1
00:00:04,038 --> 00:00:05,738
Good morning, Brian.
2
00:00:05,740 --> 00:00:08,340
- What's that?
- ALF's breakfast.
3
00:00:08,342 --> 00:00:10,409
I think not.
4
00:00:13,981 --> 00:00:16,348
What happened to you?
5
00:00:16,350 --> 00:00:18,484
I've got static cling.
6
00:00:19,253 --> 00:00:21,787
Ah, there's my other sock.
7
00:00:21,789 --> 00:00:23,489
Ow!
8
00:00:23,491 --> 00:00:26,725
Yank out all my fur,
why don't you?
9
00:00:26,727 --> 00:00:28,360
Sorry.
10
00:00:29,497 --> 00:00:31,697
What were you doing
in the laundry?
11
00:00:32,333 --> 00:00:33,932
The question is
12
00:00:33,934 --> 00:00:37,436
what is the laundry
doing in my room.
13
00:00:37,438 --> 00:00:40,572
However, if I had
a room of my own..
14
00:00:40,574 --> 00:00:42,841
Sorry, ALF, a room addition
15
00:00:42,843 --> 00:00:45,177
is out of the question.
16
00:00:45,179 --> 00:00:47,179
Fine, just remember this
17
00:00:47,181 --> 00:00:50,783
the next time you complain
about fur in your shorts.
18
00:00:51,819 --> 00:00:54,820
[theme music]
19
00:01:24,351 --> 00:01:27,553
[music continues]
20
00:01:53,380 --> 00:01:55,814
[instrumental music]
21
00:01:58,619 --> 00:02:00,919
Gee, these things
can do a lot more
22
00:02:00,921 --> 00:02:03,088
than just measure tape.
23
00:02:03,757 --> 00:02:04,923
Whoa!
24
00:02:04,925 --> 00:02:07,626
[clattering]
25
00:02:07,628 --> 00:02:10,095
'I just hate when this happens.'
26
00:02:11,265 --> 00:02:14,566
(Kate)
'ALF?'
27
00:02:14,568 --> 00:02:17,469
ALF? Is that, is that you?
28
00:02:17,471 --> 00:02:19,371
(ALF)
'Well, that depends.'
29
00:02:19,373 --> 00:02:21,907
'Will this involve
yelling at an alien?'
30
00:02:22,409 --> 00:02:23,942
Probably.
31
00:02:27,681 --> 00:02:29,948
- Are you alright?
- No.
32
00:02:29,950 --> 00:02:33,218
You guys should really
look into public storage.
33
00:02:33,220 --> 00:02:36,722
We already have.
They won't take you.
34
00:02:36,724 --> 00:02:39,691
Very nice.
Kick me while I'm hemorrhaging.
35
00:02:40,728 --> 00:02:43,562
ALF, what are you doing here?
36
00:02:43,564 --> 00:02:46,365
You remember, Kate.
My planet exploded.
37
00:02:46,367 --> 00:02:48,167
I crashed into your garage.
38
00:02:48,169 --> 00:02:50,969
- You said I could stay.
- ALF.
39
00:02:50,971 --> 00:02:53,839
I was measuring
for my bedroom set.
40
00:02:53,841 --> 00:02:58,544
Now, I'm thinking
of a Southwestern motif.
41
00:02:58,546 --> 00:03:00,279
Willie, pick up
a few cattle skulls
42
00:03:00,281 --> 00:03:01,847
on your way home tomorrow.
43
00:03:01,849 --> 00:03:03,649
There's a dear.
44
00:03:03,651 --> 00:03:06,285
ALF, we need the attic.
45
00:03:06,287 --> 00:03:09,087
Kate, look at this.
46
00:03:09,089 --> 00:03:10,455
Oh.
47
00:03:10,457 --> 00:03:11,690
Oh, Willie.
48
00:03:11,692 --> 00:03:13,625
Do these ever
bring back memories?
49
00:03:13,627 --> 00:03:15,861
Wait. Wait. There's more.
50
00:03:16,897 --> 00:03:18,597
Look.
51
00:03:18,933 --> 00:03:20,332
Oh!
52
00:03:20,334 --> 00:03:23,435
Hey! I'm impressed.
53
00:03:23,437 --> 00:03:26,471
When did you guys
have a Mercedes?
54
00:03:26,473 --> 00:03:29,474
No, ALF. This is a peace sign.
55
00:03:29,476 --> 00:03:30,742
What's it for?
56
00:03:30,744 --> 00:03:33,212
It symbolized
the goals and ideals
57
00:03:33,214 --> 00:03:35,314
of our country's youth.
58
00:03:35,316 --> 00:03:37,816
So it is from a Mercedes.
59
00:03:38,819 --> 00:03:42,988
Oh, I'd forgotten
all about this stuff.
60
00:03:42,990 --> 00:03:45,724
Why don't you just
trash all this garbage?
61
00:03:45,726 --> 00:03:48,227
We can't throw
these things away, this..
62
00:03:48,229 --> 00:03:50,696
These are a part of who we are.
63
00:03:50,698 --> 00:03:54,466
Or...more accurately,
who we were.
64
00:03:55,536 --> 00:03:57,069
Based on those pants
65
00:03:57,071 --> 00:03:59,605
you were some type
of outpatient.
66
00:04:01,141 --> 00:04:03,075
Wonder what these are.
67
00:04:03,077 --> 00:04:04,476
Oh, Willie!
68
00:04:04,478 --> 00:04:07,813
Willie, "Summer of Love."
69
00:04:07,815 --> 00:04:12,117
I saw that on cable!
I'm ashamed of you two.
70
00:04:12,119 --> 00:04:14,486
No, ALF,
it was nothing like that.
71
00:04:14,488 --> 00:04:17,189
These are the movies I took
at Woodstock.
72
00:04:17,191 --> 00:04:18,991
- Huh?
- Woodstock.
73
00:04:18,993 --> 00:04:20,259
It was a music festival.
74
00:04:20,261 --> 00:04:24,096
Three days of peace
and love and rock 'n' roll.
75
00:04:24,098 --> 00:04:26,098
Jimi Hendrix, Janis Joplin
76
00:04:26,100 --> 00:04:28,200
Country Joe and the Fish.
77
00:04:28,202 --> 00:04:30,535
You made that one up.
78
00:04:30,537 --> 00:04:32,371
No way, man.
79
00:04:32,373 --> 00:04:35,474
I think these films
are happenin'.
80
00:04:35,476 --> 00:04:38,076
[chuckles]
Well, uh, if it's your bag
81
00:04:38,078 --> 00:04:40,679
uh, let's go groove on it.
82
00:04:40,681 --> 00:04:42,681
What do you say, ALF?
83
00:04:42,683 --> 00:04:45,684
That depends.
What did you say?
84
00:04:48,022 --> 00:04:51,023
[instrumental music]
85
00:04:54,094 --> 00:04:56,161
Down in front!
86
00:04:56,163 --> 00:04:57,663
ALF!
87
00:04:57,665 --> 00:04:58,964
Come on, Kate.
88
00:04:58,966 --> 00:05:01,566
You won't let me go
to a real theater.
89
00:05:01,568 --> 00:05:04,636
At least let me create
a reasonable facsimile.
90
00:05:05,572 --> 00:05:08,707
Focus! Focus!
91
00:05:08,709 --> 00:05:13,278
Let me turn it on
before you pelt me.
92
00:05:13,280 --> 00:05:17,549
I'd appreciate your not using
the word pelt around me.
93
00:05:18,952 --> 00:05:20,585
Hi, everyone.
94
00:05:20,587 --> 00:05:23,322
Oh, no. Is the cable down again?
95
00:05:23,324 --> 00:05:26,458
Lynn, we found our movies
from Woodstock.
96
00:05:26,460 --> 00:05:28,493
Oh, how nice for you.
97
00:05:28,495 --> 00:05:30,529
I'll be in my room.
98
00:05:30,531 --> 00:05:31,930
You can't miss this.
99
00:05:31,932 --> 00:05:34,099
This is a monumental piece
of history.
100
00:05:34,101 --> 00:05:37,703
It's the turning point
for a whole generation.
101
00:05:37,705 --> 00:05:40,872
It's a bunch of naked people
dancing in the mud.
102
00:05:43,010 --> 00:05:45,977
Who am I to miss the turning
point for a whole generation?
103
00:05:47,948 --> 00:05:50,315
No talking during the film!
104
00:05:51,051 --> 00:05:52,584
ALF.
105
00:05:53,854 --> 00:05:57,356
Usher, this woman
is annoying me.
106
00:05:57,358 --> 00:05:59,191
[knocking on door]
107
00:05:59,193 --> 00:06:01,526
That would be your cue.
108
00:06:01,528 --> 00:06:03,962
Did you ever think
that just once
109
00:06:03,964 --> 00:06:06,832
I'd like to maybe
meet your friends?
110
00:06:06,834 --> 00:06:10,135
(Trevor)
'Hey, Tanners, it's me, Trevor!'
111
00:06:10,137 --> 00:06:12,237
Don't ever think that.
112
00:06:16,877 --> 00:06:18,777
- Hi, Trevor.
- Hi, Willie.
113
00:06:18,779 --> 00:06:21,847
- Hi, Kate. I'm done with this.
- That you are.
114
00:06:21,849 --> 00:06:23,982
Oh, I always say,
"Never send a Weedwhacker
115
00:06:23,984 --> 00:06:26,351
to do a garden weasel's job."
116
00:06:27,221 --> 00:06:28,854
Isn't that the truth?
117
00:06:28,856 --> 00:06:31,223
Oh, your cable went down?
118
00:06:31,225 --> 00:06:33,959
Mom and dad are gonna show us
woodchuck movies.
119
00:06:34,528 --> 00:06:36,695
No, Woodstock.
120
00:06:36,697 --> 00:06:38,096
Woodstock?
121
00:06:38,098 --> 00:06:40,031
Oh, you mean that hippie thing?
122
00:06:40,033 --> 00:06:42,968
- I hate that.
- Hello, Willie, Kate.
123
00:06:42,970 --> 00:06:44,636
Come on, Trevor.
The Litwacks are waiting.
124
00:06:44,638 --> 00:06:46,238
Get the bridge mix,
and let's go.
125
00:06:46,240 --> 00:06:48,140
Oh, yeah, can we borrow
some bridge mix?
126
00:06:48,142 --> 00:06:51,276
We're playing cards
with somebody else besides you.
127
00:06:51,278 --> 00:06:52,677
Sorry, we're all out.
128
00:06:52,679 --> 00:06:55,680
Oh, I guess
we can't play bridge.
129
00:06:55,682 --> 00:06:58,617
- Got any gin?
- Oh, come on, Trevor!
130
00:06:58,619 --> 00:07:00,318
Alright, alright.
131
00:07:02,956 --> 00:07:05,991
Well, so much for the cartoon.
132
00:07:05,993 --> 00:07:08,727
Now could we see
our feature presentation?
133
00:07:09,963 --> 00:07:11,730
Brian..
134
00:07:11,732 --> 00:07:14,633
...the projector, please.
135
00:07:14,635 --> 00:07:16,835
[projector whirring]
136
00:07:21,241 --> 00:07:23,241
[instrumental music]
137
00:07:25,546 --> 00:07:29,347
(ALF)
'Hey, Brian this gives me
an idea for the wading pool.'
138
00:07:29,349 --> 00:07:30,882
(Kate)
'Forget it.'
139
00:07:31,985 --> 00:07:34,319
(Lynn)
Great camerawork, dad.
140
00:07:34,321 --> 00:07:37,556
- Look! That's Mama Cass.
- Mm-hmm.
141
00:07:37,558 --> 00:07:39,925
Short for casserole I wager.
142
00:07:41,695 --> 00:07:44,196
(Willie)
'There she is, kids.'
143
00:07:44,198 --> 00:07:46,631
(ALF)
'Who, Stevie Nicks?'
144
00:07:46,633 --> 00:07:49,167
(Lynn)
'Mom, tell me that isn't you.'
145
00:07:49,169 --> 00:07:50,802
Guilty.
146
00:07:51,872 --> 00:07:54,439
Wow, you were cute back then.
147
00:07:54,441 --> 00:07:57,275
Oh, thanks, Bri...I think.
148
00:07:58,745 --> 00:08:01,246
Now I see
why you married Willie.
149
00:08:01,248 --> 00:08:03,014
You were dizzy.
150
00:08:03,016 --> 00:08:05,450
No. That's why I married him.
151
00:08:05,452 --> 00:08:06,618
[Kate laughing]
152
00:08:06,620 --> 00:08:09,287
(ALF)
'Yikes! It's that girl.'
153
00:08:10,858 --> 00:08:12,457
'Hey, where'd you
get that shirt?'
154
00:08:12,459 --> 00:08:14,793
'Fredericks of Sri Lanka?'
155
00:08:15,562 --> 00:08:16,995
It was the '60s, ALF.
156
00:08:16,997 --> 00:08:19,598
Those clothes made a statement.
157
00:08:19,600 --> 00:08:22,834
Yeah. "I dress in the dark."
158
00:08:27,708 --> 00:08:30,909
[instrumental music]
159
00:08:40,621 --> 00:08:42,988
(Willie)
'You wanna explain this?'
160
00:08:42,990 --> 00:08:46,191
Shoot bullets through me.
I felt like a snack.
161
00:08:48,262 --> 00:08:50,195
Pass the mustard.
162
00:08:56,169 --> 00:08:58,770
May I help you with something?
163
00:08:58,772 --> 00:09:00,105
Now I know..
164
00:09:00,107 --> 00:09:04,276
Now I know
who you remind me of.
165
00:09:04,278 --> 00:09:07,479
You remind me of my
college roommate...Snout.
166
00:09:09,316 --> 00:09:13,184
And I thought
Melmackian parents were cruel.
167
00:09:13,186 --> 00:09:16,221
That was only his nickname.
His real name was Dexter.
168
00:09:16,223 --> 00:09:18,023
Dexter Lurch IV.
169
00:09:19,126 --> 00:09:22,494
Then again, Snout is nice.
170
00:09:22,496 --> 00:09:25,730
Snout used to go on these
marathon eating binges
171
00:09:25,732 --> 00:09:27,999
late at night, Oreos, Cheez Whiz
172
00:09:28,001 --> 00:09:30,435
anything he could
get his hands on.
173
00:09:31,438 --> 00:09:34,005
How does that remind you of me?
174
00:09:35,809 --> 00:09:37,208
Anyway..
175
00:09:37,210 --> 00:09:39,945
Ol' Snout is quite a character.
176
00:09:39,947 --> 00:09:42,647
He was, uh,
a-a kind of folk hero
177
00:09:42,649 --> 00:09:44,082
to a lot of the kids on campus
178
00:09:44,084 --> 00:09:47,152
myself included for a time.
179
00:09:47,154 --> 00:09:49,354
I remember he-he was
the first guy in the dorm
180
00:09:49,356 --> 00:09:51,156
to pierce his ear.
181
00:09:51,158 --> 00:09:53,892
We had a word for guys
like that on Melmac.
182
00:09:57,097 --> 00:10:00,065
Pirates.
What'd you think I meant?
183
00:10:01,902 --> 00:10:04,736
And, uh, I remember
another time he..
184
00:10:04,738 --> 00:10:08,039
...he took off all his clothes
and set 'em on fire.
185
00:10:08,041 --> 00:10:10,675
Sounds like a real party animal.
186
00:10:10,677 --> 00:10:12,243
No, you don't understand, ALF.
187
00:10:12,245 --> 00:10:15,347
We, we-we were trying
to end the war.
188
00:10:15,916 --> 00:10:17,616
Did it work?
189
00:10:17,618 --> 00:10:21,653
Well, I like to think that
maybe in a small way it did.
190
00:10:21,655 --> 00:10:26,257
So why doesn't anybody do any
of that peace stuff anymore?
191
00:10:26,259 --> 00:10:30,462
Well, for one thing
we're not at war now.
192
00:10:30,464 --> 00:10:31,863
Oh, right.
193
00:10:31,865 --> 00:10:34,299
And there's a Club Med
in Central America
194
00:10:34,301 --> 00:10:37,469
and the Persian Gulf
is a water theme park.
195
00:10:38,905 --> 00:10:40,939
Well, it's different.
196
00:10:40,941 --> 00:10:43,141
What happened to you?
197
00:10:44,311 --> 00:10:45,910
Well, when a person gets older
198
00:10:45,912 --> 00:10:47,912
he sees things
a little differently.
199
00:10:47,914 --> 00:10:51,449
He chooses his battles
a little more carefully.
200
00:10:52,386 --> 00:10:53,752
I get it.
201
00:10:53,754 --> 00:10:57,088
Turn on, tune in, sell out.
202
00:10:57,958 --> 00:11:00,592
I did not sell out.
203
00:11:00,594 --> 00:11:02,127
I have a family to support.
204
00:11:02,129 --> 00:11:05,997
I have an extended family,
I might add.
205
00:11:06,733 --> 00:11:09,367
Ooh. Good one, Willie.
206
00:11:10,804 --> 00:11:12,871
Oh, you don't understand.
207
00:11:12,873 --> 00:11:14,539
What's to understand?
208
00:11:14,541 --> 00:11:16,508
You cut your hair, got a job
209
00:11:16,510 --> 00:11:18,043
and you won't let me live
in the attic.
210
00:11:18,045 --> 00:11:19,711
Forget the attic.
211
00:11:19,713 --> 00:11:22,313
The attic is out.
212
00:11:22,315 --> 00:11:26,651
Why? You need the storage space
for your abandoned idealism?
213
00:11:29,723 --> 00:11:32,090
Goodnight, ALF.
214
00:11:33,760 --> 00:11:37,996
Boy, point out one major flaw
in someone's belief system
215
00:11:37,998 --> 00:11:40,198
they take it personally.
216
00:11:46,606 --> 00:11:49,007
[instrumental music]
217
00:11:55,949 --> 00:11:58,049
I can't sleep.
218
00:11:58,051 --> 00:12:00,985
Maybe all the pacing
is keeping you up.
219
00:12:00,987 --> 00:12:03,321
I can't help thinking
maybe ALF is right.
220
00:12:03,323 --> 00:12:05,990
Willie, check your temperature.
221
00:12:05,992 --> 00:12:07,325
I mean it, Kate.
222
00:12:07,327 --> 00:12:09,828
I used to organize peace marches
223
00:12:09,830 --> 00:12:11,863
now I organize coupons.
224
00:12:11,865 --> 00:12:13,298
It's a big help, honey.
225
00:12:13,300 --> 00:12:17,068
Oh, thank you, but..
What am I saying?
226
00:12:17,070 --> 00:12:20,171
Willie, you can't let ALF
get to you like this.
227
00:12:20,173 --> 00:12:22,474
Oh, it's not just ALF.
228
00:12:25,045 --> 00:12:28,379
Although he does
figure prominently.
229
00:12:28,381 --> 00:12:32,083
I come with a peace offering.
You want a flower?
230
00:12:32,085 --> 00:12:34,552
- No.
- Good.
231
00:12:38,925 --> 00:12:40,792
[burps]
232
00:12:40,794 --> 00:12:43,328
I came to say I'm sorry.
233
00:12:43,330 --> 00:12:46,731
Apology accepted. Goodnight.
234
00:12:46,733 --> 00:12:49,934
I realized you had no choice
but to sell out.
235
00:12:49,936 --> 00:12:52,437
The system is bigger
than you are.
236
00:12:53,774 --> 00:12:57,842
Well, we're both
bigger than you, so leave.
237
00:12:57,844 --> 00:12:59,611
Whoa, man!
238
00:12:59,613 --> 00:13:02,313
Bad vibrations!
239
00:13:02,315 --> 00:13:03,648
Whew!
240
00:13:07,287 --> 00:13:10,421
- So now can you sleep?
- Oh, yeah, sure. Uh-huh.
241
00:13:14,227 --> 00:13:16,928
[breathing heavily]
242
00:13:16,930 --> 00:13:20,131
[instrumental music]
243
00:13:28,208 --> 00:13:31,042
Ah, come on, Willie.
I want you to meet my friends.
244
00:13:31,044 --> 00:13:33,511
Oh, gosh, I'd love to, Kate,
but I don't have time.
245
00:13:33,513 --> 00:13:37,081
I got to finish registering and
I-I got to get my campus map.
246
00:13:37,083 --> 00:13:40,451
[laughing]
You're a trip.
247
00:13:40,453 --> 00:13:42,821
- Well, thank you.
- Listen, you get us a table.
248
00:13:42,823 --> 00:13:46,224
- I'll be right back, okay?
- A table? Sure. Sure thing.
249
00:13:47,494 --> 00:13:50,128
Hey, peace!
Welcome to Big Daddy's.
250
00:13:50,130 --> 00:13:52,797
I'm Big Daddy.
All you need is love.
251
00:13:52,799 --> 00:13:55,166
There's a two-drink minimum.
252
00:13:55,168 --> 00:13:56,634
I'm Willie Tanner.
253
00:13:56,636 --> 00:13:59,103
Uh, I'm delighted
to make your scene.
254
00:13:59,105 --> 00:14:01,706
This is my old lady
Judy Blue Eyes.
255
00:14:02,776 --> 00:14:06,110
Nice to meet you, Mrs. Eyes.
256
00:14:06,112 --> 00:14:08,313
To everything,
there is a season.
257
00:14:08,315 --> 00:14:09,714
Did you mention
the two-drink minimum?
258
00:14:09,716 --> 00:14:10,982
- It's handled.
- Ah!
259
00:14:10,984 --> 00:14:12,483
Our hangout is your hangout.
260
00:14:12,485 --> 00:14:14,252
We just want you
to feel welcome.
261
00:14:14,254 --> 00:14:16,688
- Please make yourself at home.
- Well, thank you, uh..
262
00:14:16,690 --> 00:14:19,757
[sneezing]
Thank you very much. I think
I'll-I'll just sit over here.
263
00:14:19,759 --> 00:14:22,961
- Get out of that booth!
- Get out of that booth!
264
00:14:22,963 --> 00:14:24,629
Oh, no, no, no.
265
00:14:24,631 --> 00:14:27,799
- Not Snout's booth, Willie.
- Who's Snout?
266
00:14:27,801 --> 00:14:30,435
[laughing]
He's new here.
267
00:14:31,137 --> 00:14:33,371
- No.
- No.
268
00:14:33,373 --> 00:14:35,340
Say, Kate, this Snout person..
269
00:14:35,342 --> 00:14:37,909
Oh, yeah, yeah, like, um..
270
00:14:37,911 --> 00:14:41,179
Snout's like...our guru.
271
00:14:41,181 --> 00:14:43,181
- I beg your pardon?
- Our guru, you know.
272
00:14:43,183 --> 00:14:46,184
Like, um...oh,
like the maharishi
273
00:14:46,186 --> 00:14:48,653
like...a man of peace.
274
00:14:48,655 --> 00:14:50,588
Well, then why can't I
sit in his booth?
275
00:14:50,590 --> 00:14:53,124
Because he'll punch
your lights out.
276
00:14:55,262 --> 00:15:00,164
Peace! Love!
Right on! Your mother!
277
00:15:00,166 --> 00:15:02,100
Hey, Snout!
278
00:15:02,102 --> 00:15:04,836
Kate, my child, my flower.
279
00:15:04,838 --> 00:15:06,804
My flower child.
280
00:15:08,208 --> 00:15:10,842
Who's the nerd?
281
00:15:10,844 --> 00:15:15,013
Oh, Snout, that's Willie.
He's new here.
282
00:15:15,015 --> 00:15:17,081
There's a bulletin.
283
00:15:17,083 --> 00:15:18,516
So, bro, where you from?
284
00:15:18,518 --> 00:15:21,085
Oh, you know, I've been around.
285
00:15:21,087 --> 00:15:22,887
Here, there.
286
00:15:22,889 --> 00:15:25,690
Decatur, Illinois.
287
00:15:25,692 --> 00:15:28,293
And, you know, it shows.
288
00:15:28,295 --> 00:15:30,361
Kate, we missed you
at the sit-in.
289
00:15:30,363 --> 00:15:31,930
You don't actually do that.
290
00:15:31,932 --> 00:15:34,532
- Do you?
- Do what?
291
00:15:34,534 --> 00:15:37,602
Sit in someone's office
until they make you leave.
292
00:15:37,604 --> 00:15:39,137
And interfere with
other people's right
293
00:15:39,139 --> 00:15:41,139
to get an education.
294
00:15:41,141 --> 00:15:43,541
Hey, man, for your information
295
00:15:43,543 --> 00:15:47,045
we're trying to educate people
to the way that the system
296
00:15:47,047 --> 00:15:49,547
exploits those
who aren't in power.
297
00:15:49,549 --> 00:15:51,716
- Alright!
- Yeah!
298
00:15:51,718 --> 00:15:53,351
People who really
wanna change history
299
00:15:53,353 --> 00:15:54,919
don't do it by sitting around.
300
00:15:54,921 --> 00:15:57,889
They go out and work
for what they believe.
301
00:16:02,896 --> 00:16:06,965
You can't rebuild
without tearing down first.
302
00:16:06,967 --> 00:16:10,601
That's ridiculous, you have
to work within the system.
303
00:16:10,603 --> 00:16:13,938
Don't you have an Up With People
rehearsal to go to?
304
00:16:15,141 --> 00:16:16,841
No, but I do have to go.
305
00:16:16,843 --> 00:16:19,777
- Oh, Willie, be cool.
- No, it's alright, Kate.
306
00:16:19,779 --> 00:16:21,779
I have to meet
my roommate anyway.
307
00:16:21,781 --> 00:16:25,683
Does anyone know where
I can find Dexter Lurch IV?
308
00:16:29,889 --> 00:16:32,190
Hey, right here, roomie.
309
00:16:32,192 --> 00:16:34,859
Oh, by the way, I shed.
310
00:16:38,164 --> 00:16:40,431
Roommate...shedding..
311
00:16:40,433 --> 00:16:42,600
...up with people..
312
00:16:42,602 --> 00:16:46,204
Turn off the lava lamp,
I can't sleep.
313
00:16:49,442 --> 00:16:52,010
So what're the specials today?
314
00:16:52,012 --> 00:16:54,379
Egg salad,
tuna salad, brisket.
315
00:16:54,381 --> 00:16:56,447
Heavenly ambrosia,
celestial ambrosia
316
00:16:56,449 --> 00:16:59,217
and beef ambrosia.
What's for dessert?
317
00:16:59,219 --> 00:17:01,285
Chicago seven-layer cake.
318
00:17:04,357 --> 00:17:07,058
- Hey, Big Daddy.
- Hey, Moon Shadow.
319
00:17:07,060 --> 00:17:09,260
[chuckles]
320
00:17:10,196 --> 00:17:12,563
So how'd you do
on your finals, kid?
321
00:17:12,565 --> 00:17:15,033
I like to think that grades
aren't all that important
322
00:17:15,035 --> 00:17:17,301
in the grand scheme of things.
323
00:17:17,303 --> 00:17:20,438
- You graduated.
- With honors.
324
00:17:20,440 --> 00:17:22,340
Don't tell Snout.
325
00:17:22,342 --> 00:17:25,109
You know, I agree with you
on this grades business.
326
00:17:25,111 --> 00:17:28,513
I never got better than a D
on anything and look at me now.
327
00:17:31,551 --> 00:17:33,885
We've both come a long way.
328
00:17:33,887 --> 00:17:36,521
But you know,
I realized something today.
329
00:17:36,523 --> 00:17:38,489
I didn't come to college
for the diploma.
330
00:17:38,491 --> 00:17:40,091
I thought I did, but now I know
331
00:17:40,093 --> 00:17:41,993
it's really much,
much more than that.
332
00:17:41,995 --> 00:17:43,728
I know, chicks.
333
00:17:43,730 --> 00:17:46,230
Yeah, chicks are nice,
but I'm talking about
334
00:17:46,232 --> 00:17:48,699
a whole new perspective.
335
00:17:48,701 --> 00:17:51,636
I-I realized something,
that these past four years
336
00:17:51,638 --> 00:17:54,939
have really opened my eyes.
337
00:17:54,941 --> 00:17:57,375
I know now my life's work
is to make this place
338
00:17:57,377 --> 00:17:59,777
called Earth a better planet.
339
00:17:59,779 --> 00:18:02,547
- You sound like Snout.
- I know.
340
00:18:02,549 --> 00:18:04,048
I owe him a lot, Daddy.
341
00:18:04,050 --> 00:18:06,317
He's taught me
there's much more to life
342
00:18:06,319 --> 00:18:08,553
than turning a fast buck.
343
00:18:09,856 --> 00:18:11,856
Peace. Don't get up.
344
00:18:12,959 --> 00:18:15,827
What's with the hat?
You graduating?
345
00:18:15,829 --> 00:18:18,796
Yeah, this place
is like the White House.
346
00:18:18,798 --> 00:18:21,666
After eight years,
they make you leave.
347
00:18:24,370 --> 00:18:26,838
I'm gonna miss you, roomie.
348
00:18:26,840 --> 00:18:28,573
Where you gonna go?
349
00:18:28,575 --> 00:18:30,441
To work, where else?
350
00:18:30,443 --> 00:18:32,710
Oh, you got a job? That's great.
351
00:18:32,712 --> 00:18:35,113
Where's it gonna be? ACLU?
352
00:18:35,115 --> 00:18:37,315
Uh, peace corps?
353
00:18:38,785 --> 00:18:40,485
You're looking
at the new partner
354
00:18:40,487 --> 00:18:44,088
in the brokerage house
of Heinz, Heinz, and my dad.
355
00:18:45,058 --> 00:18:47,058
Guess which one hired me.
356
00:18:48,328 --> 00:18:49,827
I can't believe it.
357
00:18:49,829 --> 00:18:52,130
What about your plans
to help the poor?
358
00:18:52,132 --> 00:18:54,065
The-the disenfranchised?
359
00:18:54,067 --> 00:18:56,734
W-w-what about your ideals?
360
00:18:56,736 --> 00:19:00,838
This isn't college.
This is life.
361
00:19:00,840 --> 00:19:05,076
How can you just walk away
from everything you believe in?
362
00:19:05,078 --> 00:19:06,544
Who's walking?
363
00:19:06,546 --> 00:19:08,980
I'll be driving my new Mercedes.
364
00:19:08,982 --> 00:19:12,383
Oh, what do you think,
burgundy with a tan interior?
365
00:19:13,286 --> 00:19:16,554
Snout! You're selling out!
366
00:19:16,556 --> 00:19:19,423
Hey, lighten up, man.
367
00:19:19,425 --> 00:19:22,326
In a year,
you'll be calling me for a job.
368
00:19:22,328 --> 00:19:24,128
Here's my card.
369
00:19:24,130 --> 00:19:26,130
See you later, agitator.
370
00:19:29,235 --> 00:19:30,601
Not in a year.
371
00:19:30,603 --> 00:19:32,737
Not in a hundred years.
372
00:19:32,739 --> 00:19:35,573
I'm not gonna be a slave
to the almighty dollar.
373
00:19:35,575 --> 00:19:39,076
I'm keeping my ideals.
I'm not selling out!
374
00:19:39,946 --> 00:19:41,546
I'm not selling out.
375
00:19:41,548 --> 00:19:44,549
I'm not. Yoko, tell them!
376
00:19:46,286 --> 00:19:47,652
Did not sell out.
377
00:19:47,654 --> 00:19:49,654
Of course, you didn't, dear.
378
00:19:49,656 --> 00:19:51,856
Now go back to sleep.
379
00:19:54,494 --> 00:19:57,395
There's something I have
to take care of first.
380
00:20:03,469 --> 00:20:05,536
Yoko?
381
00:20:08,041 --> 00:20:11,676
¶ I'm gonna lay down
my fork and spoon ¶
382
00:20:11,678 --> 00:20:14,545
¶ Down by the dinner plate ¶
383
00:20:14,547 --> 00:20:16,948
¶ Down by the dinner plate ¶
384
00:20:16,950 --> 00:20:18,583
¶ Down by the dinner plate ¶
385
00:20:18,585 --> 00:20:21,852
¶ I'm gonna lay down
my fork and spoon ¶
386
00:20:21,854 --> 00:20:23,688
¶ Down by the dinner plate ¶
387
00:20:23,690 --> 00:20:27,625
¶ And eat this with my hands ¶¶
388
00:20:30,530 --> 00:20:32,730
[ALF chomping]
389
00:20:34,400 --> 00:20:36,400
- Are you eating again?
- No.
390
00:20:36,402 --> 00:20:38,469
[burps]
Still.
391
00:20:41,808 --> 00:20:44,442
I wanna talk to you
about something.
392
00:20:44,444 --> 00:20:47,378
You were just
in a dream of mine.
393
00:20:47,380 --> 00:20:50,648
In this dream,
did I have my own room?
394
00:20:50,650 --> 00:20:54,385
No, actually,
you shared a room with me.
395
00:20:54,387 --> 00:20:57,088
Fine! We'll give Kate the attic.
396
00:20:58,591 --> 00:21:02,460
No, ALF,
we'll give you the attic.
397
00:21:03,363 --> 00:21:05,863
- Really?
- Really.
398
00:21:05,865 --> 00:21:09,533
I think I can get rid of some
of that stuff I got up there.
399
00:21:09,535 --> 00:21:12,536
You said that stuff
was part of you.
400
00:21:12,538 --> 00:21:16,974
Well, I thought I needed it,
but as it turns out...I don't.
401
00:21:16,976 --> 00:21:18,976
I still have..
402
00:21:18,978 --> 00:21:22,146
...all the important things
I got from the '60s.
403
00:21:23,316 --> 00:21:24,749
You do?
404
00:21:25,752 --> 00:21:29,320
I may not be out
marching on Washington..
405
00:21:29,322 --> 00:21:33,224
...but I'm a social worker.
I still help people.
406
00:21:33,226 --> 00:21:34,992
One at a time.
407
00:21:34,994 --> 00:21:37,862
I realized that's the way
I can do the most good.
408
00:21:38,731 --> 00:21:41,565
And you get a sack lunch.
409
00:21:42,335 --> 00:21:44,969
It's a good life.
410
00:21:44,971 --> 00:21:46,671
Cookie?
411
00:21:46,673 --> 00:21:48,606
I can dig it.
412
00:21:54,047 --> 00:21:56,514
[instrumental music]
413
00:21:58,017 --> 00:22:00,985
Where's ALF? It's not like him
to miss a meal.
414
00:22:00,987 --> 00:22:03,521
He's up in his new room
listening to an album.
415
00:22:03,523 --> 00:22:05,523
I think it's The Doors again.
416
00:22:05,525 --> 00:22:08,559
He said he'd be down
in a minute.
417
00:22:08,561 --> 00:22:11,295
Don't you guys miss
the good old days?
418
00:22:11,297 --> 00:22:13,831
Mm-mm. Not for a minute.
419
00:22:15,168 --> 00:22:17,802
I think I do...a little.
420
00:22:17,804 --> 00:22:20,004
But as much as I loved the '60s
421
00:22:20,006 --> 00:22:22,673
that's probably
the last decade
422
00:22:22,675 --> 00:22:24,742
I'd ever want to return to.
423
00:22:24,744 --> 00:22:26,577
[peppy music]
424
00:22:26,579 --> 00:22:30,214
Alright, Tanners.
Get down and boogie.
425
00:22:34,587 --> 00:22:37,154
I'd like to qualify
my last remark.
426
00:22:42,495 --> 00:22:45,696
[theme music]
427
00:23:09,455 --> 00:23:11,655
[ALF laughing]