1 00:00:05,710 --> 00:00:06,678 >> Steffy: So that's how it 2 00:00:06,745 --> 00:00:09,180 ends, a bear mauling? >> Sanchez: And as I said, 3 00:00:09,247 --> 00:00:11,049 we found shreds of she was bloodstained clothing, 4 00:00:11,116 --> 00:00:15,220 her driver's license, busted cell phone. And... 5 00:00:15,286 --> 00:00:18,890 most shocking of all, middle toe. 6 00:00:18,957 --> 00:00:21,092 I know it's gruesome, I apologize. 7 00:00:21,159 --> 00:00:23,461 I hesitated to bring it, but-- >> Taylor: No, no. We're-- 8 00:00:23,528 --> 00:00:25,997 we're glad you did. >> Steffy: We've been through 9 00:00:26,064 --> 00:00:30,735 a lot with Sheila. But to realize it's... 10 00:00:30,802 --> 00:00:35,140 >> Li: To realize that she can do no further harm. 11 00:00:35,206 --> 00:00:39,878 It's a huge relief. >> Brooke: So, all that extra 12 00:00:39,944 --> 00:00:42,547 security that Ridge hired-- >> Sanchez: Yes. That's no 13 00:00:42,614 --> 00:00:45,116 longer necessary. The DNA evidence 14 00:00:45,183 --> 00:00:47,051 is indisputable. Sheila's dead. ♪♪ 15 00:01:03,368 --> 00:01:05,370 >> Liam: Everything okay at home? 16 00:01:05,437 --> 00:01:09,374 >> Hope: Oh, yes. Apparently, Douglas and Beth have roped 17 00:01:09,441 --> 00:01:13,978 Giselle into making cookies. >> Liam: I guess we should be 18 00:01:14,045 --> 00:01:17,615 thankful we were able to get a sitter on such short notice. 19 00:01:17,682 --> 00:01:20,752 >> Hope: I just-- I had to get out of there and touch base 20 00:01:20,819 --> 00:01:23,121 with you. I hope you understand. It's just-- I don't want 21 00:01:23,188 --> 00:01:25,457 Douglas to overhear-- >> Liam: I-- Listen, listen. 22 00:01:25,523 --> 00:01:30,628 I completely get it. >> Hope: I wish I did. 23 00:01:30,695 --> 00:01:34,766 Because, why now? Why is Thomas bringing 24 00:01:34,833 --> 00:01:38,136 this up now? >> Liam: I don't know. 25 00:01:38,203 --> 00:01:41,573 You know, it could all just be from that one comment 26 00:01:41,639 --> 00:01:44,943 of Douglas's, right? That, you know, he wants to see 27 00:01:45,009 --> 00:01:47,679 his dad more often. He wonders if his dad misses him 28 00:01:47,745 --> 00:01:49,247 when he's not around. I mean, that-- that could have 29 00:01:49,314 --> 00:01:51,549 been all it took for Thomas to start thinking about making 30 00:01:51,616 --> 00:01:54,152 Douglas live with him. >> Hope: Or maybe this is just 31 00:01:54,219 --> 00:01:56,454 been a thought in the back of Thomas's mind, 32 00:01:56,521 --> 00:01:59,123 and he's just been waiting to bring it up. 33 00:01:59,190 --> 00:02:04,295 >> Liam: I mean, yeah, maybe. Maybe. But I think it's pretty 34 00:02:04,362 --> 00:02:06,798 hard to argue with the fact that Douglas is thriving 35 00:02:06,865 --> 00:02:09,434 right now. So why you would upset that, I don't-- 36 00:02:09,501 --> 00:02:12,170 I don't know. >> Hope: Exactly. 37 00:02:12,237 --> 00:02:16,875 Douglas has a loving, stable home with us. 38 00:02:16,941 --> 00:02:22,146 And that is something that unfortunately, Thomas hasn't 39 00:02:22,213 --> 00:02:27,886 always been able to provide. So, I don't know, Liam. 40 00:02:27,952 --> 00:02:30,889 I thought this was settled. >> Liam: Yeah, so did I. 41 00:02:30,955 --> 00:02:32,957 But apparently not so much for Thomas. 42 00:02:33,024 --> 00:02:37,195 >> Hope: The things that he said. If Douglas actually goes 43 00:02:37,262 --> 00:02:39,664 to live with him, what the reality of that 44 00:02:39,731 --> 00:02:43,735 would be like. Not having Douglas be a part 45 00:02:43,801 --> 00:02:48,773 of our daily life. That would upset Beth so much 46 00:02:48,840 --> 00:02:53,945 and-- I mean, it would upset all of us. 47 00:02:54,012 --> 00:02:57,615 I'm getting upset already just thinking about it. So. 48 00:02:57,682 --> 00:03:01,986 ♪♪ 49 00:03:02,053 --> 00:03:02,287 ♪♪ 50 00:03:02,353 --> 00:03:10,562 ♪♪ 51 00:03:10,628 --> 00:03:20,004 ♪♪ 52 00:03:20,071 --> 00:03:28,179 ♪♪ 53 00:03:28,246 --> 00:03:35,787 ♪♪ 54 00:03:35,853 --> 00:03:44,195 ♪♪ 55 00:03:46,431 --> 00:03:47,732 >> Deacon: Okay. Inventory is done, 56 00:03:47,799 --> 00:03:50,201 I've updated the stock list. >> Bartender: Nice. Bathrooms? 57 00:03:50,268 --> 00:03:52,704 >> Deacon: Ah, yeah. They're cleaned and checked. 58 00:03:52,770 --> 00:03:59,577 >> Bartender: Alley? >> Deacon: Swept it. It's clear. 59 00:03:59,644 --> 00:04:01,679 Hey, do you mind if I took an early lunch? 60 00:04:01,746 --> 00:04:06,017 >> Bartender: Sure. >> Liam: I know this is hard, 61 00:04:06,084 --> 00:04:11,322 but try not to get ahead of yourself because all Thomas 62 00:04:11,389 --> 00:04:14,192 has done so far is mention it, right? 63 00:04:14,258 --> 00:04:16,794 He hasn't like demanded that Douglas come to live with him 64 00:04:16,861 --> 00:04:19,430 or anything. >> Hope: Yet. What if he does? 65 00:04:19,497 --> 00:04:21,899 What if he does get the courts involved? 66 00:04:21,966 --> 00:04:24,068 What if he does want to renegotiate our agreement? 67 00:04:24,135 --> 00:04:25,069 I don't-- >> Deacon: Hey guys. 68 00:04:25,136 --> 00:04:30,541 I was over at the bar and I-- What's going on? 69 00:04:30,608 --> 00:04:32,276 What's wrong? 70 00:04:35,780 --> 00:04:36,848 >> Sanchez: I know this is 71 00:04:36,914 --> 00:04:40,952 all been very shocking. I apologize. Does anyone else 72 00:04:41,019 --> 00:04:43,788 have any questions that you need me to answer? 73 00:04:43,855 --> 00:04:47,125 >> Taylor: I think we are all just trying to take it in. 74 00:04:47,191 --> 00:04:49,594 It's a lot. >> Brooke: We expected Sheila 75 00:04:49,661 --> 00:04:53,731 to be caught at some point, but to find out that she's dead. 76 00:04:53,798 --> 00:04:57,502 >> Eric: In such a horrific way, it's just-- 77 00:04:57,568 --> 00:05:01,906 >> Steffy: Thank you for everything, Detective. 78 00:05:01,973 --> 00:05:05,043 >> Finn: What happens now? >> Sanchez: Well, as far as 79 00:05:05,109 --> 00:05:08,146 the department is concerned, it's a closed case. 80 00:05:08,212 --> 00:05:10,348 Sheila's never going to bother anyone again. 81 00:05:10,415 --> 00:05:13,251 >> Brooke: Oh, that's always hard to comprehend. 82 00:05:13,317 --> 00:05:16,854 After everything she's done to all of us through the years. 83 00:05:16,921 --> 00:05:19,223 >> Li: Sorry, sweetheart. I know the woman 84 00:05:19,290 --> 00:05:22,427 gave birth to you. But-- >> Finn: No. It's okay. 85 00:05:22,493 --> 00:05:24,862 You're right. It's hard to feel any sympathy for her. 86 00:05:24,929 --> 00:05:26,998 >> Sanchez: I have to get back to the precinct. 87 00:05:27,065 --> 00:05:29,367 >> Brooke: All right. Thank you, Detective Sanchez. 88 00:05:29,434 --> 00:05:32,170 We'll tell Ridge what you said. >> Sanchez: Thank you. 89 00:05:32,236 --> 00:05:38,209 Have a good day. >> Li: Thank you. 90 00:05:38,276 --> 00:05:41,612 >> Taylor: I-- I can't quite believe that Sheila's gone. 91 00:05:41,679 --> 00:05:43,848 >> Brooke: Yeah. [ sighs ] I'm having some trouble with 92 00:05:43,915 --> 00:05:46,984 that myself. But like Detective Sanchez said, 93 00:05:47,051 --> 00:05:50,855 the DNA is indisputable. >> Thomas: Um. Why is Detective 94 00:05:50,922 --> 00:05:56,327 Sanchez here? What happened? >> Taylor: Um, something... 95 00:05:56,394 --> 00:06:00,465 grisly. >> Steffy: We have some news. 96 00:06:00,531 --> 00:06:03,668 >> Thomas: News? About Sheila? Has she been found? 97 00:06:03,735 --> 00:06:06,337 >> Steffy: Um. >> Taylor: Well, yeah, 98 00:06:06,404 --> 00:06:11,909 he had photos and DNA evidence and... something-- 99 00:06:11,976 --> 00:06:14,378 >> Steffy: A toe. >> Thomas: What? 100 00:06:14,445 --> 00:06:16,814 >> Steffy: Sheila Carter's middle toe to be precise. 101 00:06:16,881 --> 00:06:20,785 >> Thomas: Okay, wait. It doesn't-- What-- 102 00:06:20,852 --> 00:06:25,456 Are you saying that Sheila's-- >> Steffy: Sheila's dead. 103 00:06:25,523 --> 00:06:28,659 >> Taylor: Yeah. We'll fill you in on everything later. 104 00:06:28,726 --> 00:06:32,396 You know, forgive me for maybe not believing it. 105 00:06:32,463 --> 00:06:36,901 But Sheila's pulled this before. You remember, she apparently 106 00:06:36,968 --> 00:06:39,270 died in Genoa City, and then she showed up here. 107 00:06:39,337 --> 00:06:42,306 So, I might need some more evidence. 108 00:06:42,373 --> 00:06:44,308 >> Steffy: The police are convinced they have DNA 109 00:06:44,375 --> 00:06:47,111 evidence to back it up. >> Eric: Look, I know it's hard 110 00:06:47,178 --> 00:06:50,148 to understand. But none of us ever thought 111 00:06:50,214 --> 00:06:52,049 this day would come. >> Taylor: But it's finally 112 00:06:52,116 --> 00:06:59,624 happened. Sheila's gone, Thomas. She's out of our lives forever. 113 00:07:13,371 --> 00:07:15,540 >> Bill: This is a welcomed surprise, Li. 114 00:07:15,606 --> 00:07:17,008 >> Li: I hope I'm not interrupting. 115 00:07:17,074 --> 00:07:19,877 >> Bill: No, no, not at all. In fact, when security called 116 00:07:19,944 --> 00:07:22,613 and said it was you, I was glad to hear. 117 00:07:22,680 --> 00:07:26,050 You're looking so much better than when I last saw you. 118 00:07:26,117 --> 00:07:29,754 Healthy. You're fully recovered. >> Li: I think so, yes. 119 00:07:29,821 --> 00:07:32,590 >> Bill: Good. Glad to hear that. 120 00:07:32,657 --> 00:07:35,359 Can I get you anything? Drink, coffee, tea? 121 00:07:35,426 --> 00:07:38,796 >> Li: No, thank you. I realize you're a busy man. 122 00:07:38,863 --> 00:07:42,300 I just wanted to stop by to thank you for everything 123 00:07:42,366 --> 00:07:48,673 you did for me. For my son. [ sigh ] We owe you. 124 00:07:57,815 --> 00:07:59,417 >> Deacon: This is totally nuts. 125 00:07:59,483 --> 00:08:02,053 I mean, what the hell is Thomas thinking here? 126 00:08:02,119 --> 00:08:03,988 From everything you've told me about this guy, 127 00:08:04,055 --> 00:08:06,023 it already seems like he's missing the rice and beans 128 00:08:06,090 --> 00:08:09,827 off the combo platter. I mean, Douglas is a part 129 00:08:09,894 --> 00:08:13,364 of your family now. >> Hope: Yes, but Thomas is 130 00:08:13,431 --> 00:08:16,767 Douglas's father, and he can revisit the custody 131 00:08:16,834 --> 00:08:19,103 agreement if he wants Douglas to live with him. 132 00:08:19,170 --> 00:08:21,205 >> Deacon: You're not going to let this happen, right? 133 00:08:21,272 --> 00:08:22,940 You're going to put a stop to it. 134 00:08:23,007 --> 00:08:23,975 >> Liam: Well, there-- there's nothing to put 135 00:08:24,041 --> 00:08:26,844 a stop to yet. All Thomas has done so far 136 00:08:26,911 --> 00:08:29,247 is float the idea. >> Deacon: Liam, listen to me, 137 00:08:29,313 --> 00:08:31,549 all right. You got to get out in front of this. 138 00:08:31,616 --> 00:08:33,684 You've got to go on the offensive. 139 00:08:33,751 --> 00:08:36,454 Hope is Douglas' mother. He belongs with her. 140 00:08:36,520 --> 00:08:39,390 With your family. I mean, that's where the little guys 141 00:08:39,457 --> 00:08:44,462 happiest, right? Right? Look, you cannot allow 142 00:08:44,529 --> 00:08:46,831 Thomas to call the shots. Because if you do-- 143 00:08:46,898 --> 00:08:49,867 >> Hope: Dad, it's okay. It's okay. 144 00:08:49,934 --> 00:08:52,136 All right. I love that you care so much. 145 00:08:52,203 --> 00:08:54,338 >> Deacon: Of course, I care. I know how much you love 146 00:08:54,405 --> 00:08:56,707 that kid. >> Hope: And he means a lot 147 00:08:56,774 --> 00:09:00,478 to Thomas, too. I know he misses his son. 148 00:09:00,544 --> 00:09:03,915 I know that he loves his son. >> Deacon: If he loves his son, 149 00:09:03,981 --> 00:09:06,117 if he wants to do what's best for him, which is leaving him 150 00:09:06,183 --> 00:09:09,520 right where he is. Okay? Right where he is with you 151 00:09:09,587 --> 00:09:10,955 and Liam and Beth. ♪♪ 152 00:09:15,359 --> 00:09:20,298 >> Steffy: It was Sheila's toe, Thomas. And hair and blood. 153 00:09:20,364 --> 00:09:23,134 The DNA matches. >> Eric: I know this is hard 154 00:09:23,200 --> 00:09:25,336 for you to believe. >> Thomas: Yeah. It's just. 155 00:09:25,403 --> 00:09:28,639 You know, a part of me thinks or thought, I guess, 156 00:09:28,706 --> 00:09:31,142 that she would get away with it. I mean, she always has before. 157 00:09:31,208 --> 00:09:33,077 Why would this be any different? >> Taylor: But this is 158 00:09:33,144 --> 00:09:36,180 different. It is. >> Thomas: I guess I just need 159 00:09:36,247 --> 00:09:39,317 time for it to sink in. And what this means. 160 00:09:39,383 --> 00:09:41,452 >> Brooke: What it means is that Sheila is finally out 161 00:09:41,519 --> 00:09:44,555 of our lives for good. And our lives can go back 162 00:09:44,622 --> 00:09:46,891 to the way they were before she showed up out of the blue 163 00:09:46,958 --> 00:09:49,493 at Finn and Steffy's wedding. >> Finn: And that really was 164 00:09:49,560 --> 00:09:55,800 the start of this nightmare. This is the end. 165 00:09:55,866 --> 00:09:58,402 >> Eric: What I hate is that I feel so responsible that 166 00:09:58,469 --> 00:10:01,439 I'm the one who brought her into our lives 167 00:10:01,505 --> 00:10:03,641 and into this family. >> Brooke: Oh, Eric, 168 00:10:03,708 --> 00:10:06,243 don't do that. How could you have known 169 00:10:06,310 --> 00:10:08,779 all those years ago that she would end up doing 170 00:10:08,846 --> 00:10:11,882 the things that she did? >> Taylor: That's right. 171 00:10:11,949 --> 00:10:14,585 Sheila was such a cunning person. 172 00:10:14,652 --> 00:10:18,422 >> Brooke: She was. But now we don't have to worry 173 00:10:18,489 --> 00:10:24,795 about that. She's gone. She's finally gone. 174 00:10:24,862 --> 00:10:25,029 ♪♪ 175 00:10:37,675 --> 00:10:41,212 >> Bill: You don't owe me anything, Li. I just happened 176 00:10:41,278 --> 00:10:43,614 to be in the right place at the right time. 177 00:10:43,681 --> 00:10:46,984 >> Li: The alley behind the restaurant at the wharf? 178 00:10:47,051 --> 00:10:51,856 >> Bill: Yeah. You were in obvious distress. 179 00:10:51,922 --> 00:10:54,558 You didn't want to go to the hospital. So, I-- 180 00:10:54,625 --> 00:10:59,296 I just did the next best thing. >> Li: Brought me here. 181 00:10:59,363 --> 00:11:02,733 Took care of me. >> Bill: I really didn't 182 00:11:02,800 --> 00:11:05,603 do much. >> Li: You called your friend, 183 00:11:05,669 --> 00:11:11,976 the doctor. You had him come by. Examine me. 184 00:11:12,043 --> 00:11:15,713 It's very kind of you. >> Bill: All right. 185 00:11:15,780 --> 00:11:18,015 Well, let's-- let's keep that under wraps. 186 00:11:18,082 --> 00:11:22,720 I have a wicked reputation to protect. 187 00:11:22,787 --> 00:11:26,157 Anyway, if I had known you were Finn's mother. 188 00:11:26,223 --> 00:11:30,828 >> Li: I was deeply traumatized. I didn't even know who I was. 189 00:11:30,895 --> 00:11:34,098 >> Bill: That's completely understandable considering 190 00:11:34,165 --> 00:11:37,101 what you went through because of Sheila Carter. 191 00:11:37,168 --> 00:11:39,870 >> Li: Yes. And that's the other reason 192 00:11:39,937 --> 00:11:42,640 why I came. Not only to thank you 193 00:11:42,706 --> 00:11:46,177 for what you did for Finn and me, but also to tell you 194 00:11:46,243 --> 00:11:49,980 about Sheila. She's dead. 195 00:11:55,753 --> 00:11:56,720 >> Liam: Listen, 196 00:11:56,787 --> 00:11:59,490 Hope and I totally agree here. Douglas is happy. 197 00:11:59,557 --> 00:12:02,626 He's part of our family. He's part of our life. 198 00:12:02,693 --> 00:12:05,563 >> Hope: And as of right now, Thomas can see Douglas 199 00:12:05,629 --> 00:12:09,400 whenever he wants. Just uprooting Douglas from 200 00:12:09,467 --> 00:12:12,269 everything that he knows and he loves, I just-- 201 00:12:12,336 --> 00:12:15,539 I think it's wrong for many reasons. 202 00:12:15,606 --> 00:12:18,109 >> Deacon: Want me to talk to Thomas? You know, 203 00:12:18,175 --> 00:12:20,411 maybe explain things to him? >> Liam: Oh, oh, oh, no, 204 00:12:20,478 --> 00:12:23,914 no, no, no. Ah. Ah. Thank you. 205 00:12:23,981 --> 00:12:26,217 As satisfying as that would be, I think Hope and I 206 00:12:26,283 --> 00:12:28,986 should handle this. >> Deacon: I'm happy to do it. 207 00:12:29,053 --> 00:12:32,256 >> Liam: Yeah, I bet you are. >> Hope: Uh, Dad, thank you 208 00:12:32,323 --> 00:12:35,126 for the offer. But I think this is something 209 00:12:35,192 --> 00:12:40,064 that Liam and I should handle together. 210 00:12:40,131 --> 00:12:43,534 >> Liam: Especially given that we don't know that Thomas 211 00:12:43,601 --> 00:12:45,703 is going to follow through on this one little comment 212 00:12:45,769 --> 00:12:47,705 he made, right? >> Brooke: Oh. 213 00:12:47,771 --> 00:12:49,340 >> Deacon: Hey. >> Brooke: Hello, everybody. 214 00:12:49,406 --> 00:12:51,375 >> Hope: Mom, what are you doing here? 215 00:12:51,442 --> 00:12:54,245 >> Brooke: Oh. I didn't-- I knew you're going to be here 216 00:12:54,311 --> 00:12:56,347 with Liam because your sitter told me, but I didn't know 217 00:12:56,413 --> 00:12:58,149 you'd be here with your father. So-- 218 00:12:58,215 --> 00:13:02,219 >> Deacon: Why-- We just bumped into each other during my shift. 219 00:13:02,286 --> 00:13:05,756 Brooke, you okay? You look a little, I don't know. 220 00:13:05,823 --> 00:13:08,359 >> Brooke: Yes, I'm-- I'm okay. >> Deacon: Okay. 221 00:13:08,425 --> 00:13:12,897 >> Brooke: Really. I'm-- I'm relieved, actually. Uh. 222 00:13:12,963 --> 00:13:17,001 I am still in a bit of shock. >> Deacon: What-- what is 223 00:13:17,067 --> 00:13:18,769 going on? >> Liam: Yeah. What happened? 224 00:13:18,836 --> 00:13:21,071 >> Brooke: Well, it appears that we don't have to worry 225 00:13:21,138 --> 00:13:23,541 about Sheila Carter anymore. She's not going to harm 226 00:13:23,607 --> 00:13:26,944 our family ever again. >> Hope: They arrested her? 227 00:13:27,011 --> 00:13:29,680 >> Brooke: Well, they didn't have to. Apparently, 228 00:13:29,747 --> 00:13:33,651 she already met her grisly death when they 229 00:13:33,717 --> 00:13:34,585 found her. ♪♪ 230 00:13:42,793 --> 00:13:45,362 >> Ridge: Mauled by a bear. And the only thing that's left 231 00:13:45,429 --> 00:13:49,667 of Sheila is one toe. Sanchez just sent me a picture. 232 00:13:49,733 --> 00:13:52,036 >> Taylor: Oh. Come on. Why? >> Ridge: Why? 233 00:13:52,102 --> 00:13:54,071 Because I need a reminder that she can't hurt us anymore. 234 00:13:54,138 --> 00:13:55,272 >> Thomas: That feels good, actually. 235 00:13:55,339 --> 00:13:58,876 >> Ridge: Yeah, it does, right? Where's Finn? 236 00:13:58,943 --> 00:14:01,045 >> Steffy: He's at the hospital getting checked out. 237 00:14:01,111 --> 00:14:03,247 >> Ridge: Getting checked out? Is he-- is he hiding something? 238 00:14:03,314 --> 00:14:04,548 Is there something going? >> Steffy: No, no. He and 239 00:14:04,615 --> 00:14:06,584 the doctors are just being super cautious. 240 00:14:06,650 --> 00:14:09,420 >> Taylor: Well, that's good. They need to be super cautious. 241 00:14:09,486 --> 00:14:11,789 And he needs to take extra good care of himself, 242 00:14:11,855 --> 00:14:13,290 especially after everything he's gone through. 243 00:14:13,357 --> 00:14:14,992 >> Steffy: He is. Physically, he's back to his 244 00:14:15,059 --> 00:14:17,561 normal self. >> Taylor: How about 245 00:14:17,628 --> 00:14:20,764 emotionally, after hearing the news of Sheila? 246 00:14:20,831 --> 00:14:22,967 >> Ridge: Yeah, well, she did give birth to him. 247 00:14:23,033 --> 00:14:25,769 >> Thomas: She also shot him. >> Taylor: Yeah, but she gave 248 00:14:25,836 --> 00:14:28,372 birth to him. >> Steffy: Which I'm not 249 00:14:28,439 --> 00:14:30,207 insensitive to. After what Sheila did to 250 00:14:30,274 --> 00:14:34,278 the two of us, our-- our family. But I have to believe 251 00:14:34,345 --> 00:14:38,716 that Finn realizes Sheila being gone is a blessing. 252 00:14:44,421 --> 00:14:47,524 >> Bill: Sheila's middle toe? And Sanchez actually showed it 253 00:14:47,591 --> 00:14:49,793 to you? >> Li: As you can imagine, 254 00:14:49,860 --> 00:14:51,762 it wasn't the easiest to look at. 255 00:14:51,829 --> 00:14:55,366 >> Bill: Oh, I'll bet. I understand why he did it. 256 00:14:55,432 --> 00:14:58,535 I mean, Sheila's cheated death so many times that it's hard 257 00:14:58,602 --> 00:15:00,904 to believe that it finally caught up with her. 258 00:15:00,971 --> 00:15:03,374 >> Li: Between the DNA from her toe and all the other 259 00:15:03,440 --> 00:15:07,044 evidence, there's no question it was her. 260 00:15:07,111 --> 00:15:11,048 >> Bill: Well, it is more than fitting that she met her demise 261 00:15:11,115 --> 00:15:17,021 being mauled by an animal. She was an animal herself. 262 00:15:17,087 --> 00:15:19,690 Thank you for telling me what happened. 263 00:15:19,757 --> 00:15:23,694 >> Li: I wanted to be the one to tell you. But really, 264 00:15:23,761 --> 00:15:28,666 I came by to thank you. For everything you did 265 00:15:28,732 --> 00:15:32,102 for Finn and me. I've heard the stories of how 266 00:15:32,169 --> 00:15:36,140 ruthless you can be. But you showed your kindness 267 00:15:36,206 --> 00:15:40,311 and compassion to a total stranger. 268 00:15:40,377 --> 00:15:43,580 And to me, that speaks volumes to the kind 269 00:15:43,647 --> 00:15:45,349 of man you truly are. ♪♪ 270 00:15:50,054 --> 00:15:52,589 >> Liam: Oh, my God. >> Brooke: I know. 271 00:15:52,656 --> 00:15:55,392 I felt the same way. But Detective Sanchez really 272 00:15:55,459 --> 00:15:58,696 had no choice. Ridge was very skeptical, 273 00:15:58,762 --> 00:16:02,399 even after hearing about the bear mauling and having 274 00:16:02,466 --> 00:16:07,104 Sheila's personal belongings found. He wanted more proof. 275 00:16:07,171 --> 00:16:10,107 We all did. >> Hope: And Sheila's toe 276 00:16:10,174 --> 00:16:13,310 was it? >> Brooke: We know what she was 277 00:16:13,377 --> 00:16:16,980 capable of. The detective said 278 00:16:17,047 --> 00:16:20,517 that her toe and all of the evidence that was found 279 00:16:20,584 --> 00:16:26,457 is conclusive. Sheila Carter is dead. 280 00:16:26,523 --> 00:16:29,593 We don't have to worry about her tormenting our family 281 00:16:29,660 --> 00:16:34,631 ever again. Her reign of terror is over. 282 00:16:34,698 --> 00:16:36,633 At long last. ♪♪ 283 00:16:40,104 --> 00:16:42,573 >> Taylor: You know, this-- this kind of feels too good 284 00:16:42,639 --> 00:16:44,842 to be true. >> Thomas: Sheila gone from 285 00:16:44,908 --> 00:16:46,810 all our lives? >> Taylor: But I feel like 286 00:16:46,877 --> 00:16:49,480 I should feel bad about it, you know? I mean, Sheila was 287 00:16:49,546 --> 00:16:52,182 killed in such a horrific way. >> Ridge: That's poetic justice, 288 00:16:52,249 --> 00:16:54,385 really. When she attacked us so many times and tried 289 00:16:54,451 --> 00:16:57,388 to destroy our lives. >> Steffy: She almost succeeded. 290 00:16:57,454 --> 00:17:00,657 She shot me. She shot Finn. She tried to put an end 291 00:17:00,724 --> 00:17:02,793 to our love, our family. But it failed. 292 00:17:02,860 --> 00:17:05,396 Now, this is a new beginning for my husband and me. 293 00:17:05,462 --> 00:17:09,266 Not only that, it's a-- It's a new beginning for all 294 00:17:09,333 --> 00:17:14,471 of us. You too, Dad. Mom told me what happened 295 00:17:14,538 --> 00:17:16,540 in Monaco. >> Thomas: Wait. Hold on. 296 00:17:16,607 --> 00:17:18,709 What happened in Monaco? >> Steffy: Mom and Dad kissed. 297 00:17:18,776 --> 00:17:21,178 >> Thomas: What? Really? That's awesome. 298 00:17:21,245 --> 00:17:23,814 >> Taylor: No, Steffy. This-- this really-- really isn't 299 00:17:23,881 --> 00:17:24,948 the time. >> Steffy: I think it is 300 00:17:25,015 --> 00:17:27,117 the perfect time. I really do. Because if I've learned 301 00:17:27,184 --> 00:17:30,087 something throughout all of this, I've learned seriously 302 00:17:30,154 --> 00:17:34,224 that life is fleeting. I almost lost Finn, 303 00:17:34,291 --> 00:17:37,928 and I was absolutely devastated. But miraculously, he's now 304 00:17:37,995 --> 00:17:41,198 with the children and me again. Just shows you that love 305 00:17:41,265 --> 00:17:43,100 can never be wasted. We should never take it 306 00:17:43,167 --> 00:17:44,968 for granted. That is why I'm telling you, Dad, 307 00:17:45,035 --> 00:17:46,737 to look at Mom. See her for the incredible 308 00:17:46,804 --> 00:17:49,907 woman that she is. I mean, hello. See the life 309 00:17:49,973 --> 00:17:51,809 in the future you two could have with each other. 310 00:17:51,875 --> 00:17:54,812 Because I know that you two think you shared this kiss 311 00:17:54,878 --> 00:17:57,514 because of what happened between Finn and me. 312 00:17:57,581 --> 00:18:00,117 But the truth is, you two kissed because 313 00:18:00,184 --> 00:18:02,686 you love each other. And you love me. 314 00:18:02,753 --> 00:18:04,555 >> Ridge: Love each other, yes. Not in love. 315 00:18:04,621 --> 00:18:08,125 >> Steffy: Life is short, Dad. Come on, don't waste it. 316 00:18:08,192 --> 00:18:11,161 Go back to Mom. We all know how much 317 00:18:11,228 --> 00:18:14,565 you love her. Come back to the Forresters. 318 00:18:14,631 --> 00:18:15,966 ♪♪ 319 00:18:33,350 --> 00:18:48,232 ♪♪ ♪♪ 320 00:18:48,298 --> 00:18:50,000 ♪♪