1 00:00:11,811 --> 00:00:15,682 >> Finn: I, um, I know you're working late, so... 2 00:00:15,749 --> 00:00:19,018 dinner's already handled. >> Steffy: Oh? 3 00:00:19,085 --> 00:00:21,321 >> Finn: Yeah, just tell me when you're on your way home 4 00:00:21,388 --> 00:00:24,691 and I'll start heating it up. >> Steffy: Takeout? 5 00:00:24,758 --> 00:00:28,128 >> Finn: Mm-hmm. Yeah, Il Giardino. 6 00:00:28,194 --> 00:00:30,897 In retrospect, I probably should've ordered from that 7 00:00:30,964 --> 00:00:36,770 Thai place we like. >> Steffy: Why? 8 00:00:36,836 --> 00:00:39,806 Let me guess, you ran into Deacon. 9 00:00:39,873 --> 00:00:41,775 >> Finn: Yeah. >> Steffy: And I'm sure he won't 10 00:00:41,841 --> 00:00:42,909 let it go about Sheila. 11 00:00:48,114 --> 00:00:51,985 >> Eric: Lauren Fenmore. You're spoiling me, you know? 12 00:00:52,051 --> 00:00:54,654 Two trips to LA in one month. >> Lauren: Ah, 13 00:00:54,721 --> 00:00:56,556 you're spoiling me. You made time for me 14 00:00:56,623 --> 00:00:58,091 both times. >> Eric: Oh, yeah. 15 00:00:58,158 --> 00:01:01,928 It's practically impossible to get you into my busy schedule. 16 00:01:01,995 --> 00:01:03,496 >> Lauren: Well, it won't be long. 17 00:01:03,563 --> 00:01:05,598 That is gonna be true. I mean, I think you look 18 00:01:05,665 --> 00:01:08,334 stronger and healthier than even the last trip. 19 00:01:08,401 --> 00:01:09,736 >> Eric: Thank you. >> Lauren: What are 20 00:01:09,803 --> 00:01:11,671 the doctors saying? >> Eric: They're pleased. 21 00:01:11,738 --> 00:01:14,874 I mean, nobody's saying that I'm gonna be back to 100% 22 00:01:14,941 --> 00:01:18,111 anytime soon, but I'm gaining on it every day. 23 00:01:18,178 --> 00:01:20,313 >> Lauren: I love it. I'm so happy for you. 24 00:01:20,380 --> 00:01:22,315 I mean, there's so much to celebrate. 25 00:01:22,382 --> 00:01:25,552 There's your good health. There's your new marriage. 26 00:01:25,618 --> 00:01:28,455 And to top it all off, we don't have to worry about 27 00:01:28,521 --> 00:01:31,958 Sheila Carter anymore. 28 00:01:56,416 --> 00:01:58,218 >> Deacon: Who were you texting, Sheila? 29 00:01:58,284 --> 00:01:59,752 Who the hell is Sugar? 30 00:02:03,189 --> 00:02:06,860 >> Zende: I know that you are frustrated and hurt, 31 00:02:06,926 --> 00:02:10,396 but don't take it out on Luna. >> Poppy: The only reason that 32 00:02:10,463 --> 00:02:13,500 Luna was in that guest house, the only reason that she 33 00:02:13,566 --> 00:02:18,104 confused Zende for you, was because of my mints. 34 00:02:18,171 --> 00:02:22,475 >> Zende: Luna would never willingly cheat on you. 35 00:02:22,542 --> 00:02:26,179 If I hadn't been so caught up in the moment, 36 00:02:26,246 --> 00:02:31,150 the excitement of thinking that she chose me... 37 00:02:31,217 --> 00:02:33,987 There's plenty of blame to go around, 38 00:02:34,053 --> 00:02:38,191 but not on her. Don't you dare blame Luna. 39 00:02:47,600 --> 00:02:54,641 ♪♪♪ 40 00:02:58,545 --> 00:03:00,313 >> RJ: I don't need you telling me what to do, Zende. 41 00:03:00,380 --> 00:03:02,649 >> Zende: I realize that. I just know that you feel-- 42 00:03:02,715 --> 00:03:05,685 >> RJ: No, you have no idea how I feel, 'cause you stabbed me 43 00:03:05,752 --> 00:03:07,420 in the back. >> Zende: Not intentionally. 44 00:03:07,487 --> 00:03:10,857 >> RJ: Yes, intentionally. Even if you thought she wanted 45 00:03:10,924 --> 00:03:13,459 you, you stabbed me in the back. 46 00:03:13,526 --> 00:03:15,895 >> Zende: She was in my bed, saying that she was happy 47 00:03:15,962 --> 00:03:17,797 to see me. Or so I thought. 48 00:03:17,864 --> 00:03:20,400 I didn't know that she was high on drugs, 49 00:03:20,466 --> 00:03:21,834 picturing you instead of me. >> RJ: What did you do? 50 00:03:21,901 --> 00:03:23,069 Did you forget? Did you forget that 51 00:03:23,136 --> 00:03:25,204 she's my girlfriend? No! 52 00:03:25,271 --> 00:03:27,507 You knew exactly what you were doing. 53 00:03:27,574 --> 00:03:34,013 And who you were doing it to. Your cousin! 54 00:03:34,080 --> 00:03:39,052 >> Zende: I am sorry for that. And I hope that one day 55 00:03:39,118 --> 00:03:44,490 you can forgive me. I'll understand if you can't. 56 00:03:44,557 --> 00:03:47,460 Because you are right, it was a betrayal. 57 00:03:47,527 --> 00:03:53,533 On my part, not on Luna's. She'd never do that to you. 58 00:03:53,600 --> 00:03:59,672 You are so lucky, RJ. Don't blow this. 59 00:04:03,977 --> 00:04:06,546 >> Lauren: You know, I saw Steffy the last time I was here. 60 00:04:06,613 --> 00:04:09,916 And I told her she did us all a great favor by eliminating 61 00:04:09,983 --> 00:04:12,318 that monster. And she shouldn't feel 62 00:04:12,385 --> 00:04:15,254 an ounce of guilt for it. >> Eric: Yeah, well, that's-- 63 00:04:15,321 --> 00:04:17,824 that's easy for you and me to say. 64 00:04:17,890 --> 00:04:24,864 But considering that Sheila was her husband's birth mother, um, 65 00:04:24,931 --> 00:04:29,035 I really have to wonder how Finn is handling this death. 66 00:04:29,102 --> 00:04:31,304 >> Lauren: Well, if he is mourning her 67 00:04:31,371 --> 00:04:34,941 in any way whatsoever, he's most likely the only one 68 00:04:35,008 --> 00:04:40,346 in the world who is. >> Eric: There is one other. 69 00:04:40,413 --> 00:04:42,749 One person who's just not celebrating the demise 70 00:04:42,815 --> 00:04:46,586 of Sheila Carter. And it's Deacon Sharpe. 71 00:04:50,623 --> 00:04:52,759 >> Finn: Deacon's in a bad place, 72 00:04:52,825 --> 00:04:55,161 and he's struggling with Sheila's death. 73 00:04:55,228 --> 00:04:57,096 >> Steffy: Okay, he's still struggling. 74 00:04:57,163 --> 00:05:01,601 It's like, the way this guy chooses to grieve, 75 00:05:01,668 --> 00:05:04,671 spouting off these crackpot theories. 76 00:05:04,737 --> 00:05:07,140 Like, he needs to stop this. He needs to stop 77 00:05:07,206 --> 00:05:10,643 spreading this nonsense that Sheila is still alive. 78 00:05:12,111 --> 00:05:15,581 >> Deacon: That face. It was you. 79 00:05:15,648 --> 00:05:21,254 I never left the room. I-- I never left. 80 00:05:21,320 --> 00:05:28,161 It was you. Till it wasn't. 81 00:05:28,227 --> 00:05:34,233 How did you suddenly have ten toes? 82 00:05:34,300 --> 00:05:36,669 Maybe Finn's right. Or maybe you are 83 00:05:36,736 --> 00:05:41,741 still out there. I'm not gonna give up, baby. 84 00:05:41,808 --> 00:05:44,444 I promise. 85 00:05:52,885 --> 00:05:55,354 >> Lauren: You know, it's hard to wrap my head around someone 86 00:05:55,421 --> 00:05:57,457 actually falling for Sheila. >> Eric: All right, 87 00:05:57,523 --> 00:05:59,225 hang on there. You're talking to someone 88 00:05:59,292 --> 00:06:02,161 who actually did. >> Lauren: There's no 89 00:06:02,228 --> 00:06:05,965 comparison. You were completely conned. 90 00:06:06,032 --> 00:06:09,102 You didn't know the evil that she was capable of. 91 00:06:09,168 --> 00:06:12,438 You just-- you saw a pretty nurse. 92 00:06:12,505 --> 00:06:16,275 Deacon, on the other hand, went willingly into a relationship 93 00:06:16,342 --> 00:06:18,111 with a psychopath. >> Eric: Yeah. 94 00:06:18,177 --> 00:06:19,812 >> Lauren: I don't know what he was thinking. 95 00:06:19,879 --> 00:06:23,683 He risked his business and his family for Sheila. 96 00:06:23,750 --> 00:06:26,419 >> Eric: It's hard to comprehend, I'll grant you that. 97 00:06:26,486 --> 00:06:31,224 >> Lauren: I mean, maybe one day he will realize how lucky he was 98 00:06:31,290 --> 00:06:34,060 that she died when she did before she completely upended 99 00:06:34,127 --> 00:06:38,364 his whole life. We did it, Eric. 100 00:06:38,431 --> 00:06:42,568 We outlasted Sheila. And there were times when 101 00:06:42,635 --> 00:06:45,238 I thought it was gonna go the other way. 102 00:06:45,304 --> 00:06:47,573 >> Eric: But the good guys always win. 103 00:06:47,640 --> 00:06:52,678 >> Lauren: Because we survived Sheila Carter. 104 00:06:55,548 --> 00:06:57,049 >> Luna: I appreciate your support, Zende. 105 00:06:57,116 --> 00:07:01,888 And I know that you're coming from a good place. But... 106 00:07:01,954 --> 00:07:03,923 I don't want RJ to feel pressured. 107 00:07:03,990 --> 00:07:05,992 >> Poppy: And I certainly don't want to put any pressure 108 00:07:06,058 --> 00:07:09,962 on you either, RJ. But you have to admit, if-- 109 00:07:10,029 --> 00:07:12,198 if I had been more careful, then that night would never 110 00:07:12,265 --> 00:07:14,167 have happened. But that is on me. 111 00:07:14,233 --> 00:07:17,270 That is not on Luna. >> RJ: You're right. 112 00:07:17,336 --> 00:07:20,640 You're right, Poppy. If it weren't for your drugs, 113 00:07:20,706 --> 00:07:24,644 my world, our world, wouldn't have 114 00:07:24,710 --> 00:07:29,015 been flipped upside down. I don't want to hear another 115 00:07:29,081 --> 00:07:31,017 word from either of you. >> Zende: RJ, if you listen 116 00:07:31,083 --> 00:07:35,188 for a second, we-- >> RJ: Shut up. 117 00:07:37,290 --> 00:07:41,694 Get out. I want to be alone with Luna. 118 00:07:47,967 --> 00:07:50,369 >> Poppy: Come on, Zende. Let's-- 119 00:07:50,436 --> 00:07:52,939 let's give them some time. 120 00:07:58,311 --> 00:08:01,881 >> Zende: RJ. I know that 121 00:08:01,948 --> 00:08:07,820 your world has been rocked. It was a big misunderstanding. 122 00:08:07,887 --> 00:08:11,858 But don't break Luna's heart over something that wasn't even 123 00:08:11,924 --> 00:08:14,460 her fault. 124 00:08:32,178 --> 00:08:34,981 >> Steffy: Do you think you got through to Deacon at all? 125 00:08:35,047 --> 00:08:37,850 >> Finn: [ chuckles ] Uh, no. I think, if anything, 126 00:08:37,917 --> 00:08:41,387 he's more convinced. He just-- he can't let go 127 00:08:41,454 --> 00:08:43,856 of the fact that he thinks he saw ten toes right before 128 00:08:43,923 --> 00:08:50,363 Sheila was cremated. >> Steffy: Look, I-- 129 00:08:50,429 --> 00:08:54,533 I get that this has been hard for you. 130 00:08:54,600 --> 00:08:58,671 You know, picturing and... I'm just really trying to be 131 00:08:58,738 --> 00:09:03,175 understanding of the connection that you had to Sheila. 132 00:09:03,242 --> 00:09:05,244 >> Finn: No, look, I can tell. All right? 133 00:09:05,311 --> 00:09:08,481 And I appreciate it, yeah. >> Steffy: Like you said, it's-- 134 00:09:08,547 --> 00:09:11,017 It is easier knowing that we don't have to worry 135 00:09:11,083 --> 00:09:13,519 about Sheila anymore. >> Finn: Well, you know what 136 00:09:13,586 --> 00:09:15,087 else you don't have to worry about? 137 00:09:15,154 --> 00:09:18,491 Are my focuses. Yeah, the death of my birth 138 00:09:18,557 --> 00:09:20,793 mother was a shock, and it's disturbing to think about 139 00:09:20,860 --> 00:09:24,030 the details, but... I'm not gonna let that 140 00:09:24,096 --> 00:09:26,899 distract me. And I'm not gonna let Deacon 141 00:09:26,966 --> 00:09:31,337 distract me, either. My focus is on you. 142 00:09:31,404 --> 00:09:34,173 And your happiness. And our kids' happiness. 143 00:09:34,240 --> 00:09:35,975 And our life. And our family. 144 00:09:36,042 --> 00:09:40,246 And I just-- I love you so much, sweetheart. 145 00:09:40,313 --> 00:09:43,849 >> Steffy: I love you. I love you. 146 00:10:06,138 --> 00:10:08,674 >> Lauren: You might wanna delete that. 147 00:10:08,741 --> 00:10:14,280 And any other awful reminder that she was ever in your life. 148 00:10:14,347 --> 00:10:16,949 Trust me. You are better off 149 00:10:17,016 --> 00:10:19,785 without Sheila. 150 00:10:26,959 --> 00:10:30,262 >> Luna: Will you ever be able to look at me the same? 151 00:10:30,329 --> 00:10:34,266 I know I'm not the honest woman that you once thought I was. 152 00:10:34,333 --> 00:10:39,872 >> RJ: Stop, it's not-- That's not what I think. 153 00:10:39,939 --> 00:10:43,509 >> Luna: Are you sure? Because from how you were 154 00:10:43,576 --> 00:10:45,244 speaking with Zende, I assumed that-- 155 00:10:45,311 --> 00:10:49,281 >> RJ: No, I-- I don't need him to tell me 156 00:10:49,348 --> 00:10:56,389 who you are. I know who you are. 157 00:10:56,455 --> 00:11:00,659 And I-- I hate what happened. And I understand how it did. 158 00:11:00,726 --> 00:11:08,534 You didn't knowingly cheat on me. 159 00:11:08,601 --> 00:11:14,407 But it doesn't make it any less shocking or hurt any less. 160 00:11:16,776 --> 00:11:19,612 I don't know where to go from here. 161 00:11:29,688 --> 00:11:32,158 >> Finn: Okay, um... I should let you 162 00:11:32,224 --> 00:11:34,693 get back to it. >> Steffy: You'll be fine 163 00:11:34,760 --> 00:11:37,296 picking up the kids? I wish I could, but I have that 164 00:11:37,363 --> 00:11:39,398 conference call. >> Finn: I got it, I got it. 165 00:11:39,465 --> 00:11:41,333 It's not a problem. I mean, I think I might even 166 00:11:41,400 --> 00:11:44,103 have time for a swim beforehand. But I'm gonna get them fed. 167 00:11:44,170 --> 00:11:45,771 And bathed. And down. 168 00:11:45,838 --> 00:11:50,242 And then you and I can have a romantic dinner. 169 00:11:50,309 --> 00:11:53,512 Maybe open a bottle of wine. Get the fire going. 170 00:11:53,579 --> 00:11:55,881 A back rub... >> Steffy: Oh, I would love 171 00:11:55,948 --> 00:11:57,450 a back rub. You're making all my wishes 172 00:11:57,516 --> 00:11:59,685 come true. >> Finn: Well, your wishes 173 00:11:59,752 --> 00:12:02,655 are pretty simple, aren't they? 174 00:12:06,158 --> 00:12:09,261 >> Steffy: Where'd you go? >> Finn: No, um... 175 00:12:09,328 --> 00:12:12,998 Uh, just speaking of wishes, something Deacon said. 176 00:12:13,065 --> 00:12:16,902 He asked if part of me wished that my birth mother 177 00:12:16,969 --> 00:12:21,240 was still alive. >> Steffy: How'd you respond? 178 00:12:21,307 --> 00:12:23,209 >> Steffy: I told him it doesn't matter how I feel. 179 00:12:23,275 --> 00:12:27,379 Sheila's-- Sheila's gone. And he needs to accept that. 180 00:12:27,446 --> 00:12:30,483 And get over it. >> Steffy: Well, hopefully 181 00:12:30,549 --> 00:12:32,885 you got through to him. >> Finn: I think 182 00:12:32,952 --> 00:12:34,653 it's just too soon. He's-- he's having 183 00:12:34,720 --> 00:12:37,590 a hard time accepting. >> Steffy: Okay, look. 184 00:12:37,656 --> 00:12:42,394 Part of me, you know, I-- I would understand where Deacon 185 00:12:42,461 --> 00:12:46,465 is coming from. Because Sheila's history. 186 00:12:46,532 --> 00:12:48,701 She faked her death before. I get that. 187 00:12:48,767 --> 00:12:51,670 Part of me would listen to Deacon. 188 00:12:51,737 --> 00:12:56,108 But I was there, Finn. I lived it. 189 00:12:56,175 --> 00:12:58,644 Unlike Deacon, I know exactly what happened. 190 00:13:00,479 --> 00:13:05,417 >> Deacon: Well, well. Lauren Fenmore, in the flesh. 191 00:13:05,484 --> 00:13:09,355 >> Lauren: Deacon Sharpe. This is long overdue. 192 00:13:09,421 --> 00:13:11,157 >> Deacon: So, how are things in Genoa City? 193 00:13:11,223 --> 00:13:14,493 >> Lauren: Lately? Very calm. 194 00:13:14,560 --> 00:13:18,030 Just like in Los Angeles. You can feel this collective 195 00:13:18,097 --> 00:13:23,135 sigh of relief now that Sheila's dead. 196 00:13:23,202 --> 00:13:26,138 You don't think I should be celebrating? 197 00:13:26,205 --> 00:13:30,176 Well, I do. And I'm not apologizing for it. 198 00:13:30,242 --> 00:13:33,012 >> Deacon: Look, I know that your history with Sheila 199 00:13:33,078 --> 00:13:34,780 was bad. >> Lauren: Ugh, that's 200 00:13:34,847 --> 00:13:36,515 putting it mildly. >> Deacon: Okay, look. 201 00:13:36,582 --> 00:13:38,817 That might be what you remember her for, but there was a lot 202 00:13:38,884 --> 00:13:40,619 more to her than that. >> Lauren: You know what? 203 00:13:40,686 --> 00:13:43,889 I don't know how or why you fell for her. 204 00:13:43,956 --> 00:13:46,692 But there is one thing that I know for sure. 205 00:13:46,759 --> 00:13:51,497 Your life is better, safer, and healthier without her in it. 206 00:13:51,564 --> 00:13:53,299 >> Deacon: You know what, you keep jumping for joy 207 00:13:53,365 --> 00:13:56,302 with everyone else who's so thrilled that she's gone. 208 00:13:56,368 --> 00:14:01,407 But what if she isn't? >> Lauren: Excuse me? 209 00:14:01,473 --> 00:14:04,610 >> Deacon: What if Sheila's still alive? 210 00:14:14,253 --> 00:14:16,822 >> RJ: I know that's not what you're hoping 211 00:14:16,889 --> 00:14:20,793 I'd say I just-- I want to be honest with you. 212 00:14:20,859 --> 00:14:23,896 Just wish you would have told me right after it happened. 213 00:14:23,963 --> 00:14:25,965 Why didn't you tell me? >> Luna: I should've. 214 00:14:26,031 --> 00:14:29,969 Yeah, and I hope you know how much I regret not coming to you 215 00:14:30,035 --> 00:14:35,908 and trusting in you and in us. But, I don't know. 216 00:14:35,975 --> 00:14:38,744 Keeping this secret was like literally making me sick. 217 00:14:38,811 --> 00:14:41,213 But I-- I-- I just-- I wanted to protect 218 00:14:41,280 --> 00:14:43,549 your relationship with Zende. I mean, you guys are cousins. 219 00:14:43,616 --> 00:14:46,252 >> RJ: Any relationship I had with my cousin is history, 220 00:14:46,318 --> 00:14:48,187 I'll tolerate him. I don't 221 00:14:48,254 --> 00:14:50,256 want to talk about Zende. I don't care about him. 222 00:14:50,322 --> 00:14:53,692 I care about you and us and where we're gonna 223 00:14:53,759 --> 00:14:56,795 go from here. >> Luna: That's exactly what 224 00:14:56,862 --> 00:15:01,233 I've been wondering. >> RJ: This would be a lot 225 00:15:01,300 --> 00:15:04,503 easier if I didn't love you so much. 226 00:15:07,906 --> 00:15:11,343 I don't blame you. Actually, no, I'm still trying 227 00:15:11,410 --> 00:15:17,216 to make sense of all this. It's just every time 228 00:15:17,283 --> 00:15:21,654 I look at you, I see you in Zende's bed, 229 00:15:21,720 --> 00:15:29,161 in his arms. I just-- I need time. 230 00:15:29,228 --> 00:15:34,900 >> Luna: Yeah, um, I understand. You know, I mean, I've-- 231 00:15:34,967 --> 00:15:37,770 I've been living with this for a while now, and it's still hard 232 00:15:37,836 --> 00:15:42,174 for me to even process. So, I can't imagine how you... 233 00:15:45,177 --> 00:15:50,749 Look, just know that I love you so much. 234 00:15:50,816 --> 00:15:54,787 I always will, no matter what you decide on. 235 00:16:08,801 --> 00:16:12,171 >> Steffy: Deacon can create whatever imaginary story 236 00:16:12,237 --> 00:16:16,508 he wants in his head. But I was there. 237 00:16:16,575 --> 00:16:22,314 I had the knife in my hand. I saw Sheila's face. 238 00:16:22,381 --> 00:16:25,284 Look, Finn, I-- I know what I did. 239 00:16:25,351 --> 00:16:30,022 I defended myself. And if Deacon were in my shoes, 240 00:16:30,089 --> 00:16:32,958 he would understand that. He wouldn't question this. 241 00:16:33,025 --> 00:16:35,794 He would be as certain as I am. Because there is 242 00:16:35,861 --> 00:16:38,797 no doubt in my mind that Sheila Carter is dead. 243 00:16:40,499 --> 00:16:43,469 >> Lauren: What did you say? >> Deacon: What if Sheila's 244 00:16:43,535 --> 00:16:47,172 still alive. >> Lauren: That's ridiculous. 245 00:16:47,239 --> 00:16:51,343 Steffy killed her. There was no question. 246 00:16:51,410 --> 00:16:54,446 I talked to Steffy. I heard what happened. 247 00:16:54,513 --> 00:16:57,816 She stabbed her in the heart. She saw her. 248 00:16:57,883 --> 00:17:01,453 She identified her. And from what I hear, 249 00:17:01,520 --> 00:17:04,323 so did you. Didn't you go to the morgue? 250 00:17:04,390 --> 00:17:07,159 >> Deacon: I did, yeah. I also went to the crematorium, 251 00:17:07,226 --> 00:17:08,894 and that's where I saw her. >> Lauren: So why do you have 252 00:17:08,961 --> 00:17:11,764 these stories in your head that she's still alive, 253 00:17:11,830 --> 00:17:15,801 when you saw for yourself that she wasn't? 254 00:17:15,868 --> 00:17:19,405 Look... I know you had feelings for her, 255 00:17:19,471 --> 00:17:22,040 and that's why you're holding out this false hope 256 00:17:22,107 --> 00:17:25,844 that she could possibly be alive. 257 00:17:25,911 --> 00:17:29,748 But Deacon, what you had with her 258 00:17:29,815 --> 00:17:33,919 wasn't real. And you should be so thankful 259 00:17:33,986 --> 00:17:39,558 that you never saw the monster that she was. 260 00:17:39,625 --> 00:17:43,762 If you even knew a fraction of what she did to me, 261 00:17:43,829 --> 00:17:50,102 the decades of torment... [ sighs ] 262 00:17:50,169 --> 00:17:53,071 Sheila is gone. She is out of our lives, 263 00:17:53,138 --> 00:17:57,509 and I never want to hear her name again. 264 00:17:57,576 --> 00:18:02,681 >> Deacon: Does the name Sugar mean anything to you? 265 00:18:02,748 --> 00:18:05,250 >> Lauren: Sugar? >> Deacon: Yes. 266 00:18:10,923 --> 00:18:16,261 What do you know about Sugar? I need to know. 267 00:18:32,344 --> 00:18:35,380 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc.