1 00:00:02,837 --> 00:00:04,903 I'm starved! 2 00:00:04,905 --> 00:00:07,139 - How much longer, dad? - Patience, Brian. 3 00:00:07,141 --> 00:00:08,607 [gasps] Oh! 4 00:00:08,609 --> 00:00:10,642 Patience. 5 00:00:10,644 --> 00:00:11,977 Before we start, I've got to be sure 6 00:00:11,979 --> 00:00:13,645 The gas line is connected. 7 00:00:13,647 --> 00:00:14,980 He's stalling. 8 00:00:14,982 --> 00:00:16,281 He lost the instructions 9 00:00:16,283 --> 00:00:17,583 and couldn't get this thing started 10 00:00:17,585 --> 00:00:19,318 with a flame thrower. 11 00:00:19,320 --> 00:00:22,521 Yeah, well, we'll see about that. 12 00:00:22,523 --> 00:00:24,123 [sighs] I'm afraid we can forget about 13 00:00:24,125 --> 00:00:25,858 cooking these spare ribs, Willie. 14 00:00:25,860 --> 00:00:27,893 Kate, this is a backyard Blitzer. 15 00:00:27,895 --> 00:00:29,595 It'll cook anything. 16 00:00:29,597 --> 00:00:31,563 See what you can do with this. 17 00:00:33,334 --> 00:00:35,300 There's no meat on these bones. 18 00:00:35,302 --> 00:00:37,536 Stop! Stop right there. 19 00:00:38,839 --> 00:00:40,339 I couldn't sit idly by 20 00:00:40,341 --> 00:00:43,976 and watch you people clog your arteries. 21 00:00:43,978 --> 00:00:47,880 Sometimes I think I care too much. 22 00:00:47,882 --> 00:00:50,949 [sighs] Well.. At least we've got the hamburgers. 23 00:00:50,951 --> 00:00:53,752 You know, Willie, it, it kind of looks like it's gonna rain. 24 00:00:53,754 --> 00:00:56,622 Well, it's just a few clouds. It'll blow off any minute. 25 00:00:56,624 --> 00:00:58,357 [thunderclap] 26 00:00:58,359 --> 00:01:00,392 Any minute now. 27 00:01:02,129 --> 00:01:05,297 The weather report said sunny skies. 28 00:01:05,299 --> 00:01:07,199 [thunder rumbling] 29 00:01:07,201 --> 00:01:09,535 And me without sun block. 30 00:01:10,938 --> 00:01:13,906 [theme music] 31 00:01:39,867 --> 00:01:42,868 [music continues] 32 00:02:12,700 --> 00:02:13,765 [thunder rumbling] 33 00:02:13,767 --> 00:02:16,468 [instrumental music] 34 00:02:17,872 --> 00:02:19,338 Well, do we have everything? 35 00:02:19,340 --> 00:02:21,106 Hamburgers, paper plates.. 36 00:02:21,108 --> 00:02:23,575 I've got the vegetables and the potato salad. 37 00:02:23,577 --> 00:02:26,345 I've got the buns and the coleslaw. 38 00:02:26,347 --> 00:02:28,313 That's everything, Kate. 39 00:02:28,315 --> 00:02:30,849 Why do I get the feeling we forgot something? 40 00:02:30,851 --> 00:02:33,685 Nope. That's everything. 41 00:02:33,687 --> 00:02:34,720 [metal clanking] 42 00:02:34,722 --> 00:02:35,921 Willie! 43 00:02:37,958 --> 00:02:41,560 Oh, yeah. He's pinned underneath the grill. 44 00:02:41,562 --> 00:02:42,794 I didn't want to embarrass him 45 00:02:42,796 --> 00:02:45,130 by drawing undue attention to it. 46 00:02:48,235 --> 00:02:49,268 [Willie grunts] 47 00:02:49,270 --> 00:02:52,871 Oh. Oh, honey! You're drenched! 48 00:02:52,873 --> 00:02:55,274 Really? I hadn't noticed. 49 00:02:55,276 --> 00:02:58,177 I was too busy flailing. 50 00:02:58,179 --> 00:03:01,547 - Are you alright? - Yeah. Yeah, I'll be fine. 51 00:03:01,549 --> 00:03:05,317 - No thanks to-- - Oh, this is my fault. 52 00:03:05,319 --> 00:03:07,619 Did you or did you not 53 00:03:07,621 --> 00:03:09,655 knock the barbecue over on me 54 00:03:09,657 --> 00:03:12,090 when you were running into the house? 55 00:03:12,092 --> 00:03:13,458 Oh, that. 56 00:03:13,460 --> 00:03:15,294 That was my fault. 57 00:03:15,296 --> 00:03:16,595 Willie, get out of those clothes right away. 58 00:03:16,597 --> 00:03:18,130 Before you catch a cold. You too, kids. 59 00:03:18,132 --> 00:03:20,299 - Okay. - Okay. 60 00:03:20,301 --> 00:03:23,135 You don't catch cold from going out in the rain, Kate. 61 00:03:23,137 --> 00:03:25,204 That's an old wives' tale. 62 00:03:25,206 --> 00:03:28,273 Hence Kate's knowledge of it. 63 00:03:28,275 --> 00:03:30,409 There's a reason old wives get to be old wives. 64 00:03:30,411 --> 00:03:32,444 They stay warm and dry. 65 00:03:32,446 --> 00:03:34,413 No, I was just reading an article about that 66 00:03:34,415 --> 00:03:35,847 in one of my scientific journals. 67 00:03:35,849 --> 00:03:37,783 It said that volunteers who were subjected 68 00:03:37,785 --> 00:03:39,251 to rapid temperature changes 69 00:03:39,253 --> 00:03:42,287 and cold water did not catch cold. 70 00:03:42,289 --> 00:03:44,223 [sneezes] 71 00:03:44,225 --> 00:03:47,059 - Gesundheit. - Hmm. 72 00:03:47,061 --> 00:03:49,061 I told you, honey. You're catching a cold. 73 00:03:49,063 --> 00:03:52,197 No! Nonsense, Kate. One sneeze does not a cold make. 74 00:03:52,199 --> 00:03:53,699 [sneezes] 75 00:03:55,236 --> 00:03:57,002 Just out of curiosity 76 00:03:57,004 --> 00:04:00,138 how many sneezes does a cold make? 77 00:04:00,140 --> 00:04:03,041 [instrumental music] 78 00:04:03,043 --> 00:04:06,011 Have some soup. You'll feel better. 79 00:04:06,013 --> 00:04:07,312 Thanks. 80 00:04:07,314 --> 00:04:08,714 I really appreciate the way 81 00:04:08,716 --> 00:04:10,182 you've been putting up with me. 82 00:04:10,184 --> 00:04:12,551 Oh, you can't help it. You're a man. 83 00:04:14,421 --> 00:04:16,388 I'll just ignore that. 84 00:04:16,390 --> 00:04:18,323 But thanks, though. 85 00:04:18,325 --> 00:04:20,892 I have enjoyed the peace and quiet. 86 00:04:20,894 --> 00:04:23,295 (ALF) 'Yo! Willie!' 87 00:04:23,297 --> 00:04:25,831 When I could get it. 88 00:04:25,833 --> 00:04:28,333 [sighs] I'll get you some more tissues. 89 00:04:28,335 --> 00:04:31,236 Willie, you're a whiter shade of pale. 90 00:04:33,007 --> 00:04:36,308 As a matter of fact, I'm feeling a lot better. 91 00:04:36,310 --> 00:04:38,210 Oh, good! 92 00:04:38,212 --> 00:04:41,079 You could have taken a turn for the worse. 93 00:04:41,081 --> 00:04:44,449 Developed pneumonia, ended up in box city 94 00:04:44,451 --> 00:04:47,552 Left us with nothing but Kate's shaky career in real estate. 95 00:04:49,189 --> 00:04:52,124 Does the phrase "thin ice" mean anything to you? 96 00:04:54,528 --> 00:04:57,029 No. 97 00:04:57,031 --> 00:04:59,898 You know, I think I ought to call the office. 98 00:04:59,900 --> 00:05:02,434 Maybe I could squeeze in a half a day-- 99 00:05:02,436 --> 00:05:03,769 No. No, you need your rest. 100 00:05:03,771 --> 00:05:05,504 You stay right where you are. 101 00:05:05,506 --> 00:05:10,942 Really? I mean, you get to lie around all day, eat, watch T.V. 102 00:05:10,944 --> 00:05:13,211 How many people get to do that? 103 00:05:15,382 --> 00:05:17,516 I said "people." 104 00:05:18,152 --> 00:05:20,385 [sneezes] 105 00:05:20,387 --> 00:05:21,953 What was that? 106 00:05:21,955 --> 00:05:24,122 - What was what? - You sneezed. 107 00:05:24,124 --> 00:05:25,924 I did not. 108 00:05:25,926 --> 00:05:27,826 [sneezing] 109 00:05:29,196 --> 00:05:31,963 I think you've caught my cold. 110 00:05:31,965 --> 00:05:36,401 Impossible. I told you before, Melmackians never get sick. 111 00:05:36,403 --> 00:05:39,438 Only inferior, backwards species get sick. 112 00:05:41,742 --> 00:05:43,709 No offense. 113 00:05:43,711 --> 00:05:45,010 Just to be on the safe side 114 00:05:45,012 --> 00:05:47,012 you better go upstairs and lie down. 115 00:05:47,014 --> 00:05:49,915 Okay, but I'll need the microwave 116 00:05:49,917 --> 00:05:52,317 The T.V., the V.C.R. 117 00:05:52,319 --> 00:05:56,388 And "Police Academies" one, two, three, and six. 118 00:05:59,460 --> 00:06:01,526 Four and five lacked the pathos 119 00:06:01,528 --> 00:06:03,995 and emotional underpinnings of the others. 120 00:06:05,566 --> 00:06:08,533 [instrumental music] 121 00:06:21,682 --> 00:06:23,215 Kate! 122 00:06:23,217 --> 00:06:25,684 He's back! 123 00:06:25,686 --> 00:06:28,620 But it's lonely upstairs. 124 00:06:28,622 --> 00:06:31,857 Besides, I have to scream four or five times 125 00:06:31,859 --> 00:06:34,593 before Kate hears me from up there. 126 00:06:34,595 --> 00:06:37,262 I heard you the first time. I was changing the baby. 127 00:06:39,032 --> 00:06:40,932 Into what? 128 00:06:42,703 --> 00:06:46,338 Make him go. Make him go. Make him go. 129 00:06:46,340 --> 00:06:49,174 Oh, can't I stay here with you, please? 130 00:06:49,176 --> 00:06:51,777 Please, please, please, please, please? 131 00:06:52,713 --> 00:06:55,313 You know, ALF.. 132 00:06:55,315 --> 00:06:56,882 ...I was predisposed 133 00:06:56,884 --> 00:06:59,518 to kick you right out of here.. 134 00:06:59,520 --> 00:07:01,920 ...but when you started whining.. 135 00:07:04,858 --> 00:07:06,858 You know, Willie, it would be a lot easier for me 136 00:07:06,860 --> 00:07:08,727 If you'd let ALF stay in here for a while. 137 00:07:08,729 --> 00:07:11,229 What?! Oh! 138 00:07:11,231 --> 00:07:14,166 - Alright. - Oh, thanks, honey. 139 00:07:14,168 --> 00:07:16,234 Thanks, honey. 140 00:07:18,872 --> 00:07:21,373 Say...whatever happened 141 00:07:21,375 --> 00:07:25,844 to your celebrated immunity to illness, anyway? 142 00:07:25,846 --> 00:07:28,880 Well, I've been thinking about that. 143 00:07:28,882 --> 00:07:32,050 Some Melmackian scientists thought that our immunity 144 00:07:32,052 --> 00:07:35,420 Came from the pollen of this certain shrub in our diet. 145 00:07:35,422 --> 00:07:37,222 - Oh, really? - Yeah. 146 00:07:37,224 --> 00:07:39,658 We called it Carl. 147 00:07:39,660 --> 00:07:41,927 Carl Shrub. 148 00:07:43,697 --> 00:07:45,964 Stay on your side of the bed. 149 00:07:47,201 --> 00:07:48,700 Huh. 150 00:08:01,081 --> 00:08:03,081 Willie? 151 00:08:03,083 --> 00:08:04,282 [groans] 152 00:08:06,353 --> 00:08:07,552 Willie? 153 00:08:08,889 --> 00:08:10,755 What? 154 00:08:10,757 --> 00:08:12,824 You have the feather pillow. 155 00:08:12,826 --> 00:08:14,960 I have the foam. 156 00:08:14,962 --> 00:08:17,195 I don't like foam. 157 00:08:21,268 --> 00:08:23,602 You.. A-choo! 158 00:08:25,239 --> 00:08:27,772 You want my pillow? 159 00:08:29,476 --> 00:08:31,142 Not anymore. 160 00:08:38,952 --> 00:08:40,385 Chocolate cake. 161 00:08:41,788 --> 00:08:43,622 I'm gonna put in an order for chocolate cake. 162 00:08:43,624 --> 00:08:45,624 You want anything? 163 00:08:45,626 --> 00:08:47,726 Leave her alone. Leave the woman alone. 164 00:08:48,829 --> 00:08:50,462 Are you sure you're not hungry? 165 00:08:50,464 --> 00:08:52,597 The brisket is very good today. 166 00:08:52,599 --> 00:08:56,167 I can also personally recommend the canned beans. 167 00:08:58,672 --> 00:09:00,071 [sighs] 168 00:09:18,025 --> 00:09:21,026 [instrumental music] 169 00:09:21,028 --> 00:09:22,594 [sneezes] 170 00:09:22,596 --> 00:09:24,362 Whoa. 171 00:09:24,364 --> 00:09:26,231 Willie? 172 00:09:26,233 --> 00:09:27,699 (Willie) 'Now what?' 173 00:09:27,701 --> 00:09:30,368 Could you come in here for a second? 174 00:09:30,370 --> 00:09:32,270 'I'm busy, ALF.' 175 00:09:32,272 --> 00:09:34,806 It's important. 176 00:09:34,808 --> 00:09:36,074 [sniffs] 177 00:09:40,247 --> 00:09:41,513 What is it? 178 00:09:41,515 --> 00:09:42,881 The pillow. 179 00:09:42,883 --> 00:09:44,983 It's slipping down. 180 00:09:52,526 --> 00:09:54,025 Okay? 181 00:09:54,027 --> 00:09:56,394 Needs some fluffing, too. 182 00:10:04,605 --> 00:10:06,504 Anything else? 183 00:10:06,506 --> 00:10:08,940 Well, my feet could use some rubbing. 184 00:10:11,511 --> 00:10:16,147 ALF, what you have is a cold. 185 00:10:16,149 --> 00:10:17,482 It's not the plague. 186 00:10:17,484 --> 00:10:19,084 It's not malaria. 187 00:10:19,086 --> 00:10:21,586 It's not the Rocky Mountain spotted fever. 188 00:10:21,588 --> 00:10:24,222 And it will run its course. 189 00:10:24,224 --> 00:10:26,224 Now, if you don't mind 190 00:10:26,226 --> 00:10:27,993 I'd like to go back to the kitchen 191 00:10:27,995 --> 00:10:30,929 and finish making dinner. 192 00:10:30,931 --> 00:10:33,431 You're making dinner? 193 00:10:33,433 --> 00:10:36,901 Now I know for sure Kate's trying to kill me. 194 00:10:36,903 --> 00:10:38,937 Kate is at the store 195 00:10:38,939 --> 00:10:41,573 filling a list of things you requested 196 00:10:41,575 --> 00:10:44,743 to help ease your suffering. 197 00:10:44,745 --> 00:10:46,911 A small list of essentials. 198 00:10:46,913 --> 00:10:48,179 [door opens] 199 00:10:50,851 --> 00:10:52,617 Plus some reading material 200 00:10:52,619 --> 00:10:55,387 a few videotapes, Aspirin 201 00:10:55,389 --> 00:10:56,755 a hyperbaric chamber-- 202 00:10:56,757 --> 00:10:59,190 They were out of hyperbaric chambers. 203 00:10:59,192 --> 00:11:00,759 Darn! 204 00:11:00,761 --> 00:11:02,994 Michael Jackson must have gotten the last one. 205 00:11:06,099 --> 00:11:09,100 ALF, aren't you carrying this thing a bit far? 206 00:11:09,102 --> 00:11:10,535 I mean, it's been over a week. 207 00:11:10,537 --> 00:11:13,605 Surely, you must be feeling better now. 208 00:11:13,607 --> 00:11:15,073 I'm not. 209 00:11:15,075 --> 00:11:17,409 If anything, I'm feeling worse. 210 00:11:17,411 --> 00:11:19,844 My earlobes are starting to hurt. 211 00:11:22,649 --> 00:11:24,649 You know, someone who didn't know you 212 00:11:24,651 --> 00:11:27,852 might think you were just milking this. 213 00:11:27,854 --> 00:11:29,788 [coughing] 214 00:11:29,790 --> 00:11:32,691 And so might someone who did know you. 215 00:11:32,693 --> 00:11:34,492 Time to take your temperature, ALF. 216 00:11:34,494 --> 00:11:35,894 Oh, goody. 217 00:11:35,896 --> 00:11:37,328 Now, let's see if we can keep it in your mouth 218 00:11:37,330 --> 00:11:39,330 a little longer this time. 219 00:11:40,233 --> 00:11:41,800 [sneezes] 220 00:11:41,802 --> 00:11:45,437 Good! You beat your old record by three seconds. 221 00:11:45,439 --> 00:11:48,339 [instrumental music] 222 00:11:49,643 --> 00:11:51,543 Here are the books you wanted, ALF. 223 00:11:51,545 --> 00:11:54,245 How are you feeling? 224 00:11:54,247 --> 00:11:56,781 Like someone stuffed gerbils up my nose. 225 00:11:58,151 --> 00:12:00,285 You sound awful. 226 00:12:00,287 --> 00:12:01,853 Nice touch, ALF. 227 00:12:01,855 --> 00:12:03,855 Don't encourage him. 228 00:12:03,857 --> 00:12:05,457 Willie. 229 00:12:05,459 --> 00:12:07,826 But I really am feeling worse. 230 00:12:07,828 --> 00:12:10,562 My cold ran its course in a week. 231 00:12:10,564 --> 00:12:14,199 Isn't it interesting that yours is hanging on so long? 232 00:12:14,201 --> 00:12:16,034 Look at this nose, Willie. 233 00:12:16,036 --> 00:12:18,136 There's enough room in there for the viruses 234 00:12:18,138 --> 00:12:21,005 to start their own republic. 235 00:12:21,007 --> 00:12:25,577 In fact, I think I hear their vice president speaking. 236 00:12:25,579 --> 00:12:28,213 [blowing nose] 237 00:12:34,988 --> 00:12:37,489 Feel his head, Willie. 238 00:12:37,491 --> 00:12:39,557 Wha.. He's not.. 239 00:12:40,560 --> 00:12:42,026 Oh, my.. My.. 240 00:12:42,028 --> 00:12:44,562 He, he is. He's burning up. 241 00:12:44,564 --> 00:12:47,065 Actually, I'm having a cold flash right now 242 00:12:50,437 --> 00:12:52,203 I'm sorry, ALF. 243 00:12:52,205 --> 00:12:54,539 I f.. I feel terrible. 244 00:12:54,541 --> 00:12:57,509 Oh! I wish I felt that good. 245 00:12:57,511 --> 00:12:58,910 [sniffing] 246 00:12:58,912 --> 00:13:00,645 I'll get you some lunch. 247 00:13:00,647 --> 00:13:02,614 [coughing] 248 00:13:03,784 --> 00:13:05,216 [sniffs] 249 00:13:12,058 --> 00:13:14,259 I just had a horrible thought. 250 00:13:14,261 --> 00:13:17,095 Did you ever see that movie "War Of The Worlds?" 251 00:13:17,097 --> 00:13:18,797 [grunts] A long time ago, why? 252 00:13:18,799 --> 00:13:20,265 Do you remember what happened to the aliens 253 00:13:20,267 --> 00:13:22,500 when they were exposed to earth's bacteria? 254 00:13:24,037 --> 00:13:26,838 - You don't think.. - I don't know, Kate. 255 00:13:26,840 --> 00:13:28,873 I just.. 256 00:13:28,875 --> 00:13:30,575 Don't know. 257 00:13:30,577 --> 00:13:32,911 [ALF sneezes] 258 00:13:32,913 --> 00:13:35,180 'Anybody got a spatula?' 259 00:13:36,950 --> 00:13:39,517 [instrumental music] 260 00:13:40,921 --> 00:13:43,154 [instrumental music] 261 00:13:44,224 --> 00:13:45,857 [coughs] 262 00:13:45,859 --> 00:13:47,892 [blowing nose] 263 00:13:49,429 --> 00:13:52,630 Oh, hello, Dr. Cramer. This is Willie Tanner. 264 00:13:52,632 --> 00:13:55,266 Uh.. Well, I'm fine. Fine. 265 00:13:55,268 --> 00:13:56,434 'The.. I m.. I mean..' 266 00:13:56,436 --> 00:13:57,802 [coughs] 267 00:14:00,073 --> 00:14:02,473 I'm not so good, actually. 268 00:14:02,475 --> 00:14:03,741 Well, I.. I'm.. 269 00:14:03,743 --> 00:14:05,643 [ALF sneezes] 270 00:14:07,080 --> 00:14:08,980 I'm sneezing. 271 00:14:08,982 --> 00:14:11,249 [ALF coughing] 272 00:14:12,485 --> 00:14:14,419 And I'm coughing. 273 00:14:14,421 --> 00:14:17,722 (ALF) 'Willie! My massage!' 274 00:14:19,059 --> 00:14:22,327 And I'm very demanding. 275 00:14:22,329 --> 00:14:24,662 Uh, well, that's what I thought, too 276 00:14:24,664 --> 00:14:27,365 but it's been going on now for such a long time 277 00:14:27,367 --> 00:14:30,168 that, I-I-I don't know, is there something going around 278 00:14:30,170 --> 00:14:32,937 that I should know about? 279 00:14:32,939 --> 00:14:35,139 Oh! I see. 280 00:14:35,141 --> 00:14:38,009 Well, thank you, then. Thank you very much, doctor. 281 00:14:38,011 --> 00:14:40,879 Alright. Goodbye. 282 00:14:40,881 --> 00:14:42,947 What, what did he say? 283 00:14:42,949 --> 00:14:45,016 He said there's something going around. 284 00:14:45,018 --> 00:14:47,619 The man's a genius. 285 00:14:47,621 --> 00:14:49,354 I'm making ALF some soup. 286 00:14:49,356 --> 00:14:50,722 It's his favorite. 287 00:14:50,724 --> 00:14:52,857 Cream of pizza. 288 00:14:55,896 --> 00:14:57,328 ALF's getting worse, isn't he? 289 00:14:57,330 --> 00:14:59,297 Well.. 290 00:14:59,299 --> 00:15:01,499 I think we should give him a couple of more days. 291 00:15:01,501 --> 00:15:03,601 And if he doesn't show some signs of improvement 292 00:15:03,603 --> 00:15:06,871 Then we're gonna have to risk taking him to a doctor. 293 00:15:06,873 --> 00:15:08,039 [sneezes] 294 00:15:08,041 --> 00:15:12,844 [sniffs] Kate! Willie! Everybody! 295 00:15:12,846 --> 00:15:15,380 Look what I found. 296 00:15:15,382 --> 00:15:16,948 Whoa! 297 00:15:16,950 --> 00:15:19,417 ALF! 298 00:15:19,419 --> 00:15:21,953 No.. I'm alright. 299 00:15:21,955 --> 00:15:24,022 Just a little woozy. 300 00:15:24,024 --> 00:15:25,390 [sniffs] Look. 301 00:15:25,392 --> 00:15:27,392 It's a picture of Carl. 302 00:15:28,561 --> 00:15:29,661 Now he's delirious, Willie. 303 00:15:29,663 --> 00:15:31,529 That's a picture of a plant. 304 00:15:31,531 --> 00:15:34,699 Carl. Carl! 305 00:15:34,701 --> 00:15:37,702 No, Kate, Carl is the name the Melmackians gave 306 00:15:37,704 --> 00:15:40,338 to the shrub that gave them their immunity. 307 00:15:40,340 --> 00:15:43,841 It looked kind of like this. 308 00:15:43,843 --> 00:15:46,477 - Ragweed? - Oh.. 309 00:15:46,479 --> 00:15:50,815 I don't know, ALF, but I don't think that will help. 310 00:15:50,817 --> 00:15:52,550 Oh! 311 00:15:52,552 --> 00:15:54,552 But it's worth a try. 312 00:15:54,554 --> 00:15:57,522 [instrumental music] 313 00:16:03,730 --> 00:16:06,130 [whispering] Be quiet or Trevor and Raquel will hear you. 314 00:16:07,701 --> 00:16:09,934 Look! 315 00:16:09,936 --> 00:16:12,603 [chuckles] Do you think it's actually possible 316 00:16:12,605 --> 00:16:15,139 that they're trying to raise ragweed? 317 00:16:17,978 --> 00:16:19,677 [whispering] Are you alright? 318 00:16:19,679 --> 00:16:21,379 - No! - What? 319 00:16:21,381 --> 00:16:22,714 Shh! 320 00:16:23,783 --> 00:16:25,950 (Trevor) 'Who's that?' 321 00:16:25,952 --> 00:16:27,485 'Come on out of there!' 322 00:16:27,487 --> 00:16:29,587 I got a hoe! 323 00:16:34,260 --> 00:16:36,794 Hi, Trevor! 324 00:16:36,796 --> 00:16:38,796 Willie. Was that you? 325 00:16:38,798 --> 00:16:40,298 Yeah. 326 00:16:40,300 --> 00:16:41,566 It's me, alright. 327 00:16:41,568 --> 00:16:42,834 Hi, Trevor. 328 00:16:42,836 --> 00:16:44,202 Kate. 329 00:16:44,204 --> 00:16:45,837 We thought you guys were a burglar. 330 00:16:45,839 --> 00:16:48,306 You could have been hoed. 331 00:16:48,308 --> 00:16:50,942 Uh.. You see, Trevor 332 00:16:50,944 --> 00:16:52,477 Uh.. 333 00:16:52,479 --> 00:16:54,112 We thought we'd come over 334 00:16:54,114 --> 00:16:56,180 and weed your backyard. 335 00:16:57,150 --> 00:16:59,283 It was, uh.. Uh, yeah. 336 00:16:59,285 --> 00:17:01,152 Uh, we saw the other day that you had 337 00:17:01,154 --> 00:17:03,121 quite a problem with ragweed here 338 00:17:03,123 --> 00:17:04,789 and so, we thought, "Why not help out? 339 00:17:04,791 --> 00:17:08,092 Why not just help out old Trevor and Raquel?" 340 00:17:08,094 --> 00:17:09,927 - Mm-hmm. Yeah. - Trevor. 341 00:17:09,929 --> 00:17:12,230 He says they're here to weed our garden. 342 00:17:13,299 --> 00:17:15,333 Oh, please. 343 00:17:16,503 --> 00:17:19,504 [instrumental music] 344 00:17:22,075 --> 00:17:23,307 Oh! 345 00:17:23,309 --> 00:17:24,776 Willie! 346 00:17:28,114 --> 00:17:29,313 What is it, ALF? 347 00:17:29,315 --> 00:17:31,215 Could you turn the air conditioning up? 348 00:17:31,217 --> 00:17:33,284 It's like an oven in here. 349 00:17:33,286 --> 00:17:36,287 It's up as high as it will go, ALF! 350 00:17:36,289 --> 00:17:38,256 The ragweed's almost ready, ALF. 351 00:17:38,258 --> 00:17:40,558 What would I want ragweed for? 352 00:17:40,560 --> 00:17:43,327 You asked me to bake it for you! 353 00:17:43,329 --> 00:17:46,931 Oh, nice. Yell at a sick alien. 354 00:17:46,933 --> 00:17:49,534 Oh, when is this fever ever gonna break? 355 00:17:49,536 --> 00:17:50,568 - Aah! - Aah! 356 00:17:50,570 --> 00:17:51,836 What? What is it? 357 00:17:51,838 --> 00:17:55,206 Willie! It's the Angel of Death! Run! 358 00:17:56,743 --> 00:17:59,877 No, no, ALF, it's okay, it's, it's, it's Kate. 359 00:18:01,247 --> 00:18:04,415 Oh! I knew it would end like this. 360 00:18:04,417 --> 00:18:08,386 A virus, Kate, ragweed.. 361 00:18:08,388 --> 00:18:09,720 ...trapped in a submarine 362 00:18:09,722 --> 00:18:12,890 with nothing to eat but pinto beans 363 00:18:15,228 --> 00:18:17,228 Stick with us, pal! 364 00:18:17,230 --> 00:18:20,231 After we bake it, what do we do? 365 00:18:20,233 --> 00:18:24,168 Well...some of use like to make brownies out of it 366 00:18:24,170 --> 00:18:26,370 and take them to Stanley Kubrick movies. 367 00:18:28,208 --> 00:18:30,274 I don't think we have time fore that. 368 00:18:30,276 --> 00:18:32,210 - I'll go check on the ragweed. - Oh! 369 00:18:32,212 --> 00:18:33,644 Tell her to relax. 370 00:18:33,646 --> 00:18:35,079 Things aren't critical 371 00:18:35,081 --> 00:18:38,015 until I think I'm at Tokyo Disneyland 372 00:18:38,017 --> 00:18:40,284 with Annette Funicello. 373 00:18:41,754 --> 00:18:43,588 You're gonna be okay, ALF. 374 00:18:43,590 --> 00:18:46,224 We'll.. We're not gonna leave you. 375 00:18:46,226 --> 00:18:48,226 We got the ice for the bathtub. 376 00:18:48,228 --> 00:18:49,627 Oh, great. 377 00:18:49,629 --> 00:18:51,062 I'm on my death bed 378 00:18:51,064 --> 00:18:54,365 you guys are having a keg party. 379 00:18:54,367 --> 00:18:56,334 ALF, we got you the ice so that if your fever 380 00:18:56,336 --> 00:18:59,604 doesn't come down soon, we can submerge you in it. 381 00:18:59,606 --> 00:19:01,205 Up to my knees I'm okay. 382 00:19:01,207 --> 00:19:02,740 If you get much higher, you're gonna hear 383 00:19:02,742 --> 00:19:05,776 one heck of a Little Richard impression. 384 00:19:05,778 --> 00:19:08,212 We're gonna put this ice in the bathtub, just in case. 385 00:19:08,214 --> 00:19:09,614 - Come on, Bri. - 'Oh!' 386 00:19:09,616 --> 00:19:11,616 - Get better, ALF. - 'Oh!' 387 00:19:12,585 --> 00:19:14,218 Willie.. 388 00:19:14,220 --> 00:19:15,920 Take off your roller skates. 389 00:19:15,922 --> 00:19:19,056 Grab a pad. Sit down. 390 00:19:19,058 --> 00:19:21,192 I want to talk to you about a will, Will. 391 00:19:22,929 --> 00:19:25,630 I think it's only fair to tell you.. 392 00:19:25,632 --> 00:19:27,398 ...I have a lot of debts. 393 00:19:27,400 --> 00:19:29,100 Oh, ALF! 394 00:19:29,102 --> 00:19:32,136 This isn't the time.. 395 00:19:32,138 --> 00:19:34,839 What kind of debts? 396 00:19:34,841 --> 00:19:37,041 Well, it's not on my head anymore. 397 00:19:37,043 --> 00:19:39,477 What do I care? 398 00:19:39,479 --> 00:19:42,513 Now, shall we talk eternal sleep? 399 00:19:42,515 --> 00:19:45,917 I'm thinking a pyramid. Nothing fancy. 400 00:19:45,919 --> 00:19:49,020 Just a simple manmade wonder in the backyard 401 00:19:49,022 --> 00:19:51,189 facing the galleria. 402 00:19:52,125 --> 00:19:54,392 How's he doing? 403 00:19:54,394 --> 00:19:58,696 Oh! I loved you in "Muscle Beach Party." 404 00:20:00,300 --> 00:20:01,599 What's he talking about? 405 00:20:01,601 --> 00:20:04,001 Oh, no! He thinks you're Annette Funicello 406 00:20:05,505 --> 00:20:08,573 Well, it's a step up from the Angel of Death. 407 00:20:10,343 --> 00:20:13,678 Oh! Hi, Goofy-san. 408 00:20:15,782 --> 00:20:19,317 This prace is gleat! 409 00:20:19,319 --> 00:20:21,519 Can we go on the Small World ride? 410 00:20:21,521 --> 00:20:24,522 I could never remember that song. 411 00:20:24,524 --> 00:20:26,657 Kate, I think we're running out of time. 412 00:20:26,659 --> 00:20:28,359 - Yes! - You bring that stuff in. 413 00:20:28,361 --> 00:20:30,094 We-we'll just have to feed it to him 414 00:20:30,096 --> 00:20:32,230 just like it is, and hope that it's enough. 415 00:20:33,833 --> 00:20:35,666 Hold on, pal! 416 00:20:35,668 --> 00:20:40,204 Oh, Annette, you forgot the Chocolate Jimmies. 417 00:20:40,206 --> 00:20:43,841 [groans] She must have her ears on too tight. 418 00:20:43,843 --> 00:20:45,710 [groaning] 419 00:20:47,213 --> 00:20:50,214 [instrumental music] 420 00:20:53,653 --> 00:20:55,186 Where's the pesto? 421 00:20:55,188 --> 00:20:58,823 I can't eat chocolate turkey without pesto. 422 00:20:58,825 --> 00:21:00,258 You put the last of the pesto 423 00:21:00,260 --> 00:21:03,527 in your chocolate ragweed, remember? 424 00:21:03,529 --> 00:21:05,429 Don't remind me. 425 00:21:05,431 --> 00:21:08,165 Getting that cold was the most humiliating experience 426 00:21:08,167 --> 00:21:09,700 of my life. 427 00:21:09,702 --> 00:21:12,236 Made me feel almost.. 428 00:21:12,238 --> 00:21:14,171 ...human. 429 00:21:14,173 --> 00:21:16,774 A grizzly fate. 430 00:21:16,776 --> 00:21:19,410 - At least you're better now. - Yeah. 431 00:21:19,412 --> 00:21:24,248 And the upside is, I've decided to market my ragweed cold cure. 432 00:21:24,250 --> 00:21:25,983 You know, like Amway? 433 00:21:25,985 --> 00:21:29,487 Only, I'll call my company Chumway. 434 00:21:29,489 --> 00:21:31,422 You'll be my first employee, Willie. 435 00:21:31,424 --> 00:21:34,558 You'll love the dental plan! 436 00:21:34,560 --> 00:21:36,927 Ragweed won't work on Earth people. 437 00:21:36,929 --> 00:21:39,930 In fact, ragweed makes many of us sick. 438 00:21:39,932 --> 00:21:42,066 Oh. You're fired. 439 00:21:45,238 --> 00:21:47,438 [instrumental music] 440 00:21:48,541 --> 00:21:49,974 Alright. 441 00:21:49,976 --> 00:21:53,077 You take the coleslaw. I'll take the salad. 442 00:21:53,079 --> 00:21:55,680 Today, we finally get to use our backyard Blitzer. 443 00:21:58,251 --> 00:22:00,384 I got the barbecue lit. 444 00:22:00,386 --> 00:22:02,386 Specifically, the wheels. 445 00:22:02,388 --> 00:22:04,722 [coughing] 446 00:22:04,724 --> 00:22:07,692 [instrumental music] 447 00:22:12,598 --> 00:22:15,599 [theme music] 448 00:22:39,992 --> 00:22:42,693 [laughing]