1
00:00:06,539 --> 00:00:12,712
♪♪♪
[Deacon sighing]
2
00:00:24,958 --> 00:00:31,965
♪♪♪
>> Deacon: Daddy's back.
3
00:00:34,267 --> 00:00:39,139
Mm.
4
00:00:39,205 --> 00:00:41,674
>> Brooke: This is so
unexpected. Seems like it came
5
00:00:41,741 --> 00:00:42,976
out of nowhere.
6
00:00:43,042 --> 00:00:45,278
>> Hope: Well, because it did.
7
00:00:45,345 --> 00:00:48,882
I mean, there was no heads-up
from Thomas. Just,
8
00:00:48,948 --> 00:00:51,484
"I think Douglas should live
with me."
9
00:00:51,551 --> 00:00:52,218
Just like that.
10
00:00:52,285 --> 00:00:53,353
Like it's no big deal.
11
00:00:53,420 --> 00:00:56,189
>> Brooke: Thomas fully signed
off on the shared custody
12
00:00:56,256 --> 00:00:58,691
agreement. It's been in place
for a long time now.
13
00:00:58,758 --> 00:01:01,928
>> Hope: Yeah, and it's been
great. And-- and I am not
14
00:01:01,995 --> 00:01:04,731
opposed to Douglas spending
time with his father.
15
00:01:04,798 --> 00:01:05,832
In fact, I've encouraged it.
16
00:01:05,899 --> 00:01:06,866
I welcome it.
17
00:01:06,933 --> 00:01:09,102
It's good for Douglas
to be around Thomas.
18
00:01:09,169 --> 00:01:13,306
But moving out permanently,
and changing his living
19
00:01:13,373 --> 00:01:17,143
situation on a whim, I--
that-- that is wrong.
20
00:01:17,210 --> 00:01:18,978
>> Brooke: I totally agree
with you.
21
00:01:19,045 --> 00:01:21,181
>> Hope: Have you...
22
00:01:21,247 --> 00:01:24,184
talked to Ridge about it? Or...?
23
00:01:27,353 --> 00:01:28,688
♪♪♪
>> Taylor: You know, it's so
24
00:01:28,755 --> 00:01:30,223
beautiful outside today.
25
00:01:30,290 --> 00:01:31,658
The sky is clear.
26
00:01:31,724 --> 00:01:32,559
>> Steffy: Uh-huh.
27
00:01:32,625 --> 00:01:34,828
>> Taylor: Not a security guard
in sight!
28
00:01:34,894 --> 00:01:36,329
>> Steffy: Uh, I am not taking
that for granted.
29
00:01:36,396 --> 00:01:39,532
>> Taylor: Mm-mm. I'm glad
Finn's going back to work.
30
00:01:39,599 --> 00:01:41,701
>> Steffy: Yeah.
31
00:01:41,768 --> 00:01:44,938
Yeah, it's good. I mean,
he's, uh-- he's making progress,
32
00:01:45,004 --> 00:01:46,039
but...
33
00:01:46,105 --> 00:01:49,042
>> Taylor: You know, I am so
happy for the two of you.
34
00:01:49,108 --> 00:01:51,211
I literally cannot stop
saying that.
35
00:01:51,277 --> 00:01:52,779
How many times have I said that?
36
00:01:52,846 --> 00:01:53,880
>> Steffy: I know, I know.
37
00:01:53,947 --> 00:01:55,181
But it's true, you know.
38
00:01:55,248 --> 00:01:58,418
I've realized that miracles
really do happen.
39
00:01:58,485 --> 00:02:00,887
And they can happen for you,
too.
40
00:02:00,954 --> 00:02:07,961
♪♪♪
41
00:02:10,697 --> 00:02:20,540
♪♪♪
42
00:02:27,547 --> 00:02:30,483
>> Deacon: There she is.
43
00:02:30,550 --> 00:02:32,151
>> Deacon: Mm.
44
00:02:32,218 --> 00:02:34,954
Debra, last night was wild.
45
00:02:35,021 --> 00:02:36,789
You were like an animal.
46
00:02:36,856 --> 00:02:38,525
You couldn't get enough of me.
47
00:02:38,591 --> 00:02:43,162
Not that I'm complaining,
because I'm happy to oblige.
48
00:02:43,229 --> 00:02:44,964
Mm...
49
00:02:45,031 --> 00:02:46,065
Mm.
50
00:02:51,070 --> 00:02:53,806
♪♪♪
>> Brooke: Yes, Ridge and I
51
00:02:53,873 --> 00:02:56,609
spoke.
52
00:02:56,676 --> 00:03:01,281
Let's just hope this blows over
quickly and Thomas comes to his
53
00:03:01,347 --> 00:03:04,584
senses and realizes that Douglas
is better off with you.
54
00:03:04,651 --> 00:03:06,819
>> Hope: Should've heard him
last night.
55
00:03:06,886 --> 00:03:09,088
He seems pretty determined.
56
00:03:09,155 --> 00:03:12,225
And I don't think he's
going to change his mind.
57
00:03:12,292 --> 00:03:15,862
>> Brooke: Okay. Well, is Thomas
really ready for that big
58
00:03:15,929 --> 00:03:17,430
commitment?
59
00:03:17,497 --> 00:03:20,967
>> Hope: Thomas wants to play
a primary role in his son's
60
00:03:21,034 --> 00:03:22,001
upbringing.
61
00:03:22,068 --> 00:03:25,872
>> Brooke: He doesn't have to go
to such extremes.
62
00:03:25,939 --> 00:03:30,510
Like I told Ridge,
Douglas belongs here with you,
63
00:03:30,577 --> 00:03:32,679
Liam, and Beth.
64
00:03:32,745 --> 00:03:35,515
>> Steffy: Talk about timing.
65
00:03:35,582 --> 00:03:37,450
Mom and I were just talking
about you.
66
00:03:37,517 --> 00:03:39,986
>> Ridge: Oh! Your favorite
subject.
67
00:03:40,053 --> 00:03:41,054
>> Taylor: Ha! Sometimes.
68
00:03:41,120 --> 00:03:41,821
>> Ridge. Sometimes?
69
00:03:41,888 --> 00:03:43,489
All the time, surely.
70
00:03:43,556 --> 00:03:45,725
>> Steffy: Depends on the day.
71
00:03:45,792 --> 00:03:48,194
>> Ridge: She's not too old
to get grounded, is she?
72
00:03:48,261 --> 00:03:50,330
>> Steffy: Haha.
73
00:03:50,396 --> 00:03:52,966
So, how was your talk with
Brooke about, uh,
74
00:03:53,032 --> 00:03:54,167
Thomas and Douglas?
75
00:03:54,233 --> 00:03:56,302
>> Ridge: I knew you were
going to ask me that.
76
00:03:56,369 --> 00:03:58,371
>> Steffy: I can only imagine
how it went.
77
00:03:58,438 --> 00:04:00,707
>> Ridge: Brooke is in favor
of keeping Douglas where he is.
78
00:04:00,773 --> 00:04:02,141
>> Steffy: Of course she is.
79
00:04:02,208 --> 00:04:04,110
>> Ridge: We're never going to
see eye-to-eye on that.
80
00:04:04,177 --> 00:04:06,279
>> Steffy: Well, I hope
she didn't cause you too much
81
00:04:06,346 --> 00:04:07,013
trouble.
82
00:04:07,080 --> 00:04:09,949
>> Ridge: She wasn't happy.
83
00:04:10,016 --> 00:04:13,553
Especially when I told her about
us... kissing in Monaco.
84
00:04:13,620 --> 00:04:20,627
♪♪♪
85
00:04:30,737 --> 00:04:33,272
>> Deacon: Man, I needed that
last night.
86
00:04:33,339 --> 00:04:36,809
Something tells me you did, too.
87
00:04:36,876 --> 00:04:40,747
So, you gonna tell me your name?
88
00:04:40,813 --> 00:04:42,849
You didn't say a word
last night.
89
00:04:42,915 --> 00:04:45,818
At least nothing that's
intelligible.
90
00:04:45,885 --> 00:04:48,054
I think it's hot.
91
00:04:48,121 --> 00:04:49,789
You know, you're kinky.
92
00:04:49,856 --> 00:04:51,991
I like it.
93
00:04:52,058 --> 00:04:56,629
>> Debra: You have no idea,
darling.
94
00:04:56,696 --> 00:05:00,700
>> Hope: Mom, I do not want this
to cause some rift between you
95
00:05:00,767 --> 00:05:01,501
and Ridge.
96
00:05:01,567 --> 00:05:02,535
>> Brooke: Honey!
97
00:05:02,602 --> 00:05:03,970
Don't worry about us.
98
00:05:04,037 --> 00:05:06,472
We can survive anything.
99
00:05:06,539 --> 00:05:09,642
>> Brooke: Besides,
you are my daughter.
100
00:05:09,709 --> 00:05:13,846
And I will always stand
by you and your children.
101
00:05:13,913 --> 00:05:15,748
>> Hope: Thank you.
102
00:05:15,815 --> 00:05:19,318
>> Brooke: Yes, of course.
103
00:05:19,385 --> 00:05:20,887
>> Hope: I don't know, Mom.
104
00:05:20,953 --> 00:05:24,824
It's just... like...
105
00:05:24,891 --> 00:05:27,894
Look at this beautiful home
that we've built for ourselves.
106
00:05:27,960 --> 00:05:32,832
It just-- It finally felt like--
like we had all settled in.
107
00:05:32,899 --> 00:05:34,167
Yeah, all of us.
108
00:05:34,233 --> 00:05:36,903
It-- it felt safe
and comfortable and there was
109
00:05:36,969 --> 00:05:39,238
a routine, and now Thomas
just wants to interrupt
110
00:05:39,305 --> 00:05:40,440
the day-to-day?
111
00:05:40,506 --> 00:05:43,476
>> Brooke: It's not fair to
anybody, especially to Douglas!
112
00:05:43,543 --> 00:05:47,580
>> Hope: But Douglas does
get sad when his father
113
00:05:47,647 --> 00:05:51,017
isn't around. And then that
makes Thomas feel guilty and...
114
00:05:51,084 --> 00:05:55,655
>> Brooke: Okay, okay, so Thomas
can step up other ways. Right?
115
00:05:55,722 --> 00:05:57,957
He can drive Douglas
to school more often.
116
00:05:58,024 --> 00:06:01,761
He can show up at more of his
games.
117
00:06:01,828 --> 00:06:03,229
Just not when it's convenient.
118
00:06:03,296 --> 00:06:06,799
>> Hope: Thomas has been
making more of an effort and--
119
00:06:06,866 --> 00:06:10,036
and I-- I-- I do want to reach
some kind of compromise.
120
00:06:10,103 --> 00:06:12,371
>> Brooke: Honey, I know you've
always wanted Thomas to build
121
00:06:12,438 --> 00:06:14,140
a relationship with Douglas.
122
00:06:14,207 --> 00:06:16,576
>> Hope: I mean, I'm thrilled
that he wants to be more
123
00:06:16,642 --> 00:06:18,344
hands-on. Douglas needs that.
124
00:06:18,411 --> 00:06:19,479
He deserves that.
125
00:06:19,545 --> 00:06:20,646
>> Brooke: That's great!
126
00:06:20,713 --> 00:06:24,584
But he doesn't have to move over
to Eric's house with him.
127
00:06:24,650 --> 00:06:28,121
>> Hope: And this whole
Forrester thing, I mean,
128
00:06:28,187 --> 00:06:30,757
what does it matter who is
a Forrester and who isn't?
129
00:06:30,823 --> 00:06:33,392
What matters is Douglas.
130
00:06:33,459 --> 00:06:36,195
The focus should be on Douglas
and what he wants,
131
00:06:36,262 --> 00:06:39,465
what he needs. And I have never
heard him ask to live with his
132
00:06:39,532 --> 00:06:40,600
father before.
133
00:06:40,666 --> 00:06:42,869
>> Brooke: He's too young
to make a decision like that.
134
00:06:42,935 --> 00:06:44,337
>> Hope: Well, exactly!
135
00:06:44,403 --> 00:06:48,274
That is the last thing
that I want. I do not want some
136
00:06:48,341 --> 00:06:51,811
big custody battle, Mom. And I--
[ Brooke sighing ]
137
00:06:51,878 --> 00:06:53,946
>> Hope: I just really don't
want this to get, you know,
138
00:06:54,013 --> 00:06:56,449
brought up in your relationship
and have it become a thing.
139
00:06:56,516 --> 00:06:59,185
>> Brooke: Oh, stop. It's not
going to. I'm not gonna let it.
140
00:06:59,252 --> 00:07:01,454
I'm determined not to let it.
141
00:07:01,521 --> 00:07:04,824
Especially now since Taylor's
circling around...
142
00:07:04,891 --> 00:07:06,926
Waiting to strike again.
143
00:07:06,993 --> 00:07:09,829
>> Hope: Wait,
waiting to strike again?
144
00:07:09,896 --> 00:07:12,331
>> Brooke: I don't know,
it seems like she's looking
145
00:07:12,398 --> 00:07:14,934
for every opportunity
in the book.
146
00:07:15,001 --> 00:07:19,205
And I think she's found
her opening.
147
00:07:19,272 --> 00:07:21,941
>> Hope: So, something already
happened?
148
00:07:22,008 --> 00:07:24,510
>> Brooke: Oh...
149
00:07:24,577 --> 00:07:28,815
I'm really trying not to give it
any energy.
150
00:07:28,881 --> 00:07:29,515
>> Hope: Mm-hmm.
151
00:07:29,582 --> 00:07:31,117
>> Brooke: You know what I mean?
152
00:07:31,184 --> 00:07:32,385
I just-- I know Ridge loves me.
153
00:07:32,451 --> 00:07:34,487
I'm very confident with that.
154
00:07:34,554 --> 00:07:36,088
Okay. Okay, yes.
155
00:07:36,155 --> 00:07:41,894
Yes, something happened between
Ridge and Taylor.
156
00:07:41,961 --> 00:07:44,664
They kissed. In Monaco.
157
00:07:47,333 --> 00:07:48,401
♪♪♪
>> Steffy: You came clean about
158
00:07:48,467 --> 00:07:49,902
your kiss with Mom?
159
00:07:49,969 --> 00:07:51,904
>> Ridge: Yeah! Had to be honest
with Brooke.
160
00:07:51,971 --> 00:07:53,406
>> Steffy: How did she react?
161
00:07:53,472 --> 00:07:54,807
Did she freak out like usual?
162
00:07:54,874 --> 00:07:56,876
>> Ridge: No, she did not freak
out. Uh, but she was upset.
163
00:07:56,943 --> 00:07:58,044
>> Steffy: She doesn't have
a right to be.
164
00:07:58,110 --> 00:08:00,646
>> Ridge: Of course she has
a right to be! She's my wife.
165
00:08:00,713 --> 00:08:01,781
>> Steffy: She's a hypocrite.
166
00:08:01,848 --> 00:08:03,516
Look how many times you've
looked past all these kisses.
167
00:08:03,583 --> 00:08:05,952
>> Ridge: Brooke knows exactly
who she is, she's very
168
00:08:06,018 --> 00:08:06,986
self-aware.
169
00:08:07,053 --> 00:08:08,588
[ Taylor clearing throat ]
>> Ridge: We've forgiven
170
00:08:08,654 --> 00:08:10,823
each other a lot of things,
including this thing
171
00:08:10,890 --> 00:08:11,991
with Deacon. I let that go!
172
00:08:12,058 --> 00:08:12,892
>> Steffy: Yeah, yeah, Deacon.
173
00:08:12,959 --> 00:08:15,194
And, um, Bill.
174
00:08:15,261 --> 00:08:16,662
And Thorne and-- and Grandad.
175
00:08:16,729 --> 00:08:17,763
>> Ridge: What are you doing?
176
00:08:17,830 --> 00:08:19,799
>> Steffy: I'm just--
>> Ridge: Just naming names now?
177
00:08:19,866 --> 00:08:20,900
Is that?
178
00:08:20,967 --> 00:08:21,601
>> Steffy: Yeah, well--
>> Taylor: We're not going to
179
00:08:21,667 --> 00:08:22,969
sit here and name names, Ridge.
180
00:08:23,035 --> 00:08:24,470
We'd be here all day.
181
00:08:24,537 --> 00:08:25,538
>> Ridge: Wow.
182
00:08:25,605 --> 00:08:27,373
>> Steffy: Yeah, we're not gonna
do that. Especially,
183
00:08:27,440 --> 00:08:29,342
that was-- you know, it was more
than kisses. It--
184
00:08:29,408 --> 00:08:30,676
>> Ridge: So, what are we doing?
185
00:08:30,743 --> 00:08:33,412
Just a laundry list of all
the things of all the things
186
00:08:33,479 --> 00:08:34,680
that Brooke's done wrong?
187
00:08:34,747 --> 00:08:35,948
>> Steffy: Brooke has let you--
>> Ridge: I've let her down too!
188
00:08:36,015 --> 00:08:37,016
I'm not a saint.
189
00:08:37,083 --> 00:08:37,750
>> Steffy: If she--
>> Taylor: You're kind of a Boy
190
00:08:37,817 --> 00:08:39,018
Scout in comparison.
191
00:08:39,085 --> 00:08:41,053
>> Steffy: Okay, if she's giving
you a hard time about kissing--
192
00:08:41,120 --> 00:08:43,189
>> Ridge: She's not giving me
a hard time!
193
00:08:43,256 --> 00:08:44,857
What happened in Monaco
is behind us.
194
00:08:44,924 --> 00:08:46,626
She's forgiven me for it. Okay?
195
00:08:46,692 --> 00:08:48,527
♪♪♪
196
00:08:55,735 --> 00:08:58,871
>> Hope: Ridge and Taylor
kissed?
197
00:08:58,938 --> 00:09:01,908
>> Brooke: Uh, they got
caught up.
198
00:09:01,974 --> 00:09:06,245
I-- I think his words were
something like, "They forgot
199
00:09:06,312 --> 00:09:07,680
themselves," or...
200
00:09:07,747 --> 00:09:10,650
[ Hope laughing ]
Uh...
201
00:09:10,716 --> 00:09:14,320
Mom, Ridge is still
your husband. Are you not upset
202
00:09:14,387 --> 00:09:15,554
about this?
203
00:09:15,621 --> 00:09:17,590
>> Brooke: I know. I'm trying
not to be, honey, 'cause I know
204
00:09:17,657 --> 00:09:18,891
Ridge didn't do it on purpose.
205
00:09:18,958 --> 00:09:20,526
He didn't do it to hurt me.
206
00:09:20,593 --> 00:09:24,096
>> Hope: Okay, so then how did
it even happen?
207
00:09:24,163 --> 00:09:27,066
>> Brooke: They had just arrived
in Monaco. And they were looking
208
00:09:27,133 --> 00:09:28,134
all over for Steffy.
209
00:09:28,200 --> 00:09:30,403
>> Hope: And I'm sure they were
really worried but--
210
00:09:30,469 --> 00:09:32,438
>> Brooke: Yeah, they couldn't
find her. They were looking all
211
00:09:32,505 --> 00:09:34,140
over the place. But then...
212
00:09:34,206 --> 00:09:35,341
they found them.
213
00:09:35,408 --> 00:09:37,109
And-- and Finn and Steffy,
they were reunited.
214
00:09:37,176 --> 00:09:39,879
And they were there with
the kids and...
215
00:09:39,946 --> 00:09:41,047
I-- I don't know.
216
00:09:41,113 --> 00:09:46,085
Apparently, they got swept up
in the miracle that Finn was
217
00:09:46,152 --> 00:09:49,855
alive and what that meant
for Steffy.
218
00:09:49,922 --> 00:09:52,692
>> Taylor: So,
Brooke forgave you?
219
00:09:52,758 --> 00:09:54,327
That's smart.
220
00:09:54,393 --> 00:09:57,129
>> Steffy: Yeah, Dad. Brooke's
in no position to be judging you
221
00:09:57,196 --> 00:09:58,464
over one kiss with Mom.
222
00:09:58,531 --> 00:09:59,398
>> Ridge: I...
223
00:09:59,465 --> 00:10:01,734
[ Ridge sighing ]
I heard you. I heard both
224
00:10:01,801 --> 00:10:06,305
of you. But what I don't want is
this to turn into some
225
00:10:06,372 --> 00:10:07,440
Brooke Bash Fest.
226
00:10:07,506 --> 00:10:08,841
Can we maybe not do that?
227
00:10:08,908 --> 00:10:11,510
>> Steffy: We're not bashing
her. Well... I mean,
228
00:10:11,577 --> 00:10:12,712
we're stating facts.
229
00:10:12,778 --> 00:10:14,714
And sometimes I feel like you
need to be reminded of those--
230
00:10:14,780 --> 00:10:16,682
>> Ridge: No, you-- I don't need
to be reminded.
231
00:10:16,749 --> 00:10:19,251
I'm aware of everything that's
going on. I-- That's what I just
232
00:10:19,318 --> 00:10:20,753
said. I know what's going on.
233
00:10:20,820 --> 00:10:22,021
I know what's going on here.
234
00:10:22,088 --> 00:10:25,291
I-- I know that Thomas wants
to be with Douglas. I get it!
235
00:10:25,358 --> 00:10:28,060
>> Taylor: And you made it
clear, also, that-- that you
236
00:10:28,127 --> 00:10:31,330
support your son and your
grandson, because there's no
237
00:10:31,397 --> 00:10:34,233
reason that Thomas and Douglas
shouldn't be living together.
238
00:10:34,300 --> 00:10:35,868
>> Ridge: Yes! And I-- I did.
239
00:10:35,935 --> 00:10:38,270
I ma-- I made it clear.
240
00:10:38,337 --> 00:10:40,239
But that doesn't mean that
Brooke doesn't have a point.
241
00:10:40,306 --> 00:10:42,174
She-- she wants what's best
for Douglas. She's around him
242
00:10:42,241 --> 00:10:45,011
all the time. And she's
concerned about him, and Hope,
243
00:10:45,077 --> 00:10:46,078
and her family.
244
00:10:46,145 --> 00:10:47,213
>> Steffy: Yeah, exactly!
245
00:10:47,279 --> 00:10:50,583
Brooke's concerned about
her family. Hope, her daughter.
246
00:10:50,649 --> 00:10:52,485
The Logans.
247
00:10:52,551 --> 00:10:55,221
It's never about you. It just--
It drives me crazy sometimes,
248
00:10:55,287 --> 00:10:58,157
Dad. Like, the way you talk
about them, it's just--
249
00:10:58,224 --> 00:10:59,392
it's insane to me.
250
00:10:59,458 --> 00:11:01,727
>> Ridge: What-- what is insane
to you? What-- what did I just
251
00:11:01,794 --> 00:11:02,661
say?
252
00:11:02,728 --> 00:11:05,765
>> Steffy: You just cut Brooke
so much slack.
253
00:11:05,831 --> 00:11:09,101
I now know how fleeting life
can be. And I just feel like
254
00:11:09,168 --> 00:11:10,770
you're wasting your time.
255
00:11:10,836 --> 00:11:14,173
I mean, our family has been
years just wasted on Brooke
256
00:11:14,240 --> 00:11:16,308
because she's so obsessed
with you.
257
00:11:16,375 --> 00:11:18,210
>> Ridge: I--
>> Steffy: And now Thomas--
258
00:11:18,277 --> 00:11:20,246
Thomas wants to raise Douglas,
but he can't because Hope
259
00:11:20,312 --> 00:11:21,380
and Brooke won't allow it.
260
00:11:21,447 --> 00:11:24,083
>> Ridge: No, I-- What-- I...
261
00:11:24,150 --> 00:11:26,652
That-- But I'm agreeing with
you. That's exactly what I said.
262
00:11:26,719 --> 00:11:27,787
That's what I want to happen.
263
00:11:27,853 --> 00:11:29,622
I want these guys to be
together!
264
00:11:29,688 --> 00:11:31,690
>> Steffy: But Dad, you are not
putting your foot down.
265
00:11:31,757 --> 00:11:32,925
You're not doing it.
266
00:11:32,992 --> 00:11:35,728
>> Steffy: You need to stand up
and leave this family and you
267
00:11:35,795 --> 00:11:38,297
need to stop defending Brooke!
268
00:11:38,364 --> 00:11:43,569
Get Douglas. Get him and bring
him back to Thomas.
269
00:11:43,636 --> 00:11:45,438
And go back to Mom.
270
00:11:45,504 --> 00:11:48,140
I know I've said this
a million times, but it's true!
271
00:11:48,207 --> 00:11:52,044
You guys have such wonderful
history. And look at this.
272
00:11:52,111 --> 00:11:58,484
The way you look at Mom. I mean,
I just saw it. I mean, come on.
273
00:11:58,551 --> 00:12:04,490
Dad, remember how you feel
when you look at her.
274
00:12:04,557 --> 00:12:08,027
Okay, I'm gonna go check
on Hayes.
275
00:12:08,094 --> 00:12:12,531
But think about what I just
said.
276
00:12:12,598 --> 00:12:13,866
Both of you.
277
00:12:13,933 --> 00:12:19,338
♪♪♪
278
00:12:23,042 --> 00:12:26,312
>> Ridge: That was, um...
>> Taylor: She means well.
279
00:12:26,378 --> 00:12:28,881
She really does.
280
00:12:28,948 --> 00:12:29,715
Okay?
281
00:12:29,782 --> 00:12:30,883
>> Ridge: Yeah, I'm sure.
282
00:12:30,950 --> 00:12:31,884
>> Taylor: Hey.
283
00:12:31,951 --> 00:12:38,557
[ exhaling ]
Everything's okay.
284
00:12:38,624 --> 00:12:42,228
You know, I am a completely
different person than I was when
285
00:12:42,294 --> 00:12:45,297
we were married.
286
00:12:45,364 --> 00:12:47,366
>> Ridge: So am I.
287
00:12:47,433 --> 00:12:53,405
♪♪♪
>> Deacon: You know, I'm hungry,
288
00:12:53,472 --> 00:12:58,544
but not for food.
289
00:12:58,611 --> 00:13:00,913
[ both chuckling ]
[ Debra laughs seductively ]
290
00:13:10,189 --> 00:13:13,959
Does that feel good? Mm.
291
00:13:14,026 --> 00:13:15,761
You're not ticklish, are you?
292
00:13:26,105 --> 00:13:26,138
♪♪♪
Whoa. What happened there?
293
00:13:34,146 --> 00:13:35,681
What happened to your toe?
294
00:13:35,748 --> 00:13:38,384
♪♪♪
295
00:13:42,321 --> 00:13:45,457
>> Hope: I totally get how
incredible it must've been for
296
00:13:45,524 --> 00:13:48,127
Ridge and Taylor to find out
that Finn was alive, but--
297
00:13:48,194 --> 00:13:50,729
>> Brooke: Yeah. They were
overcome with emotion
298
00:13:50,796 --> 00:13:51,897
and gratitude.
299
00:13:51,964 --> 00:13:56,735
>> Hope: Yes! That-- When we
found out, we were so amazed
300
00:13:56,802 --> 00:13:58,804
that, you know, we took
a picture together.
301
00:13:58,871 --> 00:14:01,574
[ chuckles softly ]
>> Hope: But we did not kiss
302
00:14:01,640 --> 00:14:02,841
Taylor.
303
00:14:02,908 --> 00:14:04,243
So, what are you saying?
304
00:14:04,310 --> 00:14:07,012
That Ridge just happened
to forget that he was married,
305
00:14:07,079 --> 00:14:08,080
again?
306
00:14:08,147 --> 00:14:09,882
>> Brooke: Okay! Okay.
307
00:14:09,949 --> 00:14:14,153
I will admit that I was
shocked when he filled me in.
308
00:14:14,220 --> 00:14:17,189
But it's not like I haven't made
mistakes in the past, honey.
309
00:14:17,256 --> 00:14:19,291
>> Hope: Okay. Mom, Mom.
310
00:14:19,358 --> 00:14:23,329
I love you and I respect you
for trying to take the high
311
00:14:23,395 --> 00:14:26,999
road, but this-- this is me
here.
312
00:14:27,066 --> 00:14:34,206
How do you really feel about
Taylor kissing your husband?
313
00:14:34,273 --> 00:14:38,777
>> Taylor: I've been thinking
about our kiss a lot.
314
00:14:38,844 --> 00:14:42,081
>> Ridge: I have, too.
315
00:14:42,147 --> 00:14:46,719
>> Taylor: Yeah.
316
00:14:46,785 --> 00:14:52,758
What happened?
317
00:14:52,825 --> 00:14:55,094
You-- you moved back home.
318
00:14:55,160 --> 00:15:00,399
To live in the moment. And...
319
00:15:00,466 --> 00:15:03,802
It seems that you've been here
a lot.
320
00:15:03,869 --> 00:15:05,437
And I don't know. Maybe it's...
321
00:15:05,504 --> 00:15:09,875
Maybe it's Steffy and the kids.
322
00:15:09,942 --> 00:15:15,648
Maybe it's me. Who knows.
323
00:15:15,714 --> 00:15:18,651
You do seem happier
when you're here.
324
00:15:18,717 --> 00:15:21,520
I don't think I'm wrong.
325
00:15:25,524 --> 00:15:27,593
>> Ridge: I don't think you are.
326
00:15:34,600 --> 00:15:37,069
♪♪♪
>> Taylor: Do you remember
327
00:15:37,136 --> 00:15:40,005
when you proposed to me in
St. Thomas?
328
00:15:40,072 --> 00:15:41,307
>> Ridge: Hmm.
329
00:15:41,373 --> 00:15:46,011
>> Taylor: You-- you tracked me
down, halfway across the world,
330
00:15:46,078 --> 00:15:49,114
and pledged your undying love
to me.
331
00:15:49,181 --> 00:15:51,350
>> Ridge: Yeah, I remember
that day.
332
00:15:51,417 --> 00:15:54,620
And I meant what I said.
333
00:15:54,687 --> 00:15:59,925
>> Taylor: I know you did.
334
00:15:59,992 --> 00:16:04,697
But somehow it's like our--
our history has been erased.
335
00:16:04,763 --> 00:16:08,000
Our whole love story,
it's just gone.
336
00:16:08,067 --> 00:16:11,704
And-- and it's like it's just
always been Brooke.
337
00:16:11,770 --> 00:16:16,208
You know? But that's changing.
338
00:16:16,275 --> 00:16:19,611
And there's feelings that are
coming up now, like...
339
00:16:19,678 --> 00:16:23,248
old feelings, and we're both
feeling it. And it's confusing,
340
00:16:23,315 --> 00:16:24,650
I know.
341
00:16:24,717 --> 00:16:27,519
But it's been like that since
I've been back.
342
00:16:27,586 --> 00:16:34,193
We both feel it.
343
00:16:34,259 --> 00:16:37,363
Ridge, I-- I-- I just want you
to be happy.
344
00:16:37,429 --> 00:16:38,664
You know that's what I want.
345
00:16:38,731 --> 00:16:41,967
And I-- of course I wish it was
with me. But if it's
346
00:16:42,034 --> 00:16:45,003
with Brooke, okay.
347
00:16:45,070 --> 00:16:46,972
But are you-- are you happy?
348
00:16:47,039 --> 00:16:50,376
Do you want to be in that house
with Brooke and Hope and Liam?
349
00:16:50,442 --> 00:16:52,911
Is that where you want to be?
350
00:16:52,978 --> 00:16:54,980
Hmm?
351
00:16:55,047 --> 00:17:00,452
'Cause I-- I don't think it is.
352
00:17:07,459 --> 00:17:12,197
♪♪♪
>> Deacon: What happened here?
353
00:17:12,264 --> 00:17:14,566
What happened to your toe?
354
00:17:23,575 --> 00:17:26,378
♪♪♪
>> Brooke: Sheila Carter
355
00:17:26,445 --> 00:17:27,513
is dead.
356
00:17:27,579 --> 00:17:28,847
>> Deacon: Unbelievable.
357
00:17:28,914 --> 00:17:30,382
Killed by a bear.
358
00:17:30,449 --> 00:17:33,852
>> Brooke: Detective said that
her toe and all of the evidence
359
00:17:33,919 --> 00:17:36,955
that was found is conclusive.
360
00:17:37,022 --> 00:17:40,259
>> Deacon: No. No, no, no.
361
00:17:40,325 --> 00:17:45,697
>> Deacon: This can't--
This can't be.
362
00:17:57,409 --> 00:17:58,610
♪♪♪
>> Deacon: No, you can't.
363
00:17:58,677 --> 00:17:59,678
There's no way.
364
00:17:59,745 --> 00:18:02,147
It can't be.
365
00:18:02,214 --> 00:18:03,415
Hah!
366
00:18:08,420 --> 00:18:11,290
>> Sheila: Momma's back!
367
00:18:12,591 --> 00:18:19,531
[ giggling ]
Ooh.
368
00:18:19,598 --> 00:18:20,632
Oh...
369
00:18:20,699 --> 00:18:22,034
♪♪♪
370
00:18:27,439 --> 00:18:29,041
♪♪♪
371
00:18:29,107 --> 00:18:32,110
Captioned
by Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.