1 00:00:01,969 --> 00:00:05,506 [mellow instrumentals] 2 00:00:05,572 --> 00:00:09,076 ♪ ♪ 3 00:00:09,142 --> 00:00:10,711 Hey, a girl's gotta eat, right? 4 00:00:10,777 --> 00:00:13,080 I made your favorite, fresh outta the oven. 5 00:00:13,146 --> 00:00:15,015 Didn't even cut it yet. 6 00:00:15,082 --> 00:00:17,751 I'm surprised to see you. 7 00:00:17,818 --> 00:00:20,787 -What happened with Sheila? -She doesn't suspect anything. 8 00:00:20,854 --> 00:00:23,390 -But what if she-- -Nobody followed me here. 9 00:00:23,457 --> 00:00:25,559 I turned tracking off on my phone. 10 00:00:25,626 --> 00:00:29,096 Look, um, I don't want you to worry, please. 11 00:00:29,162 --> 00:00:31,798 How can I not? You shouldn't be here, Deacon. 12 00:00:31,865 --> 00:00:34,601 I know. I know, Taylor. I was worried about you, okay? 13 00:00:34,668 --> 00:00:37,304 I thought maybe Sheila did something to hurt you. 14 00:00:38,305 --> 00:00:40,641 [security radio chatter] 15 00:00:40,707 --> 00:00:43,110 -Can I have your name, ma'am? -GUARD 2: Command 1, pick up. 16 00:00:43,176 --> 00:00:45,012 Oh. One moment, ma'am. 17 00:00:47,681 --> 00:00:50,484 -Why didn't you pick up earlier? -We're slammed down here. 18 00:00:50,551 --> 00:00:52,452 We're supposed to keep a woman out of the building. 19 00:00:52,519 --> 00:00:55,088 -I need everyone on alert. -Copy. 20 00:00:58,692 --> 00:01:01,228 R.J.'s hard not to like. 21 00:01:01,295 --> 00:01:02,729 He is darling. 22 00:01:02,796 --> 00:01:05,032 And he's very mature for his age. 23 00:01:05,098 --> 00:01:06,400 And he's fun. 24 00:01:06,466 --> 00:01:08,835 Oh, he is so much fun! 25 00:01:08,902 --> 00:01:11,104 And he's really attentive. 26 00:01:11,171 --> 00:01:15,008 He's really listening and he's asking great questions, 27 00:01:15,075 --> 00:01:18,145 like he actually wants to get to know me. 28 00:01:18,211 --> 00:01:20,447 And he's gorgeous. I mean, hello! 29 00:01:20,514 --> 00:01:23,216 It's hard not to have a crush on him. 30 00:01:23,283 --> 00:01:26,353 I'm just so happy to hear you say this. 31 00:01:26,420 --> 00:01:28,655 R.J.'s truly one in a million. 32 00:01:28,722 --> 00:01:32,092 And he's not a Spencer. 33 00:01:32,159 --> 00:01:34,094 He's a Forrester. 34 00:01:34,161 --> 00:01:37,064 And there's no finer family than the Forresters. 35 00:01:38,031 --> 00:01:40,300 HOPE: Electra is a beautiful young woman, 36 00:01:40,367 --> 00:01:43,437 and the two of you would make an incredible pair! 37 00:01:43,503 --> 00:01:45,439 Mom, we're hanging out, okay? 38 00:01:45,505 --> 00:01:47,240 We're not getting married. 39 00:01:47,307 --> 00:01:49,142 -Not yet. -[murmurs] Oh, my God. 40 00:01:49,209 --> 00:01:51,678 Am I gonna regret opening up to you about this? 41 00:01:51,745 --> 00:01:54,214 No! You have to tell your mother everything. 42 00:01:54,281 --> 00:01:56,717 Oh, thank God. Can you get her to stop, please? 43 00:01:56,783 --> 00:01:58,251 -Stop what? -Nothing. 44 00:01:58,318 --> 00:02:00,354 We were just talking about Electra 45 00:02:00,420 --> 00:02:03,857 and the cute little smile that she puts on our son's face. 46 00:02:05,092 --> 00:02:07,027 -[slaps table] -I love it. 47 00:02:07,094 --> 00:02:09,429 I completely approve. 48 00:02:12,799 --> 00:02:21,274 ♪ ♪ 49 00:02:23,076 --> 00:02:25,278 See? That's the kinda guy you want, 50 00:02:25,345 --> 00:02:27,881 someone worldly, well-read, 51 00:02:27,948 --> 00:02:30,417 -kind, smart. -And he is definitely 52 00:02:30,484 --> 00:02:32,586 -all of those things. -Mm-hmm. 53 00:02:32,653 --> 00:02:34,755 But he's also not an open book. 54 00:02:34,821 --> 00:02:37,057 He's got a lot of layers, and I really like that about him. 55 00:02:37,124 --> 00:02:40,127 Mm. He's got depth and substance. 56 00:02:41,094 --> 00:02:42,929 All qualities that are very important 57 00:02:42,996 --> 00:02:44,798 before you let a man into your life, Electra. 58 00:02:44,865 --> 00:02:47,934 Well, we've only hung out a few times, but... 59 00:02:48,001 --> 00:02:50,504 I get a really good vibe from him. 60 00:02:50,570 --> 00:02:52,305 God, it must be so refreshing 61 00:02:52,372 --> 00:02:54,307 after hanging out with Will all this time. 62 00:02:54,374 --> 00:02:57,177 Will is...[huffs] he's just like his father. 63 00:02:57,244 --> 00:02:59,646 He is a chauvinist pig. 64 00:02:59,713 --> 00:03:02,716 R.J., on the other hand... 65 00:03:02,783 --> 00:03:04,718 he's a prince. 66 00:03:04,785 --> 00:03:06,653 Just like Ridge. 67 00:03:09,823 --> 00:03:12,693 Electra's a beautiful young lady and, uh, 68 00:03:12,759 --> 00:03:15,295 -she's dating Will. -Where have you been? 69 00:03:15,362 --> 00:03:18,031 That's over. They broke up. 70 00:03:18,098 --> 00:03:19,966 Why doesn't anybody tell me anything? 71 00:03:20,033 --> 00:03:22,135 -I had no idea. I'm sorry. -You're the boss, 72 00:03:22,202 --> 00:03:23,737 and they kept it low-key. 73 00:03:23,804 --> 00:03:26,973 Well, since she's single now, 74 00:03:27,040 --> 00:03:30,077 R.J. and Electra have been spending some time together. 75 00:03:30,143 --> 00:03:32,245 We had dinner at Granddad's. 76 00:03:32,312 --> 00:03:34,548 -Just the two of them. -What do you-- 77 00:03:34,614 --> 00:03:36,983 -You see what I'm dealing with? -BROOKE: [laughs] What? 78 00:03:37,050 --> 00:03:40,854 I'm just happy that you're enjoying yourself with Electra. 79 00:03:40,921 --> 00:03:44,124 And something tells me that... 80 00:03:44,191 --> 00:03:47,761 she's gonna help convince you to stay here in Los Angeles. 81 00:03:52,733 --> 00:03:54,334 Sheila barged into my bedroom 82 00:03:54,401 --> 00:03:56,670 with a knife. I thought she'd come to kill me. 83 00:03:56,737 --> 00:03:58,271 I know, and meanwhile, she thought she was there 84 00:03:58,338 --> 00:03:59,439 to protect you. 85 00:03:59,506 --> 00:04:01,508 Well, thank God you got out when you did, 86 00:04:01,575 --> 00:04:03,009 or she would have used it on both of us. 87 00:04:03,076 --> 00:04:06,313 She had no idea I was there. You were able to talk her down. 88 00:04:06,379 --> 00:04:08,348 Yeah, but still... 89 00:04:10,751 --> 00:04:13,019 Steffy was just here. 90 00:04:13,086 --> 00:04:16,289 She's so concerned about me, she called security 91 00:04:16,356 --> 00:04:19,392 and told them not to let Sheila into the building. 92 00:04:20,393 --> 00:04:24,865 That's right. Her name is Sheila Carter. 93 00:04:24,931 --> 00:04:26,700 -She's not allowed in. Got it? -GUARD 2: Copy that. 94 00:04:26,767 --> 00:04:28,435 We have alerted all stations. 95 00:04:28,502 --> 00:04:30,437 Well, you make sure that we double security 96 00:04:30,504 --> 00:04:32,072 at every entry point. 97 00:04:32,139 --> 00:04:35,609 -Command 2 and 3 are sealed off. -Okay. 98 00:04:35,675 --> 00:04:38,812 And also have someone do a patrol around the perimeter. 99 00:04:38,879 --> 00:04:41,481 -Main gate? -Exactly. 100 00:04:41,548 --> 00:04:43,717 Okay. This is very important. 101 00:04:43,784 --> 00:04:45,886 Understood. We are on alert. 102 00:04:51,324 --> 00:04:53,593 Ridge Forrester, Jr. 103 00:04:53,660 --> 00:04:55,228 Fashion's most eligible bachelor. 104 00:04:55,295 --> 00:04:57,697 Mm-hmm. That is correct. 105 00:04:57,764 --> 00:04:59,900 You know, he's very sought-after. 106 00:04:59,966 --> 00:05:01,935 Quite swoon-worthy, isn't he? 107 00:05:02,002 --> 00:05:03,970 And yet it hardly seems to faze him. 108 00:05:04,037 --> 00:05:06,706 Well, that's because he was raised right, you know? 109 00:05:06,773 --> 00:05:09,042 He was raised to be honorable and to respect women, 110 00:05:09,109 --> 00:05:11,478 not to act like some reckless playboy. 111 00:05:11,545 --> 00:05:13,580 I'm sure he's had his fun, though, 112 00:05:13,647 --> 00:05:15,448 jet-setting around the world. 113 00:05:15,515 --> 00:05:19,586 Yeah, sure, I mean, R.J. likes an adventure or two, 114 00:05:19,653 --> 00:05:22,389 but he cares about you. I can tell. 115 00:05:22,455 --> 00:05:25,792 And he seems sincere and really down to earth, 116 00:05:25,859 --> 00:05:28,995 especially considering who he is and who his parents are. 117 00:05:29,062 --> 00:05:32,432 Mm-hmm. He's good. And he's honest. 118 00:05:32,499 --> 00:05:34,968 But not basic and boring. 119 00:05:35,035 --> 00:05:37,070 That's the kinda guy you deserve, Electra. 120 00:05:37,137 --> 00:05:39,306 You deserve to be treated like a princess, 121 00:05:39,372 --> 00:05:40,874 like a goddess. 122 00:05:40,941 --> 00:05:42,676 -A goddess? -Yes! 123 00:05:42,742 --> 00:05:45,812 -Ivy, that is-- -I mean, hey, I'm being serious. 124 00:05:46,847 --> 00:05:50,250 Do you have any idea how wonderful you are? 125 00:05:50,317 --> 00:05:54,221 Electra, your smile, it lights up the world. 126 00:05:55,689 --> 00:05:58,658 You deserve the very best. 127 00:05:58,725 --> 00:06:01,661 And that's all I've ever wanted for you. 128 00:06:01,728 --> 00:06:04,831 I mean, that's why I'm here. 129 00:06:04,898 --> 00:06:08,034 I just--I feel like your mother. 130 00:06:08,101 --> 00:06:09,603 Next best thing. 131 00:06:09,669 --> 00:06:12,072 Well, I adore you, sweetheart. 132 00:06:12,138 --> 00:06:14,708 But with a guy like R.J. around, 133 00:06:14,774 --> 00:06:16,977 I know you won't need protecting. 134 00:06:26,853 --> 00:06:30,023 You are a good man, R.J. 135 00:06:30,090 --> 00:06:33,393 Oh, my gosh, I can't believe I'm calling my baby a man. 136 00:06:33,460 --> 00:06:34,761 Look at him, Ridge. 137 00:06:34,828 --> 00:06:36,162 -He's all grown up! -I know. 138 00:06:36,229 --> 00:06:38,265 Mom, I will always be your baby. 139 00:06:38,331 --> 00:06:41,301 Yes, you will. You're the youngest in the family, 140 00:06:41,368 --> 00:06:44,271 and you're leading the next generation so beautifully. 141 00:06:44,337 --> 00:06:46,907 And your mom and I couldn't be more proud of you. 142 00:06:46,973 --> 00:06:49,843 You know what's important? You know this. 143 00:06:49,910 --> 00:06:51,878 To honor your roots. 144 00:06:51,945 --> 00:06:53,847 I mean, look at Eric, all right? 145 00:06:53,914 --> 00:06:55,615 He's probably the best man I know. 146 00:06:55,682 --> 00:06:58,518 He raised me. He gave me everything I could ever want. 147 00:06:58,585 --> 00:07:01,721 And he made me who I am. 148 00:07:01,788 --> 00:07:04,090 I'm looking at you. I don't see Eric. 149 00:07:05,659 --> 00:07:07,727 I see my biological dad. 150 00:07:07,794 --> 00:07:10,530 The resemblance is...striking. 151 00:07:10,597 --> 00:07:12,232 Am I wrong? 152 00:07:12,299 --> 00:07:15,035 Massimo Marone. He was a handsome guy. 153 00:07:15,101 --> 00:07:17,737 -Yeah. -You do look like him. 154 00:07:17,804 --> 00:07:20,173 He was powerful, successful. 155 00:07:20,240 --> 00:07:23,176 If he wanted something in life, he just took it. 156 00:07:23,243 --> 00:07:25,645 Yeah, he was very powerful. 157 00:07:25,712 --> 00:07:28,214 He made things happen. 158 00:07:28,281 --> 00:07:30,083 Just like you can 159 00:07:30,150 --> 00:07:32,852 with the beautiful, talented Electra. 160 00:07:32,919 --> 00:07:35,055 I mean, that's the plan. 161 00:07:35,121 --> 00:07:37,357 If she's ready... 162 00:07:37,424 --> 00:07:39,926 I'd like the chance to make her happy. 163 00:07:39,993 --> 00:07:43,196 I'll be the... the guy she deserves. 164 00:07:43,263 --> 00:07:45,999 Guy she's always dreamed of. 165 00:07:50,403 --> 00:07:52,539 I know we talked about this over the phone, 166 00:07:52,605 --> 00:07:55,308 but go over again what happened when Sheila got home. 167 00:07:55,375 --> 00:07:57,277 Uh, I was pretending to be asleep on the couch 168 00:07:57,344 --> 00:07:58,745 when she came in. 169 00:07:58,812 --> 00:08:00,880 And she didn't try to wake you? 170 00:08:00,947 --> 00:08:02,315 Yeah, for a second. 171 00:08:02,382 --> 00:08:04,651 Is that normal, not trying to wake you 172 00:08:04,718 --> 00:08:06,186 when she gets home? 173 00:08:06,252 --> 00:08:08,254 I mean, sometimes she does, sometimes she doesn't. 174 00:08:08,321 --> 00:08:11,658 I don't know. And I was worried that she was gonna confront me, 175 00:08:11,725 --> 00:08:14,194 you know, that she figured out that I was at Steffy's with you. 176 00:08:14,260 --> 00:08:15,695 But she didn't. 177 00:08:15,762 --> 00:08:18,064 What, and then what, she just went to sleep? 178 00:08:18,131 --> 00:08:20,200 Yeah. She woke me up with a cup of coffee the next day. 179 00:08:20,266 --> 00:08:21,668 I mean, she had a lot of questions. 180 00:08:21,735 --> 00:08:24,437 -What kind of questions? -You know, about my night. 181 00:08:24,504 --> 00:08:26,373 -About my dinner with Hope. -[groans] Ohh. 182 00:08:26,439 --> 00:08:27,874 No, listen, like I told you, 183 00:08:27,941 --> 00:08:29,676 Hope knows, but she's covering for us. 184 00:08:29,743 --> 00:08:32,912 God, this is all so much, Deacon. I-- 185 00:08:32,979 --> 00:08:37,117 You have all of my heart, but is Steffy right? 186 00:08:37,183 --> 00:08:39,152 Is this too dangerous? 187 00:08:39,219 --> 00:08:40,887 I mean, is it just a matter of time 188 00:08:40,954 --> 00:08:43,456 before Sheila finds out about us? 189 00:08:43,523 --> 00:08:45,125 GUARD 1: Whichever restaurant you wanna go to. 190 00:08:45,191 --> 00:08:48,895 But for right now, get the job done that I asked you to do. 191 00:08:48,962 --> 00:08:50,430 GUARD 2: We've alerted all stations, 192 00:08:50,497 --> 00:08:52,665 and then we'll save you a space at the cafeteria. 193 00:08:52,732 --> 00:08:54,601 -GUARD 1: Thank you. -Update you soon. 194 00:08:54,667 --> 00:08:56,669 GUARD 1: All right. See you later. 195 00:08:56,736 --> 00:09:01,274 [tense music plays] 196 00:09:08,448 --> 00:09:10,283 -R.J. was in good spirits. -Mm-hmm. 197 00:09:10,350 --> 00:09:12,685 -Where'd he go? -He didn't say. 198 00:09:12,752 --> 00:09:14,687 But I'm hoping he went to see Electra. 199 00:09:14,754 --> 00:09:16,756 Oh, boy. You're a real fan, aren't you? 200 00:09:16,823 --> 00:09:18,558 What's not to like? 201 00:09:18,625 --> 00:09:20,727 She's elegant and she's poised 202 00:09:20,794 --> 00:09:22,529 and she's resilient. 203 00:09:22,595 --> 00:09:24,431 And I think R.J. is smitten. 204 00:09:24,497 --> 00:09:26,366 Maybe he is smitten, but he's also his own man. 205 00:09:26,433 --> 00:09:28,301 Let him make his own decision. Don't push him too much. 206 00:09:28,368 --> 00:09:29,769 Okay. I can't help it. 207 00:09:29,836 --> 00:09:32,105 I'm just in heaven having him home. 208 00:09:32,172 --> 00:09:35,075 It makes me happy too. He's a great young man. 209 00:09:35,141 --> 00:09:37,811 A man that Electra... 210 00:09:37,877 --> 00:09:39,179 Stop. 211 00:09:39,245 --> 00:09:40,814 Enough. 212 00:09:44,117 --> 00:09:45,852 R.J.: What's this one? 213 00:09:45,919 --> 00:09:48,321 ELECTRA: That is fire opal. 214 00:09:48,388 --> 00:09:50,723 It's said to represent emotional healing 215 00:09:50,790 --> 00:09:52,959 and passion and creativity. 216 00:09:53,026 --> 00:09:55,128 Nice. 217 00:09:55,195 --> 00:09:57,297 What about this one? 218 00:09:57,363 --> 00:09:59,632 That is moonstone. 219 00:09:59,699 --> 00:10:03,570 It's all about growth and new beginnings. 220 00:10:04,637 --> 00:10:06,606 New beginnings. 221 00:10:06,673 --> 00:10:08,842 I like that. 222 00:10:08,908 --> 00:10:10,543 Yeah, me too. 223 00:10:10,610 --> 00:10:14,114 Um, these are from our more chill collection. 224 00:10:14,180 --> 00:10:17,383 They're, uh, they're fun and still unique 225 00:10:17,450 --> 00:10:19,519 and just a little bit more accessible. 226 00:10:19,586 --> 00:10:21,421 And very beautiful. 227 00:10:22,589 --> 00:10:23,656 -So what do you think about-- -What do you think-- 228 00:10:24,958 --> 00:10:26,126 -Go ahead. -No, no, no. 229 00:10:26,192 --> 00:10:29,395 -What were you gonna say? -What I was gonna say? 230 00:10:29,462 --> 00:10:32,132 Or what I was thinking? 231 00:10:32,198 --> 00:10:35,268 'Cause what I'm thinking's a lot more interesting. 232 00:10:36,236 --> 00:10:38,271 All right, I'll bite. 233 00:10:38,338 --> 00:10:40,740 What are you thinking, R.J.? 234 00:10:40,807 --> 00:10:45,078 I'm thinking that I must be dreaming... 235 00:10:45,145 --> 00:10:46,980 because I cannot believe that I get to 236 00:10:47,046 --> 00:10:49,983 stand across such a gorgeous woman 237 00:10:50,049 --> 00:10:54,721 who looks at me with the most flawless emerald eyes, 238 00:10:54,787 --> 00:10:57,924 eyes that let me see into her soul. 239 00:10:57,991 --> 00:11:01,594 And I'm thinking that moving to LA... 240 00:11:01,661 --> 00:11:04,330 might have been the best decision I've ever made. 241 00:11:07,300 --> 00:11:09,502 I was worried too. You know, what if she snapped? 242 00:11:09,569 --> 00:11:10,737 What if something bad happened to you? 243 00:11:10,803 --> 00:11:13,139 Well, fortunately, nothing did. I'm fine. 244 00:11:13,206 --> 00:11:16,309 We're both fine. We got lucky this time. 245 00:11:17,377 --> 00:11:19,078 But we're pushing it. 246 00:11:19,145 --> 00:11:20,780 Every time we're together like this, 247 00:11:20,847 --> 00:11:23,650 we're putting our lives in danger. 248 00:11:23,716 --> 00:11:26,986 We can't risk being so careless again. 249 00:11:27,053 --> 00:11:29,088 I know. I know! What are we gonna do? 250 00:11:29,155 --> 00:11:30,557 I mean, if something happened to you, 251 00:11:30,623 --> 00:11:32,859 if you got hurt, I couldn't live with myself. 252 00:11:32,926 --> 00:11:35,562 But I can't live without you. 253 00:11:35,628 --> 00:11:39,899 Taylor, for the first time in my life, I found real love. 254 00:11:39,966 --> 00:11:43,169 My God, my wife and me, we were a disaster. 255 00:11:43,236 --> 00:11:45,872 I mean, it was like two lost souls that came together 256 00:11:45,939 --> 00:11:47,774 for all the wrong reasons. 257 00:11:47,840 --> 00:11:50,009 But with you, it's different. I can feel it. 258 00:11:50,076 --> 00:11:53,580 I feel it inside. I know you feel it too. 259 00:11:53,646 --> 00:11:56,649 So what do we do? Do we just walk away from our future? 260 00:11:56,716 --> 00:11:58,918 Because of Sheila? 261 00:12:05,458 --> 00:12:08,761 [security radio chatter] 262 00:12:25,078 --> 00:12:27,947 SHEILA: I pray to God I'm wrong about you, 263 00:12:28,014 --> 00:12:29,649 that you'd never betray me. 264 00:12:29,716 --> 00:12:32,218 My dear friend and my own husband, 265 00:12:32,285 --> 00:12:34,687 cheating behind my back? 266 00:12:36,322 --> 00:12:38,424 It can't be true. It just can't be. 267 00:12:40,493 --> 00:12:43,096 But if it is... 268 00:12:43,162 --> 00:12:45,298 I will find out. 269 00:12:45,365 --> 00:12:49,802 You will tell me the truth, Taylor. 270 00:12:49,869 --> 00:12:52,672 [ominous music plays] 271 00:12:57,210 --> 00:12:59,979 They're all beautiful, just like their designer. 272 00:13:00,046 --> 00:13:02,148 I might have to buy a piece or two. 273 00:13:02,215 --> 00:13:04,884 Well, now, who's the lucky lady? 274 00:13:04,951 --> 00:13:07,287 I don't know. Maybe... 275 00:13:07,353 --> 00:13:08,688 one of the models. 276 00:13:08,755 --> 00:13:10,657 -Hmm? -Ha ha ho. 277 00:13:10,723 --> 00:13:12,892 -'Scuse me? -What? 278 00:13:13,893 --> 00:13:15,695 You wanna wear it? 279 00:13:15,762 --> 00:13:18,331 Well, yeah, don't you think I'd look good? 280 00:13:18,398 --> 00:13:21,100 Maybe you can wear it on our next date. 281 00:13:21,167 --> 00:13:23,303 -Our next date? -Why not? 282 00:13:24,504 --> 00:13:26,673 I'm free whenever you are. 283 00:13:26,739 --> 00:13:31,144 Well, maybe if I don't have to work too late tonight. 284 00:13:31,210 --> 00:13:34,480 Then maybe I can pick you up? 285 00:13:34,547 --> 00:13:37,617 Take you wherever you want. 286 00:13:37,684 --> 00:13:39,552 You know what I want? 287 00:13:39,619 --> 00:13:41,087 What is that? 288 00:13:41,154 --> 00:13:43,222 You to speak Portuguese again 289 00:13:43,289 --> 00:13:45,458 and for my app to translate it. 290 00:13:45,525 --> 00:13:47,360 -[laughs] -Is it ready? 291 00:13:47,427 --> 00:13:48,828 Mm-hmm. 292 00:13:48,895 --> 00:13:51,731 [speaking Portuguese] 293 00:13:54,867 --> 00:13:56,602 [soft warble] 294 00:13:56,669 --> 00:13:59,172 "You are the most beautiful, 295 00:13:59,238 --> 00:14:01,274 charming, lovely woman I've ever met." 296 00:14:01,341 --> 00:14:03,776 That's what you said the other night. 297 00:14:03,843 --> 00:14:06,012 Do I still need a new app? 298 00:14:06,079 --> 00:14:07,947 No. 299 00:14:08,014 --> 00:14:09,882 You know, normally, I... 300 00:14:09,949 --> 00:14:13,186 keep my cards close to my chest, but... 301 00:14:13,252 --> 00:14:16,222 I think you already know how I feel about you. 302 00:14:16,289 --> 00:14:20,026 Yes. And I know I've been a little hesitant. 303 00:14:20,093 --> 00:14:22,462 I wouldn't expect anything else. 304 00:14:22,528 --> 00:14:25,365 And you know it's not because of you. 305 00:14:25,431 --> 00:14:27,533 Because you have been doing and saying 306 00:14:27,600 --> 00:14:29,936 all of the right things. 307 00:14:30,002 --> 00:14:31,838 And you're very sincere. I can tell. 308 00:14:31,904 --> 00:14:34,173 I can tell you actually wanna get to know me. 309 00:14:34,240 --> 00:14:35,575 I do. 310 00:14:36,909 --> 00:14:38,778 And I really like your confidence, 311 00:14:38,845 --> 00:14:41,547 how you really put yourself out there. 312 00:14:41,614 --> 00:14:43,483 Not just for anyone. 313 00:14:43,549 --> 00:14:47,186 -Me. -Exactly. 314 00:14:47,253 --> 00:14:50,323 And I appreciate that. I appreciate you 315 00:14:50,390 --> 00:14:52,725 and how much of a gentleman you are. 316 00:14:53,593 --> 00:14:56,596 You know, I think... 317 00:14:56,662 --> 00:14:59,365 you might be a keeper, R.J. Forrester. 318 00:15:10,910 --> 00:15:13,146 [whispering] Ridge. Look! 319 00:15:13,212 --> 00:15:15,615 It's happening! 320 00:15:28,094 --> 00:15:30,663 DEACON: This could be our time. 321 00:15:30,730 --> 00:15:32,398 -How? -I-- 322 00:15:32,465 --> 00:15:34,700 How can we make it work? 323 00:15:34,767 --> 00:15:36,569 Taylor, I-I don't know. 324 00:15:36,636 --> 00:15:38,304 I mean, it's not gonna be easy. 325 00:15:38,371 --> 00:15:40,339 I get it. It's a volatile situation. 326 00:15:40,406 --> 00:15:41,941 To say the least. 327 00:15:42,008 --> 00:15:45,011 -I take the blame. -What? Why? 328 00:15:45,077 --> 00:15:48,014 Y-y-you're not to blame for this, Deacon. 329 00:15:48,080 --> 00:15:50,550 Sheila's the one who's put us in danger. 330 00:15:50,616 --> 00:15:53,186 Because if I knew that you were gonna come into my life, 331 00:15:53,252 --> 00:15:56,155 do you think I ever would have married her? 332 00:15:56,222 --> 00:15:58,257 How can I walk away from the most amazing woman 333 00:15:58,324 --> 00:16:00,126 that I've ever met? 334 00:16:00,193 --> 00:16:03,563 Don't you get that you healed me? 335 00:16:03,629 --> 00:16:06,699 You've helped me to change in ways 336 00:16:06,766 --> 00:16:09,202 I never could have imagined. 337 00:16:09,268 --> 00:16:12,805 I mean, you've turned everything around for me too. 338 00:16:12,872 --> 00:16:14,440 We finally found each other. 339 00:16:14,507 --> 00:16:18,010 I mean, is the universe gonna keep us apart? 340 00:16:18,077 --> 00:16:20,246 We were almost together last night, 341 00:16:20,313 --> 00:16:23,516 something that we've both wanted for so long, 342 00:16:23,583 --> 00:16:26,052 and we finally got... 343 00:16:26,118 --> 00:16:28,221 so close, only to say goodbye? 344 00:16:28,287 --> 00:16:30,857 I mean, can we really do that? 345 00:16:33,192 --> 00:16:34,594 We...[sighs] 346 00:16:36,596 --> 00:16:39,499 We shouldn't have done what we did. 347 00:16:39,565 --> 00:16:41,801 -If Sheila caught us-- -She didn't. She won't. 348 00:16:41,868 --> 00:16:44,036 I will not allow that to happen. 349 00:16:45,171 --> 00:16:47,707 Come on. Admit it. 350 00:16:47,773 --> 00:16:49,709 We need each other. 351 00:16:54,914 --> 00:16:57,583 You should go. 352 00:17:40,960 --> 00:17:42,461 [door thuds closed] 353 00:17:44,630 --> 00:17:47,633 Yeah, that's right, it's Nurse Carter. 354 00:17:47,700 --> 00:17:50,436 Are you ready to take your medicine, Taylor? 355 00:17:52,538 --> 00:17:53,806 I know 356 00:17:53,873 --> 00:17:57,310 what you've been up to with Deacon, 357 00:17:57,376 --> 00:17:59,011 and I want the truth! 358 00:17:59,078 --> 00:18:00,713 You tell me! 359 00:18:00,780 --> 00:18:04,083 Are you having an affair with my husband? 360 00:18:04,150 --> 00:18:08,220 [intense music escalates] 361 00:18:11,457 --> 00:18:12,458 Why would she do this with Deacon? 362 00:18:12,525 --> 00:18:14,427 She knows he's married to a psychopath. 363 00:18:14,493 --> 00:18:17,463 -CARTER: Here's a look ahead. -You've been cheating 364 00:18:17,530 --> 00:18:18,864 behind my back? 365 00:18:18,931 --> 00:18:20,700 Why don't you just admit it, Taylor? 366 00:18:20,766 --> 00:18:22,702 I think she's completely in the dark about me and Taylor. 367 00:18:22,768 --> 00:18:25,404 Aah! Sheila! 368 00:18:29,442 --> 00:18:32,445 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc.