1 00:00:01,635 --> 00:00:04,970 This is all Aunt Pat left you? A box of junk? 2 00:00:04,972 --> 00:00:06,338 This isn't junk. 3 00:00:06,340 --> 00:00:09,775 These are things that belonged to your great-great-grandfather. 4 00:00:09,777 --> 00:00:12,411 Looks like a box of old tools. 5 00:00:12,413 --> 00:00:15,014 It's turn-of-the-century mining equipment. 6 00:00:15,016 --> 00:00:17,983 Old, obsolete tools. 7 00:00:17,985 --> 00:00:21,720 Just think, Lynn. Someday all this will be yours. 8 00:00:23,190 --> 00:00:24,523 Pass. 9 00:00:24,525 --> 00:00:27,826 Come on. This is part of our ancestral heritage. 10 00:00:27,828 --> 00:00:31,497 You can't put a dollar value on something like that. 11 00:00:31,499 --> 00:00:33,799 I can. Two bucks. 12 00:00:35,336 --> 00:00:37,536 My great-grandfather, Silas Tanner 13 00:00:37,538 --> 00:00:39,738 was a pioneer, he was an adventurer. 14 00:00:39,740 --> 00:00:44,009 The last four years of his life, he prospected for gold. 15 00:00:44,011 --> 00:00:46,779 Doesn't look like he was very good at it. 16 00:00:46,781 --> 00:00:50,115 You know, my great-uncle Louie Louie was a prospector. 17 00:00:50,117 --> 00:00:54,586 He started the Great Foam Rush of aught eight. 18 00:00:54,588 --> 00:00:56,688 - Foam? - Yeah. 19 00:00:56,690 --> 00:01:00,392 Our whole monetary system was based on the foam standard. 20 00:01:00,394 --> 00:01:03,796 Louie Louie became very stupid. 21 00:01:03,798 --> 00:01:06,432 So it runs in the family. 22 00:01:06,434 --> 00:01:08,600 Oh, ha, ha. 23 00:01:08,602 --> 00:01:11,136 For your information, on Melmac 24 00:01:11,138 --> 00:01:15,407 "stupid" was slang for someone who was rich. 25 00:01:15,409 --> 00:01:17,142 I guess we'll never know how stupid 26 00:01:17,144 --> 00:01:18,844 my great-grandfather was. 27 00:01:18,846 --> 00:01:23,949 He died in 1897, and this is all I have left of his legacy. 28 00:01:23,951 --> 00:01:26,485 Look what I found in the canteen. 29 00:01:26,487 --> 00:01:30,022 What? Look. It's a map. 30 00:01:30,024 --> 00:01:31,757 Uh.. There's an X on it. 31 00:01:31,759 --> 00:01:34,093 [gasps] It's a treasure map. 32 00:01:35,863 --> 00:01:38,997 Gadzooks! We're going to be stupid. 33 00:01:40,234 --> 00:01:42,835 [theme music] 34 00:02:42,163 --> 00:02:44,796 [instrumental music] 35 00:02:47,268 --> 00:02:48,901 Well, according to this old claim record 36 00:02:48,903 --> 00:02:52,271 this must be a map of Waucoba Canyon 37 00:02:52,273 --> 00:02:54,573 that's in Death Valley. 38 00:02:54,575 --> 00:02:57,442 Well, that must be where the treasure is. 39 00:02:57,444 --> 00:02:59,845 What makes you so sure there's a treasure? 40 00:02:59,847 --> 00:03:04,349 The X on the map. That always means treasure. 41 00:03:04,351 --> 00:03:06,919 Don't you watch cartoons? 42 00:03:06,921 --> 00:03:10,322 Life doesn't imitate cartoons. 43 00:03:10,324 --> 00:03:13,759 Well, other people's lives don't. 44 00:03:13,761 --> 00:03:15,194 But Kate, Lynn, look at this. 45 00:03:15,196 --> 00:03:18,096 Silas has pinpointed an exact location. 46 00:03:18,098 --> 00:03:20,299 These are very detailed directions 47 00:03:20,301 --> 00:03:23,202 on how to get to a very specific spot. 48 00:03:25,139 --> 00:03:27,172 Willie, I think you're making a little bit too much 49 00:03:27,174 --> 00:03:29,007 out of this map. 50 00:03:29,009 --> 00:03:32,878 Alright. Count her out. We'll divide the gold four ways. 51 00:03:32,880 --> 00:03:34,846 Unless we can get rid of the kid. 52 00:03:35,983 --> 00:03:37,716 You're not getting rid of any kid 53 00:03:37,718 --> 00:03:39,384 and there is no gold. 54 00:03:39,386 --> 00:03:41,987 I don't think we should rule that out entirely. 55 00:03:41,989 --> 00:03:44,323 A-about the gold, I mean. 56 00:03:44,325 --> 00:03:46,558 We gotta do this, Willie. 57 00:03:46,560 --> 00:03:48,227 Now, I'll have to check my calendar 58 00:03:48,229 --> 00:03:50,829 but I'm pretty sure I'm free next weekend. 59 00:03:52,166 --> 00:03:54,800 Wait, wait, wait. That's a three-day weekend. 60 00:03:54,802 --> 00:03:56,735 We were supposed to go to San Diego. 61 00:03:56,737 --> 00:03:59,671 Okay. She's out too. It's down to three. 62 00:03:59,673 --> 00:04:02,040 Unless we can still get rid of the kid. 63 00:04:04,044 --> 00:04:05,377 What do you say? 64 00:04:05,379 --> 00:04:08,413 The desert, it would be a refreshing change of pace. 65 00:04:08,415 --> 00:04:12,985 We've been to San Diego Zoo. We've been to SeaWorld. 66 00:04:12,987 --> 00:04:15,988 Yeah. We've seen the killer whales three times 67 00:04:15,990 --> 00:04:18,657 and they still haven't killed anyone. 68 00:04:18,659 --> 00:04:20,125 What a gyp. 69 00:04:21,495 --> 00:04:23,028 What do you think, Kate? 70 00:04:23,030 --> 00:04:26,798 Why would Silas go back to the desert year after year 71 00:04:26,800 --> 00:04:29,268 unless he had found something valuable out there? 72 00:04:29,270 --> 00:04:31,770 Well, if he did find something valuable 73 00:04:31,772 --> 00:04:34,039 why was he buried in a piano crate? 74 00:04:34,041 --> 00:04:37,709 Maybe he was fat. Did you ever think of that? 75 00:04:38,512 --> 00:04:40,112 I can't help it. I just-- 76 00:04:40,114 --> 00:04:42,514 It's like I hear his spirit calling me 77 00:04:42,516 --> 00:04:47,352 "Willie, go get it. Gold. Give my life some worth." 78 00:04:48,422 --> 00:04:50,088 Okay, Willie. 79 00:04:50,090 --> 00:04:52,924 And-and with the money, we'll buy a farm 80 00:04:52,926 --> 00:04:56,628 and we'll build a baseball diamond in our field of corn. 81 00:04:56,630 --> 00:04:58,864 And maybe Shoeless Joe Jackson-- 82 00:04:58,866 --> 00:05:00,999 Alright. Alright. 83 00:05:01,001 --> 00:05:03,402 But, look, wouldn't it be educational for the kids? 84 00:05:03,404 --> 00:05:06,505 Wouldn't it be getting in touch with our ancestral roots? 85 00:05:06,507 --> 00:05:08,440 What about it, kids? 86 00:05:08,442 --> 00:05:09,808 I don't know, Dad. 87 00:05:09,810 --> 00:05:12,377 I'd be more interested if we had ancestors 88 00:05:12,379 --> 00:05:15,647 in, oh, say, Aspen. 89 00:05:15,649 --> 00:05:18,183 Look, if you and ALF really want to go, then go 90 00:05:18,185 --> 00:05:21,353 but I'm not gonna spend three days in the desert with a baby. 91 00:05:21,355 --> 00:05:23,955 You wouldn't have to. We could book a cabin in the mountains. 92 00:05:23,957 --> 00:05:26,525 They're close by. And here's the kicker 93 00:05:26,527 --> 00:05:29,995 you could have a weekend without ALF. 94 00:05:31,332 --> 00:05:33,832 Do they rent those cabins by the month? 95 00:05:35,369 --> 00:05:38,470 Was that a shot at me? I wasn't paying attention. 96 00:05:39,606 --> 00:05:41,506 Okay. Alright. It's a deal. 97 00:05:41,508 --> 00:05:42,808 If you agree to spend 98 00:05:42,810 --> 00:05:44,076 the last day of the trip with me and the kids. 99 00:05:44,078 --> 00:05:46,011 There's no need to waste the entire weekend. 100 00:05:46,013 --> 00:05:48,780 Two days would be fine. 101 00:05:48,782 --> 00:05:51,483 Great. I'll order the dynamite. 102 00:05:54,822 --> 00:05:57,255 [instrumental music] 103 00:05:57,257 --> 00:06:00,225 ¶ Oh my darling oh my darling ¶ 104 00:06:00,227 --> 00:06:03,195 ¶ Oh my darling Clementine ¶ 105 00:06:03,197 --> 00:06:06,631 ¶ You are lost and gone forever ¶ 106 00:06:06,633 --> 00:06:09,935 ¶ Dreadful sorry Clementine ¶¶ 107 00:06:11,705 --> 00:06:13,972 Willie, I don't feel right about 108 00:06:13,974 --> 00:06:16,108 leaving you at the end of this dead-end road 109 00:06:16,110 --> 00:06:18,910 in the middle of this godforsaken wilderness. 110 00:06:18,912 --> 00:06:20,345 Don't ask me why. 111 00:06:20,347 --> 00:06:24,015 We've got a tent, food, water. We'll be fine. 112 00:06:24,017 --> 00:06:26,084 You've also got an alien. 113 00:06:26,086 --> 00:06:28,987 Trust me. I'm really looking forward to this. 114 00:06:28,989 --> 00:06:32,023 Imagine. The area is virtually unchanged 115 00:06:32,025 --> 00:06:36,962 since Silas Tanner lived here over 90 years ago. 116 00:06:36,964 --> 00:06:38,530 I love what he did with the place. 117 00:06:39,700 --> 00:06:41,666 Isn't it exciting? 118 00:06:41,668 --> 00:06:43,201 Imagine, your great-grandfather 119 00:06:43,203 --> 00:06:46,138 might have sat right on that very rock. 120 00:06:46,140 --> 00:06:49,207 Oh, you're gonna come back with stories. 121 00:06:49,209 --> 00:06:50,409 Listen, you guys. 122 00:06:50,411 --> 00:06:54,613 Your great-great-grandfather lived two miles 123 00:06:54,615 --> 00:06:59,351 two miles...out there somewhere. 124 00:07:00,988 --> 00:07:02,454 That's great, Dad. 125 00:07:02,456 --> 00:07:05,023 Mom, does the hotel have a pool? 126 00:07:05,025 --> 00:07:08,193 You guys better get going before it gets any hotter. 127 00:07:08,195 --> 00:07:09,795 It gets hotter? 128 00:07:11,465 --> 00:07:16,134 - Bye. Bye, ALF. - Hey. Wait up. Don't. 129 00:07:18,105 --> 00:07:20,906 [instrumental music] 130 00:07:26,380 --> 00:07:29,147 Are you sure this is the right place? 131 00:07:29,149 --> 00:07:32,017 According to the map, we went through Dead Man's Gorge 132 00:07:32,019 --> 00:07:34,019 we climbed up Dead Man's Bluff 133 00:07:34,021 --> 00:07:36,788 we turned left at Dead Man's Canyon 134 00:07:36,790 --> 00:07:39,057 so by process of elimination 135 00:07:39,059 --> 00:07:42,427 this has got to be Dead Man's Rock. 136 00:07:42,429 --> 00:07:45,197 What is it about this place that gives me the creeps? 137 00:07:46,533 --> 00:07:47,699 [panting] 138 00:07:47,701 --> 00:07:49,201 I'm exhausted. 139 00:07:51,772 --> 00:07:53,705 ALF. 140 00:07:53,707 --> 00:07:56,675 ALF, these canteens are empty. 141 00:07:56,677 --> 00:07:58,710 What did you do with the water? 142 00:07:58,712 --> 00:08:00,245 I drank it. 143 00:08:01,248 --> 00:08:02,581 All of it? 144 00:08:04,017 --> 00:08:05,684 What's the big deal? 145 00:08:05,686 --> 00:08:08,954 You've got a whole desert out here, for heaven's sake. 146 00:08:09,823 --> 00:08:11,857 There's no water in the desert. 147 00:08:13,026 --> 00:08:15,393 There's no water in the desert? 148 00:08:15,395 --> 00:08:17,062 What was I thinking? 149 00:08:18,765 --> 00:08:20,198 Ocean. 150 00:08:21,802 --> 00:08:24,636 So you're saying this water thing might be a problem? 151 00:08:27,007 --> 00:08:29,274 Only if you consider dying a problem. 152 00:08:32,212 --> 00:08:35,914 Well, here's another fine mess you've gotten us into. 153 00:08:36,950 --> 00:08:38,617 [ALF sighs] 154 00:08:38,619 --> 00:08:41,119 [instrumental music] 155 00:08:42,890 --> 00:08:45,290 Hey! Hey! Hey! Save some for me. 156 00:08:47,361 --> 00:08:48,426 I can't believe it. 157 00:08:48,428 --> 00:08:50,061 I can't believe you'd leave us stranded 158 00:08:50,063 --> 00:08:51,630 here in the desert without any water. 159 00:08:51,632 --> 00:08:55,667 Oh, I thought we were past that. I said I was sorry. 160 00:08:55,669 --> 00:08:59,037 Would it help if I pounded my thumb with a sharp rock? 161 00:09:00,807 --> 00:09:03,008 Here you are. 162 00:09:03,010 --> 00:09:05,143 Sorry. The moment has passed. 163 00:09:06,647 --> 00:09:09,648 Just read me the map. What does it say to do next? 164 00:09:09,650 --> 00:09:14,152 Alright. It says to stand at the center of the rock base.. 165 00:09:16,290 --> 00:09:20,258 '...face north and go three paces..' 166 00:09:21,995 --> 00:09:24,629 '...then turn and go three paces east.' 167 00:09:26,033 --> 00:09:27,599 Come on. Chop-chop. 168 00:09:29,069 --> 00:09:31,670 - Now what? - Well, that's it. 169 00:09:31,672 --> 00:09:34,606 Whatever old Silas buried is right there. 170 00:09:36,977 --> 00:09:38,777 I'd be excited if I weren't so hot 171 00:09:38,779 --> 00:09:40,612 and queasy and dehydrated. 172 00:09:40,614 --> 00:09:44,983 Don't let that spoil it for you. Start digging. 173 00:09:44,985 --> 00:09:46,251 I don't suppose you'd like to dig 174 00:09:46,253 --> 00:09:47,619 since I carried the backpacks 175 00:09:47,621 --> 00:09:50,322 and you're retaining most of the water. 176 00:09:50,324 --> 00:09:53,291 Hey, hey, he was your great-grandfather. 177 00:09:55,162 --> 00:09:58,263 You mean to say you don't plan on doing any work? 178 00:09:58,265 --> 00:10:00,398 Alright, alright. I'll tell you what. 179 00:10:00,400 --> 00:10:03,134 I'll take every third shift. 180 00:10:03,136 --> 00:10:05,103 Now just start digging. 181 00:10:09,710 --> 00:10:12,310 [instrumental music] 182 00:10:16,817 --> 00:10:18,583 [ALF humming] 183 00:10:19,786 --> 00:10:22,053 [spits] 184 00:10:22,055 --> 00:10:24,422 You're not eating bugs, are you? 185 00:10:24,424 --> 00:10:26,658 That would be disgusting, Willie. 186 00:10:26,660 --> 00:10:29,861 I'm merely sucking the moisture out of them. 187 00:10:29,863 --> 00:10:32,063 You want one? 188 00:10:32,065 --> 00:10:34,299 - No. No. - You sure? 189 00:10:34,301 --> 00:10:36,735 They taste a lot better than Kate's meatloaf 190 00:10:36,737 --> 00:10:39,237 and you don't have to drown them in ketchup. 191 00:10:41,208 --> 00:10:43,441 Are you sure this is the right spot? 192 00:10:43,443 --> 00:10:47,746 Because I-I'm hitting nothing but rocks here. 193 00:10:47,748 --> 00:10:49,781 Of course I'm sure. 194 00:10:49,783 --> 00:10:51,349 I'm more than sure. 195 00:10:52,452 --> 00:10:53,752 Uh-oh. 196 00:10:56,890 --> 00:11:00,291 I hope that was just a bug that went down the wrong way. 197 00:11:01,595 --> 00:11:03,995 Tell me what "uh-oh?" 198 00:11:03,997 --> 00:11:07,599 Alright, but first put down the shovel. 199 00:11:07,601 --> 00:11:09,200 Tell me. 200 00:11:09,202 --> 00:11:11,302 You know, one day you're gonna laugh 201 00:11:11,304 --> 00:11:14,305 about the time you dragged yourself across the desert 202 00:11:14,307 --> 00:11:16,508 and dug a hole in the wrong place. 203 00:11:17,778 --> 00:11:21,046 Again, I must insist that you put down the shovel. 204 00:11:23,116 --> 00:11:26,284 How could you make a mistake like that? 205 00:11:26,286 --> 00:11:29,187 Well, I had the map upside-down. 206 00:11:29,189 --> 00:11:32,524 Should have gone three paces south. 207 00:11:32,526 --> 00:11:35,293 You mean to say I've been digging for 45 minutes 208 00:11:35,295 --> 00:11:37,495 and it's the wrong spot? 209 00:11:37,497 --> 00:11:40,598 Look at the upside. Now we have a latrine. 210 00:11:42,335 --> 00:11:45,203 'Or better yet, a small grave.' 211 00:11:47,507 --> 00:11:50,075 Alright. Relax. Look, all you have to do 212 00:11:50,077 --> 00:11:52,777 is move two paces to the right. 213 00:11:52,779 --> 00:11:54,279 - Uh, left. - Give me that. 214 00:11:58,285 --> 00:12:01,086 [ALF humming "I've Been Working On The Railroad"] 215 00:12:08,095 --> 00:12:10,361 Alright. That's quite enough. 216 00:12:10,363 --> 00:12:12,764 Fine. Music hater. 217 00:12:14,134 --> 00:12:17,035 Alright. Your turn. 218 00:12:17,037 --> 00:12:18,670 Well, hold it. This is a new hole. 219 00:12:18,672 --> 00:12:20,572 We start the rotation over again. 220 00:12:20,574 --> 00:12:22,707 [Willie groans] 221 00:12:22,709 --> 00:12:26,511 No, we haven't been through rotation once yet. 222 00:12:26,513 --> 00:12:29,814 I-I'm not digging anymore. 223 00:12:29,816 --> 00:12:31,649 Willie, if Silas heard you now 224 00:12:31,651 --> 00:12:34,786 he'd be spinning in his piano crate. 225 00:12:34,788 --> 00:12:36,588 If he wasn't so fat. 226 00:12:38,558 --> 00:12:41,760 Listen, ALF, if you want to dig, dig. 227 00:12:41,762 --> 00:12:43,995 I'm through. 228 00:12:43,997 --> 00:12:46,564 Oh, so that's your game, huh? 229 00:12:46,566 --> 00:12:50,068 Work me to death and keep the treasure to yourself. 230 00:12:50,070 --> 00:12:52,170 You haven't done any work yet. 231 00:12:52,172 --> 00:12:55,240 Well, I'm a drone alien, not a worker alien. 232 00:12:57,077 --> 00:12:59,310 Alright. Alright. 233 00:12:59,312 --> 00:13:01,646 Just keep your hands off my bugs. 234 00:13:01,648 --> 00:13:03,815 I know exactly how many there are. 235 00:13:05,385 --> 00:13:07,252 I'll try to refrain. 236 00:13:09,823 --> 00:13:12,524 Ow, ow, ow, ow, ow, ow! 237 00:13:14,194 --> 00:13:16,761 - What now? - I got a blister. 238 00:13:18,331 --> 00:13:20,398 In five seconds? 239 00:13:20,400 --> 00:13:23,201 Hey, I worked through the pain as long as I could. 240 00:13:24,604 --> 00:13:27,272 Oh, you haven't even tried. 241 00:13:29,843 --> 00:13:31,009 [groans] 242 00:13:31,011 --> 00:13:33,978 Oh, I can't do it. I can't. 243 00:13:33,980 --> 00:13:36,080 I'm hot, I'm thirsty 244 00:13:36,082 --> 00:13:39,751 I'm a little bit country, I'm a little bit rock 'n' roll. 245 00:13:43,890 --> 00:13:46,024 ALF, you're hot. 246 00:13:46,026 --> 00:13:48,526 Well, my last album didn't go platinum 247 00:13:48,528 --> 00:13:51,095 but Donny says not to worry. 248 00:13:51,097 --> 00:13:53,464 No, I mean your temperature. 249 00:13:53,466 --> 00:13:55,466 Of course, I should have realized your fur 250 00:13:55,468 --> 00:13:57,769 would retain all this heat. 251 00:13:57,771 --> 00:14:01,506 Well, that's why you don't find a lot of us in Miami Beach. 252 00:14:02,909 --> 00:14:04,642 Look. It's over, pal. 253 00:14:04,644 --> 00:14:07,278 Why don't you just go sit in the tent? 254 00:14:07,280 --> 00:14:11,282 Tomorrow evening, we'll, we'll hike out of here. 255 00:14:11,284 --> 00:14:15,987 Okay, but I need to use the small grave first. 256 00:14:15,989 --> 00:14:17,856 Turn around and hum. 257 00:14:23,997 --> 00:14:26,598 [instrumental music] 258 00:14:32,072 --> 00:14:34,172 Hi, Mom. Hi, Eric. 259 00:14:34,174 --> 00:14:35,640 Hi, kids. How was your day? 260 00:14:35,642 --> 00:14:38,743 It was fun. I went horseback riding in the woods. 261 00:14:38,745 --> 00:14:40,612 And I fed a chipmunk. 262 00:14:40,614 --> 00:14:44,015 That's great. Pack your bags. We're getting out of here. 263 00:14:44,017 --> 00:14:45,717 Mom, they're gonna be okay. 264 00:14:45,719 --> 00:14:47,652 Dad knows how to take care of himself. 265 00:14:47,654 --> 00:14:49,687 No, no. I haven't felt good about this 266 00:14:49,689 --> 00:14:50,955 ever since we dropped them off. 267 00:14:50,957 --> 00:14:53,625 Something is wrong, I just know it. 268 00:14:53,627 --> 00:14:55,660 He's got ALF. 269 00:14:55,662 --> 00:14:57,695 Pack later. Get in the car. 270 00:14:57,697 --> 00:15:01,132 - Way to go, Brian. - What'd I say? 271 00:15:01,134 --> 00:15:03,434 Mom, it's what he wanted to do. 272 00:15:03,436 --> 00:15:05,303 They're having fun. 273 00:15:05,305 --> 00:15:07,205 They're on one of those male-bonding things 274 00:15:07,207 --> 00:15:09,107 that guys think are really cool. 275 00:15:09,109 --> 00:15:10,541 Besides, we don't know where they are 276 00:15:10,543 --> 00:15:12,477 you can't take Eric into the desert 277 00:15:12,479 --> 00:15:15,146 and there's a frat party in Cabin 12. 278 00:15:15,148 --> 00:15:17,949 And besides, maybe they'll find gold. 279 00:15:17,951 --> 00:15:19,484 Well, alright. 280 00:15:19,486 --> 00:15:22,086 I'll be happy if they just find their way back to the road. 281 00:15:22,088 --> 00:15:23,488 I'm sure they will. 282 00:15:23,490 --> 00:15:25,857 If you need me, I'll be in Cabin 12. 283 00:15:25,859 --> 00:15:27,392 Me too. 284 00:15:31,298 --> 00:15:33,898 [instrumental music] 285 00:15:43,243 --> 00:15:45,310 A June bug for your thoughts. 286 00:15:46,313 --> 00:15:48,546 Oh. 287 00:15:48,548 --> 00:15:50,515 I was just marveling at your ability 288 00:15:50,517 --> 00:15:53,618 to start a four-alarm fire in the desert. 289 00:15:54,821 --> 00:15:56,054 Desert. 290 00:15:57,857 --> 00:16:00,725 I was just trying to summon help. 291 00:16:00,727 --> 00:16:03,995 I saw a plane, so I built a signal fire. 292 00:16:05,332 --> 00:16:08,533 By the way, thanks for putting me out. 293 00:16:10,337 --> 00:16:12,537 You saw a vulture, not an airplane. 294 00:16:13,840 --> 00:16:17,475 That vulture could be bringing us help as we speak. 295 00:16:17,477 --> 00:16:20,411 Yeah. More vultures. 296 00:16:22,949 --> 00:16:26,150 I think one of us has an attitude problem. 297 00:16:26,152 --> 00:16:29,620 Okay, so we don't have any food, water or shelter. 298 00:16:29,622 --> 00:16:32,490 But we still have air. 299 00:16:32,492 --> 00:16:34,559 And each other. 300 00:16:36,863 --> 00:16:39,397 Well, we have air. 301 00:16:39,399 --> 00:16:41,165 Your point? 302 00:16:41,167 --> 00:16:45,403 My point is I'm sorry and I'd like to make it up to you. 303 00:16:45,405 --> 00:16:47,338 I'll cook dinner. 304 00:16:47,340 --> 00:16:52,410 What dinner? The food went up with the tent! 305 00:16:53,947 --> 00:16:55,513 While you were sulking 306 00:16:55,515 --> 00:16:58,783 I gathered some miniature desert lobsters. 307 00:17:00,086 --> 00:17:01,252 [chuckles] 308 00:17:01,254 --> 00:17:02,920 Feast your eyes. 309 00:17:06,059 --> 00:17:07,692 [gasping] 310 00:17:09,929 --> 00:17:11,562 They're scorpions. 311 00:17:11,564 --> 00:17:13,498 They were all born in the same month? 312 00:17:14,401 --> 00:17:16,067 What are the odds? 313 00:17:21,307 --> 00:17:24,809 I should have walked to town while I still had the strength. 314 00:17:24,811 --> 00:17:26,844 No. We can't give up now. 315 00:17:26,846 --> 00:17:29,647 We're too close to finding the foam. 316 00:17:29,649 --> 00:17:31,649 What are you talking about? 317 00:17:31,651 --> 00:17:36,554 Oh, were you planning on leaving me stranded out here to die? 318 00:17:36,556 --> 00:17:38,589 Oh, ALF, I think the heat's gotten to you. 319 00:17:38,591 --> 00:17:40,858 You're starting to babble. 320 00:17:40,860 --> 00:17:43,094 Au contraire. 321 00:17:43,096 --> 00:17:44,729 Hey, could you go ask the lifeguard 322 00:17:44,731 --> 00:17:46,831 if it's safe to move closer to the water? 323 00:17:47,867 --> 00:17:49,067 ALF. 324 00:17:49,069 --> 00:17:52,036 And I think that couple from Ohio stole our cooler. 325 00:17:53,673 --> 00:17:57,809 Brian, don't go out so far without a life preserver. 326 00:17:59,345 --> 00:18:01,679 Listen, ALF, tomorrow 327 00:18:01,681 --> 00:18:03,347 I'm gonna build a shelter of what's left 328 00:18:03,349 --> 00:18:04,882 of our blankets and sleeping bags 329 00:18:04,884 --> 00:18:07,118 and-and you'll have some shade. 330 00:18:07,120 --> 00:18:09,821 And then, uh, I'll walk the 20 or so miles 331 00:18:09,823 --> 00:18:11,889 to town to get some help. Okay? 332 00:18:11,891 --> 00:18:15,026 I knew it. You're gonna let me stay out here and die. 333 00:18:15,028 --> 00:18:17,462 No. No. You-you'll be alright. I promise you. 334 00:18:17,464 --> 00:18:20,431 I'll come back for you and we'll come back here another weekend. 335 00:18:20,433 --> 00:18:22,066 Now I think we should.. 336 00:18:22,068 --> 00:18:24,035 I think we should try to get some rest. 337 00:18:25,205 --> 00:18:26,904 Okay, but ring the front desk 338 00:18:26,906 --> 00:18:29,240 and leave a 6 o'clock wake-up call. 339 00:18:34,581 --> 00:18:37,148 [wolf howls] 340 00:18:37,150 --> 00:18:39,750 [shovel scraping] 341 00:18:41,554 --> 00:18:43,154 Give up. Ha. 342 00:18:43,156 --> 00:18:44,589 He must be mad. 343 00:18:44,591 --> 00:18:46,791 Mad, I tell me, mad. 344 00:18:46,793 --> 00:18:48,526 No one's gonna cheat me out of my right 345 00:18:48,528 --> 00:18:50,728 to someone else's legacy. 346 00:18:51,564 --> 00:18:53,531 [clattering] 347 00:18:53,533 --> 00:18:56,934 Hey, what's this? 348 00:18:56,936 --> 00:18:58,136 Wooden planks! 349 00:18:58,138 --> 00:19:01,439 Yes! Yes! I found the treasure! 350 00:19:01,441 --> 00:19:04,208 I'm, I'm going to be stupid! 351 00:19:04,210 --> 00:19:05,943 [laughs] 352 00:19:07,347 --> 00:19:08,946 [screams] 353 00:19:10,316 --> 00:19:12,250 [water splashes] 354 00:19:12,252 --> 00:19:16,587 ALF. ALF, where are you? 355 00:19:18,525 --> 00:19:20,057 (ALF) 'Down here.' 356 00:19:21,661 --> 00:19:23,161 What happened? 357 00:19:23,163 --> 00:19:25,196 (ALF) 'I was looking for gold, but all I found' 358 00:19:25,198 --> 00:19:28,466 'was this ice-cold Jacuzzi instead.' 359 00:19:28,468 --> 00:19:30,935 'I'm drowning. Get me out of here.' 360 00:19:30,937 --> 00:19:34,071 I-I'll go tear one of the sleeping bags into a rope. 361 00:19:34,073 --> 00:19:35,907 I'll be right back. Don't go away. 362 00:19:35,909 --> 00:19:38,643 (ALF) 'I'll try not to wander off.' 363 00:19:38,645 --> 00:19:40,778 'Just my luck, I fall down a well' 364 00:19:40,780 --> 00:19:44,549 'there's no townspeople around to fight over the movie rights.' 365 00:19:46,786 --> 00:19:50,154 I was worried about you. I'm glad you're okay. 366 00:19:50,156 --> 00:19:52,190 Couldn't be better. 367 00:19:52,192 --> 00:19:54,492 I have just one question. 368 00:19:54,494 --> 00:19:56,961 Your grandfather buried water. 369 00:19:58,498 --> 00:20:00,198 Your question? 370 00:20:00,200 --> 00:20:02,400 Well, he was an idiot, right? 371 00:20:02,402 --> 00:20:05,369 Well, no. He probably buried it to prevent anybody else 372 00:20:05,371 --> 00:20:07,572 from finding and using it. 373 00:20:07,574 --> 00:20:12,009 Oh, I'm sorry. He was a selfish idiot. 374 00:20:12,011 --> 00:20:15,880 Well, lucky for us, because now we got drinking water. 375 00:20:17,250 --> 00:20:18,616 Uh-oh. 376 00:20:18,618 --> 00:20:21,118 Oh. Not again. 377 00:20:21,120 --> 00:20:22,987 Afraid so. 378 00:20:22,989 --> 00:20:25,223 I was down there a long time, Willie. 379 00:20:25,225 --> 00:20:27,892 You couldn't have drunk all that water. 380 00:20:27,894 --> 00:20:31,729 No. But I did drink a lot of water. 381 00:20:31,731 --> 00:20:33,631 A lot of water. 382 00:20:34,767 --> 00:20:36,968 You didn't. 383 00:20:36,970 --> 00:20:39,403 I wasn't known on Melmac as the "whiz kid" 384 00:20:39,405 --> 00:20:41,872 because of my scholastic ability. 385 00:20:47,513 --> 00:20:49,947 [instrumental music] 386 00:20:53,286 --> 00:20:55,720 Luckily, once the coyotes got one look at ALF 387 00:20:55,722 --> 00:20:58,589 they marked him and ran away. 388 00:20:58,591 --> 00:21:00,925 Hey, I got them back, didn't I? 389 00:21:02,028 --> 00:21:04,595 Well, I'm just glad I followed my instincts 390 00:21:04,597 --> 00:21:06,264 and came to get you early. 391 00:21:06,266 --> 00:21:08,332 - Ooh. - Oh, honey. 392 00:21:09,902 --> 00:21:12,103 So, Dad, are you sorry Great-great-grandpa 393 00:21:12,105 --> 00:21:14,405 turned out to be such a loser? 394 00:21:14,407 --> 00:21:15,906 He wasn't a loser. 395 00:21:15,908 --> 00:21:18,409 He covered up a well to protect a piece of property 396 00:21:18,411 --> 00:21:22,480 that served no useful purpose whatsoever 397 00:21:22,482 --> 00:21:26,417 and he felt it was important to leave us that as his legacy. 398 00:21:26,419 --> 00:21:30,488 - But he wasn't a loser, right? - No, he wasn't. 399 00:21:30,490 --> 00:21:33,524 He was a proud, yet needlessly eccentric man. 400 00:21:33,526 --> 00:21:36,761 I say let's just leave this nightmare behind us. 401 00:21:36,763 --> 00:21:38,462 Kate, why don't you.. 402 00:21:38,464 --> 00:21:41,265 Why don't you take the kids and go on that nature hike? 403 00:21:41,267 --> 00:21:44,769 - Well, are you sure, honey? - We could stay, Dad. 404 00:21:44,771 --> 00:21:47,605 No, I'll be fine. Just-just leave me the ointment. 405 00:21:47,607 --> 00:21:51,075 Hey, don't worry about Willie. I'll take care of him. 406 00:21:52,145 --> 00:21:55,146 Maybe a long hike's just what I need. 407 00:21:55,148 --> 00:21:58,149 - Aren't you in a lot of pain? - I am. Let's go. 408 00:22:04,357 --> 00:22:06,891 Well, I have nothing to do. 409 00:22:07,660 --> 00:22:09,860 Guess I'll build a fire. 410 00:22:13,666 --> 00:22:16,267 [theme music] 411 00:22:39,625 --> 00:22:41,992 [laughing]