1 00:00:14,960 --> 00:00:18,589 Good morning, it's Eye On L.A. 2 00:00:20,560 --> 00:00:23,279 Photography, modeling and pumping iron. 3 00:00:23,760 --> 00:00:27,275 Are they combining into a new kind of soft porn? 4 00:00:32,360 --> 00:00:36,319 This morning, Eye On L.A. looks into this phenomenon. 5 00:00:36,480 --> 00:00:39,711 There are those legitimate photographers, like Harry Langdon... 6 00:00:39,880 --> 00:00:43,031 ...and then there are those photographers right on the edge. 7 00:00:47,600 --> 00:00:50,273 We'll be talking to the controversial Bobby Korshack... 8 00:00:50,440 --> 00:00:53,159 ...who's had his legal difficulties in the past... 9 00:00:53,320 --> 00:00:56,835 ...run-ins with the local authorities over films he called art... 10 00:00:57,000 --> 00:00:59,275 ...and others called obscene. 11 00:00:59,440 --> 00:01:02,318 Korshack's magazines have hurt legitimate publications. 12 00:01:02,480 --> 00:01:05,631 In fact, some have been removed from supermarket checkout counters... 13 00:01:05,800 --> 00:01:10,351 ...because of their covers. Is he, as he says, "glorifying the new female form... 14 00:01:10,520 --> 00:01:11,748 ...just like Ziegfeld"? 15 00:01:11,920 --> 00:01:16,436 Or is he still, as he's been called by his detractors, the king of sleaze? 16 00:01:16,600 --> 00:01:19,831 We'll be hearing from the models, the agents, the publishers. 17 00:01:20,000 --> 00:01:25,154 But first, let's meet the always-controversial Bobby Korshack. 18 00:01:25,720 --> 00:01:30,316 Okay, Mr. Korshack, you're considered by some as the king of porn. 19 00:01:30,480 --> 00:01:33,119 How long have you been doing this? 20 00:01:33,280 --> 00:01:34,474 I've been... 21 00:01:34,640 --> 00:01:37,234 I've been into it for about three years. 22 00:01:37,680 --> 00:01:41,514 - Has it been profitable so far? - I always do well. 23 00:01:41,680 --> 00:01:43,113 I see. 24 00:01:43,280 --> 00:01:47,637 Mr. Korshack, this fashion of female muscle-building... 25 00:01:47,800 --> 00:01:50,155 ...how prevalent do you think it's going to become? 26 00:01:50,320 --> 00:01:53,995 I think it's- I think it's the new wave. I think it's an era that- 27 00:01:54,160 --> 00:01:58,278 It's worldwide. It's really important. It deals with health. 28 00:01:58,440 --> 00:02:01,637 I've been told that you and other men find these muscle women... 29 00:02:01,800 --> 00:02:04,075 What the fuck? 30 00:02:07,040 --> 00:02:09,031 What do you think they look like in clothes? 31 00:02:09,200 --> 00:02:11,270 Ordinary. Detestable. 32 00:02:11,440 --> 00:02:14,796 Mr. Korshack, you knew we'd be getting around to this eventually. 33 00:02:14,960 --> 00:02:17,349 It's no secret you've had problems in the past with... 34 00:02:17,520 --> 00:02:22,036 ...shall we say, well, some very sexually explicit photographic work. 35 00:02:23,280 --> 00:02:27,353 - Do you regret any of that now? - No, I see growth. I actually do. 36 00:02:27,520 --> 00:02:28,714 It's... 37 00:02:28,880 --> 00:02:31,713 We all come from somewhere. I've tried different avenues. 38 00:02:31,880 --> 00:02:36,715 I'm not ashamed of what I've done, and I'm proud of what I am doing now. 39 00:02:38,360 --> 00:02:40,715 To expand on that a little bit... 40 00:02:41,360 --> 00:02:43,749 ...I've tried different avenues, from acting... 41 00:02:43,920 --> 00:02:45,273 Wait a minute. 42 00:02:45,440 --> 00:02:48,910 ...working in some of the films of friends- None of this stuff is released. 43 00:02:49,080 --> 00:02:50,274 But... 44 00:02:50,440 --> 00:02:52,317 - ... it brings me to this point now... - Hey! 45 00:02:52,480 --> 00:02:54,038 ...where I'm doing very well. 46 00:02:54,200 --> 00:02:56,111 What are you trying to pull? 47 00:02:56,280 --> 00:02:57,713 In your opinion, Mr. Korshack... 48 00:02:58,240 --> 00:03:03,951 ...do you feel film or still photography represent a woman at her sexiest? 49 00:03:04,120 --> 00:03:06,395 Is that one of those trick-? 50 00:03:09,360 --> 00:03:10,793 Great. 51 00:03:13,320 --> 00:03:14,639 God. 52 00:03:15,960 --> 00:03:16,949 Only a story... 53 00:03:25,120 --> 00:03:27,156 You were an actor for some time. 54 00:03:27,320 --> 00:03:30,437 Did your acting experience help you as a photographer? 55 00:03:31,720 --> 00:03:33,551 Oh, very much, very much. 56 00:03:34,040 --> 00:03:38,795 Really, still photography is like acting, just in short moments. 57 00:03:40,280 --> 00:03:43,750 My ability as a photographer in bringing something out... 58 00:03:43,920 --> 00:03:46,115 ...to bring that moment out in these people... 59 00:03:46,440 --> 00:03:49,671 ...to be sensitive to them and to understand really helps a great deal. 60 00:03:49,840 --> 00:03:51,717 I've been on both sides of the camera. 61 00:03:52,120 --> 00:03:55,715 - Are the models sensitive? - Very sensitive. 62 00:03:55,880 --> 00:04:00,556 You gotta be very careful and treat them as human beings and not objects. 63 00:04:00,880 --> 00:04:03,235 As an actor I understand that. 64 00:04:03,400 --> 00:04:06,392 I've been able to work with them and get the best out of them. 65 00:04:06,560 --> 00:04:08,437 They've got a lot to offer. 66 00:04:08,600 --> 00:04:12,275 Mr. Korshack, do you think these girls will be replacing... 67 00:04:12,440 --> 00:04:16,115 ...what was thought of in the past as the conventional type? 68 00:04:16,640 --> 00:04:19,313 Well, I think these women are all beautiful. 69 00:05:02,440 --> 00:05:04,670 Congratulations. 70 00:05:51,280 --> 00:05:54,716 It's 9:30, and I'm on my way, but I'll be at- 71 00:06:03,480 --> 00:06:04,674 Can it wait? 72 00:06:04,840 --> 00:06:08,549 - I'm doing this slalom over the canyon. - I gotta talk to you. 73 00:06:10,320 --> 00:06:13,118 - Jacky! - Right here. 74 00:06:13,280 --> 00:06:16,238 - What happened last night? - Christ, you start early. 75 00:06:16,400 --> 00:06:19,358 - What are you boozing for at 10 a. m.? - Breakfast of champions. 76 00:06:19,520 --> 00:06:21,272 Jacky, please, come on. 77 00:06:21,440 --> 00:06:22,634 What happened? 78 00:06:23,760 --> 00:06:27,435 - You fucked up again. - What do you mean? How? 79 00:06:27,600 --> 00:06:30,592 - I don't remember a damn thing. - You're really something, girl. 80 00:06:30,760 --> 00:06:33,228 - You draw a blank whenever you- - What did I do?! 81 00:06:33,400 --> 00:06:34,958 Do? 82 00:06:36,480 --> 00:06:39,631 All right. I talked to a client of mine. 83 00:06:39,800 --> 00:06:43,554 A woman could offer you the first reasonable gig you've had in years. 84 00:06:43,720 --> 00:06:47,110 I tell her how talented and beautifuI, et cetera, et cetera. 85 00:06:47,280 --> 00:06:50,192 She goes all the way to Martineau's to find you. 86 00:06:50,640 --> 00:06:53,837 She calls me later to tell me that she did like your style... 87 00:06:54,000 --> 00:06:56,753 ...or whatever's left of it, and you know what you do? 88 00:06:57,400 --> 00:06:59,277 Why don't I remember any of this? 89 00:07:00,440 --> 00:07:03,796 You're kidding me. You know what you did? 90 00:07:04,960 --> 00:07:06,951 You called her a dyke! 91 00:07:07,480 --> 00:07:12,110 "A greasy, diesel dyke," to be exact. 92 00:07:15,200 --> 00:07:17,555 - Why would I say that? - Because she is one. 93 00:07:17,720 --> 00:07:19,312 But you have to say it? 94 00:07:19,480 --> 00:07:22,074 Listen, Jacky... 95 00:07:23,240 --> 00:07:25,356 I just woke up with a dead guy. 96 00:07:25,520 --> 00:07:28,637 You got more serious problems than lousy lovers, believe me. 97 00:07:28,800 --> 00:07:30,028 No. 98 00:07:30,760 --> 00:07:32,716 I mean, dead, Jacky. 99 00:07:32,880 --> 00:07:34,677 This man is cold. 100 00:07:39,280 --> 00:07:40,474 You're kidding me. 101 00:07:41,440 --> 00:07:44,876 - I'm looking at him. - He had a heart attack? 102 00:07:45,040 --> 00:07:47,838 Yeah, from a knife in his chest. 103 00:07:48,000 --> 00:07:50,230 And there's- There's blood all over. 104 00:07:51,200 --> 00:07:53,191 Christ, Alex. 105 00:07:53,360 --> 00:07:54,793 Should I call the-? 106 00:07:56,160 --> 00:07:58,310 Should I call the cops? 107 00:07:59,080 --> 00:08:01,674 - I think you better. - I'm scared. 108 00:08:01,840 --> 00:08:03,751 You know what I mean, Jacky. 109 00:08:03,920 --> 00:08:05,399 The cops? 110 00:08:09,400 --> 00:08:11,789 No, it's bad if you run. 111 00:08:16,160 --> 00:08:18,799 I don't even know where I am. 112 00:08:18,960 --> 00:08:22,350 You better call the cops. And a lawyer. 113 00:08:25,280 --> 00:08:26,998 It'll be all right, babe. 114 00:08:28,760 --> 00:08:29,988 You wanna bet? 115 00:10:55,280 --> 00:10:57,032 Wait! Taxi! 116 00:10:57,520 --> 00:10:59,397 Taxi! 117 00:11:05,320 --> 00:11:07,754 1560 Sweetzer. 118 00:11:11,040 --> 00:11:13,600 - What time is it? - Ten-fifteen. 119 00:11:13,760 --> 00:11:15,318 Friday? 120 00:11:15,840 --> 00:11:20,516 Thursday. November 28th, 1986. 121 00:11:20,680 --> 00:11:24,355 Do me a favor, will you? Stop by my bank. It's on the way. 122 00:11:24,520 --> 00:11:26,556 It won't do you any good. 123 00:11:27,640 --> 00:11:30,712 - Turkey. Pilgrims. Indians and all that. - Shit. 124 00:11:31,120 --> 00:11:35,432 That bank inquiry isn't your sweet way to beat me out of my fare, is it? 125 00:11:37,680 --> 00:11:39,750 Fairfax and Santa Monica. 126 00:11:46,640 --> 00:11:48,278 - Hey, Harry. - Viveca. 127 00:11:48,440 --> 00:11:52,069 You were on again last night, channel 13. 128 00:11:52,240 --> 00:11:54,196 With Richard Egan. 129 00:11:54,360 --> 00:11:56,112 You sure were something, Viv. 130 00:11:56,280 --> 00:11:58,316 Hey, I missed the bank. Could you cash a check? 131 00:11:58,480 --> 00:12:01,233 - Sure, Viv. - Could you stand 200? 132 00:12:22,080 --> 00:12:24,071 Thank you for calling AirCal. 133 00:12:24,240 --> 00:12:26,800 Due to Thanksgiving traffic, all our reservations- 134 00:12:40,120 --> 00:12:42,588 Hey, Red, thanks for opening up. 135 00:12:44,880 --> 00:12:47,792 - Viveca phone? - Nope. Just those. 136 00:12:49,600 --> 00:12:53,195 You can take off now. I just got a couple of heads to do for parties. 137 00:12:53,360 --> 00:12:56,272 Make sure I got a line upstairs, will you? 138 00:12:57,200 --> 00:13:00,078 - Miss Harding say what it was about? - Nope. 139 00:13:00,240 --> 00:13:02,629 Probably the party. They give one every Thanksgiving. 140 00:13:02,800 --> 00:13:05,678 I know. I see pictures of it in the Friday papers. 141 00:13:05,840 --> 00:13:06,989 - Lucky. - Who? 142 00:13:07,160 --> 00:13:10,470 You. It's Bel Air, you go out, you do her hair... 143 00:13:10,640 --> 00:13:13,712 - ... and then you get to stay, right? - For a while. 144 00:13:13,880 --> 00:13:15,791 Thanks for coming in, Red. 145 00:13:35,840 --> 00:13:40,755 Flight 795 DC-9- 146 00:13:48,280 --> 00:13:50,669 Hi. When's your next flight to San Francisco? 147 00:13:50,840 --> 00:13:52,751 On the half-hour, but it's booked. 148 00:13:52,920 --> 00:13:55,593 - Well, I'll take the next one. - That one's booked too. 149 00:13:55,760 --> 00:13:59,958 - How about later this afternoon? - We're booked all day. It's a real mess. 150 00:14:00,560 --> 00:14:02,437 How about, what do you call it, stand-in? 151 00:14:02,600 --> 00:14:05,990 Standby. You can try. Gate 2B, but they're like animals. 152 00:14:12,160 --> 00:14:14,879 - What is it? - Oh, God. 153 00:14:15,040 --> 00:14:19,431 My husband just called. I've been stuck in traffic for two hours. 154 00:14:20,680 --> 00:14:22,318 To tell me that she's dying. 155 00:14:23,240 --> 00:14:26,789 Her condition was stable when I left San Francisco, and now, all of a sudden... 156 00:14:26,960 --> 00:14:29,349 - ... with no warning- - She? Whose condition? 157 00:14:29,640 --> 00:14:31,278 My daughter. 158 00:14:31,440 --> 00:14:33,192 Acute angina pectoris. 159 00:14:33,640 --> 00:14:36,916 - Seventeen years old. - Oh, my God. 160 00:14:37,760 --> 00:14:41,594 - Please, can't you get me on a flight? - Honey, let me get my supervisor. 161 00:14:41,760 --> 00:14:43,910 - You wait over there. - Oh, thank you. 162 00:14:47,680 --> 00:14:50,353 Madam, I've been told of your situation. 163 00:14:50,520 --> 00:14:53,512 And we'll do everything possible, of course... 164 00:14:53,680 --> 00:14:57,229 ...but there's no procedure whereby we can arbitrarily displace... 165 00:14:57,400 --> 00:15:02,269 ...passengers already holding tickets on our San Francisco flight 119 in order to- 166 00:15:02,440 --> 00:15:03,589 How about Vegas? 167 00:15:05,920 --> 00:15:08,639 - What? - Do you fly to Vegas? 168 00:15:11,840 --> 00:15:13,353 I'm so sorry. 169 00:15:13,520 --> 00:15:15,192 I'm so sorry, you guys. 170 00:15:15,360 --> 00:15:17,874 - How in the hell can you do-? - I called the Auto Club. 171 00:15:18,040 --> 00:15:20,110 It just went dead on me. 172 00:15:20,280 --> 00:15:22,271 I'm sorry. 173 00:15:22,440 --> 00:15:24,158 Let me give it another try. 174 00:15:24,320 --> 00:15:27,437 I think it's just the electrical system. 175 00:15:30,840 --> 00:15:32,876 Let me try it again. 176 00:15:37,080 --> 00:15:40,755 Oh, my God, what do you know. It must've just needed a rest. 177 00:15:47,600 --> 00:15:50,433 - Your taillights don't work, lady. - Hey, are you insured? 178 00:15:50,600 --> 00:15:53,831 I doubt it. Why don't you stay here while I go get the police. 179 00:15:54,840 --> 00:15:58,355 Hey, don't I know you from someplace? You look familiar to me. 180 00:15:59,680 --> 00:16:00,999 God! 181 00:16:33,240 --> 00:16:34,992 This may take a little while. 182 00:16:36,640 --> 00:16:38,232 That's okay. 183 00:16:39,760 --> 00:16:41,876 You wanna try the starter? 184 00:16:43,440 --> 00:16:44,793 Where is it? 185 00:16:44,960 --> 00:16:48,077 It's hanging below the dash. Two little wires. 186 00:16:51,760 --> 00:16:53,512 All right, now give it gas. 187 00:16:53,680 --> 00:16:55,432 No, give it gas! 188 00:16:55,600 --> 00:16:57,670 Okay, okay, okay. 189 00:17:00,520 --> 00:17:02,431 Oh, God. 190 00:17:03,880 --> 00:17:05,836 This isn't a pickup, is it? 191 00:17:07,600 --> 00:17:09,830 Okay, I was just checking. 192 00:17:30,480 --> 00:17:32,835 You going into L.A.? 193 00:17:34,840 --> 00:17:37,035 I'm Turner Kendall. 194 00:17:37,200 --> 00:17:38,633 Viveca- 195 00:17:38,800 --> 00:17:42,713 - Do you watch much TV? - No, not much. 196 00:17:54,800 --> 00:17:56,916 I've got a loose heel. 197 00:17:59,840 --> 00:18:01,751 Spade in a Caddy. 198 00:18:01,920 --> 00:18:03,558 Ran into somebody. 199 00:18:03,720 --> 00:18:07,110 "Spade in a caddy"? Is that anything like jack-in-the-box? 200 00:18:07,280 --> 00:18:10,431 I wish I had the Caddy dealership in Watts. 201 00:18:10,600 --> 00:18:12,192 Spades... 202 00:18:12,360 --> 00:18:15,557 ...they spend disproportionately on their transportation. 203 00:18:15,720 --> 00:18:17,438 Also in dressing their young. 204 00:18:18,000 --> 00:18:20,878 What are you, the Klan anthropologist? 205 00:18:22,320 --> 00:18:25,949 You can tell a lot about people from the cars that they drive. 206 00:18:26,120 --> 00:18:27,917 You sure can. 207 00:18:31,400 --> 00:18:33,630 This is an investment. 208 00:18:33,800 --> 00:18:35,028 An investment? 209 00:18:35,200 --> 00:18:37,760 Sure. I fix it up a little bit, your beaners... 210 00:18:38,080 --> 00:18:40,753 ...they'll fight with machetes for a car like this. 211 00:18:40,920 --> 00:18:42,512 My "beaners"? 212 00:18:42,680 --> 00:18:44,477 Yes, it's the tailfins. 213 00:18:44,640 --> 00:18:47,916 Anything late '50s, GM or chrysler. You don't say "beaners"? 214 00:18:49,200 --> 00:18:50,349 No. 215 00:18:51,360 --> 00:18:53,669 On your best behavior, huh? 216 00:19:00,560 --> 00:19:03,154 Third and Garland. 217 00:19:03,320 --> 00:19:06,517 - That's where I'm going. - Oh, okay. 218 00:19:06,680 --> 00:19:09,069 But I'll be glad to take you wherever you're going. 219 00:19:09,240 --> 00:19:11,913 Just drop me where I can get a cab. 220 00:19:12,080 --> 00:19:17,359 - Whatever makes you happy. - A cab! A cab would make me happy. 221 00:19:17,520 --> 00:19:20,796 Look, it wouldn't be out of my way to take you where you're going. 222 00:19:21,280 --> 00:19:23,999 How do you know? How do you know where I'm going? 223 00:19:26,000 --> 00:19:28,116 No place would be that far out of my way. 224 00:19:30,320 --> 00:19:33,676 Find yourself with a lot of free time on your hands, Turner? 225 00:19:33,960 --> 00:19:37,157 Oh, just the Klan meeting this week. 226 00:19:37,480 --> 00:19:38,629 That's all I got. 227 00:19:44,600 --> 00:19:47,398 - You need water? - No. 228 00:19:48,400 --> 00:19:50,231 You're experienced, huh? 229 00:19:50,400 --> 00:19:52,038 Some things. 230 00:19:53,680 --> 00:19:56,638 - What were you doing at the airport? - Me? 231 00:19:56,800 --> 00:19:58,950 Seeing my daughter off. 232 00:19:59,760 --> 00:20:02,593 Spent a couple of days with me. I put her on a 12:30 flight... 233 00:20:02,760 --> 00:20:04,716 ...so she'd get to her mother by turkey time. 234 00:20:04,880 --> 00:20:08,077 - Twelve-thirty? - Yeah, I hung around, I guess. 235 00:20:09,320 --> 00:20:13,438 I used to like to watch the takeoffs and landings. Now, modern airports... 236 00:20:13,600 --> 00:20:16,239 ...you can't see the planes, just like the bus depot. 237 00:20:18,160 --> 00:20:21,550 - I haven't heard that in years. - What? 238 00:20:22,280 --> 00:20:24,157 "Bus depot. " 239 00:20:24,880 --> 00:20:26,871 Well, it was a holiday. 240 00:20:27,040 --> 00:20:30,953 Maybe you like watching all those people say goodbye. 241 00:20:31,120 --> 00:20:33,429 Yeah, maybe. 242 00:20:37,600 --> 00:20:39,909 They say hello too, you know. 243 00:20:43,800 --> 00:20:45,199 This'll be fine right here. 244 00:20:45,360 --> 00:20:47,590 Here? You sure? 245 00:20:47,760 --> 00:20:50,752 Yeah, my friend lives right around the corner. 246 00:20:50,920 --> 00:20:52,433 Whatever makes you happy. 247 00:20:54,360 --> 00:20:56,555 What if he's not home? 248 00:20:57,480 --> 00:20:59,152 He's home. 249 00:20:59,720 --> 00:21:01,438 He's sick. 250 00:21:02,480 --> 00:21:04,550 Thanks again for the lift. 251 00:21:06,600 --> 00:21:11,435 Oh, it's stuck. You gotta pull back and shove at the same time. 252 00:21:17,800 --> 00:21:22,669 - Give one to the Grand Dragon for me. - Oh, you got me all wrong, lady. 253 00:21:22,840 --> 00:21:24,956 - Really? - Well, that's okay. 254 00:21:25,120 --> 00:21:27,839 I probably got you wrong too. 255 00:23:32,840 --> 00:23:34,910 Hello! 256 00:23:42,760 --> 00:23:44,239 Listen... 257 00:23:45,920 --> 00:23:48,388 ...if I did that to you... 258 00:23:49,480 --> 00:23:52,392 ...I didn't mean it, I swear to God. 259 00:23:53,280 --> 00:23:55,874 I'm not a bad person. 260 00:24:36,640 --> 00:24:39,757 I'll just tidy up, and you... 261 00:24:40,360 --> 00:24:43,636 ...keep on doing whatever you were doing. 262 00:25:01,680 --> 00:25:03,716 But if I did do it... 263 00:25:03,880 --> 00:25:06,314 ...you must've gotten me crazy. 264 00:25:08,000 --> 00:25:09,752 You call me a lush? 265 00:25:09,920 --> 00:25:12,639 Something crazy like that? 266 00:25:16,160 --> 00:25:18,355 I'll get the windows next time. 267 00:26:27,600 --> 00:26:29,192 Kitty? 268 00:26:31,880 --> 00:26:33,677 Here, kitty. 269 00:26:36,240 --> 00:26:37,832 How did you get into a closed-? 270 00:27:19,760 --> 00:27:22,354 - How is he? - Who? 271 00:27:22,520 --> 00:27:24,238 Your sick friend. 272 00:27:25,280 --> 00:27:26,474 He's better. 273 00:27:27,680 --> 00:27:30,797 - You're a lady with a lot on her mind. - What do you mean? 274 00:27:30,960 --> 00:27:33,394 Don't you wonder how I found you? 275 00:27:34,160 --> 00:27:36,037 It must've dropped out of your purse. 276 00:27:36,200 --> 00:27:39,431 It had your friend's address on this matchbook. 277 00:27:41,520 --> 00:27:45,115 - You do his laundry for him? - All the time. 278 00:27:45,280 --> 00:27:47,748 You don't look so domesticated to me. 279 00:27:47,920 --> 00:27:49,911 Well, I'm not. I'm just a good friend. 280 00:27:50,080 --> 00:27:53,868 - It must be nice having a good friend. - You lonely, sailor? 281 00:27:54,040 --> 00:27:57,032 No, but I don't have anybody doing my laundry. 282 00:27:57,200 --> 00:27:58,997 Poor thing. Where you from? 283 00:27:59,160 --> 00:28:02,118 - Bakersfield. - No wonder. 284 00:28:03,040 --> 00:28:05,076 And you're L.A. by way of the Big Apple. 285 00:28:05,240 --> 00:28:06,753 Right. 286 00:28:12,080 --> 00:28:15,072 - Thanks. - Anytime. 287 00:28:15,680 --> 00:28:17,671 I'll take it. 288 00:28:18,000 --> 00:28:20,719 That's okay. I'll take it to the door for you. 289 00:28:22,920 --> 00:28:25,195 What do you do for work, Turner? 290 00:28:26,160 --> 00:28:27,878 I'm a cop. 291 00:28:30,360 --> 00:28:32,999 Ex-cop, really. Disabled. 292 00:28:33,160 --> 00:28:35,151 Don't look disabled to me. 293 00:28:35,320 --> 00:28:37,675 I'll take that as a compliment. 294 00:28:38,880 --> 00:28:40,552 Good night. 295 00:28:41,520 --> 00:28:44,193 I'd ask you in, but it's too ethnic. 296 00:28:44,360 --> 00:28:47,113 - The neighborhood. - Oh, I know. It's Jewish. 297 00:28:47,280 --> 00:28:49,748 - Very stable real estate. Low turnover. - Exactly. 298 00:28:49,920 --> 00:28:53,276 Helps them to keep certain traditional values. 299 00:28:53,440 --> 00:28:56,079 Very heavy emphasis on educational achievement. 300 00:28:56,240 --> 00:28:58,708 - In the arts, hey, these people- - Please. 301 00:28:58,880 --> 00:29:02,793 But, you know, that kind of isolation, that does breed prejudice. 302 00:29:02,960 --> 00:29:04,473 Turner. 303 00:29:10,840 --> 00:29:13,308 Look, I have a little disappearing act. 304 00:29:13,480 --> 00:29:15,948 I count to three, and you disappear. 305 00:29:17,960 --> 00:29:19,791 One, thanks for helping me today. 306 00:29:20,720 --> 00:29:23,280 - You're welcome. - Two... 307 00:29:25,240 --> 00:29:27,117 ...you really saved my life. 308 00:29:28,560 --> 00:29:30,039 Anytime. 309 00:29:30,200 --> 00:29:31,394 Three... 310 00:29:31,560 --> 00:29:32,879 ...goodbye. 311 00:29:33,560 --> 00:29:35,039 Sure. 312 00:29:55,120 --> 00:29:56,633 It didn't work. 313 00:29:57,760 --> 00:30:00,274 Sometimes it doesn't. You know, when I'm tired. 314 00:30:03,120 --> 00:30:04,872 What the hell, come on in. 315 00:30:05,040 --> 00:30:07,793 I got a couple of tacos in the freezer. 316 00:30:07,960 --> 00:30:09,473 Whatever makes you happy. 317 00:30:28,720 --> 00:30:31,109 That's what you've got, all right. Two tacos. 318 00:30:31,600 --> 00:30:33,511 Have I ever lied to you? 319 00:30:37,840 --> 00:30:38,989 That's very weird. 320 00:30:39,800 --> 00:30:43,952 - What's weird? - Two tacos, a jar of olives... 321 00:30:44,120 --> 00:30:46,634 ...and six and a half jars of mayonnaise. 322 00:30:46,800 --> 00:30:49,314 Well, I always think I'm running out. 323 00:30:53,240 --> 00:30:54,958 And... 324 00:30:55,760 --> 00:30:58,672 ...possibly lettuce, or is that a lime? 325 00:31:01,080 --> 00:31:02,832 I don't cook. 326 00:31:04,360 --> 00:31:06,237 And four gallons of Thunderbird. 327 00:31:07,760 --> 00:31:09,830 It was on special. 328 00:31:15,120 --> 00:31:17,509 All your... Your credit cards are all expired. 329 00:31:17,680 --> 00:31:20,114 I noticed, in your wallet. 330 00:31:20,560 --> 00:31:25,190 But there's millionaires wish they had as much mayonnaise as you've got. 331 00:31:25,360 --> 00:31:27,476 Any plans for tonight? 332 00:31:29,320 --> 00:31:31,231 Yeah, I'm gonna take a shower. 333 00:31:31,400 --> 00:31:34,198 Air conditioner's been busted for a month. 334 00:31:36,960 --> 00:31:40,316 Well, take your shower, and I'll be right back. 335 00:31:40,640 --> 00:31:42,198 What for? 336 00:31:43,440 --> 00:31:45,874 It looks like you could use some real food. 337 00:31:49,000 --> 00:31:50,752 Give me your keys... 338 00:31:56,560 --> 00:31:58,516 ...to get back in. 339 00:32:16,000 --> 00:32:17,718 Oh, God. 340 00:33:29,000 --> 00:33:30,956 The only... 341 00:33:31,360 --> 00:33:34,557 ...turkey that they had was sandwiches. 342 00:33:34,720 --> 00:33:36,438 That's fine. 343 00:33:37,200 --> 00:33:39,111 And cranberries. 344 00:33:39,280 --> 00:33:42,397 Well, you gotta- You gotta have cranberries. 345 00:34:16,240 --> 00:34:18,390 Oh, it's a trifle fruity... 346 00:34:18,560 --> 00:34:20,710 ...lacks depth... 347 00:34:20,880 --> 00:34:23,997 ...but for the bucks, you can't beat it. 348 00:34:24,160 --> 00:34:26,151 Hey, you married, Turner? 349 00:34:27,920 --> 00:34:30,798 Well, who'd marry a guy with a '56 chevy? 350 00:34:30,960 --> 00:34:33,076 It's an investment. 351 00:34:37,200 --> 00:34:39,589 How'd you get disabled? 352 00:34:40,880 --> 00:34:44,395 Oh, it was an- An incident. 353 00:34:45,480 --> 00:34:48,438 Really let it all hang out, don't you? 354 00:34:50,480 --> 00:34:52,789 Okay, I got stabbed... 355 00:34:52,960 --> 00:34:57,238 ...by a little hooker, 14 years of age. 356 00:34:57,840 --> 00:35:00,229 A little spic hooker, was she? 357 00:35:00,960 --> 00:35:03,918 See. Now, I didn't say anything about "spic. " 358 00:35:04,080 --> 00:35:05,274 What stopped you? 359 00:35:05,440 --> 00:35:07,510 She happened to be of Scotch-Irish extraction... 360 00:35:07,680 --> 00:35:11,150 ...but you're right, most of them are Chicano. 361 00:35:11,320 --> 00:35:14,392 - I didn't invite them in. - You wouldn't. 362 00:35:16,080 --> 00:35:18,196 Hey, come on. It's Thanksgiving. 363 00:35:18,600 --> 00:35:21,194 Well, I'll drink to that. 364 00:35:24,200 --> 00:35:27,158 Anyway, she must've... Must've cut some nerves up here. 365 00:35:27,320 --> 00:35:30,517 can't draw my weapon right anymore. 366 00:35:30,680 --> 00:35:32,477 Feels awkward. 367 00:35:33,640 --> 00:35:36,518 Maybe you just got tired of being a cop. 368 00:35:37,000 --> 00:35:39,833 You kidding? That was the best job I ever had. 369 00:35:40,000 --> 00:35:43,117 Oh, hassling drunks and hookers? Speed traps? 370 00:35:43,480 --> 00:35:46,153 - Must've been a great life. - Yeah, I did investigation work. 371 00:35:46,320 --> 00:35:48,311 I might have made detective. 372 00:35:48,600 --> 00:35:51,512 - Was it in L.A.? - In Bakersfield. 373 00:35:51,800 --> 00:35:53,279 Seven years. 374 00:35:53,440 --> 00:35:55,908 That's where you studied bigotry. 375 00:35:59,760 --> 00:36:01,159 You're bad. 376 00:36:02,840 --> 00:36:04,876 How can I be a bigot? 377 00:36:05,040 --> 00:36:06,234 I mean... 378 00:36:06,400 --> 00:36:07,753 ...they're all... 379 00:36:07,920 --> 00:36:11,993 ...full of ill will and malice. I just... 380 00:36:12,560 --> 00:36:13,913 ...make observations. 381 00:36:14,720 --> 00:36:17,280 Like "spade," "beaner" and "spic"? 382 00:36:22,360 --> 00:36:25,716 That sounds like a law firm, doesn't it? 383 00:36:26,600 --> 00:36:29,239 "Spade, Beaner and Spic, good morning. " 384 00:36:30,400 --> 00:36:33,551 You got a twisted view of the world, you know that, Turner? 385 00:36:33,880 --> 00:36:36,838 coming from who? A broad who's got 100 gallons of cheap wine... 386 00:36:37,000 --> 00:36:40,709 - ... and two frozen tacos in her icebox? - Don't forget the mayonnaise. 387 00:36:45,160 --> 00:36:46,878 Actually... 388 00:36:47,040 --> 00:36:50,555 ...I'm rather surprised that I don't look familiar to you, Turner. 389 00:36:50,720 --> 00:36:54,759 Obviously, you don't watch the better TV channels. 390 00:36:57,240 --> 00:37:01,711 - What? - I am an actress. 391 00:37:04,840 --> 00:37:06,512 Was. 392 00:37:07,280 --> 00:37:09,350 I was even good. 393 00:37:10,080 --> 00:37:14,232 They were grooming me to be the new Vera Miles. 394 00:37:15,760 --> 00:37:17,079 The new who? 395 00:37:19,720 --> 00:37:21,278 Exactly. 396 00:37:21,440 --> 00:37:22,634 Exactly. 397 00:37:22,800 --> 00:37:27,112 I was supposed to replace somebody the audience didn't even know was missing. 398 00:37:27,840 --> 00:37:31,071 - I gotta call Jacky. - Call who? 399 00:37:33,600 --> 00:37:35,750 Oh, God, Turner. 400 00:37:35,920 --> 00:37:37,512 Don't you know anybody? 401 00:37:38,680 --> 00:37:41,319 I mean, what do you do all day? 402 00:37:41,480 --> 00:37:44,631 - I do plenty. - Well, name one. 403 00:37:45,080 --> 00:37:46,877 I like to repair stuff. 404 00:37:47,680 --> 00:37:49,398 Stuff. What stuff? 405 00:37:50,160 --> 00:37:53,869 Whatever needs it. Whatever people are through with. 406 00:38:01,320 --> 00:38:03,390 Were you really any good? 407 00:38:08,080 --> 00:38:09,513 I could've... 408 00:38:09,680 --> 00:38:11,875 I could've been a contender. 409 00:38:15,920 --> 00:38:19,435 Hey, I think I did see you in a movie once. 410 00:38:21,400 --> 00:38:22,913 Thanks. 411 00:38:26,960 --> 00:38:28,075 Who's that? 412 00:38:39,800 --> 00:38:41,711 Hold the fort. 413 00:38:46,520 --> 00:38:49,398 - Hello? - Alex? 414 00:38:49,560 --> 00:38:51,198 Jacky. 415 00:38:51,360 --> 00:38:53,749 I'm gonna take this in the bedroom. 416 00:38:59,120 --> 00:39:01,714 Would you hang up the phone, Turner? 417 00:39:19,200 --> 00:39:20,679 Hi, Jacky. 418 00:39:20,840 --> 00:39:22,956 It's me again. 419 00:39:24,240 --> 00:39:26,276 Who's drunk? 420 00:39:27,880 --> 00:39:31,714 Oh, come on, baby, aren't we pals? 421 00:39:32,200 --> 00:39:35,237 What? Oh, yeah, that. 422 00:39:37,000 --> 00:39:38,479 Just slipped my mind. 423 00:39:40,360 --> 00:39:42,828 Oh, don't get mad. 424 00:39:44,840 --> 00:39:48,549 Nothing. I've just got some laundry to do. 425 00:39:52,440 --> 00:39:54,510 I'll do it tomorrow. 426 00:39:57,760 --> 00:39:59,955 I'll do it tomorrow. 427 00:40:06,120 --> 00:40:07,792 Alex? 428 00:42:15,080 --> 00:42:16,718 Oh, God. 429 00:42:36,120 --> 00:42:37,838 Jesus. 430 00:42:42,920 --> 00:42:45,195 Oh, shit. 431 00:42:58,720 --> 00:43:01,393 Hello, gorgeous. 432 00:43:03,240 --> 00:43:04,832 God. 433 00:44:25,560 --> 00:44:29,269 - Come here. - No. No! 434 00:44:29,440 --> 00:44:31,829 What are you doing here? No. 435 00:44:32,000 --> 00:44:34,673 Fix your air conditioner. 436 00:44:35,760 --> 00:44:37,830 No. No! 437 00:44:44,280 --> 00:44:46,191 I want a drink. 438 00:44:46,360 --> 00:44:48,715 I want a drink. 439 00:44:55,760 --> 00:44:58,479 And there was somebody in the apartment when I went back. 440 00:44:58,640 --> 00:45:00,517 You saw somebody? 441 00:45:01,880 --> 00:45:03,916 No, but they were watching... 442 00:45:04,080 --> 00:45:06,116 ...from in the closet. 443 00:45:06,880 --> 00:45:10,156 - See, I was looking for the cat. - Your cat? 444 00:45:10,440 --> 00:45:12,829 Somebody's cat. A goddamn blue-eyed cat. 445 00:45:13,000 --> 00:45:14,353 Where is he now? 446 00:45:14,520 --> 00:45:17,717 How do I know? On Broadway. 447 00:45:19,040 --> 00:45:20,951 And I got out of there. 448 00:45:25,280 --> 00:45:28,955 You say that you saw this dead guy on TV? 449 00:45:29,200 --> 00:45:30,599 You sure? 450 00:45:30,880 --> 00:45:32,518 I'm sure. 451 00:45:32,880 --> 00:45:37,112 He was taking pictures of ladies with biceps and string bikinis... 452 00:45:37,280 --> 00:45:39,953 ...and there was a lot of loud music. 453 00:45:43,360 --> 00:45:46,989 That's all you know about the guy? He takes dirty pictures? 454 00:45:47,160 --> 00:45:50,311 - That and you took him to bed. - Oh, wait a minute. 455 00:45:50,480 --> 00:45:54,473 He took me. It was- It was his place, not my place. It happens. 456 00:45:54,640 --> 00:45:57,473 Might just be your way of making friends. 457 00:46:02,200 --> 00:46:04,270 But you know what's funny? 458 00:46:05,400 --> 00:46:07,197 I didn't like him. 459 00:46:07,360 --> 00:46:09,112 No, I guess you didn't. 460 00:46:09,280 --> 00:46:10,554 I mean, on TV. 461 00:46:10,720 --> 00:46:12,836 - I wouldn't have gone to bed with him. - You did. 462 00:46:13,000 --> 00:46:14,592 I know. 463 00:46:14,760 --> 00:46:17,320 - I know, but it's funny anyway. - It's not funny. 464 00:46:18,000 --> 00:46:20,195 You black out, don't you? 465 00:46:23,760 --> 00:46:26,593 My advice, turn yourself in to the cops. 466 00:46:26,760 --> 00:46:28,955 That's what Jacky says. 467 00:46:31,840 --> 00:46:34,035 Who the hell is Jacky, huh? 468 00:46:34,200 --> 00:46:36,236 My hairdresser. 469 00:46:38,800 --> 00:46:41,439 - You told your hairdresser? - He's also my husband. 470 00:46:41,600 --> 00:46:44,034 You wouldn't understand. 471 00:46:45,400 --> 00:46:46,913 Look... 472 00:46:47,440 --> 00:46:49,590 ...Turner, if the cops get their hands on me... 473 00:46:49,760 --> 00:46:51,637 ...they're not gonna look for anybody else. 474 00:46:51,800 --> 00:46:54,314 - That's not true. - Because... 475 00:46:54,800 --> 00:46:56,756 Because of the other time. 476 00:46:57,640 --> 00:46:59,756 What other time? 477 00:47:00,880 --> 00:47:05,317 My ex-husband called the cops and had me booked and tanked. 478 00:47:05,600 --> 00:47:07,352 Jacky did? 479 00:47:08,640 --> 00:47:12,235 Jacky's not my ex-husband. Before Jacky, there was another guy. 480 00:47:12,400 --> 00:47:13,958 We were kids. 481 00:47:14,120 --> 00:47:17,999 - Why'd he put you away? - Because he was an asshole. 482 00:47:22,240 --> 00:47:27,917 We were discussing my problem over a couple of drinks on a weekend... 483 00:47:29,040 --> 00:47:31,600 ...and next thing I know, he's bleeding. 484 00:47:32,120 --> 00:47:35,112 And I have a paring knife in my hand. 485 00:47:38,160 --> 00:47:40,230 How long were you inside? 486 00:47:40,400 --> 00:47:42,152 A while. 487 00:47:43,960 --> 00:47:45,951 Three months. 488 00:47:49,880 --> 00:47:52,553 That's long enough to know what it is. 489 00:47:54,840 --> 00:47:56,239 Yep. 490 00:47:59,600 --> 00:48:02,558 You've been drinking for some time, huh? 491 00:48:03,040 --> 00:48:05,031 We weren't drinking then. 492 00:48:05,200 --> 00:48:08,192 - We were just, like- - Kids, I know. 493 00:48:09,520 --> 00:48:11,636 Do you really drink now? 494 00:48:11,800 --> 00:48:13,153 No. 495 00:48:13,320 --> 00:48:15,117 When I want. 496 00:48:16,040 --> 00:48:18,600 Who the hell's side are you on, anyway? 497 00:48:19,600 --> 00:48:21,352 Thanks. 498 00:48:23,800 --> 00:48:27,236 - Whose place is this? - A friend's. 499 00:48:27,480 --> 00:48:28,708 This one alive? 500 00:48:30,000 --> 00:48:32,594 - Maybe you did kill that guy. - I didn't. 501 00:48:34,320 --> 00:48:37,437 Well, either you did it and you blacked out... 502 00:48:37,600 --> 00:48:39,511 ...or you blacked out and you were set up. 503 00:48:39,680 --> 00:48:41,033 I choose number two. 504 00:48:41,200 --> 00:48:42,519 - Either way- - So long, Turner. 505 00:48:42,680 --> 00:48:45,513 - It's been nice talking to you. - You're a lush with a record. 506 00:48:48,680 --> 00:48:51,592 What do you expect to call somebody guzzles beer at 9:00 in the morning? 507 00:48:51,760 --> 00:48:54,433 You bought it for me, you son of a bitch. 508 00:48:55,040 --> 00:48:58,077 - It's stuck. You've got to pull back- - I know, I know. 509 00:48:58,240 --> 00:49:01,869 Grab it with both hands and shove. 510 00:49:02,640 --> 00:49:04,949 Why don't you get your lousy car fixed. 511 00:49:05,120 --> 00:49:08,430 - I don't have the money. - Well, get a job, you bum. 512 00:49:08,600 --> 00:49:10,716 In the movies, like you? 513 00:49:11,200 --> 00:49:14,272 Shove it up your lily-white ass, Turner. 514 00:49:16,200 --> 00:49:18,953 Grab it with both hands and shove. 515 00:49:23,120 --> 00:49:26,351 - Come on, Frankie, rise and shine. - Yeah? 516 00:49:26,520 --> 00:49:29,637 - It's me, Alex. - Oh, hi, girl. What's happening? 517 00:49:37,520 --> 00:49:39,476 Frankie, you alone? 518 00:49:39,640 --> 00:49:42,108 Yeah. Yeah. 519 00:49:43,080 --> 00:49:45,674 You won a million dollars! 520 00:49:46,000 --> 00:49:50,073 God, who are all these people? What's everybody doing up? 521 00:49:51,280 --> 00:49:55,637 - It's 2 in the afternoon, Frankie. - What a night. You should've been here. 522 00:49:55,920 --> 00:49:58,639 - Or were you? - I need help. 523 00:49:58,800 --> 00:50:01,155 Oh, honey, don't we all? 524 00:50:01,320 --> 00:50:03,151 No, listen, I don't have time. 525 00:50:03,320 --> 00:50:06,915 - I need clothes, makeup. - And a dye-job. 526 00:50:07,080 --> 00:50:10,311 Honey, you know where everything is. You help yourself. 527 00:50:15,160 --> 00:50:16,673 What do you think? 528 00:50:16,840 --> 00:50:19,912 Oh, God. Frankie, don't you have anything simpler? 529 00:50:20,080 --> 00:50:23,595 - You know, a little less... - I'm a drag queen, not a transvestite. 530 00:50:23,760 --> 00:50:26,433 I don't buy no housedresses. 531 00:50:30,200 --> 00:50:34,113 There is- There is a thing I bought last year for a date at the bistro. 532 00:50:34,280 --> 00:50:35,713 He was with the Mafia. 533 00:50:35,880 --> 00:50:38,075 Real sweet. And they're conservative. 534 00:50:38,240 --> 00:50:39,514 Wait. 535 00:50:42,880 --> 00:50:45,474 - Oh, God. - Your basic black. 536 00:50:52,240 --> 00:50:53,992 Don't tell me it won't start. 537 00:50:54,160 --> 00:50:57,835 - I wanna help you. - Who, me? The drunk? 538 00:50:58,200 --> 00:50:59,918 Yeah, that's what you are, all right. 539 00:51:00,240 --> 00:51:03,357 - Then what do you wanna help me for? - Because you're innocent. 540 00:51:05,200 --> 00:51:07,794 There was no body in your shower last night. 541 00:51:09,240 --> 00:51:11,834 And why would you put one in there after I left? 542 00:51:12,000 --> 00:51:15,117 Somebody in the closet. That could mean you were set up. 543 00:51:16,240 --> 00:51:19,277 If you were set up, it might be somebody you know. 544 00:51:27,440 --> 00:51:29,749 I gotta call Jacky. Maybe he can help. 545 00:51:29,920 --> 00:51:31,114 He's smart. 546 00:51:31,280 --> 00:51:34,477 - He knows the people in charge. - In charge of what? 547 00:51:35,200 --> 00:51:38,078 Everything. The world. 548 00:51:38,480 --> 00:51:40,516 He's a hairdresser. 549 00:51:40,680 --> 00:51:43,148 That's what he does. It's not what he is. 550 00:51:48,240 --> 00:51:50,515 How long you been separated? 551 00:51:50,800 --> 00:51:54,759 - We were married 10 years. - How long ago did you separate? 552 00:51:56,520 --> 00:51:58,397 Ten years ago. 553 00:51:59,800 --> 00:52:03,395 - Must be lovely growing old together. - We gave it a try, and it didn't work. 554 00:52:03,560 --> 00:52:06,472 But, you know, when we separated, we got close. 555 00:52:07,480 --> 00:52:10,916 It's funny, but- I don't know, I guess it's not so funny. 556 00:52:12,480 --> 00:52:15,278 He loves me and... And I helped him. 557 00:52:15,440 --> 00:52:18,512 I- I put up a chunk of my savings for his first shop. 558 00:52:19,560 --> 00:52:22,632 When I stopped getting parts in pictures... 559 00:52:26,040 --> 00:52:28,429 Jacky takes care of me. 560 00:52:31,120 --> 00:52:33,236 Whose idea is staying married? 561 00:52:33,560 --> 00:52:34,879 Both of us. 562 00:52:35,040 --> 00:52:37,998 I think I help him out with those Beverly Hills clients he scores. 563 00:52:41,880 --> 00:52:44,030 So he's straight, huh? 564 00:52:44,560 --> 00:52:48,030 Yes, Turner, there are straight hairdressers. 565 00:52:48,200 --> 00:52:50,873 In Bakersfield, Jacky's a gay name. 566 00:52:51,040 --> 00:52:53,600 His name is Joaquin Manero. 567 00:52:55,160 --> 00:52:57,151 You married... 568 00:52:57,320 --> 00:52:58,639 ...a Spanish man, huh? 569 00:53:03,600 --> 00:53:06,068 Give you a little body on the top. Okay? 570 00:53:27,360 --> 00:53:30,591 Jacky, these two gentlemen are here to see you. 571 00:53:32,920 --> 00:53:34,319 Oh, and... 572 00:53:34,480 --> 00:53:37,358 ...viveca called. She said she'll call back. 573 00:53:37,520 --> 00:53:39,670 She can't be reached. 574 00:53:39,880 --> 00:53:41,836 Is this a good place to talk? 575 00:53:42,000 --> 00:53:43,513 No. 576 00:53:43,680 --> 00:53:45,830 Was she having something with this guy she killed? 577 00:53:46,000 --> 00:53:48,195 Come on. Viveca never killed anybody. 578 00:53:48,360 --> 00:53:50,476 Stiffs just use her apartment to take showers in? 579 00:53:50,640 --> 00:53:52,995 - Who told you to look there? - We're detectives. 580 00:53:53,160 --> 00:53:54,957 She's not capable of it. I know her. 581 00:53:55,920 --> 00:53:58,718 She got a violent record. Assault with a deadly weapon. 582 00:53:59,040 --> 00:54:01,235 Did you know that when you married her? 583 00:54:01,520 --> 00:54:03,954 It's why I married her. 584 00:54:04,160 --> 00:54:07,277 Are you just here passing the time, or should I call my lawyer? 585 00:54:12,240 --> 00:54:14,151 It's a great place for a stud. 586 00:54:14,320 --> 00:54:15,639 Or are you a fag, Jacky? 587 00:54:24,240 --> 00:54:26,708 How bad do you wanna know? 588 00:54:28,240 --> 00:54:31,994 He's not in his office. I called his car, and he's not there. 589 00:54:32,880 --> 00:54:37,237 Listen, viveca, there's this cop that I know with Homicide, right here in L.A. 590 00:54:37,400 --> 00:54:38,799 No. 591 00:54:38,960 --> 00:54:41,713 - Maybe he can help. - No cops. 592 00:54:42,360 --> 00:54:44,112 Just on the phone. 593 00:54:44,280 --> 00:54:46,635 Why should I trust some cop pal of yours? 594 00:54:46,960 --> 00:54:48,552 I don't know. He's Jewish. 595 00:54:50,240 --> 00:54:51,719 Come on. 596 00:54:58,000 --> 00:54:59,513 Sergeant Greenbaum. 597 00:55:01,280 --> 00:55:03,794 A friend of yours said I should call. 598 00:55:05,320 --> 00:55:06,799 Yeah. Hello. 599 00:55:07,680 --> 00:55:10,035 I'm calling about a body. 600 00:55:10,200 --> 00:55:11,952 Any particular body? 601 00:55:13,720 --> 00:55:15,119 The one- 602 00:55:15,280 --> 00:55:19,034 The one on 1560 Sweetzer. Mr. Korshack. 603 00:55:25,280 --> 00:55:26,349 That body, yeah. 604 00:55:26,520 --> 00:55:29,830 Hey, your friend doesn't want you to trace this call. 605 00:55:30,000 --> 00:55:31,592 What about Korshack? 606 00:55:32,240 --> 00:55:33,832 Hello? 607 00:55:35,120 --> 00:55:37,759 - Are you Viveca Van Loren? - I didn't do it. 608 00:55:37,920 --> 00:55:41,515 - I'd like to hear your side. Maybe we- - I just... 609 00:55:41,680 --> 00:55:45,514 I thought you should know that where he wound up... 610 00:55:45,840 --> 00:55:48,638 ...isn't- It's not where he started. 611 00:55:48,800 --> 00:55:50,950 - So to speak. - So to speak? 612 00:55:51,120 --> 00:55:54,476 If I tell you where it happened, maybe you can find out how it happened. 613 00:55:54,640 --> 00:55:57,837 - Are you giving me a clue? - An address. I'm giving you an address. 614 00:55:58,360 --> 00:56:03,718 He was killed in a loft apartment at 544 Mateo Street. 615 00:56:03,880 --> 00:56:07,111 And I think you should look for fingerprints inside the closet. 616 00:56:07,280 --> 00:56:08,872 Near the entrance. 617 00:56:09,040 --> 00:56:11,759 - Just go over there right now. - Oh, by the way... 618 00:56:12,240 --> 00:56:14,310 ...who's the friend that recommended me to you? 619 00:56:19,440 --> 00:56:21,510 This whole area. 620 00:56:21,680 --> 00:56:25,036 All gonna go get turned into black-glass skyscrapers. 621 00:56:25,600 --> 00:56:27,158 The smart ones... 622 00:56:27,320 --> 00:56:32,678 ...are making a bundle holding out, like this Korean landlord that I got. 623 00:56:33,000 --> 00:56:36,436 He's been here less than 10 years, owns half of L.A. 624 00:56:39,400 --> 00:56:43,837 They say Orientals have bigger brains than us. You think so? 625 00:56:44,000 --> 00:56:45,956 Sounds reasonable. 626 00:57:22,600 --> 00:57:26,149 Maybe I should go in first, turn some lights on. 627 00:57:26,920 --> 00:57:31,710 I only came to L.A. a while ago with my wife. 628 00:57:34,160 --> 00:57:36,276 A month after that... 629 00:57:36,440 --> 00:57:38,317 ...we got divorced. 630 00:57:38,640 --> 00:57:40,073 She went back... 631 00:57:40,720 --> 00:57:44,269 - ... and we split up the stuff. - Everybody gets divorced. 632 00:57:45,640 --> 00:57:48,154 Well, I don't believe in divorce. 633 00:57:49,040 --> 00:57:50,917 You don't believe in it? 634 00:57:51,920 --> 00:57:53,717 I hate it. 635 00:57:54,040 --> 00:57:57,191 - Why'd you do it? - She did. 636 00:57:57,600 --> 00:57:59,591 She said I wasn't... 637 00:58:00,160 --> 00:58:01,878 ...promising. 638 00:58:07,240 --> 00:58:09,151 Left you her cookery stuff, huh? 639 00:58:09,800 --> 00:58:11,631 That was mine. 640 00:58:11,920 --> 00:58:13,876 He cooks too? 641 00:58:14,480 --> 00:58:17,552 You're quite a find, Turner. She must've been crazy. 642 00:58:17,720 --> 00:58:21,030 Oh, I don't know, I- I see her point. 643 00:58:21,680 --> 00:58:23,989 Don't you lie about anything? 644 00:58:24,280 --> 00:58:26,111 Yeah, sure. 645 00:58:26,920 --> 00:58:29,115 What's worth Iying about? 646 00:58:30,440 --> 00:58:32,715 You're a great reader, huh? 647 00:58:35,600 --> 00:58:37,033 Those? 648 00:58:38,480 --> 00:58:41,392 Well, no, I mean... 649 00:58:42,320 --> 00:58:46,598 ...I plan on reading them when I- When I have the time, you know. 650 00:58:48,280 --> 00:58:49,918 I just... 651 00:58:50,080 --> 00:58:51,911 ...buy books. 652 00:58:52,680 --> 00:58:57,356 Quarter apiece sometimes in Santa Monica. Even by the pound sometimes. 653 00:58:58,120 --> 00:59:00,509 I can't resist. All the... 654 00:59:00,680 --> 00:59:03,319 All the subjects interest me. 655 00:59:04,400 --> 00:59:06,118 I'll get to them. 656 00:59:06,560 --> 00:59:08,551 What's keeping you so busy? 657 00:59:08,720 --> 00:59:10,711 Oh, you know, nothing. 658 00:59:10,880 --> 00:59:12,711 Daily life. 659 00:59:13,520 --> 00:59:15,875 That'll do it, daily life. 660 00:59:16,480 --> 00:59:19,199 Oh, my God. Nancy Drew. 661 00:59:21,520 --> 00:59:25,513 - It's a complete set. - Yeah, I'm saving those for my daughter. 662 00:59:26,080 --> 00:59:29,356 Only she just- She just told me she's too old for them now. 663 00:59:29,760 --> 00:59:34,629 Too old? Oh, I always loved her. 664 00:59:34,960 --> 00:59:37,952 Oh, God, Nancy Drew. 665 00:59:38,160 --> 00:59:42,517 She's so smart and, I don't know, outgoing and... 666 00:59:42,680 --> 00:59:44,432 Do you want them? 667 00:59:44,840 --> 00:59:46,796 - What? - You can have them if you like. 668 00:59:47,640 --> 00:59:49,232 - Oh, no, I couldn't. - Why not? 669 00:59:49,400 --> 00:59:50,594 - No, really. - Please. 670 00:59:50,760 --> 00:59:52,352 - Are you sure? - Positive. 671 00:59:56,880 --> 00:59:58,313 All right. 672 00:59:58,480 --> 01:00:00,118 Good. 673 01:00:00,720 --> 01:00:02,756 I'd love them. 674 01:00:04,720 --> 01:00:07,951 God, when I'm in the clear. 675 01:00:09,400 --> 01:00:11,550 Yeah, when you're in the clear. 676 01:00:19,440 --> 01:00:21,510 Been a long one, huh? 677 01:00:27,520 --> 01:00:29,988 What do we do now, Turner? 678 01:00:31,480 --> 01:00:34,870 Wait for Greenbaum to do his stuff. 679 01:00:36,360 --> 01:00:38,590 Waiting for Greenbaum. 680 01:00:38,760 --> 01:00:40,751 I think I saw the play. 681 01:00:45,080 --> 01:00:46,638 You're a rare dame, viveca. 682 01:00:51,680 --> 01:00:53,193 Listen... 683 01:00:55,440 --> 01:00:58,193 ...viveca's my fake name. 684 01:01:00,320 --> 01:01:02,311 I'm really... 685 01:01:05,400 --> 01:01:07,755 I'm Alex Sternbergen. 686 01:01:10,360 --> 01:01:12,316 Weren't you... 687 01:01:12,960 --> 01:01:15,793 ...a sports announcer out of Cincinnati? 688 01:01:18,000 --> 01:01:20,468 Alex for Alexandra. 689 01:01:23,440 --> 01:01:25,192 That's nice. 690 01:01:26,320 --> 01:01:28,231 I like it too. 691 01:01:28,800 --> 01:01:32,679 Like in arguments, it's harder to yell Alexandra. 692 01:01:36,160 --> 01:01:37,593 So... 693 01:01:38,160 --> 01:01:41,709 ...would you mind if I call you Alexandra? 694 01:01:44,640 --> 01:01:46,596 If you promise not to yell it. 695 01:01:46,760 --> 01:01:49,593 Oh, I won't yell it. 696 01:01:53,760 --> 01:01:56,035 Do you have anything to drink? 697 01:01:58,160 --> 01:02:00,230 Well, I got some vodka. 698 01:02:01,160 --> 01:02:02,832 You want some? 699 01:02:06,120 --> 01:02:07,553 No. 700 01:02:15,880 --> 01:02:18,872 What's going on, Turner? Do you know? 701 01:02:19,880 --> 01:02:23,156 Well, tomorrow I'm gonna go over to the loft and see what- 702 01:02:23,320 --> 01:02:25,880 Here, I mean. Now. 703 01:02:28,200 --> 01:02:30,236 Yeah, I know. 704 01:02:32,840 --> 01:02:35,559 What is it? We wanna get laid? 705 01:02:38,560 --> 01:02:40,391 Why do you do that? 706 01:02:40,800 --> 01:02:42,279 What? 707 01:02:44,920 --> 01:02:48,071 You haven't wanted to get laid in years. 708 01:02:52,080 --> 01:02:55,152 I didn't say you haven't been. 709 01:02:56,000 --> 01:02:59,629 I said, you hadn't wanted to in years. 710 01:03:00,920 --> 01:03:03,036 Well, then... 711 01:03:04,360 --> 01:03:05,839 Hey. 712 01:04:27,040 --> 01:04:29,190 Stay until morning? 713 01:04:30,480 --> 01:04:33,119 Sure, darling, I live here. 714 01:05:41,360 --> 01:05:43,430 Don't you drink? 715 01:05:54,400 --> 01:05:56,072 You'd think... 716 01:05:57,200 --> 01:06:01,193 ...they'd mention the one fucking good film I made. 717 01:06:01,360 --> 01:06:03,396 You were asleep on the couch this morning- 718 01:06:03,560 --> 01:06:06,472 - I heard you go. - Why didn't you say hello? 719 01:06:12,600 --> 01:06:14,272 I went over... 720 01:06:14,640 --> 01:06:18,633 ...to Martineau's, that place you said you were at. Korshack was never there. 721 01:06:18,800 --> 01:06:20,711 Then where'd I meet him? 722 01:06:20,880 --> 01:06:23,440 - You don't know, huh? - No. 723 01:06:23,920 --> 01:06:25,672 Yeah. 724 01:06:26,040 --> 01:06:27,439 In bed. 725 01:06:33,640 --> 01:06:37,315 Well, you made a call at Martineau's, and you got a call. 726 01:06:37,920 --> 01:06:39,148 Well? 727 01:06:41,960 --> 01:06:43,598 - You remember nothing? - No. 728 01:06:43,760 --> 01:06:44,909 None of it? 729 01:06:45,080 --> 01:06:47,594 - Do you remember last night? - Yes! 730 01:06:52,240 --> 01:06:55,915 I was thinking somebody might've asked you to leave on the phone. 731 01:06:59,000 --> 01:07:03,596 - Why'd they pick on me, Turner? - Why not? You're perfect for it. 732 01:07:04,120 --> 01:07:06,793 You got a record. You're a blackout drunk. 733 01:07:07,480 --> 01:07:09,357 You've pissed away half of your life. 734 01:07:09,520 --> 01:07:13,149 But you made such a success out of yours?! 735 01:07:13,520 --> 01:07:16,398 Restoring fucking toasters? 736 01:07:17,160 --> 01:07:20,072 - You don't know what it's like! - What? 737 01:07:20,240 --> 01:07:22,071 Losing it! 738 01:07:22,240 --> 01:07:25,073 What'd you ever have to lose? 739 01:07:26,560 --> 01:07:29,916 - I was an actress. - You drink, Alexandra! 740 01:07:30,080 --> 01:07:33,356 - Oh, you're yelling. - Fucking booze! 741 01:07:34,560 --> 01:07:36,630 You're yelling. 742 01:07:37,040 --> 01:07:39,031 Don't you wanna know what's going on? 743 01:07:39,200 --> 01:07:41,839 I gotta get out of here. 744 01:07:42,000 --> 01:07:44,309 - Go where? - Where does Greenberg live? 745 01:07:44,480 --> 01:07:47,233 - Greenbaum. - Oh, they live together. Isn't that sweet? 746 01:07:47,400 --> 01:07:48,674 Hey. 747 01:07:50,040 --> 01:07:51,996 Will you do me a favor? 748 01:07:52,320 --> 01:07:54,675 Have I ever denied you anything? 749 01:07:54,840 --> 01:07:56,637 Stay here. 750 01:08:03,080 --> 01:08:04,991 I'll be back. 751 01:08:18,920 --> 01:08:21,070 Viveca. 752 01:08:21,400 --> 01:08:25,188 - Have you seen the paper yet today? - No. I picked up a copy at the airport... 753 01:08:25,360 --> 01:08:28,830 ...but haven't had a chance to read it. 754 01:08:32,320 --> 01:08:35,312 Yeah, Jacky reached me in Tokyo. 755 01:08:35,480 --> 01:08:37,038 About an 88-hour time difference... 756 01:08:37,200 --> 01:08:39,555 ...but you know Jacky when he wants to do something. 757 01:08:39,720 --> 01:08:42,792 - He spoke to you? - Well, I... 758 01:08:42,960 --> 01:08:46,077 I assumed he'd already spoken to you. 759 01:08:46,560 --> 01:08:47,709 Wait a minute. 760 01:08:47,920 --> 01:08:51,595 - Spoken to me? - Well, isn't that why you're here? 761 01:08:51,760 --> 01:08:53,876 - Why? - Well, we worked it out together... 762 01:08:54,040 --> 01:08:57,350 ...he and I, before I left for Tokyo last Monday. 763 01:08:57,960 --> 01:08:58,949 Monday? 764 01:08:59,120 --> 01:09:00,792 - Welcome back, Mr. Hurley. - Thank you. 765 01:09:00,960 --> 01:09:02,552 - Wait. - Messages can wait, Miss Rose. 766 01:09:02,720 --> 01:09:04,233 Yes, Mr. Hurley. 767 01:09:08,000 --> 01:09:12,551 It's just a simple matter of formalizing what's been the de facto truth... 768 01:09:12,720 --> 01:09:15,678 ...between the two of you for some time now. 769 01:09:15,920 --> 01:09:18,593 You do want me to handle it, don't you? 770 01:09:24,040 --> 01:09:26,952 - What is there to handle? - The divorce. 771 01:09:27,120 --> 01:09:28,838 What else? 772 01:09:34,520 --> 01:09:36,511 Nothing else. 773 01:09:37,840 --> 01:09:39,831 That's the woman. The blond. 774 01:09:41,240 --> 01:09:43,595 - You sure? - Yeah. 775 01:09:43,760 --> 01:09:46,433 Well, not to swear in court. 776 01:09:46,600 --> 01:09:47,999 I heard her yelling and then... 777 01:09:48,160 --> 01:09:50,958 ...I just caught a quick look at her as she ran down the hall. 778 01:09:51,120 --> 01:09:54,954 - And what was she yelling? - She was threatening somebody. 779 01:09:55,120 --> 01:09:56,712 What was she threatening to do? 780 01:09:57,720 --> 01:10:00,393 It was more ranting and raving. 781 01:10:02,520 --> 01:10:05,717 - She was drunk. - I wouldn't say... 782 01:10:06,280 --> 01:10:08,316 Well, she could've been. 783 01:10:12,080 --> 01:10:15,914 Did you ever see her before? Did she visit that second-floor apartment often? 784 01:10:16,080 --> 01:10:20,437 Not to my knowledge. That's how I put it to the police. 785 01:10:21,040 --> 01:10:22,189 All right, thank you. 786 01:10:24,400 --> 01:10:28,552 - You're locking your cat out. - I wouldn't own a cat. 787 01:10:31,520 --> 01:10:35,354 Whose little cat are you, blue eyes? 788 01:10:39,920 --> 01:10:41,512 Hey! 789 01:10:47,600 --> 01:10:50,751 I'll look in on you in just a few minutes. 790 01:11:05,200 --> 01:11:07,270 Where the hell have you been? 791 01:11:07,440 --> 01:11:09,510 Change my looks, will you? 792 01:11:22,000 --> 01:11:24,116 It's a mistake. 793 01:11:25,960 --> 01:11:28,110 What about color? 794 01:11:28,440 --> 01:11:30,158 Natural. 795 01:11:31,680 --> 01:11:33,398 Give me a hint. 796 01:11:33,560 --> 01:11:35,915 Some kind of brown. 797 01:11:37,880 --> 01:11:39,438 What? 798 01:11:42,720 --> 01:11:45,359 - What is it? - Come on, Jacky. 799 01:11:45,520 --> 01:11:47,431 I talked to Hurley. 800 01:11:47,600 --> 01:11:49,192 He must've called you. 801 01:11:49,360 --> 01:11:51,920 - You don't understand. - Yes, I do. 802 01:11:52,080 --> 01:11:54,435 That's what's sad. 803 01:11:55,440 --> 01:11:58,238 Doesn't even have anything to do with the jam I'm in. 804 01:11:58,400 --> 01:12:00,868 - He said you talked to him a week ago. - He did? 805 01:12:01,040 --> 01:12:03,474 You couldn't come to me? We didn't even have a fight. 806 01:12:03,640 --> 01:12:06,234 - You had to go to a fucking lawyer. - He's your lawyer too. 807 01:12:06,400 --> 01:12:08,868 Was my lawyer. You have all the business now. 808 01:12:09,040 --> 01:12:12,077 It's just legal shit. I'm going public. You know what that is? 809 01:12:12,240 --> 01:12:14,310 Selling stock. So? 810 01:12:14,480 --> 01:12:16,789 It gets complicated. 811 01:12:17,320 --> 01:12:19,675 It's not so complicated. 812 01:12:20,880 --> 01:12:23,440 You met somebody, didn't you? 813 01:12:24,040 --> 01:12:26,474 Anybody I know? 814 01:12:31,680 --> 01:12:33,875 Isabel Harding. 815 01:12:36,720 --> 01:12:38,517 You're kidding. 816 01:12:38,680 --> 01:12:39,908 No. 817 01:12:40,080 --> 01:12:43,755 - Harding? As in Pasadena? - Bel Air. 818 01:12:43,920 --> 01:12:45,956 I love her anyway. 819 01:12:49,200 --> 01:12:51,430 She a client? 820 01:12:53,680 --> 01:12:57,719 - Sometimes you do her in her home? - Once in a while. 821 01:12:57,880 --> 01:13:01,998 - Beautiful place, huh? - Beautiful enough, yeah. 822 01:13:02,320 --> 01:13:04,914 - All that money. - I got money. 823 01:13:05,080 --> 01:13:09,039 But with the Hardings, it's so much more. There's all that breeding. 824 01:13:09,200 --> 01:13:10,997 Is that it? That early American stuff? 825 01:13:11,160 --> 01:13:14,914 I don't give a damn about all that early American stuff. 826 01:13:15,400 --> 01:13:18,039 But if you're talking about... 827 01:13:18,200 --> 01:13:20,031 ...clout... 828 01:13:20,200 --> 01:13:21,872 ...yeah. 829 01:13:23,560 --> 01:13:25,516 Sure, Jacky. 830 01:13:28,080 --> 01:13:31,038 You've been on the outside long enough, huh? 831 01:13:31,200 --> 01:13:32,713 - Now you want in. - I want in. 832 01:13:32,880 --> 01:13:36,429 - Right. Joaquin Manero. - You're damn right. 833 01:13:36,600 --> 01:13:40,036 - You afraid of being bored to death? - Not a bit. 834 01:13:40,680 --> 01:13:42,875 She's probably no more boring than the rest of us. 835 01:13:43,040 --> 01:13:45,076 Yes, she is. 836 01:14:05,400 --> 01:14:07,436 Hey, Turner, you moving to L.A.? 837 01:14:08,920 --> 01:14:11,115 Thinking about it. 838 01:14:13,000 --> 01:14:15,230 How you been, sergeant? 839 01:14:16,160 --> 01:14:19,118 - Bakersfield's a long commute. - Oh, I'm not with them anymore. 840 01:14:19,280 --> 01:14:22,192 - What brings you down here? - Homicide. What else? 841 01:14:22,360 --> 01:14:25,796 - The Korshack thing. - Oh, it doesn't ring a bell. 842 01:14:25,960 --> 01:14:28,394 - I'm surprised. - Why is that? 843 01:14:28,560 --> 01:14:30,710 Well, it made the news. 844 01:14:30,880 --> 01:14:33,838 The deceased Bobby Korshack had a little something to do... 845 01:14:34,000 --> 01:14:35,991 ...with dirty pictures or art... 846 01:14:36,160 --> 01:14:39,311 ...depending upon how you feel about naked ladies. 847 01:14:41,440 --> 01:14:45,513 The prime suspect is known to us, as they say. 848 01:14:45,880 --> 01:14:48,713 - Well, you guys are good. - Well, we got some problems. 849 01:14:50,560 --> 01:14:54,348 Where he was killed, the body was moved, the place was cleaned up. 850 01:14:54,520 --> 01:14:57,193 So there's no blood, no weapons, no signs of violence. 851 01:14:57,920 --> 01:14:59,797 I'm talking about the kind of cleaning... 852 01:14:59,960 --> 01:15:03,555 ...my wife would go crazy to find somebody to do for us. 853 01:15:04,880 --> 01:15:07,633 Just a strand of hair. Not Korshack's. 854 01:15:08,960 --> 01:15:11,633 - What color? - Blond. 855 01:15:11,800 --> 01:15:13,199 A real blond? 856 01:15:14,280 --> 01:15:16,077 Who knows these days. 857 01:15:17,840 --> 01:15:20,195 Also, it could've came from a wig. 858 01:15:22,680 --> 01:15:24,716 Well, the lab will tell you that. 859 01:15:25,200 --> 01:15:28,397 You were wasted up there in Bakersfield, Turner. 860 01:15:28,760 --> 01:15:30,352 She's still at large. 861 01:15:30,520 --> 01:15:32,988 - Who's that? - The prime suspect. 862 01:15:33,160 --> 01:15:35,754 Actual movie star. Viveca Van Loren. 863 01:15:36,720 --> 01:15:38,790 - She should be easy to find. - She's been quick. 864 01:15:40,000 --> 01:15:42,150 But I'm gonna give her 24 hours anyway. 865 01:15:42,320 --> 01:15:43,594 Why is that? 866 01:15:43,760 --> 01:15:45,751 On the outside chance she didn't do it. 867 01:15:45,920 --> 01:15:48,229 Somebody out there knows she didn't. 868 01:15:52,880 --> 01:15:54,359 Nice to see you again, Herb. 869 01:15:54,960 --> 01:15:56,712 Same here. 870 01:15:59,120 --> 01:16:01,350 Take care of your kitty, Turner. 871 01:16:04,840 --> 01:16:06,910 Charlie, call Records. 872 01:16:07,080 --> 01:16:08,354 Run a check on a cop. 873 01:16:08,520 --> 01:16:10,670 Probably ex-cop, out of Bakersfield. 874 01:16:10,840 --> 01:16:12,796 Retired, fired or disabled. 875 01:16:12,960 --> 01:16:16,509 See if he's getting any checks forwarded. I want a L.A. address for him. 876 01:16:16,680 --> 01:16:20,116 Name's Kendall, first name Turner. 877 01:16:29,200 --> 01:16:30,838 My God. 878 01:16:32,240 --> 01:16:34,959 It's Alexandra Sternbergen. 879 01:16:37,200 --> 01:16:40,237 It's not gonna hide you for long, babe. 880 01:16:40,400 --> 01:16:43,039 No, I know. I'm okay. I got a place. 881 01:16:45,040 --> 01:16:46,632 Where? 882 01:16:46,800 --> 01:16:50,190 A guy. He's got an apartment. 883 01:16:50,360 --> 01:16:53,591 - Sort of. - Who, Frankie? 884 01:16:55,360 --> 01:16:56,839 No. A guy I met by accident. 885 01:16:57,000 --> 01:17:00,310 It's okay, Jacky. You don't need to know. Just stay out of it. 886 01:17:19,760 --> 01:17:21,910 Alexandra? 887 01:17:26,320 --> 01:17:29,118 You can't trust some guy you met in a bar, Alex. 888 01:17:30,320 --> 01:17:32,959 - It was the airport. - Wherever. 889 01:17:33,120 --> 01:17:35,076 What does he want? 890 01:17:35,240 --> 01:17:36,798 What do you mean? Nothing. 891 01:17:36,960 --> 01:17:39,474 - What was he doing there? - Seeing his daughter off. 892 01:17:41,000 --> 01:17:42,638 Did you see his kid? 893 01:17:44,080 --> 01:17:46,355 No, but she... 894 01:17:49,200 --> 01:17:52,158 - He knows I'm innocent. - So do I. 895 01:17:52,320 --> 01:17:53,753 But not because he's my friend. 896 01:17:53,920 --> 01:17:58,357 He saw there wasn't a body in the shower and then there was. 897 01:18:00,640 --> 01:18:02,631 And then there was. 898 01:18:05,280 --> 01:18:06,474 He put it there. 899 01:18:08,000 --> 01:18:10,958 - No. - Who else could have? 900 01:18:11,440 --> 01:18:12,759 And so easy. 901 01:18:13,520 --> 01:18:16,398 You were passed out, am I right? 902 01:18:16,560 --> 01:18:19,950 It was when I was talking to you on the phone. He was there. 903 01:18:20,120 --> 01:18:21,678 - Wasn't he? - Yes. 904 01:18:21,840 --> 01:18:23,637 And didn't he know where Korshack was? 905 01:18:37,840 --> 01:18:40,274 - Will you call Hurley? - First thing in the morning. 906 01:18:40,440 --> 01:18:42,829 You'll be okay here for now. 907 01:18:43,440 --> 01:18:46,000 - You know where everything is. - Will you stay with me? 908 01:18:46,160 --> 01:18:48,151 I have a dinner date. 909 01:18:48,320 --> 01:18:49,673 With the Hardings? 910 01:18:49,840 --> 01:18:53,515 I'll be back in an hour, an hour and a half. They go to bed like babies. 911 01:18:54,120 --> 01:18:56,429 Hey, I'll bring Isabel. 912 01:18:56,600 --> 01:18:58,795 Oh, that'll be nice. 913 01:19:01,400 --> 01:19:04,551 Maybe she knows, you know, a tougher lawyer. 914 01:19:04,720 --> 01:19:06,597 Tougher than Hurley. 915 01:19:07,000 --> 01:19:08,194 You know the kind. 916 01:19:08,360 --> 01:19:11,955 Gentleman-looking, but a real killer for his client. 917 01:19:12,120 --> 01:19:15,749 - You want me to turn on the tub? - Oh, no. 918 01:19:18,040 --> 01:19:20,235 Take a rest, babe, okay? 919 01:19:20,400 --> 01:19:22,516 Forget about everything. 920 01:19:24,760 --> 01:19:26,751 Bring me back something from dinner. 921 01:19:26,920 --> 01:19:28,638 I wake up hungry. 922 01:19:30,160 --> 01:19:31,991 I remember. 923 01:20:18,160 --> 01:20:21,118 Sam, pick him up when he reaches Holden and Washington. 924 01:20:24,600 --> 01:20:25,999 Thank you. 925 01:20:26,160 --> 01:20:27,593 Thank you, all of you. 926 01:20:27,760 --> 01:20:33,357 And thank you, Mr. and Mrs. Harding, for this lovely dinner. 927 01:20:34,600 --> 01:20:37,512 And for having such a lovely daughter. 928 01:20:41,360 --> 01:20:42,679 And now... 929 01:20:42,840 --> 01:20:45,673 ...I'm afraid I have to take her away from you for this evening. 930 01:20:45,840 --> 01:20:49,594 - Oh, why? - I'm not supposed to tell. 931 01:20:49,760 --> 01:20:52,399 It's a surprise party. 932 01:20:52,560 --> 01:20:55,632 I never did know how to get someone to one of those damn things... 933 01:20:55,800 --> 01:20:57,870 ...without giving it away. 934 01:20:58,040 --> 01:21:00,190 Neither have I. 935 01:21:00,360 --> 01:21:02,749 Thanks again for everything. 936 01:21:05,040 --> 01:21:08,237 I know we'll see you again soon, Mr. Manero. 937 01:21:09,160 --> 01:21:10,832 I'm sure of it. 938 01:21:17,000 --> 01:21:20,470 Fred, would you bring Miss Harding's car around, please? 939 01:21:47,840 --> 01:21:49,717 Jacky? 940 01:21:52,720 --> 01:21:54,358 Jacky? 941 01:22:19,680 --> 01:22:21,398 - Where's Jacky? - He's coming back! 942 01:22:22,440 --> 01:22:24,556 - Alexandra. - Oh, God. 943 01:22:24,720 --> 01:22:27,439 Alexandra, there was a double in that loft. 944 01:22:28,640 --> 01:22:30,676 Somebody wanted to look like you. 945 01:22:30,840 --> 01:22:33,673 They made a fuss, made some threats so the neighbors would see. 946 01:22:33,840 --> 01:22:36,115 - They did. I talked to her. - Who'd want to set me up? 947 01:22:36,280 --> 01:22:40,956 Listen to me. Homicide has got a blond hair from up in the loft. 948 01:22:44,040 --> 01:22:46,270 Now, what I'm saying... 949 01:22:50,240 --> 01:22:52,754 ...is that it came from your wig... 950 01:22:54,240 --> 01:22:56,231 ...and not from- 951 01:22:58,720 --> 01:23:01,029 What the hell happened to the bleached blond? 952 01:23:06,120 --> 01:23:08,076 Oh, my God. 953 01:23:10,800 --> 01:23:13,997 - Oh, God. - Where are your clothes? 954 01:23:14,160 --> 01:23:16,435 We gotta get out of here. 955 01:23:18,160 --> 01:23:21,038 We've gotta get this wig to Greenbaum. 956 01:23:49,000 --> 01:23:50,672 No! 957 01:23:53,520 --> 01:23:55,112 Alex, please. 958 01:23:55,280 --> 01:23:57,840 Please! Please, Alex, please! 959 01:23:59,200 --> 01:24:01,077 - I don't wanna hurt you more. - Jacky. 960 01:24:01,760 --> 01:24:04,115 - Oh, my God, what are we gonna do? - I don't know. 961 01:24:04,280 --> 01:24:06,316 Alex! Don't. 962 01:24:06,800 --> 01:24:09,360 Jacky, we can't. 963 01:24:09,680 --> 01:24:12,319 Isabel, you killed a man! 964 01:24:13,040 --> 01:24:15,110 Now whatever has to be done! 965 01:24:16,080 --> 01:24:18,640 You set me up to save her? 966 01:24:19,400 --> 01:24:22,233 - Turn the water on! - Jacky, no. 967 01:24:22,880 --> 01:24:24,518 Do it! 968 01:24:28,320 --> 01:24:29,833 Jacky. 969 01:25:40,360 --> 01:25:42,157 - Who fired? - That man there. 970 01:25:44,160 --> 01:25:46,151 Call an ambulance. 971 01:25:56,320 --> 01:25:58,231 Cedars? This is Officer Lewis. 972 01:25:58,400 --> 01:26:01,836 We need an ambulance at 1625 Robertson. 973 01:26:03,200 --> 01:26:04,792 Do what you can. 974 01:26:05,560 --> 01:26:07,437 - Well? - Very rapid, very weak. 975 01:26:07,960 --> 01:26:10,155 - Barely there. - Call for a second ambulance. 976 01:26:10,640 --> 01:26:13,313 Lenny, you better get down here. 977 01:26:14,640 --> 01:26:16,278 Just bring everything. 978 01:26:16,440 --> 01:26:18,908 One guy, we don't think he's gonna make it. 979 01:26:19,080 --> 01:26:20,752 The other one is hurt. 980 01:26:21,440 --> 01:26:24,557 Just get down here. Right now. 981 01:26:24,720 --> 01:26:26,631 Okay, thanks. 982 01:26:30,600 --> 01:26:32,636 Stay down. You'll pass out. 983 01:26:34,880 --> 01:26:36,677 Officer. 984 01:26:41,040 --> 01:26:43,031 Thank God you're here. 985 01:26:43,800 --> 01:26:46,234 He killed Korshack. 986 01:26:48,000 --> 01:26:50,468 And now tonight, that poor man there. 987 01:26:52,800 --> 01:26:53,869 No. 988 01:26:56,040 --> 01:26:57,359 It was her. 989 01:26:59,160 --> 01:27:01,276 Korshack had pictures. 990 01:27:01,440 --> 01:27:03,829 He's been blackmailing her for years. 991 01:27:06,480 --> 01:27:09,278 He threatened to show them to her father. 992 01:27:10,160 --> 01:27:12,151 My father is Joshua Harding. 993 01:27:12,560 --> 01:27:16,155 - You won't be able to- - Harding? Is that Judge Harding? 994 01:27:17,000 --> 01:27:18,638 Herb, phone. 995 01:27:30,560 --> 01:27:32,391 Oh, no. 996 01:27:33,560 --> 01:27:35,312 Oh, no. 997 01:27:51,920 --> 01:27:57,870 Dr. Klein, will you call extension 7042? Dr. Klein, call extension 7042. 998 01:28:07,280 --> 01:28:09,350 He's gonna be all right. 999 01:28:11,480 --> 01:28:13,516 What can I do for you? 1000 01:28:14,320 --> 01:28:16,117 Nothing, thanks. 1001 01:28:18,200 --> 01:28:19,918 It was impounded. 1002 01:28:20,080 --> 01:28:24,232 That '63 Mercedes you left at the airport day before yesterday. 1003 01:28:24,640 --> 01:28:26,676 The day before yesterday. 1004 01:28:27,480 --> 01:28:30,517 I got it released. Had them leave it downstairs. 1005 01:28:32,200 --> 01:28:34,031 Thank you, Herbie. 1006 01:28:34,200 --> 01:28:37,431 L.A.'s hell without a car, Miss Van Loren. 1007 01:29:01,400 --> 01:29:05,188 Dr. Howser, will you call Pathology, please? 1008 01:29:05,360 --> 01:29:08,397 Dr. Howser, please call Pathology. 1009 01:29:08,560 --> 01:29:11,996 - Miss? - Dr. Howser phoned me to meet him. 1010 01:29:33,960 --> 01:29:36,235 Who the hell are you? 1011 01:29:37,200 --> 01:29:39,077 That sports announcer you liked. 1012 01:29:39,240 --> 01:29:41,470 You know, from Cincinnati. 1013 01:29:43,000 --> 01:29:45,309 Well, I never liked him. 1014 01:29:45,640 --> 01:29:47,870 How'd you get in here? 1015 01:29:49,040 --> 01:29:51,793 Dr. Howser said it was okay. 1016 01:29:52,280 --> 01:29:55,033 Doctor's name is Pitkin. 1017 01:29:55,840 --> 01:29:57,831 I use Howser. 1018 01:30:03,760 --> 01:30:07,116 I never trusted Manero, but I love the way he made you look. 1019 01:30:09,560 --> 01:30:12,120 He didn't do it. I always used to look this way. 1020 01:30:12,280 --> 01:30:15,078 Oh, I should've known you then. 1021 01:30:15,240 --> 01:30:17,151 Yeah, you should've. 1022 01:30:17,320 --> 01:30:18,719 Yeah. 1023 01:30:28,400 --> 01:30:31,472 Where is he? Jacky. 1024 01:30:32,080 --> 01:30:36,471 - With your pal, Herbie. - Oh, they got enough on him? 1025 01:30:37,320 --> 01:30:39,117 I don't know. 1026 01:30:39,280 --> 01:30:43,273 Miss Harding says he killed Korshack, and he says she did it. 1027 01:30:44,080 --> 01:30:46,230 Bye-bye, Jacky. 1028 01:30:46,400 --> 01:30:48,197 What do you mean? 1029 01:30:48,920 --> 01:30:52,879 Well, who do you think they're gonna believe, her or some-? 1030 01:30:56,840 --> 01:30:59,274 Some guy named Joaquin Manero? 1031 01:31:02,160 --> 01:31:03,434 Who do you believe? 1032 01:31:04,800 --> 01:31:07,109 I think she did it. 1033 01:31:11,160 --> 01:31:13,116 I think they'II... 1034 01:31:13,920 --> 01:31:16,434 ...put him away, and I think... 1035 01:31:16,600 --> 01:31:19,831 ...she'll do a little time. Or none. 1036 01:31:23,680 --> 01:31:26,069 I think that's the way it is. 1037 01:31:26,240 --> 01:31:28,117 It's a bitch. 1038 01:31:30,960 --> 01:31:33,315 Wanna hand me some water here? 1039 01:32:00,440 --> 01:32:02,590 What are you gonna do? 1040 01:32:03,120 --> 01:32:04,712 When? 1041 01:32:04,880 --> 01:32:06,438 You know. 1042 01:32:08,200 --> 01:32:11,272 I don't know yet. Work. 1043 01:32:14,800 --> 01:32:16,916 Wait for you to get sprung. 1044 01:32:22,480 --> 01:32:24,038 That's a nice thought... 1045 01:32:27,600 --> 01:32:30,637 ...but all we know about each other is a day and a half on the run... 1046 01:32:30,800 --> 01:32:32,791 ...and somebody trying to kill us. 1047 01:32:34,320 --> 01:32:36,709 Brings people together. 1048 01:32:36,880 --> 01:32:39,758 May be a good way to start. Hell, the rest'll be like... 1049 01:32:39,920 --> 01:32:41,797 ...I don't know, Sunday on the farm. 1050 01:32:41,960 --> 01:32:43,996 What do you know about a farm? 1051 01:32:44,160 --> 01:32:45,593 Well... 1052 01:32:47,880 --> 01:32:50,678 I have great hopes for you, Alexandra. 1053 01:32:54,400 --> 01:32:56,072 What about for us? 1054 01:33:03,280 --> 01:33:05,430 You don't wanna live with a... 1055 01:33:07,120 --> 01:33:09,680 With a lush, is that it? 1056 01:33:13,200 --> 01:33:15,031 Would you want to? 1057 01:33:15,480 --> 01:33:18,677 I haven't had a drink in two days and a night. 1058 01:33:26,160 --> 01:33:27,434 We say goodbye then? 1059 01:33:28,600 --> 01:33:30,158 Yeah. 1060 01:33:33,360 --> 01:33:34,839 Whatever makes you happy. 1061 01:33:38,000 --> 01:33:40,992 - You been here all night? - Yeah. I'm just leaving. 1062 01:33:44,720 --> 01:33:46,551 Take good care. 1063 01:33:51,120 --> 01:33:52,872 Alexandra. 1064 01:33:59,960 --> 01:34:01,678 You have a right to know something. 1065 01:34:02,640 --> 01:34:05,677 - A right? - Yeah. 1066 01:34:08,080 --> 01:34:09,752 I was... 1067 01:34:09,920 --> 01:34:12,229 ...a drunk for 10 years. 1068 01:34:15,120 --> 01:34:17,680 I got cut, but I was... 1069 01:34:17,840 --> 01:34:19,751 ...on my way out for a long while. 1070 01:34:20,400 --> 01:34:23,915 - You came back. - Trying to. 1071 01:34:25,080 --> 01:34:27,036 It can be done. 1072 01:34:30,080 --> 01:34:32,036 I know this trick. 1073 01:34:33,600 --> 01:34:36,558 I count to three, you disappear. 1074 01:34:40,080 --> 01:34:42,310 One, thanks for visiting. 1075 01:34:45,800 --> 01:34:48,633 - You're welcome. - Two... 1076 01:34:51,560 --> 01:34:57,112 ...also, it was a pleasure meeting you, Alexandra. 1077 01:35:00,720 --> 01:35:02,517 Yes, it was. 1078 01:35:06,000 --> 01:35:07,752 Three... 1079 01:35:08,120 --> 01:35:09,997 ...good luck. 1080 01:35:10,160 --> 01:35:12,230 You too, Turner. 1081 01:35:46,920 --> 01:35:48,717 It didn't work. 1082 01:35:56,280 --> 01:35:59,511 I never did see that damn trick done right. 1083 01:36:01,400 --> 01:36:03,152 And you never will. 1084 01:36:08,880 --> 01:36:11,075 Whatever makes you happy. 1085 01:36:15,000 --> 01:36:17,389 You. Oh, you make me happy.