1 00:00:02,669 --> 00:00:04,304 >> Ridge: Okay, that's what we'll do. 2 00:00:04,371 --> 00:00:08,475 Yeah, all right. Meetings and phone calls, 3 00:00:08,541 --> 00:00:11,177 that's my life now. Oh, I just got an idea. 4 00:00:11,244 --> 00:00:13,880 How about this? Let's steal a few moments 5 00:00:13,947 --> 00:00:18,518 and have lunch at home. >> Brooke: And by lunch, 6 00:00:18,585 --> 00:00:21,154 you mean... >> Ridge: You know, 7 00:00:21,221 --> 00:00:25,558 have a nibble and... [ Brooke giggling ] 8 00:00:25,625 --> 00:00:28,094 Another nibble, maybe? >> Brooke: A nibble? 9 00:00:28,161 --> 00:00:34,434 Right now? >> Steffy: Now, now, kids, 10 00:00:34,501 --> 00:00:37,570 this is a place of business. [ Brooke giggling ] 11 00:00:37,637 --> 00:00:40,173 >> Ridge: Busted by the boss. >> Steffy: I'll let you 12 00:00:40,240 --> 00:00:42,509 off the hook this time. >> Ridge: Thank you. 13 00:00:42,575 --> 00:00:44,778 >> Steffy: Uh, Brooke, have you seen your daughter? 14 00:00:44,844 --> 00:00:48,081 >> Brooke: Uh, no, not recently. >> Steffy: I have 15 00:00:48,148 --> 00:00:53,420 a few words for Hope. >> Finn: You are special. 16 00:00:53,486 --> 00:00:56,423 Come on, you don't need me to tell you that. 17 00:00:56,489 --> 00:00:58,725 >> Hope: Well, it's... [ clearing throat ] 18 00:00:58,792 --> 00:01:01,528 still nice to hear, I guess. >> Finn: You've been through 19 00:01:01,594 --> 00:01:03,830 a lot of big life changes recently. 20 00:01:03,897 --> 00:01:06,065 >> Hope: Yeah, I mean, Thomas breaking up with me 21 00:01:06,132 --> 00:01:08,968 and leaving for Paris certainly... 22 00:01:09,035 --> 00:01:12,005 has been rough. >> Finn: In the long run, 23 00:01:12,071 --> 00:01:14,974 I think losing Thomas is a positive change. 24 00:01:15,041 --> 00:01:16,776 >> Hope: You're not a fan. >> Finn: I think 25 00:01:16,843 --> 00:01:20,814 you're better off without him. And not that you need a man 26 00:01:20,880 --> 00:01:25,685 by any means, but if a guy, lucky one, appears, you just... 27 00:01:25,752 --> 00:01:36,396 look, you deserve the best. ♪♪♪ 28 00:01:36,930 --> 00:01:39,132 >> Deacon: Okay, all right. Good news, guys. 29 00:01:39,199 --> 00:01:40,733 We are gonna be packed to the gills tonight. 30 00:01:40,800 --> 00:01:42,702 Alexis, I need total efficiency across the board. 31 00:01:42,769 --> 00:01:44,204 >> Alexis: Got it. >> Deacon: Hunter, 32 00:01:44,270 --> 00:01:46,573 make sure the entire wait staff knows all the specials, 33 00:01:46,639 --> 00:01:50,276 including every ingredient, because, wait for it, 34 00:01:50,343 --> 00:01:53,346 we are gonna have a VIP tonight whose name rhymes with... 35 00:01:53,413 --> 00:01:57,283 "glad fit". >> Alexis: Oh. 36 00:01:57,350 --> 00:02:01,254 [ chuckling ] >> Deacon: All right, guys. 37 00:02:01,321 --> 00:02:04,257 >> Sheila: You are so sexy when you're barking orders. 38 00:02:04,324 --> 00:02:06,025 Yes, you. You are such a smoke show. 39 00:02:06,092 --> 00:02:08,328 >> Deacon: You like that, huh? >> Sheila: It just makes me want 40 00:02:08,394 --> 00:02:10,129 to put on my uniform. >> Deacon: What do you 41 00:02:10,196 --> 00:02:12,098 say before you put that uniform on we get you in 42 00:02:12,165 --> 00:02:13,666 that wedding dress. >> Sheila: You know, 43 00:02:13,733 --> 00:02:15,802 I have been thinking about our special day. 44 00:02:15,869 --> 00:02:17,937 Have you heard from Finn? Did he say he's coming 45 00:02:18,004 --> 00:02:19,439 to the wedding? 46 00:02:21,474 --> 00:02:30,183 ♪♪♪ 47 00:02:32,051 --> 00:02:34,087 >> Deacon: Well, actually, you know, as of now, 48 00:02:34,153 --> 00:02:36,055 I haven't heard from Hope or Finn about whether or not 49 00:02:36,122 --> 00:02:37,857 they're coming. Come on. Why the long face? 50 00:02:37,924 --> 00:02:39,993 I mean, no news is good news, right? 51 00:02:40,059 --> 00:02:41,528 It doesn't mean it's an automatic no. 52 00:02:41,594 --> 00:02:43,763 >> Sheila: No, but I wanted an automatic yes. 53 00:02:43,830 --> 00:02:46,232 >> Deacon: Babe, I know you did. And you know, I talked to Hope. 54 00:02:46,299 --> 00:02:48,501 I asked her to put in a good word. 55 00:02:48,568 --> 00:02:51,471 Maybe Finn's gonna surprise us. He'll be my best man and 56 00:02:51,538 --> 00:02:53,172 watch his mom walk down the aisle. 57 00:02:53,239 --> 00:02:54,641 >> Sheila: Wouldn't that be amazing? 58 00:02:54,707 --> 00:02:57,410 That would be so wonderful. And it would mean 59 00:02:57,477 --> 00:03:01,247 so much to me, but... I think I'm fooling myself. 60 00:03:01,314 --> 00:03:03,983 I'm just getting my hopes up too high. 61 00:03:04,050 --> 00:03:05,552 >> Deacon: Would you listen to me? 62 00:03:05,618 --> 00:03:07,120 No matter what happens, I want you 63 00:03:07,186 --> 00:03:11,090 to remember something. Finn loves you. 64 00:03:11,157 --> 00:03:14,861 >> Sheila: And Steffy hates me. It would drive her nuts if 65 00:03:14,928 --> 00:03:17,530 she even knew that Finn wanted to come to our wedding. 66 00:03:17,597 --> 00:03:19,732 >> Steffy: Well, I have to talk to Hope. 67 00:03:19,799 --> 00:03:21,768 >> Brooke: About what? >> Steffy: Have you heard 68 00:03:21,834 --> 00:03:23,770 the ridiculous ideas Deacon's been planting 69 00:03:23,836 --> 00:03:27,040 in her head? >> Ridge: About Sheila. 70 00:03:27,106 --> 00:03:29,809 >> Steffy: Hope's starting to think that Sheila 71 00:03:29,876 --> 00:03:36,583 is a changed woman. >> Hope: Well, 72 00:03:36,649 --> 00:03:39,352 it's incredibly nice of you to say all that. 73 00:03:39,419 --> 00:03:42,288 >> Finn: I'm just stating facts. >> Hope: Well, I've been given 74 00:03:42,355 --> 00:03:45,224 quite the ego boost, sir. So I thank you for that. 75 00:03:45,291 --> 00:03:46,826 >> Finn: Well, hey, you know what? Any time. 76 00:03:46,893 --> 00:03:48,461 [ Hope giggling ] >> Hope: Really, 77 00:03:48,528 --> 00:03:51,397 I mean, it's not often you get complimented by such a, 78 00:03:51,464 --> 00:03:55,034 I don't know, accomplished, successful, smart, like... 79 00:03:57,236 --> 00:04:00,506 Ow... >> Finn: Headache back? 80 00:04:00,573 --> 00:04:02,408 >> Hope: Ah, the headache never really left. 81 00:04:02,475 --> 00:04:04,711 It's just been radiating. >> Finn: Radiating? 82 00:04:04,777 --> 00:04:06,846 Well, you've been in pain since you've walked in here. 83 00:04:06,913 --> 00:04:08,514 Maybe I'm the cause of your headache. 84 00:04:08,581 --> 00:04:10,416 [ laughing ] >> Hope: No, no. 85 00:04:10,483 --> 00:04:12,752 >> Finn: Maybe. >> Hope: It's not you. 86 00:04:12,819 --> 00:04:14,754 >> Finn: Not me? Don't laugh though, okay? 87 00:04:14,821 --> 00:04:16,389 Because you're gonna make it worse. 88 00:04:16,456 --> 00:04:18,124 I'm serious. You need to think about something-- 89 00:04:18,191 --> 00:04:19,926 Think about something serious. Be serious. 90 00:04:19,993 --> 00:04:21,361 >> Hope: Serious. >> Finn: Seriousness. 91 00:04:21,427 --> 00:04:23,129 >> Hope: Serious. Just my... >> Finn: Focus. 92 00:04:23,196 --> 00:04:24,697 >> Hope: My serious face. >> Finn: That's 93 00:04:24,764 --> 00:04:27,467 your serious face? All right, don't laugh. 94 00:04:27,533 --> 00:04:29,535 Don't-- don't laugh. 95 00:04:35,775 --> 00:04:37,777 >> Deacon: Don't give up just yet. >> Sheila: I'm not, 96 00:04:37,844 --> 00:04:40,346 but it's a lot to ask of Finn. >> Deacon: What? 97 00:04:40,413 --> 00:04:43,182 Wanting to see his mother happy? To walk down the aisle? 98 00:04:43,249 --> 00:04:46,319 Who wouldn't be proud of that? >> Sheila: Oh, maybe a son 99 00:04:46,386 --> 00:04:50,556 with a wife who despises the said bride? 100 00:04:50,623 --> 00:04:52,258 >> Deacon: That-- that does complicate things 101 00:04:52,325 --> 00:04:54,460 a little bit. >> Sheila: Yeah. 102 00:04:54,527 --> 00:04:56,596 I mean, it's gonna cause 103 00:04:56,663 --> 00:04:58,164 trouble for Finn, and once again, 104 00:04:58,231 --> 00:05:00,066 he gets caught in the middle. >> Deacon: I don't get 105 00:05:00,133 --> 00:05:02,035 why she can't just give him a hall pass, you know? 106 00:05:02,101 --> 00:05:03,770 I mean, it's like, no skin off her nose 107 00:05:03,836 --> 00:05:05,238 if he comes to the wedding, right? 108 00:05:05,304 --> 00:05:06,873 It's not like you're asking her to be here. 109 00:05:06,939 --> 00:05:08,641 It's not like you're asking the kids to come. 110 00:05:08,708 --> 00:05:10,276 No. >> Sheila: Wouldn't that 111 00:05:10,343 --> 00:05:11,844 be amazing though? Oh, picture Hayes as 112 00:05:11,911 --> 00:05:14,447 the ring bearer, wearing a little suit like that. 113 00:05:14,514 --> 00:05:16,015 >> Deacon: Please don't get any ideas. 114 00:05:16,082 --> 00:05:18,151 >> Sheila: Well, okay, I know. I know that that's not gonna 115 00:05:18,217 --> 00:05:21,120 happen, but it would-- it would really be life-changing 116 00:05:21,187 --> 00:05:23,890 for me if Finn could be there. >> Deacon: I know. 117 00:05:23,956 --> 00:05:26,426 >> Sheila: Well, tell me, honey. Did Hope say anything? 118 00:05:26,492 --> 00:05:29,195 Did she say that Finn said anything? 119 00:05:29,262 --> 00:05:31,431 >> Deacon: No. Let's hope he's digging out 120 00:05:31,497 --> 00:05:34,734 his tux right now, okay? >> Sheila: Yeah, if only. 121 00:05:34,801 --> 00:05:38,438 >> Deacon: Hey, miracles happen. Baby, I thought I'd lost you. 122 00:05:38,504 --> 00:05:40,973 I thought you were gone, and here you are getting ready 123 00:05:41,040 --> 00:05:44,877 to marry the man of your dreams. Huh? Come on. 124 00:05:44,944 --> 00:05:46,946 Seriously, I'm just kidding. Come on. 125 00:05:47,013 --> 00:05:49,315 But I mean, you know, who knows? Hope might show up. 126 00:05:49,382 --> 00:05:52,518 She might be your maid of honor. If that happens... 127 00:05:52,585 --> 00:05:55,588 Finn might follow. >> Sheila: You are 128 00:05:55,655 --> 00:06:01,094 the man of my dreams. ♪♪♪ 129 00:06:01,160 --> 00:06:03,463 >> Steffy: Finn needs to stay away from Sheila. 130 00:06:03,529 --> 00:06:05,832 >> Ridge: Yes, he does. >> Steffy: And the only person 131 00:06:05,898 --> 00:06:09,235 who thinks this relationship is normal is Hope. 132 00:06:09,302 --> 00:06:11,537 >> Brooke: I highly doubt that. >> Steffy: No, Brooke, 133 00:06:11,604 --> 00:06:13,639 you need to get through to your daughter. 134 00:06:13,706 --> 00:06:16,609 She can't cut any slack to Sheila, okay? 135 00:06:16,676 --> 00:06:20,446 Sheila is extremely dangerous. >> Ridge: I agree. 136 00:06:20,513 --> 00:06:22,815 >> Brooke: Well, I know that Hope wants to be closer 137 00:06:22,882 --> 00:06:25,585 to her father. But now that 138 00:06:25,651 --> 00:06:27,954 he's involved with Sheila... >> Ridge: And what is 139 00:06:28,020 --> 00:06:29,689 the reason for that, anyway? >> Steffy: Okay, 140 00:06:29,756 --> 00:06:31,924 whatever the reasons, whatever the excuses, 141 00:06:31,991 --> 00:06:35,762 I don't want Hope to try to influence Finn. 142 00:06:35,828 --> 00:06:38,297 Now, she needs to stay away from him. 143 00:06:38,364 --> 00:06:41,267 >> Hope: Well, uh, you called it. 144 00:06:41,334 --> 00:06:42,902 Because my head is throbbing now, 145 00:06:42,969 --> 00:06:46,105 probably from all the laughing. >> Finn: Well, yeah. 146 00:06:46,172 --> 00:06:48,107 Do you want some more pressure point therapy? 147 00:06:48,174 --> 00:06:50,076 >> Hope: No, no. I don't want to take away 148 00:06:50,143 --> 00:06:51,978 from your other patients. Like, only if 149 00:06:52,044 --> 00:06:53,646 you had the time. >> Finn: It's fine. 150 00:06:53,713 --> 00:06:55,448 It's fine, I'm actually on a break right now. 151 00:06:55,515 --> 00:06:57,850 >> Hope: Really? Because I mean, it really... 152 00:06:57,917 --> 00:07:00,753 I mean, it did help earlier. >> Finn: Are you okay if 153 00:07:00,820 --> 00:07:02,755 I really, like, get up in there? 154 00:07:02,822 --> 00:07:06,025 Because I think the main culprit might be right in this area. 155 00:07:06,092 --> 00:07:08,494 Like, people don't realize how much tension we carry 156 00:07:08,561 --> 00:07:10,363 in our spine. >> Hope: Well, 157 00:07:10,429 --> 00:07:12,231 in that case, sir, I give you my blessing. 158 00:07:12,298 --> 00:07:14,500 Feel free to dig an elbow in there. 159 00:07:14,567 --> 00:07:17,370 Just, whatever to please relieve this headache. 160 00:07:17,436 --> 00:07:19,272 >> Finn: I'm gonna start off gently, 161 00:07:19,338 --> 00:07:21,174 all right? And we'll see if that works. 162 00:07:21,240 --> 00:07:24,477 >> Hope: All right. That works, too. 163 00:07:24,544 --> 00:07:33,252 >> Finn: Let's see. Oh, yeah. 164 00:07:33,319 --> 00:07:37,790 Yeah, you're really tense. Which makes sense, 165 00:07:37,857 --> 00:07:40,293 because the musculoskeletal system is highly intricate. 166 00:07:40,359 --> 00:07:44,230 And all these muscles and nerves are interconnected. 167 00:07:44,297 --> 00:07:47,800 So, a stiff neck can cause the jaw and facial fascia 168 00:07:47,867 --> 00:07:52,772 to become tight, which... often leads to headaches. 169 00:07:52,839 --> 00:07:55,474 Look, either way, I think the underlining factor here, 170 00:07:55,541 --> 00:07:58,377 Hope, is stress. And everything that you've 171 00:07:58,444 --> 00:08:05,418 got going on in your life. How's that? 172 00:08:05,484 --> 00:08:09,355 That feeling better? >> Hope: Yeah. 173 00:08:09,422 --> 00:08:10,423 It's definitely helping. 174 00:08:20,533 --> 00:08:23,102 >> Sheila: You know, on the day Finn got married, it's the first time we had seen 175 00:08:23,169 --> 00:08:25,571 each other since he was a baby. And now, to think that he might 176 00:08:25,638 --> 00:08:28,407 be in my wedding. >> Deacon: That would 177 00:08:28,474 --> 00:08:30,576 definitely be a full circle moment, 178 00:08:30,643 --> 00:08:35,715 wouldn't it? >> Sheila: Could I be so lucky? 179 00:08:35,781 --> 00:08:37,950 >> Deacon: I want you to close your eyes. 180 00:08:38,017 --> 00:08:41,554 Come on, do it for me. Close your eyes. 181 00:08:41,621 --> 00:08:45,391 I want you to visualize Finn 182 00:08:45,458 --> 00:08:49,495 standing next to us at the altar. 183 00:08:49,562 --> 00:08:54,033 >> Sheila: Damn, you know, I... I am trying. 184 00:08:54,100 --> 00:09:00,439 But I can only see Steffy's face with a big-ass scowl on it. 185 00:09:01,941 --> 00:09:03,776 >> Brooke: What are you implying, 186 00:09:03,843 --> 00:09:07,413 not wanting Hope around Finn? >> Steffy: Look, we all know 187 00:09:07,480 --> 00:09:10,016 that Finn's been struggling. He does have these complex 188 00:09:10,082 --> 00:09:11,884 feelings for his mother. >> Ridge: Well, there shouldn't 189 00:09:11,951 --> 00:09:13,252 be any complex feelings there, though. 190 00:09:13,319 --> 00:09:15,554 >> Steffy: I get that, Dad. I get that. I hate it, too. 191 00:09:15,621 --> 00:09:17,690 But he does have them. He has this tie to his mother. 192 00:09:17,757 --> 00:09:20,026 >> Brooke: I'm sure Finn feels caught in the middle. 193 00:09:20,092 --> 00:09:22,094 >> Ridge: There is no gray area. It's either your kids 194 00:09:22,161 --> 00:09:24,263 and your wife or the woman who tried to kill her. 195 00:09:24,330 --> 00:09:26,465 >> Steffy: You know what? If Hope wants to be 196 00:09:26,532 --> 00:09:30,069 besties with Sheila, go ahead. Have at it. 197 00:09:30,136 --> 00:09:32,972 But do not drag my husband into this. 198 00:09:37,443 --> 00:09:39,545 >> Finn: This might relieve some pressure. 199 00:09:43,349 --> 00:09:47,019 You need to... take time for yourself, 200 00:09:47,086 --> 00:09:51,223 Hope, take care of yourself. >> Hope: Okay, Doctor. 201 00:09:51,290 --> 00:09:55,294 I will follow your orders. >> Finn: I'm serious. 202 00:09:55,361 --> 00:09:59,598 All this talk about self-care, it's-- it's crucial. 203 00:09:59,665 --> 00:10:04,737 Whether it's a hot bath, meditation, a massage. 204 00:10:04,804 --> 00:10:08,674 We need to find ways to reduce the stress in our life. 205 00:10:08,741 --> 00:10:11,477 Otherwise, it can have negative effects on our health. 206 00:10:11,544 --> 00:10:15,481 And it can manifest into pain, like, you know, migraines. 207 00:10:15,548 --> 00:10:19,719 >> Hope: Hmm. Well, I... definitely think you're right 208 00:10:19,785 --> 00:10:26,325 about the stress levels. It hasn't been easy 209 00:10:26,392 --> 00:10:28,627 since Douglas left the country with his father. 210 00:10:28,694 --> 00:10:34,066 I mean, it... has taken a toll on me, 211 00:10:34,133 --> 00:10:37,336 even though I'm not really letting on to that. 212 00:10:37,403 --> 00:10:41,340 And now, with Thomas' absence at the company, 213 00:10:41,407 --> 00:10:45,211 there's a lot of uncertainty around Hope for the Future. 214 00:10:45,277 --> 00:10:46,812 >> Finn: Yeah, he was your lead designer. 215 00:10:46,879 --> 00:10:50,783 I'm sure there's a big void. >> Hope: No, huge. 216 00:10:50,850 --> 00:10:54,286 And then, sprinkle my divorce with Liam on top of it all. 217 00:10:54,353 --> 00:10:58,024 >> Finn: Yeah, it's just... yeah, it's too much all at once. 218 00:10:58,090 --> 00:11:04,463 >> Hope: Yeah. Honestly, I, um... 219 00:11:04,530 --> 00:11:06,999 I've really been struggling. I think I've just been 220 00:11:07,066 --> 00:11:10,736 hiding it really well. >> Finn: Hm. 221 00:11:10,803 --> 00:11:13,305 Sorry to hear that. >> Hope: Yeah. 222 00:11:13,372 --> 00:11:16,308 >> Finn: And now you have our parents' wedding 223 00:11:16,375 --> 00:11:19,745 to worry about. [ Hope laughing ] 224 00:11:19,812 --> 00:11:22,081 Are you thinking about going? >> Hope: I mean, 225 00:11:22,148 --> 00:11:24,383 I want to discuss it with my mother first 226 00:11:24,450 --> 00:11:28,721 and hear what she has to say about it, but... 227 00:11:28,788 --> 00:11:33,426 I am considering it, just... knowing how much it means 228 00:11:33,492 --> 00:11:35,161 to my father. But please know, 229 00:11:35,227 --> 00:11:40,499 I haven't told anyone about it. Not even Steffy, so... 230 00:11:40,566 --> 00:11:43,803 what are you thinking? Which way are you leaning? 231 00:11:43,869 --> 00:11:47,940 >> Finn: What am I thinking? Um... 232 00:11:48,007 --> 00:11:49,675 yeah, now you're gonna give me a headache. 233 00:11:49,742 --> 00:11:52,478 Um... as much as I'd like 234 00:11:52,545 --> 00:11:55,881 to be there and support them 235 00:11:55,948 --> 00:11:59,718 and be Deacon's best man, I have to put Steffy's 236 00:11:59,785 --> 00:12:03,789 feelings first. It's too much for her. 237 00:12:03,856 --> 00:12:05,791 There's no way she'd be cool with it. 238 00:12:05,858 --> 00:12:09,762 >> Hope: Yeah. >> Finn: Any improvement? 239 00:12:09,829 --> 00:12:12,965 >> Hope: Much better. Thank you. 240 00:12:15,968 --> 00:12:18,471 Why are you looking at me like that? 241 00:12:18,537 --> 00:12:21,307 >> Finn: I was just thinking about how perfect it is. 242 00:12:21,373 --> 00:12:23,309 >> Hope: What? Your name. 243 00:12:23,375 --> 00:12:26,278 >> Hope: Hope? >> Finn: Yeah, I mean, it's-- 244 00:12:26,345 --> 00:12:30,316 it's everything you embody. Hope for the future, 245 00:12:30,382 --> 00:12:33,719 hope for-- for everyone. 246 00:12:33,786 --> 00:12:36,555 Even the lost, misguided souls. >> Hope: Well, 247 00:12:36,622 --> 00:12:40,559 you are all about hope too, even though it's not your name. 248 00:12:40,626 --> 00:12:43,395 What with taking care of those in need, 249 00:12:43,462 --> 00:12:46,098 being a doctor and all. >> Finn: Yeah, 250 00:12:46,165 --> 00:12:48,467 I guess you're right. Sounds like we got more 251 00:12:48,534 --> 00:12:54,073 in common than we thought. I should give Deacon 252 00:12:54,140 --> 00:12:56,809 an answer, though. I'm sure he's been waiting. 253 00:12:56,876 --> 00:12:59,145 >> Hope: Yes, but I also get that 254 00:12:59,211 --> 00:13:02,748 you are in a tough position, so if you can't say yes, 255 00:13:02,815 --> 00:13:05,518 I totally understand. >> Finn: I have to put 256 00:13:05,584 --> 00:13:08,254 my wife first. >> Hope: That's the way 257 00:13:08,320 --> 00:13:13,526 it should be. Steffy is really, really lucky 258 00:13:13,592 --> 00:13:15,828 to have such a loving man in her life. 259 00:13:28,774 --> 00:13:30,276 >> Ridge: You can get through to Hope. I know you can. 260 00:13:30,342 --> 00:13:33,479 >> Steffy: Yeah, you have to talk some sense into Hope. 261 00:13:36,682 --> 00:13:40,352 >> Brooke: Sweetheart! >> Steffy: Speak of the devil. 262 00:13:40,419 --> 00:13:44,456 >> Hope: Uh... what did I just walk in on? 263 00:13:44,523 --> 00:13:47,393 >> Brooke: Um... Steffy and Ridge were just 264 00:13:47,459 --> 00:13:50,262 expressing some concerns they have. 265 00:13:50,329 --> 00:13:53,732 >> Hope: About? >> Steffy: You. 266 00:13:53,799 --> 00:13:55,701 >> Brooke: They think maybe you might have 267 00:13:55,768 --> 00:13:58,771 warmed up to the idea of Sheila. [ Hope clearing throat ] 268 00:13:58,837 --> 00:14:03,409 >> Hope: Warmed up? >> Brooke: Well, have you? 269 00:14:03,475 --> 00:14:06,078 Apparently, you came face to face with Sheila. 270 00:14:06,145 --> 00:14:08,981 You had quite a shock. >> Hope: Yes, so much so 271 00:14:09,048 --> 00:14:12,117 that I fainted because I couldn't believe 272 00:14:12,184 --> 00:14:14,787 what I was seeing. Um, but it turns out 273 00:14:14,853 --> 00:14:17,756 my dad was right. He wasn't crazy. 274 00:14:17,823 --> 00:14:20,459 He was right about Sheila. >> Steffy: Okay, Deacon 275 00:14:20,526 --> 00:14:22,561 was right about one thing. Sheila's alive. 276 00:14:22,628 --> 00:14:24,763 But he's not the best judge of character. 277 00:14:24,830 --> 00:14:26,999 And Sheila has him wrapped around her finger. 278 00:14:27,066 --> 00:14:29,034 So of course, yeah, he's gonna believe that she's changed, 279 00:14:29,101 --> 00:14:33,072 when she should really be rotting in prison. 280 00:14:33,138 --> 00:14:34,773 I mean, come on, you know that, right? 281 00:14:34,840 --> 00:14:37,309 You know how psycho she is, right? 282 00:14:37,376 --> 00:14:42,615 [ Hope clearing throat ] Oh, my God. 283 00:14:42,681 --> 00:14:44,683 Oh, my God, they've actually gotten to you. 284 00:14:44,750 --> 00:14:47,219 >> Brooke: Honey, you can't listen to them. 285 00:14:47,286 --> 00:14:50,189 You can't let your father influence you like that. 286 00:14:50,256 --> 00:14:52,224 >> Steffy: You can't show that woman any mercy. 287 00:14:52,291 --> 00:14:55,461 >> Hope: Well, I've talked to my dad and he believes 288 00:14:55,527 --> 00:14:58,998 that she truly has changed. >> Steffy: Oh! 289 00:14:59,064 --> 00:15:00,799 >> Ridge: Ae you kidding me? Really? 290 00:15:00,866 --> 00:15:04,870 >> Steffy: Oh, my God. >> Hope: So much so that, um... 291 00:15:04,937 --> 00:15:07,673 he proposed to her. >> Brooke: He what? 292 00:15:07,740 --> 00:15:09,008 >> Steffy: What? They're engaged? 293 00:15:09,074 --> 00:15:10,976 Oh, what an idiot. >> Ridge: What? 294 00:15:11,043 --> 00:15:13,812 How dumb is your dad? Really? >> Steffy: Any normal person 295 00:15:13,879 --> 00:15:17,349 would realize that Sheila hasn't changed. 296 00:15:17,416 --> 00:15:20,119 Come on, she's only doing it because she wants to lure Finn 297 00:15:20,185 --> 00:15:25,891 back into her life. [ Steffy scoffs ] 298 00:15:30,462 --> 00:15:32,364 >> Finn: Hey. >> Deacon: Hey, Finn. 299 00:15:32,431 --> 00:15:33,866 >> Finn: You, uh, have time to talk? 300 00:15:33,932 --> 00:15:37,269 >> Deacon: Yeah, of course. >> Finn: Yeah, I, um... 301 00:15:37,336 --> 00:15:39,905 spoke with Hope. I hear there's some 302 00:15:39,972 --> 00:15:43,008 congratulations in order. >> Deacon: Yeah, your mom and I 303 00:15:43,075 --> 00:15:45,644 are pretty excited. We're probably the only people 304 00:15:45,711 --> 00:15:49,748 that are excited, but, uh, maybe you and Hope could be 305 00:15:49,815 --> 00:15:51,583 a little excited for us? >> Finn: Oh, hey, 306 00:15:51,650 --> 00:15:54,887 I wish you guys all the best. >> Deacon: I was kind of hoping 307 00:15:54,953 --> 00:15:57,790 you might get involved. >> Finn: Hope said you'd like me 308 00:15:57,856 --> 00:16:01,560 to be your best man. >> Deacon: Finn, it would make 309 00:16:01,627 --> 00:16:03,862 the day so much more memorable. I mean, especially for your mom, 310 00:16:03,929 --> 00:16:05,597 you know? To see you standing up there 311 00:16:05,664 --> 00:16:08,167 for us and with Hope, God willing. 312 00:16:08,233 --> 00:16:11,003 >> Finn: Yeah, like, I'm, uh... I'm trying to be 313 00:16:11,070 --> 00:16:15,007 as supportive as possible, but you know Steffy. 314 00:16:15,074 --> 00:16:17,276 She, rightfully so, doesn't want me 315 00:16:17,343 --> 00:16:19,411 anywhere near Sheila. >> Deacon: I get it, I do. 316 00:16:19,478 --> 00:16:22,548 I also know that you're the kind of man that makes 317 00:16:22,614 --> 00:16:24,783 his own decisions. I mean, look, man, I'm not 318 00:16:24,850 --> 00:16:26,618 trying to cause any problems for you in your marriage. 319 00:16:26,685 --> 00:16:28,520 >> Finn: Okay, well, that's exactly what it would do 320 00:16:28,587 --> 00:16:32,791 if I agreed to go... be your best man. 321 00:16:32,858 --> 00:16:35,060 >> Deacon: So you're turning me down? 322 00:16:35,127 --> 00:16:37,896 >> Finn: Look, I'm-- I'm truly happy for you. 323 00:16:37,963 --> 00:16:40,199 You are giving Sheila hope for a better 324 00:16:40,265 --> 00:16:43,702 and brighter future, and I think that's incredible. 325 00:16:43,769 --> 00:16:45,971 But I just-- I can't go to the wedding. 326 00:16:46,038 --> 00:16:48,307 You understand? >> Deacon: I understand, yeah. 327 00:16:48,374 --> 00:16:55,314 I just don't know how your mom's gonna feel about it. 328 00:16:55,381 --> 00:16:57,883 >> Finn: Oh, did you-- you heard? 329 00:16:57,950 --> 00:17:01,520 Hey, look, I'm-- I'm sorry, and like I said, I-- 330 00:17:01,587 --> 00:17:03,756 I want your happiness, and I think you found it 331 00:17:03,822 --> 00:17:07,926 with a good man. But me, being at the ceremony, 332 00:17:07,993 --> 00:17:13,165 being his best man, I can't do that. 333 00:17:13,232 --> 00:17:17,102 >> Sheila: You can't, or Steffy won't let you? 334 00:17:17,169 --> 00:17:20,139 Hey, look, it's-- it's okay. I don't want to upset Steffy 335 00:17:20,205 --> 00:17:25,144 and make things harder for you. But I'm-- I'm your mom. 336 00:17:25,210 --> 00:17:27,780 I gave birth to you, and we've already 337 00:17:27,846 --> 00:17:29,882 missed spending so much of our life together, 338 00:17:29,948 --> 00:17:35,320 and now I'm marrying Deacon. I finally found love. 339 00:17:35,387 --> 00:17:37,823 I mean, something I've been yearning for my entire life, 340 00:17:37,890 --> 00:17:40,893 and it is going to be a magical day. 341 00:17:40,959 --> 00:17:46,632 A day that we would really love you to be a part of. 342 00:17:46,698 --> 00:17:51,637 I'm not trying to make things tough on you, 343 00:17:51,703 --> 00:17:55,340 but it would be so meaningful to have you there. 344 00:17:55,407 --> 00:17:58,744 I mean, to... [ Finn chuckles ] 345 00:17:58,811 --> 00:18:03,081 to have you just smiling at me during the ceremony, 346 00:18:03,148 --> 00:18:08,320 you know, so please... say you'll be there, 347 00:18:08,387 --> 00:18:11,523 say you'll be there for your mom on her wedding day. 348 00:18:11,590 --> 00:18:13,592 ♪♪♪