:34:17,070 Look... I'd like something. 290 00:34:18,029 --> 00:34:21,365 For the papers. You give me a bust. 291 00:34:21,490 --> 00:34:25,536 I'll send in a tactical squad, they'll grab a headline. 292 00:34:25,744 --> 00:34:28,622 - What do you say? - Can't help you. 293 00:34:28,747 --> 00:34:32,375 - Nothing happening, huh? - I don't know anything. 294 00:34:32,500 --> 00:34:36,004 - Look, Kersey... - Oh, I do know one thing. 295 00:34:36,129 --> 00:34:40,424 Fraker is the chief creep here. Why don't you bust him? 296 00:34:40,549 --> 00:34:44,636 He's got a cleaner arrest record than you. Perfect citizen. 297 00:34:44,762 --> 00:34:48,015 When he does something, he does it privately. 298 00:34:48,181 --> 00:34:51,351 Like I said, I can't help you. 299 00:35:11,369 --> 00:35:13,872 Somebody's gonna get him. 300 00:35:13,997 --> 00:35:18,042 - Shit, man, I'm hurt. - Son of a bitch! 301 00:35:18,584 --> 00:35:20,711 What is this, man? 302 00:35:20,795 --> 00:35:24,506 We gotta turn the screws on the motherfuckers. 303 00:35:27,968 --> 00:35:30,053 - Give me some money. - What for? 304 00:35:30,178 --> 00:35:34,224 - Protection from the creeps. - You're the creep! 305 00:35:34,349 --> 00:35:38,561 - Hey, you! - Get out of my way! I've had enough. 306 00:35:52,866 --> 00:35:56,703 - What are you doing up here? - Looking for you. 307 00:35:56,828 --> 00:35:59,288 How did you find me up here? 308 00:35:59,413 --> 00:36:04,460 I decided if I waited to hear from you I never would. Shriker was no help. 309 00:36:04,585 --> 00:36:09,214 I read the arrest report and made a calculated guess. 310 00:36:09,339 --> 00:36:12,759 - I was right. You live there, don't you? - Yeah. 311 00:36:12,926 --> 00:36:17,221 Miss... Davis, I told you, I'm not gonna file any charges. 312 00:36:17,346 --> 00:36:20,599 - Would you like to have dinner? - What? 313 00:36:20,725 --> 00:36:24,895 Well, I'm not usually this bold, 314 00:36:25,020 --> 00:36:30,275 taking a taxi to someplace someone might not be, to ask them out, but... 315 00:36:30,400 --> 00:36:35,905 ...why not? How many people do I meet in my job who I can ask out to dinner? 316 00:36:36,030 --> 00:36:41,160 - You shouldn't be up here. It's not safe. - Nonsense, I'm a city girl. 317 00:36:41,285 --> 00:36:47,082 Do me a favor. Say yes. So I can get out of here without being mugged. 318 00:36:48,166 --> 00:36:50,335 OK, all right. When? 319 00:36:52,504 --> 00:36:55,715 - Friday? - Friday? Friday's good for me. 320 00:36:56,799 --> 00:36:59,010 My place. 321 00:37:00,136 --> 00:37:04,681 I live in a basement. It's a nice basement. 322 00:37:04,807 --> 00:37:09,186 - What are you doing up here? - Friend of mine was killed. 323 00:37:09,311 --> 00:37:14,315 - Trying to find out what happened. - Why? There's nothing you can do. 324 00:37:15,108 --> 00:37:18,194 I'll put it in a book I'm writing. 325 00:37:18,319 --> 00:37:21,530 Look, your meter's running. I'll see you Friday. 326 00:37:21,655 --> 00:37:24,366 Friday. Thank you. 327 00:38:01,192 --> 00:38:05,904 - You were brandishing a gun. - What do you mean, "brandishing"? 328 00:38:06,863 --> 00:38:10,867 Some kids tried to come in my back window. I waved it. 329 00:38:10,992 --> 00:38:13,745 The complaints said you brandished it. 330 00:38:13,870 --> 00:38:18,499 - Complaints? Who? - That's none of your concern, sir. 331 00:38:19,625 --> 00:38:23,671 Can we have the gun? Possession is a felony in the city limits. 332 00:38:23,796 --> 00:38:27,132 If you surrender the weapon, we'll forget it happened. 333 00:38:27,257 --> 00:38:30,218 Otherwise, you go to jail. 334 00:38:32,387 --> 00:38:35,431 Eli, give him the gun. 335 00:38:35,556 --> 00:38:39,602 - Erica, it's our protection. - Please. 336 00:38:43,272 --> 00:38:45,149 Thanks, mister. 337 00:38:55,992 --> 00:38:59,370 Listen, we'll come in here any time we like. 338 00:38:59,495 --> 00:39:01,789 You got that... Pops? 339 00:39:04,041 --> 00:39:06,251 Any time! 340 00:39:12,757 --> 00:39:15,134 The first floor is the worst. 341 00:39:15,260 --> 00:39:19,138 But they come in wherever they want from the fire escapes. 342 00:39:19,263 --> 00:39:23,726 It's 90 degrees outside. And I've had my windows nailed shut. 343 00:39:23,851 --> 00:39:27,521 I'll take care of it. But I'll need some things first. 344 00:39:43,952 --> 00:39:45,996 This is how it works. 345 00:39:46,163 --> 00:39:48,999 I've put a nail in the window. 346 00:39:49,082 --> 00:39:52,919 Anybody opening the window raises the nail... 347 00:40:01,802 --> 00:40:05,180 - What are you doing? - Thinning the herd. 348 00:40:08,975 --> 00:40:12,562 Hey... I wanna make a house call, man. 349 00:40:13,688 --> 00:40:16,899 I'm a little short on cash. 350 00:40:17,024 --> 00:40:21,904 For 20 minutes you play. Then you all go out to work. 351 00:40:22,655 --> 00:40:26,158 - All right! Get up! Go! - Come on! 352 00:40:26,700 --> 00:40:30,162 - Mr. Bennett, I know you like a lot. - Yes, I do. 353 00:40:48,553 --> 00:40:51,014 - What are those? - Teeth. 354 00:40:51,139 --> 00:40:53,641 APB, theft at 121 Sutter. 355 00:40:53,766 --> 00:40:58,813 Suspect is described as Latino, five foot six. Missing two front teeth. 356 00:41:15,203 --> 00:41:18,414 You thief! Stop! 357 00:41:35,263 --> 00:41:38,724 This Wildey friend of yours, can he catch this guy? 358 00:41:38,849 --> 00:41:43,020 - Well, who's Wildey? - You'll see. 359 00:42:00,202 --> 00:42:02,580 Wildey's here. 360 00:42:11,921 --> 00:42:16,384 Fires a. 475 Wildey Magnum. Real stopping power. 361 00:42:16,509 --> 00:42:19,136 Is that like a. 44 Magnum? 362 00:42:19,262 --> 00:42:22,014 No, a. 44 Magnum is a pistol cartridge. 363 00:42:22,181 --> 00:42:28,770 A.475 Wildey Magnum is a shorter version of the African big-game cartridge. 364 00:42:30,063 --> 00:42:32,774 Makes a real mess. 365 00:42:52,500 --> 00:42:55,461 Yeah! 366 00:43:00,883 --> 00:43:06,805 What are you two looking at? What are you, perverts? Get the fuck outta here! 367 00:43:11,226 --> 00:43:14,437 Open the door! 368 00:43:15,313 --> 00:43:18,816 All right, open the door! 369 00:43:18,941 --> 00:43:21,026 OK. 370 00:43:21,152 --> 00:43:25,781 - No! No! - Let's go! Come on! 371 00:44:07,110 --> 00:44:10,488 Raped her. They raped her! 372 00:44:11,197 --> 00:44:13,408 Bennett, get a taxi. 373 00:44:15,243 --> 00:44:18,538 - Oh, Maria... - Thanks. 374 00:44:18,663 --> 00:44:20,998 They say she'll be all right. 375 00:44:21,123 --> 00:44:25,002 Just a broken arm. I'll take you to the hospital. 376 00:44:28,547 --> 00:44:31,341 It'll all be all right. 377 00:44:31,466 --> 00:44:34,010 Baptist Medical Centre. 378 00:44:36,429 --> 00:44:39,682 Dr. Applebaum to the Emergency Room. 379 00:44:42,017 --> 00:44:44,645 The doctor is in here. 380 00:44:44,770 --> 00:44:49,816 - Mr. Rodriguez? - How's my wife? Can I see her? 381 00:44:50,901 --> 00:44:53,695 Mrs. Rodriguez has expired. 382 00:44:59,909 --> 00:45:04,955 Jesus. Over the phone they told me she had just a broken arm. 383 00:45:05,080 --> 00:45:09,376 The arm was badly injured. There were broken blood vessels. 384 00:45:09,501 --> 00:45:13,838 Some clots came free and, we think, lodged in the heart. 385 00:45:16,883 --> 00:45:18,968 I'm sorry. 386 00:45:31,021 --> 00:45:36,317 The light's no good. No ID you make is gonna stand up in a court. 387 00:46:02,466 --> 00:46:07,638 - You load the shells yourself? - Nothing's too good for our friends. 388 00:46:08,388 --> 00:46:11,474 The action of this weapon is adjustable. 389 00:46:11,641 --> 00:46:14,727 Depending on the charge and the cartridge. 390 00:46:15,687 --> 00:46:19,815 Think I'll go down the street and get myself some ice cream. 391 00:46:25,696 --> 00:46:28,240 This is America, isn't it? 392 00:46:54,514 --> 00:46:56,641 Thanks! 393 00:47:01,312 --> 00:47:03,397 What do I owe you? 394 00:47:15,074 --> 00:47:17,952 Look at that fucker with the ice cream. 395 00:47:42,516 --> 00:47:45,894 Somebody got shot. Who was that man? 396 00:47:46,019 --> 00:47:49,731 Oh, my... It's the creep that stole my pocketbook! 397 00:47:49,856 --> 00:47:53,985 - All right! All right! - He's dead! Hey! 398 00:48:03,744 --> 00:48:06,455 Right on! Right on! 399 00:48:08,707 --> 00:48:12,002 They killed The Giggler, man. 400 00:48:12,168 --> 00:48:14,587 They killed The Giggler! 401 00:48:14,712 --> 00:48:18,341 They had no business doing that. None. 402 00:48:18,466 --> 00:48:21,594 It's the new man, the one from the jail. 403 00:48:22,970 --> 00:48:26,431 That wasn't smart. No, not too smart. 404 00:48:28,183 --> 00:48:31,645 Come on, you all, let's move it back. Make way. 405 00:48:38,901 --> 00:48:42,821 Where you been? It's about time. I'm glad he's dead! 406 00:48:42,947 --> 00:48:47,200 He took my pocketbook three weeks ago! I'm glad he's dead! 407 00:48:47,326 --> 00:48:49,411 Cops never get here on time! 408 00:48:49,536 --> 00:48:51,621 - Hi, team. - Hello, Chief. 409 00:48:51,746 --> 00:48:54,541 What have you got here? 410 00:48:55,625 --> 00:48:59,086 There's not much left of the sucker, is there? 411 00:49:01,046 --> 00:49:05,467 - How are things around here? - Better. It's getting quiet. 412 00:49:05,592 --> 00:49:08,720 Our efforts must be having a positive effect. 413 00:49:08,845 --> 00:49:13,099 - We're getting fewer complaints. - Don't let it go to your head. 414 00:49:13,224 --> 00:49:17,311 Looked like a rifle bullet. The shot came from over there. 415 00:49:17,478 --> 00:49:21,732 - He was a good shot. - Better than anyone in our department. 416 00:49:27,362 --> 00:49:29,239 - Hello. - Hello. 417 00:49:32,283 --> 00:49:35,411 The guy at the store said this wine is good. 418 00:49:35,536 --> 00:49:37,747 Great. I'll open it. 419 00:49:38,539 --> 00:49:42,251 I hope you like chicken. It's the only thing I can make. 420 00:49:42,376 --> 00:49:44,837 Chicken's good. I like chicken. 421 00:49:49,799 --> 00:49:53,636 I have one sister. She lives in Binghamton, New York. 422 00:49:53,761 --> 00:49:56,222 And I hate her. 423 00:49:56,347 --> 00:50:00,351 But I love sports. Basketball and football on TV. 424 00:50:00,476 --> 00:50:03,729 - What do you like? - I like opera. 425 00:50:04,605 --> 00:50:07,649 - Opera? - It's restful. 426 00:50:08,775 --> 00:50:11,486 I don't know anything about you. 427 00:50:11,611 --> 00:50:14,531 Married? Children? 428 00:50:14,656 --> 00:50:18,951 - I was married, but my wife died. - I'm sorry. 429 00:50:20,786 --> 00:50:24,957 It's all right. That was years ago. What about you? 430 00:50:25,999 --> 00:50:32,130 Am I right? I guess that you're afraid to be close to someone again. 431 00:50:32,255 --> 00:50:34,716 Oh... maybe. 432 00:50:37,218 --> 00:50:40,638 Do you like the kind of work you do? 433 00:50:40,763 --> 00:50:43,390 Most of the time. 434 00:50:43,515 --> 00:50:47,561 No. Sometimes I feel like I'm on the wrong side. 435 00:50:48,353 --> 00:50:51,439 Defending... creeps. 436 00:50:53,024 --> 00:50:55,526 Don't take that personally. 437 00:50:55,652 --> 00:51:01,824 You're gentle. But I've seen a lot of gentle people get hurt. 438 00:51:02,700 --> 00:51:08,121 People have got to fight back, and hard! The whole thing is just out of balance. 439 00:51:09,498 --> 00:51:12,792 Some people would say that was an extreme position. 440 00:51:12,917 --> 00:51:16,504 I don't care! I bet you never get mad. 441 00:51:18,464 --> 00:51:22,218 I'm sorry. Why am I angry at you? 442 00:51:24,636 --> 00:51:29,641 Tell me. You don't really like opera, do you? 443 00:51:31,101 --> 00:51:33,311 No. 444 00:51:34,979 --> 00:51:38,774 - It's late. I gotta go. - No, it's early. 445 00:51:38,900 --> 00:51:43,112 Even an unemployed writer has to work. I really gotta go. 446 00:51:45,781 --> 00:51:48,575 - Well, see you again? - Yup. 447 00:51:57,458 --> 00:52:00,002 Cuban's gonna get high. 448 00:52:02,087 --> 00:52:04,339 Go ahead, it's speed. 449 00:52:06,383 --> 00:52:09,469 Yeah, Cuban's gonna get high! High! High! 450 00:52:09,594 --> 00:52:13,723 - No needles, man. - Just snort it. 451 00:52:14,641 --> 00:52:17,685 I don't want you flat on your ass. 452 00:52:17,810 --> 00:52:20,229 Cuban's gonna kill tonight. 453 00:53:39,010 --> 00:53:41,762 Head him off. Get round back. 454 00:55:13,555 --> 00:55:15,640 He's all yours. Go get him. 455 00:56:39,050 --> 00:56:44,263 Police car to Control. Request ambulance to 763 Belmont. 456 00:56:44,346 --> 00:56:46,557 We have a dead body out front. 457 00:56:46,682 --> 00:56:50,101 Send the meat wagon to 673 Belmont. 458 00:56:54,856 --> 00:56:57,191 Let's talk. 459 00:56:59,819 --> 00:57:04,323 Try and take it easy for a couple of days, will you? 460 00:57:09,411 --> 00:57:13,623 Coroner's shop is going out and hiring extra help. 461 00:57:15,166 --> 00:57:18,294 People are starting to get a line on you. 462 00:57:19,170 --> 00:57:22,840 He isn't finished. It isn't finished. 463 00:57:22,923 --> 00:57:27,302 It's like killing roaches. You have to kill them all. 464 00:57:32,557 --> 00:57:36,602 - Hi. Is this Mr. Emil? - Yes. Yes. 465 00:57:36,728 --> 00:57:41,273 I think your wife needs your help. She's sick or something. 466 00:57:41,440 --> 00:57:46,695 - Who is this? What do you mean? - Hey, you be nice now. 467 00:57:46,820 --> 00:57:50,532 - You better be here, at home. - Who is this? 468 00:57:50,657 --> 00:57:54,118 You threw one of my boys outta your store last week. 469 00:57:54,244 --> 00:57:56,579 It's your wife. She's dying. 470 00:58:27,190 --> 00:58:30,569 - Hello? - See what you've done? You got me mad. 471 00:58:31,403 --> 00:58:33,655 Fuck it. 472 00:58:33,780 --> 00:58:38,242 It's me he wants, you know. How's Emil? 473 00:58:38,367 --> 00:58:41,954 Forget Emil. Emil's done for. 474 00:58:42,079 --> 00:58:45,290 He'll never be the same again. 475 00:58:45,415 --> 00:58:52,464 20 years, nobody ever did a thing like that to me. Breaking my windows. 476 00:58:52,589 --> 00:58:55,466 Well, I say fuck 'em. I've had it. 477 00:58:55,591 --> 00:58:58,678 Charley said the same thing and he was right. 478 00:58:58,844 --> 00:59:02,890 He was afraid he was gonna use them. He should have. 479 00:59:03,057 --> 00:59:05,767 Instead, he gave them to me to keep. 480 00:59:05,893 --> 00:59:09,896 Next time they come, I've got something for them. 481 00:59:10,021 --> 00:59:12,524 - What? - I'll show you. 482 00:59:20,031 --> 00:59:22,491 A.30-calibre Browning machine gun. 483 00:59:22,616 --> 00:59:26,286 Charley brought them home from the war. They still work. 484 00:59:26,453 --> 00:59:28,955 Jesus! 485 00:59:31,583 --> 00:59:34,252 - This ammunition any good? - Damn right. 486 00:59:34,377 --> 00:59:38,839 You shoot some nice, big holes in the sons of bitches. 487 00:59:38,965 --> 00:59:43,886 They call us the old people. We were running the world 20 years ago. 488 00:59:44,011 --> 00:59:49,349 - What do you say? - No. A lot of people could get hurt. 489 00:59:52,769 --> 00:59:55,730 It's me he wants. 490 00:59:55,855 --> 00:59:58,941 This is his turf. If I leave, he wins. 491 01:00:00,151 --> 01:00:04,905 - You want that? - Maybe it'll save people from getting killed. 492 01:00:05,030 --> 01:00:08,909 - Do me a favor, Bennett. - Name it. 493 01:00:09,034 --> 01:00:11,328 Don't use those guns. 494 01:00:11,453 --> 01:00:14,205 Give me a day to get Fraker. 495 01:00:14,330 --> 01:00:17,208 Whatever you say. I was just trying to help. 496 01:00:45,317 --> 01:00:49,196 Hi. Well, you said it was important. 497 01:00:49,321 --> 01:00:51,865 Thanks for coming. Come on in. 498 01:00:52,032 --> 01:00:55,201 - I'm leaving the city. - What? 499 01:00:56,202 --> 01:01:03,459 A couple of weeks with my sister. And I'll do whatever I have to not to be here. 500 01:01:03,584 --> 01:01:08,505 Oh, it's everything. This place, my job, people I deal with. 501 01:01:12,133 --> 01:01:15,470 I just wanted to see you one more time. 502 01:01:15,636 --> 01:01:19,348 I didn't think you wanted to leave this city. 503 01:01:33,278 --> 01:01:37,448 Do you still think you don't want to get close to someone? 504 01:01:41,243 --> 01:01:47,332 You know, my wife didn't just die, she was murdered. 505 01:01:47,457 --> 01:01:51,670 They never caught the people that did it. 506 01:01:51,795 --> 01:01:54,255 And my daughter. 507 01:01:55,506 --> 01:01:58,050 Anyway, something in me changed. 508 01:01:58,175 --> 01:02:00,845 Does it have to be that way forever? 509 01:02:01,595 --> 01:02:03,681 No. 510 01:02:04,515 --> 01:02:10,103 Why don't you come with me? At least visit. You don't have to be here. 511 01:02:10,228 --> 01:02:14,065 - I could do that. - I bet you want to leave. 512 01:02:14,190 --> 01:02:17,527 - All you need is an excuse. - I'll bet you're right. 513 01:02:19,695 --> 01:02:22,406 I'm hungry. How about you? 514 01:02:22,531 --> 01:02:25,659 I'm starved. I know a good restaurant. 515 01:02:25,784 --> 01:02:29,037 - Is it open late? - They sure are. 516 01:02:33,958 --> 01:02:36,377 Here he is. They're going. 517 01:02:46,845 --> 01:02:48,805 Don't lose them. 518 01:03:06,321 --> 01:03:09,324 Be right back. I'm gonna pick up my mail. 519 01:03:09,449 --> 01:03:12,285 I'll be right here. 520 01:03:34,347 --> 01:03:36,432 Come on! 521 01:04:03,749 --> 01:04:06,293 Somebody call the ambulance! 522 01:04:21,807 --> 01:04:26,270 People are looking for you up there, where you shot the punk. 523 01:04:26,395 --> 01:04:30,232 They have a description. You were eating an ice cream. 524 01:04:30,357 --> 01:04:34,944 So you better take it easy for a few days, for your own damn good. 525 01:04:35,069 --> 01:04:40,449 - I have places I'm supposed to be. - That's why you're not gonna be there. 526 01:04:50,375 --> 01:04:54,337 When he comes out, take him into protective custody. 527 01:05:00,384 --> 01:05:05,597 - Come on, pal, you're coming with us. - Come on, mister, let's move it. 528 01:05:07,933 --> 01:05:10,769 Come on, mister, get in the car. 529 01:05:17,608 --> 01:05:19,944 That's my shop! 530 01:05:28,660 --> 01:05:30,412 My shop! My shop! 531 01:05:32,455 --> 01:05:35,375 Come on, stay back! Stay back! 532 01:05:37,168 --> 01:05:38,878 My shop! 533 01:05:40,921 --> 01:05:43,507 My shop! 534 01:05:45,008 --> 01:05:47,177 Kersey! Kersey! 535 01:05:56,644 --> 01:06:01,107 I'll give you something to screech about, you sons of bitches! 536 01:06:12,867 --> 01:06:16,454 Kersey, goddamn you! Goddamn you. 537 01:06:16,621 --> 01:06:19,749 Where is he? He's not where he should be. 538 01:06:29,674 --> 01:06:31,718 He's got a gun! 539 01:06:34,304 --> 01:06:38,266 It's not working! Kill the motherfucker! Kill him! 540 01:07:08,335 --> 01:07:11,671 Man, can you hear me? Oh, my God! 541 01:07:18,344 --> 01:07:21,472 You wanna tell Shriker I'd like to talk to him? 542 01:07:21,597 --> 01:07:26,059 Well, he don't wanna talk to you. He told me so. Personally. 543 01:07:27,352 --> 01:07:32,857 A man's been beaten. He'll identify his assailants, but only if he talks to you. 544 01:07:32,982 --> 01:07:36,235 Bennett Cross. He was armed with a machine gun. 545 01:07:37,528 --> 01:07:40,573 Dr. Hernandez, please call your office. 546 01:07:40,698 --> 01:07:42,866 Thank you, nurse. 547 01:07:43,742 --> 01:07:46,870 - How is he? - Well, he's a tough bird. 548 01:07:46,995 --> 01:07:50,582 A couple of bad fractures but I think he'll make it. 549 01:07:50,707 --> 01:07:53,877 Can I go in and see him? 550 01:07:54,002 --> 01:07:56,087 OK? 551 01:07:59,674 --> 01:08:04,261 - I screwed up. I'm sorry. - It's all right. 552 01:08:05,220 --> 01:08:11,267 Listen, Kersey... I only lost one gun for you there. 553 01:08:11,976 --> 01:08:15,188 The other one's still there, in the same place. 554 01:08:15,855 --> 01:08:18,649 Blow the scum away. 555 01:08:21,694 --> 01:08:25,989 Dr. Davies, telephone please. 556 01:08:35,373 --> 01:08:37,625 He had to go someplace. 557 01:08:45,799 --> 01:08:47,884 Taxi! 558 01:09:46,313 --> 01:09:49,441 - You wanna take this? - I saw you come in. 559 01:09:49,566 --> 01:09:52,193 Used to be Charley's. 560 01:10:09,042 --> 01:10:13,880 He's back. He picked up some packages and he's back at the apartment. 561 01:10:14,005 --> 01:10:16,049 Move. 562 01:10:19,010 --> 01:10:24,223 Manny Fraker. I need some more guys. As many as you can spare. 563 01:10:24,348 --> 01:10:25,766 Yeah. Thanks. 564 01:10:36,651 --> 01:10:40,071 - What is it? - It's a Lars missile launcher. 565 01:10:40,196 --> 01:10:43,240 Anti-tank, anti-personnel weapon. 566 01:10:43,365 --> 01:10:48,787 And these rounds are self-propelled, armor-piercing. 567 01:10:49,913 --> 01:10:52,874 The arm is three feet out of the barrel. 568 01:10:52,999 --> 01:10:56,753 Won't do me much good, unless I can get 'em bunched. 569 01:10:56,878 --> 01:10:59,255 All I got is a zip gun. 570 01:11:05,052 --> 01:11:07,137 We should get a few of them. 571 01:11:07,304 --> 01:11:09,806 All right! 572 01:12:10,362 --> 01:12:16,325 Eli! It's Mr. Kersey! He just shot some of the creeps! 573 01:12:56,320 --> 01:13:00,533 Who the hell's firing, man? You told someone to fire? 574 01:13:18,591 --> 01:13:19,800 Come on! 575 01:13:30,727 --> 01:13:34,105 Come on, you guys. We're gonna get those motherfuckers! 576 01:14:18,938 --> 01:14:21,524 We're out of ammo! 577 01:14:24,735 --> 01:14:29,197 Air unit six to base. Around Sutter and Belmont, 578 01:14:29,322 --> 01:14:34,661 I've sighted buildings burning. Shots fired in the street. Looks like we have a riot. 579 01:14:34,786 --> 01:14:37,163 We need every backup unit available. 580 01:14:37,872 --> 01:14:39,957 There! There! 581 01:16:09,664 --> 01:16:11,916 ...more money, said the mayor. 582 01:16:12,042 --> 01:16:15,211 News is coming in of riots in East New York. 583 01:16:15,378 --> 01:16:20,925 - I can't see anything. - Come here. Watch it on television. 584 01:16:21,050 --> 01:16:24,887 Police are converging there. Our helicopter is overhead 585 01:16:25,012 --> 01:16:28,682 with Roy Baxter to bring you an on-the-spot report. 586 01:16:28,807 --> 01:16:32,102 - Have you seen the man? - I haven't seen shit, man! 587 01:16:32,227 --> 01:16:35,980 Throughout this vast area of derelict buildings... 588 01:16:36,105 --> 01:16:38,316 We're on TV, man! 589 01:16:38,441 --> 01:16:41,694 ...groups run and hide in alleys and apartment buildings. 590 01:16:41,902 --> 01:16:46,198 There are great sheets of flames rising from burning buildings. 591 01:16:46,323 --> 01:16:50,785 The buildings are collapsing. I can see fires over 20 blocks. 592 01:16:50,910 --> 01:16:56,374 Police cars are fighting a hail of bullets as they try to get into the area. 593 01:16:56,499 --> 01:17:00,211 There are gangs of motorcyclists down there, 594 01:17:00,377 --> 01:17:05,966 flanked by gunfire and flames and smoke. It's a hell of a mess here. 595 01:17:06,091 --> 01:17:12,597 We'll be back with news as soon as we can find out what caused this. 596 01:18:33,838 --> 01:18:35,840 Oh, boy! 597 01:19:19,046 --> 01:19:20,297 Get him! 598 01:20:24,064 --> 01:20:26,108 Kersey, look out! 599 01:21:34,379 --> 01:21:37,507 I'm out of shells. I'll go get some. 600 01:21:58,234 --> 01:22:00,778 I owed you that one, dude! 601 01:22:46,111 --> 01:22:49,489 Please! 602 01:24:57,732 --> 01:25:00,901 Well, now I owe you. How bad is it? 603 01:25:01,026 --> 01:25:03,654 It's just a nick. 604 01:25:03,779 --> 01:25:06,198 I'll call an ambulance. 605 01:25:15,081 --> 01:25:17,124 Hey. 606 01:25:18,834 --> 01:25:21,128 Bulletproof, asshole. 607 01:25:21,712 --> 01:25:24,173 Just like yours. Stay like that. 608 01:25:24,339 --> 01:25:27,217 - You can't have both of us. - Bet me. 609 01:25:49,571 --> 01:25:52,449 - Jesus Christ! - What did that? 610 01:26:15,303 --> 01:26:19,640 Over at Belmont and Sutter the crowd is breaking up. 611 01:26:20,349 --> 01:26:23,018 You better get going. 612 01:26:26,730 --> 01:26:29,274 I'll buy you a few minutes. 613 01:26:30,942 --> 01:26:34,362 Get outta here. They'll be after you. 614 01:30:17,316 --> 01:30:19,402 Subtitles Jane Luchford www. broadcasttext. com 615 01:32:24,475 --> 01:32:27,394 Ripped by: SkyFury