1 00:00:11,444 --> 00:00:12,000 >> Donna: Please, Eric, you heard the doctor. 2 00:00:12,000 --> 00:00:14,381 >> Donna: Please, Eric, you heard the doctor. 3 00:00:14,447 --> 00:00:16,783 >> Eric: Yeah, yeah. I did. I... 4 00:00:16,850 --> 00:00:18,000 I heard his advice, yeah. >> Donna: But you're gonna 5 00:00:18,000 --> 00:00:19,819 I heard his advice, yeah. >> Donna: But you're gonna 6 00:00:19,886 --> 00:00:21,554 choose to ignore it. >> Eric: I'm gonna choose 7 00:00:21,621 --> 00:00:23,523 to ignore it. [ Donna sighing ] 8 00:00:23,590 --> 00:00:24,000 Donna, I'm gonna live my life the way I want to, right here 9 00:00:24,000 --> 00:00:30,000 Donna, I'm gonna live my life the way I want to, right here 10 00:00:30,000 --> 00:00:30,296 Donna, I'm gonna live my life the way I want to, right here 11 00:00:30,363 --> 00:00:33,700 at Forrester, creating and-- and-- 12 00:00:33,767 --> 00:00:36,000 and designing. And at home, in our 13 00:00:36,000 --> 00:00:36,636 and designing. And at home, in our 14 00:00:36,703 --> 00:00:40,774 beautiful home with you. Side by side with you, 15 00:00:40,840 --> 00:00:42,000 snuggled up in my arms. I'm not gonna be hooked up to 16 00:00:42,000 --> 00:00:44,744 snuggled up in my arms. I'm not gonna be hooked up to 17 00:00:44,811 --> 00:00:48,000 a bunch of old machines and-- and being poked and prodded. 18 00:00:48,000 --> 00:00:48,348 a bunch of old machines and-- and being poked and prodded. 19 00:00:48,415 --> 00:00:51,117 Not-- No hospital. No hospital. >> Donna: But what if the 20 00:00:51,184 --> 00:00:52,952 hospital could help? >> Katie: Hospital? What? 21 00:00:53,019 --> 00:00:54,000 What are you talking about? What happened? 22 00:00:54,000 --> 00:00:56,523 What are you talking about? What happened? 23 00:00:56,589 --> 00:00:59,993 >> Eric: Well, Katie, in case you've forgotten, I'm dying. 24 00:01:00,760 --> 00:01:03,596 >> Ridge: My dad is facing the biggest challenge of his life, 25 00:01:03,663 --> 00:01:05,465 and I can't be there to help him. 26 00:01:05,532 --> 00:01:06,000 >> Brooke: Not in the way that you want. 27 00:01:06,000 --> 00:01:07,734 >> Brooke: Not in the way that you want. 28 00:01:07,801 --> 00:01:11,137 But you are there for your father, Ridge. You are. 29 00:01:11,204 --> 00:01:12,000 You're giving him exactly what he wants and needs right now. 30 00:01:12,000 --> 00:01:13,740 You're giving him exactly what he wants and needs right now. 31 00:01:13,807 --> 00:01:15,642 >> Ridge: What does he want and need? Me pretending 32 00:01:15,708 --> 00:01:17,444 that this isn't real? That-- that it's-- 33 00:01:17,510 --> 00:01:18,000 >> Brooke: Okay, look. I understand your frustration. 34 00:01:18,000 --> 00:01:19,646 >> Brooke: Okay, look. I understand your frustration. 35 00:01:19,712 --> 00:01:21,581 >> Steffy: We all do. We all do. 36 00:01:21,648 --> 00:01:24,000 It goes against every instinct to go along with this, 37 00:01:24,000 --> 00:01:24,083 It goes against every instinct to go along with this, 38 00:01:24,150 --> 00:01:26,953 pretending that everything is okay when all we want to do is 39 00:01:27,020 --> 00:01:30,000 just reach out and hold him and help him somehow. 40 00:01:30,000 --> 00:01:31,991 just reach out and hold him and help him somehow. 41 00:01:32,058 --> 00:01:34,661 I'll always remember it as Grandma being, you know, 42 00:01:34,727 --> 00:01:36,000 the stubborn one, but... Granddad, he can be 43 00:01:36,000 --> 00:01:37,664 the stubborn one, but... Granddad, he can be 44 00:01:37,730 --> 00:01:40,567 stubborn too. We don't really have a choice 45 00:01:40,633 --> 00:01:42,000 but to let him play this out the way he wants. 46 00:01:42,000 --> 00:01:44,070 but to let him play this out the way he wants. 47 00:01:44,137 --> 00:01:46,306 Live his life on his terms. 48 00:01:48,107 --> 00:01:49,075 'Til the end. 49 00:01:53,379 --> 00:01:53,613 ♪♪ 50 00:01:53,680 --> 00:01:54,000 ♪♪ 51 00:01:54,000 --> 00:02:00,000 ♪♪ 52 00:02:00,000 --> 00:02:00,487 ♪♪ 53 00:02:00,553 --> 00:02:06,000 ♪♪ 54 00:02:06,000 --> 00:02:06,993 ♪♪ 55 00:02:07,060 --> 00:02:12,000 ♪♪ 56 00:02:12,000 --> 00:02:13,766 ♪♪ 57 00:02:13,833 --> 00:02:18,000 ♪♪ 58 00:02:18,000 --> 00:02:20,440 ♪♪ 59 00:02:20,507 --> 00:02:24,000 ♪♪ 60 00:02:24,000 --> 00:02:27,113 ♪♪ 61 00:02:27,180 --> 00:02:30,000 ♪♪ 62 00:02:30,000 --> 00:02:34,787 ♪♪ 63 00:02:36,189 --> 00:02:40,527 >> Brooke: Steffy is right. We have to give this to Eric. 64 00:02:40,593 --> 00:02:42,000 We have to keep pretending we don't know. 65 00:02:42,000 --> 00:02:42,495 We have to keep pretending we don't know. 66 00:02:42,562 --> 00:02:44,664 >> Ridge: Okay. But RJ said that-- that Dad almost 67 00:02:44,731 --> 00:02:46,633 collapsed today. If any of us had seen that, 68 00:02:46,699 --> 00:02:48,000 then what do we do? >> Steffy: It would have been 69 00:02:48,000 --> 00:02:48,635 then what do we do? >> Steffy: It would have been 70 00:02:48,701 --> 00:02:50,103 impossible to ignore. >> Ridge: Exactly. 71 00:02:50,169 --> 00:02:52,438 >> RJ: Yeah. I-- I'm glad I was there to catch him though. 72 00:02:52,505 --> 00:02:54,000 That was good. >> Ridge: We're all glad. 73 00:02:54,000 --> 00:02:54,741 That was good. >> Ridge: We're all glad. 74 00:02:54,807 --> 00:02:57,810 Not just today, but this whole time you were there, you were 75 00:02:57,877 --> 00:03:00,000 a steady hand, literally. You helped him get his designs 76 00:03:00,000 --> 00:03:02,649 a steady hand, literally. You helped him get his designs 77 00:03:02,715 --> 00:03:05,752 on paper one last time. 78 00:03:17,430 --> 00:03:18,000 ♪♪ >> Katie: Eric, of course, 79 00:03:18,000 --> 00:03:18,464 ♪♪ >> Katie: Eric, of course, 80 00:03:18,531 --> 00:03:22,468 I haven't forgotten. I was just worried hearing you 81 00:03:22,535 --> 00:03:24,000 talk about the hospital. >> Eric: Uh-huh. 82 00:03:24,000 --> 00:03:26,606 talk about the hospital. >> Eric: Uh-huh. 83 00:03:26,673 --> 00:03:29,375 Nothing's really changed. Nothing. 84 00:03:29,442 --> 00:03:30,000 I'm still dying. Like everybody else on the 85 00:03:30,000 --> 00:03:33,613 I'm still dying. Like everybody else on the 86 00:03:33,680 --> 00:03:36,000 planet, and, you know, just a little sooner for me, 87 00:03:36,000 --> 00:03:37,750 planet, and, you know, just a little sooner for me, 88 00:03:37,817 --> 00:03:41,287 that's all. But just because I'm on a-- 89 00:03:41,354 --> 00:03:42,000 on a fast track for-- for-- for dying doesn't mean I need to 90 00:03:42,000 --> 00:03:45,792 on a fast track for-- for-- for dying doesn't mean I need to 91 00:03:45,858 --> 00:03:48,000 throw in the towel and then crawl into some hospital bed 92 00:03:48,000 --> 00:03:49,796 throw in the towel and then crawl into some hospital bed 93 00:03:49,862 --> 00:03:53,433 someplace. No. No, I'm gonna spend it doing 94 00:03:53,499 --> 00:03:54,000 what I love doing most. Right here, creating. 95 00:03:54,000 --> 00:03:57,837 what I love doing most. Right here, creating. 96 00:03:57,904 --> 00:04:00,000 >> Donna: I-- I get that. I mean, we-- we actually-- 97 00:04:00,000 --> 00:04:00,306 >> Donna: I-- I get that. I mean, we-- we actually-- 98 00:04:00,373 --> 00:04:02,475 We get that, but-- but what if spending 99 00:04:02,542 --> 00:04:04,911 just a little bit of time in the hospital will prolong your 100 00:04:04,978 --> 00:04:06,000 life so that you can continue to create for many more years? 101 00:04:06,000 --> 00:04:08,615 life so that you can continue to create for many more years? 102 00:04:08,681 --> 00:04:11,718 >> Eric: No, no, no. Being in a hospital is just-- 103 00:04:11,784 --> 00:04:12,000 That's just-- It's just sitting there 104 00:04:12,000 --> 00:04:15,088 That's just-- It's just sitting there 105 00:04:15,154 --> 00:04:16,823 and fading away and being forgotten. 106 00:04:16,889 --> 00:04:18,000 I'm not gonna do that. I have this collection 107 00:04:18,000 --> 00:04:20,827 I'm not gonna do that. I have this collection 108 00:04:20,893 --> 00:04:22,695 to finish. I have to finish this collection 109 00:04:22,762 --> 00:04:24,000 and that's what I'm gonna do. I may be gone one day soon 110 00:04:24,000 --> 00:04:27,367 and that's what I'm gonna do. I may be gone one day soon 111 00:04:27,433 --> 00:04:30,000 and away from this office and I'll be away 112 00:04:30,000 --> 00:04:30,069 and away from this office and I'll be away 113 00:04:30,136 --> 00:04:32,639 from everywhere, but I'm gonna create this and-- 114 00:04:32,705 --> 00:04:35,808 and it's a line that's gonna go on forever, 115 00:04:35,875 --> 00:04:36,000 never to be forgotten. You know, give this place back 116 00:04:36,000 --> 00:04:39,746 never to be forgotten. You know, give this place back 117 00:04:39,812 --> 00:04:42,000 to Ridge one day and-- and then it'll be done. 118 00:04:42,000 --> 00:04:44,951 to Ridge one day and-- and then it'll be done. 119 00:04:45,018 --> 00:04:46,552 That's what I'm gonna do. 120 00:04:52,592 --> 00:04:54,000 ♪♪ 121 00:04:54,000 --> 00:04:54,027 ♪♪ 122 00:05:07,907 --> 00:05:10,176 >> Ridge: You're gonna be here, right? You're gonna help him. 123 00:05:10,243 --> 00:05:11,944 You're gonna put every design on paper, 124 00:05:12,011 --> 00:05:13,813 every last one of them. >> RJ: Every single last one 125 00:05:13,880 --> 00:05:15,882 of them. And I'm gonna do everything that 126 00:05:15,948 --> 00:05:18,000 it takes to do that, Dad. >> Ridge: Okay. 127 00:05:18,000 --> 00:05:18,484 it takes to do that, Dad. >> Ridge: Okay. 128 00:05:18,551 --> 00:05:21,821 >> RJ: Even if, you know, there may come a time when it's 129 00:05:21,888 --> 00:05:23,890 too much for him. >> Ridge: When it's 130 00:05:23,956 --> 00:05:24,000 too much for him? >> RJ: Yeah. 131 00:05:24,000 --> 00:05:25,458 too much for him? >> RJ: Yeah. 132 00:05:25,525 --> 00:05:27,026 >> Ridge: Have you met my dad? Too much for him? 133 00:05:27,093 --> 00:05:30,000 He's gonna do this until the end. 134 00:05:30,000 --> 00:05:30,329 He's gonna do this until the end. 135 00:05:30,396 --> 00:05:33,199 >> Brooke: I'm so happy that RJ can be there for Eric. 136 00:05:33,266 --> 00:05:36,000 But what about the rest of us? I mean, what can we do 137 00:05:36,000 --> 00:05:36,135 But what about the rest of us? I mean, what can we do 138 00:05:36,202 --> 00:05:39,038 to support him? How can we be there for him 139 00:05:39,105 --> 00:05:42,000 without letting on that we're aware of the situation? 140 00:05:42,000 --> 00:05:44,677 without letting on that we're aware of the situation? 141 00:05:44,744 --> 00:05:47,180 >> Steffy: I've been wrestling with this myself. 142 00:05:47,246 --> 00:05:48,000 We can't possibly keep-- >> Ridge: Can't possibly what? 143 00:05:48,000 --> 00:05:50,216 We can't possibly keep-- >> Ridge: Can't possibly what? 144 00:05:50,283 --> 00:05:53,419 Keep up the charade of-- of saying that everything is fine? 145 00:05:53,486 --> 00:05:54,000 This-- We could have quality time with 146 00:05:54,000 --> 00:05:57,090 This-- We could have quality time with 147 00:05:57,156 --> 00:05:59,258 him. Instead, we're doing this. We-- we're here talking about 148 00:05:59,325 --> 00:06:00,000 it, wasting it. >> Steffy: We're gonna have 149 00:06:00,000 --> 00:06:01,561 it, wasting it. >> Steffy: We're gonna have 150 00:06:01,627 --> 00:06:04,330 quality time, but I don't want to pity him. 151 00:06:04,397 --> 00:06:06,000 That's the last thing he needs. I just wish we could have 152 00:06:06,000 --> 00:06:07,066 That's the last thing he needs. I just wish we could have 153 00:06:07,133 --> 00:06:09,402 an open, honest conversation with him, as honest 154 00:06:09,469 --> 00:06:12,000 as it can be. So, if he's here at the office, 155 00:06:12,000 --> 00:06:13,706 as it can be. So, if he's here at the office, 156 00:06:13,773 --> 00:06:17,143 behind the desk, knocking it out, another brilliant design, 157 00:06:17,210 --> 00:06:18,000 then fine. That's just as meaningful. 158 00:06:18,000 --> 00:06:19,779 then fine. That's just as meaningful. 159 00:06:19,846 --> 00:06:22,281 That's what Granddad wants. That's gonna bring him joy, 160 00:06:22,348 --> 00:06:24,000 then you said it yourself, we need to respect his wishes. 161 00:06:24,000 --> 00:06:26,953 then you said it yourself, we need to respect his wishes. 162 00:06:27,019 --> 00:06:30,000 >> Ridge: Come here. We will. 163 00:06:30,000 --> 00:06:30,590 >> Ridge: Come here. We will. 164 00:06:30,656 --> 00:06:32,325 Okay? 165 00:06:42,702 --> 00:06:43,870 ♪♪ >> Donna: You know that I want 166 00:06:43,936 --> 00:06:47,039 you thriving and creating, but this isn't about sending you to 167 00:06:47,106 --> 00:06:48,000 some hospital room to spend the rest of your days. 168 00:06:48,000 --> 00:06:49,308 some hospital room to spend the rest of your days. 169 00:06:49,375 --> 00:06:51,711 This is about going to the hospital, doing a few tests 170 00:06:51,778 --> 00:06:54,000 and maybe this won't be your last collection. 171 00:06:54,000 --> 00:06:54,447 and maybe this won't be your last collection. 172 00:06:54,514 --> 00:06:58,017 >> Katie: Exactly. Exactly. Eric, you can't stop fighting. 173 00:06:58,084 --> 00:06:59,619 You can't give up. >> Eric: That's not 174 00:06:59,685 --> 00:07:00,000 what I'm doing. I'm not. That's not-- 175 00:07:00,000 --> 00:07:01,854 what I'm doing. I'm not. That's not-- 176 00:07:01,921 --> 00:07:05,158 Giving up would be curling up in a ball in a-- in a-- 177 00:07:05,224 --> 00:07:06,000 in a hospital room somewhere. Between the sheets 178 00:07:06,000 --> 00:07:08,694 in a hospital room somewhere. Between the sheets 179 00:07:08,761 --> 00:07:11,764 of some bed, someplace. I'm not doing that. 180 00:07:11,831 --> 00:07:12,000 It's not what I'm doing. I have to stay here. 181 00:07:12,000 --> 00:07:15,768 It's not what I'm doing. I have to stay here. 182 00:07:15,835 --> 00:07:18,000 I have to stay alive and I have to finish my last collection. 183 00:07:18,000 --> 00:07:18,905 I have to stay alive and I have to finish my last collection. 184 00:07:18,971 --> 00:07:21,774 This is my life, this is my passion. 185 00:07:21,841 --> 00:07:24,000 >> Katie: No one is saying that you have to quit designing. 186 00:07:24,000 --> 00:07:24,777 >> Katie: No one is saying that you have to quit designing. 187 00:07:24,844 --> 00:07:28,147 Everyone can see how wonderful this has been for you. 188 00:07:28,214 --> 00:07:30,000 But-- but you can do both. You can continue to design 189 00:07:30,000 --> 00:07:31,484 But-- but you can do both. You can continue to design 190 00:07:31,551 --> 00:07:34,020 and look for treatment options. >> Eric: What? 191 00:07:34,086 --> 00:07:36,000 From a hospital bed? No. Work from a hospital bed? 192 00:07:36,000 --> 00:07:37,223 From a hospital bed? No. Work from a hospital bed? 193 00:07:37,290 --> 00:07:40,393 Some people can do that. Not me. Not me. 194 00:07:40,459 --> 00:07:42,000 >> Katie: Eric, please. Listen to your doctors. 195 00:07:42,000 --> 00:07:42,395 >> Katie: Eric, please. Listen to your doctors. 196 00:07:42,461 --> 00:07:44,931 Listen to Donna. Treatment could give you 197 00:07:44,997 --> 00:07:47,233 more time with her. Isn't that a reason enough? 198 00:07:47,300 --> 00:07:48,000 >> Eric: That's it. It's reason enough. I-- I-- 199 00:07:48,000 --> 00:07:50,736 >> Eric: That's it. It's reason enough. I-- I-- 200 00:07:50,803 --> 00:07:54,000 I love your sister. Katie, I love Donna. 201 00:07:54,000 --> 00:07:55,508 I love your sister. Katie, I love Donna. 202 00:07:55,575 --> 00:07:58,945 What she gives to me-- She gives everything to me. 203 00:07:59,011 --> 00:08:00,000 I'm so-- I'm so grateful for that. 204 00:08:00,000 --> 00:08:02,582 I'm so-- I'm so grateful for that. 205 00:08:02,648 --> 00:08:05,117 >> Donna: You could have so much more though, Eric. 206 00:08:05,184 --> 00:08:06,000 Years to come. >> Eric: So, let's hang on 207 00:08:06,000 --> 00:08:07,787 Years to come. >> Eric: So, let's hang on 208 00:08:07,854 --> 00:08:09,889 to that, all right? Let's-- let's live those moments 209 00:08:09,956 --> 00:08:12,000 that we have. Let's-- let's thrive on that. 210 00:08:12,000 --> 00:08:13,693 that we have. Let's-- let's thrive on that. 211 00:08:13,759 --> 00:08:15,228 Grab those moments and live those-- 212 00:08:15,294 --> 00:08:18,000 live those moments. Please. Look, I-- 213 00:08:18,000 --> 00:08:20,333 live those moments. Please. Look, I-- 214 00:08:20,399 --> 00:08:23,636 I appreciate so much how the two of you who have 215 00:08:23,703 --> 00:08:24,000 supported me through this, both of you. 216 00:08:24,000 --> 00:08:26,072 supported me through this, both of you. 217 00:08:26,138 --> 00:08:29,208 It humbles me, it does, but I'm the only one 218 00:08:29,275 --> 00:08:30,000 who knows how I'm feeling and I'm the one who gets 219 00:08:30,000 --> 00:08:32,745 who knows how I'm feeling and I'm the one who gets 220 00:08:32,812 --> 00:08:36,000 to decide what I'm gonna do. And I choose-- 221 00:08:36,000 --> 00:08:38,150 to decide what I'm gonna do. And I choose-- 222 00:08:38,217 --> 00:08:40,853 I choose to move on with my life, to design. 223 00:08:40,920 --> 00:08:42,000 This is-- this is what I wanna do. 224 00:08:42,000 --> 00:08:43,990 This is-- this is what I wanna do. 225 00:08:44,056 --> 00:08:47,760 You have to trust my instincts. >> Katie: What if your instincts 226 00:08:47,827 --> 00:08:48,000 are leading you away from-- from possible 227 00:08:48,000 --> 00:08:50,663 are leading you away from-- from possible 228 00:08:50,730 --> 00:08:53,232 lifesaving treatment? >> Eric: No, my instincts 229 00:08:53,299 --> 00:08:54,000 are not wrong. My instincts tell me 230 00:08:54,000 --> 00:08:56,002 are not wrong. My instincts tell me 231 00:08:56,068 --> 00:08:58,337 to finish this. To finish this collection. 232 00:08:58,404 --> 00:09:00,000 I have one wonderful collection left in me and this is it. 233 00:09:00,000 --> 00:09:01,908 I have one wonderful collection left in me and this is it. 234 00:09:01,974 --> 00:09:06,000 And that's what I'm gonna do. I need you to both-- 235 00:09:06,000 --> 00:09:07,246 And that's what I'm gonna do. I need you to both-- 236 00:09:07,313 --> 00:09:12,000 I need you both believe in me. Please. 237 00:09:12,000 --> 00:09:13,419 I need you both believe in me. Please. 238 00:09:13,486 --> 00:09:16,155 >> Katie: Yeah. >> Eric. Please. 239 00:09:16,222 --> 00:09:17,723 >> Katie: Of course. >> Donna: We do. 240 00:09:17,790 --> 00:09:18,000 >> Eric: Okay. >> Donna: Yes, we do. 241 00:09:18,000 --> 00:09:19,392 >> Eric: Okay. >> Donna: Yes, we do. 242 00:09:19,458 --> 00:09:23,229 >> Eric: Okay. Good. Now, I need your help. 243 00:09:23,296 --> 00:09:24,000 >> Donna: My help? >> Eric: Yes, I need 244 00:09:24,000 --> 00:09:24,931 >> Donna: My help? >> Eric: Yes, I need 245 00:09:24,997 --> 00:09:26,332 your help too. >> Donna: Okay. 246 00:09:26,399 --> 00:09:28,734 >> Eric: Here's what we're gonna do. 247 00:09:28,801 --> 00:09:30,000 I want you to model this dress for me. 248 00:09:30,000 --> 00:09:30,803 I want you to model this dress for me. 249 00:09:30,870 --> 00:09:33,205 This-- The one in the middle, the purple. 250 00:09:33,272 --> 00:09:35,908 I want you to put that on, I want you to bring it to life 251 00:09:35,975 --> 00:09:36,000 for me, all right? And I want you to call RJ 252 00:09:36,000 --> 00:09:38,577 for me, all right? And I want you to call RJ 253 00:09:38,644 --> 00:09:41,681 and tell him to meet us in the salon. 254 00:09:41,747 --> 00:09:42,000 He can see my latest-- The latest Forrester fashion 255 00:09:42,000 --> 00:09:45,918 He can see my latest-- The latest Forrester fashion 256 00:09:45,985 --> 00:09:47,987 creation come to life. 257 00:09:58,030 --> 00:10:00,000 ♪♪ 258 00:10:00,000 --> 00:10:02,535 ♪♪ 259 00:10:12,211 --> 00:10:15,881 >> RJ: I just got a text from Aunt Katie, and she says, um, 260 00:10:15,948 --> 00:10:17,316 Granddad wants to meet up. >> Brooke: Oh, well, 261 00:10:17,383 --> 00:10:18,000 that's great. Must mean he's inspired to work. 262 00:10:18,000 --> 00:10:19,919 that's great. Must mean he's inspired to work. 263 00:10:19,986 --> 00:10:21,787 >> Ridge: Probably thinking about his next fashion show. 264 00:10:21,854 --> 00:10:24,000 >> Steffy: The next fashion show won't be a competition. 265 00:10:24,000 --> 00:10:24,490 >> Steffy: The next fashion show won't be a competition. 266 00:10:24,557 --> 00:10:26,225 >> Ridge: Right. >> Steffy: It'll be Eric 267 00:10:26,292 --> 00:10:29,395 Forrester's originals in the spotlight. 268 00:10:29,462 --> 00:10:30,000 But what if he doesn't... >> RJ: No. He's going to finish. 269 00:10:30,000 --> 00:10:31,931 But what if he doesn't... >> RJ: No. He's going to finish. 270 00:10:31,998 --> 00:10:33,966 He's working day and night. He's gonna make it. 271 00:10:34,033 --> 00:10:36,000 >> Ridge: All right, then go. Meet him and help him finish 272 00:10:36,000 --> 00:10:36,102 >> Ridge: All right, then go. Meet him and help him finish 273 00:10:36,168 --> 00:10:38,237 his couture line. Go ahead. >> Brooke: Yeah. 274 00:10:38,304 --> 00:10:40,172 Keep us updated. We need to know how he is. 275 00:10:40,239 --> 00:10:42,000 >> RJ: Okay. I-- I got to admit, 276 00:10:42,000 --> 00:10:45,111 >> RJ: Okay. I-- I got to admit, 277 00:10:45,177 --> 00:10:48,000 I-- I feel... terrible. I feel like 278 00:10:48,000 --> 00:10:48,114 I-- I feel... terrible. I feel like 279 00:10:48,180 --> 00:10:50,282 I just betrayed his trust. >> Steffy: No, no, no. 280 00:10:50,349 --> 00:10:52,318 You did the right thing. Not just for Granddad, 281 00:10:52,385 --> 00:10:54,000 but for our whole family. Thank you. 282 00:10:54,000 --> 00:10:56,522 but for our whole family. Thank you. 283 00:10:56,589 --> 00:10:59,792 >> Ridge: Yes, thank you. Now go. Finish your collection. 284 00:11:09,802 --> 00:11:11,771 >> Brooke: I'm really proud of him. 285 00:11:11,837 --> 00:11:12,000 Everything he's doing for your father. 286 00:11:12,000 --> 00:11:13,606 Everything he's doing for your father. 287 00:11:13,672 --> 00:11:17,510 >> Ridge: I know. That's our son. 288 00:11:17,576 --> 00:11:18,000 Seeing my dad through this. It feels right. 289 00:11:18,000 --> 00:11:21,680 Seeing my dad through this. It feels right. 290 00:11:21,747 --> 00:11:24,000 >> Brooke: Yeah. >> Ridge: We did good. 291 00:11:24,000 --> 00:11:24,517 >> Brooke: Yeah. >> Ridge: We did good. 292 00:11:31,057 --> 00:11:31,991 ♪♪ >> Eric: I actually love this 293 00:11:32,058 --> 00:11:34,827 space, you know. I'm surprised we don't use it 294 00:11:34,894 --> 00:11:36,000 more often. >> Katie: Oh, I've used it for 295 00:11:36,000 --> 00:11:36,829 more often. >> Katie: Oh, I've used it for 296 00:11:36,896 --> 00:11:38,798 a couple of events, press conferences, it's nice. 297 00:11:38,864 --> 00:11:41,233 It's more intimate, cozy. >> Eric: Yeah. It's nice. 298 00:11:41,300 --> 00:11:42,000 >> Katie: Yeah. >> Eric: I mean the-- 299 00:11:42,000 --> 00:11:43,235 >> Katie: Yeah. >> Eric: I mean the-- 300 00:11:43,302 --> 00:11:46,505 I suppose it could have to do with the fact that I beat the 301 00:11:46,572 --> 00:11:48,000 pants off of Ridge at the fashion challenge. 302 00:11:48,000 --> 00:11:48,741 pants off of Ridge at the fashion challenge. 303 00:11:48,808 --> 00:11:50,910 >> Katie: That might be why you like it, yes. 304 00:11:50,976 --> 00:11:53,546 >> Eric: Maybe so. [ Eric chuckling ] 305 00:11:53,612 --> 00:11:54,000 >> RJ: Hello? Hey, Aunt Katie, Granddad. Do you-- 306 00:11:54,000 --> 00:11:56,482 >> RJ: Hello? Hey, Aunt Katie, Granddad. Do you-- 307 00:11:56,549 --> 00:11:58,184 you wanted to see me for something? 308 00:11:58,250 --> 00:12:00,000 >> Eric: RJ, we have a surprise for you. 309 00:12:00,000 --> 00:12:00,419 >> Eric: RJ, we have a surprise for you. 310 00:12:00,486 --> 00:12:04,557 Stay right there. >> RJ: That's-- Okay. 311 00:12:04,623 --> 00:12:06,000 >> Eric: Donna, we're ready. 312 00:12:06,000 --> 00:12:07,760 >> Eric: Donna, we're ready. 313 00:13:20,900 --> 00:13:22,168 Beautiful. 314 00:13:25,671 --> 00:13:29,742 The dress is very nice too. Very nice. 315 00:13:29,808 --> 00:13:30,000 >> Donna: It's gorgeous. 316 00:13:30,000 --> 00:13:31,310 >> Donna: It's gorgeous. 317 00:13:41,220 --> 00:13:42,000 [ Eric coughing ] >> Eric: I'm sorry. 318 00:13:42,000 --> 00:13:44,356 [ Eric coughing ] >> Eric: I'm sorry. 319 00:13:44,423 --> 00:13:47,293 >> RJ: Are you okay? Do you wanna take a break maybe? 320 00:13:47,359 --> 00:13:48,000 >> Eric: A break? Absolutely not. 321 00:13:48,000 --> 00:13:50,696 >> Eric: A break? Absolutely not. 322 00:13:50,763 --> 00:13:54,000 I've got a big break coming. Yeah, an everlasting one. 323 00:13:54,000 --> 00:13:54,133 I've got a big break coming. Yeah, an everlasting one. 324 00:13:54,200 --> 00:13:57,169 I'll rest then. But not 'til then. 325 00:13:57,236 --> 00:13:59,605 Absolutely not. Do you hear me? 326 00:13:59,672 --> 00:14:00,000 Not 'til then. 327 00:14:00,000 --> 00:14:01,040 Not 'til then. 328 00:14:09,081 --> 00:14:10,482 Hey. 329 00:14:24,129 --> 00:14:24,496 ♪♪ 330 00:14:34,840 --> 00:14:36,000 >> Steffy: Just tell me Granddad will live long enough 331 00:14:36,000 --> 00:14:36,775 >> Steffy: Just tell me Granddad will live long enough 332 00:14:36,842 --> 00:14:40,145 to see this collection on the runway. 333 00:14:40,212 --> 00:14:42,000 >> Ridge: I would love that. But I can't promise. 334 00:14:42,000 --> 00:14:46,352 >> Ridge: I would love that. But I can't promise. 335 00:14:46,418 --> 00:14:48,000 >> Steffy: I just wanna see him up there. 336 00:14:48,000 --> 00:14:48,854 >> Steffy: I just wanna see him up there. 337 00:14:48,921 --> 00:14:53,459 He takes in the showstopper and he takes in the applause. 338 00:14:53,525 --> 00:14:54,000 Yeah, he should have a thousand more shows. 339 00:14:54,000 --> 00:14:55,694 Yeah, he should have a thousand more shows. 340 00:14:55,761 --> 00:14:58,864 [ Ridge chuckling ] >> Ridge: Let's start 341 00:14:58,931 --> 00:15:00,000 with one, okay? >> Steffy: I just wish he knew 342 00:15:00,000 --> 00:15:02,368 with one, okay? >> Steffy: I just wish he knew 343 00:15:02,434 --> 00:15:04,903 that we knew. We could tell him 344 00:15:04,970 --> 00:15:06,000 that we love him and that we're there for him. 345 00:15:06,000 --> 00:15:08,240 that we love him and that we're there for him. 346 00:15:08,307 --> 00:15:12,000 >> Brooke: Yeah. We all feel that way. 347 00:15:12,000 --> 00:15:12,444 >> Brooke: Yeah. We all feel that way. 348 00:15:12,511 --> 00:15:13,912 [ Brooke sighing ] But you made 349 00:15:13,979 --> 00:15:18,000 a good point earlier. We can't pity Eric. 350 00:15:18,000 --> 00:15:18,484 a good point earlier. We can't pity Eric. 351 00:15:18,550 --> 00:15:22,755 These are his final moments, not ours. 352 00:15:22,821 --> 00:15:24,000 We need to let Eric do this his way. 353 00:15:24,000 --> 00:15:26,525 We need to let Eric do this his way. 354 00:15:26,592 --> 00:15:30,000 I'm just guessing that at some point, it's going to be 355 00:15:30,000 --> 00:15:30,763 I'm just guessing that at some point, it's going to be 356 00:15:30,829 --> 00:15:35,567 difficult to keep on pretending 357 00:15:35,634 --> 00:15:36,000 that we don't know. >> Ridge: Well, I'm sure the day 358 00:15:36,000 --> 00:15:39,071 that we don't know. >> Ridge: Well, I'm sure the day 359 00:15:39,138 --> 00:15:42,000 will come when his condition deteriorates to point where... 360 00:15:42,000 --> 00:15:42,908 will come when his condition deteriorates to point where... 361 00:15:46,145 --> 00:15:48,000 Here's what I know. This man is gonna stand tall 362 00:15:48,000 --> 00:15:50,749 Here's what I know. This man is gonna stand tall 363 00:15:50,816 --> 00:15:54,000 as long as he can. >> Brooke: Takes an enormous 364 00:15:54,000 --> 00:15:54,386 as long as he can. >> Brooke: Takes an enormous 365 00:15:54,453 --> 00:15:57,056 amount of strength. >> Ridge: I know 366 00:15:57,122 --> 00:15:59,425 I couldn't do it. >> Steffy: Well, you've been 367 00:15:59,491 --> 00:16:00,000 extremely brave. Showing so much strength, 368 00:16:00,000 --> 00:16:04,663 extremely brave. Showing so much strength, 369 00:16:04,730 --> 00:16:06,000 holding us together. 370 00:16:06,000 --> 00:16:06,365 holding us together. 371 00:16:09,935 --> 00:16:12,000 >> Ridge: I think it's gonna take all of us. 372 00:16:12,000 --> 00:16:12,738 >> Ridge: I think it's gonna take all of us. 373 00:16:16,675 --> 00:16:17,343 >> Brooke: Yeah. ♪♪ 374 00:16:24,817 --> 00:16:27,920 [ Eric coughing ] >> Donna: Okay, I think-- 375 00:16:27,986 --> 00:16:29,655 I think we need to get some water. 376 00:16:29,722 --> 00:16:30,000 >> Katie: I'm gonna-- I'm gonna see what I can find. 377 00:16:30,000 --> 00:16:31,690 >> Katie: I'm gonna-- I'm gonna see what I can find. 378 00:16:31,757 --> 00:16:34,960 >> Eric: Stop it! Stop it! I don't want this. 379 00:16:35,027 --> 00:16:36,000 I don't want any of this. I'm tired of it. 380 00:16:36,000 --> 00:16:37,296 I don't want any of this. I'm tired of it. 381 00:16:37,363 --> 00:16:40,332 I don't want these long faces. I don't want any sadness, 382 00:16:40,399 --> 00:16:42,000 all right? No sadness. 383 00:16:42,000 --> 00:16:42,501 all right? No sadness. 384 00:16:42,568 --> 00:16:46,038 I want-- I want laughter and I want joy. 385 00:16:46,105 --> 00:16:48,000 And I want-- I just got the best-- 386 00:16:48,000 --> 00:16:49,007 And I want-- I just got the best-- 387 00:16:49,074 --> 00:16:53,412 I just got the best idea. >> Katie: About a fashion show? 388 00:16:53,479 --> 00:16:54,000 >> Eric: No, no, the funeral. >> Donna: What? Er-- Eric. 389 00:16:54,000 --> 00:16:57,816 >> Eric: No, no, the funeral. >> Donna: What? Er-- Eric. 390 00:16:57,883 --> 00:17:00,000 >> Eric: No, I'm sorry. You got me wrong. 391 00:17:00,000 --> 00:17:00,085 >> Eric: No, I'm sorry. You got me wrong. 392 00:17:00,152 --> 00:17:03,021 I don't mean funeral. I mean-- I mean, uh-- 393 00:17:03,088 --> 00:17:05,023 I mean, a celebration. Something that-- 394 00:17:05,090 --> 00:17:06,000 that I can attend. The most wonderful 395 00:17:06,000 --> 00:17:07,159 that I can attend. The most wonderful 396 00:17:07,226 --> 00:17:09,595 celebration ever. A party! 397 00:17:09,661 --> 00:17:11,697 >> Donna: A party? >> Eric: Yes, a party with-- 398 00:17:11,764 --> 00:17:12,000 with-- with everyone. With all my friends and family 399 00:17:12,000 --> 00:17:14,700 with-- with everyone. With all my friends and family 400 00:17:14,767 --> 00:17:17,236 and I can be there with a-- with a glass of champagne, 401 00:17:17,302 --> 00:17:18,000 and everyone can laugh and have a wonderful time. 402 00:17:18,000 --> 00:17:19,438 and everyone can laugh and have a wonderful time. 403 00:17:19,505 --> 00:17:21,707 And there'd be no tears. There'd be no crying 404 00:17:21,774 --> 00:17:24,000 and no tears at this party. Do you understand? 405 00:17:24,000 --> 00:17:24,610 and no tears at this party. Do you understand? 406 00:17:24,676 --> 00:17:27,780 >> Donna: Eric, is that really fair? I mean, shouldn't family 407 00:17:27,846 --> 00:17:30,000 and friends get a chance to say goodbye to you? 408 00:17:30,000 --> 00:17:30,048 and friends get a chance to say goodbye to you? 409 00:17:30,115 --> 00:17:32,851 >> Eric: Yes, yes, and they can at my real funeral when that 410 00:17:32,918 --> 00:17:35,187 happens, whenever that is. And they can be there 411 00:17:35,254 --> 00:17:36,000 and cry as much as they want, but they shouldn't spend 412 00:17:36,000 --> 00:17:37,456 and cry as much as they want, but they shouldn't spend 413 00:17:37,523 --> 00:17:40,259 a lot of time doing that because life goes on, 414 00:17:40,325 --> 00:17:42,000 and it should. This is what I want to do. 415 00:17:42,000 --> 00:17:43,228 and it should. This is what I want to do. 416 00:17:43,295 --> 00:17:46,532 And I would be very honored if you would do it with me, 417 00:17:46,598 --> 00:17:48,000 this final celebratory act of mine. The most-- 418 00:17:48,000 --> 00:17:50,736 this final celebratory act of mine. The most-- 419 00:17:50,803 --> 00:17:53,906 the most fun act I've ever had. A beautiful, 420 00:17:53,972 --> 00:17:54,000 beautiful celebration, and one final, final act. 421 00:17:54,000 --> 00:18:00,000 beautiful celebration, and one final, final act. 422 00:18:00,000 --> 00:18:01,146 beautiful celebration, and one final, final act. 423 00:18:01,213 --> 00:18:03,449 Yes? [ Katie gasping ] 424 00:18:03,515 --> 00:18:06,000 [ Eric laughing ] >> Eric: Yeah, yeah. 425 00:18:06,000 --> 00:18:06,552 [ Eric laughing ] >> Eric: Yeah, yeah. 426 00:18:06,618 --> 00:18:07,953 ♪♪ 427 00:18:20,599 --> 00:18:23,836 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc.