1
00:00:01,969 --> 00:00:05,506
[mellow instrumentals]
2
00:00:05,572 --> 00:00:09,076
♪ ♪
3
00:00:09,142 --> 00:00:10,711
Hey, a girl's gotta eat, right?
4
00:00:10,777 --> 00:00:13,080
I made your favorite,
fresh outta the oven.
5
00:00:13,146 --> 00:00:15,015
Didn't even cut it yet.
6
00:00:15,082 --> 00:00:17,751
I'm surprised to see you.
7
00:00:17,818 --> 00:00:20,787
-What happened with Sheila?
-She doesn't suspect anything.
8
00:00:20,854 --> 00:00:23,390
-But what if she--
-Nobody followed me here.
9
00:00:23,457 --> 00:00:25,559
I turned tracking off
on my phone.
10
00:00:25,626 --> 00:00:29,096
Look, um, I don't want you
to worry, please.
11
00:00:29,162 --> 00:00:31,798
How can I not?
You shouldn't be here, Deacon.
12
00:00:31,865 --> 00:00:34,601
I know. I know, Taylor.
I was worried about you, okay?
13
00:00:34,668 --> 00:00:37,304
I thought maybe Sheila
did something to hurt you.
14
00:00:38,305 --> 00:00:40,641
[security radio chatter]
15
00:00:40,707 --> 00:00:43,110
-Can I have your name, ma'am?
-GUARD 2: Command 1, pick up.
16
00:00:43,176 --> 00:00:45,012
Oh. One moment, ma'am.
17
00:00:47,681 --> 00:00:50,484
-Why didn't you pick up earlier?
-We're slammed down here.
18
00:00:50,551 --> 00:00:52,452
We're supposed to keep
a woman out of the building.
19
00:00:52,519 --> 00:00:55,088
-I need everyone on alert.
-Copy.
20
00:00:58,692 --> 00:01:01,228
R.J.'s hard not to like.
21
00:01:01,295 --> 00:01:02,729
He is darling.
22
00:01:02,796 --> 00:01:05,032
And he's very mature
for his age.
23
00:01:05,098 --> 00:01:06,400
And he's fun.
24
00:01:06,466 --> 00:01:08,835
Oh, he is so much fun!
25
00:01:08,902 --> 00:01:11,104
And he's really attentive.
26
00:01:11,171 --> 00:01:15,008
He's really listening
and he's asking great questions,
27
00:01:15,075 --> 00:01:18,145
like he actually
wants to get to know me.
28
00:01:18,211 --> 00:01:20,447
And he's gorgeous.
I mean, hello!
29
00:01:20,514 --> 00:01:23,216
It's hard not to
have a crush on him.
30
00:01:23,283 --> 00:01:26,353
I'm just so happy
to hear you say this.
31
00:01:26,420 --> 00:01:28,655
R.J.'s truly one in a million.
32
00:01:28,722 --> 00:01:32,092
And he's not a Spencer.
33
00:01:32,159 --> 00:01:34,094
He's a Forrester.
34
00:01:34,161 --> 00:01:37,064
And there's no finer family
than the Forresters.
35
00:01:38,031 --> 00:01:40,300
HOPE: Electra
is a beautiful young woman,
36
00:01:40,367 --> 00:01:43,437
and the two of you
would make an incredible pair!
37
00:01:43,503 --> 00:01:45,439
Mom, we're hanging out, okay?
38
00:01:45,505 --> 00:01:47,240
We're not getting married.
39
00:01:47,307 --> 00:01:49,142
-Not yet.
-[murmurs] Oh, my God.
40
00:01:49,209 --> 00:01:51,678
Am I gonna regret opening up
to you about this?
41
00:01:51,745 --> 00:01:54,214
No! You have to tell
your mother everything.
42
00:01:54,281 --> 00:01:56,717
Oh, thank God.
Can you get her to stop, please?
43
00:01:56,783 --> 00:01:58,251
-Stop what?
-Nothing.
44
00:01:58,318 --> 00:02:00,354
We were just
talking about Electra
45
00:02:00,420 --> 00:02:03,857
and the cute little smile
that she puts on our son's face.
46
00:02:05,092 --> 00:02:07,027
-[slaps table]
-I love it.
47
00:02:07,094 --> 00:02:09,429
I completely approve.
48
00:02:12,799 --> 00:02:21,274
♪ ♪
49
00:02:23,076 --> 00:02:25,278
See? That's the kinda guy
you want,
50
00:02:25,345 --> 00:02:27,881
someone worldly, well-read,
51
00:02:27,948 --> 00:02:30,417
-kind, smart.
-And he is definitely
52
00:02:30,484 --> 00:02:32,586
-all of those things.
-Mm-hmm.
53
00:02:32,653 --> 00:02:34,755
But he's also not an open book.
54
00:02:34,821 --> 00:02:37,057
He's got a lot of layers, and I
really like that about him.
55
00:02:37,124 --> 00:02:40,127
Mm. He's got depth
and substance.
56
00:02:41,094 --> 00:02:42,929
All qualities
that are very important
57
00:02:42,996 --> 00:02:44,798
before you let a man
into your life, Electra.
58
00:02:44,865 --> 00:02:47,934
Well, we've only hung out
a few times, but...
59
00:02:48,001 --> 00:02:50,504
I get a really good vibe
from him.
60
00:02:50,570 --> 00:02:52,305
God, it must be so refreshing
61
00:02:52,372 --> 00:02:54,307
after hanging out with Will
all this time.
62
00:02:54,374 --> 00:02:57,177
Will is...[huffs]
he's just like his father.
63
00:02:57,244 --> 00:02:59,646
He is a chauvinist pig.
64
00:02:59,713 --> 00:03:02,716
R.J., on the other hand...
65
00:03:02,783 --> 00:03:04,718
he's a prince.
66
00:03:04,785 --> 00:03:06,653
Just like Ridge.
67
00:03:09,823 --> 00:03:12,693
Electra's a beautiful
young lady and, uh,
68
00:03:12,759 --> 00:03:15,295
-she's dating Will.
-Where have you been?
69
00:03:15,362 --> 00:03:18,031
That's over. They broke up.
70
00:03:18,098 --> 00:03:19,966
Why doesn't anybody
tell me anything?
71
00:03:20,033 --> 00:03:22,135
-I had no idea. I'm sorry.
-You're the boss,
72
00:03:22,202 --> 00:03:23,737
and they kept it low-key.
73
00:03:23,804 --> 00:03:26,973
Well, since she's single now,
74
00:03:27,040 --> 00:03:30,077
R.J. and Electra have been
spending some time together.
75
00:03:30,143 --> 00:03:32,245
We had dinner at Granddad's.
76
00:03:32,312 --> 00:03:34,548
-Just the two of them.
-What do you--
77
00:03:34,614 --> 00:03:36,983
-You see what I'm dealing with?
-BROOKE: [laughs] What?
78
00:03:37,050 --> 00:03:40,854
I'm just happy that you're
enjoying yourself with Electra.
79
00:03:40,921 --> 00:03:44,124
And something tells me that...
80
00:03:44,191 --> 00:03:47,761
she's gonna help convince you
to stay here in Los Angeles.
81
00:03:52,733 --> 00:03:54,334
Sheila barged into my bedroom
82
00:03:54,401 --> 00:03:56,670
with a knife.
I thought she'd come to kill me.
83
00:03:56,737 --> 00:03:58,271
I know, and meanwhile,
she thought she was there
84
00:03:58,338 --> 00:03:59,439
to protect you.
85
00:03:59,506 --> 00:04:01,508
Well, thank God
you got out when you did,
86
00:04:01,575 --> 00:04:03,009
or she would have used it
on both of us.
87
00:04:03,076 --> 00:04:06,313
She had no idea I was there.
You were able to talk her down.
88
00:04:06,379 --> 00:04:08,348
Yeah, but still...
89
00:04:10,751 --> 00:04:13,019
Steffy was just here.
90
00:04:13,086 --> 00:04:16,289
She's so concerned about me,
she called security
91
00:04:16,356 --> 00:04:19,392
and told them not to let
Sheila into the building.
92
00:04:20,393 --> 00:04:24,865
That's right.
Her name is Sheila Carter.
93
00:04:24,931 --> 00:04:26,700
-She's not allowed in. Got it?
-GUARD 2: Copy that.
94
00:04:26,767 --> 00:04:28,435
We have alerted all stations.
95
00:04:28,502 --> 00:04:30,437
Well, you make sure
that we double security
96
00:04:30,504 --> 00:04:32,072
at every entry point.
97
00:04:32,139 --> 00:04:35,609
-Command 2 and 3 are sealed off.
-Okay.
98
00:04:35,675 --> 00:04:38,812
And also have someone do
a patrol around the perimeter.
99
00:04:38,879 --> 00:04:41,481
-Main gate?
-Exactly.
100
00:04:41,548 --> 00:04:43,717
Okay. This is very important.
101
00:04:43,784 --> 00:04:45,886
Understood. We are on alert.
102
00:04:51,324 --> 00:04:53,593
Ridge Forrester, Jr.
103
00:04:53,660 --> 00:04:55,228
Fashion's
most eligible bachelor.
104
00:04:55,295 --> 00:04:57,697
Mm-hmm. That is correct.
105
00:04:57,764 --> 00:04:59,900
You know,
he's very sought-after.
106
00:04:59,966 --> 00:05:01,935
Quite swoon-worthy, isn't he?
107
00:05:02,002 --> 00:05:03,970
And yet it hardly seems to
faze him.
108
00:05:04,037 --> 00:05:06,706
Well, that's because
he was raised right, you know?
109
00:05:06,773 --> 00:05:09,042
He was raised to be honorable
and to respect women,
110
00:05:09,109 --> 00:05:11,478
not to act like
some reckless playboy.
111
00:05:11,545 --> 00:05:13,580
I'm sure he's had his fun,
though,
112
00:05:13,647 --> 00:05:15,448
jet-setting around the world.
113
00:05:15,515 --> 00:05:19,586
Yeah, sure, I mean,
R.J. likes an adventure or two,
114
00:05:19,653 --> 00:05:22,389
but he cares about you.
I can tell.
115
00:05:22,455 --> 00:05:25,792
And he seems sincere
and really down to earth,
116
00:05:25,859 --> 00:05:28,995
especially considering who he is
and who his parents are.
117
00:05:29,062 --> 00:05:32,432
Mm-hmm. He's good.
And he's honest.
118
00:05:32,499 --> 00:05:34,968
But not basic and boring.
119
00:05:35,035 --> 00:05:37,070
That's the kinda guy
you deserve, Electra.
120
00:05:37,137 --> 00:05:39,306
You deserve to be treated
like a princess,
121
00:05:39,372 --> 00:05:40,874
like a goddess.
122
00:05:40,941 --> 00:05:42,676
-A goddess?
-Yes!
123
00:05:42,742 --> 00:05:45,812
-Ivy, that is--
-I mean, hey, I'm being serious.
124
00:05:46,847 --> 00:05:50,250
Do you have any idea
how wonderful you are?
125
00:05:50,317 --> 00:05:54,221
Electra, your smile,
it lights up the world.
126
00:05:55,689 --> 00:05:58,658
You deserve the very best.
127
00:05:58,725 --> 00:06:01,661
And that's all
I've ever wanted for you.
128
00:06:01,728 --> 00:06:04,831
I mean, that's why I'm here.
129
00:06:04,898 --> 00:06:08,034
I just--I feel like your mother.
130
00:06:08,101 --> 00:06:09,603
Next best thing.
131
00:06:09,669 --> 00:06:12,072
Well, I adore you, sweetheart.
132
00:06:12,138 --> 00:06:14,708
But with a guy like R.J. around,
133
00:06:14,774 --> 00:06:16,977
I know you won't need
protecting.
134
00:06:26,853 --> 00:06:30,023
You are a good man, R.J.
135
00:06:30,090 --> 00:06:33,393
Oh, my gosh, I can't believe
I'm calling my baby a man.
136
00:06:33,460 --> 00:06:34,761
Look at him, Ridge.
137
00:06:34,828 --> 00:06:36,162
-He's all grown up!
-I know.
138
00:06:36,229 --> 00:06:38,265
Mom, I will always be your baby.
139
00:06:38,331 --> 00:06:41,301
Yes, you will. You're
the youngest in the family,
140
00:06:41,368 --> 00:06:44,271
and you're leading the next
generation so beautifully.
141
00:06:44,337 --> 00:06:46,907
And your mom and I
couldn't be more proud of you.
142
00:06:46,973 --> 00:06:49,843
You know what's important?
You know this.
143
00:06:49,910 --> 00:06:51,878
To honor your roots.
144
00:06:51,945 --> 00:06:53,847
I mean, look at Eric, all right?
145
00:06:53,914 --> 00:06:55,615
He's probably the best man
I know.
146
00:06:55,682 --> 00:06:58,518
He raised me. He gave me
everything I could ever want.
147
00:06:58,585 --> 00:07:01,721
And he made me who I am.
148
00:07:01,788 --> 00:07:04,090
I'm looking at you.
I don't see Eric.
149
00:07:05,659 --> 00:07:07,727
I see my biological dad.
150
00:07:07,794 --> 00:07:10,530
The resemblance is...striking.
151
00:07:10,597 --> 00:07:12,232
Am I wrong?
152
00:07:12,299 --> 00:07:15,035
Massimo Marone.
He was a handsome guy.
153
00:07:15,101 --> 00:07:17,737
-Yeah.
-You do look like him.
154
00:07:17,804 --> 00:07:20,173
He was powerful, successful.
155
00:07:20,240 --> 00:07:23,176
If he wanted something in life,
he just took it.
156
00:07:23,243 --> 00:07:25,645
Yeah, he was very powerful.
157
00:07:25,712 --> 00:07:28,214
He made things happen.
158
00:07:28,281 --> 00:07:30,083
Just like you can
159
00:07:30,150 --> 00:07:32,852
with the beautiful,
talented Electra.
160
00:07:32,919 --> 00:07:35,055
I mean, that's the plan.
161
00:07:35,121 --> 00:07:37,357
If she's ready...
162
00:07:37,424 --> 00:07:39,926
I'd like the chance
to make her happy.
163
00:07:39,993 --> 00:07:43,196
I'll be the...
the guy she deserves.
164
00:07:43,263 --> 00:07:45,999
Guy she's always dreamed of.
165
00:07:50,403 --> 00:07:52,539
I know we talked about this
over the phone,
166
00:07:52,605 --> 00:07:55,308
but go over again what happened
when Sheila got home.
167
00:07:55,375 --> 00:07:57,277
Uh, I was pretending to be
asleep on the couch
168
00:07:57,344 --> 00:07:58,745
when she came in.
169
00:07:58,812 --> 00:08:00,880
And she didn't try to wake you?
170
00:08:00,947 --> 00:08:02,315
Yeah, for a second.
171
00:08:02,382 --> 00:08:04,651
Is that normal,
not trying to wake you
172
00:08:04,718 --> 00:08:06,186
when she gets home?
173
00:08:06,252 --> 00:08:08,254
I mean, sometimes she does,
sometimes she doesn't.
174
00:08:08,321 --> 00:08:11,658
I don't know. And I was worried
that she was gonna confront me,
175
00:08:11,725 --> 00:08:14,194
you know, that she figured out
that I was at Steffy's with you.
176
00:08:14,260 --> 00:08:15,695
But she didn't.
177
00:08:15,762 --> 00:08:18,064
What, and then what,
she just went to sleep?
178
00:08:18,131 --> 00:08:20,200
Yeah. She woke me up with
a cup of coffee the next day.
179
00:08:20,266 --> 00:08:21,668
I mean,
she had a lot of questions.
180
00:08:21,735 --> 00:08:24,437
-What kind of questions?
-You know, about my night.
181
00:08:24,504 --> 00:08:26,373
-About my dinner with Hope.
-[groans] Ohh.
182
00:08:26,439 --> 00:08:27,874
No, listen, like I told you,
183
00:08:27,941 --> 00:08:29,676
Hope knows,
but she's covering for us.
184
00:08:29,743 --> 00:08:32,912
God, this is all so much,
Deacon. I--
185
00:08:32,979 --> 00:08:37,117
You have all of my heart,
but is Steffy right?
186
00:08:37,183 --> 00:08:39,152
Is this too dangerous?
187
00:08:39,219 --> 00:08:40,887
I mean,
is it just a matter of time
188
00:08:40,954 --> 00:08:43,456
before Sheila
finds out about us?
189
00:08:43,523 --> 00:08:45,125
GUARD 1: Whichever restaurant
you wanna go to.
190
00:08:45,191 --> 00:08:48,895
But for right now, get the job
done that I asked you to do.
191
00:08:48,962 --> 00:08:50,430
GUARD 2:
We've alerted all stations,
192
00:08:50,497 --> 00:08:52,665
and then we'll save you
a space at the cafeteria.
193
00:08:52,732 --> 00:08:54,601
-GUARD 1: Thank you.
-Update you soon.
194
00:08:54,667 --> 00:08:56,669
GUARD 1:
All right. See you later.
195
00:08:56,736 --> 00:09:01,274
[tense music plays]
196
00:09:08,448 --> 00:09:10,283
-R.J. was in good spirits.
-Mm-hmm.
197
00:09:10,350 --> 00:09:12,685
-Where'd he go?
-He didn't say.
198
00:09:12,752 --> 00:09:14,687
But I'm hoping
he went to see Electra.
199
00:09:14,754 --> 00:09:16,756
Oh, boy.
You're a real fan, aren't you?
200
00:09:16,823 --> 00:09:18,558
What's not to like?
201
00:09:18,625 --> 00:09:20,727
She's elegant and she's poised
202
00:09:20,794 --> 00:09:22,529
and she's resilient.
203
00:09:22,595 --> 00:09:24,431
And I think R.J. is smitten.
204
00:09:24,497 --> 00:09:26,366
Maybe he is smitten,
but he's also his own man.
205
00:09:26,433 --> 00:09:28,301
Let him make his own decision.
Don't push him too much.
206
00:09:28,368 --> 00:09:29,769
Okay. I can't help it.
207
00:09:29,836 --> 00:09:32,105
I'm just in heaven
having him home.
208
00:09:32,172 --> 00:09:35,075
It makes me happy too.
He's a great young man.
209
00:09:35,141 --> 00:09:37,811
A man that Electra...
210
00:09:37,877 --> 00:09:39,179
Stop.
211
00:09:39,245 --> 00:09:40,814
Enough.
212
00:09:44,117 --> 00:09:45,852
R.J.: What's this one?
213
00:09:45,919 --> 00:09:48,321
ELECTRA: That is fire opal.
214
00:09:48,388 --> 00:09:50,723
It's said to represent
emotional healing
215
00:09:50,790 --> 00:09:52,959
and passion and creativity.
216
00:09:53,026 --> 00:09:55,128
Nice.
217
00:09:55,195 --> 00:09:57,297
What about this one?
218
00:09:57,363 --> 00:09:59,632
That is moonstone.
219
00:09:59,699 --> 00:10:03,570
It's all about growth
and new beginnings.
220
00:10:04,637 --> 00:10:06,606
New beginnings.
221
00:10:06,673 --> 00:10:08,842
I like that.
222
00:10:08,908 --> 00:10:10,543
Yeah, me too.
223
00:10:10,610 --> 00:10:14,114
Um, these are from
our more chill collection.
224
00:10:14,180 --> 00:10:17,383
They're, uh, they're fun
and still unique
225
00:10:17,450 --> 00:10:19,519
and just a little bit
more accessible.
226
00:10:19,586 --> 00:10:21,421
And very beautiful.
227
00:10:22,589 --> 00:10:23,656
-So what do you think about--
-What do you think--
228
00:10:24,958 --> 00:10:26,126
-Go ahead.
-No, no, no.
229
00:10:26,192 --> 00:10:29,395
-What were you gonna say?
-What I was gonna say?
230
00:10:29,462 --> 00:10:32,132
Or what I was thinking?
231
00:10:32,198 --> 00:10:35,268
'Cause what I'm thinking's
a lot more interesting.
232
00:10:36,236 --> 00:10:38,271
All right, I'll bite.
233
00:10:38,338 --> 00:10:40,740
What are you thinking, R.J.?
234
00:10:40,807 --> 00:10:45,078
I'm thinking
that I must be dreaming...
235
00:10:45,145 --> 00:10:46,980
because I cannot believe
that I get to
236
00:10:47,046 --> 00:10:49,983
stand across
such a gorgeous woman
237
00:10:50,049 --> 00:10:54,721
who looks at me with the most
flawless emerald eyes,
238
00:10:54,787 --> 00:10:57,924
eyes that let me see
into her soul.
239
00:10:57,991 --> 00:11:01,594
And I'm thinking
that moving to LA...
240
00:11:01,661 --> 00:11:04,330
might have been the best
decision I've ever made.
241
00:11:07,300 --> 00:11:09,502
I was worried too.
You know, what if she snapped?
242
00:11:09,569 --> 00:11:10,737
What if something bad
happened to you?
243
00:11:10,803 --> 00:11:13,139
Well, fortunately, nothing did.
I'm fine.
244
00:11:13,206 --> 00:11:16,309
We're both fine.
We got lucky this time.
245
00:11:17,377 --> 00:11:19,078
But we're pushing it.
246
00:11:19,145 --> 00:11:20,780
Every time we're together
like this,
247
00:11:20,847 --> 00:11:23,650
we're putting our lives
in danger.
248
00:11:23,716 --> 00:11:26,986
We can't risk
being so careless again.
249
00:11:27,053 --> 00:11:29,088
I know. I know!
What are we gonna do?
250
00:11:29,155 --> 00:11:30,557
I mean,
if something happened to you,
251
00:11:30,623 --> 00:11:32,859
if you got hurt,
I couldn't live with myself.
252
00:11:32,926 --> 00:11:35,562
But I can't live without you.
253
00:11:35,628 --> 00:11:39,899
Taylor, for the first time
in my life, I found real love.
254
00:11:39,966 --> 00:11:43,169
My God, my wife and me,
we were a disaster.
255
00:11:43,236 --> 00:11:45,872
I mean, it was like two
lost souls that came together
256
00:11:45,939 --> 00:11:47,774
for all the wrong reasons.
257
00:11:47,840 --> 00:11:50,009
But with you, it's different.
I can feel it.
258
00:11:50,076 --> 00:11:53,580
I feel it inside.
I know you feel it too.
259
00:11:53,646 --> 00:11:56,649
So what do we do? Do we just
walk away from our future?
260
00:11:56,716 --> 00:11:58,918
Because of Sheila?
261
00:12:05,458 --> 00:12:08,761
[security radio chatter]
262
00:12:25,078 --> 00:12:27,947
SHEILA: I pray to God
I'm wrong about you,
263
00:12:28,014 --> 00:12:29,649
that you'd never betray me.
264
00:12:29,716 --> 00:12:32,218
My dear friend
and my own husband,
265
00:12:32,285 --> 00:12:34,687
cheating behind my back?
266
00:12:36,322 --> 00:12:38,424
It can't be true.
It just can't be.
267
00:12:40,493 --> 00:12:43,096
But if it is...
268
00:12:43,162 --> 00:12:45,298
I will find out.
269
00:12:45,365 --> 00:12:49,802
You will tell me the truth,
Taylor.
270
00:12:49,869 --> 00:12:52,672
[ominous music plays]
271
00:12:57,210 --> 00:12:59,979
They're all beautiful,
just like their designer.
272
00:13:00,046 --> 00:13:02,148
I might have to buy
a piece or two.
273
00:13:02,215 --> 00:13:04,884
Well, now, who's the lucky lady?
274
00:13:04,951 --> 00:13:07,287
I don't know. Maybe...
275
00:13:07,353 --> 00:13:08,688
one of the models.
276
00:13:08,755 --> 00:13:10,657
-Hmm?
-Ha ha ho.
277
00:13:10,723 --> 00:13:12,892
-'Scuse me?
-What?
278
00:13:13,893 --> 00:13:15,695
You wanna wear it?
279
00:13:15,762 --> 00:13:18,331
Well, yeah, don't you think
I'd look good?
280
00:13:18,398 --> 00:13:21,100
Maybe you can wear it
on our next date.
281
00:13:21,167 --> 00:13:23,303
-Our next date?
-Why not?
282
00:13:24,504 --> 00:13:26,673
I'm free whenever you are.
283
00:13:26,739 --> 00:13:31,144
Well, maybe if I don't have to
work too late tonight.
284
00:13:31,210 --> 00:13:34,480
Then maybe I can pick you up?
285
00:13:34,547 --> 00:13:37,617
Take you wherever you want.
286
00:13:37,684 --> 00:13:39,552
You know what I want?
287
00:13:39,619 --> 00:13:41,087
What is that?
288
00:13:41,154 --> 00:13:43,222
You to speak Portuguese again
289
00:13:43,289 --> 00:13:45,458
and for my app to translate it.
290
00:13:45,525 --> 00:13:47,360
-[laughs]
-Is it ready?
291
00:13:47,427 --> 00:13:48,828
Mm-hmm.
292
00:13:48,895 --> 00:13:51,731
[speaking Portuguese]
293
00:13:54,867 --> 00:13:56,602
[soft warble]
294
00:13:56,669 --> 00:13:59,172
"You are the most beautiful,
295
00:13:59,238 --> 00:14:01,274
charming, lovely woman
I've ever met."
296
00:14:01,341 --> 00:14:03,776
That's what you said
the other night.
297
00:14:03,843 --> 00:14:06,012
Do I still need a new app?
298
00:14:06,079 --> 00:14:07,947
No.
299
00:14:08,014 --> 00:14:09,882
You know, normally, I...
300
00:14:09,949 --> 00:14:13,186
keep my cards
close to my chest, but...
301
00:14:13,252 --> 00:14:16,222
I think you already know
how I feel about you.
302
00:14:16,289 --> 00:14:20,026
Yes. And I know I've been
a little hesitant.
303
00:14:20,093 --> 00:14:22,462
I wouldn't expect anything else.
304
00:14:22,528 --> 00:14:25,365
And you know
it's not because of you.
305
00:14:25,431 --> 00:14:27,533
Because you have been doing
and saying
306
00:14:27,600 --> 00:14:29,936
all of the right things.
307
00:14:30,002 --> 00:14:31,838
And you're very sincere.
I can tell.
308
00:14:31,904 --> 00:14:34,173
I can tell you actually
wanna get to know me.
309
00:14:34,240 --> 00:14:35,575
I do.
310
00:14:36,909 --> 00:14:38,778
And I really like
your confidence,
311
00:14:38,845 --> 00:14:41,547
how you really
put yourself out there.
312
00:14:41,614 --> 00:14:43,483
Not just for anyone.
313
00:14:43,549 --> 00:14:47,186
-Me.
-Exactly.
314
00:14:47,253 --> 00:14:50,323
And I appreciate that.
I appreciate you
315
00:14:50,390 --> 00:14:52,725
and how much
of a gentleman you are.
316
00:14:53,593 --> 00:14:56,596
You know, I think...
317
00:14:56,662 --> 00:14:59,365
you might be a keeper,
R.J. Forrester.
318
00:15:10,910 --> 00:15:13,146
[whispering] Ridge. Look!
319
00:15:13,212 --> 00:15:15,615
It's happening!
320
00:15:28,094 --> 00:15:30,663
DEACON: This could be our time.
321
00:15:30,730 --> 00:15:32,398
-How?
-I--
322
00:15:32,465 --> 00:15:34,700
How can we make it work?
323
00:15:34,767 --> 00:15:36,569
Taylor, I-I don't know.
324
00:15:36,636 --> 00:15:38,304
I mean, it's not gonna be easy.
325
00:15:38,371 --> 00:15:40,339
I get it.
It's a volatile situation.
326
00:15:40,406 --> 00:15:41,941
To say the least.
327
00:15:42,008 --> 00:15:45,011
-I take the blame.
-What? Why?
328
00:15:45,077 --> 00:15:48,014
Y-y-you're not to blame
for this, Deacon.
329
00:15:48,080 --> 00:15:50,550
Sheila's the one
who's put us in danger.
330
00:15:50,616 --> 00:15:53,186
Because if I knew that you
were gonna come into my life,
331
00:15:53,252 --> 00:15:56,155
do you think I ever
would have married her?
332
00:15:56,222 --> 00:15:58,257
How can I walk away
from the most amazing woman
333
00:15:58,324 --> 00:16:00,126
that I've ever met?
334
00:16:00,193 --> 00:16:03,563
Don't you get
that you healed me?
335
00:16:03,629 --> 00:16:06,699
You've helped me to change
in ways
336
00:16:06,766 --> 00:16:09,202
I never could have imagined.
337
00:16:09,268 --> 00:16:12,805
I mean, you've turned
everything around for me too.
338
00:16:12,872 --> 00:16:14,440
We finally found each other.
339
00:16:14,507 --> 00:16:18,010
I mean, is the universe
gonna keep us apart?
340
00:16:18,077 --> 00:16:20,246
We were almost together
last night,
341
00:16:20,313 --> 00:16:23,516
something that
we've both wanted for so long,
342
00:16:23,583 --> 00:16:26,052
and we finally got...
343
00:16:26,118 --> 00:16:28,221
so close, only to say goodbye?
344
00:16:28,287 --> 00:16:30,857
I mean, can we really do that?
345
00:16:33,192 --> 00:16:34,594
We...[sighs]
346
00:16:36,596 --> 00:16:39,499
We shouldn't have done
what we did.
347
00:16:39,565 --> 00:16:41,801
-If Sheila caught us--
-She didn't. She won't.
348
00:16:41,868 --> 00:16:44,036
I will not allow that to happen.
349
00:16:45,171 --> 00:16:47,707
Come on. Admit it.
350
00:16:47,773 --> 00:16:49,709
We need each other.
351
00:16:54,914 --> 00:16:57,583
You should go.
352
00:17:40,960 --> 00:17:42,461
[door thuds closed]
353
00:17:44,630 --> 00:17:47,633
Yeah, that's right,
it's Nurse Carter.
354
00:17:47,700 --> 00:17:50,436
Are you ready to take
your medicine, Taylor?
355
00:17:52,538 --> 00:17:53,806
I know
356
00:17:53,873 --> 00:17:57,310
what you've been up to
with Deacon,
357
00:17:57,376 --> 00:17:59,011
and I want the truth!
358
00:17:59,078 --> 00:18:00,713
You tell me!
359
00:18:00,780 --> 00:18:04,083
Are you having an affair
with my husband?
360
00:18:04,150 --> 00:18:08,220
[intense music escalates]
361
00:18:11,457 --> 00:18:12,458
Why would she do this
with Deacon?
362
00:18:12,525 --> 00:18:14,427
She knows he's married
to a psychopath.
363
00:18:14,493 --> 00:18:17,463
-CARTER: Here's a look ahead.
-You've been cheating
364
00:18:17,530 --> 00:18:18,864
behind my back?
365
00:18:18,931 --> 00:18:20,700
Why don't you
just admit it, Taylor?
366
00:18:20,766 --> 00:18:22,702
I think she's completely
in the dark about me and Taylor.
367
00:18:22,768 --> 00:18:25,404
Aah! Sheila!
368
00:18:29,442 --> 00:18:32,445
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.