1 00:00:05,939 --> 00:00:09,075 >> Steffy: I feel so good. 2 00:00:09,142 --> 00:00:11,311 Close to my family again. 3 00:00:11,378 --> 00:00:14,247 >> Kelly: I missed you, Mommy. 4 00:00:14,314 --> 00:00:18,651 >> Steffy: I miss you, too, baby girl. 5 00:00:18,718 --> 00:00:20,920 And I miss my husband. 6 00:00:24,524 --> 00:00:30,764 I'll never be away from you. Ever again. 7 00:00:30,830 --> 00:00:31,831 I promise. 8 00:00:37,036 --> 00:00:43,042 𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮 9 00:00:43,109 --> 00:00:46,246 >> Taylor: So-- So you think that I am driving a wedge between Hope 10 00:00:46,312 --> 00:00:49,749 and Liam? 11 00:00:49,816 --> 00:00:52,318 >> Brooke: It's possible. 12 00:00:52,385 --> 00:00:55,555 Instead of telling Steffy the truth, you're 13 00:00:55,622 --> 00:00:58,591 supporting this illusion that she's married to Liam. 14 00:00:58,658 --> 00:01:01,728 So maybe you are taking advantage of 15 00:01:01,795 --> 00:01:02,729 her memory loss. 16 00:01:02,796 --> 00:01:05,265 >> Taylor: No. Steffy's mental state is very 17 00:01:05,331 --> 00:01:07,200 fragile, and I'm not going to condone anything 18 00:01:07,267 --> 00:01:08,168 that will affect that. 19 00:01:08,234 --> 00:01:10,570 [ Brooke sighing ] >> Brooke: Wouldn't telling 20 00:01:10,637 --> 00:01:12,372 her to do just the opposite? 21 00:01:12,439 --> 00:01:15,442 She would realize that she has a little baby boy 22 00:01:15,508 --> 00:01:17,544 that lost his father. 23 00:01:17,610 --> 00:01:20,079 And she would want to be there. She would want 24 00:01:20,146 --> 00:01:22,882 to accept the truth in order to help her son. 25 00:01:22,949 --> 00:01:25,084 > >Taylor: I am not risking my daughter's 26 00:01:25,151 --> 00:01:26,219 recovery, Brooke. 27 00:01:26,286 --> 00:01:27,720 Do you understand me? 28 00:01:27,787 --> 00:01:29,989 And the fact that you would even think that 29 00:01:30,056 --> 00:01:32,091 I would use my daughter's memory loss to play 30 00:01:32,158 --> 00:01:36,463 matchmaker with her and Liam is appalling. 31 00:01:36,529 --> 00:01:40,567 Even for you. 32 00:01:40,633 --> 00:01:44,137 >> Ridge: You know what, Sheila? There's no reason 33 00:01:44,204 --> 00:01:45,171 for you to be here. 34 00:01:45,238 --> 00:01:47,440 I know you got to be exhausted. 35 00:01:47,507 --> 00:01:52,078 This was a rough day for everybody. 36 00:01:52,145 --> 00:01:53,847 >> Sheila: Yeah, I'm the only one here 37 00:01:53,913 --> 00:01:56,649 that lost a son. 38 00:01:56,716 --> 00:02:01,521 >> Ridge: You, Li and Jack. 39 00:02:01,588 --> 00:02:04,257 I loved Finn. He didn't-- He didn't deserve 40 00:02:04,324 --> 00:02:05,925 what happened to him. 41 00:02:05,992 --> 00:02:08,361 You being here doesn't change that. Go home. 42 00:02:08,428 --> 00:02:09,529 Get some rest. 43 00:02:09,596 --> 00:02:13,333 When we find out who did this, and we will, 44 00:02:13,399 --> 00:02:17,470 you will be my first phone call. 45 00:02:17,537 --> 00:02:22,876 𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮 46 00:02:22,942 --> 00:02:30,950 𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮 47 00:02:31,017 --> 00:02:38,558 𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮 48 00:02:38,625 --> 00:02:46,232 𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮 49 00:02:46,299 --> 00:02:52,105 𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮 50 00:02:52,171 --> 00:02:59,412 𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮 51 00:03:00,947 --> 00:03:02,882 >> Sheila: I'm not surprised you don't want 52 00:03:02,949 --> 00:03:08,821 me here. You've never had any use for me. I mean, even... 53 00:03:08,888 --> 00:03:13,126 Even after saving Taylor's life, that doesn't 54 00:03:13,192 --> 00:03:15,428 buy me any slack or compassion. 55 00:03:15,495 --> 00:03:17,864 >> Ridge: Slack or compassion? No. 56 00:03:17,931 --> 00:03:21,267 I'm grateful you saved her. 57 00:03:21,334 --> 00:03:24,137 But really, the only reason she was on that roof 58 00:03:24,203 --> 00:03:28,241 because you were there, trying to end your life. 59 00:03:28,308 --> 00:03:30,243 >> Sheila: I just wish she hadn't got there 60 00:03:30,310 --> 00:03:31,244 in time. 61 00:03:31,311 --> 00:03:32,545 >> Ridge: Don't do that. 62 00:03:32,612 --> 00:03:36,749 I don't-- I don't want that for you. That's not-- 63 00:03:36,816 --> 00:03:39,485 I am sorry you lost your son. And I'm sorry 64 00:03:39,552 --> 00:03:41,554 you thought that the only way out of that 65 00:03:41,621 --> 00:03:45,692 dark place was to jump off a building. I can only 66 00:03:45,758 --> 00:03:47,493 imagine what kind of demons you have running around 67 00:03:47,560 --> 00:03:51,731 your head, that lead you to a place like that. 68 00:03:51,798 --> 00:03:53,166 >> Brooke: Okay. I am... 69 00:03:53,232 --> 00:03:55,401 I'm sorry. I don't want to argue with you, Taylor. 70 00:03:55,468 --> 00:03:59,539 >> Taylor: Good. Then stop. 71 00:03:59,606 --> 00:04:01,808 >> Brooke: I'm sorry for everything you're going 72 00:04:01,874 --> 00:04:07,747 through. And as a mother, I sympathize. 73 00:04:07,814 --> 00:04:14,020 But what I don't understand is how you can continue 74 00:04:14,087 --> 00:04:16,055 to let your daughter believe she's living in 75 00:04:16,122 --> 00:04:18,024 this fantasy world, being married to Liam. 76 00:04:18,091 --> 00:04:21,160 I mean, really, it's ridiculous. It's-- 77 00:04:21,227 --> 00:04:23,963 it's wrong. It's wrong. 78 00:04:24,030 --> 00:04:28,601 𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮 79 00:04:28,668 --> 00:04:35,775 >> Steffy: This is everything right here. 80 00:04:35,842 --> 00:04:36,476 𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮 Bridget: Hey, honey. 81 00:04:36,542 --> 00:04:37,543 >> Hope: Hey. 82 00:04:37,610 --> 00:04:39,445 >> Bridget: How are you? 83 00:04:39,512 --> 00:04:41,247 >> Hope: Oh, hanging in there. 84 00:04:41,314 --> 00:04:43,049 >> Bridget: Oh, I love you so much. 85 00:04:43,116 --> 00:04:44,183 >> Hope: I love you too. 86 00:04:44,250 --> 00:04:46,919 >> Bridget: I'm really, really proud of you. 87 00:04:46,986 --> 00:04:49,188 >> Bridget: Oh, it's a full house in here. 88 00:04:49,255 --> 00:04:55,895 [ Liam laughing ] 𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮 89 00:04:55,962 --> 00:04:59,165 >> Kelly: It's Mommy's favorite. 90 00:04:59,232 --> 00:05:00,199 >> Steffy: Daddy's too. 91 00:05:00,266 --> 00:05:01,200 >> Liam: Yeah. 92 00:05:01,267 --> 00:05:02,935 >> Bridget: Well, I hate to break this up, 93 00:05:03,002 --> 00:05:04,937 but I need to examine your mommy, and she needs 94 00:05:05,004 --> 00:05:05,672 to get some rest. 95 00:05:05,738 --> 00:05:06,639 >> Liam: Say no more. 96 00:05:06,706 --> 00:05:07,640 >> Steffy: No, no. 97 00:05:07,707 --> 00:05:08,608 Don't move. 98 00:05:08,675 --> 00:05:09,542 >> Liam: You heard her. 99 00:05:09,609 --> 00:05:10,209 Doctor's orders. 100 00:05:10,276 --> 00:05:10,977 Come on, kid. 101 00:05:11,044 --> 00:05:11,878 Let's get out of here. 102 00:05:11,944 --> 00:05:12,979 Oh. Oh, boy. Look at you. 103 00:05:13,046 --> 00:05:13,913 Thanks again. 104 00:05:13,980 --> 00:05:15,715 >> Bridget: You know I'm going to take good 105 00:05:15,782 --> 00:05:16,649 care of her. 106 00:05:16,716 --> 00:05:18,418 >> Liam: I know. I have no doubt in my mind. 107 00:05:18,484 --> 00:05:19,819 Say goodbye to Aunty Bridget. 108 00:05:19,886 --> 00:05:20,787 >> Kelly: Bye, Aunt Bridget. 109 00:05:20,853 --> 00:05:21,688 >> Bridget: Bye sweet girl. 110 00:05:21,754 --> 00:05:22,488 I'll see you soon. 111 00:05:22,555 --> 00:05:23,289 >> Liam: All right. 112 00:05:23,356 --> 00:05:24,390 Now tell Mommy you love her. 113 00:05:24,457 --> 00:05:25,558 >> Kelly: I love you, Mommy. 114 00:05:25,625 --> 00:05:28,728 >> Steffy: I love you too, baby. I'll be home soon. 115 00:05:28,795 --> 00:05:30,863 We'll be together again. 116 00:05:30,930 --> 00:05:34,167 Okay? I promise. 117 00:05:34,233 --> 00:05:40,239 𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮 118 00:05:45,511 --> 00:05:48,314 >> Brooke: I'm not being unsympathetic. I am not. 119 00:05:48,381 --> 00:05:50,283 It's just... 120 00:05:50,349 --> 00:05:52,318 I can imagine everything that she's been through 121 00:05:52,385 --> 00:05:54,187 is just... such a shock and horror. 122 00:05:54,253 --> 00:05:55,855 And for you, too, Taylor. 123 00:05:55,922 --> 00:05:58,391 But I don't see how letting her believe a lie 124 00:05:58,458 --> 00:06:01,160 is helpful. 125 00:06:01,227 --> 00:06:03,996 >> Taylor: Steffy needs a buffer between regaining 126 00:06:04,063 --> 00:06:06,666 consciousness and experiencing life 127 00:06:06,733 --> 00:06:07,900 without Finn. 128 00:06:07,967 --> 00:06:10,470 >> Brooke: Okay. Let that be you, 129 00:06:10,536 --> 00:06:11,938 the mental health expert. 130 00:06:12,004 --> 00:06:13,706 You're a professional. 131 00:06:13,773 --> 00:06:17,777 You can help her see the truth and accept it. 132 00:06:17,844 --> 00:06:20,246 I really don't think that's fair to put on Hope 133 00:06:20,313 --> 00:06:24,217 and Liam. It's too much of a burden. 134 00:06:24,283 --> 00:06:28,087 Honey. What's wrong? 135 00:06:28,154 --> 00:06:29,222 >> Taylor: Is it Steffy? 136 00:06:29,288 --> 00:06:30,823 >> Hope: Ah. No, she's fine. 137 00:06:30,890 --> 00:06:32,759 More than fine. Actually. 138 00:06:32,825 --> 00:06:34,127 >> Taylor: I'm sorry. 139 00:06:34,193 --> 00:06:35,995 What is-- What does that mean? 140 00:06:36,062 --> 00:06:38,164 >> Hope: Oh, no. She's just having some family time 141 00:06:38,231 --> 00:06:41,934 with her daughter and her husband. My husband. 142 00:06:42,001 --> 00:06:50,209 𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮 143 00:06:50,276 --> 00:06:53,379 >> Bridget: Hey, honey, talk to me. 144 00:06:53,446 --> 00:06:56,382 How is your pain level? 145 00:06:56,449 --> 00:07:00,520 >> Steffy: Nothing I can't handle. 146 00:07:00,586 --> 00:07:03,756 >> Bridget: How about your head? You seemed 147 00:07:03,823 --> 00:07:06,993 a little anxious today. 148 00:07:07,059 --> 00:07:09,529 >> Steffy: I shouldn't be here. 149 00:07:09,595 --> 00:07:13,566 >> Bridget: Steffy. You're recovering from a gunshot 150 00:07:13,633 --> 00:07:15,568 wound. It was a big day. 151 00:07:15,635 --> 00:07:16,736 You got to see Kelly. 152 00:07:16,803 --> 00:07:18,471 You just-- You need to rest. 153 00:07:18,538 --> 00:07:22,308 >>Steffy: I can heal faster... 154 00:07:22,375 --> 00:07:26,179 at home with my husband and my daughter. 155 00:07:26,245 --> 00:07:28,981 𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮 156 00:07:29,048 --> 00:07:32,318 >> Ridge: I know. I know you had high hopes to be connected with your 157 00:07:32,385 --> 00:07:33,686 long lost son. 158 00:07:33,753 --> 00:07:37,356 And just like that-- One moment and it's 159 00:07:37,423 --> 00:07:39,926 all gone. And I'm sorry. 160 00:07:39,992 --> 00:07:42,829 And-- and I hope you are going to get... 161 00:07:42,895 --> 00:07:47,033 the help that you need, from anyone. 162 00:07:47,099 --> 00:07:49,101 Anyone but Taylor. 163 00:07:49,168 --> 00:07:51,604 >> Sheila: Wait. Why do you even care what happens? 164 00:07:51,671 --> 00:07:53,472 >> Ridge: I don't care what happens to you. 165 00:07:53,539 --> 00:07:54,307 I really don't. 166 00:07:54,373 --> 00:07:56,542 But I want you to be alive. I want you 167 00:07:56,609 --> 00:07:58,778 to be here, when we find whoever did this 168 00:07:58,845 --> 00:07:59,679 to our kids. 169 00:07:59,745 --> 00:08:03,916 And we're going to bring them to justice. 170 00:08:03,983 --> 00:08:06,252 >> Baker: Oh, there you are. 171 00:08:06,319 --> 00:08:08,421 >> Ridge: Any news? 172 00:08:08,487 --> 00:08:11,090 >> Sheila: Did you find who shot my son? 173 00:08:11,157 --> 00:08:12,825 >> Baker: Not yet, but we're on it. 174 00:08:12,892 --> 00:08:15,394 I wanted to talk to Steffy earlier, but the doctor 175 00:08:15,461 --> 00:08:16,495 said she wasn't ready. 176 00:08:16,562 --> 00:08:19,699 I'm hoping that she's ready now. Steffy's the only 177 00:08:19,765 --> 00:08:21,868 witness that we have of what happened in 178 00:08:21,934 --> 00:08:23,803 that alley. So, the sooner I can talk to her, 179 00:08:23,870 --> 00:08:25,504 the sooner we can catch this scumbag. 180 00:08:25,571 --> 00:08:27,273 >> Ridge: Okay, well, there's a couple of things 181 00:08:27,340 --> 00:08:28,274 you need to know. 182 00:08:28,341 --> 00:08:30,843 Steffy has a bit of a tough time... 183 00:08:30,910 --> 00:08:32,745 remembering everything. 184 00:08:32,812 --> 00:08:34,647 Finn. 185 00:08:34,714 --> 00:08:37,717 >> Baker: Oh. That he was killed? 186 00:08:37,783 --> 00:08:41,420 >> Ridge: That they were married. That... 187 00:08:41,487 --> 00:08:46,359 they met, even. 188 00:08:46,425 --> 00:08:48,594 >> Baker: I'm not a doctor, but it's obvious 189 00:08:48,661 --> 00:08:50,196 she's repressing memory. 190 00:08:50,263 --> 00:08:52,265 >> Ridge: Well, I'm not a doctor either, but... 191 00:08:52,331 --> 00:08:54,133 I don't think we're going to get out of her 192 00:08:54,200 --> 00:08:54,901 what we wanted. 193 00:08:54,967 --> 00:08:55,835 >> Baker: Well, maybe not. 194 00:08:55,902 --> 00:08:57,303 But you never know what could come up 195 00:08:57,370 --> 00:08:58,738 in the course of an interview. 196 00:08:58,804 --> 00:09:02,675 >> Ridge: I know what's not going to come up. Finn. 197 00:09:02,742 --> 00:09:05,544 We're not going to talk about him. Not now. 198 00:09:05,611 --> 00:09:07,780 You need to honor that. 199 00:09:07,847 --> 00:09:10,082 >> Baker: It might take some finessing. 200 00:09:10,149 --> 00:09:12,151 But I've dealt with victims who have had 201 00:09:12,218 --> 00:09:13,819 repressed memories before. 202 00:09:13,886 --> 00:09:17,023 Nine times out of ten, all you need is patience. 203 00:09:17,089 --> 00:09:21,394 Eventually, those memories resurface. And the perp 204 00:09:21,460 --> 00:09:22,495 will be caught. 205 00:09:22,561 --> 00:09:25,564 𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮 206 00:09:31,904 --> 00:09:33,005 >> Brooke: Kelly's here? 207 00:09:33,072 --> 00:09:34,740 In the hospital? With Liam? 208 00:09:34,807 --> 00:09:35,741 >> Hope: Yeah. 209 00:09:35,808 --> 00:09:37,710 >> Taylor: That's okay, though, right? 210 00:09:37,777 --> 00:09:39,645 Steffy would want to see her daughter. 211 00:09:39,712 --> 00:09:41,647 >> Hope: Yes. I just hope it's not confusing 212 00:09:41,714 --> 00:09:43,049 for Kelly. 213 00:09:43,115 --> 00:09:45,651 >> Taylor: Be confusing to see your parents together? 214 00:09:45,718 --> 00:09:47,720 >> Hope: Finn just came into her life as 215 00:09:47,787 --> 00:09:48,688 her mommy's husband. 216 00:09:48,754 --> 00:09:51,357 And now, all of a sudden, he's gone and she's 217 00:09:51,424 --> 00:09:55,027 in a hospital and Steffy is calling Liam her husband. 218 00:09:55,094 --> 00:09:56,963 >> Liam: Hey. 219 00:09:57,029 --> 00:09:58,564 >> Brooke: Where's Kelly? 220 00:09:58,631 --> 00:10:00,499 >> Liam: She's with Amelia. 221 00:10:00,566 --> 00:10:02,268 >> Hope: She's doing okay? 222 00:10:02,335 --> 00:10:04,737 >> Liam: I think she's-- Yeah, I think she's okay. 223 00:10:04,804 --> 00:10:06,572 >> Brooke: You think? 224 00:10:06,639 --> 00:10:08,874 >> Liam: Well-- >> Hope: She's not confused 225 00:10:08,941 --> 00:10:10,576 about being here. 226 00:10:10,643 --> 00:10:12,078 >> Liam: I mean, maybe... 227 00:10:12,144 --> 00:10:14,480 a little. But she'd probably be more confused 228 00:10:14,547 --> 00:10:16,515 at home, just not even knowing where Mommy is. 229 00:10:16,582 --> 00:10:18,718 At least here, she was able to see that Steffy is okay. 230 00:10:18,784 --> 00:10:20,553 >> Hope: Oh, I'm glad to hear that. 231 00:10:20,619 --> 00:10:22,655 >> Brooke: Yeah, I'm glad to hear that, too. 232 00:10:22,722 --> 00:10:25,391 But I still have major issues allowing Steffy 233 00:10:25,458 --> 00:10:27,860 to believe that Liam is still her husband. 234 00:10:27,927 --> 00:10:29,795 >> Liam: Believe me, I hear you. 235 00:10:29,862 --> 00:10:30,963 I totally get it. 236 00:10:31,030 --> 00:10:34,066 This whole situation is so-- Like, I don't even know 237 00:10:34,133 --> 00:10:36,168 what to-- And you. 238 00:10:36,235 --> 00:10:39,005 Your patience and understanding is, like, 239 00:10:39,071 --> 00:10:40,873 superhuman at this point, so-- 240 00:10:40,940 --> 00:10:43,042 >> Hope: Yeah. But I'm going to be honest, Liam. 241 00:10:43,109 --> 00:10:45,378 It is a little weird to see Steffy thinking that she's 242 00:10:45,444 --> 00:10:47,279 still married to you. 243 00:10:47,346 --> 00:10:49,949 [ Brooke huffing ] >> Brooke: See? This is 244 00:10:50,016 --> 00:10:52,351 taking a toll on my daughter. Somebody has 245 00:10:52,418 --> 00:10:54,186 to tell Steffy the truth. 246 00:10:54,253 --> 00:10:56,288 >> Taylor: Absolutely not. 247 00:10:56,355 --> 00:10:58,524 I'm sorry, did you say it was taking a toll 248 00:10:58,591 --> 00:11:00,960 on your daughter these last few hours? 249 00:11:01,027 --> 00:11:04,663 Steffy just regaining consciousness. She was shot. 250 00:11:04,730 --> 00:11:05,898 Her husband died. 251 00:11:05,965 --> 00:11:09,068 I'm so sorry if this is too much for you. 252 00:11:09,135 --> 00:11:11,704 I want you to hear me very clearly right now. 253 00:11:11,771 --> 00:11:13,973 Nobody is going to undermine my daughter's 254 00:11:14,040 --> 00:11:16,375 recovery. Do you understand? 255 00:11:16,442 --> 00:11:23,582 𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮 256 00:11:23,649 --> 00:11:25,484 >> Bridget: Your body has been through a lot. 257 00:11:25,551 --> 00:11:28,220 You were shot and then unconscious, while you 258 00:11:28,287 --> 00:11:30,289 fought to survive. 259 00:11:32,491 --> 00:11:34,060 >> Steffy: Will I be okay? 260 00:11:37,329 --> 00:11:40,499 >> Bridget: You are doing great. Physically, you're 261 00:11:40,566 --> 00:11:41,801 on the road to recovery. 262 00:11:41,867 --> 00:11:43,469 I'm so proud of you. 263 00:11:43,536 --> 00:11:45,738 Of course, there's always... 264 00:11:45,805 --> 00:11:47,873 unforeseen complications. 265 00:11:47,940 --> 00:11:50,142 But I am optimistic you're not going to have 266 00:11:50,209 --> 00:11:53,045 any setbacks. 267 00:11:53,112 --> 00:11:55,581 >> Steffy: Sooner, I'll... 268 00:11:55,648 --> 00:11:58,551 be better? 269 00:11:58,617 --> 00:12:00,820 How long, again? 270 00:12:00,886 --> 00:12:02,922 >> Bridget: Just as long as it takes. 271 00:12:02,988 --> 00:12:06,392 >> Steffy: I want to be home with my husband 272 00:12:06,459 --> 00:12:08,494 and my daughter. 273 00:12:08,561 --> 00:12:10,196 >> Bridget: I'm sure they will be back 274 00:12:10,262 --> 00:12:11,230 to see you soon. 275 00:12:11,297 --> 00:12:16,001 >> Steffy: All I want is the three of us together. 276 00:12:16,068 --> 00:12:18,904 And then I'll feel better. 277 00:12:18,971 --> 00:12:21,173 >> Bridget: Let's just take it one step at a time. 278 00:12:21,240 --> 00:12:22,741 Okay, honey? 279 00:12:22,808 --> 00:12:24,310 >> Ridge: Bridget. 280 00:12:24,376 --> 00:12:26,145 Hey, how's she doing? 281 00:12:26,212 --> 00:12:28,447 >> Bridget: She's getting stronger all the time. 282 00:12:28,514 --> 00:12:32,852 >> Ridge: Told you. [indistinct] >> Baker: Is it okay if 283 00:12:32,918 --> 00:12:34,019 I ask her a few questions? 284 00:12:34,086 --> 00:12:35,054 >> Bridget: Ask our patient. 285 00:12:35,121 --> 00:12:36,689 Steffy? 286 00:12:36,755 --> 00:12:39,758 >> Steffy: I guess. Yeah. 287 00:12:39,825 --> 00:12:41,127 >> Bridget: Go easy on her. 288 00:12:41,193 --> 00:12:44,330 >> Ridge: I'll make sure of it. 289 00:12:44,396 --> 00:12:49,602 >> Baker: Well. It's good to see you awake. 290 00:12:49,668 --> 00:12:51,871 >> Steffy: Thanks. 291 00:12:51,937 --> 00:12:53,973 >> Ridge: While he's here, the chief wants to ask you 292 00:12:54,039 --> 00:12:55,975 a few questions, and I told him 293 00:12:56,041 --> 00:12:56,942 you're not 100%. 294 00:12:57,009 --> 00:12:58,911 So, if you are not feeling it, we will do it 295 00:12:58,978 --> 00:12:59,979 some other time. 296 00:13:00,045 --> 00:13:01,013 >> Baker: Absolutely. 297 00:13:01,080 --> 00:13:03,349 But I really need your insight into what happened 298 00:13:03,415 --> 00:13:04,583 that night in the alley. 299 00:13:04,650 --> 00:13:06,685 So that we can find the person responsible 300 00:13:06,752 --> 00:13:08,888 for shooting you. 301 00:13:08,954 --> 00:13:13,425 >> Steffy: I'll do my best. 302 00:13:13,492 --> 00:13:15,494 [ Sheila's heart beating ] 303 00:13:21,133 --> 00:13:22,968 >> Liam: I promise you, Taylor. None of us want 304 00:13:23,035 --> 00:13:23,869 Steffy to backslide. 305 00:13:23,936 --> 00:13:25,471 We all care about her so much. 306 00:13:25,538 --> 00:13:28,841 >> Taylor: Oh, I know. 307 00:13:28,908 --> 00:13:32,278 I know you do. 308 00:13:32,344 --> 00:13:34,647 I don't think you understand. Steffy-- 309 00:13:34,713 --> 00:13:37,883 Steffy cannot-- cannot process what 310 00:13:37,950 --> 00:13:40,152 happened that night. 311 00:13:40,219 --> 00:13:41,453 She-- she can't do it. 312 00:13:41,520 --> 00:13:45,057 She's-- she's latching on to her history with Liam 313 00:13:45,124 --> 00:13:47,026 to try to deal with the reality of 314 00:13:47,092 --> 00:13:47,826 Finn's murder. 315 00:13:47,893 --> 00:13:48,794 Do you understand that? 316 00:13:48,861 --> 00:13:50,329 >> Hope: We get that. 317 00:13:50,396 --> 00:13:53,599 But if her memory doesn't sort itself out on its own, 318 00:13:53,666 --> 00:13:55,167 my mom has a point. 319 00:13:55,234 --> 00:13:58,170 I mean, what am I supposed to do? Go on for years and years 320 00:13:58,237 --> 00:13:59,939 with Steffy thinking she's married to my husband? 321 00:14:00,005 --> 00:14:01,373 That's ludicrous. 322 00:14:01,440 --> 00:14:03,776 Something has to help her remember that she 323 00:14:03,842 --> 00:14:06,345 was married to Finn and they share a child. 324 00:14:06,412 --> 00:14:08,747 A little boy who needs his mother. 325 00:14:08,814 --> 00:14:10,482 It is unsustainable. 326 00:14:10,549 --> 00:14:12,685 Surely you realize that, Taylor? 327 00:14:12,751 --> 00:14:14,520 >> Taylor: Of course I do. 328 00:14:14,587 --> 00:14:19,358 And-- Steffy-- Steffy, just woke up. 329 00:14:19,425 --> 00:14:20,893 This is all new. 330 00:14:20,960 --> 00:14:22,528 Just give her a second. 331 00:14:22,595 --> 00:14:24,330 It's just happened. 332 00:14:24,396 --> 00:14:26,765 And maybe right now all she can do is heal 333 00:14:26,832 --> 00:14:28,033 her body. I don't know. 334 00:14:28,100 --> 00:14:30,436 Maybe there's a physical reason why she's blocking 335 00:14:30,502 --> 00:14:35,874 Finn out. But either way, she-- she's unable to cope 336 00:14:35,941 --> 00:14:38,510 with what happened. 337 00:14:38,577 --> 00:14:42,715 But her memory will come back, when she's ready. 338 00:14:42,781 --> 00:14:44,984 But there is... 339 00:14:45,050 --> 00:14:48,320 nothing that anyone is going to do to cause 340 00:14:48,387 --> 00:14:51,323 her to have a setback. 341 00:14:51,390 --> 00:15:02,101 And that's just the way it is. 342 00:15:02,167 --> 00:15:03,969 >> Bridget: Mom. 343 00:15:04,036 --> 00:15:05,237 Hello, everyone. 344 00:15:05,304 --> 00:15:06,605 >> Brooke: Go ahead, honey. 345 00:15:06,672 --> 00:15:09,475 We need you. We need a second professional 346 00:15:09,541 --> 00:15:12,745 opinion. And you understand Steffy's condition better 347 00:15:12,811 --> 00:15:17,416 than any of us. So, tell us, please. Do you think Steffy 348 00:15:17,483 --> 00:15:20,019 is too fragile to handle the truth right now? 349 00:15:20,085 --> 00:15:27,326 That she isn't married to Liam? 350 00:15:27,393 --> 00:15:29,595 >> Bridget: Mom, it is my opinion and that of 351 00:15:29,662 --> 00:15:31,930 Steffy's neurologist that it would be best if she 352 00:15:31,997 --> 00:15:33,332 remembered on her own. 353 00:15:33,399 --> 00:15:37,536 We just need to give her a little bit more time. 354 00:15:37,603 --> 00:15:41,206 >> Liam: Okay. 355 00:15:41,273 --> 00:15:43,842 Can you hang in there a little bit longer? 356 00:15:43,909 --> 00:15:47,479 >> Hope: Hmm. Yeah, sure. 357 00:15:47,546 --> 00:15:49,281 >> Brooke: Okay. Well, how much time is 358 00:15:49,348 --> 00:15:50,215 a little more time? 359 00:15:50,282 --> 00:15:52,418 >> Bridget: It could be happening right now. 360 00:15:52,484 --> 00:15:54,853 Deputy Chief Baker is in there with Steffy and Ridge. 361 00:15:54,920 --> 00:15:57,256 He's questioning her about that night. 362 00:15:57,323 --> 00:15:59,158 Maybe he's touching on something that will help 363 00:15:59,224 --> 00:16:02,328 her remember that Finn is dead. And maybe even 364 00:16:02,394 --> 00:16:05,397 who killed him and shot her. 365 00:16:05,464 --> 00:16:12,271 𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮 366 00:16:12,338 --> 00:16:15,040 >> Baker: You've been through a very challenging time. I'll try not 367 00:16:15,107 --> 00:16:15,941 to add to that. 368 00:16:20,312 --> 00:16:22,915 >> Steffy: I wanna-- I wanna help. 369 00:16:22,981 --> 00:16:24,283 >> Ridge: We know that. 370 00:16:24,350 --> 00:16:27,553 We will find out who did this to you. 371 00:16:27,619 --> 00:16:30,055 >> Baker: Every available resource in my office 372 00:16:30,122 --> 00:16:32,391 is on this case. 373 00:16:32,458 --> 00:16:36,628 We won't stop until we find and arrest this perp. 374 00:16:36,695 --> 00:16:39,865 I want you to take your time, okay? 375 00:16:39,932 --> 00:16:42,968 Think back to the night in question. 376 00:16:43,035 --> 00:16:48,340 You're standing in the alley behind II Giardino. 377 00:16:48,407 --> 00:16:51,076 That strikes me as odd. 378 00:16:51,143 --> 00:16:54,079 Do you know why you were there? 379 00:16:54,146 --> 00:16:56,482 >> Steffy: Something urgent. 380 00:16:56,548 --> 00:17:00,753 >> Baker: You remember what? 381 00:17:00,819 --> 00:17:04,123 >> Steffy: No. 382 00:17:04,189 --> 00:17:08,861 >> Baker: All right, so you're in the alley. 383 00:17:08,927 --> 00:17:10,529 Were you with anyone? 384 00:17:10,596 --> 00:17:14,233 >> Steffy: No. 385 00:17:14,299 --> 00:17:18,537 >> Baker: What? Are you-- Are you remembering 386 00:17:18,604 --> 00:17:24,076 something? Someone? 387 00:17:27,980 --> 00:17:29,114 Are the memories coming? 388 00:17:29,181 --> 00:17:30,215 Good. Good. 389 00:17:30,282 --> 00:17:31,049 Let the memories come. 390 00:17:31,116 --> 00:17:34,119 >> Ridge: Hey. You're safe. 391 00:17:34,186 --> 00:17:38,123 No one's gonna hurt you. 392 00:17:38,190 --> 00:17:41,927 >> Baker: Can you see a face? 393 00:17:41,994 --> 00:17:44,997 >> Ridge: What do you remember? 394 00:17:50,369 --> 00:17:52,604 Who shot you? 395 00:17:57,075 --> 00:18:00,012 [ Sheila's heart beating ] 𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮𝅘𝅥𝅮