1 00:00:05,538 --> 00:00:07,507 >> Brooke: Beth stayed home from day camp? 2 00:00:07,574 --> 00:00:10,977 >> Hope: Yes. A few of the kids, uh, got the flu and I think she 3 00:00:11,044 --> 00:00:14,013 might have it too. >> Brooke: Oh, no. Poor thing. 4 00:00:14,080 --> 00:00:17,584 Does she have a fever? >> Hope: And she's achy, so I'm 5 00:00:17,650 --> 00:00:21,354 keeping a very close eye on her. >> Brooke: Can I go see her? 6 00:00:21,421 --> 00:00:23,390 >> Hope: Could it wait until a little later? 7 00:00:23,456 --> 00:00:26,059 She just drifted off right before you got here and she 8 00:00:26,126 --> 00:00:28,194 didn't sleep well last night so I just... 9 00:00:28,261 --> 00:00:31,364 >> Brooke: You didn't sleep well either, did you? 10 00:00:31,431 --> 00:00:34,834 >> Hope: No. You know how it is when your child is sick. 11 00:00:34,901 --> 00:00:36,936 You just wanna be right there for them. 12 00:00:37,003 --> 00:00:41,508 >> Brooke: Yes, I remember it well. 13 00:00:41,574 --> 00:00:46,279 >> Hope: So, Mom, what is the reason you came to see me? 14 00:00:46,346 --> 00:00:50,016 >> Brooke: Uh, we didn't really get to finish our conversation 15 00:00:50,083 --> 00:00:52,585 yesterday. You had to run out. 16 00:00:52,652 --> 00:00:55,622 And I couldn't believe some of the things that you were 17 00:00:55,688 --> 00:00:59,492 confiding in me. You have feelings for Finn? 18 00:00:59,559 --> 00:01:03,163 >> Hope: I... I just think he is one of the 19 00:01:03,229 --> 00:01:05,231 most amazing men that I have ever met, that's all. 20 00:01:05,298 --> 00:01:08,234 >> Brooke: Honey, he is also Steffy's husband. 21 00:01:08,301 --> 00:01:12,839 >> Hope: I know that, Mom. I am well aware. I just-- 22 00:01:12,906 --> 00:01:16,676 I don't think she appreciates him in the way that he deserves 23 00:01:16,743 --> 00:01:22,148 to be appreciated. And honestly, I don't think 24 00:01:22,215 --> 00:01:24,517 he is that happy with Steffy. 25 00:01:32,192 --> 00:01:35,695 >> Steffy: What did I just walk in on? 26 00:01:35,762 --> 00:01:39,032 Answer me, Hope. >> Finn: Hey, you. 27 00:01:42,435 --> 00:01:46,906 I have a free morning. I'd love to spend it with 28 00:01:46,973 --> 00:01:50,743 my beautiful sexy wife. >> Steffy: Well, I'd love that 29 00:01:50,810 --> 00:01:55,348 too, but duty calls, I'm afraid. >> Finn: Hm. 30 00:01:55,415 --> 00:01:59,819 You have to go to the office? >> Steffy: Yeah, yeah, I have, 31 00:01:59,886 --> 00:02:04,224 um, back to back meetings. >> Finn: Hm. 32 00:02:04,290 --> 00:02:07,961 >> Steffy: Tonight. >> Finn: Tonight. 33 00:02:08,027 --> 00:02:10,763 >> Steffy: Look, there is something I do wanna talk 34 00:02:10,830 --> 00:02:14,067 about quickly. >> Finn: Okay, what's that? 35 00:02:14,133 --> 00:02:17,971 >> Steffy: I wanna clarify our discussion yesterday. 36 00:02:18,037 --> 00:02:19,706 About Hope. ♪♪♪ 37 00:02:21,241 --> 00:02:23,510 >> Carter: Okay, I'll get the revised budget figures for you 38 00:02:23,576 --> 00:02:26,446 and Steffy right away. >> Ridge: What about Hope for 39 00:02:26,513 --> 00:02:28,481 the Future? Any news on that? 40 00:02:28,548 --> 00:02:31,484 >> Carter: No, there's still time for a turnaround. 41 00:02:31,551 --> 00:02:33,720 >> Ridge: All right, is Hope in? I'd love to talk to her 42 00:02:33,786 --> 00:02:35,889 about it. >> Carter: I haven't seen her, 43 00:02:35,955 --> 00:02:38,858 but if and when I do, I'll let her know you're looking for her. 44 00:02:38,925 --> 00:02:40,460 >> Ridge: Thank you. 45 00:02:45,865 --> 00:02:48,601 >> Carter: You know, you're pretty fired up today, Ridge. 46 00:02:48,668 --> 00:02:50,870 Juggling different things. I gotta say, you're not acting 47 00:02:50,937 --> 00:02:54,007 like a guy who wants to concentrate more on designing. 48 00:02:54,073 --> 00:02:56,309 Having second thoughts? >> Ridge: No, no, my plan 49 00:02:56,376 --> 00:03:01,314 is still my plan. With a very particular caveat. 50 00:03:01,381 --> 00:03:06,486 ♪♪♪ 51 00:03:06,553 --> 00:03:06,953 ♪♪♪ 52 00:03:07,020 --> 00:03:16,563 ♪♪♪ 53 00:03:17,564 --> 00:03:19,499 >> Carter: This caveat you mentioned? 54 00:03:19,566 --> 00:03:21,734 >> Ridge: I still wanna step away from the administrative 55 00:03:21,801 --> 00:03:24,938 stuff and do more of design, but I don't want all that to 56 00:03:25,004 --> 00:03:26,639 land on Steffy. >> Carter: Okay, in the 57 00:03:26,706 --> 00:03:28,241 meantime, if you need me to step up. 58 00:03:28,308 --> 00:03:30,176 >> Ridge: You've got enough to do already. 59 00:03:30,243 --> 00:03:33,880 Somebody different. >> Carter: Okay, so are you 60 00:03:33,947 --> 00:03:35,882 gonna bring in someone new to work with you and Steffy? 61 00:03:35,949 --> 00:03:37,717 >> Ridge: Not new. Someone who's been with this 62 00:03:37,784 --> 00:03:40,687 company almost as long as I have. 63 00:03:40,753 --> 00:03:42,322 >> Carter: Brooke? >> Ridge: Is there 64 00:03:42,388 --> 00:03:44,591 anyone better? >> Carter: Brooke's 65 00:03:44,657 --> 00:03:46,359 a great choice. Have you run it by her? 66 00:03:46,426 --> 00:03:51,564 >> Ridge: Yeah. And she turned me down. 67 00:03:51,631 --> 00:03:52,532 >> Carter: Hm. ♪♪♪ 68 00:03:56,002 --> 00:03:58,371 >> Steffy: I really don't wanna keep having this conversation. 69 00:03:58,438 --> 00:04:00,206 You know where I stand when it comes to Hope. 70 00:04:00,273 --> 00:04:03,409 >> Finn: Yeah, I do. And I respect your feelings. 71 00:04:03,476 --> 00:04:06,312 >> Steffy: I know that. And you're a giving, generous, 72 00:04:06,379 --> 00:04:09,282 trusting guy. >> Finn: You think she's 73 00:04:09,349 --> 00:04:12,652 manipulating me? >> Steffy: I mean, she's used 74 00:04:12,719 --> 00:04:15,321 men in the past. Thomas. 75 00:04:15,388 --> 00:04:18,157 Liam. >> Finn: And now me. 76 00:04:18,224 --> 00:04:19,892 >> Steffy: All I'm saying is Hope is really confused 77 00:04:19,959 --> 00:04:22,161 right now. >> Finn: Hm. 78 00:04:22,228 --> 00:04:26,099 >> Steffy: So, the less time you spend with Hope, the better. 79 00:04:29,035 --> 00:04:30,970 >> Finn: Okay. >> Steffy: Love you. 80 00:04:31,037 --> 00:04:33,773 >> Finn: I love you too. >> Brooke: Finn is 81 00:04:33,840 --> 00:04:37,610 Steffy's husband. You can't be talking or feeling 82 00:04:37,677 --> 00:04:38,578 this way. 83 00:04:39,545 --> 00:04:41,347 >> Hope: How can I help it? 84 00:04:41,414 --> 00:04:43,816 I mean, he's brought so much into my life. 85 00:04:43,883 --> 00:04:46,986 We relate on this whole other level. 86 00:04:47,053 --> 00:04:50,456 He's easy to talk to and... >> Brooke: Well, that's good. 87 00:04:50,523 --> 00:04:53,126 That's wonderful. That you have somebody you can 88 00:04:53,192 --> 00:04:55,528 confide in. A friend that you can open 89 00:04:55,595 --> 00:04:59,298 up to. But that's all it is, honey. 90 00:04:59,365 --> 00:05:02,568 You can't knowingly go after Steffy's husband. 91 00:05:02,635 --> 00:05:05,772 >> Hope: And I would never do that, nor would I want to, 92 00:05:05,838 --> 00:05:08,007 because I'm not a homewrecker. >> Brooke: Good. 93 00:05:08,074 --> 00:05:12,078 I hope you wouldn't because there are children involved. 94 00:05:12,145 --> 00:05:15,615 And it just feels like this could get out of hand without 95 00:05:15,682 --> 00:05:19,452 you even intending to. And I don't want that to happen 96 00:05:19,519 --> 00:05:23,089 to you, sweetheart. Okay? 97 00:05:23,156 --> 00:05:25,291 Now, I gotta run, because Ridge wants to talk to me 98 00:05:25,358 --> 00:05:28,327 for some reason. So, I'm gonna go. 99 00:05:28,394 --> 00:05:31,364 But just be careful. Don't let your heart 100 00:05:31,431 --> 00:05:36,102 rule your head, okay? >> Hope: Okay. 101 00:05:36,169 --> 00:05:38,271 I'm gonna come back and check on Beth later. 102 00:05:52,652 --> 00:05:56,322 >> Beth: Mama. I feel worse. 103 00:05:56,389 --> 00:06:00,059 >> Hope: Oh, my sweetie. >> Beth: I'm more achy 104 00:06:00,126 --> 00:06:01,394 and super hot. 105 00:06:03,296 --> 00:06:07,633 >> Hope: Oh, honey. I think it's time we go 106 00:06:07,700 --> 00:06:10,136 to the doctor. >> Beth: I don't feel 107 00:06:10,203 --> 00:06:15,374 good enough to go. >> Hope: Come here. 108 00:06:15,441 --> 00:06:17,176 ♪♪♪ 109 00:06:23,015 --> 00:06:27,186 >> Hope: Here you go, honey. Just relax. 110 00:06:27,253 --> 00:06:32,225 Oh, sweetie, you're shivering. >> Beth: I'm achy, too. 111 00:06:32,291 --> 00:06:35,228 >> Hope: I know, honey. I'm sorry. 112 00:06:35,294 --> 00:06:39,565 >> Beth: What's wrong with me? >> Hope: Well, I think you might 113 00:06:39,632 --> 00:06:43,035 have the flu. You-- Hi. Yes. Yes. 114 00:06:45,972 --> 00:06:49,575 Okay. So, no availability 115 00:06:49,642 --> 00:06:54,413 until tomorrow. Okay. All right. Yes. 116 00:06:54,480 --> 00:06:59,152 Thank you. So, the doctor can't see you 117 00:06:59,218 --> 00:07:03,923 until tomorrow. But don't worry. 118 00:07:03,990 --> 00:07:05,525 Mommy has an idea. 119 00:07:11,497 --> 00:07:14,534 Hi, Finn. Yes, it's-- it's me. 120 00:07:14,600 --> 00:07:19,005 I was actually hoping to get some of your advice. 121 00:07:19,071 --> 00:07:22,475 >> Finn: What's, uh, what's up? >> Hope: Well, it's Beth. 122 00:07:22,542 --> 00:07:29,015 Uh, she has a fever, chills, she's achy, and the doctor can't 123 00:07:29,081 --> 00:07:32,218 see her until tomorrow and I'm a little worried. 124 00:07:32,285 --> 00:07:35,087 >> Finn: Um, are you-- are you alone? 125 00:07:35,154 --> 00:07:37,456 >> Hope: Yes, my mom was here a little earlier, but I don't 126 00:07:37,523 --> 00:07:40,426 know, do you think it can wait? Or should I go to urgent care? 127 00:07:40,493 --> 00:07:42,495 >> Finn: No, no, no, look, don't-- don't worry about it. 128 00:07:42,562 --> 00:07:45,598 I'll, um, I can come over. >> Hope: Finn, you don't have to 129 00:07:45,665 --> 00:07:47,366 do that. >> Finn: No, it's-- it's fine. 130 00:07:47,433 --> 00:07:49,001 I insist. I'll leave right now. 131 00:07:49,068 --> 00:07:50,703 Won't be long. >> Hope: Thank you. 132 00:07:50,770 --> 00:07:53,706 >> Finn: Okay. >> Hope: All right, sweetie, 133 00:07:53,773 --> 00:07:57,009 you don't have to worry. Finn is on his way. 134 00:07:57,710 --> 00:07:58,978 >> Carter: Perfect. 135 00:07:59,045 --> 00:07:59,879 >> Ridge: I mean this is good. 136 00:07:59,946 --> 00:08:03,482 We can do better on this one. Thank you. 137 00:08:03,549 --> 00:08:07,019 All right. I guess I put the cart before 138 00:08:07,086 --> 00:08:08,487 the horse a little that time. >> Carter: That's exactly 139 00:08:08,554 --> 00:08:10,723 what you did. Instead of going to Steffy first 140 00:08:10,790 --> 00:08:13,960 and floating the idea of Brooke coming on board, you just-- 141 00:08:14,026 --> 00:08:16,162 >> Ridge: All right. >> Carter: Yeah. 142 00:08:16,229 --> 00:08:17,930 Well? >> Ridge: Well, what? 143 00:08:17,997 --> 00:08:21,167 Well, the truth is, I knew Steffy was gonna have a 144 00:08:21,234 --> 00:08:23,703 problem with Brooke doing this, so I thought I'd ask her first. 145 00:08:23,769 --> 00:08:27,206 If she agreed, I figured they would just, you know, 146 00:08:27,273 --> 00:08:29,609 they'd work through it and do what's best for the company. 147 00:08:32,211 --> 00:08:35,047 Hey, how are you? We were just talking about you. 148 00:08:35,114 --> 00:08:36,616 >> Brooke: All good things, I hope. 149 00:08:36,682 --> 00:08:38,217 >> Ridge: Of course. >> Carter: Yeah, Ridge was 150 00:08:38,284 --> 00:08:40,553 telling me how you nixed his offer to take on more slack 151 00:08:40,620 --> 00:08:42,288 so he can do his thing with Couture. 152 00:08:42,355 --> 00:08:45,825 >> Brooke: Oh, yes, I'm afraid so. 153 00:08:45,892 --> 00:08:49,462 Although, I hope he doesn't feel like I deserted him in his time 154 00:08:49,528 --> 00:08:50,529 of need. >> Ridge: No, he doesn't feel 155 00:08:50,596 --> 00:08:54,600 that at all. And he also thinks that, um, 156 00:08:54,667 --> 00:08:58,304 he has not given up completely on you. 157 00:08:58,371 --> 00:09:00,740 >> Brooke: Oh, Ridge. >> Ridge: Mm-hmm. 158 00:09:00,806 --> 00:09:04,076 >> Steffy: Hello, everyone. Brooke, what are you 159 00:09:04,143 --> 00:09:04,677 doing here? ♪♪♪ 160 00:09:11,918 --> 00:09:16,789 >> Finn: Hey, Beth. How you doing? 161 00:09:16,856 --> 00:09:18,891 How you feeling? >> Beth: Not so good. 162 00:09:18,958 --> 00:09:21,694 >> Finn: Not so good? You have, um, you have some 163 00:09:21,761 --> 00:09:24,730 chills, some body aches. Yeah? 164 00:09:24,797 --> 00:09:26,499 Can I-- can I touch your forehead? 165 00:09:26,565 --> 00:09:30,202 Let's see here. Oh, yeah, you are-- 166 00:09:30,269 --> 00:09:33,105 you are burning up. Definitely sounds like the flu. 167 00:09:33,172 --> 00:09:35,574 >> Beth: That's what Mommy says. >> Finn: Did she? 168 00:09:35,641 --> 00:09:39,412 Well, your mom is a smart lady. But, look, I brought over some 169 00:09:39,478 --> 00:09:42,148 medicine that'll get you feeling better in no time. 170 00:09:42,214 --> 00:09:44,317 Does that sound good? Okay, good. 171 00:09:46,285 --> 00:09:47,653 ♪♪♪ 172 00:09:54,527 --> 00:09:59,298 >> Finn: There, see, warrior. You're very brave, Beth. 173 00:09:59,365 --> 00:10:01,033 >> Beth: Didn't hurt even a little. 174 00:10:01,100 --> 00:10:02,902 >> Finn: Hey. >> Hope: Yeah, I told you 175 00:10:02,969 --> 00:10:07,373 Dr. Finn knows what he's doing. So, uh, do you think 176 00:10:07,440 --> 00:10:09,508 it will help? >> Finn: Yeah, I mean, it's not 177 00:10:09,575 --> 00:10:12,278 always the remedy, but in her case, I think the vitamins 178 00:10:12,345 --> 00:10:15,681 and the mild steroid will lessen the symptoms pretty quickly. 179 00:10:15,748 --> 00:10:20,019 But for you, the big question is... 180 00:10:20,086 --> 00:10:25,124 which one of these? >> Beth: Hm... 181 00:10:25,191 --> 00:10:27,159 that one. >> Finn: This one right here? 182 00:10:27,226 --> 00:10:30,896 Good call. That's my favorite, too. 183 00:10:30,963 --> 00:10:33,966 But you need to do me a favor, okay, Beth? 184 00:10:34,033 --> 00:10:39,372 I need you to drink plenty of water and the juice that your 185 00:10:39,438 --> 00:10:43,042 mom has been giving you. Let's put this right here. 186 00:10:43,109 --> 00:10:47,079 And take your medicine and get plenty of rest, okay? 187 00:10:47,146 --> 00:10:49,315 I need you to rest your body. >> Beth: I will. 188 00:10:49,382 --> 00:10:52,218 >> Finn: Okay, good. You do your part and I'll do 189 00:10:52,284 --> 00:10:55,087 my part, and we'll have you back to your old self 190 00:10:55,154 --> 00:10:58,557 in no time. >> Hope: There you go, sweetie. 191 00:11:05,631 --> 00:11:06,599 ♪♪♪ >> Ridge: I asked Brooke 192 00:11:06,665 --> 00:11:08,801 to join me here. >> Brooke: Only he still hasn't 193 00:11:08,868 --> 00:11:11,737 told me why. >> Carter: Does this have to do 194 00:11:11,804 --> 00:11:13,672 with what we were just talking about? 195 00:11:13,739 --> 00:11:15,541 >> Sheila: Which was what, exactly? 196 00:11:15,608 --> 00:11:19,045 >> Ridge: This is about the impact that Brooke has had 197 00:11:19,111 --> 00:11:21,347 on Forrester Creations. We need to try to capitalize 198 00:11:21,414 --> 00:11:24,050 on that again. >> Brooke: What do you mean? 199 00:11:24,116 --> 00:11:25,684 >> Steffy: Capitalize how? >> Ridge: Well, 200 00:11:25,751 --> 00:11:28,888 the bedroom line. We need to highlight Brooke the 201 00:11:28,954 --> 00:11:30,856 way that we used to when we first started it, right? 202 00:11:30,923 --> 00:11:32,958 You-- you need to create a buzz that no one else can. 203 00:11:33,025 --> 00:11:35,494 >> Steffy: Okay, highlight how? What are you suggesting? 204 00:11:35,561 --> 00:11:38,764 >> Ridge: Photo shoots. Do-- do a campaign with you 205 00:11:38,831 --> 00:11:42,635 front and center. >> Brooke: Uh, uh, Ridge, 206 00:11:42,701 --> 00:11:45,171 I don't know about this. >> Ridge: Well, I know about it. 207 00:11:45,237 --> 00:11:49,442 More than that, I know what we need to get to. 208 00:11:49,508 --> 00:11:53,579 We need to get back to this. 209 00:12:04,323 --> 00:12:06,826 >> Brooke: So that's what you've been thinking about at work. 210 00:12:06,892 --> 00:12:08,961 >> Ridge: Yeah, sometimes. A lot. 211 00:12:09,028 --> 00:12:12,264 But it's about you. You like being in front of the 212 00:12:12,331 --> 00:12:14,533 camera, right? >> Brooke: Yes, but that was 213 00:12:14,600 --> 00:12:17,670 a long time ago. I'm a grandmother now. 214 00:12:17,736 --> 00:12:19,939 >> Carter: You're not like any grandmother I know. 215 00:12:20,005 --> 00:12:23,509 >> Ridge: Easy, Carter. Geez. 216 00:12:23,576 --> 00:12:26,145 But he's right. You're not like any grandmother 217 00:12:26,212 --> 00:12:28,614 anybody knows. Because you're timeless, you're 218 00:12:28,681 --> 00:12:33,119 ageless, you're sexy and alluring and as provocative as 219 00:12:33,185 --> 00:12:34,653 you were the first day I met you. 220 00:12:34,720 --> 00:12:38,190 Maybe more so. So what do you think? 221 00:12:38,257 --> 00:12:40,960 It's time. Step out of the shadows, 222 00:12:41,026 --> 00:12:44,697 onto the runway, in front of the cameras, and give the people 223 00:12:44,763 --> 00:12:46,432 what they want. 224 00:12:49,201 --> 00:12:51,137 Make the bedroom line yours again. 225 00:12:59,178 --> 00:13:00,146 ♪♪♪ >> Hope: Looks like your fever's 226 00:13:00,212 --> 00:13:02,414 starting to go down. >> Finn: You feeling better, 227 00:13:02,481 --> 00:13:03,749 kiddo? >> Beth: Uh-huh. 228 00:13:03,816 --> 00:13:06,552 I'm not as shaky and achy. >> Finn: Okay, well that's 229 00:13:06,619 --> 00:13:08,287 awesome. That means you are on the road 230 00:13:08,354 --> 00:13:10,756 to recovery. >> Hope: Why don't you drink 231 00:13:10,823 --> 00:13:13,526 a little more juice, okay? >> Finn: Yeah. 232 00:13:13,592 --> 00:13:16,762 You're a star patient. Just keep it up, okay? 233 00:13:16,829 --> 00:13:18,430 >> Beth: I will. >> Finn: You promise? 234 00:13:18,497 --> 00:13:22,735 Pinky promise? Okay, good. 235 00:13:22,801 --> 00:13:26,839 >> Hope: You know what? I think it might be time 236 00:13:26,906 --> 00:13:29,375 for bed again so you can get some rest. 237 00:13:29,441 --> 00:13:32,578 >> Finn: Hm, good idea, Mom. Want me to airlift you there? 238 00:13:32,645 --> 00:13:34,547 >> Beth: Yes, please. >> Finn: Yes? All right. 239 00:13:34,613 --> 00:13:39,151 Come on. Let's get you back into bed. 240 00:13:39,218 --> 00:13:41,353 >> Beth: Thank you, Dr. Finn. You're the best. 241 00:13:41,420 --> 00:13:43,923 >> Finn: Oh. No problem. 242 00:13:43,989 --> 00:13:45,024 Anytime. ♪♪♪ 243 00:13:58,437 --> 00:14:01,240 >> Ridge: Hey. You said you wanted to be more 244 00:14:01,307 --> 00:14:04,643 involved in the company. This is a perfect way to do it. 245 00:14:04,710 --> 00:14:07,613 >> Brooke: I do. But I'm too old. 246 00:14:07,680 --> 00:14:09,982 >> Ridge: You got to-- Stop saying that. 247 00:14:10,049 --> 00:14:13,252 It's ridiculous. You're very lucky there's people 248 00:14:13,319 --> 00:14:17,122 in this room or I would show you how sexy I think you are. 249 00:14:17,189 --> 00:14:19,558 We need to shine some light on the bedroom line and you're the 250 00:14:19,625 --> 00:14:21,927 one to do it. >> Carter: Sounds like you've 251 00:14:21,994 --> 00:14:23,629 given this a lot of thought, Ridge. 252 00:14:23,696 --> 00:14:25,965 >> Ridge: I have. And not just this. 253 00:14:26,031 --> 00:14:32,171 I-- I-- I put together a whole retrospective of you and your 254 00:14:32,238 --> 00:14:34,807 best moments here at Forrester. You wanna see it? 255 00:14:34,873 --> 00:14:37,810 >> Brooke: Yeah. >> Ridge: Can you get 256 00:14:37,876 --> 00:14:38,744 the lights, please? 257 00:14:53,058 --> 00:15:00,466 [ crowd cheering ] 258 00:15:32,564 --> 00:15:35,934 >> Ridge: Magic. That's what you bring to the 259 00:15:36,001 --> 00:15:39,204 bedroom line. Carter, can you get the lights, 260 00:15:39,271 --> 00:15:42,708 please? See, people can't take their 261 00:15:42,775 --> 00:15:44,243 eyes off of you. I can't take my eyes off 262 00:15:44,310 --> 00:15:47,146 of you. You're just hitting 263 00:15:47,212 --> 00:15:50,215 your stride. You have so much more to give 264 00:15:50,282 --> 00:15:53,886 to Forrester, to the fashion world. 265 00:15:53,952 --> 00:15:55,654 So, what do you say? 266 00:15:58,824 --> 00:16:01,927 >> Brooke: I still have a lot of questions about how this 267 00:16:01,994 --> 00:16:07,299 will work. But, yes. 268 00:16:07,366 --> 00:16:09,168 I will do it. >> Ridge: Yes? 269 00:16:09,234 --> 00:16:12,204 >> Brooke: Yes. >> Ridge: I'm so happy. 270 00:16:12,271 --> 00:16:13,939 Thank you. >> Brooke: Yes. 271 00:16:14,006 --> 00:16:14,973 Thank you. ♪♪♪ 272 00:16:25,250 --> 00:16:28,620 >> Hope: Oh, I'm gonna just check on Beth again real fast, 273 00:16:28,687 --> 00:16:31,090 but, um, thank you again for coming. 274 00:16:31,156 --> 00:16:34,193 >> Finn: Oh, yes. Um, my pleasure. 275 00:16:34,259 --> 00:16:35,928 >> Hope: Tea, on the house. 276 00:16:45,671 --> 00:16:46,805 ♪♪♪ >> Steffy: Brooke, isn't there 277 00:16:46,872 --> 00:16:50,876 somewhere you need to be? >> Brooke: Are you trying to get 278 00:16:50,943 --> 00:16:52,644 rid of me? >> Steffy: No. 279 00:16:52,711 --> 00:16:54,847 No, it's just my father and Carter, they had another 280 00:16:54,913 --> 00:16:56,382 meeting, so I assumed that you'd... 281 00:16:56,448 --> 00:17:00,652 >> Brooke: So I guess I should be on my way as well. 282 00:17:00,719 --> 00:17:04,323 Look, Steffy, I know you're not thrilled about your 283 00:17:04,390 --> 00:17:08,227 father's idea of rebooting the bedroom line. 284 00:17:08,293 --> 00:17:10,629 >> Steffy: Honestly, no, but I am a professional and I will 285 00:17:10,696 --> 00:17:12,564 make the best decisions for this company. 286 00:17:12,631 --> 00:17:15,200 >> Brooke: And threatening to kill Hope for the Future 287 00:17:15,267 --> 00:17:17,336 wasn't one of them. >> Steffy: Look, I am more 288 00:17:17,403 --> 00:17:19,972 concerned about Hope than her line. 289 00:17:20,038 --> 00:17:23,442 Specifically, her spending so much time with my husband. 290 00:17:31,650 --> 00:17:33,051 ♪♪♪ >> Finn: How's the patient? 291 00:17:33,118 --> 00:17:35,154 >> Hope: Sleeping peacefully, thank goodness. 292 00:17:35,220 --> 00:17:38,724 And I took her temperature and her fever is definitely 293 00:17:38,791 --> 00:17:40,592 starting to go down. >> Finn: Good. 294 00:17:40,659 --> 00:17:42,628 When she wakes up, she'll be back to her old self. 295 00:17:42,694 --> 00:17:45,564 >> Hope: Yeah, I have to admit, I was starting to get worried. 296 00:17:45,631 --> 00:17:49,034 Just how bad she was feeling. >> Finn: That's why the doctor 297 00:17:49,101 --> 00:17:51,403 came over. >> Hope: Thank you. 298 00:17:51,470 --> 00:17:55,107 I know I keep thanking you a lot, but just seeing you with 299 00:17:55,174 --> 00:17:59,445 Beth and how much better you made her feel and how much 300 00:17:59,511 --> 00:18:03,582 better you made her mother feel, it just-- 301 00:18:03,649 --> 00:18:07,820 it's just a reminder of what an incredible man you are. 302 00:18:18,831 --> 00:18:19,965 ♪♪♪ 303 00:18:33,812 --> 00:18:36,849 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc.