1
00:00:05,538 --> 00:00:07,507
>> Brooke: Beth stayed home
from day camp?
2
00:00:07,574 --> 00:00:10,977
>> Hope: Yes. A few of the kids,
uh, got the flu and I think she
3
00:00:11,044 --> 00:00:14,013
might have it too.
>> Brooke: Oh, no. Poor thing.
4
00:00:14,080 --> 00:00:17,584
Does she have a fever?
>> Hope: And she's achy, so I'm
5
00:00:17,650 --> 00:00:21,354
keeping a very close eye on her.
>> Brooke: Can I go see her?
6
00:00:21,421 --> 00:00:23,390
>> Hope: Could it wait
until a little later?
7
00:00:23,456 --> 00:00:26,059
She just drifted off right
before you got here and she
8
00:00:26,126 --> 00:00:28,194
didn't sleep well last night
so I just...
9
00:00:28,261 --> 00:00:31,364
>> Brooke: You didn't sleep well
either, did you?
10
00:00:31,431 --> 00:00:34,834
>> Hope: No. You know how it is
when your child is sick.
11
00:00:34,901 --> 00:00:36,936
You just wanna be right there
for them.
12
00:00:37,003 --> 00:00:41,508
>> Brooke: Yes,
I remember it well.
13
00:00:41,574 --> 00:00:46,279
>> Hope: So, Mom, what is
the reason you came to see me?
14
00:00:46,346 --> 00:00:50,016
>> Brooke: Uh, we didn't really
get to finish our conversation
15
00:00:50,083 --> 00:00:52,585
yesterday.
You had to run out.
16
00:00:52,652 --> 00:00:55,622
And I couldn't believe some of
the things that you were
17
00:00:55,688 --> 00:00:59,492
confiding in me.
You have feelings for Finn?
18
00:00:59,559 --> 00:01:03,163
>> Hope: I...
I just think he is one of the
19
00:01:03,229 --> 00:01:05,231
most amazing men that I have
ever met, that's all.
20
00:01:05,298 --> 00:01:08,234
>> Brooke: Honey, he is also
Steffy's husband.
21
00:01:08,301 --> 00:01:12,839
>> Hope: I know that, Mom.
I am well aware. I just--
22
00:01:12,906 --> 00:01:16,676
I don't think she appreciates
him in the way that he deserves
23
00:01:16,743 --> 00:01:22,148
to be appreciated.
And honestly, I don't think
24
00:01:22,215 --> 00:01:24,517
he is that happy with Steffy.
25
00:01:32,192 --> 00:01:35,695
>> Steffy: What did I just
walk in on?
26
00:01:35,762 --> 00:01:39,032
Answer me, Hope.
>> Finn: Hey, you.
27
00:01:42,435 --> 00:01:46,906
I have a free morning.
I'd love to spend it with
28
00:01:46,973 --> 00:01:50,743
my beautiful sexy wife.
>> Steffy: Well, I'd love that
29
00:01:50,810 --> 00:01:55,348
too, but duty calls, I'm afraid.
>> Finn: Hm.
30
00:01:55,415 --> 00:01:59,819
You have to go to the office?
>> Steffy: Yeah, yeah, I have,
31
00:01:59,886 --> 00:02:04,224
um, back to back meetings.
>> Finn: Hm.
32
00:02:04,290 --> 00:02:07,961
>> Steffy: Tonight.
>> Finn: Tonight.
33
00:02:08,027 --> 00:02:10,763
>> Steffy: Look, there is
something I do wanna talk
34
00:02:10,830 --> 00:02:14,067
about quickly.
>> Finn: Okay, what's that?
35
00:02:14,133 --> 00:02:17,971
>> Steffy: I wanna clarify our
discussion yesterday.
36
00:02:18,037 --> 00:02:19,706
About Hope.
♪♪♪
37
00:02:21,241 --> 00:02:23,510
>> Carter: Okay, I'll get the
revised budget figures for you
38
00:02:23,576 --> 00:02:26,446
and Steffy right away.
>> Ridge: What about Hope for
39
00:02:26,513 --> 00:02:28,481
the Future?
Any news on that?
40
00:02:28,548 --> 00:02:31,484
>> Carter: No, there's still
time for a turnaround.
41
00:02:31,551 --> 00:02:33,720
>> Ridge: All right, is Hope in?
I'd love to talk to her
42
00:02:33,786 --> 00:02:35,889
about it.
>> Carter: I haven't seen her,
43
00:02:35,955 --> 00:02:38,858
but if and when I do, I'll let
her know you're looking for her.
44
00:02:38,925 --> 00:02:40,460
>> Ridge: Thank you.
45
00:02:45,865 --> 00:02:48,601
>> Carter: You know, you're
pretty fired up today, Ridge.
46
00:02:48,668 --> 00:02:50,870
Juggling different things.
I gotta say, you're not acting
47
00:02:50,937 --> 00:02:54,007
like a guy who wants to
concentrate more on designing.
48
00:02:54,073 --> 00:02:56,309
Having second thoughts?
>> Ridge: No, no, my plan
49
00:02:56,376 --> 00:03:01,314
is still my plan.
With a very particular caveat.
50
00:03:01,381 --> 00:03:06,486
♪♪♪
51
00:03:06,553 --> 00:03:06,953
♪♪♪
52
00:03:07,020 --> 00:03:16,563
♪♪♪
53
00:03:17,564 --> 00:03:19,499
>> Carter: This caveat
you mentioned?
54
00:03:19,566 --> 00:03:21,734
>> Ridge: I still wanna step
away from the administrative
55
00:03:21,801 --> 00:03:24,938
stuff and do more of design,
but I don't want all that to
56
00:03:25,004 --> 00:03:26,639
land on Steffy.
>> Carter: Okay, in the
57
00:03:26,706 --> 00:03:28,241
meantime, if you need me
to step up.
58
00:03:28,308 --> 00:03:30,176
>> Ridge: You've got enough
to do already.
59
00:03:30,243 --> 00:03:33,880
Somebody different.
>> Carter: Okay, so are you
60
00:03:33,947 --> 00:03:35,882
gonna bring in someone new
to work with you and Steffy?
61
00:03:35,949 --> 00:03:37,717
>> Ridge: Not new.
Someone who's been with this
62
00:03:37,784 --> 00:03:40,687
company almost as long
as I have.
63
00:03:40,753 --> 00:03:42,322
>> Carter: Brooke?
>> Ridge: Is there
64
00:03:42,388 --> 00:03:44,591
anyone better?
>> Carter: Brooke's
65
00:03:44,657 --> 00:03:46,359
a great choice.
Have you run it by her?
66
00:03:46,426 --> 00:03:51,564
>> Ridge: Yeah.
And she turned me down.
67
00:03:51,631 --> 00:03:52,532
>> Carter: Hm.
♪♪♪
68
00:03:56,002 --> 00:03:58,371
>> Steffy: I really don't wanna
keep having this conversation.
69
00:03:58,438 --> 00:04:00,206
You know where I stand
when it comes to Hope.
70
00:04:00,273 --> 00:04:03,409
>> Finn: Yeah, I do.
And I respect your feelings.
71
00:04:03,476 --> 00:04:06,312
>> Steffy: I know that.
And you're a giving, generous,
72
00:04:06,379 --> 00:04:09,282
trusting guy.
>> Finn: You think she's
73
00:04:09,349 --> 00:04:12,652
manipulating me?
>> Steffy: I mean, she's used
74
00:04:12,719 --> 00:04:15,321
men in the past.
Thomas.
75
00:04:15,388 --> 00:04:18,157
Liam.
>> Finn: And now me.
76
00:04:18,224 --> 00:04:19,892
>> Steffy: All I'm saying is
Hope is really confused
77
00:04:19,959 --> 00:04:22,161
right now.
>> Finn: Hm.
78
00:04:22,228 --> 00:04:26,099
>> Steffy: So, the less time you
spend with Hope, the better.
79
00:04:29,035 --> 00:04:30,970
>> Finn: Okay.
>> Steffy: Love you.
80
00:04:31,037 --> 00:04:33,773
>> Finn: I love you too.
>> Brooke: Finn is
81
00:04:33,840 --> 00:04:37,610
Steffy's husband.
You can't be talking or feeling
82
00:04:37,677 --> 00:04:38,578
this way.
83
00:04:39,545 --> 00:04:41,347
>> Hope: How can I help it?
84
00:04:41,414 --> 00:04:43,816
I mean, he's brought so much
into my life.
85
00:04:43,883 --> 00:04:46,986
We relate on this whole
other level.
86
00:04:47,053 --> 00:04:50,456
He's easy to talk to and...
>> Brooke: Well, that's good.
87
00:04:50,523 --> 00:04:53,126
That's wonderful.
That you have somebody you can
88
00:04:53,192 --> 00:04:55,528
confide in.
A friend that you can open
89
00:04:55,595 --> 00:04:59,298
up to.
But that's all it is, honey.
90
00:04:59,365 --> 00:05:02,568
You can't knowingly go after
Steffy's husband.
91
00:05:02,635 --> 00:05:05,772
>> Hope: And I would never do
that, nor would I want to,
92
00:05:05,838 --> 00:05:08,007
because I'm not a homewrecker.
>> Brooke: Good.
93
00:05:08,074 --> 00:05:12,078
I hope you wouldn't because
there are children involved.
94
00:05:12,145 --> 00:05:15,615
And it just feels like this
could get out of hand without
95
00:05:15,682 --> 00:05:19,452
you even intending to.
And I don't want that to happen
96
00:05:19,519 --> 00:05:23,089
to you, sweetheart.
Okay?
97
00:05:23,156 --> 00:05:25,291
Now, I gotta run, because Ridge
wants to talk to me
98
00:05:25,358 --> 00:05:28,327
for some reason.
So, I'm gonna go.
99
00:05:28,394 --> 00:05:31,364
But just be careful.
Don't let your heart
100
00:05:31,431 --> 00:05:36,102
rule your head, okay?
>> Hope: Okay.
101
00:05:36,169 --> 00:05:38,271
I'm gonna come back and check
on Beth later.
102
00:05:52,652 --> 00:05:56,322
>> Beth: Mama.
I feel worse.
103
00:05:56,389 --> 00:06:00,059
>> Hope: Oh, my sweetie.
>> Beth: I'm more achy
104
00:06:00,126 --> 00:06:01,394
and super hot.
105
00:06:03,296 --> 00:06:07,633
>> Hope: Oh, honey.
I think it's time we go
106
00:06:07,700 --> 00:06:10,136
to the doctor.
>> Beth: I don't feel
107
00:06:10,203 --> 00:06:15,374
good enough to go.
>> Hope: Come here.
108
00:06:15,441 --> 00:06:17,176
♪♪♪
109
00:06:23,015 --> 00:06:27,186
>> Hope: Here you go, honey.
Just relax.
110
00:06:27,253 --> 00:06:32,225
Oh, sweetie, you're shivering.
>> Beth: I'm achy, too.
111
00:06:32,291 --> 00:06:35,228
>> Hope: I know, honey.
I'm sorry.
112
00:06:35,294 --> 00:06:39,565
>> Beth: What's wrong with me?
>> Hope: Well, I think you might
113
00:06:39,632 --> 00:06:43,035
have the flu. You--
Hi. Yes. Yes.
114
00:06:45,972 --> 00:06:49,575
Okay.
So, no availability
115
00:06:49,642 --> 00:06:54,413
until tomorrow.
Okay. All right. Yes.
116
00:06:54,480 --> 00:06:59,152
Thank you.
So, the doctor can't see you
117
00:06:59,218 --> 00:07:03,923
until tomorrow.
But don't worry.
118
00:07:03,990 --> 00:07:05,525
Mommy has an idea.
119
00:07:11,497 --> 00:07:14,534
Hi, Finn.
Yes, it's-- it's me.
120
00:07:14,600 --> 00:07:19,005
I was actually hoping to
get some of your advice.
121
00:07:19,071 --> 00:07:22,475
>> Finn: What's, uh, what's up?
>> Hope: Well, it's Beth.
122
00:07:22,542 --> 00:07:29,015
Uh, she has a fever, chills,
she's achy, and the doctor can't
123
00:07:29,081 --> 00:07:32,218
see her until tomorrow and I'm
a little worried.
124
00:07:32,285 --> 00:07:35,087
>> Finn: Um, are you--
are you alone?
125
00:07:35,154 --> 00:07:37,456
>> Hope: Yes, my mom was here
a little earlier, but I don't
126
00:07:37,523 --> 00:07:40,426
know, do you think it can wait?
Or should I go to urgent care?
127
00:07:40,493 --> 00:07:42,495
>> Finn: No, no, no, look,
don't-- don't worry about it.
128
00:07:42,562 --> 00:07:45,598
I'll, um, I can come over.
>> Hope: Finn, you don't have to
129
00:07:45,665 --> 00:07:47,366
do that.
>> Finn: No, it's-- it's fine.
130
00:07:47,433 --> 00:07:49,001
I insist.
I'll leave right now.
131
00:07:49,068 --> 00:07:50,703
Won't be long.
>> Hope: Thank you.
132
00:07:50,770 --> 00:07:53,706
>> Finn: Okay.
>> Hope: All right, sweetie,
133
00:07:53,773 --> 00:07:57,009
you don't have to worry.
Finn is on his way.
134
00:07:57,710 --> 00:07:58,978
>> Carter: Perfect.
135
00:07:59,045 --> 00:07:59,879
>> Ridge: I mean this is good.
136
00:07:59,946 --> 00:08:03,482
We can do better on this one.
Thank you.
137
00:08:03,549 --> 00:08:07,019
All right.
I guess I put the cart before
138
00:08:07,086 --> 00:08:08,487
the horse a little that time.
>> Carter: That's exactly
139
00:08:08,554 --> 00:08:10,723
what you did.
Instead of going to Steffy first
140
00:08:10,790 --> 00:08:13,960
and floating the idea of Brooke
coming on board, you just--
141
00:08:14,026 --> 00:08:16,162
>> Ridge: All right.
>> Carter: Yeah.
142
00:08:16,229 --> 00:08:17,930
Well?
>> Ridge: Well, what?
143
00:08:17,997 --> 00:08:21,167
Well, the truth is, I knew
Steffy was gonna have a
144
00:08:21,234 --> 00:08:23,703
problem with Brooke doing this,
so I thought I'd ask her first.
145
00:08:23,769 --> 00:08:27,206
If she agreed, I figured they
would just, you know,
146
00:08:27,273 --> 00:08:29,609
they'd work through it and do
what's best for the company.
147
00:08:32,211 --> 00:08:35,047
Hey, how are you?
We were just talking about you.
148
00:08:35,114 --> 00:08:36,616
>> Brooke: All good things,
I hope.
149
00:08:36,682 --> 00:08:38,217
>> Ridge: Of course.
>> Carter: Yeah, Ridge was
150
00:08:38,284 --> 00:08:40,553
telling me how you nixed his
offer to take on more slack
151
00:08:40,620 --> 00:08:42,288
so he can do his thing
with Couture.
152
00:08:42,355 --> 00:08:45,825
>> Brooke: Oh, yes,
I'm afraid so.
153
00:08:45,892 --> 00:08:49,462
Although, I hope he doesn't feel
like I deserted him in his time
154
00:08:49,528 --> 00:08:50,529
of need.
>> Ridge: No, he doesn't feel
155
00:08:50,596 --> 00:08:54,600
that at all.
And he also thinks that, um,
156
00:08:54,667 --> 00:08:58,304
he has not given up completely
on you.
157
00:08:58,371 --> 00:09:00,740
>> Brooke: Oh, Ridge.
>> Ridge: Mm-hmm.
158
00:09:00,806 --> 00:09:04,076
>> Steffy: Hello, everyone.
Brooke, what are you
159
00:09:04,143 --> 00:09:04,677
doing here?
♪♪♪
160
00:09:11,918 --> 00:09:16,789
>> Finn: Hey, Beth.
How you doing?
161
00:09:16,856 --> 00:09:18,891
How you feeling?
>> Beth: Not so good.
162
00:09:18,958 --> 00:09:21,694
>> Finn: Not so good?
You have, um, you have some
163
00:09:21,761 --> 00:09:24,730
chills, some body aches.
Yeah?
164
00:09:24,797 --> 00:09:26,499
Can I-- can I touch
your forehead?
165
00:09:26,565 --> 00:09:30,202
Let's see here.
Oh, yeah, you are--
166
00:09:30,269 --> 00:09:33,105
you are burning up.
Definitely sounds like the flu.
167
00:09:33,172 --> 00:09:35,574
>> Beth: That's what Mommy says.
>> Finn: Did she?
168
00:09:35,641 --> 00:09:39,412
Well, your mom is a smart lady.
But, look, I brought over some
169
00:09:39,478 --> 00:09:42,148
medicine that'll get you
feeling better in no time.
170
00:09:42,214 --> 00:09:44,317
Does that sound good?
Okay, good.
171
00:09:46,285 --> 00:09:47,653
♪♪♪
172
00:09:54,527 --> 00:09:59,298
>> Finn: There, see, warrior.
You're very brave, Beth.
173
00:09:59,365 --> 00:10:01,033
>> Beth: Didn't hurt
even a little.
174
00:10:01,100 --> 00:10:02,902
>> Finn: Hey.
>> Hope: Yeah, I told you
175
00:10:02,969 --> 00:10:07,373
Dr. Finn knows what he's doing.
So, uh, do you think
176
00:10:07,440 --> 00:10:09,508
it will help?
>> Finn: Yeah, I mean, it's not
177
00:10:09,575 --> 00:10:12,278
always the remedy, but in her
case, I think the vitamins
178
00:10:12,345 --> 00:10:15,681
and the mild steroid will lessen
the symptoms pretty quickly.
179
00:10:15,748 --> 00:10:20,019
But for you,
the big question is...
180
00:10:20,086 --> 00:10:25,124
which one of these?
>> Beth: Hm...
181
00:10:25,191 --> 00:10:27,159
that one.
>> Finn: This one right here?
182
00:10:27,226 --> 00:10:30,896
Good call.
That's my favorite, too.
183
00:10:30,963 --> 00:10:33,966
But you need to do me a favor,
okay, Beth?
184
00:10:34,033 --> 00:10:39,372
I need you to drink plenty of
water and the juice that your
185
00:10:39,438 --> 00:10:43,042
mom has been giving you.
Let's put this right here.
186
00:10:43,109 --> 00:10:47,079
And take your medicine and get
plenty of rest, okay?
187
00:10:47,146 --> 00:10:49,315
I need you to rest your body.
>> Beth: I will.
188
00:10:49,382 --> 00:10:52,218
>> Finn: Okay, good.
You do your part and I'll do
189
00:10:52,284 --> 00:10:55,087
my part, and we'll have you
back to your old self
190
00:10:55,154 --> 00:10:58,557
in no time.
>> Hope: There you go, sweetie.
191
00:11:05,631 --> 00:11:06,599
♪♪♪
>> Ridge: I asked Brooke
192
00:11:06,665 --> 00:11:08,801
to join me here.
>> Brooke: Only he still hasn't
193
00:11:08,868 --> 00:11:11,737
told me why.
>> Carter: Does this have to do
194
00:11:11,804 --> 00:11:13,672
with what we were just
talking about?
195
00:11:13,739 --> 00:11:15,541
>> Sheila: Which was what,
exactly?
196
00:11:15,608 --> 00:11:19,045
>> Ridge: This is about
the impact that Brooke has had
197
00:11:19,111 --> 00:11:21,347
on Forrester Creations.
We need to try to capitalize
198
00:11:21,414 --> 00:11:24,050
on that again.
>> Brooke: What do you mean?
199
00:11:24,116 --> 00:11:25,684
>> Steffy: Capitalize how?
>> Ridge: Well,
200
00:11:25,751 --> 00:11:28,888
the bedroom line.
We need to highlight Brooke the
201
00:11:28,954 --> 00:11:30,856
way that we used to when we
first started it, right?
202
00:11:30,923 --> 00:11:32,958
You-- you need to create a buzz
that no one else can.
203
00:11:33,025 --> 00:11:35,494
>> Steffy: Okay, highlight how?
What are you suggesting?
204
00:11:35,561 --> 00:11:38,764
>> Ridge: Photo shoots.
Do-- do a campaign with you
205
00:11:38,831 --> 00:11:42,635
front and center.
>> Brooke: Uh, uh, Ridge,
206
00:11:42,701 --> 00:11:45,171
I don't know about this.
>> Ridge: Well, I know about it.
207
00:11:45,237 --> 00:11:49,442
More than that, I know what we
need to get to.
208
00:11:49,508 --> 00:11:53,579
We need to get back to this.
209
00:12:04,323 --> 00:12:06,826
>> Brooke: So that's what you've
been thinking about at work.
210
00:12:06,892 --> 00:12:08,961
>> Ridge: Yeah, sometimes.
A lot.
211
00:12:09,028 --> 00:12:12,264
But it's about you.
You like being in front of the
212
00:12:12,331 --> 00:12:14,533
camera, right?
>> Brooke: Yes, but that was
213
00:12:14,600 --> 00:12:17,670
a long time ago.
I'm a grandmother now.
214
00:12:17,736 --> 00:12:19,939
>> Carter: You're not like any
grandmother I know.
215
00:12:20,005 --> 00:12:23,509
>> Ridge: Easy, Carter.
Geez.
216
00:12:23,576 --> 00:12:26,145
But he's right.
You're not like any grandmother
217
00:12:26,212 --> 00:12:28,614
anybody knows.
Because you're timeless, you're
218
00:12:28,681 --> 00:12:33,119
ageless, you're sexy and
alluring and as provocative as
219
00:12:33,185 --> 00:12:34,653
you were the first day
I met you.
220
00:12:34,720 --> 00:12:38,190
Maybe more so.
So what do you think?
221
00:12:38,257 --> 00:12:40,960
It's time.
Step out of the shadows,
222
00:12:41,026 --> 00:12:44,697
onto the runway, in front of the
cameras, and give the people
223
00:12:44,763 --> 00:12:46,432
what they want.
224
00:12:49,201 --> 00:12:51,137
Make the bedroom line
yours again.
225
00:12:59,178 --> 00:13:00,146
♪♪♪
>> Hope: Looks like your fever's
226
00:13:00,212 --> 00:13:02,414
starting to go down.
>> Finn: You feeling better,
227
00:13:02,481 --> 00:13:03,749
kiddo?
>> Beth: Uh-huh.
228
00:13:03,816 --> 00:13:06,552
I'm not as shaky and achy.
>> Finn: Okay, well that's
229
00:13:06,619 --> 00:13:08,287
awesome.
That means you are on the road
230
00:13:08,354 --> 00:13:10,756
to recovery.
>> Hope: Why don't you drink
231
00:13:10,823 --> 00:13:13,526
a little more juice, okay?
>> Finn: Yeah.
232
00:13:13,592 --> 00:13:16,762
You're a star patient.
Just keep it up, okay?
233
00:13:16,829 --> 00:13:18,430
>> Beth: I will.
>> Finn: You promise?
234
00:13:18,497 --> 00:13:22,735
Pinky promise?
Okay, good.
235
00:13:22,801 --> 00:13:26,839
>> Hope: You know what?
I think it might be time
236
00:13:26,906 --> 00:13:29,375
for bed again so you can get
some rest.
237
00:13:29,441 --> 00:13:32,578
>> Finn: Hm, good idea, Mom.
Want me to airlift you there?
238
00:13:32,645 --> 00:13:34,547
>> Beth: Yes, please.
>> Finn: Yes? All right.
239
00:13:34,613 --> 00:13:39,151
Come on.
Let's get you back into bed.
240
00:13:39,218 --> 00:13:41,353
>> Beth: Thank you, Dr. Finn.
You're the best.
241
00:13:41,420 --> 00:13:43,923
>> Finn: Oh.
No problem.
242
00:13:43,989 --> 00:13:45,024
Anytime.
♪♪♪
243
00:13:58,437 --> 00:14:01,240
>> Ridge: Hey.
You said you wanted to be more
244
00:14:01,307 --> 00:14:04,643
involved in the company.
This is a perfect way to do it.
245
00:14:04,710 --> 00:14:07,613
>> Brooke: I do.
But I'm too old.
246
00:14:07,680 --> 00:14:09,982
>> Ridge: You got to--
Stop saying that.
247
00:14:10,049 --> 00:14:13,252
It's ridiculous.
You're very lucky there's people
248
00:14:13,319 --> 00:14:17,122
in this room or I would show
you how sexy I think you are.
249
00:14:17,189 --> 00:14:19,558
We need to shine some light on
the bedroom line and you're the
250
00:14:19,625 --> 00:14:21,927
one to do it.
>> Carter: Sounds like you've
251
00:14:21,994 --> 00:14:23,629
given this a lot
of thought, Ridge.
252
00:14:23,696 --> 00:14:25,965
>> Ridge: I have.
And not just this.
253
00:14:26,031 --> 00:14:32,171
I-- I-- I put together a whole
retrospective of you and your
254
00:14:32,238 --> 00:14:34,807
best moments here at Forrester.
You wanna see it?
255
00:14:34,873 --> 00:14:37,810
>> Brooke: Yeah.
>> Ridge: Can you get
256
00:14:37,876 --> 00:14:38,744
the lights, please?
257
00:14:53,058 --> 00:15:00,466
[ crowd cheering ]
258
00:15:32,564 --> 00:15:35,934
>> Ridge: Magic.
That's what you bring to the
259
00:15:36,001 --> 00:15:39,204
bedroom line.
Carter, can you get the lights,
260
00:15:39,271 --> 00:15:42,708
please?
See, people can't take their
261
00:15:42,775 --> 00:15:44,243
eyes off of you.
I can't take my eyes off
262
00:15:44,310 --> 00:15:47,146
of you.
You're just hitting
263
00:15:47,212 --> 00:15:50,215
your stride.
You have so much more to give
264
00:15:50,282 --> 00:15:53,886
to Forrester,
to the fashion world.
265
00:15:53,952 --> 00:15:55,654
So, what do you say?
266
00:15:58,824 --> 00:16:01,927
>> Brooke: I still have a lot
of questions about how this
267
00:16:01,994 --> 00:16:07,299
will work.
But, yes.
268
00:16:07,366 --> 00:16:09,168
I will do it.
>> Ridge: Yes?
269
00:16:09,234 --> 00:16:12,204
>> Brooke: Yes.
>> Ridge: I'm so happy.
270
00:16:12,271 --> 00:16:13,939
Thank you.
>> Brooke: Yes.
271
00:16:14,006 --> 00:16:14,973
Thank you.
♪♪♪
272
00:16:25,250 --> 00:16:28,620
>> Hope: Oh, I'm gonna just
check on Beth again real fast,
273
00:16:28,687 --> 00:16:31,090
but, um, thank you again
for coming.
274
00:16:31,156 --> 00:16:34,193
>> Finn: Oh, yes.
Um, my pleasure.
275
00:16:34,259 --> 00:16:35,928
>> Hope: Tea, on the house.
276
00:16:45,671 --> 00:16:46,805
♪♪♪
>> Steffy: Brooke, isn't there
277
00:16:46,872 --> 00:16:50,876
somewhere you need to be?
>> Brooke: Are you trying to get
278
00:16:50,943 --> 00:16:52,644
rid of me?
>> Steffy: No.
279
00:16:52,711 --> 00:16:54,847
No, it's just my father and
Carter, they had another
280
00:16:54,913 --> 00:16:56,382
meeting, so I assumed that
you'd...
281
00:16:56,448 --> 00:17:00,652
>> Brooke: So I guess I should
be on my way as well.
282
00:17:00,719 --> 00:17:04,323
Look, Steffy, I know you're
not thrilled about your
283
00:17:04,390 --> 00:17:08,227
father's idea of rebooting
the bedroom line.
284
00:17:08,293 --> 00:17:10,629
>> Steffy: Honestly, no, but
I am a professional and I will
285
00:17:10,696 --> 00:17:12,564
make the best decisions
for this company.
286
00:17:12,631 --> 00:17:15,200
>> Brooke: And threatening to
kill Hope for the Future
287
00:17:15,267 --> 00:17:17,336
wasn't one of them.
>> Steffy: Look, I am more
288
00:17:17,403 --> 00:17:19,972
concerned about Hope
than her line.
289
00:17:20,038 --> 00:17:23,442
Specifically, her spending
so much time with my husband.
290
00:17:31,650 --> 00:17:33,051
♪♪♪
>> Finn: How's the patient?
291
00:17:33,118 --> 00:17:35,154
>> Hope: Sleeping peacefully,
thank goodness.
292
00:17:35,220 --> 00:17:38,724
And I took her temperature
and her fever is definitely
293
00:17:38,791 --> 00:17:40,592
starting to go down.
>> Finn: Good.
294
00:17:40,659 --> 00:17:42,628
When she wakes up,
she'll be back to her old self.
295
00:17:42,694 --> 00:17:45,564
>> Hope: Yeah, I have to admit,
I was starting to get worried.
296
00:17:45,631 --> 00:17:49,034
Just how bad she was feeling.
>> Finn: That's why the doctor
297
00:17:49,101 --> 00:17:51,403
came over.
>> Hope: Thank you.
298
00:17:51,470 --> 00:17:55,107
I know I keep thanking you
a lot, but just seeing you with
299
00:17:55,174 --> 00:17:59,445
Beth and how much better you
made her feel and how much
300
00:17:59,511 --> 00:18:03,582
better you made her mother
feel, it just--
301
00:18:03,649 --> 00:18:07,820
it's just a reminder of what
an incredible man you are.
302
00:18:18,831 --> 00:18:19,965
♪♪♪
303
00:18:33,812 --> 00:18:36,849
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.