1 00:00:13,813 --> 00:00:17,597 Good morning, it's Eye On L.A. 2 00:00:19,653 --> 00:00:22,488 Photography, modeling and pumping iron. 3 00:00:22,990 --> 00:00:26,655 Are they combining into a new kind of soft porn? 4 00:00:31,957 --> 00:00:36,085 This morning, Eye On L.A. looks into this phenomenon. 5 00:00:36,253 --> 00:00:39,622 There are those legitimate photographers, like Harry Langdon... 6 00:00:39,798 --> 00:00:43,084 and then there are those photographers right on the edge. 7 00:00:47,848 --> 00:00:50,635 We'll be talking to the controversial Bobby Korshack... 8 00:00:50,809 --> 00:00:53,644 who's had his legal difficulties in the past... 9 00:00:53,812 --> 00:00:57,477 run-ins with the local authorities over films he called art... 10 00:00:57,649 --> 00:01:00,022 and others called obscene. 11 00:01:00,194 --> 00:01:03,195 Korshack's magazines have hurt legitimate publications. 12 00:01:03,363 --> 00:01:06,649 In fact, some have been removed from supermarket checkout counters... 13 00:01:06,825 --> 00:01:11,571 "...because of their covers. Is he, as he says, "glorifying the new female form... 14 00:01:11,747 --> 00:01:13,027 just like Ziegfeld"? 15 00:01:13,207 --> 00:01:17,916 Or is he still, as he's been called by his detractors, the king of sleaze? 16 00:01:18,087 --> 00:01:21,456 We'll be hearing from the models, the agents, the publishers. 17 00:01:21,632 --> 00:01:27,006 But first, let's meet the always-controversial Bobby Korshack. 18 00:01:27,596 --> 00:01:32,388 Okay, Mr. Korshack, you're considered by some as the king of porn. 19 00:01:32,559 --> 00:01:35,311 How long have you been doing this? 20 00:01:35,479 --> 00:01:36,724 I've been... 21 00:01:36,897 --> 00:01:39,602 I've been into it for about three years. 22 00:01:40,067 --> 00:01:44,065 - Has it been profitable so far? - I always do well. 23 00:01:44,238 --> 00:01:45,732 I see. 24 00:01:45,906 --> 00:01:50,449 Mr. Korshack, this fashion of female muscle-building... 25 00:01:50,619 --> 00:01:53,075 how prevalent do you think it's going to become? 26 00:01:53,247 --> 00:01:57,079 I think it's-I think it's the new wave. I think it's an era that- 27 00:01:57,251 --> 00:02:01,545 It's worldwide. It's really important. It deals with health. 28 00:02:01,713 --> 00:02:05,047 I've been told that you and other men find these muscle women... 29 00:02:05,217 --> 00:02:07,589 What the fuck? 30 00:02:10,681 --> 00:02:12,757 What do you think they look like in clothes? 31 00:02:12,933 --> 00:02:15,091 Ordinary. Detestable. 32 00:02:15,270 --> 00:02:18,769 Mr. Korshack, you knew we'd be getting around to this eventually. 33 00:02:18,940 --> 00:02:21,431 It's no secret you've had problems in the past with... 34 00:02:21,609 --> 00:02:26,318 shall we say, well, some very sexually explicit photographic work. 35 00:02:27,615 --> 00:02:31,862 - Do you regret any of that now? - No, I see growth. I actually do. 36 00:02:32,036 --> 00:02:33,281 It's... 37 00:02:33,455 --> 00:02:36,409 We all come from somewhere. I've tried different avenues. 38 00:02:36,583 --> 00:02:41,624 I'm not ashamed of what I've done, and I'm proud of what I am doing now. 39 00:02:43,339 --> 00:02:45,795 To expand on that a little bit... 40 00:02:46,468 --> 00:02:48,959 I've tried different avenues, from acting... 41 00:02:49,137 --> 00:02:50,548 Wait a minute. 42 00:02:50,722 --> 00:02:54,340 Working in some of the films of friends-None of this stuff is released. 43 00:02:54,517 --> 00:02:55,762 But... 44 00:02:55,935 --> 00:02:57,893 - it brings me to this point now... - Hey! 45 00:02:58,063 --> 00:02:59,687 Where I'm doing very well. 46 00:02:59,856 --> 00:03:01,849 What are you trying to pull? 47 00:03:02,025 --> 00:03:03,519 In your opinion, Mr. Korshack... 48 00:03:04,069 --> 00:03:10,023 do you feel film or still photography represent a woman at her sexiest? 49 00:03:10,200 --> 00:03:12,572 Is that one of those trick-? 50 00:03:15,663 --> 00:03:17,158 Great. 51 00:03:19,793 --> 00:03:21,168 God. 52 00:03:22,545 --> 00:03:23,577 Only a story... 53 00:03:32,097 --> 00:03:34,220 You were an actor for some time. 54 00:03:34,391 --> 00:03:37,641 Did your acting experience help you as a photographer? 55 00:03:38,978 --> 00:03:40,888 Oh, very much, very much. 56 00:03:41,398 --> 00:03:46,356 Really, still photography is like acting, just in short moments. 57 00:03:47,904 --> 00:03:51,522 My ability as a photographer in bringing something out... 58 00:03:51,699 --> 00:03:53,988 to bring that moment out in these people... 59 00:03:54,327 --> 00:03:57,696 to be sensitive to them and to understand really helps a great deal. 60 00:03:57,872 --> 00:03:59,829 I've been on both sides of the camera. 61 00:04:00,250 --> 00:04:03,998 - Are the models sensitive? - Very sensitive. 62 00:04:04,170 --> 00:04:09,046 You gotta be very careful and treat them as human beings and not objects. 63 00:04:09,384 --> 00:04:11,839 As an actor I understand that. 64 00:04:12,012 --> 00:04:15,132 I've been able to work with them and get the best out of them. 65 00:04:15,307 --> 00:04:17,265 They've got a lot to offer. 66 00:04:17,435 --> 00:04:21,267 Mr. Korshack, do you think these girls will be replacing... 67 00:04:21,439 --> 00:04:25,271 what was thought of in the past as the conventional type? 68 00:04:25,818 --> 00:04:28,605 Well, I think these women are all beautiful. 69 00:05:13,574 --> 00:05:15,899 Congratulations. 70 00:06:04,500 --> 00:06:08,083 It's 9:30, and I'm on my way, but I'll be at- 71 00:06:17,222 --> 00:06:18,467 Can it wait? 72 00:06:18,640 --> 00:06:22,507 - I'm doing this slalom over the canyon. - I gotta talk to you. 73 00:06:24,354 --> 00:06:27,272 - Jacky! - Right here. 74 00:06:27,441 --> 00:06:30,525 - What happened last night? - Christ, you start early. 75 00:06:30,694 --> 00:06:33,778 - What are you boozing for at 10 a. M.? - Breakfast of champions. 76 00:06:33,947 --> 00:06:35,774 Jacky, please, come on. 77 00:06:35,949 --> 00:06:37,194 What happened? 78 00:06:38,368 --> 00:06:42,200 - You fucked up again. - What do you mean? How? 79 00:06:42,372 --> 00:06:45,492 - I don't remember a damn thing. - You're really something, girl. 80 00:06:45,667 --> 00:06:48,241 - You draw a blank whenever you- - What did I do?! 81 00:06:48,420 --> 00:06:50,044 Do? 82 00:06:51,631 --> 00:06:54,917 All right. I talked to a client of mine. 83 00:06:55,093 --> 00:06:59,008 A woman could offer you the first reasonable gig you've had in years. 84 00:06:59,181 --> 00:07:02,715 I tell her how talented and beautiful, et cetera, et cetera. 85 00:07:02,893 --> 00:07:05,929 She goes all the way to Martineau's to find you. 86 00:07:06,396 --> 00:07:09,730 She calls me later to tell me that she did like your style... 87 00:07:09,900 --> 00:07:12,770 or whatever's left of it, and you know what you do? 88 00:07:13,445 --> 00:07:15,402 Why don't I remember any of this? 89 00:07:16,615 --> 00:07:20,114 You're kidding me. You know what you did? 90 00:07:21,328 --> 00:07:23,404 You called her a dyke! 91 00:07:23,955 --> 00:07:28,783 "A greasy, diesel dyke," to be exact. 92 00:07:32,005 --> 00:07:34,461 - Why would I say that? - Because she is one. 93 00:07:34,633 --> 00:07:36,293 But you have to say it? 94 00:07:36,468 --> 00:07:39,173 Listen, Jacky... 95 00:07:40,389 --> 00:07:42,595 I just woke up with a dead guy. 96 00:07:42,766 --> 00:07:46,016 You got more serious problems than lousy lovers, believe me. 97 00:07:46,186 --> 00:07:47,466 No. 98 00:07:48,230 --> 00:07:50,269 I mean, dead, Jacky. 99 00:07:50,440 --> 00:07:52,314 This man is cold. 100 00:07:57,114 --> 00:07:58,359 You're kidding me. 101 00:07:59,366 --> 00:08:02,949 - I'm looking at him. - He had a heart attack? 102 00:08:03,121 --> 00:08:06,038 Yeah, from a knife in his chest. 103 00:08:06,207 --> 00:08:08,532 And there's-There's blood all over. 104 00:08:09,544 --> 00:08:11,620 Christ, Alex. 105 00:08:11,796 --> 00:08:13,290 Should I call the-? 106 00:08:14,715 --> 00:08:16,957 Should I call the cops? 107 00:08:17,760 --> 00:08:20,465 - I think you better. - I'm scared. 108 00:08:20,638 --> 00:08:22,631 You know what I mean, Jacky. 109 00:08:22,807 --> 00:08:24,349 The cops? 110 00:08:28,521 --> 00:08:31,012 No, it's bad if you run. 111 00:08:35,570 --> 00:08:38,321 I don't even know where I am. 112 00:08:38,489 --> 00:08:42,024 You better call the cops. And a lawyer. 113 00:08:45,079 --> 00:08:46,871 It'll be all right, babe. 114 00:08:48,708 --> 00:08:49,988 You wanna bet? 115 00:11:21,487 --> 00:11:23,313 Wait! Taxi! 116 00:11:23,822 --> 00:11:25,779 Taxi! 117 00:11:31,955 --> 00:11:34,493 1560 Sweetzer. 118 00:11:37,920 --> 00:11:40,589 - What time is it? - Ten-fifteen. 119 00:11:40,756 --> 00:11:42,380 Friday? 120 00:11:42,925 --> 00:11:47,800 Thursday. November 28th, 1986. 121 00:11:47,971 --> 00:11:51,803 Do me a favor, will you? Stop by my bank. It's on the way. 122 00:11:51,975 --> 00:11:54,098 It won't do you any good. 123 00:11:55,230 --> 00:11:58,433 - Turkey. Pilgrims. Indians and all that. - Shit. 124 00:11:58,858 --> 00:12:03,354 That bank inquiry isn't your sweet way to beat me out of my fare, is it? 125 00:12:05,698 --> 00:12:07,857 Fairfax and Santa Monica. 126 00:12:15,041 --> 00:12:16,749 - Hey, Harry. - Viveca. 127 00:12:16,918 --> 00:12:20,702 You were on again last night, channel 13. 128 00:12:20,880 --> 00:12:22,920 With Richard Egan. 129 00:12:23,091 --> 00:12:24,918 You sure were something, Viv. 130 00:12:25,093 --> 00:12:27,216 Hey, I missed the bank. Could you cash a check? 131 00:12:27,387 --> 00:12:30,257 - Sure, Viv. - Could you stand 200? 132 00:12:51,995 --> 00:12:54,071 Thank you for calling AirCal. 133 00:12:54,247 --> 00:12:56,916 Due to Thanksgiving traffic, all our reservations- 134 00:13:10,805 --> 00:13:13,379 Hey, Red, thanks for opening up. 135 00:13:15,769 --> 00:13:18,805 - Viveca phone? - Nope. Just those. 136 00:13:20,690 --> 00:13:24,439 You can take off now. I just got a couple of heads to do for parties. 137 00:13:24,611 --> 00:13:27,647 Make sure I got a line upstairs, will you? 138 00:13:28,615 --> 00:13:31,616 - Miss Harding say what it was about? - Nope. 139 00:13:31,785 --> 00:13:34,276 Probably the party. They give one every Thanksgiving. 140 00:13:34,454 --> 00:13:37,455 I know. I see pictures of it in the Friday papers. 141 00:13:37,624 --> 00:13:38,822 - Lucky. - Who? 142 00:13:39,000 --> 00:13:42,451 You. It's Bel Air, you go out, you do her hair... 143 00:13:42,629 --> 00:13:45,832 - and then you get to stay, right? - For a while. 144 00:13:46,007 --> 00:13:48,000 Thanks for coming in, Red. 145 00:14:08,906 --> 00:14:14,031 Flight 795 DC-9- 146 00:14:21,877 --> 00:14:24,368 Hi. When's your next flight to San Francisco? 147 00:14:24,547 --> 00:14:26,539 On the half-hour, but it's booked. 148 00:14:26,715 --> 00:14:29,503 - Well, I'll take the next one. - That one's booked too. 149 00:14:29,677 --> 00:14:34,054 - How about later this afternoon? - We're booked all day. It's a real mess. 150 00:14:34,682 --> 00:14:36,639 How about, what do you call it, stand-in? 151 00:14:36,809 --> 00:14:40,344 Standby. You can try. Gate 2B, but they're like animals. 152 00:14:46,777 --> 00:14:49,612 - What is it? - Oh, God. 153 00:14:49,780 --> 00:14:54,359 My husband just called. I've been stuck in traffic for two hours. 154 00:14:55,661 --> 00:14:57,369 To tell me that she's dying. 155 00:14:58,330 --> 00:15:02,031 Her condition was stable when I left San Francisco, and now, all of a sudden... 156 00:15:02,209 --> 00:15:04,700 - with no warning- - She? Whose condition? 157 00:15:05,004 --> 00:15:06,712 My daughter. 158 00:15:06,881 --> 00:15:08,707 Acute angina pectoris. 159 00:15:09,175 --> 00:15:12,591 - Seventeen years old. - Oh, my God. 160 00:15:13,471 --> 00:15:17,468 - Please, can't you get me on a flight? - Honey, let me get my supervisor. 161 00:15:17,641 --> 00:15:19,883 - You wait over there. - Oh, thank you. 162 00:15:23,814 --> 00:15:26,601 Madam, I've been told of your situation. 163 00:15:26,776 --> 00:15:29,895 And we'll do everything possible, of course... 164 00:15:30,071 --> 00:15:33,771 but there's no procedure whereby we can arbitrarily displace... 165 00:15:33,949 --> 00:15:39,026 passengers already holding tickets on our San Francisco flight 119 in order to- 166 00:15:39,205 --> 00:15:40,403 How about Vegas? 167 00:15:42,834 --> 00:15:45,669 - What? - Do you fly to Vegas? 168 00:15:49,007 --> 00:15:50,585 I'm so sorry. 169 00:15:50,759 --> 00:15:52,502 I'm so sorry, you guys. 170 00:15:52,677 --> 00:15:55,299 - How in the hell can you do-? - I called the Auto Club. 171 00:15:55,472 --> 00:15:57,630 It just went dead on me. 172 00:15:57,808 --> 00:15:59,884 I'm sorry. 173 00:16:00,060 --> 00:16:01,851 Let me give it another try. 174 00:16:02,020 --> 00:16:05,270 I think it's just the electrical system. 175 00:16:08,819 --> 00:16:10,942 Let me try it again. 176 00:16:15,325 --> 00:16:19,157 Oh, my God, what do you know. It must've just needed a rest. 177 00:16:26,294 --> 00:16:29,248 - Your taillights don't work, lady. - Hey, are you insured? 178 00:16:29,423 --> 00:16:32,792 I doubt it. Why don't you stay here while I go get the police. 179 00:16:33,844 --> 00:16:37,509 Hey, don't I know you from someplace? You look familiar to me. 180 00:16:38,890 --> 00:16:40,266 God! 181 00:17:13,884 --> 00:17:15,710 This may take a little while. 182 00:17:17,429 --> 00:17:19,089 That's okay. 183 00:17:20,682 --> 00:17:22,888 You wanna try the starter? 184 00:17:24,519 --> 00:17:25,930 Where is it? 185 00:17:26,104 --> 00:17:29,354 It's hanging below the dash. Two little wires. 186 00:17:33,195 --> 00:17:35,021 All right, now give it gas. 187 00:17:35,197 --> 00:17:37,023 No, give it gas! 188 00:17:37,199 --> 00:17:39,357 Okay, okay, okay. 189 00:17:42,330 --> 00:17:44,322 Oh, God. 190 00:17:45,833 --> 00:17:47,873 This isn't a pickup, is it? 191 00:17:49,712 --> 00:17:52,037 Okay, I was just checking. 192 00:18:13,569 --> 00:18:16,025 You going into L.A.? 193 00:18:18,116 --> 00:18:20,404 I'm Turner Kendall. 194 00:18:20,576 --> 00:18:22,071 Viveca- 195 00:18:22,245 --> 00:18:26,325 - Do you watch much TV? - No, not much. 196 00:18:38,928 --> 00:18:41,134 I've got a loose heel. 197 00:18:44,183 --> 00:18:46,176 Spade in a Caddy. 198 00:18:46,352 --> 00:18:48,060 Ran into somebody. 199 00:18:48,229 --> 00:18:51,764 "Spade in a caddy"? Is that anything like jack-in-the-box? 200 00:18:51,941 --> 00:18:55,227 I wish I had the Caddy dealership in Watts. 201 00:18:55,403 --> 00:18:57,063 Spades... 202 00:18:57,238 --> 00:19:00,572 they spend disproportionately on their transportation. 203 00:19:00,742 --> 00:19:02,533 Also in dressing their young. 204 00:19:03,119 --> 00:19:06,120 What are you, the Klan anthropologist? 205 00:19:07,623 --> 00:19:11,407 You can tell a lot about people from the cars that they drive. 206 00:19:11,586 --> 00:19:13,459 You sure can. 207 00:19:17,091 --> 00:19:19,416 This is an investment. 208 00:19:19,594 --> 00:19:20,874 An investment? 209 00:19:21,053 --> 00:19:23,723 Sure. I fix it up a little bit, your beaners... 210 00:19:24,056 --> 00:19:26,844 they'll fight with machetes for a car like this. 211 00:19:27,018 --> 00:19:28,678 My "beaners"? 212 00:19:28,853 --> 00:19:30,727 Yes, it's the tailfins. 213 00:19:30,897 --> 00:19:34,313 Anything late '50s, GM or chrysler. You don't say "beaners"? 214 00:19:35,652 --> 00:19:36,851 No. 215 00:19:37,905 --> 00:19:40,312 On your best behavior, huh? 216 00:19:47,498 --> 00:19:50,202 Third and Garland. 217 00:19:50,375 --> 00:19:53,709 - That's where I'm going. - Oh, okay. 218 00:19:53,879 --> 00:19:56,370 But I'll be glad to take you wherever you're going. 219 00:19:56,548 --> 00:19:59,335 Just drop me where I can get a cab. 220 00:19:59,510 --> 00:20:05,014 - Whatever makes you happy. - A cab! A cab would make me happy. 221 00:20:05,182 --> 00:20:08,598 Look, it wouldn't be out of my way to take you where you're going. 222 00:20:09,103 --> 00:20:11,938 How do you know? How do you know where I'm going? 223 00:20:14,024 --> 00:20:16,231 No place would be that far out of my way. 224 00:20:18,529 --> 00:20:22,028 Find yourself with a lot of free time on your hands, Turner? 225 00:20:22,324 --> 00:20:25,658 Oh, just the Klan meeting this week. 226 00:20:25,994 --> 00:20:27,193 That's all I got. 227 00:20:33,419 --> 00:20:36,336 - You need water? - No. 228 00:20:37,381 --> 00:20:39,290 You're experienced, huh? 229 00:20:39,466 --> 00:20:41,174 Some things. 230 00:20:42,886 --> 00:20:45,971 - What were you doing at the airport? - Me? 231 00:20:46,140 --> 00:20:48,381 Seeing my daughter off. 232 00:20:49,226 --> 00:20:52,180 Spent a couple of days with me. I put her on a 12:30 flight... 233 00:20:52,354 --> 00:20:54,394 so she'd get to her mother by turkey time. 234 00:20:54,565 --> 00:20:57,898 - Twelve-thirty? - Yeah, I hung around, I guess. 235 00:20:59,194 --> 00:21:03,488 I used to like to watch the takeoffs and landings. Now, modern airports... 236 00:21:03,657 --> 00:21:06,409 you can't see the planes, just like the bus depot. 237 00:21:08,412 --> 00:21:11,947 - I haven't heard that in years. - What? 238 00:21:12,708 --> 00:21:14,665 "Bus depot." 239 00:21:15,419 --> 00:21:17,495 Well, it was a holiday. 240 00:21:17,671 --> 00:21:21,751 Maybe you like watching all those people say goodbye. 241 00:21:21,925 --> 00:21:24,333 Yeah, maybe. 242 00:21:28,682 --> 00:21:31,090 They say hello too, you know. 243 00:21:35,148 --> 00:21:36,607 This'll be fine right here. 244 00:21:36,775 --> 00:21:39,100 Here? You sure? 245 00:21:39,277 --> 00:21:42,397 Yeah, my friend lives right around the corner. 246 00:21:42,572 --> 00:21:44,150 Whatever makes you happy. 247 00:21:46,159 --> 00:21:48,448 What if he's not home? 248 00:21:49,412 --> 00:21:51,156 He's home. 249 00:21:51,748 --> 00:21:53,539 He's sick. 250 00:21:54,626 --> 00:21:56,784 Thanks again for the lift. 251 00:21:58,922 --> 00:22:03,963 Oh, it's stuck. You gotta pull back and shove at the same time. 252 00:22:10,600 --> 00:22:15,677 - Give one to the Grand Dragon for me. - Oh, you got me all wrong, lady. 253 00:22:15,855 --> 00:22:18,062 - Really? - Well, that's okay. 254 00:22:18,233 --> 00:22:21,068 I probably got you wrong too. 255 00:24:31,409 --> 00:24:33,567 Hello! 256 00:24:41,752 --> 00:24:43,294 Listen... 257 00:24:45,047 --> 00:24:47,621 if I did that to you... 258 00:24:48,759 --> 00:24:51,796 I didn't mean it, I swear to God. 259 00:24:52,721 --> 00:24:55,426 I'm not a bad person. 260 00:25:37,934 --> 00:25:41,184 I'll just tidy up, and you... 261 00:25:41,813 --> 00:25:45,229 keep on doing whatever you were doing. 262 00:26:04,044 --> 00:26:06,167 But if I did do it... 263 00:26:06,338 --> 00:26:08,876 you must've gotten me crazy. 264 00:26:10,634 --> 00:26:12,461 You call me a lush? 265 00:26:12,636 --> 00:26:15,471 Something crazy like that? 266 00:26:19,142 --> 00:26:21,431 I'll get the windows next time. 267 00:27:33,634 --> 00:27:35,294 Kitty? 268 00:27:38,097 --> 00:27:39,971 Here, kitty. 269 00:27:42,643 --> 00:27:44,303 How did you get into a closed-? 270 00:28:28,022 --> 00:28:30,727 - How is he? - Who? 271 00:28:30,900 --> 00:28:32,691 Your sick friend. 272 00:28:33,778 --> 00:28:35,023 He's better. 273 00:28:36,280 --> 00:28:39,531 - You're a lady with a lot on her mind. - What do you mean? 274 00:28:39,700 --> 00:28:42,238 Don't you wonder how I found you? 275 00:28:43,037 --> 00:28:44,994 It must've dropped out of your purse. 276 00:28:45,164 --> 00:28:48,533 It had your friend's address on this matchbook. 277 00:28:50,711 --> 00:28:54,460 - You do his laundry for him? - All the time. 278 00:28:54,632 --> 00:28:57,205 You don't look so domesticated to me. 279 00:28:57,385 --> 00:28:59,461 Well, I'm not. I'm just a good friend. 280 00:28:59,637 --> 00:29:03,587 - It must be nice having a good friend. - You lonely, sailor? 281 00:29:03,766 --> 00:29:06,886 No, but I don't have anybody doing my laundry. 282 00:29:07,061 --> 00:29:08,935 Poor thing. Where you from? 283 00:29:09,105 --> 00:29:12,189 - Bakersfield. - No wonder. 284 00:29:13,152 --> 00:29:15,275 And you're L.A. by way of the Big Apple. 285 00:29:15,446 --> 00:29:17,023 Right. 286 00:29:22,578 --> 00:29:25,697 - Thanks. - Anytime. 287 00:29:26,331 --> 00:29:28,407 I'll take it. 288 00:29:28,751 --> 00:29:31,586 That's okay. I'll take it to the door for you. 289 00:29:33,881 --> 00:29:36,253 What do you do for work, Turner? 290 00:29:37,259 --> 00:29:39,050 I'm a cop. 291 00:29:41,638 --> 00:29:44,390 Ex-cop, really. Disabled. 292 00:29:44,558 --> 00:29:46,634 Don't look disabled to me. 293 00:29:46,810 --> 00:29:49,266 I'll take that as a compliment. 294 00:29:50,522 --> 00:29:52,266 Good night. 295 00:29:53,275 --> 00:29:56,062 I'd ask you in, but it's too ethnic. 296 00:29:56,236 --> 00:29:59,107 - The neighborhood. - Oh, I know. It's Jewish. 297 00:29:59,281 --> 00:30:01,854 - Very stable real estate. Low turnover. - Exactly. 298 00:30:02,034 --> 00:30:05,533 Helps them to keep certain traditional values. 299 00:30:05,704 --> 00:30:08,456 Very heavy emphasis on educational achievement. 300 00:30:08,624 --> 00:30:11,197 - In the arts, hey, these people- - Please. 301 00:30:11,376 --> 00:30:15,457 But, you know, that kind of isolation, that does breed prejudice. 302 00:30:15,631 --> 00:30:17,208 Turner. 303 00:30:23,847 --> 00:30:26,421 Look, I have a little disappearing act. 304 00:30:26,600 --> 00:30:29,173 I count to three, and you disappear. 305 00:30:31,271 --> 00:30:33,181 One, thanks for helping me today. 306 00:30:34,149 --> 00:30:36,819 - You're welcome. - Two... 307 00:30:38,862 --> 00:30:40,819 you really saved my life. 308 00:30:42,324 --> 00:30:43,866 Anytime. 309 00:30:44,034 --> 00:30:45,279 Three... 310 00:30:45,452 --> 00:30:46,828 goodbye. 311 00:30:47,538 --> 00:30:49,080 Sure. 312 00:31:10,019 --> 00:31:11,597 It didn't work. 313 00:31:12,772 --> 00:31:15,394 Sometimes it doesn't. You know, when I'm tired. 314 00:31:18,361 --> 00:31:20,188 What the hell, come on in. 315 00:31:20,363 --> 00:31:23,234 I got a couple of tacos in the freezer. 316 00:31:23,408 --> 00:31:24,985 Whatever makes you happy. 317 00:31:45,054 --> 00:31:47,546 That's what you've got, all right. Two tacos. 318 00:31:48,057 --> 00:31:50,050 Have I ever lied to you? 319 00:31:54,564 --> 00:31:55,762 That's very weird. 320 00:31:56,608 --> 00:32:00,937 - What's weird? - Two tacos, a jar of olives... 321 00:32:01,112 --> 00:32:03,734 and six and a half jars of mayonnaise. 322 00:32:03,907 --> 00:32:06,528 Well, I always think I'm running out. 323 00:32:10,622 --> 00:32:12,413 And... 324 00:32:13,249 --> 00:32:16,286 possibly lettuce, or is that a lime? 325 00:32:18,797 --> 00:32:20,623 I don't cook. 326 00:32:22,217 --> 00:32:24,174 And four gallons of Thunderbird. 327 00:32:25,762 --> 00:32:27,920 It was on special. 328 00:32:33,436 --> 00:32:35,927 All your... Your credit cards are all expired. 329 00:32:36,106 --> 00:32:38,643 I noticed, in your wallet. 330 00:32:39,109 --> 00:32:43,936 But there's millionaires wish they had as much mayonnaise as you've got. 331 00:32:44,114 --> 00:32:46,320 Any plans for tonight? 332 00:32:48,243 --> 00:32:50,235 Yeah, I'm gonna take a shower. 333 00:32:50,412 --> 00:32:53,329 Air conditioner's been busted for a month. 334 00:32:56,209 --> 00:32:59,708 Well, take your shower, and I'll be right back. 335 00:33:00,046 --> 00:33:01,671 What for? 336 00:33:02,967 --> 00:33:05,505 It looks like you could use some real food. 337 00:33:08,764 --> 00:33:10,591 Give me your keys... 338 00:33:16,647 --> 00:33:18,687 to get back in. 339 00:33:36,917 --> 00:33:38,709 Oh, God. 340 00:34:53,035 --> 00:34:55,075 The only... 341 00:34:55,496 --> 00:34:58,829 turkey that they had was sandwiches. 342 00:34:59,000 --> 00:35:00,792 That's fine. 343 00:35:01,586 --> 00:35:03,579 And cranberries. 344 00:35:03,755 --> 00:35:07,005 Well, you gotta- You gotta have cranberries. 345 00:35:42,294 --> 00:35:44,536 Oh, it's a trifle fruity... 346 00:35:44,713 --> 00:35:46,955 lacks depth... 347 00:35:47,132 --> 00:35:50,382 but for the bucks, you can't beat it. 348 00:35:50,552 --> 00:35:52,628 Hey, you married, Turner? 349 00:35:54,473 --> 00:35:57,473 Well, who'd marry a guy with a '56 chevy? 350 00:35:57,642 --> 00:35:59,849 It's an investment. 351 00:36:04,149 --> 00:36:06,640 How'd you get disabled? 352 00:36:07,986 --> 00:36:11,651 Oh, it was an-An incident. 353 00:36:12,783 --> 00:36:15,867 Really let it all hang out, don't you? 354 00:36:17,996 --> 00:36:20,404 Okay, I got stabbed... 355 00:36:20,582 --> 00:36:25,043 by a little hooker, 14 years of age. 356 00:36:25,670 --> 00:36:28,161 A little spic hooker, was she? 357 00:36:28,924 --> 00:36:32,008 See. Now, I didn't say anything about "spic." 358 00:36:32,177 --> 00:36:33,422 What stopped you? 359 00:36:33,595 --> 00:36:35,753 She happened to be of Scotch-Irish extraction... 360 00:36:35,931 --> 00:36:39,549 but you're right, most of them are Chicano. 361 00:36:39,726 --> 00:36:42,929 - I didn't invite them in. - You wouldn't. 362 00:36:44,689 --> 00:36:46,896 Hey, come on. It's Thanksgiving. 363 00:36:47,317 --> 00:36:50,022 Well, I'll drink to that. 364 00:36:53,157 --> 00:36:56,242 Anyway, she must've... Must've cut some nerves up here. 365 00:36:56,411 --> 00:36:59,744 Can't draw my weapon right anymore. 366 00:36:59,914 --> 00:37:01,788 Feels awkward. 367 00:37:03,000 --> 00:37:06,001 Maybe you just got tired of being a cop. 368 00:37:06,504 --> 00:37:09,458 You kidding? That was the best job I ever had. 369 00:37:09,632 --> 00:37:12,882 Oh, hassling drunks and hookers? Speed traps? 370 00:37:13,261 --> 00:37:16,048 - Must've been a great life. - Yeah, I did investigation work. 371 00:37:16,222 --> 00:37:18,298 I might have made detective. 372 00:37:18,599 --> 00:37:21,636 - Was it in L.A.? - In Bakersfield. 373 00:37:21,936 --> 00:37:23,478 Seven years. 374 00:37:23,646 --> 00:37:26,219 That's where you studied bigotry. 375 00:37:30,236 --> 00:37:31,695 You're bad. 376 00:37:33,448 --> 00:37:35,571 How can I be a bigot? 377 00:37:35,742 --> 00:37:36,987 I mean... 378 00:37:37,160 --> 00:37:38,570 they're all... 379 00:37:38,745 --> 00:37:42,991 full of ill will and malice. I just... 380 00:37:43,583 --> 00:37:44,993 make observations. 381 00:37:45,835 --> 00:37:48,504 Like "spade," "beaner" and "spic"? 382 00:37:53,801 --> 00:37:57,301 That sounds like a law firm, doesn't it? 383 00:37:58,222 --> 00:38:00,974 "Spade, Beaner and Spic, good morning." 384 00:38:02,185 --> 00:38:05,470 You got a twisted view of the world, you know that, Turner? 385 00:38:05,813 --> 00:38:08,898 Coming from who? A broad who's got 100 gallons of cheap wine... 386 00:38:09,066 --> 00:38:12,934 - and two frozen tacos in her icebox? - Don't forget the mayonnaise. 387 00:38:17,575 --> 00:38:19,366 Actually... 388 00:38:19,535 --> 00:38:23,200 I'm rather surprised that I don't look familiar to you, Turner. 389 00:38:23,372 --> 00:38:27,584 Obviously, you don't watch the better TV channels. 390 00:38:30,171 --> 00:38:34,833 - What? - I am an actress. 391 00:38:38,096 --> 00:38:39,839 Was. 392 00:38:40,640 --> 00:38:42,798 I was even good. 393 00:38:43,559 --> 00:38:47,889 They were grooming me to be the new Vera Miles. 394 00:38:49,483 --> 00:38:50,858 The new who? 395 00:38:53,612 --> 00:38:55,237 Exactly. 396 00:38:55,406 --> 00:38:56,650 Exactly. 397 00:38:56,824 --> 00:39:01,320 I was supposed to replace somebody the audience didn't even know was missing. 398 00:39:02,079 --> 00:39:05,448 - I gotta call Jacky. - Call who? 399 00:39:08,085 --> 00:39:10,327 Oh, God, Turner. 400 00:39:10,504 --> 00:39:12,164 Don't you know anybody? 401 00:39:13,382 --> 00:39:16,134 I mean, what do you do all day? 402 00:39:16,301 --> 00:39:19,587 - I do plenty. - Well, name one. 403 00:39:20,055 --> 00:39:21,929 I like to repair stuff. 404 00:39:22,766 --> 00:39:24,558 Stuff. What stuff? 405 00:39:25,352 --> 00:39:29,220 Whatever needs it. Whatever people are through with. 406 00:39:36,989 --> 00:39:39,147 Were you really any good? 407 00:39:44,037 --> 00:39:45,532 I could've... 408 00:39:45,706 --> 00:39:47,995 I could've been a contender. 409 00:39:52,212 --> 00:39:55,877 Hey, I think I did see you in a movie once. 410 00:39:57,926 --> 00:39:59,504 Thanks. 411 00:40:03,724 --> 00:40:04,886 Who's that? 412 00:40:17,112 --> 00:40:19,105 Hold the fort. 413 00:40:24,119 --> 00:40:27,120 - Hello? - Alex? 414 00:40:27,289 --> 00:40:28,997 Jacky. 415 00:40:29,166 --> 00:40:31,657 I'm gonna take this in the bedroom. 416 00:40:37,257 --> 00:40:39,962 Would you hang up the phone, Turner? 417 00:40:58,196 --> 00:40:59,738 Hi, Jacky. 418 00:40:59,906 --> 00:41:02,112 It's me again. 419 00:41:03,451 --> 00:41:05,574 Who's drunk? 420 00:41:07,247 --> 00:41:11,244 Oh, come on, baby, aren't we pals? 421 00:41:11,751 --> 00:41:14,918 What? Oh, yeah, that. 422 00:41:16,756 --> 00:41:18,298 Just slipped my mind. 423 00:41:20,260 --> 00:41:22,833 Oh, don't get mad. 424 00:41:24,931 --> 00:41:28,798 Nothing. I've just got some laundry to do. 425 00:41:32,856 --> 00:41:35,014 I'll do it tomorrow. 426 00:41:38,403 --> 00:41:40,692 I'll do it tomorrow. 427 00:41:47,120 --> 00:41:48,863 Alex? 428 00:44:01,589 --> 00:44:03,297 Oh, God. 429 00:44:23,527 --> 00:44:25,319 Jesus. 430 00:44:30,618 --> 00:44:32,990 Oh, shit. 431 00:44:47,094 --> 00:44:49,881 Hello, gorgeous. 432 00:44:51,807 --> 00:44:53,467 God. 433 00:46:17,642 --> 00:46:21,510 - Come here. - No. No! 434 00:46:21,688 --> 00:46:24,179 What are you doing here? No. 435 00:46:24,357 --> 00:46:27,145 Fix your air conditioner. 436 00:46:28,278 --> 00:46:30,436 No. No! 437 00:46:37,163 --> 00:46:39,156 I want a drink. 438 00:46:39,332 --> 00:46:41,787 I want a drink. 439 00:46:49,133 --> 00:46:51,968 And there was somebody in the apartment when I went back. 440 00:46:52,136 --> 00:46:54,093 You saw somebody? 441 00:46:55,515 --> 00:46:57,638 No, but they were watching... 442 00:46:57,809 --> 00:46:59,932 from in the closet. 443 00:47:00,728 --> 00:47:04,144 - See, I was looking for the cat. - Your cat? 444 00:47:04,440 --> 00:47:06,931 Somebody's cat. A goddamn blue-eyed cat. 445 00:47:07,110 --> 00:47:08,520 Where is he now? 446 00:47:08,694 --> 00:47:12,028 How do I know? On Broadway. 447 00:47:13,408 --> 00:47:15,400 And I got out of there. 448 00:47:19,914 --> 00:47:23,746 You say that you saw this dead guy on TV? 449 00:47:24,001 --> 00:47:25,460 You sure? 450 00:47:25,753 --> 00:47:27,461 I'm sure. 451 00:47:27,839 --> 00:47:32,251 He was taking pictures of ladies with biceps and string bikinis... 452 00:47:32,427 --> 00:47:35,214 and there was a lot of loud music. 453 00:47:38,766 --> 00:47:42,550 That's all you know about the guy? He takes dirty pictures? 454 00:47:42,728 --> 00:47:46,014 - That and you took him to bed. - Oh, wait a minute. 455 00:47:46,190 --> 00:47:50,354 He took me. It was-It was his place, not my place. It happens. 456 00:47:50,528 --> 00:47:53,482 Might just be your way of making friends. 457 00:47:58,411 --> 00:48:00,569 But you know what's funny? 458 00:48:01,748 --> 00:48:03,621 I didn't like him. 459 00:48:03,791 --> 00:48:05,618 No, I guess you didn't. 460 00:48:05,793 --> 00:48:07,122 I mean, on TV. 461 00:48:07,295 --> 00:48:09,501 - I wouldn't have gone to bed with him. - You did. 462 00:48:09,672 --> 00:48:11,332 I know. 463 00:48:11,507 --> 00:48:14,177 - I know, but it's funny anyway. - It's not funny. 464 00:48:14,886 --> 00:48:17,174 You black out, don't you? 465 00:48:20,892 --> 00:48:23,846 My advice, turn yourself in to the cops. 466 00:48:24,020 --> 00:48:26,309 That's what Jacky says. 467 00:48:29,318 --> 00:48:31,606 Who the hell is Jacky, huh? 468 00:48:31,779 --> 00:48:33,901 My hairdresser. 469 00:48:36,575 --> 00:48:39,327 - You told your hairdresser? - He's also my husband. 470 00:48:39,495 --> 00:48:42,033 You wouldn't understand. 471 00:48:43,457 --> 00:48:45,035 Look... 472 00:48:45,584 --> 00:48:47,826 Turner, if the cops get their hands on me... 473 00:48:48,003 --> 00:48:49,960 they're not gonna look for anybody else. 474 00:48:50,130 --> 00:48:52,752 - That's not true. - Because... 475 00:48:53,258 --> 00:48:55,298 Because of the other time. 476 00:48:56,220 --> 00:48:58,426 What other time? 477 00:48:59,598 --> 00:49:04,225 My ex-husband called the cops and had me booked and tanked. 478 00:49:04,520 --> 00:49:06,346 Jacky did? 479 00:49:07,689 --> 00:49:11,438 Jacky's not my ex-husband. Before Jacky, there was another guy. 480 00:49:11,610 --> 00:49:13,235 We were kids. 481 00:49:13,403 --> 00:49:17,448 - Why'd he put you away? - Because he was an asshole. 482 00:49:21,870 --> 00:49:27,790 We were discussing my problem over a couple of drinks on a weekend... 483 00:49:28,961 --> 00:49:31,630 and next thing I know, he's bleeding. 484 00:49:32,172 --> 00:49:35,292 And I have a paring knife in my hand. 485 00:49:38,470 --> 00:49:40,629 How long were you inside? 486 00:49:40,806 --> 00:49:42,633 A while. 487 00:49:44,518 --> 00:49:46,594 Three months. 488 00:49:50,691 --> 00:49:53,478 That's long enough to know what it is. 489 00:49:55,863 --> 00:49:57,321 Yep. 490 00:50:00,826 --> 00:50:03,910 You've been drinking for some time, huh? 491 00:50:04,413 --> 00:50:06,489 We weren't drinking then. 492 00:50:06,665 --> 00:50:09,785 - We were just, like- - Kids, I know. 493 00:50:11,170 --> 00:50:13,376 Do you really drink now? 494 00:50:13,547 --> 00:50:14,958 No. 495 00:50:15,132 --> 00:50:17,006 When I want. 496 00:50:17,968 --> 00:50:20,637 Who the hell's side are you on, anyway? 497 00:50:21,681 --> 00:50:23,508 Thanks. 498 00:50:26,060 --> 00:50:29,643 - Whose place is this? - A friend's. 499 00:50:29,898 --> 00:50:31,178 This one alive? 500 00:50:32,525 --> 00:50:35,230 - Maybe you did kill that guy. - I didn't. 501 00:50:37,030 --> 00:50:40,280 Well, either you did it and you blacked out... 502 00:50:40,450 --> 00:50:42,442 or you blacked out and you were set up. 503 00:50:42,619 --> 00:50:44,029 I choose number two. 504 00:50:44,204 --> 00:50:45,579 - Either way- - So long, Turner. 505 00:50:45,747 --> 00:50:48,701 - It's been nice talking to you. - You're a lush with a record. 506 00:50:52,003 --> 00:50:55,039 What do you expect to call somebody guzzles beer at 9:00 in the morning? 507 00:50:55,215 --> 00:50:58,002 You bought it for me, you son of a bitch. 508 00:50:58,635 --> 00:51:01,801 - It's stuck. You've got to pull back- - I know, I know. 509 00:51:01,971 --> 00:51:05,755 Grab it with both hands and shove. 510 00:51:06,559 --> 00:51:08,967 Why don't you get your lousy car fixed. 511 00:51:09,145 --> 00:51:12,597 - I don't have the money. - Well, get a job, you bum. 512 00:51:12,774 --> 00:51:14,980 In the movies, like you? 513 00:51:15,485 --> 00:51:18,688 Shove it up your lily-white ass, Turner. 514 00:51:20,698 --> 00:51:23,569 Grab it with both hands and shove. 515 00:51:27,914 --> 00:51:31,283 - Come on, Frankie, rise and shine. - Yeah? 516 00:51:31,459 --> 00:51:34,709 - It's me, Alex. - Oh, hi, girl. What's happening? 517 00:51:42,929 --> 00:51:44,969 Frankie, you alone? 518 00:51:45,140 --> 00:51:47,713 Yeah. Yeah. 519 00:51:48,726 --> 00:51:51,431 You won a million dollars! 520 00:51:51,771 --> 00:51:56,018 God, who are all these people? What's everybody doing up? 521 00:51:57,277 --> 00:52:01,820 - It's 2 in the afternoon, Frankie. - What a night. You should've been here. 522 00:52:02,115 --> 00:52:04,950 - Or were you? - I need help. 523 00:52:05,118 --> 00:52:07,573 Oh, honey, don't we all? 524 00:52:07,746 --> 00:52:09,655 No, listen, I don't have time. 525 00:52:09,831 --> 00:52:13,579 - I need clothes, makeup. - And a dye-job. 526 00:52:13,752 --> 00:52:17,121 Honey, you know where everything is. You help yourself. 527 00:52:22,178 --> 00:52:23,755 What do you think? 528 00:52:23,929 --> 00:52:27,133 Oh, God. Frankie, don't you have anything simpler? 529 00:52:27,308 --> 00:52:30,973 - You know, a little less... - I'm a drag queen, not a transvestite. 530 00:52:31,145 --> 00:52:33,932 I don't buy no housedresses. 531 00:52:37,860 --> 00:52:41,940 There is-There is a thing I bought last year for a date at the bistro. 532 00:52:42,114 --> 00:52:43,608 He was with the Mafia. 533 00:52:43,783 --> 00:52:46,071 Real sweet. And they're conservative. 534 00:52:46,243 --> 00:52:47,572 Wait. 535 00:52:51,082 --> 00:52:53,786 - Oh, God. - Your basic black. 536 00:53:00,841 --> 00:53:02,668 Don't tell me it won't start. 537 00:53:02,843 --> 00:53:06,675 - I wanna help you. - Who, me? The drunk? 538 00:53:07,056 --> 00:53:08,847 Yeah, that's what you are, all right. 539 00:53:09,183 --> 00:53:12,433 - Then what do you wanna help me for? - Because you're innocent. 540 00:53:14,355 --> 00:53:17,060 There was no body in your shower last night. 541 00:53:18,567 --> 00:53:21,272 And why would you put one in there after I left? 542 00:53:21,445 --> 00:53:24,695 Somebody in the closet. That could mean you were set up. 543 00:53:25,866 --> 00:53:29,033 If you were set up, it might be somebody you know. 544 00:53:37,545 --> 00:53:39,952 I gotta call Jacky. Maybe he can help. 545 00:53:40,131 --> 00:53:41,376 He's smart. 546 00:53:41,549 --> 00:53:44,882 - He knows the people in charge. - In charge of what? 547 00:53:45,636 --> 00:53:48,637 Everything. The world. 548 00:53:49,056 --> 00:53:51,179 He's a hairdresser. 549 00:53:51,350 --> 00:53:53,924 That's what he does. It's not what he is. 550 00:53:59,233 --> 00:54:01,605 How long you been separated? 551 00:54:01,902 --> 00:54:06,030 - We were married 10 years. - How long ago did you separate? 552 00:54:07,867 --> 00:54:09,824 Ten years ago. 553 00:54:11,288 --> 00:54:15,036 - Must be lovely growing old together. - We gave it a try, and it didn't work. 554 00:54:15,208 --> 00:54:18,245 But, you know, when we separated, we got close. 555 00:54:19,296 --> 00:54:22,878 It's funny, but-I don't know, I guess it's not so funny. 556 00:54:24,509 --> 00:54:27,427 He loves me and... And I helped him. 557 00:54:27,596 --> 00:54:30,799 I- I put up a chunk of my savings for his first shop. 558 00:54:31,892 --> 00:54:35,095 When I stopped getting parts in pictures... 559 00:54:38,648 --> 00:54:41,139 Jacky takes care of me. 560 00:54:43,945 --> 00:54:46,152 Whose idea is staying married? 561 00:54:46,490 --> 00:54:47,865 Both of us. 562 00:54:48,033 --> 00:54:51,117 I think I help him out with those Beverly Hills clients he scores. 563 00:54:55,165 --> 00:54:57,407 So he's straight, huh? 564 00:54:57,959 --> 00:55:01,578 Yes, Turner, there are straight hairdressers. 565 00:55:01,755 --> 00:55:04,542 In Bakersfield, Jacky's a gay name. 566 00:55:04,716 --> 00:55:07,385 His name is Joaquin Manero. 567 00:55:09,012 --> 00:55:11,088 You married... 568 00:55:11,264 --> 00:55:12,640 a Spanish man, huh? 569 00:55:17,813 --> 00:55:20,386 Give you a little body on the top. Okay? 570 00:55:42,587 --> 00:55:45,956 Jacky, these two gentlemen are here to see you. 571 00:55:48,385 --> 00:55:49,844 Oh, and... 572 00:55:50,011 --> 00:55:53,012 viveca called. She said she'll call back. 573 00:55:53,181 --> 00:55:55,423 She can't be reached. 574 00:55:55,642 --> 00:55:57,682 Is this a good place to talk? 575 00:55:57,853 --> 00:55:59,430 No. 576 00:55:59,604 --> 00:56:01,846 Was she having something with this guy she killed? 577 00:56:02,023 --> 00:56:04,312 Come on. Viveca never killed anybody. 578 00:56:04,484 --> 00:56:06,691 Stiffs just use her apartment to take showers in? 579 00:56:06,863 --> 00:56:09,318 - Who told you to look there? - We're detectives. 580 00:56:09,490 --> 00:56:11,364 She's not capable of it. I know her. 581 00:56:12,368 --> 00:56:15,286 She got a violent record. Assault with a deadly weapon. 582 00:56:15,621 --> 00:56:17,910 Did you know that when you married her? 583 00:56:18,207 --> 00:56:20,745 It's why I married her. 584 00:56:20,960 --> 00:56:24,210 Are you just here passing the time, or should I call my lawyer? 585 00:56:29,385 --> 00:56:31,378 It's a great place for a stud. 586 00:56:31,554 --> 00:56:32,929 Or are you a fag, Jacky? 587 00:56:41,898 --> 00:56:44,471 How bad do you wanna know? 588 00:56:46,068 --> 00:56:49,983 He's not in his office. I called his car, and he's not there. 589 00:56:50,907 --> 00:56:55,450 Listen, viveca, there's this cop that I know with Homicide, right here in L.A. 590 00:56:55,620 --> 00:56:57,078 No. 591 00:56:57,246 --> 00:57:00,117 - Maybe he can help. - No cops. 592 00:57:00,792 --> 00:57:02,618 Just on the phone. 593 00:57:02,794 --> 00:57:05,249 Why should I trust some cop pal of yours? 594 00:57:05,588 --> 00:57:07,248 I don't know. He's Jewish. 595 00:57:09,008 --> 00:57:10,550 Come on. 596 00:57:17,100 --> 00:57:18,677 Sergeant Greenbaum. 597 00:57:20,520 --> 00:57:23,141 A friend of yours said I should call. 598 00:57:24,732 --> 00:57:26,274 Yeah. Hello. 599 00:57:27,193 --> 00:57:29,649 I'm calling about a body. 600 00:57:29,821 --> 00:57:31,647 Any particular body? 601 00:57:33,491 --> 00:57:34,950 The one- 602 00:57:35,118 --> 00:57:39,032 The one on 1560 Sweetzer. Mr. Korshack. 603 00:57:45,545 --> 00:57:46,659 That body, yeah. 604 00:57:46,838 --> 00:57:50,289 Hey, your friend doesn't want you to trace this call. 605 00:57:50,466 --> 00:57:52,126 What about Korshack? 606 00:57:52,802 --> 00:57:54,462 Hello? 607 00:57:55,805 --> 00:57:58,557 - Are you Viveca Van Loren? - I didn't do it. 608 00:57:58,724 --> 00:58:02,473 - I'd like to hear your side. Maybe we- - I just... 609 00:58:02,646 --> 00:58:06,644 I thought you should know that where he wound up... 610 00:58:06,984 --> 00:58:09,901 isn't-It's not where he started. 611 00:58:10,070 --> 00:58:12,312 - So to speak. - So to speak? 612 00:58:12,489 --> 00:58:15,989 If I tell you where it happened, maybe you can find out how it happened. 613 00:58:16,160 --> 00:58:19,493 - Are you giving me a clue? - An address. I'm giving you an address. 614 00:58:20,038 --> 00:58:25,625 He was killed in a loft apartment at 544 Mateo Street. 615 00:58:25,794 --> 00:58:29,163 And I think you should look for fingerprints inside the closet. 616 00:58:29,339 --> 00:58:30,999 Near the entrance. 617 00:58:31,175 --> 00:58:34,010 - Just go over there right now. - Oh, by the way... 618 00:58:34,511 --> 00:58:36,670 who's the friend that recommended me to you? 619 00:58:42,019 --> 00:58:44,177 This whole area. 620 00:58:44,354 --> 00:58:47,854 All gonna go get turned into black-glass skyscrapers. 621 00:58:48,442 --> 00:58:50,066 The smart ones... 622 00:58:50,235 --> 00:58:55,822 are making a bundle holding out, like this Korean landlord that I got. 623 00:58:56,158 --> 00:58:59,741 He's been here less than 10 years, owns half of L.A. 624 00:59:02,831 --> 00:59:07,458 They say Orientals have bigger brains than us. You think so? 625 00:59:07,628 --> 00:59:09,667 Sounds reasonable. 626 00:59:47,876 --> 00:59:51,577 Maybe I should go in first, turn some lights on. 627 00:59:52,381 --> 00:59:57,375 I only came to L.A. a while ago with my wife. 628 00:59:59,931 --> 01:00:02,137 A month after that... 629 01:00:02,308 --> 01:00:04,266 we got divorced. 630 01:00:04,602 --> 01:00:06,097 She went back... 631 01:00:06,771 --> 01:00:10,472 - and we split up the stuff. - Everybody gets divorced. 632 01:00:11,901 --> 01:00:14,523 Well, I don't believe in divorce. 633 01:00:15,447 --> 01:00:17,404 You don't believe in it? 634 01:00:18,450 --> 01:00:20,323 I hate it. 635 01:00:20,660 --> 01:00:23,946 - Why'd you do it? - She did. 636 01:00:24,372 --> 01:00:26,448 She said I wasn't... 637 01:00:27,041 --> 01:00:28,833 promising. 638 01:00:34,424 --> 01:00:36,416 Left you her cookery stuff, huh? 639 01:00:37,093 --> 01:00:39,002 That was mine. 640 01:00:39,304 --> 01:00:41,343 He cooks too? 641 01:00:41,973 --> 01:00:45,176 You're quite a find, Turner. She must've been crazy. 642 01:00:45,351 --> 01:00:48,803 Oh, I don't know, I- I see her point. 643 01:00:49,481 --> 01:00:51,888 Don't you lie about anything? 644 01:00:52,192 --> 01:00:54,101 Yeah, sure. 645 01:00:54,944 --> 01:00:57,233 What's worth lying about? 646 01:00:58,615 --> 01:01:00,987 You're a great reader, huh? 647 01:01:03,995 --> 01:01:05,489 Those? 648 01:01:06,998 --> 01:01:10,034 Well, no, I mean... 649 01:01:11,002 --> 01:01:15,463 I plan on reading them when I- When I have the time, you know. 650 01:01:17,217 --> 01:01:18,925 I just... 651 01:01:19,094 --> 01:01:21,003 buy books. 652 01:01:21,805 --> 01:01:26,680 Quarter apiece sometimes in Santa Monica. Even by the pound sometimes. 653 01:01:27,477 --> 01:01:29,968 I can't resist. All the... 654 01:01:30,146 --> 01:01:32,898 All the subjects interest me. 655 01:01:34,025 --> 01:01:35,816 I'll get to them. 656 01:01:36,277 --> 01:01:38,353 What's keeping you so busy? 657 01:01:38,530 --> 01:01:40,606 Oh, you know, nothing. 658 01:01:40,782 --> 01:01:42,691 Daily life. 659 01:01:43,535 --> 01:01:45,990 That'll do it, daily life. 660 01:01:46,621 --> 01:01:49,456 Oh, my God. Nancy Drew. 661 01:01:51,876 --> 01:01:56,040 - It's a complete set. - Yeah, I'm saving those for my daughter. 662 01:01:56,632 --> 01:02:00,048 Only she just-She just told me she's too old for them now. 663 01:02:00,469 --> 01:02:05,546 Too old? Oh, I always loved her. 664 01:02:05,891 --> 01:02:09,011 Oh, God, Nancy Drew. 665 01:02:09,228 --> 01:02:13,771 She's so smart and, I don't know, outgoing and... 666 01:02:13,941 --> 01:02:15,768 Do you want them? 667 01:02:16,193 --> 01:02:18,233 - What? - You can have them if you like. 668 01:02:19,113 --> 01:02:20,773 - Oh, no, I couldn't. - Why not? 669 01:02:20,948 --> 01:02:22,193 - No, really. - Please. 670 01:02:22,366 --> 01:02:24,026 - Are you sure? - Positive. 671 01:02:28,748 --> 01:02:30,242 All right. 672 01:02:30,416 --> 01:02:32,124 Good. 673 01:02:32,752 --> 01:02:34,874 I'd love them. 674 01:02:36,922 --> 01:02:40,291 God, when I'm in the clear. 675 01:02:41,802 --> 01:02:44,044 Yeah, when you're in the clear. 676 01:02:52,271 --> 01:02:54,429 Been a long one, huh? 677 01:03:00,696 --> 01:03:03,270 What do we do now, Turner? 678 01:03:04,825 --> 01:03:08,360 Wait for Greenbaum to do his stuff. 679 01:03:09,914 --> 01:03:12,239 Waiting for Greenbaum. 680 01:03:12,416 --> 01:03:14,492 I think I saw the play. 681 01:03:19,006 --> 01:03:20,631 You're a rare dame, viveca. 682 01:03:25,888 --> 01:03:27,466 Listen... 683 01:03:29,809 --> 01:03:32,679 viveca's my fake name. 684 01:03:34,897 --> 01:03:36,973 I'm really... 685 01:03:40,194 --> 01:03:42,650 I'm Alex Sternbergen. 686 01:03:45,366 --> 01:03:47,405 Weren't you... 687 01:03:48,078 --> 01:03:51,032 a sports announcer out of Cincinnati? 688 01:03:53,333 --> 01:03:55,906 Alex for Alexandra. 689 01:03:59,005 --> 01:04:00,832 That's nice. 690 01:04:02,008 --> 01:04:04,001 I like it too. 691 01:04:04,594 --> 01:04:08,639 Like in arguments, it's harder to yell Alexandra. 692 01:04:12,269 --> 01:04:13,763 So... 693 01:04:14,354 --> 01:04:18,055 would you mind if I call you Alexandra? 694 01:04:21,111 --> 01:04:23,150 If you promise not to yell it. 695 01:04:23,321 --> 01:04:26,275 Oh, I won't yell it. 696 01:04:30,620 --> 01:04:32,993 Do you have anything to drink? 697 01:04:35,208 --> 01:04:37,367 Well, I got some vodka. 698 01:04:38,336 --> 01:04:40,080 You want some? 699 01:04:43,508 --> 01:04:45,002 No. 700 01:04:53,685 --> 01:04:56,805 What's going on, Turner? Do you know? 701 01:04:57,856 --> 01:05:01,272 Well, tomorrow I'm gonna go over to the loft and see what- 702 01:05:01,443 --> 01:05:04,112 Here, I mean. Now. 703 01:05:06,531 --> 01:05:08,654 Yeah, I know. 704 01:05:11,369 --> 01:05:14,205 What is it? We wanna get laid? 705 01:05:17,334 --> 01:05:19,243 Why do you do that? 706 01:05:19,669 --> 01:05:21,212 What? 707 01:05:23,965 --> 01:05:27,251 You haven't wanted to get laid in years. 708 01:05:31,431 --> 01:05:34,634 I didn't say you haven't been. 709 01:05:35,519 --> 01:05:39,303 I said, you hadn't wanted to in years. 710 01:05:40,649 --> 01:05:42,855 Well, then... 711 01:05:44,237 --> 01:05:45,779 Hey. 712 01:07:10,448 --> 01:07:12,690 Stay until morning? 713 01:07:14,035 --> 01:07:16,786 Sure, darling, I live here. 714 01:08:27,943 --> 01:08:30,101 Don't you drink? 715 01:08:41,540 --> 01:08:43,283 You'd think... 716 01:08:44,460 --> 01:08:48,623 they'd mention the one fucking good film I made. 717 01:08:48,797 --> 01:08:50,920 You were asleep on the couch this morning- 718 01:08:51,091 --> 01:08:54,128 - I heard you go. - Why didn't you say hello? 719 01:09:00,517 --> 01:09:02,261 I went over... 720 01:09:02,644 --> 01:09:06,808 to Martineau's, that place you said you were at. Korshack was never there. 721 01:09:06,982 --> 01:09:08,975 Then where'd I meet him? 722 01:09:09,151 --> 01:09:11,820 - You don't know, huh? - No. 723 01:09:12,321 --> 01:09:14,148 Yeah. 724 01:09:14,531 --> 01:09:15,990 In bed. 725 01:09:22,456 --> 01:09:26,288 Well, you made a call at Martineau's, and you got a call. 726 01:09:26,919 --> 01:09:28,199 Well? 727 01:09:31,131 --> 01:09:32,839 - You remember nothing? - No. 728 01:09:33,008 --> 01:09:34,206 None of it? 729 01:09:34,385 --> 01:09:37,007 - Do you remember last night? - Yes! 730 01:09:41,851 --> 01:09:45,683 I was thinking somebody might've asked you to leave on the phone. 731 01:09:48,900 --> 01:09:53,692 - Why'd they pick on me, Turner? - Why not? You're perfect for it. 732 01:09:54,239 --> 01:09:57,026 You got a record. You're a blackout drunk. 733 01:09:57,742 --> 01:09:59,699 You've pissed away half of your life. 734 01:09:59,869 --> 01:10:03,653 But you made such a success out of yours?! 735 01:10:04,040 --> 01:10:07,041 Restoring fucking toasters? 736 01:10:07,836 --> 01:10:10,872 - You don't know what it's like! - What? 737 01:10:11,047 --> 01:10:12,956 Losing it! 738 01:10:13,133 --> 01:10:16,087 What'd you ever have to lose? 739 01:10:17,637 --> 01:10:21,136 - I was an actress. - You drink, Alexandra! 740 01:10:21,307 --> 01:10:24,723 - Oh, you're yelling. - Fucking booze! 741 01:10:25,979 --> 01:10:28,137 You're yelling. 742 01:10:28,565 --> 01:10:30,641 Don't you wanna know what's going on? 743 01:10:30,817 --> 01:10:33,569 I gotta get out of here. 744 01:10:33,736 --> 01:10:36,144 - Go where? - Where does Greenberg live? 745 01:10:36,322 --> 01:10:39,193 - Greenbaum. - Oh, they live together. Isn't that sweet? 746 01:10:39,367 --> 01:10:40,696 Hey. 747 01:10:42,120 --> 01:10:44,159 Will you do me a favor? 748 01:10:44,497 --> 01:10:46,953 Have I ever denied you anything? 749 01:10:47,125 --> 01:10:48,999 Stay here. 750 01:10:55,717 --> 01:10:57,709 I'll be back. 751 01:11:12,233 --> 01:11:14,475 Viveca. 752 01:11:14,819 --> 01:11:18,769 - Have you seen the paper yet today? - No. I picked up a copy at the airport... 753 01:11:18,948 --> 01:11:22,567 but haven't had a chance to read it. 754 01:11:26,206 --> 01:11:29,325 Yeah, Jacky reached me in Tokyo. 755 01:11:29,502 --> 01:11:31,126 About an 88-hour time difference... 756 01:11:31,295 --> 01:11:33,751 but you know Jacky when he wants to do something. 757 01:11:33,923 --> 01:11:37,126 - He spoke to you? - Well, I... 758 01:11:37,301 --> 01:11:40,551 I assumed he'd already spoken to you. 759 01:11:41,055 --> 01:11:42,253 Wait a minute. 760 01:11:42,473 --> 01:11:46,305 - Spoken to me? - Well, isn't that why you're here? 761 01:11:46,477 --> 01:11:48,683 - Why? - Well, we worked it out together... 762 01:11:48,854 --> 01:11:52,306 he and I, before I left for Tokyo last Monday. 763 01:11:52,942 --> 01:11:53,973 Monday? 764 01:11:54,151 --> 01:11:55,895 - Welcome back, Mr. Hurley. - Thank you. 765 01:11:56,070 --> 01:11:57,730 - Wait. - Messages can wait, Miss Rose. 766 01:11:57,905 --> 01:11:59,483 Yes, Mr. Hurley. 767 01:12:03,410 --> 01:12:08,156 It's just a simple matter of formalizing what's been the de facto truth... 768 01:12:08,332 --> 01:12:11,416 between the two of you for some time now. 769 01:12:11,669 --> 01:12:14,456 You do want me to handle it, don't you? 770 01:12:20,136 --> 01:12:23,172 - What is there to handle? - The divorce. 771 01:12:23,347 --> 01:12:25,138 What else? 772 01:12:31,063 --> 01:12:33,139 Nothing else. 773 01:12:34,525 --> 01:12:36,601 That's the woman. The blond. 774 01:12:38,070 --> 01:12:40,526 - You sure? - Yeah. 775 01:12:40,698 --> 01:12:43,485 Well, not to swear in court. 776 01:12:43,659 --> 01:12:45,118 I heard her yelling and then... 777 01:12:45,286 --> 01:12:48,203 I just caught a quick look at her as she ran down the hall. 778 01:12:48,372 --> 01:12:52,370 - And what was she yelling? - She was threatening somebody. 779 01:12:52,543 --> 01:12:54,203 What was she threatening to do? 780 01:12:55,254 --> 01:12:58,041 It was more ranting and raving. 781 01:13:00,259 --> 01:13:03,593 - She was drunk. - I wouldn't say... 782 01:13:04,180 --> 01:13:06,303 Well, she could've been. 783 01:13:10,227 --> 01:13:14,225 Did you ever see her before? Did she visit that second-floor apartment often? 784 01:13:14,398 --> 01:13:18,941 Not to my knowledge. That's how I put it to the police. 785 01:13:19,570 --> 01:13:20,768 All right, thank you. 786 01:13:23,073 --> 01:13:27,403 - You're locking your cat out. - I wouldn't own a cat. 787 01:13:30,499 --> 01:13:34,496 Whose little cat are you, blue eyes? 788 01:13:39,257 --> 01:13:40,917 Hey! 789 01:13:47,265 --> 01:13:50,551 I'll look in on you in just a few minutes. 790 01:14:05,617 --> 01:14:07,775 Where the hell have you been? 791 01:14:07,953 --> 01:14:10,111 Change my looks, will you? 792 01:14:23,135 --> 01:14:25,341 It's a mistake. 793 01:14:27,264 --> 01:14:29,506 What about color? 794 01:14:29,850 --> 01:14:31,641 Natural. 795 01:14:33,228 --> 01:14:35,019 Give me a hint. 796 01:14:35,188 --> 01:14:37,644 Some kind of brown. 797 01:14:39,693 --> 01:14:41,317 What? 798 01:14:44,739 --> 01:14:47,491 - What is it? - Come on, Jacky. 799 01:14:47,659 --> 01:14:49,652 I talked to Hurley. 800 01:14:49,828 --> 01:14:51,488 He must've called you. 801 01:14:51,663 --> 01:14:54,332 - You don't understand. - Yes, I do. 802 01:14:54,499 --> 01:14:56,955 That's what's sad. 803 01:14:58,003 --> 01:15:00,920 Doesn't even have anything to do with the jam I'm in. 804 01:15:01,089 --> 01:15:03,663 - He said you talked to him a week ago. - He did? 805 01:15:03,842 --> 01:15:06,380 You couldn't come to me? We didn't even have a fight. 806 01:15:06,553 --> 01:15:09,258 - You had to go to a fucking lawyer. - He's your lawyer too. 807 01:15:09,431 --> 01:15:12,004 Was my lawyer. You have all the business now. 808 01:15:12,184 --> 01:15:15,350 It's just legal shit. I'm going public. You know what that is? 809 01:15:15,520 --> 01:15:17,679 Selling stock. So? 810 01:15:17,856 --> 01:15:20,264 It gets complicated. 811 01:15:20,818 --> 01:15:23,274 It's not so complicated. 812 01:15:24,530 --> 01:15:27,200 You met somebody, didn't you? 813 01:15:27,825 --> 01:15:30,363 Anybody I know? 814 01:15:35,792 --> 01:15:38,080 Isabel Harding. 815 01:15:41,047 --> 01:15:42,921 You're kidding. 816 01:15:43,091 --> 01:15:44,371 No. 817 01:15:44,550 --> 01:15:48,382 - Harding? As in Pasadena? - Bel Air. 818 01:15:48,554 --> 01:15:50,677 I love her anyway. 819 01:15:54,060 --> 01:15:56,385 She a client? 820 01:15:58,731 --> 01:16:02,943 - Sometimes you do her in her home? - Once in a while. 821 01:16:03,111 --> 01:16:07,404 - Beautiful place, huh? - Beautiful enough, yeah. 822 01:16:07,740 --> 01:16:10,445 - All that money. - I got money. 823 01:16:10,618 --> 01:16:14,746 But with the Hardings, it's so much more. There's all that breeding. 824 01:16:14,914 --> 01:16:16,788 Is that it? That early American stuff? 825 01:16:16,958 --> 01:16:20,872 I don't give a damn about all that early American stuff. 826 01:16:21,379 --> 01:16:24,131 But if you're talking about... 827 01:16:24,298 --> 01:16:26,208 clout... 828 01:16:26,384 --> 01:16:28,127 yeah. 829 01:16:29,887 --> 01:16:31,927 Sure, Jacky. 830 01:16:34,600 --> 01:16:37,685 You've been on the outside long enough, huh? 831 01:16:37,854 --> 01:16:39,431 - Now you want in. - I want in. 832 01:16:39,605 --> 01:16:43,306 - Right. Joaquin Manero. - You're damn right. 833 01:16:43,484 --> 01:16:47,067 - You afraid of being bored to death? - Not a bit. 834 01:16:47,738 --> 01:16:50,027 She's probably no more boring than the rest of us. 835 01:16:50,199 --> 01:16:52,322 Yes, she is. 836 01:17:13,514 --> 01:17:15,637 Hey, Turner, you moving to L.A.? 837 01:17:17,186 --> 01:17:19,474 Thinking about it. 838 01:17:21,440 --> 01:17:23,765 How you been, sergeant? 839 01:17:24,735 --> 01:17:27,819 - Bakersfield's a long commute. - Oh, I'm not with them anymore. 840 01:17:27,988 --> 01:17:31,024 - What brings you down here? - Homicide. What else? 841 01:17:31,200 --> 01:17:34,782 - The Korshack thing. - Oh, it doesn't ring a bell. 842 01:17:34,953 --> 01:17:37,491 - I'm surprised. - Why is that? 843 01:17:37,664 --> 01:17:39,906 Well, it made the news. 844 01:17:40,083 --> 01:17:43,168 The deceased Bobby Korshack had a little something to do... 845 01:17:43,337 --> 01:17:45,413 with dirty pictures or art... 846 01:17:45,589 --> 01:17:48,875 depending upon how you feel about naked ladies. 847 01:17:51,095 --> 01:17:55,341 The prime suspect is known to us, as they say. 848 01:17:55,724 --> 01:17:58,678 - Well, you guys are good. - Well, we got some problems. 849 01:18:00,604 --> 01:18:04,554 Where he was killed, the body was moved, the place was cleaned up. 850 01:18:04,733 --> 01:18:07,520 So there's no blood, no weapons, no signs of violence. 851 01:18:08,278 --> 01:18:10,236 I'm talking about the kind of cleaning... 852 01:18:10,405 --> 01:18:14,154 my wife would go crazy to find somebody to do for us. 853 01:18:15,536 --> 01:18:18,406 Just a strand of hair. Not Korshack's. 854 01:18:19,790 --> 01:18:22,577 - What color? - Blond. 855 01:18:22,751 --> 01:18:24,210 A real blond? 856 01:18:25,337 --> 01:18:27,211 Who knows these days. 857 01:18:29,049 --> 01:18:31,505 Also, it could've came from a wig. 858 01:18:34,096 --> 01:18:36,219 Well, the lab will tell you that. 859 01:18:36,723 --> 01:18:40,057 You were wasted up there in Bakersfield, Turner. 860 01:18:40,436 --> 01:18:42,096 She's still at large. 861 01:18:42,271 --> 01:18:44,844 - Who's that? - The prime suspect. 862 01:18:45,023 --> 01:18:47,728 Actual movie star. Viveca Van Loren. 863 01:18:48,735 --> 01:18:50,894 - She should be easy to find. - She's been quick. 864 01:18:52,156 --> 01:18:54,397 But I'm gonna give her 24 hours anyway. 865 01:18:54,575 --> 01:18:55,903 Why is that? 866 01:18:56,076 --> 01:18:58,152 On the outside chance she didn't do it. 867 01:18:58,328 --> 01:19:00,736 Somebody out there knows she didn't. 868 01:19:05,586 --> 01:19:07,128 Nice to see you again, Herb. 869 01:19:07,754 --> 01:19:09,581 Same here. 870 01:19:12,093 --> 01:19:14,418 Take care of your kitty, Turner. 871 01:19:18,057 --> 01:19:20,216 Charlie, call Records. 872 01:19:20,393 --> 01:19:21,722 Run a check on a cop. 873 01:19:21,895 --> 01:19:24,136 Probably ex-cop, out of Bakersfield. 874 01:19:24,314 --> 01:19:26,353 Retired, fired or disabled. 875 01:19:26,524 --> 01:19:30,225 See if he's getting any checks forwarded. I want a L.A. address for him. 876 01:19:30,403 --> 01:19:33,986 Name's Kendall, first name Turner. 877 01:19:43,458 --> 01:19:45,166 My God. 878 01:19:46,628 --> 01:19:49,463 It's Alexandra Sternbergen. 879 01:19:51,800 --> 01:19:54,966 It's not gonna hide you for long, babe. 880 01:19:55,136 --> 01:19:57,888 No, I know. I'm okay. I got a place. 881 01:19:59,974 --> 01:20:01,634 Where? 882 01:20:01,810 --> 01:20:05,344 A guy. He's got an apartment. 883 01:20:05,522 --> 01:20:08,891 - Sort of. - Who, Frankie? 884 01:20:10,735 --> 01:20:12,277 No. A guy I met by accident. 885 01:20:12,445 --> 01:20:15,897 It's okay, Jacky. You don't need to know. Just stay out of it. 886 01:20:36,177 --> 01:20:38,419 Alexandra? 887 01:20:43,017 --> 01:20:45,935 You can't trust some guy you met in a bar, Alex. 888 01:20:47,188 --> 01:20:49,940 - It was the airport. - Wherever. 889 01:20:50,108 --> 01:20:52,147 What does he want? 890 01:20:52,318 --> 01:20:53,943 What do you mean? Nothing. 891 01:20:54,112 --> 01:20:56,733 - What was he doing there? - Seeing his daughter off. 892 01:20:58,324 --> 01:21:00,032 Did you see his kid? 893 01:21:01,536 --> 01:21:03,908 No, but she... 894 01:21:06,876 --> 01:21:09,960 - He knows I'm innocent. - So do I. 895 01:21:10,129 --> 01:21:11,623 But not because he's my friend. 896 01:21:11,797 --> 01:21:16,424 He saw there wasn't a body in the shower and then there was. 897 01:21:18,804 --> 01:21:20,880 And then there was. 898 01:21:23,642 --> 01:21:24,887 He put it there. 899 01:21:26,479 --> 01:21:29,563 - No. - Who else could have? 900 01:21:30,065 --> 01:21:31,441 And so easy. 901 01:21:32,234 --> 01:21:35,235 You were passed out, am I right? 902 01:21:35,404 --> 01:21:38,939 It was when I was talking to you on the phone. He was there. 903 01:21:39,116 --> 01:21:40,741 - Wasn't he? - Yes. 904 01:21:40,910 --> 01:21:42,783 And didn't he know where Korshack was? 905 01:21:57,593 --> 01:22:00,131 - Will you call Hurley? - First thing in the morning. 906 01:22:00,304 --> 01:22:02,795 You'll be okay here for now. 907 01:22:03,432 --> 01:22:06,102 - You know where everything is. - Will you stay with me? 908 01:22:06,268 --> 01:22:08,344 I have a dinner date. 909 01:22:08,521 --> 01:22:09,931 With the Hardings? 910 01:22:10,106 --> 01:22:13,937 I'll be back in an hour, an hour and a half. They go to bed like babies. 911 01:22:14,568 --> 01:22:16,976 Hey, I'll bring Isabel. 912 01:22:17,154 --> 01:22:19,443 Oh, that'll be nice. 913 01:22:22,159 --> 01:22:25,445 Maybe she knows, you know, a tougher lawyer. 914 01:22:25,621 --> 01:22:27,578 Tougher than Hurley. 915 01:22:27,998 --> 01:22:29,243 You know the kind. 916 01:22:29,416 --> 01:22:33,165 Gentleman-looking, but a real killer for his client. 917 01:22:33,337 --> 01:22:37,121 - You want me to turn on the tub? - Oh, no. 918 01:22:39,510 --> 01:22:41,799 Take a rest, babe, okay? 919 01:22:41,971 --> 01:22:44,177 Forget about everything. 920 01:22:46,517 --> 01:22:48,593 Bring me back something from dinner. 921 01:22:48,769 --> 01:22:50,561 I wake up hungry. 922 01:22:52,148 --> 01:22:54,057 I remember. 923 01:23:42,199 --> 01:23:45,283 Sam, pick him up when he reaches Holden and Washington. 924 01:23:48,914 --> 01:23:50,372 Thank you. 925 01:23:50,540 --> 01:23:52,034 Thank you, all of you. 926 01:23:52,209 --> 01:23:58,045 And thank you, Mr. and Mrs. Harding, for this lovely dinner. 927 01:23:59,341 --> 01:24:02,377 And for having such a lovely daughter. 928 01:24:06,389 --> 01:24:07,765 And now... 929 01:24:07,933 --> 01:24:10,887 I'm afraid I have to take her away from you for this evening. 930 01:24:11,061 --> 01:24:14,975 - Oh, why? - I'm not supposed to tell. 931 01:24:15,148 --> 01:24:17,900 It's a surprise party. 932 01:24:18,068 --> 01:24:21,271 I never did know how to get someone to one of those damn things... 933 01:24:21,446 --> 01:24:23,605 without giving it away. 934 01:24:23,782 --> 01:24:26,024 Neither have I. 935 01:24:26,201 --> 01:24:28,692 Thanks again for everything. 936 01:24:31,081 --> 01:24:34,414 I know we'll see you again soon, Mr. Manero. 937 01:24:35,377 --> 01:24:37,120 I'm sure of it. 938 01:24:43,552 --> 01:24:47,170 Fred, would you bring Miss Harding's car around, please? 939 01:25:15,710 --> 01:25:17,667 Jacky? 940 01:25:20,798 --> 01:25:22,506 Jacky? 941 01:25:48,910 --> 01:25:50,701 - Where's Jacky? - He's coming back! 942 01:25:51,788 --> 01:25:53,994 - Alexandra. - Oh, God. 943 01:25:54,165 --> 01:25:57,000 Alexandra, there was a double in that loft. 944 01:25:58,252 --> 01:26:00,375 Somebody wanted to look like you. 945 01:26:00,546 --> 01:26:03,500 They made a fuss, made some threats so the neighbors would see. 946 01:26:03,674 --> 01:26:06,047 - They did. I talked to her. - Who'd want to set me up? 947 01:26:06,219 --> 01:26:11,094 Listen to me. Homicide has got a blond hair from up in the loft. 948 01:26:14,310 --> 01:26:16,635 Now, what I'm saying... 949 01:26:20,775 --> 01:26:23,396 is that it came from your wig... 950 01:26:24,946 --> 01:26:27,022 and not from- 951 01:26:29,617 --> 01:26:32,025 What the hell happened to the bleached blond? 952 01:26:37,333 --> 01:26:39,373 Oh, my God. 953 01:26:42,213 --> 01:26:45,546 - Oh, God. - Where are your clothes? 954 01:26:45,716 --> 01:26:48,089 We gotta get out of here. 955 01:26:49,887 --> 01:26:52,888 We've gotta get this wig to Greenbaum. 956 01:27:22,045 --> 01:27:23,789 No! 957 01:27:26,758 --> 01:27:28,418 Alex, please. 958 01:27:28,594 --> 01:27:31,263 Please! Please, Alex, please! 959 01:27:32,681 --> 01:27:34,638 - I don't wanna hurt you more. - Jacky. 960 01:27:35,350 --> 01:27:37,806 - Oh, my God, what are we gonna do? - I don't know. 961 01:27:37,978 --> 01:27:40,101 Alex! Don't. 962 01:27:40,606 --> 01:27:43,275 Jacky, we can't. 963 01:27:43,609 --> 01:27:46,360 Isabel, you killed a man! 964 01:27:47,112 --> 01:27:49,271 Now whatever has to be done! 965 01:27:50,282 --> 01:27:52,951 You set me up to save her? 966 01:27:53,744 --> 01:27:56,698 - Turn the water on! - Jacky, no. 967 01:27:57,372 --> 01:27:59,080 Do it! 968 01:28:03,045 --> 01:28:04,622 Jacky. 969 01:29:18,163 --> 01:29:20,036 - Who fired? - That man there. 970 01:29:22,125 --> 01:29:24,201 Call an ambulance. 971 01:29:34,804 --> 01:29:36,797 Cedars? This is Officer Lewis. 972 01:29:36,973 --> 01:29:40,556 We need an ambulance at 1625 Robertson. 973 01:29:41,978 --> 01:29:43,638 Do what you can. 974 01:29:44,439 --> 01:29:46,396 - Well? - Very rapid, very weak. 975 01:29:46,941 --> 01:29:49,230 - Barely there. - Call for a second ambulance. 976 01:29:49,736 --> 01:29:52,523 Lenny, you better get down here. 977 01:29:53,907 --> 01:29:55,615 Just bring everything. 978 01:29:55,784 --> 01:29:58,357 One guy, we don't think he's gonna make it. 979 01:29:58,536 --> 01:30:00,280 The other one is hurt. 980 01:30:00,997 --> 01:30:04,247 Just get down here. Right now. 981 01:30:04,417 --> 01:30:06,410 Okay, thanks. 982 01:30:10,548 --> 01:30:12,671 Stay down. You'll pass out. 983 01:30:15,011 --> 01:30:16,885 Officer. 984 01:30:21,434 --> 01:30:23,510 Thank God you're here. 985 01:30:24,312 --> 01:30:26,850 He killed Korshack. 986 01:30:28,691 --> 01:30:31,265 And now tonight, that poor man there. 987 01:30:33,696 --> 01:30:34,811 No. 988 01:30:37,075 --> 01:30:38,450 It was her. 989 01:30:40,328 --> 01:30:42,534 Korshack had pictures. 990 01:30:42,705 --> 01:30:45,196 He's been blackmailing her for years. 991 01:30:47,962 --> 01:30:50,879 He threatened to show them to her father. 992 01:30:51,799 --> 01:30:53,875 My father is Joshua Harding. 993 01:30:54,301 --> 01:30:58,050 - You won't be able to- - Harding? Is that Judge Harding? 994 01:30:58,931 --> 01:31:00,639 Herb, phone. 995 01:31:13,070 --> 01:31:14,979 Oh, no. 996 01:31:16,198 --> 01:31:18,025 Oh, no. 997 01:31:35,342 --> 01:31:41,547 Dr. Klein, will you call extension 7042? Dr. Klein, call extension 7042. 998 01:31:51,358 --> 01:31:53,517 He's gonna be all right. 999 01:31:55,738 --> 01:31:57,861 What can I do for you? 1000 01:31:58,699 --> 01:32:00,573 Nothing, thanks. 1001 01:32:02,745 --> 01:32:04,536 It was impounded. 1002 01:32:04,705 --> 01:32:09,034 That '63 Mercedes you left at the airport day before yesterday. 1003 01:32:09,460 --> 01:32:11,583 The day before yesterday. 1004 01:32:12,421 --> 01:32:15,588 I got it released. Had them leave it downstairs. 1005 01:32:17,343 --> 01:32:19,252 Thank you, Herbie. 1006 01:32:19,428 --> 01:32:22,797 L.A.'s hell without a car, Miss Van Loren. 1007 01:32:47,791 --> 01:32:51,741 Dr. Howser, will you call Pathology, please? 1008 01:32:51,920 --> 01:32:55,087 Dr. Howser, please call Pathology. 1009 01:32:55,257 --> 01:32:58,839 - Miss? - Dr. Howser phoned me to meet him. 1010 01:33:21,741 --> 01:33:24,114 Who the hell are you? 1011 01:33:25,120 --> 01:33:27,077 That sports announcer you liked. 1012 01:33:27,247 --> 01:33:29,572 You know, from Cincinnati. 1013 01:33:31,168 --> 01:33:33,575 Well, I never liked him. 1014 01:33:33,920 --> 01:33:36,246 How'd you get in here? 1015 01:33:37,466 --> 01:33:40,336 Dr. Howser said it was okay. 1016 01:33:40,844 --> 01:33:43,714 Doctor's name is Pitkin. 1017 01:33:44,556 --> 01:33:46,632 I use Howser. 1018 01:33:52,814 --> 01:33:56,314 I never trusted Manero, but I love the way he made you look. 1019 01:33:58,862 --> 01:34:01,531 He didn't do it. I always used to look this way. 1020 01:34:01,698 --> 01:34:04,616 Oh, I should've known you then. 1021 01:34:04,785 --> 01:34:06,777 Yeah, you should've. 1022 01:34:06,953 --> 01:34:08,412 Yeah. 1023 01:34:18,507 --> 01:34:21,710 Where is he? Jacky. 1024 01:34:22,344 --> 01:34:26,922 - With your pal, Herbie. - Oh, they got enough on him? 1025 01:34:27,808 --> 01:34:29,681 I don't know. 1026 01:34:29,851 --> 01:34:34,015 Miss Harding says he killed Korshack, and he says she did it. 1027 01:34:34,857 --> 01:34:37,099 Bye-bye, Jacky. 1028 01:34:37,276 --> 01:34:39,150 What do you mean? 1029 01:34:39,904 --> 01:34:44,032 Well, who do you think they're gonna believe, her or some-? 1030 01:34:48,162 --> 01:34:50,700 Some guy named Joaquin Manero? 1031 01:34:53,709 --> 01:34:55,038 Who do you believe? 1032 01:34:56,462 --> 01:34:58,870 I think she did it. 1033 01:35:03,094 --> 01:35:05,133 I think they'II... 1034 01:35:05,972 --> 01:35:08,593 put him away, and I think... 1035 01:35:08,766 --> 01:35:12,135 she'll do a little time. Or none. 1036 01:35:16,149 --> 01:35:18,640 I think that's the way it is. 1037 01:35:18,818 --> 01:35:20,775 It's a bitch. 1038 01:35:23,739 --> 01:35:26,195 Wanna hand me some water here? 1039 01:35:54,479 --> 01:35:56,720 What are you gonna do? 1040 01:35:57,273 --> 01:35:58,933 When? 1041 01:35:59,108 --> 01:36:00,733 You know. 1042 01:36:02,570 --> 01:36:05,773 I don't know yet. Work. 1043 01:36:09,452 --> 01:36:11,658 Wait for you to get sprung. 1044 01:36:17,460 --> 01:36:19,084 That's a nice thought... 1045 01:36:22,799 --> 01:36:25,965 but all we know about each other is a day and a half on the run... 1046 01:36:26,135 --> 01:36:28,211 and somebody trying to kill us. 1047 01:36:29,807 --> 01:36:32,298 Brings people together. 1048 01:36:32,476 --> 01:36:35,477 May be a good way to start. Hell, the rest'll be like... 1049 01:36:35,646 --> 01:36:37,603 I don't know, Sunday on the farm. 1050 01:36:37,773 --> 01:36:39,896 What do you know about a farm? 1051 01:36:40,067 --> 01:36:41,561 Well... 1052 01:36:43,946 --> 01:36:46,863 I have great hopes for you, Alexandra. 1053 01:36:50,744 --> 01:36:52,488 What about for us? 1054 01:37:00,003 --> 01:37:02,245 You don't wanna live with a... 1055 01:37:04,007 --> 01:37:06,677 With a lush, is that it? 1056 01:37:10,347 --> 01:37:12,256 Would you want to? 1057 01:37:12,724 --> 01:37:16,058 I haven't had a drink in two days and a night. 1058 01:37:23,861 --> 01:37:25,189 We say goodbye then? 1059 01:37:26,405 --> 01:37:28,029 Yeah. 1060 01:37:31,368 --> 01:37:32,910 Whatever makes you happy. 1061 01:37:36,206 --> 01:37:39,326 - You been here all night? - Yeah. I'm just leaving. 1062 01:37:43,213 --> 01:37:45,122 Take good care. 1063 01:37:49,887 --> 01:37:51,713 Alexandra. 1064 01:37:59,104 --> 01:38:00,896 You have a right to know something. 1065 01:38:01,899 --> 01:38:05,065 - A right? - Yeah. 1066 01:38:07,571 --> 01:38:09,314 I was... 1067 01:38:09,490 --> 01:38:11,897 a drunk for 10 years. 1068 01:38:14,912 --> 01:38:17,581 I got cut, but I was... 1069 01:38:17,748 --> 01:38:19,740 on my way out for a long while. 1070 01:38:20,417 --> 01:38:24,082 - You came back. - Trying to. 1071 01:38:25,298 --> 01:38:27,338 It can be done. 1072 01:38:30,512 --> 01:38:32,551 I know this trick. 1073 01:38:34,182 --> 01:38:37,266 I count to three, you disappear. 1074 01:38:40,939 --> 01:38:43,264 One, thanks for visiting. 1075 01:38:46,903 --> 01:38:49,857 - You're welcome. - Two... 1076 01:38:52,909 --> 01:38:58,698 also, it was a pleasure meeting you, Alexandra. 1077 01:39:02,460 --> 01:39:04,334 Yes, it was. 1078 01:39:07,966 --> 01:39:09,793 Three... 1079 01:39:10,176 --> 01:39:12,133 good luck. 1080 01:39:12,303 --> 01:39:14,462 You too, Turner. 1081 01:39:50,633 --> 01:39:52,507 It didn't work. 1082 01:40:00,393 --> 01:40:03,762 I never did see that damn trick done right. 1083 01:40:05,732 --> 01:40:07,559 And you never will. 1084 01:40:13,531 --> 01:40:15,820 Whatever makes you happy. 1085 01:40:19,914 --> 01:40:22,405 You. Oh, you make me happy.