1 00:00:01,902 --> 00:00:05,104 Remember, Kate, I like my waffles crisp 2 00:00:05,106 --> 00:00:07,006 yet al dente. 3 00:00:07,008 --> 00:00:08,841 Cooked to a golden amber 4 00:00:08,843 --> 00:00:14,013 and served piping hot on a gently warmed plate. 5 00:00:18,085 --> 00:00:20,219 How does she do it? 6 00:00:21,555 --> 00:00:24,223 Do you want some maple syrup, ALF? 7 00:00:24,225 --> 00:00:27,693 On waffles? How gauche. 8 00:00:27,695 --> 00:00:29,695 Get me the garlic salt? 9 00:00:31,565 --> 00:00:34,767 Guess what? The car won't start again. 10 00:00:34,769 --> 00:00:38,037 - You just got it fixed. - Three times in two weeks. 11 00:00:38,039 --> 00:00:42,341 Every time they fix one thing, something else goes wrong. 12 00:00:42,343 --> 00:00:43,842 Well, I don't get it. 13 00:00:43,844 --> 00:00:45,377 Why keep spending money on something 14 00:00:45,379 --> 00:00:48,747 that doesn't work and causes nothing but aggravation? 15 00:00:48,749 --> 00:00:51,216 Somehow we've gotten used to it. 16 00:00:51,852 --> 00:00:52,885 [burps] 17 00:00:52,887 --> 00:00:54,286 Sort of. 18 00:00:54,955 --> 00:00:56,422 Speaking of aggravation 19 00:00:56,424 --> 00:00:58,690 we're out of garlic salt. 20 00:00:59,560 --> 00:01:00,392 [knocking on door] 21 00:01:00,394 --> 00:01:01,727 (Trevor) 'Hey, Tanners!' 22 00:01:01,729 --> 00:01:03,128 'Guess who?' 23 00:01:03,130 --> 00:01:04,363 Let me take a stab. 24 00:01:04,365 --> 00:01:06,698 It's the wacky next-door neighbor. 25 00:01:09,637 --> 00:01:11,303 Come on in, Trevor. 26 00:01:11,305 --> 00:01:12,538 [Trevor whistling] 27 00:01:12,540 --> 00:01:15,808 Hi, Willie. Hi, Kate. Hi, kids. 28 00:01:15,810 --> 00:01:17,342 - Hi. - Hi, Trevor. 29 00:01:17,344 --> 00:01:20,079 I just stopped by to see if you needed a ride to work again. 30 00:01:20,081 --> 00:01:23,649 Well, as a matter of fact, I do. Uh, my car won't start again. 31 00:01:23,651 --> 00:01:26,452 Ah. You should let Jake take a look at it. 32 00:01:26,454 --> 00:01:28,287 Kid could fix anything, has my car 33 00:01:28,289 --> 00:01:31,056 running like Florence Joyner. 34 00:01:31,058 --> 00:01:33,859 Oh, by the way, uh, Jake will be doing 35 00:01:33,861 --> 00:01:36,261 the driving this morning. I hope you don't mind. 36 00:01:36,263 --> 00:01:37,996 I didn't know Jake could drive. 37 00:01:37,998 --> 00:01:39,665 He can't. 38 00:01:39,667 --> 00:01:41,100 I think I mind. 39 00:01:41,102 --> 00:01:42,901 He just got his learner's permit. 40 00:01:42,903 --> 00:01:44,937 I'm teachin' him. Kid's a natural. 41 00:01:44,939 --> 00:01:48,740 Five days he's been driving, hasn't hit a living thing. 42 00:01:48,742 --> 00:01:51,944 We'll bring the car out front. 43 00:01:51,946 --> 00:01:55,447 (ALF) 'Yo, Lynn, you could use a pedicure.' 44 00:01:55,449 --> 00:01:56,648 'Ow!' 45 00:01:57,685 --> 00:02:00,686 [theme music] 46 00:02:28,415 --> 00:02:31,617 [music continues] 47 00:02:59,280 --> 00:03:01,747 [instrumental music] 48 00:03:04,451 --> 00:03:05,918 [horn honks] Ow! 49 00:03:05,920 --> 00:03:07,586 Horn works. 50 00:03:09,089 --> 00:03:10,622 Thank you. 51 00:03:10,624 --> 00:03:12,224 Why don't we just kill this thing 52 00:03:12,226 --> 00:03:13,659 for the insurance money? 53 00:03:13,661 --> 00:03:16,195 We'll make it look like an accident. 54 00:03:18,465 --> 00:03:22,134 - Oh, hello, Jake. - Hi, Mr. Tanner. Hey, ALF. 55 00:03:22,136 --> 00:03:24,303 What brings you over, Jake-Speare? 56 00:03:24,305 --> 00:03:26,605 Aunt Raquel and Uncle Trevor are showing slides 57 00:03:26,607 --> 00:03:29,274 from their trip to Carlsbad Caverns. 58 00:03:29,276 --> 00:03:31,376 All 400 of 'em. 59 00:03:31,378 --> 00:03:35,314 I've seen those, 216 stalactites 60 00:03:35,316 --> 00:03:37,249 184 stalagmites. 61 00:03:37,251 --> 00:03:39,017 Those are the ones. 62 00:03:39,019 --> 00:03:40,986 Still having car trouble, huh? 63 00:03:40,988 --> 00:03:42,721 Yeah, but have no fear. 64 00:03:42,723 --> 00:03:46,291 It's being handled by Mr. No Good Wrench. 65 00:03:46,293 --> 00:03:49,861 - You mind if I take a look? - Be my guest. 66 00:03:49,863 --> 00:03:52,431 I got a hunch it's the distributor. 67 00:03:52,433 --> 00:03:55,133 Well, that rules out the distributor. 68 00:03:55,135 --> 00:03:58,303 No, here's your problem. It's the spark plug wire. 69 00:03:58,305 --> 00:04:00,439 I'll have it fixed in no time. 70 00:04:00,441 --> 00:04:03,775 [chuckles] Well, thanks, Jake. 71 00:04:03,777 --> 00:04:06,845 - Don't be embarrassed, Willie. - Oh, I'm not embarrassed. 72 00:04:06,847 --> 00:04:09,915 - Not everybody can fix things. - No, I'm not embarrassed. 73 00:04:09,917 --> 00:04:12,084 I'm sure there are several things you could do that Jake-- 74 00:04:12,086 --> 00:04:13,986 I'm not embarrassed. 75 00:04:15,489 --> 00:04:18,423 Okay, Mr. Tanner, start her up when I say now. 76 00:04:20,861 --> 00:04:22,261 [car door opens] 77 00:04:22,263 --> 00:04:23,295 Okay, now. 78 00:04:23,297 --> 00:04:25,597 [engine starts] 79 00:04:27,067 --> 00:04:29,301 Now are you embarrassed? 80 00:04:31,405 --> 00:04:34,006 Jake, what can I say? 81 00:04:34,008 --> 00:04:35,574 Thank you. 82 00:04:35,576 --> 00:04:38,443 You never thank me when I humiliate you. 83 00:04:40,981 --> 00:04:43,515 You know, I can't be sure, but it looks like 84 00:04:43,517 --> 00:04:45,584 somebody cut that wire on purpose 85 00:04:45,586 --> 00:04:48,654 then just patched it together real loose. 86 00:04:48,656 --> 00:04:52,324 Has anybody been under the hood lately? 87 00:04:54,528 --> 00:04:57,596 Don't look at me. I just honk the horn. 88 00:04:58,999 --> 00:05:00,599 Well, I have been taking the car 89 00:05:00,601 --> 00:05:02,434 to a new mechanic lately, but I-- 90 00:05:02,436 --> 00:05:05,871 There's your problem! The guy's a crook! 91 00:05:05,873 --> 00:05:09,174 Oh, ALF, don't jump to conclusions like-- 92 00:05:09,176 --> 00:05:11,009 No, I saw it on "60 Minutes." 93 00:05:11,011 --> 00:05:14,046 These mechanics fix one thing, then they break something else 94 00:05:14,048 --> 00:05:15,714 so you keep coming back. 95 00:05:15,716 --> 00:05:17,849 You know, ALF could be right, Mr. Tanner. 96 00:05:17,851 --> 00:05:22,421 I've heard of that scam, too, on that David Horowitz show. 97 00:05:22,423 --> 00:05:24,589 Well, why don't I just give the garage a call? 98 00:05:24,591 --> 00:05:26,525 There must be a simple explanation 99 00:05:26,527 --> 00:05:28,327 for this broken wire. 100 00:05:28,329 --> 00:05:31,463 Yeah, you got took, conned 101 00:05:31,465 --> 00:05:33,565 nicked and clipped. 102 00:05:33,567 --> 00:05:36,935 You got your horn swoggled and your flim flammed. 103 00:05:39,907 --> 00:05:43,408 Hello, Sam, it's Willie Tanner here. Uh.. 104 00:05:43,410 --> 00:05:45,977 Yes, it's nice to hear your voice again, too. 105 00:05:45,979 --> 00:05:47,746 Uh, listen, Sam, I wonder if you noticed 106 00:05:47,748 --> 00:05:52,417 anything unusual about my car, uh, engine wise, I mean. 107 00:05:52,419 --> 00:05:55,587 Uh, like, say, uh, severed wire. 108 00:05:55,589 --> 00:05:57,856 You crook! This is Mike Wallace! 109 00:05:57,858 --> 00:06:00,892 - You're under arrest! - ALF, shh! 110 00:06:00,894 --> 00:06:03,962 No, I'm not accusing you, but it is possible, you kn-- 111 00:06:03,964 --> 00:06:06,064 Not that I'm accusing you, mind.. 112 00:06:06,066 --> 00:06:07,899 But-but you understand.. 113 00:06:09,336 --> 00:06:11,169 That's not an accusation. 114 00:06:11,171 --> 00:06:12,504 If memory serves 115 00:06:12,506 --> 00:06:17,008 Bob Newhart is much funnier doing his phone bit. 116 00:06:17,010 --> 00:06:19,778 Well, I guess we have nothing more to say to one another. 117 00:06:21,482 --> 00:06:24,015 You know, I'm beginning to think you may be right. 118 00:06:24,017 --> 00:06:26,418 I'm gonna call the Better Business Bureau. 119 00:06:26,420 --> 00:06:28,920 Have them throw the book at this guy. 120 00:06:28,922 --> 00:06:31,990 Preferably something by James Michener. 121 00:06:33,293 --> 00:06:36,495 [instrumental music] 122 00:06:39,633 --> 00:06:41,800 Uh, hello, Department of Consumer Affairs? 123 00:06:41,802 --> 00:06:44,636 T-the Better Business Bureau told me to call you. 124 00:06:44,638 --> 00:06:46,505 My name is Willie Tanner, I'm a consumer 125 00:06:46,507 --> 00:06:48,407 and I have a complaint. 126 00:06:48,409 --> 00:06:51,143 Yes, I'll hold. 127 00:06:51,145 --> 00:06:54,112 Have you busted that crook yet? 128 00:06:54,114 --> 00:06:56,982 We don't know that he's a crook. It's possible.. 129 00:06:56,984 --> 00:07:00,919 Yes. Uh, my name is Willie Tanner. I.. 130 00:07:00,921 --> 00:07:02,287 Yes, I'll hold. 131 00:07:02,289 --> 00:07:04,523 On Melmac we had an expression. 132 00:07:04,525 --> 00:07:06,725 There's a sucker born every month 133 00:07:06,727 --> 00:07:09,694 except February which has 28. 134 00:07:10,964 --> 00:07:12,564 I suppose you'd handle this differently. 135 00:07:12,566 --> 00:07:14,733 Indubitably, Willie-nilly. 136 00:07:14,735 --> 00:07:17,335 I'd dial 1-800-CRIME-88 137 00:07:17,337 --> 00:07:20,872 let the FOX Network blow this thug right out of the water. 138 00:07:22,075 --> 00:07:25,377 ALF, why must you always.. 139 00:07:25,379 --> 00:07:27,646 Yes! My name is.. 140 00:07:28,148 --> 00:07:29,815 I'll hold. 141 00:07:29,817 --> 00:07:32,150 You've got him running scared now. 142 00:07:33,520 --> 00:07:36,521 As much as I appreciate your counsel 143 00:07:36,523 --> 00:07:38,490 I prefer to handle this my own way. 144 00:07:38,492 --> 00:07:40,625 Thank you very much. 145 00:07:40,627 --> 00:07:42,294 Don't you have something to do? 146 00:07:42,296 --> 00:07:44,129 Yeah, but it can wait. 147 00:07:45,766 --> 00:07:47,899 Hello? Hello! Now hear this. 148 00:07:47,901 --> 00:07:50,168 I'm a consumer, I have a complaint 149 00:07:50,170 --> 00:07:52,904 I will not be put on hold. 150 00:07:52,906 --> 00:07:55,240 Yes, thank you. 151 00:07:56,677 --> 00:07:58,677 I'm going to call back later. 152 00:08:00,514 --> 00:08:03,715 [instrumental music] 153 00:08:05,285 --> 00:08:06,785 What did you get? 154 00:08:06,787 --> 00:08:10,989 Fourteen, twenty five, twenty nine. 155 00:08:10,991 --> 00:08:12,657 What did I get? 156 00:08:12,659 --> 00:08:16,094 Oil can, cabinet door and a box. 157 00:08:16,096 --> 00:08:18,196 I win. 158 00:08:18,198 --> 00:08:20,499 - Hi, guys. - Hey, B. 159 00:08:20,501 --> 00:08:21,800 Did your dad have any luck 160 00:08:21,802 --> 00:08:23,502 proving that mechanic ripped him off? 161 00:08:23,504 --> 00:08:26,137 He called six people about it so far. 162 00:08:26,139 --> 00:08:29,808 The man's a tiger when he's irked. 163 00:08:29,810 --> 00:08:32,377 Do you know what I'd do if I were him? 164 00:08:32,379 --> 00:08:35,447 Rethink your fashion viewpoint? 165 00:08:35,449 --> 00:08:38,917 I'd con those conmen right back. 166 00:08:38,919 --> 00:08:42,120 Well, that's not Willie's style. You know him. 167 00:08:42,122 --> 00:08:44,589 He's nice. He's polite. 168 00:08:44,591 --> 00:08:46,324 He's a pigeon. 169 00:08:46,326 --> 00:08:49,794 - We've gotta help him. - How? 170 00:08:49,796 --> 00:08:52,130 We'll need to use your uncle's car. 171 00:08:52,666 --> 00:08:54,432 What for? 172 00:08:54,434 --> 00:08:56,701 I haven't gotten that far yet. 173 00:08:56,703 --> 00:08:58,670 I can't drive alone. 174 00:08:58,672 --> 00:09:00,972 I've only got a learner's permit, remember? 175 00:09:00,974 --> 00:09:04,409 We'll trick Lynn into helping us. 176 00:09:04,411 --> 00:09:06,645 I-I-I don't know. 177 00:09:06,647 --> 00:09:08,480 Can I help, too? 178 00:09:08,482 --> 00:09:09,548 Well, you could stick by the phone 179 00:09:09,550 --> 00:09:11,016 in case we need to check in. 180 00:09:11,018 --> 00:09:14,119 - We'll give you a code name. - Like what? 181 00:09:14,121 --> 00:09:16,187 How about B? 182 00:09:16,189 --> 00:09:18,156 People always call me B. 183 00:09:18,158 --> 00:09:20,592 How about B-plus? 184 00:09:20,594 --> 00:09:23,194 Okay, but I'm doing this under protest. 185 00:09:23,196 --> 00:09:26,898 One more thing. This is our secret signal. 186 00:09:31,238 --> 00:09:33,705 Use your fingers if you have to. 187 00:09:36,777 --> 00:09:39,978 [instrumental music] 188 00:09:41,515 --> 00:09:43,648 So do you think I have a case? 189 00:09:43,650 --> 00:09:47,519 W-well, thank you, Mr. Assistant District Attorney. 190 00:09:47,521 --> 00:09:49,521 Okay, Howard. 191 00:09:49,523 --> 00:09:52,190 Uh, so when do you think we'll go to court? 192 00:09:53,060 --> 00:09:53,892 I see. 193 00:09:53,894 --> 00:09:54,993 Well, when do you think 194 00:09:54,995 --> 00:09:58,129 we'll have the preliminary hearing? 195 00:09:58,131 --> 00:10:03,001 I see. Then, when do you think we can file the complaint? 196 00:10:04,504 --> 00:10:06,171 I see. 197 00:10:06,173 --> 00:10:08,807 When do you think you'll be back from Aspen? 198 00:10:09,543 --> 00:10:11,576 (Willie) Goodbye. 199 00:10:11,578 --> 00:10:12,744 [knocking on door] 200 00:10:12,746 --> 00:10:13,778 (Jake) 'It's me. Jake.' 201 00:10:13,780 --> 00:10:15,647 Oh, hi, Jake. Come on in. 202 00:10:15,649 --> 00:10:17,215 [door opening] 203 00:10:17,217 --> 00:10:21,286 Oh, hi, Mrs. Tanner. Mr. Tanner. 204 00:10:21,288 --> 00:10:23,755 Is, uh.. Is.. 205 00:10:23,757 --> 00:10:26,224 Is, uh, is Lynn around? 206 00:10:26,226 --> 00:10:28,994 Well, yes. She's, uh, she's, she's in the other room. Why? 207 00:10:28,996 --> 00:10:31,529 [chuckles] No reason, yeah, I-I just thought 208 00:10:31,531 --> 00:10:32,931 since I was in the neighborhood.. 209 00:10:32,933 --> 00:10:36,167 I mean, you know me. I'm always botherin' her. Yeah. 210 00:10:36,169 --> 00:10:39,738 It-it doesn't mean anything. I'll grow out of it. 211 00:10:40,641 --> 00:10:44,042 - Lynn, hi. - Jake. Bye. 212 00:10:44,044 --> 00:10:46,277 - Wait a second. - Make it fast. 213 00:10:46,279 --> 00:10:49,147 I've got something really important to do in my room. 214 00:10:49,149 --> 00:10:52,617 - Like what? - Wait for tomorrow. 215 00:10:52,619 --> 00:10:55,820 - I-I got a favor to ask you. - What? 216 00:10:55,822 --> 00:10:58,823 I need a ride someplace to get somethin' for somebody. 217 00:10:58,825 --> 00:11:00,725 - It-it's real important. - I'm sorry, Jake. 218 00:11:00,727 --> 00:11:03,762 I'd like to help you, but mom's taking the car to go shopping. 219 00:11:03,764 --> 00:11:06,931 - We can take my uncle's car. - The Duster? 220 00:11:06,933 --> 00:11:09,300 It won't take long, and it's not far. 221 00:11:09,302 --> 00:11:11,236 And we can wait till it's dark, so none of your friends 222 00:11:11,238 --> 00:11:12,937 will see you with me. 223 00:11:13,907 --> 00:11:16,741 Okay, but only under these conditions. 224 00:11:16,743 --> 00:11:18,309 Anything you want. 225 00:11:18,311 --> 00:11:22,414 For a period of one month, no innuendo. 226 00:11:22,416 --> 00:11:24,649 - No innuendo. - 'No leering.' 227 00:11:24,651 --> 00:11:25,817 No leering. 228 00:11:25,819 --> 00:11:27,485 And no referring to me 229 00:11:27,487 --> 00:11:30,388 as honey, doll or mama. 230 00:11:30,390 --> 00:11:32,057 You got it, babe. 231 00:11:34,161 --> 00:11:35,860 No babe. 232 00:11:35,862 --> 00:11:38,763 No babe. No babe. 233 00:11:40,267 --> 00:11:43,768 Don't you think you're following a little too closely? 234 00:11:43,770 --> 00:11:46,705 No. But thanks for your input. 235 00:11:46,707 --> 00:11:50,341 - Ten and two. - Excuse me? 236 00:11:50,343 --> 00:11:51,943 Your hands should be at ten o'clock 237 00:11:51,945 --> 00:11:54,079 and two o'clock on the wheel. 238 00:11:54,081 --> 00:11:58,083 I'm sorry, my right hand is running a little fast today. 239 00:11:58,085 --> 00:11:59,651 Alright. Get in the right lane here. 240 00:11:59,653 --> 00:12:01,953 Alright. 241 00:12:01,955 --> 00:12:05,557 You should always remember to check your blind spot. 242 00:12:05,559 --> 00:12:08,326 If you don't shut up, I'll give you a blind spot. 243 00:12:08,328 --> 00:12:10,662 Eyes on the road! Eyes on the road! 244 00:12:10,664 --> 00:12:11,896 Where? Where? 245 00:12:11,898 --> 00:12:13,431 [screaming] 246 00:12:19,773 --> 00:12:22,574 ALF, what are you doing in this car? 247 00:12:22,576 --> 00:12:25,777 Enjoying your witty repartee. 248 00:12:25,779 --> 00:12:28,012 I knew I shouldn't have agreed to this. 249 00:12:28,014 --> 00:12:29,180 I wouldn't have asked you to do this 250 00:12:29,182 --> 00:12:30,815 unless it was real important. 251 00:12:30,817 --> 00:12:33,118 Whatever it is, I don't wanna be involved. 252 00:12:33,120 --> 00:12:35,854 I'm sorry, Lynn, it's way too late. 253 00:12:35,856 --> 00:12:37,655 You're in too deep. 254 00:12:37,657 --> 00:12:40,425 You know too much. 255 00:12:40,427 --> 00:12:42,527 What are you talking about? 256 00:12:42,529 --> 00:12:46,164 Welcome to operation Sam Scam. 257 00:12:48,902 --> 00:12:52,103 [instrumental music] 258 00:12:53,740 --> 00:12:55,874 [instrumental music] 259 00:12:56,943 --> 00:12:59,844 That's the plan. Will you help us? 260 00:12:59,846 --> 00:13:02,981 Please? Please, please, please? 261 00:13:02,983 --> 00:13:05,517 Come on, Lynn, we need somebody who's responsible 262 00:13:05,519 --> 00:13:06,951 somebody who's reliable. 263 00:13:06,953 --> 00:13:10,588 Somebody who'll suck the fun right out of this. 264 00:13:10,590 --> 00:13:12,891 In short, a leader. 265 00:13:12,893 --> 00:13:15,393 Do it for truth, justice 266 00:13:15,395 --> 00:13:18,096 and the Melmacian way. 267 00:13:18,098 --> 00:13:20,832 You mean the American way. 268 00:13:20,834 --> 00:13:22,133 No, Melmacian. 269 00:13:22,135 --> 00:13:24,836 It was the motto of Melmac's superhero 270 00:13:24,838 --> 00:13:27,305 Supercilious! 271 00:13:27,307 --> 00:13:29,107 Supercilious? 272 00:13:29,109 --> 00:13:31,276 Yeah. He captured a lot of criminals. 273 00:13:31,278 --> 00:13:34,179 But he was so darned smug about it. 274 00:13:35,315 --> 00:13:36,881 So, you with us? 275 00:13:36,883 --> 00:13:38,583 [sighs] 276 00:13:38,585 --> 00:13:42,854 ALF, it's too dangerous for you to be out here like this. 277 00:13:42,856 --> 00:13:44,689 Well, unless there was someone who comes along 278 00:13:44,691 --> 00:13:47,158 to make sure I stay out of trouble. 279 00:13:47,160 --> 00:13:50,428 - Know anyone like that? - Uh.. 280 00:13:50,430 --> 00:13:52,063 I would like to see one of these creeps 281 00:13:52,065 --> 00:13:54,299 get what he deserves, just once. 282 00:13:54,301 --> 00:13:56,367 Yeah? Yeah? 283 00:13:56,369 --> 00:13:58,036 You know, I should just turn this car around 284 00:13:58,038 --> 00:13:59,971 and drive the two of you home. 285 00:13:59,973 --> 00:14:02,073 But you won't. 286 00:14:04,211 --> 00:14:05,944 - But I won't. - Yeah! 287 00:14:05,946 --> 00:14:07,979 Sam Scam! Sam Scam! 288 00:14:07,981 --> 00:14:10,048 (both) Sam Scam! Sam Scam! 289 00:14:10,050 --> 00:14:13,251 [instrumental music] 290 00:14:15,555 --> 00:14:18,189 Now, you're sure your uncle's car is in good shape? 291 00:14:18,191 --> 00:14:20,592 I went over it myself from top to bottom. 292 00:14:20,594 --> 00:14:22,994 - It's perfect. - Great. 293 00:14:22,996 --> 00:14:25,864 Okay, here's what we'll do. ALF, you stay here. 294 00:14:25,866 --> 00:14:27,265 Lynn and I go inside and tell the guy 295 00:14:27,267 --> 00:14:29,300 the car broke down on the way to our honeymoon. 296 00:14:29,302 --> 00:14:31,002 [sighs] No, here's what we'll do. 297 00:14:31,004 --> 00:14:33,037 Jake, you stay out here. Keep an eye on ALF. 298 00:14:33,039 --> 00:14:35,073 I'll take the car inside. 299 00:14:35,075 --> 00:14:36,841 Okay. I'll run the camera. 300 00:14:36,843 --> 00:14:39,577 No! I'm the director. 301 00:14:39,579 --> 00:14:42,380 - Then I'll be the producer. - Oh, great. 302 00:14:42,382 --> 00:14:46,751 Now I'm gonna have this money man on my back the whole time. 303 00:14:46,753 --> 00:14:49,053 Don't stifle me creatively. 304 00:14:51,691 --> 00:14:54,893 [engine revving] 305 00:14:56,696 --> 00:14:58,062 [car door opens] 306 00:14:58,064 --> 00:14:59,464 [car door shuts] 307 00:14:59,466 --> 00:15:00,732 Uh, good evening. 308 00:15:00,734 --> 00:15:02,300 - What can I do for you? - Hello. 309 00:15:02,302 --> 00:15:03,835 (Lynn) 'Are you Sam?' 310 00:15:03,837 --> 00:15:05,470 That's what they sewed on my pocket. 311 00:15:05,472 --> 00:15:09,107 [chuckles] My car has been giving me problems. 312 00:15:09,109 --> 00:15:11,542 My engine's been making funny noises. 313 00:15:11,544 --> 00:15:16,347 Mm. And what kind of funny noises might those be? 314 00:15:16,349 --> 00:15:19,050 You know, like, when your earrings 315 00:15:19,052 --> 00:15:21,920 fall in the garbage disposal. 316 00:15:21,922 --> 00:15:25,490 Of course. Let's have a look-see. 317 00:15:25,492 --> 00:15:26,557 [clanking] 318 00:15:27,928 --> 00:15:30,962 Or should I say, a hear-listen? Ha-ha! 319 00:15:33,500 --> 00:15:36,067 [instrumental music] 320 00:15:36,069 --> 00:15:37,936 (Willie) 'Hello, Congressman Burdick?' 321 00:15:37,938 --> 00:15:40,104 I have reason to believe that I've been defrauded 322 00:15:40,106 --> 00:15:41,940 by a car repair shop. 323 00:15:41,942 --> 00:15:43,441 Now, I've been referred to every 324 00:15:43,443 --> 00:15:45,176 agency and bureau in the phone book. 325 00:15:45,178 --> 00:15:47,512 I've even spoken to the Department of Fish and Game 326 00:15:47,514 --> 00:15:49,681 because somebody thought I was having trouble with my carp. 327 00:15:49,683 --> 00:15:51,282 [knocking on door] 328 00:15:52,352 --> 00:15:54,652 - Just a moment, please. - Hi, Willie. 329 00:15:54,654 --> 00:15:56,955 I'm talking to Congressman Burdick's office, Trevor. 330 00:15:56,957 --> 00:15:58,790 [chuckles] That crook? 331 00:15:58,792 --> 00:16:01,159 You better watch your wallet. 332 00:16:01,161 --> 00:16:03,995 Look here, I-I almost voted for this man. 333 00:16:03,997 --> 00:16:08,166 I pay his salary, and I-I-I want action! 334 00:16:08,168 --> 00:16:10,134 And I'll hold. 335 00:16:10,136 --> 00:16:12,337 Hey, Willie, have you seen Jake? 336 00:16:12,339 --> 00:16:14,005 No. Why? 337 00:16:14,007 --> 00:16:15,974 Well, we come home, and no Jake. 338 00:16:15,976 --> 00:16:17,642 Our Duster's missing, too. 339 00:16:17,644 --> 00:16:19,510 Well, you don't think Jake took the car? 340 00:16:19,512 --> 00:16:23,848 Nah. Raquel probably left it someplace again. 341 00:16:23,850 --> 00:16:25,283 Well, let me know if you see Jake, eh? 342 00:16:25,285 --> 00:16:27,752 - Will do. - Hiya, Brian. 343 00:16:28,888 --> 00:16:30,154 You're still on the phone? 344 00:16:30,156 --> 00:16:32,490 I'm holding, actually. Why? 345 00:16:32,492 --> 00:16:36,361 Well, if anybody calls and asks for B-plus, that's me. 346 00:16:36,363 --> 00:16:39,063 - Who calls you that? - Jake. 347 00:16:39,065 --> 00:16:41,265 Trevor was just in here looking for Jake. 348 00:16:41,267 --> 00:16:43,234 Do you know where he is? 349 00:16:43,236 --> 00:16:46,804 If I tell you, it could mess up Operation Sam Scam. 350 00:16:46,806 --> 00:16:48,373 Brian.. 351 00:16:49,442 --> 00:16:50,908 ...if there's something going on 352 00:16:50,910 --> 00:16:53,277 called Operation Sam Scam 353 00:16:53,279 --> 00:16:56,647 then I think you should tell me everything you know. 354 00:16:56,649 --> 00:16:58,116 I was sworn to secrecy. 355 00:16:58,118 --> 00:16:59,884 You should definitely tell me 356 00:16:59,886 --> 00:17:01,652 everything you know. 357 00:17:03,056 --> 00:17:04,589 Oh, okay. 358 00:17:04,591 --> 00:17:07,158 Jake and Lynn and ALF took Mr. Ochmonek's car 359 00:17:07,160 --> 00:17:08,626 to your repair place. 360 00:17:08,628 --> 00:17:10,328 Why would the.. 361 00:17:11,564 --> 00:17:12,930 And ALF? 362 00:17:12,932 --> 00:17:14,632 Yeah. 363 00:17:14,634 --> 00:17:17,969 Kate, I gotta go. I'm in a big hurry. I can't explain. 364 00:17:17,971 --> 00:17:20,071 I'll be back as soon as I can. 365 00:17:20,073 --> 00:17:22,907 Say hi to ALF for me. 366 00:17:22,909 --> 00:17:26,110 [instrumental music] 367 00:17:28,248 --> 00:17:31,482 I'm afraid I have unpleasant news. 368 00:17:32,152 --> 00:17:34,052 What's wrong? 369 00:17:34,054 --> 00:17:37,355 Bad carburetor and faulty distributor. 370 00:17:37,357 --> 00:17:40,091 The procedure will run you $200. 371 00:17:40,093 --> 00:17:41,859 Two-hundred dollars? 372 00:17:41,861 --> 00:17:44,295 I don't have $200! 373 00:17:44,297 --> 00:17:46,297 Not exactly Meryl Streep 374 00:17:46,299 --> 00:17:49,300 but a nice touch of hysteria, nonetheless. 375 00:17:51,137 --> 00:17:54,272 ALF, we-we-we got a problem. 376 00:17:56,876 --> 00:17:58,409 (Alf) 'Hi, Willie.' 377 00:17:59,446 --> 00:18:01,079 Willie? 378 00:18:01,081 --> 00:18:03,881 You think this is all my idea, right? 379 00:18:03,883 --> 00:18:06,417 It's always your idea. 380 00:18:06,419 --> 00:18:08,252 I suppose you want details? 381 00:18:08,254 --> 00:18:10,421 [sighs] Lots of them. 382 00:18:10,423 --> 00:18:12,790 The Ochmoneks' car is not broke 383 00:18:12,792 --> 00:18:14,625 and this joker wants to fix it. 384 00:18:14,627 --> 00:18:16,861 - Capiche? - Really? 385 00:18:16,863 --> 00:18:20,231 Wait! Wait! I think Lynn's going in for the kill. 386 00:18:20,233 --> 00:18:24,001 So, you're absolutely, positively sure 387 00:18:24,003 --> 00:18:26,137 that this engine right here 388 00:18:26,139 --> 00:18:29,207 needs $200 in repairs? 389 00:18:29,209 --> 00:18:31,342 That's my diagnosis. 390 00:18:33,179 --> 00:18:34,979 Heard enough? 391 00:18:34,981 --> 00:18:36,380 Excuse me, will you? 392 00:18:36,382 --> 00:18:39,250 I'd like to have a word with this quack. 393 00:18:39,252 --> 00:18:42,720 Oh, wait! You forgot to tell me which is your good side. 394 00:18:43,456 --> 00:18:45,623 The one you're not on. 395 00:18:48,027 --> 00:18:51,195 ALF, can I look through the camera for a while? 396 00:18:51,197 --> 00:18:55,266 Jake, baby, you handle marketing and distribution. 397 00:18:55,268 --> 00:18:58,136 Let me lens this flick, okay? 398 00:19:00,707 --> 00:19:02,373 [hood thuds] 399 00:19:02,375 --> 00:19:06,344 Tanner, if you're here with more accusations 400 00:19:06,346 --> 00:19:08,379 get off my property. 401 00:19:08,381 --> 00:19:11,449 - Dad, what are you doing here? - Dad? 402 00:19:12,485 --> 00:19:15,386 - This is your daughter? - Yes, it is. 403 00:19:15,388 --> 00:19:17,054 Sam was just explaining that-- 404 00:19:17,056 --> 00:19:18,289 I-I-I was just telling her 405 00:19:18,291 --> 00:19:21,626 that everything seems to be fine. 406 00:19:21,628 --> 00:19:26,297 He said this car needs $200 in repairs. 407 00:19:26,299 --> 00:19:29,433 - Sam.. - I did not say that. 408 00:19:29,435 --> 00:19:31,302 Are you calling my daughter a liar? 409 00:19:31,304 --> 00:19:34,238 I-I'm not calling anybody anything. 410 00:19:35,441 --> 00:19:37,008 Why is it every time I bring my car in here 411 00:19:37,010 --> 00:19:40,545 to get something fixed, I go out with something else broken? 412 00:19:40,547 --> 00:19:42,480 I tell you what I'm gonna do. 413 00:19:42,482 --> 00:19:45,249 You bring your car down here first thing tomorrow 414 00:19:45,251 --> 00:19:49,687 and I'll take care of everything for 99.95. 415 00:19:49,689 --> 00:19:51,622 Mister, you're not gonna get another penny out of me 416 00:19:51,624 --> 00:19:53,291 and if I have anything to say about it, you're not gonna 417 00:19:53,293 --> 00:19:54,759 make another penny in this neighborhood. 418 00:19:54,761 --> 00:19:57,528 No, no. No, no. I'm taking a stand. 419 00:19:57,530 --> 00:19:58,930 This country was made great by people 420 00:19:58,932 --> 00:20:01,566 who stood up for what they believed in as Robert.. 421 00:20:01,568 --> 00:20:04,302 If Willie starts humming "The Battle Hymn Of The Republic" 422 00:20:04,304 --> 00:20:06,771 I'm pulling the plug on this production. 423 00:20:08,241 --> 00:20:09,840 ...I might expand on that 424 00:20:09,842 --> 00:20:12,343 '"No man is an island, entire to himself."' 425 00:20:13,913 --> 00:20:16,781 [instrumental music] 426 00:20:16,783 --> 00:20:18,916 (Willie on TV) '...and if I might expand on that' 427 00:20:18,918 --> 00:20:21,652 "No man is an island, entire to himself. 428 00:20:21,654 --> 00:20:23,387 "Every man is a piece of the continent 429 00:20:23,389 --> 00:20:24,722 "a part of the main 430 00:20:24,724 --> 00:20:26,257 "and therefore, never send to know 431 00:20:26,259 --> 00:20:27,491 "for whom the bell tolls. 432 00:20:27,493 --> 00:20:29,860 It tolls for thee!" 433 00:20:29,862 --> 00:20:32,230 Give me my money back! 434 00:20:33,399 --> 00:20:35,800 That was Willie Tanner, a gutsy consumer 435 00:20:35,802 --> 00:20:40,238 who decided to fight back and not let anyone rip him off. 436 00:20:40,240 --> 00:20:41,372 And here he is. 437 00:20:41,374 --> 00:20:44,575 [applauding] 438 00:20:47,614 --> 00:20:49,880 Welcome to "Fight Back," Willie. 439 00:20:51,284 --> 00:20:52,750 [applauds] Way to go, Willie! 440 00:20:52,752 --> 00:20:55,553 - You tell him, dad. - Alright! 441 00:20:55,555 --> 00:20:59,690 They left my best stuff on the cutting room floor. 442 00:20:59,692 --> 00:21:02,460 Without your videotape, the Department of Consumer Affairs 443 00:21:02,462 --> 00:21:04,829 might have never nailed that rip-off artist. 444 00:21:04,831 --> 00:21:06,797 What would you say to other consumers who felt 445 00:21:06,799 --> 00:21:10,801 they were being ripped off and they wanted to fight back? 446 00:21:10,803 --> 00:21:12,503 Fight back. 447 00:21:14,774 --> 00:21:15,973 Very good, Willie. 448 00:21:15,975 --> 00:21:17,842 However, we at "Fight Back" don't recommend 449 00:21:17,844 --> 00:21:20,911 that you attempt to videotape the rip-off artist in action. 450 00:21:20,913 --> 00:21:24,582 You should start by calling the Department of Consumer Affairs 451 00:21:24,584 --> 00:21:26,350 or the District Attorney's office. 452 00:21:26,352 --> 00:21:29,654 And when all else fails, call on your alien. 453 00:21:30,823 --> 00:21:34,158 When we come back, microwave milkshakes. 454 00:21:34,160 --> 00:21:35,960 Have we really come to this? 455 00:21:35,962 --> 00:21:39,797 But first, a word from someone brave enough to sponsor us. 456 00:21:39,799 --> 00:21:42,400 [applause on TV] 457 00:21:43,736 --> 00:21:47,438 I guess you know what I'm going to say. 458 00:21:47,440 --> 00:21:50,708 You can't yell at me. I did good. 459 00:21:50,710 --> 00:21:53,477 Well, yes, you did good. I mean, well. 460 00:21:53,479 --> 00:21:56,414 But you shouldn't have done what you did do. 461 00:21:56,416 --> 00:21:59,283 So you're saying it's bad to do good? 462 00:21:59,285 --> 00:22:00,785 N-no. 463 00:22:00,787 --> 00:22:02,887 You're saying if loving you is wrong 464 00:22:02,889 --> 00:22:05,456 I don't wanna be right? 465 00:22:05,458 --> 00:22:08,192 What we're saying is it's wrong for you 466 00:22:08,194 --> 00:22:09,760 to put yourself in danger 467 00:22:09,762 --> 00:22:13,130 for something that I'm perfectly capable of handling. 468 00:22:13,132 --> 00:22:15,433 We just don't want anything to happen to you. 469 00:22:15,435 --> 00:22:18,202 - Yeah. - Thanks, you guys. 470 00:22:18,204 --> 00:22:20,338 You, too, B-plus. 471 00:22:21,808 --> 00:22:24,709 Hey, I wonder if Horowitz is gonna fight back 472 00:22:24,711 --> 00:22:27,478 against the guy who sold him that suit. 473 00:22:27,480 --> 00:22:30,681 [theme music] 474 00:22:32,418 --> 00:22:35,619 [music continues] 475 00:22:51,504 --> 00:22:54,705 [music continues] 476 00:23:00,279 --> 00:23:01,379 [burps] 477 00:23:01,381 --> 00:23:03,481 [ALF laughing] 478 00:23:03,483 --> 00:23:06,684 [instrumental music]