1 00:00:03,002 --> 00:00:06,439 >> Brooke: You were wanting to go back to Thomas 2 00:00:06,506 --> 00:00:10,610 to run away from your feelings for Finn. 3 00:00:10,677 --> 00:00:15,014 And you're terrified of becoming just like your mother. 4 00:00:15,081 --> 00:00:18,017 You didn't want to make the same mistakes. 5 00:00:18,084 --> 00:00:22,122 Come on, Hope. Tell me that you see that. 6 00:00:23,390 --> 00:00:27,627 ♪♪♪ 7 00:00:29,362 --> 00:00:31,931 >> Eric: Thomas. Hey. >> Thomas: Hey. 8 00:00:31,998 --> 00:00:34,367 >> Ridge: There you are. I've been looking for you. 9 00:00:34,434 --> 00:00:36,436 >> Eric: What are you doing? >> Ridge: I was looking for you. 10 00:00:36,503 --> 00:00:40,206 >> Eric: I'm here. I live here. Yeah? And how about you? 11 00:00:40,273 --> 00:00:42,342 I mean, are you excited? I mean, the big day'll 12 00:00:42,409 --> 00:00:45,311 be here any minute now. >> Thomas: Big day? 13 00:00:45,378 --> 00:00:48,348 What big day? >> Eric: The day you exchange 14 00:00:48,415 --> 00:00:51,351 vows with your beautiful fiancée in front of a throng 15 00:00:51,418 --> 00:00:53,486 of well-wishers. >> Ridge: A what? A throng? 16 00:00:53,553 --> 00:00:54,454 >> Eric: A throng. >> Ridge: How many people 17 00:00:54,521 --> 00:00:56,022 in a throng? >> Eric: I'm not exactly sure. 18 00:00:56,089 --> 00:00:57,824 >> Ridge: Okay. >> Eric: All right. 19 00:00:57,891 --> 00:01:01,027 A small group of friends and well-wishers 20 00:01:01,094 --> 00:01:04,664 watching you marry the beautiful Paris Buckingham. 21 00:01:04,731 --> 00:01:06,499 >> Thomas: Hmm. >> Eric: You excited? 22 00:01:06,566 --> 00:01:09,169 >> Thomas: Don't I look excited? [laughter] 23 00:01:09,235 --> 00:01:12,205 >> Eric: It actually does show. I've never seen you happier. 24 00:01:12,272 --> 00:01:14,741 >> Thomas: Well, that's thanks to Paris. 25 00:01:14,808 --> 00:01:17,210 >> Eric: I can't wait to welcome Paris into this family. 26 00:01:17,277 --> 00:01:19,345 I can't wait. >> Ridge: Hear, hear. 27 00:01:19,412 --> 00:01:21,014 >> Eric: And whatever the two of you decide, 28 00:01:21,080 --> 00:01:23,783 whenever you decide to do it, I'm just happy you're gonna 29 00:01:23,850 --> 00:01:28,221 do it here in this room. In this house. 30 00:01:29,823 --> 00:01:32,091 >> Luna: God, this is so great, hanging like this, 31 00:01:32,158 --> 00:01:34,160 my mom and my dad. >> Bill: You wouldn't rather 32 00:01:34,227 --> 00:01:36,329 be hanging with R.J.? >> Poppy: Well, next time, 33 00:01:36,396 --> 00:01:39,365 we can invite him to join us. >> Luna: Yes. I'd like that. 34 00:01:39,432 --> 00:01:42,936 And R.J. would, too, I'm sure. >> Bill: Really? 35 00:01:43,002 --> 00:01:45,872 I'm not R.J.'s favorite person. >> Luna: No. He knows how much 36 00:01:45,939 --> 00:01:47,874 this means to me, finally finding my father 37 00:01:47,941 --> 00:01:50,677 after all these years. He's been totally supportive. 38 00:01:50,743 --> 00:01:53,146 >> Bill: Good. I'm glad. >> Luna: And he loves 39 00:01:53,213 --> 00:01:56,616 that I'm happy, and what makes me happy is this. 40 00:01:56,683 --> 00:02:00,253 My dad and my mom. My family. Nothing's ever gonna come 41 00:02:00,320 --> 00:02:04,858 between us ever again. [Bill chuckles] 42 00:02:07,961 --> 00:02:11,598 ♪♪♪ 43 00:02:12,298 --> 00:02:15,835 [electricity buzzing] 44 00:02:18,338 --> 00:02:23,543 [light switch clicking] 45 00:02:30,950 --> 00:02:38,591 ♪♪♪ 46 00:02:51,538 --> 00:02:52,405 ♪♪♪ >> Deacon: Hollis, I need 47 00:02:52,472 --> 00:02:56,209 another case of cabernet out here, pronto! 48 00:03:01,648 --> 00:03:03,783 >> Thomas: You know, Paris and I were thinking when we finally do 49 00:03:03,850 --> 00:03:06,085 the ceremony, we might wanna do it 50 00:03:06,152 --> 00:03:08,922 out by the pool. We could have 51 00:03:08,988 --> 00:03:11,724 everybody in their swimwear, including the bride and groom. 52 00:03:11,791 --> 00:03:14,327 What do you think? >> Eric: I think 53 00:03:14,394 --> 00:03:17,297 that's an interesting idea. >> Thomas: Yeah. 54 00:03:17,363 --> 00:03:19,432 It's very interesting. It's different, and I think 55 00:03:19,499 --> 00:03:22,035 that Douglas would really love it. 56 00:03:22,101 --> 00:03:25,171 >> Eric: You know, I have-- I have some shorts I like 57 00:03:25,238 --> 00:03:27,240 that I wouldn't mind wearing. And I even have some 58 00:03:27,307 --> 00:03:29,042 little black ones like your father used to wear 59 00:03:29,108 --> 00:03:30,410 in the '80s. >> Ridge: Oh. 60 00:03:30,476 --> 00:03:32,111 >> Eric: And Donna has dozens of suits to pick from. 61 00:03:32,178 --> 00:03:33,846 I could probably wear one of hers, 62 00:03:33,913 --> 00:03:35,181 though it might pull focus. >> Thomas: Granddad, you're 63 00:03:35,248 --> 00:03:37,684 right. That would definitely pull focus. 64 00:03:37,750 --> 00:03:39,452 I'm sorry. I don't know why I tried to put one 65 00:03:39,519 --> 00:03:41,087 over on him. >> Ridge: You should know by now 66 00:03:41,154 --> 00:03:42,989 that he's always gonna be one step ahead of you. 67 00:03:43,056 --> 00:03:45,391 >> Thomas: Yeah. >> Eric: Whatever the two 68 00:03:45,458 --> 00:03:47,327 of you decide and whenever you decide, 69 00:03:47,393 --> 00:03:49,596 it's gonna be a very special day. 70 00:03:49,662 --> 00:03:53,066 >> Ridge: I agree. It's gonna be amazing. 71 00:03:53,132 --> 00:03:56,636 Everyone's behind you. >> Thomas: Well, everyone 72 00:03:56,703 --> 00:04:00,373 except for Hope. She's still really upset about 73 00:04:00,440 --> 00:04:02,508 this whole engagement thing. 74 00:04:03,710 --> 00:04:05,878 >> Brooke: I know you never wanted to be like me. 75 00:04:05,945 --> 00:04:08,514 >> Hope: You're my mother. I look up to you, 76 00:04:08,581 --> 00:04:10,883 and I have always admired your strength 77 00:04:10,950 --> 00:04:13,086 and your accomplishments. It's just... 78 00:04:13,152 --> 00:04:18,157 >> Brooke: It's just I haven't been a very good role model 79 00:04:18,224 --> 00:04:21,894 in my personal life. And I know that. 80 00:04:21,961 --> 00:04:24,697 I do. Especially when I was younger, 81 00:04:24,764 --> 00:04:30,637 I was... very selfish. 82 00:04:30,703 --> 00:04:36,342 I would do whatever I wanted, and I didn't care. 83 00:04:36,409 --> 00:04:41,681 I hurt a lot of people-- my friends, 84 00:04:41,748 --> 00:04:46,786 my family, my children. 85 00:04:48,888 --> 00:04:50,590 You were right there, honey. You were right there 86 00:04:50,657 --> 00:04:53,493 in the middle of it. And I know you experienced 87 00:04:53,559 --> 00:04:56,396 a lot of that fallout. And I'm... 88 00:04:56,462 --> 00:05:01,968 so, so sorry. I mean, that's why you're 89 00:05:02,035 --> 00:05:06,205 the person you are today, why you're so cautious 90 00:05:06,272 --> 00:05:07,707 with everything, and... 91 00:05:12,845 --> 00:05:15,314 you are, um-- you're careful, you know? 92 00:05:15,381 --> 00:05:17,150 You don't wanna make the same mistakes that I made, 93 00:05:17,216 --> 00:05:21,754 and I understand that. But the reason 94 00:05:21,821 --> 00:05:25,758 why I'm saying these things is because I need you to see 95 00:05:25,825 --> 00:05:32,198 what's driving your desire to be with Thomas. 96 00:05:32,265 --> 00:05:36,636 You need to see that, honey. Just... 97 00:05:36,703 --> 00:05:41,274 let him go. Please, just support 98 00:05:41,340 --> 00:05:44,577 his engagement to Paris. 99 00:05:46,112 --> 00:05:47,680 ♪♪♪ 100 00:05:53,653 --> 00:05:56,355 >> Poppy: Okay. [Luna laughs] 101 00:05:56,422 --> 00:05:59,459 Well, this, um-- this is definitely 102 00:05:59,525 --> 00:06:02,328 a first for me. >> Luna:, Oh, come on, Mom, 103 00:06:02,395 --> 00:06:03,896 we used to have caviar every single day 104 00:06:03,963 --> 00:06:06,365 when I was growing up. >> Bill: Yeah, doesn't everyone? 105 00:06:06,432 --> 00:06:08,401 [Poppy laughs] >> Poppy: Okay. 106 00:06:08,468 --> 00:06:10,403 You two are making fun of me. >> Bill: No, we're not 107 00:06:10,470 --> 00:06:13,239 making fun of you. We're enjoying watching you 108 00:06:13,306 --> 00:06:14,841 experience something new. >> Poppy: Mm-hmm. 109 00:06:14,907 --> 00:06:16,809 >> Luna: And did you know that Italian caviar 110 00:06:16,876 --> 00:06:19,746 is considered one of the best, if not the best in the world? 111 00:06:19,812 --> 00:06:22,615 >> Poppy: Oh, is that so? And, um--And who told you that? 112 00:06:22,682 --> 00:06:25,284 >> Luna: Dad, of course. He's been giving me 113 00:06:25,351 --> 00:06:27,553 a crash course on the finer things in life. 114 00:06:27,620 --> 00:06:30,890 >> Bill: Well, what can I say? I wanna expose both of you 115 00:06:30,957 --> 00:06:34,927 to everything that the world has to offer. 116 00:06:34,994 --> 00:06:37,663 [Hollis sighs] >> Deacon: Hey, what are you 117 00:06:37,730 --> 00:06:39,232 doing? You're crushing the grapes yourself back here? 118 00:06:39,298 --> 00:06:40,566 What's taking so long with the vino? 119 00:06:40,633 --> 00:06:42,301 >> Hollis: I'm sorry, boss. I'm coming right now. 120 00:06:42,368 --> 00:06:46,305 >> Deacon: Come on, come on. 121 00:06:48,307 --> 00:06:51,210 >> Thomas: Yeah, so, my relationship with Paris 122 00:06:51,277 --> 00:06:53,513 really threw Hope big time. I mean, when I came back 123 00:06:53,579 --> 00:06:55,848 to town, she thought that I was coming to restart 124 00:06:55,915 --> 00:06:58,050 our relationship. >> Eric: But you had already 125 00:06:58,117 --> 00:07:00,653 moved on with Paris, so... >> Thomas: Yeah. 126 00:07:00,720 --> 00:07:04,157 And I know that that hurt Hope. And I'm sorry it did. 127 00:07:04,223 --> 00:07:05,825 >> Ridge: I am, too, but you need to find a woman 128 00:07:05,892 --> 00:07:08,561 that was devoted to you. >> Thomas: I'm glad 129 00:07:08,628 --> 00:07:10,196 you understand. >> Eric: Hope will, too, 130 00:07:10,263 --> 00:07:13,166 I'm sure, one day. >> Thomas: Yeah, I just... 131 00:07:13,232 --> 00:07:16,569 I hope that my happiness doesn't come at her expense. 132 00:07:16,636 --> 00:07:18,638 >> Ridge: You make that sound that this is--it's your fault. 133 00:07:18,704 --> 00:07:20,540 It's not. >> Thomas: I know it's not 134 00:07:20,606 --> 00:07:23,075 my fault. But, look, I've moved on with my life. 135 00:07:23,142 --> 00:07:25,011 I've found happiness, and it seems like Hope 136 00:07:25,077 --> 00:07:26,779 is kind of lost, and that makes me sad. 137 00:07:26,846 --> 00:07:28,748 >> Ridge: She's a strong woman. She will find her way. 138 00:07:28,815 --> 00:07:31,350 She will move forward. >> Thomas: Yeah. Well, 139 00:07:31,417 --> 00:07:33,820 speaking of moving forward, I hope you understand 140 00:07:33,886 --> 00:07:37,557 I'm heading back overseas with Paris and Douglas. 141 00:07:37,623 --> 00:07:39,625 >> Ridge: No, we understand. We just don't like it. 142 00:07:39,692 --> 00:07:41,160 But you gotta do what's best for your son 143 00:07:41,227 --> 00:07:43,596 and what's best for you. That's what I want. 144 00:07:43,663 --> 00:07:45,965 >> Thomas: Thanks, Dad. >> Eric: Me, too. 145 00:07:46,032 --> 00:07:52,271 Me, too, Thomas. Good for you. 146 00:07:55,041 --> 00:07:58,477 >> Hope: What you're saying makes sense. 147 00:07:58,544 --> 00:08:02,181 I can't believe I didn't realize it until now. 148 00:08:02,248 --> 00:08:05,585 >> Brooke: Sweetheart. Don't beat yourself up. 149 00:08:05,651 --> 00:08:07,820 You're going through a complicated, emotional time, 150 00:08:07,887 --> 00:08:09,989 and you need to be patient with yourself. 151 00:08:10,056 --> 00:08:13,359 >> Hope: I do care about Thomas, though. 152 00:08:13,426 --> 00:08:17,496 >> Brooke: I know this is hard, sweetheart. 153 00:08:17,563 --> 00:08:21,334 But you don't need a man. And I know that you would like 154 00:08:21,400 --> 00:08:26,105 to meet the love of your life. >> Hope: Like you and Ridge? 155 00:08:26,172 --> 00:08:28,674 >> Brooke: Well, like an idealized version 156 00:08:28,741 --> 00:08:32,678 of Ridge and me. I mean, we have had 157 00:08:32,745 --> 00:08:36,015 our challenges. >> Hope: Yeah, still you did 158 00:08:36,082 --> 00:08:38,618 always find your way back to each other. 159 00:08:38,684 --> 00:08:41,454 >> Brooke: Yeah. We realized that we didn't wanna 160 00:08:41,520 --> 00:08:46,659 live without each other. And I don't see that 161 00:08:46,726 --> 00:08:53,065 for you and Thomas. Honey. 162 00:08:53,132 --> 00:08:56,469 You are a catch. [Hope scoffs] 163 00:08:56,535 --> 00:08:59,605 You are. And your perfect man 164 00:08:59,672 --> 00:09:06,512 is out there somewhere. But it's not gonna be Finn. 165 00:09:06,579 --> 00:09:09,448 It can't be Finn. For obvious reasons. 166 00:09:09,515 --> 00:09:14,153 Hmm. You do know that, don't you? 167 00:09:14,220 --> 00:09:19,892 >> Hope: Oh, I would never, Mom. I'm not a homewrecker. 168 00:09:19,959 --> 00:09:25,331 [Brooke sighs] >> Brooke: I know that, sweetie. 169 00:09:27,233 --> 00:09:30,136 ♪♪♪ 170 00:09:39,645 --> 00:09:42,315 >> Poppy: Okay, wait. You actually went with your dad 171 00:09:42,381 --> 00:09:43,950 to Spencer Publications the other day? 172 00:09:44,016 --> 00:09:47,053 >> Luna: Yeah. And it was crazy. I mean, talk about impressive 173 00:09:47,119 --> 00:09:48,321 and exciting. >> Bill: Yeah, Forrester 174 00:09:48,387 --> 00:09:51,057 Creations pales in comparison, doesn't it? 175 00:09:51,123 --> 00:09:54,126 >> Poppy: Ooh. >> Luna: Well, um, they are 176 00:09:54,193 --> 00:09:56,062 very different companies, that's for sure. 177 00:09:56,128 --> 00:09:59,165 And...you know what? All my life I've dreamt 178 00:09:59,231 --> 00:10:02,268 of being in fashion. But after visiting Spencer, 179 00:10:02,335 --> 00:10:04,904 I can see that there are other possibilities. 180 00:10:04,971 --> 00:10:07,039 >> Bill: Aha. An open mind. I like it. 181 00:10:07,106 --> 00:10:12,445 That means I can lure you over to my team, to the good guys. 182 00:10:12,511 --> 00:10:15,881 You have Spencer blood, and that means 183 00:10:15,948 --> 00:10:20,486 the family business is your birthright now. 184 00:10:23,456 --> 00:10:25,391 >> Deacon: Oh, you know that table for six tonight? 185 00:10:25,458 --> 00:10:27,159 It's a table for 10 now. Apparently, they got some 186 00:10:27,226 --> 00:10:30,396 last-minute out-of-town guests. Mr. Harper himself called, 187 00:10:30,463 --> 00:10:33,232 asked if we could accommodate. The guy runs a studio. 188 00:10:33,299 --> 00:10:36,268 Are you even listening to me? >> Hollis: Huh? Yeah. What? 189 00:10:36,335 --> 00:10:37,870 >> Deacon: No. Like hell you are. Come on. 190 00:10:37,937 --> 00:10:39,805 You're zoning out here. What's going on with you? 191 00:10:39,872 --> 00:10:41,140 >> Hollis: You wanna know the truth? 192 00:10:41,207 --> 00:10:43,142 >> Deacon: Yeah. >> Hollis: Man, I can't stop 193 00:10:43,209 --> 00:10:47,546 wondering why Tom overdosed that night. 194 00:10:50,649 --> 00:10:52,918 >> Brooke: Mmm. My goodness. 195 00:10:52,985 --> 00:10:55,321 [laughs] You're in a good mood. >> Ridge: Oh, yeah. Just had 196 00:10:55,388 --> 00:10:58,557 a great talk with my son. >> Brooke: Oh. 197 00:10:58,624 --> 00:11:02,895 I had a... good talk with my daughter. 198 00:11:02,962 --> 00:11:05,364 >> Ridge: You did? You don't... seem sure. 199 00:11:05,431 --> 00:11:06,699 >> Brooke: Yeah. >> Ridge: Is she on board 200 00:11:06,766 --> 00:11:09,635 finally with Thomas and Paris being engaged? 201 00:11:09,702 --> 00:11:13,806 >> Brooke: Mm, yeah. I think so. >> Ridge: Good. 202 00:11:13,873 --> 00:11:16,709 That's what I want. I want everyone to be happy. 203 00:11:16,776 --> 00:11:18,444 >> Brooke: I want that, too. 204 00:11:24,283 --> 00:11:27,620 [knocking] >> Thomas: Sorry to interrupt. 205 00:11:27,686 --> 00:11:30,856 >> Hope: Thomas, hi. >> Thomas: You look busy. 206 00:11:30,923 --> 00:11:33,559 I won't take too long. >> Hope: Uh, no, it's-- 207 00:11:33,626 --> 00:11:36,662 it's fine. What's--What's up? >> Thomas: I wanted to let 208 00:11:36,729 --> 00:11:40,166 you know my plans. >> Hope: Actually--Okay, uh, 209 00:11:40,232 --> 00:11:44,904 before you do that, I-- 210 00:11:44,970 --> 00:11:51,710 I believe I owe you an apology. >> Thomas: An apology for what? 211 00:11:51,777 --> 00:11:55,681 >> Hope: Well, you came back here to Los Angeles, 212 00:11:55,748 --> 00:11:58,084 excited to start this next chapter of your life 213 00:11:58,150 --> 00:12:02,188 with your engagement to Paris, and I, uh, 214 00:12:02,254 --> 00:12:06,692 didn't exactly handle it well. And for that, 215 00:12:06,759 --> 00:12:12,531 I am truly sorry, Thomas. You deserve better from me. 216 00:12:13,999 --> 00:12:16,869 ♪♪♪ 217 00:12:22,708 --> 00:12:25,678 >> Bill: I mean it. You're a Spencer, 218 00:12:25,744 --> 00:12:30,649 the daughter I never knew I had. But now that I do, 219 00:12:30,716 --> 00:12:35,020 I want you to have everything that comes with being a Spencer. 220 00:12:35,087 --> 00:12:40,392 >> Luna: Thank you. >> Bill: No. Thank you. 221 00:12:40,459 --> 00:12:43,362 Thank you for coming into my life, 222 00:12:43,429 --> 00:12:47,266 for being the amazing young woman that you are. 223 00:12:47,333 --> 00:12:51,437 I know I've said it before, but I could not be prouder 224 00:12:51,504 --> 00:12:55,307 as a father to call you my daughter. 225 00:12:55,374 --> 00:12:58,878 >> Luna: I feel the same way. I am so proud and thrilled 226 00:12:58,944 --> 00:13:00,946 to be your daughter. >> Bill: Does that mean 227 00:13:01,013 --> 00:13:05,251 you still want me to adopt you? 'Cause if so, 228 00:13:05,317 --> 00:13:11,423 I am ready when you are. >> Luna: I was ready the moment 229 00:13:11,490 --> 00:13:16,695 the paternity test said that you were my father. 230 00:13:16,762 --> 00:13:19,198 [Luna sniffles] 231 00:13:21,100 --> 00:13:22,868 [sighs] 232 00:13:25,004 --> 00:13:30,176 ♪♪♪ 233 00:13:38,250 --> 00:13:39,518 >> Hollis: Tom, man, I'm sorry... 234 00:13:39,585 --> 00:13:42,087 [electricity buzzes] ...about going through 235 00:13:42,154 --> 00:13:45,124 your personal stuff. 236 00:13:50,696 --> 00:13:55,601 ♪♪♪ 237 00:14:20,659 --> 00:14:24,196 >> Thomas: You do not need to apologize, Hope. 238 00:14:24,263 --> 00:14:27,466 I left town and we were completely in love 239 00:14:27,533 --> 00:14:30,369 with each other. And I come back 240 00:14:30,436 --> 00:14:35,207 and Douglas runs into your arms. Of course you thought I was back 241 00:14:35,274 --> 00:14:39,411 to pick up where we left off. >> Hope: Oh, it's, uh-- 242 00:14:39,478 --> 00:14:43,115 it is no secret that this has been a struggle for me, 243 00:14:43,182 --> 00:14:49,188 learning about you and Paris and what it means for you, 244 00:14:49,255 --> 00:14:53,058 for us, for our family. So, yes, my feelings have been 245 00:14:53,125 --> 00:14:58,831 a bit all over the place. But, um, you know how I feel. 246 00:14:58,897 --> 00:15:01,533 You know that I feel like it's a bit 247 00:15:01,600 --> 00:15:04,103 of an overnight engagement, that you were just rushing 248 00:15:04,169 --> 00:15:06,272 into a future with another woman and trying to leave 249 00:15:06,338 --> 00:15:08,207 our past behind as quickly as possible. 250 00:15:08,274 --> 00:15:10,242 >> Thomas: That's not what this is. 251 00:15:10,309 --> 00:15:13,579 >> Hope: No, I know. You've explained it to me 252 00:15:13,646 --> 00:15:16,081 what evolved between the two of you 253 00:15:16,148 --> 00:15:20,252 over in Europe. I know. Ultimately, 254 00:15:20,319 --> 00:15:25,391 what I am trying to say with this apology 255 00:15:25,457 --> 00:15:29,628 is that if that is what you want, 256 00:15:29,695 --> 00:15:39,505 a future with Paris, then I wish you the best. 257 00:15:39,571 --> 00:15:43,175 >> Thomas: You mean that? >> Hope: Yeah. I mean, maybe 258 00:15:43,242 --> 00:15:47,246 this is all meant to be, right? And if it is, I--I-- 259 00:15:47,313 --> 00:15:54,253 I hope it is everlasting and wonderful. 260 00:15:54,320 --> 00:15:57,956 >> Thomas: That does mean a lot to me. 261 00:15:58,023 --> 00:16:02,328 Look, I, uh-- I meant to tell you about 262 00:16:02,394 --> 00:16:09,001 my plans. I'm heading back to France 263 00:16:09,068 --> 00:16:11,236 with Paris and Douglas. And I know that you wish 264 00:16:11,303 --> 00:16:15,307 you had spent more time with our son. 265 00:16:15,374 --> 00:16:17,009 >> Hope: Yes. 266 00:16:20,446 --> 00:16:25,084 But I am sure we will be able to work it out. 267 00:16:25,150 --> 00:16:29,688 I understand that he now has a home in France 268 00:16:29,755 --> 00:16:37,696 and he is happy there, so... >> Thomas: You know, 269 00:16:37,763 --> 00:16:41,367 I am never gonna take our son away from you. 270 00:16:41,433 --> 00:16:48,741 I promise. Douglas loves you so much. 271 00:16:48,807 --> 00:16:54,346 >> Hope: And I love him... so much. 272 00:17:00,018 --> 00:17:01,887 Look... 273 00:17:03,922 --> 00:17:08,527 [Thomas sighs] [Hope sighs] 274 00:17:08,594 --> 00:17:12,564 This is really hard. Um, 275 00:17:12,631 --> 00:17:17,770 I'm sorry for everything. And, uh, 276 00:17:17,836 --> 00:17:20,806 I hope you understand me having to move on 277 00:17:20,873 --> 00:17:24,643 with my life. And I know that's exactly 278 00:17:24,710 --> 00:17:31,884 what you're gonna do. But... I want you to make me a promise. 279 00:17:31,950 --> 00:17:35,187 A lot a guys are gonna come calling. 280 00:17:35,254 --> 00:17:40,626 Pick the right one. And promise me 281 00:17:40,692 --> 00:17:45,364 you'll make it work no matter what. 282 00:17:47,566 --> 00:17:49,868 Come here. 283 00:17:59,711 --> 00:18:02,714 Bye, Hope. >> Hope: Bye. 284 00:18:05,284 --> 00:18:06,452 ♪♪♪ 285 00:18:33,212 --> 00:18:36,982 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc.