1 00:00:04,038 --> 00:00:05,738 Good morning, Brian. 2 00:00:05,740 --> 00:00:08,340 - What's that? - ALF's breakfast. 3 00:00:08,342 --> 00:00:10,409 I think not. 4 00:00:13,981 --> 00:00:16,348 What happened to you? 5 00:00:16,350 --> 00:00:18,484 I've got static cling. 6 00:00:19,253 --> 00:00:21,787 Ah, there's my other sock. 7 00:00:21,789 --> 00:00:23,489 Ow! 8 00:00:23,491 --> 00:00:26,725 Yank out all my fur, why don't you? 9 00:00:26,727 --> 00:00:28,360 Sorry. 10 00:00:29,497 --> 00:00:31,697 What were you doing in the laundry? 11 00:00:32,333 --> 00:00:33,932 The question is 12 00:00:33,934 --> 00:00:37,436 what is the laundry doing in my room. 13 00:00:37,438 --> 00:00:40,572 However, if I had a room of my own.. 14 00:00:40,574 --> 00:00:42,841 Sorry, ALF, a room addition 15 00:00:42,843 --> 00:00:45,177 is out of the question. 16 00:00:45,179 --> 00:00:47,179 Fine, just remember this 17 00:00:47,181 --> 00:00:50,783 the next time you complain about fur in your shorts. 18 00:00:51,819 --> 00:00:54,820 [theme music] 19 00:01:24,351 --> 00:01:27,553 [music continues] 20 00:01:53,380 --> 00:01:55,814 [instrumental music] 21 00:01:58,619 --> 00:02:00,919 Gee, these things can do a lot more 22 00:02:00,921 --> 00:02:03,088 than just measure tape. 23 00:02:03,757 --> 00:02:04,923 Whoa! 24 00:02:04,925 --> 00:02:07,626 [clattering] 25 00:02:07,628 --> 00:02:10,095 'I just hate when this happens.' 26 00:02:11,265 --> 00:02:14,566 (Kate) 'ALF?' 27 00:02:14,568 --> 00:02:17,469 ALF? Is that, is that you? 28 00:02:17,471 --> 00:02:19,371 (ALF) 'Well, that depends.' 29 00:02:19,373 --> 00:02:21,907 'Will this involve yelling at an alien?' 30 00:02:22,409 --> 00:02:23,942 Probably. 31 00:02:27,681 --> 00:02:29,948 - Are you alright? - No. 32 00:02:29,950 --> 00:02:33,218 You guys should really look into public storage. 33 00:02:33,220 --> 00:02:36,722 We already have. They won't take you. 34 00:02:36,724 --> 00:02:39,691 Very nice. Kick me while I'm hemorrhaging. 35 00:02:40,728 --> 00:02:43,562 ALF, what are you doing here? 36 00:02:43,564 --> 00:02:46,365 You remember, Kate. My planet exploded. 37 00:02:46,367 --> 00:02:48,167 I crashed into your garage. 38 00:02:48,169 --> 00:02:50,969 - You said I could stay. - ALF. 39 00:02:50,971 --> 00:02:53,839 I was measuring for my bedroom set. 40 00:02:53,841 --> 00:02:58,544 Now, I'm thinking of a Southwestern motif. 41 00:02:58,546 --> 00:03:00,279 Willie, pick up a few cattle skulls 42 00:03:00,281 --> 00:03:01,847 on your way home tomorrow. 43 00:03:01,849 --> 00:03:03,649 There's a dear. 44 00:03:03,651 --> 00:03:06,285 ALF, we need the attic. 45 00:03:06,287 --> 00:03:09,087 Kate, look at this. 46 00:03:09,089 --> 00:03:10,455 Oh. 47 00:03:10,457 --> 00:03:11,690 Oh, Willie. 48 00:03:11,692 --> 00:03:13,625 Do these ever bring back memories? 49 00:03:13,627 --> 00:03:15,861 Wait. Wait. There's more. 50 00:03:16,897 --> 00:03:18,597 Look. 51 00:03:18,933 --> 00:03:20,332 Oh! 52 00:03:20,334 --> 00:03:23,435 Hey! I'm impressed. 53 00:03:23,437 --> 00:03:26,471 When did you guys have a Mercedes? 54 00:03:26,473 --> 00:03:29,474 No, ALF. This is a peace sign. 55 00:03:29,476 --> 00:03:30,742 What's it for? 56 00:03:30,744 --> 00:03:33,212 It symbolized the goals and ideals 57 00:03:33,214 --> 00:03:35,314 of our country's youth. 58 00:03:35,316 --> 00:03:37,816 So it is from a Mercedes. 59 00:03:38,819 --> 00:03:42,988 Oh, I'd forgotten all about this stuff. 60 00:03:42,990 --> 00:03:45,724 Why don't you just trash all this garbage? 61 00:03:45,726 --> 00:03:48,227 We can't throw these things away, this.. 62 00:03:48,229 --> 00:03:50,696 These are a part of who we are. 63 00:03:50,698 --> 00:03:54,466 Or...more accurately, who we were. 64 00:03:55,536 --> 00:03:57,069 Based on those pants 65 00:03:57,071 --> 00:03:59,605 you were some type of outpatient. 66 00:04:01,141 --> 00:04:03,075 Wonder what these are. 67 00:04:03,077 --> 00:04:04,476 Oh, Willie! 68 00:04:04,478 --> 00:04:07,813 Willie, "Summer of Love." 69 00:04:07,815 --> 00:04:12,117 I saw that on cable! I'm ashamed of you two. 70 00:04:12,119 --> 00:04:14,486 No, ALF, it was nothing like that. 71 00:04:14,488 --> 00:04:17,189 These are the movies I took at Woodstock. 72 00:04:17,191 --> 00:04:18,991 - Huh? - Woodstock. 73 00:04:18,993 --> 00:04:20,259 It was a music festival. 74 00:04:20,261 --> 00:04:24,096 Three days of peace and love and rock 'n' roll. 75 00:04:24,098 --> 00:04:26,098 Jimi Hendrix, Janis Joplin 76 00:04:26,100 --> 00:04:28,200 Country Joe and the Fish. 77 00:04:28,202 --> 00:04:30,535 You made that one up. 78 00:04:30,537 --> 00:04:32,371 No way, man. 79 00:04:32,373 --> 00:04:35,474 I think these films are happenin'. 80 00:04:35,476 --> 00:04:38,076 [chuckles] Well, uh, if it's your bag 81 00:04:38,078 --> 00:04:40,679 uh, let's go groove on it. 82 00:04:40,681 --> 00:04:42,681 What do you say, ALF? 83 00:04:42,683 --> 00:04:45,684 That depends. What did you say? 84 00:04:48,022 --> 00:04:51,023 [instrumental music] 85 00:04:54,094 --> 00:04:56,161 Down in front! 86 00:04:56,163 --> 00:04:57,663 ALF! 87 00:04:57,665 --> 00:04:58,964 Come on, Kate. 88 00:04:58,966 --> 00:05:01,566 You won't let me go to a real theater. 89 00:05:01,568 --> 00:05:04,636 At least let me create a reasonable facsimile. 90 00:05:05,572 --> 00:05:08,707 Focus! Focus! 91 00:05:08,709 --> 00:05:13,278 Let me turn it on before you pelt me. 92 00:05:13,280 --> 00:05:17,549 I'd appreciate your not using the word pelt around me. 93 00:05:18,952 --> 00:05:20,585 Hi, everyone. 94 00:05:20,587 --> 00:05:23,322 Oh, no. Is the cable down again? 95 00:05:23,324 --> 00:05:26,458 Lynn, we found our movies from Woodstock. 96 00:05:26,460 --> 00:05:28,493 Oh, how nice for you. 97 00:05:28,495 --> 00:05:30,529 I'll be in my room. 98 00:05:30,531 --> 00:05:31,930 You can't miss this. 99 00:05:31,932 --> 00:05:34,099 This is a monumental piece of history. 100 00:05:34,101 --> 00:05:37,703 It's the turning point for a whole generation. 101 00:05:37,705 --> 00:05:40,872 It's a bunch of naked people dancing in the mud. 102 00:05:43,010 --> 00:05:45,977 Who am I to miss the turning point for a whole generation? 103 00:05:47,948 --> 00:05:50,315 No talking during the film! 104 00:05:51,051 --> 00:05:52,584 ALF. 105 00:05:53,854 --> 00:05:57,356 Usher, this woman is annoying me. 106 00:05:57,358 --> 00:05:59,191 [knocking on door] 107 00:05:59,193 --> 00:06:01,526 That would be your cue. 108 00:06:01,528 --> 00:06:03,962 Did you ever think that just once 109 00:06:03,964 --> 00:06:06,832 I'd like to maybe meet your friends? 110 00:06:06,834 --> 00:06:10,135 (Trevor) 'Hey, Tanners, it's me, Trevor!' 111 00:06:10,137 --> 00:06:12,237 Don't ever think that. 112 00:06:16,877 --> 00:06:18,777 - Hi, Trevor. - Hi, Willie. 113 00:06:18,779 --> 00:06:21,847 - Hi, Kate. I'm done with this. - That you are. 114 00:06:21,849 --> 00:06:23,982 Oh, I always say, "Never send a Weedwhacker 115 00:06:23,984 --> 00:06:26,351 to do a garden weasel's job." 116 00:06:27,221 --> 00:06:28,854 Isn't that the truth? 117 00:06:28,856 --> 00:06:31,223 Oh, your cable went down? 118 00:06:31,225 --> 00:06:33,959 Mom and dad are gonna show us woodchuck movies. 119 00:06:34,528 --> 00:06:36,695 No, Woodstock. 120 00:06:36,697 --> 00:06:38,096 Woodstock? 121 00:06:38,098 --> 00:06:40,031 Oh, you mean that hippie thing? 122 00:06:40,033 --> 00:06:42,968 - I hate that. - Hello, Willie, Kate. 123 00:06:42,970 --> 00:06:44,636 Come on, Trevor. The Litwacks are waiting. 124 00:06:44,638 --> 00:06:46,238 Get the bridge mix, and let's go. 125 00:06:46,240 --> 00:06:48,140 Oh, yeah, can we borrow some bridge mix? 126 00:06:48,142 --> 00:06:51,276 We're playing cards with somebody else besides you. 127 00:06:51,278 --> 00:06:52,677 Sorry, we're all out. 128 00:06:52,679 --> 00:06:55,680 Oh, I guess we can't play bridge. 129 00:06:55,682 --> 00:06:58,617 - Got any gin? - Oh, come on, Trevor! 130 00:06:58,619 --> 00:07:00,318 Alright, alright. 131 00:07:02,956 --> 00:07:05,991 Well, so much for the cartoon. 132 00:07:05,993 --> 00:07:08,727 Now could we see our feature presentation? 133 00:07:09,963 --> 00:07:11,730 Brian.. 134 00:07:11,732 --> 00:07:14,633 ...the projector, please. 135 00:07:14,635 --> 00:07:16,835 [projector whirring] 136 00:07:21,241 --> 00:07:23,241 [instrumental music] 137 00:07:25,546 --> 00:07:29,347 (ALF) 'Hey, Brian this gives me an idea for the wading pool.' 138 00:07:29,349 --> 00:07:30,882 (Kate) 'Forget it.' 139 00:07:31,985 --> 00:07:34,319 (Lynn) Great camerawork, dad. 140 00:07:34,321 --> 00:07:37,556 - Look! That's Mama Cass. - Mm-hmm. 141 00:07:37,558 --> 00:07:39,925 Short for casserole I wager. 142 00:07:41,695 --> 00:07:44,196 (Willie) 'There she is, kids.' 143 00:07:44,198 --> 00:07:46,631 (ALF) 'Who, Stevie Nicks?' 144 00:07:46,633 --> 00:07:49,167 (Lynn) 'Mom, tell me that isn't you.' 145 00:07:49,169 --> 00:07:50,802 Guilty. 146 00:07:51,872 --> 00:07:54,439 Wow, you were cute back then. 147 00:07:54,441 --> 00:07:57,275 Oh, thanks, Bri...I think. 148 00:07:58,745 --> 00:08:01,246 Now I see why you married Willie. 149 00:08:01,248 --> 00:08:03,014 You were dizzy. 150 00:08:03,016 --> 00:08:05,450 No. That's why I married him. 151 00:08:05,452 --> 00:08:06,618 [Kate laughing] 152 00:08:06,620 --> 00:08:09,287 (ALF) 'Yikes! It's that girl.' 153 00:08:10,858 --> 00:08:12,457 'Hey, where'd you get that shirt?' 154 00:08:12,459 --> 00:08:14,793 'Fredericks of Sri Lanka?' 155 00:08:15,562 --> 00:08:16,995 It was the '60s, ALF. 156 00:08:16,997 --> 00:08:19,598 Those clothes made a statement. 157 00:08:19,600 --> 00:08:22,834 Yeah. "I dress in the dark." 158 00:08:27,708 --> 00:08:30,909 [instrumental music] 159 00:08:40,621 --> 00:08:42,988 (Willie) 'You wanna explain this?' 160 00:08:42,990 --> 00:08:46,191 Shoot bullets through me. I felt like a snack. 161 00:08:48,262 --> 00:08:50,195 Pass the mustard. 162 00:08:56,169 --> 00:08:58,770 May I help you with something? 163 00:08:58,772 --> 00:09:00,105 Now I know.. 164 00:09:00,107 --> 00:09:04,276 Now I know who you remind me of. 165 00:09:04,278 --> 00:09:07,479 You remind me of my college roommate...Snout. 166 00:09:09,316 --> 00:09:13,184 And I thought Melmackian parents were cruel. 167 00:09:13,186 --> 00:09:16,221 That was only his nickname. His real name was Dexter. 168 00:09:16,223 --> 00:09:18,023 Dexter Lurch IV. 169 00:09:19,126 --> 00:09:22,494 Then again, Snout is nice. 170 00:09:22,496 --> 00:09:25,730 Snout used to go on these marathon eating binges 171 00:09:25,732 --> 00:09:27,999 late at night, Oreos, Cheez Whiz 172 00:09:28,001 --> 00:09:30,435 anything he could get his hands on. 173 00:09:31,438 --> 00:09:34,005 How does that remind you of me? 174 00:09:35,809 --> 00:09:37,208 Anyway.. 175 00:09:37,210 --> 00:09:39,945 Ol' Snout is quite a character. 176 00:09:39,947 --> 00:09:42,647 He was, uh, a-a kind of folk hero 177 00:09:42,649 --> 00:09:44,082 to a lot of the kids on campus 178 00:09:44,084 --> 00:09:47,152 myself included for a time. 179 00:09:47,154 --> 00:09:49,354 I remember he-he was the first guy in the dorm 180 00:09:49,356 --> 00:09:51,156 to pierce his ear. 181 00:09:51,158 --> 00:09:53,892 We had a word for guys like that on Melmac. 182 00:09:57,097 --> 00:10:00,065 Pirates. What'd you think I meant? 183 00:10:01,902 --> 00:10:04,736 And, uh, I remember another time he.. 184 00:10:04,738 --> 00:10:08,039 ...he took off all his clothes and set 'em on fire. 185 00:10:08,041 --> 00:10:10,675 Sounds like a real party animal. 186 00:10:10,677 --> 00:10:12,243 No, you don't understand, ALF. 187 00:10:12,245 --> 00:10:15,347 We, we-we were trying to end the war. 188 00:10:15,916 --> 00:10:17,616 Did it work? 189 00:10:17,618 --> 00:10:21,653 Well, I like to think that maybe in a small way it did. 190 00:10:21,655 --> 00:10:26,257 So why doesn't anybody do any of that peace stuff anymore? 191 00:10:26,259 --> 00:10:30,462 Well, for one thing we're not at war now. 192 00:10:30,464 --> 00:10:31,863 Oh, right. 193 00:10:31,865 --> 00:10:34,299 And there's a Club Med in Central America 194 00:10:34,301 --> 00:10:37,469 and the Persian Gulf is a water theme park. 195 00:10:38,905 --> 00:10:40,939 Well, it's different. 196 00:10:40,941 --> 00:10:43,141 What happened to you? 197 00:10:44,311 --> 00:10:45,910 Well, when a person gets older 198 00:10:45,912 --> 00:10:47,912 he sees things a little differently. 199 00:10:47,914 --> 00:10:51,449 He chooses his battles a little more carefully. 200 00:10:52,386 --> 00:10:53,752 I get it. 201 00:10:53,754 --> 00:10:57,088 Turn on, tune in, sell out. 202 00:10:57,958 --> 00:11:00,592 I did not sell out. 203 00:11:00,594 --> 00:11:02,127 I have a family to support. 204 00:11:02,129 --> 00:11:05,997 I have an extended family, I might add. 205 00:11:06,733 --> 00:11:09,367 Ooh. Good one, Willie. 206 00:11:10,804 --> 00:11:12,871 Oh, you don't understand. 207 00:11:12,873 --> 00:11:14,539 What's to understand? 208 00:11:14,541 --> 00:11:16,508 You cut your hair, got a job 209 00:11:16,510 --> 00:11:18,043 and you won't let me live in the attic. 210 00:11:18,045 --> 00:11:19,711 Forget the attic. 211 00:11:19,713 --> 00:11:22,313 The attic is out. 212 00:11:22,315 --> 00:11:26,651 Why? You need the storage space for your abandoned idealism? 213 00:11:29,723 --> 00:11:32,090 Goodnight, ALF. 214 00:11:33,760 --> 00:11:37,996 Boy, point out one major flaw in someone's belief system 215 00:11:37,998 --> 00:11:40,198 they take it personally. 216 00:11:46,606 --> 00:11:49,007 [instrumental music] 217 00:11:55,949 --> 00:11:58,049 I can't sleep. 218 00:11:58,051 --> 00:12:00,985 Maybe all the pacing is keeping you up. 219 00:12:00,987 --> 00:12:03,321 I can't help thinking maybe ALF is right. 220 00:12:03,323 --> 00:12:05,990 Willie, check your temperature. 221 00:12:05,992 --> 00:12:07,325 I mean it, Kate. 222 00:12:07,327 --> 00:12:09,828 I used to organize peace marches 223 00:12:09,830 --> 00:12:11,863 now I organize coupons. 224 00:12:11,865 --> 00:12:13,298 It's a big help, honey. 225 00:12:13,300 --> 00:12:17,068 Oh, thank you, but.. What am I saying? 226 00:12:17,070 --> 00:12:20,171 Willie, you can't let ALF get to you like this. 227 00:12:20,173 --> 00:12:22,474 Oh, it's not just ALF. 228 00:12:25,045 --> 00:12:28,379 Although he does figure prominently. 229 00:12:28,381 --> 00:12:32,083 I come with a peace offering. You want a flower? 230 00:12:32,085 --> 00:12:34,552 - No. - Good. 231 00:12:38,925 --> 00:12:40,792 [burps] 232 00:12:40,794 --> 00:12:43,328 I came to say I'm sorry. 233 00:12:43,330 --> 00:12:46,731 Apology accepted. Goodnight. 234 00:12:46,733 --> 00:12:49,934 I realized you had no choice but to sell out. 235 00:12:49,936 --> 00:12:52,437 The system is bigger than you are. 236 00:12:53,774 --> 00:12:57,842 Well, we're both bigger than you, so leave. 237 00:12:57,844 --> 00:12:59,611 Whoa, man! 238 00:12:59,613 --> 00:13:02,313 Bad vibrations! 239 00:13:02,315 --> 00:13:03,648 Whew! 240 00:13:07,287 --> 00:13:10,421 - So now can you sleep? - Oh, yeah, sure. Uh-huh. 241 00:13:14,227 --> 00:13:16,928 [breathing heavily] 242 00:13:16,930 --> 00:13:20,131 [instrumental music] 243 00:13:28,208 --> 00:13:31,042 Ah, come on, Willie. I want you to meet my friends. 244 00:13:31,044 --> 00:13:33,511 Oh, gosh, I'd love to, Kate, but I don't have time. 245 00:13:33,513 --> 00:13:37,081 I got to finish registering and I-I got to get my campus map. 246 00:13:37,083 --> 00:13:40,451 [laughing] You're a trip. 247 00:13:40,453 --> 00:13:42,821 - Well, thank you. - Listen, you get us a table. 248 00:13:42,823 --> 00:13:46,224 - I'll be right back, okay? - A table? Sure. Sure thing. 249 00:13:47,494 --> 00:13:50,128 Hey, peace! Welcome to Big Daddy's. 250 00:13:50,130 --> 00:13:52,797 I'm Big Daddy. All you need is love. 251 00:13:52,799 --> 00:13:55,166 There's a two-drink minimum. 252 00:13:55,168 --> 00:13:56,634 I'm Willie Tanner. 253 00:13:56,636 --> 00:13:59,103 Uh, I'm delighted to make your scene. 254 00:13:59,105 --> 00:14:01,706 This is my old lady Judy Blue Eyes. 255 00:14:02,776 --> 00:14:06,110 Nice to meet you, Mrs. Eyes. 256 00:14:06,112 --> 00:14:08,313 To everything, there is a season. 257 00:14:08,315 --> 00:14:09,714 Did you mention the two-drink minimum? 258 00:14:09,716 --> 00:14:10,982 - It's handled. - Ah! 259 00:14:10,984 --> 00:14:12,483 Our hangout is your hangout. 260 00:14:12,485 --> 00:14:14,252 We just want you to feel welcome. 261 00:14:14,254 --> 00:14:16,688 - Please make yourself at home. - Well, thank you, uh.. 262 00:14:16,690 --> 00:14:19,757 [sneezing] Thank you very much. I think I'll-I'll just sit over here. 263 00:14:19,759 --> 00:14:22,961 - Get out of that booth! - Get out of that booth! 264 00:14:22,963 --> 00:14:24,629 Oh, no, no, no. 265 00:14:24,631 --> 00:14:27,799 - Not Snout's booth, Willie. - Who's Snout? 266 00:14:27,801 --> 00:14:30,435 [laughing] He's new here. 267 00:14:31,137 --> 00:14:33,371 - No. - No. 268 00:14:33,373 --> 00:14:35,340 Say, Kate, this Snout person.. 269 00:14:35,342 --> 00:14:37,909 Oh, yeah, yeah, like, um.. 270 00:14:37,911 --> 00:14:41,179 Snout's like...our guru. 271 00:14:41,181 --> 00:14:43,181 - I beg your pardon? - Our guru, you know. 272 00:14:43,183 --> 00:14:46,184 Like, um...oh, like the maharishi 273 00:14:46,186 --> 00:14:48,653 like...a man of peace. 274 00:14:48,655 --> 00:14:50,588 Well, then why can't I sit in his booth? 275 00:14:50,590 --> 00:14:53,124 Because he'll punch your lights out. 276 00:14:55,262 --> 00:15:00,164 Peace! Love! Right on! Your mother! 277 00:15:00,166 --> 00:15:02,100 Hey, Snout! 278 00:15:02,102 --> 00:15:04,836 Kate, my child, my flower. 279 00:15:04,838 --> 00:15:06,804 My flower child. 280 00:15:08,208 --> 00:15:10,842 Who's the nerd? 281 00:15:10,844 --> 00:15:15,013 Oh, Snout, that's Willie. He's new here. 282 00:15:15,015 --> 00:15:17,081 There's a bulletin. 283 00:15:17,083 --> 00:15:18,516 So, bro, where you from? 284 00:15:18,518 --> 00:15:21,085 Oh, you know, I've been around. 285 00:15:21,087 --> 00:15:22,887 Here, there. 286 00:15:22,889 --> 00:15:25,690 Decatur, Illinois. 287 00:15:25,692 --> 00:15:28,293 And, you know, it shows. 288 00:15:28,295 --> 00:15:30,361 Kate, we missed you at the sit-in. 289 00:15:30,363 --> 00:15:31,930 You don't actually do that. 290 00:15:31,932 --> 00:15:34,532 - Do you? - Do what? 291 00:15:34,534 --> 00:15:37,602 Sit in someone's office until they make you leave. 292 00:15:37,604 --> 00:15:39,137 And interfere with other people's right 293 00:15:39,139 --> 00:15:41,139 to get an education. 294 00:15:41,141 --> 00:15:43,541 Hey, man, for your information 295 00:15:43,543 --> 00:15:47,045 we're trying to educate people to the way that the system 296 00:15:47,047 --> 00:15:49,547 exploits those who aren't in power. 297 00:15:49,549 --> 00:15:51,716 - Alright! - Yeah! 298 00:15:51,718 --> 00:15:53,351 People who really wanna change history 299 00:15:53,353 --> 00:15:54,919 don't do it by sitting around. 300 00:15:54,921 --> 00:15:57,889 They go out and work for what they believe. 301 00:16:02,896 --> 00:16:06,965 You can't rebuild without tearing down first. 302 00:16:06,967 --> 00:16:10,601 That's ridiculous, you have to work within the system. 303 00:16:10,603 --> 00:16:13,938 Don't you have an Up With People rehearsal to go to? 304 00:16:15,141 --> 00:16:16,841 No, but I do have to go. 305 00:16:16,843 --> 00:16:19,777 - Oh, Willie, be cool. - No, it's alright, Kate. 306 00:16:19,779 --> 00:16:21,779 I have to meet my roommate anyway. 307 00:16:21,781 --> 00:16:25,683 Does anyone know where I can find Dexter Lurch IV? 308 00:16:29,889 --> 00:16:32,190 Hey, right here, roomie. 309 00:16:32,192 --> 00:16:34,859 Oh, by the way, I shed. 310 00:16:38,164 --> 00:16:40,431 Roommate...shedding.. 311 00:16:40,433 --> 00:16:42,600 ...up with people.. 312 00:16:42,602 --> 00:16:46,204 Turn off the lava lamp, I can't sleep. 313 00:16:49,442 --> 00:16:52,010 So what're the specials today? 314 00:16:52,012 --> 00:16:54,379 Egg salad, tuna salad, brisket. 315 00:16:54,381 --> 00:16:56,447 Heavenly ambrosia, celestial ambrosia 316 00:16:56,449 --> 00:16:59,217 and beef ambrosia. What's for dessert? 317 00:16:59,219 --> 00:17:01,285 Chicago seven-layer cake. 318 00:17:04,357 --> 00:17:07,058 - Hey, Big Daddy. - Hey, Moon Shadow. 319 00:17:07,060 --> 00:17:09,260 [chuckles] 320 00:17:10,196 --> 00:17:12,563 So how'd you do on your finals, kid? 321 00:17:12,565 --> 00:17:15,033 I like to think that grades aren't all that important 322 00:17:15,035 --> 00:17:17,301 in the grand scheme of things. 323 00:17:17,303 --> 00:17:20,438 - You graduated. - With honors. 324 00:17:20,440 --> 00:17:22,340 Don't tell Snout. 325 00:17:22,342 --> 00:17:25,109 You know, I agree with you on this grades business. 326 00:17:25,111 --> 00:17:28,513 I never got better than a D on anything and look at me now. 327 00:17:31,551 --> 00:17:33,885 We've both come a long way. 328 00:17:33,887 --> 00:17:36,521 But you know, I realized something today. 329 00:17:36,523 --> 00:17:38,489 I didn't come to college for the diploma. 330 00:17:38,491 --> 00:17:40,091 I thought I did, but now I know 331 00:17:40,093 --> 00:17:41,993 it's really much, much more than that. 332 00:17:41,995 --> 00:17:43,728 I know, chicks. 333 00:17:43,730 --> 00:17:46,230 Yeah, chicks are nice, but I'm talking about 334 00:17:46,232 --> 00:17:48,699 a whole new perspective. 335 00:17:48,701 --> 00:17:51,636 I-I realized something, that these past four years 336 00:17:51,638 --> 00:17:54,939 have really opened my eyes. 337 00:17:54,941 --> 00:17:57,375 I know now my life's work is to make this place 338 00:17:57,377 --> 00:17:59,777 called Earth a better planet. 339 00:17:59,779 --> 00:18:02,547 - You sound like Snout. - I know. 340 00:18:02,549 --> 00:18:04,048 I owe him a lot, Daddy. 341 00:18:04,050 --> 00:18:06,317 He's taught me there's much more to life 342 00:18:06,319 --> 00:18:08,553 than turning a fast buck. 343 00:18:09,856 --> 00:18:11,856 Peace. Don't get up. 344 00:18:12,959 --> 00:18:15,827 What's with the hat? You graduating? 345 00:18:15,829 --> 00:18:18,796 Yeah, this place is like the White House. 346 00:18:18,798 --> 00:18:21,666 After eight years, they make you leave. 347 00:18:24,370 --> 00:18:26,838 I'm gonna miss you, roomie. 348 00:18:26,840 --> 00:18:28,573 Where you gonna go? 349 00:18:28,575 --> 00:18:30,441 To work, where else? 350 00:18:30,443 --> 00:18:32,710 Oh, you got a job? That's great. 351 00:18:32,712 --> 00:18:35,113 Where's it gonna be? ACLU? 352 00:18:35,115 --> 00:18:37,315 Uh, peace corps? 353 00:18:38,785 --> 00:18:40,485 You're looking at the new partner 354 00:18:40,487 --> 00:18:44,088 in the brokerage house of Heinz, Heinz, and my dad. 355 00:18:45,058 --> 00:18:47,058 Guess which one hired me. 356 00:18:48,328 --> 00:18:49,827 I can't believe it. 357 00:18:49,829 --> 00:18:52,130 What about your plans to help the poor? 358 00:18:52,132 --> 00:18:54,065 The-the disenfranchised? 359 00:18:54,067 --> 00:18:56,734 W-w-what about your ideals? 360 00:18:56,736 --> 00:19:00,838 This isn't college. This is life. 361 00:19:00,840 --> 00:19:05,076 How can you just walk away from everything you believe in? 362 00:19:05,078 --> 00:19:06,544 Who's walking? 363 00:19:06,546 --> 00:19:08,980 I'll be driving my new Mercedes. 364 00:19:08,982 --> 00:19:12,383 Oh, what do you think, burgundy with a tan interior? 365 00:19:13,286 --> 00:19:16,554 Snout! You're selling out! 366 00:19:16,556 --> 00:19:19,423 Hey, lighten up, man. 367 00:19:19,425 --> 00:19:22,326 In a year, you'll be calling me for a job. 368 00:19:22,328 --> 00:19:24,128 Here's my card. 369 00:19:24,130 --> 00:19:26,130 See you later, agitator. 370 00:19:29,235 --> 00:19:30,601 Not in a year. 371 00:19:30,603 --> 00:19:32,737 Not in a hundred years. 372 00:19:32,739 --> 00:19:35,573 I'm not gonna be a slave to the almighty dollar. 373 00:19:35,575 --> 00:19:39,076 I'm keeping my ideals. I'm not selling out! 374 00:19:39,946 --> 00:19:41,546 I'm not selling out. 375 00:19:41,548 --> 00:19:44,549 I'm not. Yoko, tell them! 376 00:19:46,286 --> 00:19:47,652 Did not sell out. 377 00:19:47,654 --> 00:19:49,654 Of course, you didn't, dear. 378 00:19:49,656 --> 00:19:51,856 Now go back to sleep. 379 00:19:54,494 --> 00:19:57,395 There's something I have to take care of first. 380 00:20:03,469 --> 00:20:05,536 Yoko? 381 00:20:08,041 --> 00:20:11,676 ¶ I'm gonna lay down my fork and spoon ¶ 382 00:20:11,678 --> 00:20:14,545 ¶ Down by the dinner plate ¶ 383 00:20:14,547 --> 00:20:16,948 ¶ Down by the dinner plate ¶ 384 00:20:16,950 --> 00:20:18,583 ¶ Down by the dinner plate ¶ 385 00:20:18,585 --> 00:20:21,852 ¶ I'm gonna lay down my fork and spoon ¶ 386 00:20:21,854 --> 00:20:23,688 ¶ Down by the dinner plate ¶ 387 00:20:23,690 --> 00:20:27,625 ¶ And eat this with my hands ¶¶ 388 00:20:30,530 --> 00:20:32,730 [ALF chomping] 389 00:20:34,400 --> 00:20:36,400 - Are you eating again? - No. 390 00:20:36,402 --> 00:20:38,469 [burps] Still. 391 00:20:41,808 --> 00:20:44,442 I wanna talk to you about something. 392 00:20:44,444 --> 00:20:47,378 You were just in a dream of mine. 393 00:20:47,380 --> 00:20:50,648 In this dream, did I have my own room? 394 00:20:50,650 --> 00:20:54,385 No, actually, you shared a room with me. 395 00:20:54,387 --> 00:20:57,088 Fine! We'll give Kate the attic. 396 00:20:58,591 --> 00:21:02,460 No, ALF, we'll give you the attic. 397 00:21:03,363 --> 00:21:05,863 - Really? - Really. 398 00:21:05,865 --> 00:21:09,533 I think I can get rid of some of that stuff I got up there. 399 00:21:09,535 --> 00:21:12,536 You said that stuff was part of you. 400 00:21:12,538 --> 00:21:16,974 Well, I thought I needed it, but as it turns out...I don't. 401 00:21:16,976 --> 00:21:18,976 I still have.. 402 00:21:18,978 --> 00:21:22,146 ...all the important things I got from the '60s. 403 00:21:23,316 --> 00:21:24,749 You do? 404 00:21:25,752 --> 00:21:29,320 I may not be out marching on Washington.. 405 00:21:29,322 --> 00:21:33,224 ...but I'm a social worker. I still help people. 406 00:21:33,226 --> 00:21:34,992 One at a time. 407 00:21:34,994 --> 00:21:37,862 I realized that's the way I can do the most good. 408 00:21:38,731 --> 00:21:41,565 And you get a sack lunch. 409 00:21:42,335 --> 00:21:44,969 It's a good life. 410 00:21:44,971 --> 00:21:46,671 Cookie? 411 00:21:46,673 --> 00:21:48,606 I can dig it. 412 00:21:54,047 --> 00:21:56,514 [instrumental music] 413 00:21:58,017 --> 00:22:00,985 Where's ALF? It's not like him to miss a meal. 414 00:22:00,987 --> 00:22:03,521 He's up in his new room listening to an album. 415 00:22:03,523 --> 00:22:05,523 I think it's The Doors again. 416 00:22:05,525 --> 00:22:08,559 He said he'd be down in a minute. 417 00:22:08,561 --> 00:22:11,295 Don't you guys miss the good old days? 418 00:22:11,297 --> 00:22:13,831 Mm-mm. Not for a minute. 419 00:22:15,168 --> 00:22:17,802 I think I do...a little. 420 00:22:17,804 --> 00:22:20,004 But as much as I loved the '60s 421 00:22:20,006 --> 00:22:22,673 that's probably the last decade 422 00:22:22,675 --> 00:22:24,742 I'd ever want to return to. 423 00:22:24,744 --> 00:22:26,577 [peppy music] 424 00:22:26,579 --> 00:22:30,214 Alright, Tanners. Get down and boogie. 425 00:22:34,587 --> 00:22:37,154 I'd like to qualify my last remark. 426 00:22:42,495 --> 00:22:45,696 [theme music] 427 00:23:09,455 --> 00:23:11,655 [ALF laughing]