1 00:00:06,539 --> 00:00:12,712 ♪♪♪ [Deacon sighing] 2 00:00:24,958 --> 00:00:31,965 ♪♪♪ >> Deacon: Daddy's back. 3 00:00:34,267 --> 00:00:39,139 Mm. 4 00:00:39,205 --> 00:00:41,674 >> Brooke: This is so unexpected. Seems like it came 5 00:00:41,741 --> 00:00:42,976 out of nowhere. 6 00:00:43,042 --> 00:00:45,278 >> Hope: Well, because it did. 7 00:00:45,345 --> 00:00:48,882 I mean, there was no heads-up from Thomas. Just, 8 00:00:48,948 --> 00:00:51,484 "I think Douglas should live with me." 9 00:00:51,551 --> 00:00:52,218 Just like that. 10 00:00:52,285 --> 00:00:53,353 Like it's no big deal. 11 00:00:53,420 --> 00:00:56,189 >> Brooke: Thomas fully signed off on the shared custody 12 00:00:56,256 --> 00:00:58,691 agreement. It's been in place for a long time now. 13 00:00:58,758 --> 00:01:01,928 >> Hope: Yeah, and it's been great. And-- and I am not 14 00:01:01,995 --> 00:01:04,731 opposed to Douglas spending time with his father. 15 00:01:04,798 --> 00:01:05,832 In fact, I've encouraged it. 16 00:01:05,899 --> 00:01:06,866 I welcome it. 17 00:01:06,933 --> 00:01:09,102 It's good for Douglas to be around Thomas. 18 00:01:09,169 --> 00:01:13,306 But moving out permanently, and changing his living 19 00:01:13,373 --> 00:01:17,143 situation on a whim, I-- that-- that is wrong. 20 00:01:17,210 --> 00:01:18,978 >> Brooke: I totally agree with you. 21 00:01:19,045 --> 00:01:21,181 >> Hope: Have you... 22 00:01:21,247 --> 00:01:24,184 talked to Ridge about it? Or...? 23 00:01:27,353 --> 00:01:28,688 ♪♪♪ >> Taylor: You know, it's so 24 00:01:28,755 --> 00:01:30,223 beautiful outside today. 25 00:01:30,290 --> 00:01:31,658 The sky is clear. 26 00:01:31,724 --> 00:01:32,559 >> Steffy: Uh-huh. 27 00:01:32,625 --> 00:01:34,828 >> Taylor: Not a security guard in sight! 28 00:01:34,894 --> 00:01:36,329 >> Steffy: Uh, I am not taking that for granted. 29 00:01:36,396 --> 00:01:39,532 >> Taylor: Mm-mm. I'm glad Finn's going back to work. 30 00:01:39,599 --> 00:01:41,701 >> Steffy: Yeah. 31 00:01:41,768 --> 00:01:44,938 Yeah, it's good. I mean, he's, uh-- he's making progress, 32 00:01:45,004 --> 00:01:46,039 but... 33 00:01:46,105 --> 00:01:49,042 >> Taylor: You know, I am so happy for the two of you. 34 00:01:49,108 --> 00:01:51,211 I literally cannot stop saying that. 35 00:01:51,277 --> 00:01:52,779 How many times have I said that? 36 00:01:52,846 --> 00:01:53,880 >> Steffy: I know, I know. 37 00:01:53,947 --> 00:01:55,181 But it's true, you know. 38 00:01:55,248 --> 00:01:58,418 I've realized that miracles really do happen. 39 00:01:58,485 --> 00:02:00,887 And they can happen for you, too. 40 00:02:00,954 --> 00:02:07,961 ♪♪♪ 41 00:02:10,697 --> 00:02:20,540 ♪♪♪ 42 00:02:27,547 --> 00:02:30,483 >> Deacon: There she is. 43 00:02:30,550 --> 00:02:32,151 >> Deacon: Mm. 44 00:02:32,218 --> 00:02:34,954 Debra, last night was wild. 45 00:02:35,021 --> 00:02:36,789 You were like an animal. 46 00:02:36,856 --> 00:02:38,525 You couldn't get enough of me. 47 00:02:38,591 --> 00:02:43,162 Not that I'm complaining, because I'm happy to oblige. 48 00:02:43,229 --> 00:02:44,964 Mm... 49 00:02:45,031 --> 00:02:46,065 Mm. 50 00:02:51,070 --> 00:02:53,806 ♪♪♪ >> Brooke: Yes, Ridge and I 51 00:02:53,873 --> 00:02:56,609 spoke. 52 00:02:56,676 --> 00:03:01,281 Let's just hope this blows over quickly and Thomas comes to his 53 00:03:01,347 --> 00:03:04,584 senses and realizes that Douglas is better off with you. 54 00:03:04,651 --> 00:03:06,819 >> Hope: Should've heard him last night. 55 00:03:06,886 --> 00:03:09,088 He seems pretty determined. 56 00:03:09,155 --> 00:03:12,225 And I don't think he's going to change his mind. 57 00:03:12,292 --> 00:03:15,862 >> Brooke: Okay. Well, is Thomas really ready for that big 58 00:03:15,929 --> 00:03:17,430 commitment? 59 00:03:17,497 --> 00:03:20,967 >> Hope: Thomas wants to play a primary role in his son's 60 00:03:21,034 --> 00:03:22,001 upbringing. 61 00:03:22,068 --> 00:03:25,872 >> Brooke: He doesn't have to go to such extremes. 62 00:03:25,939 --> 00:03:30,510 Like I told Ridge, Douglas belongs here with you, 63 00:03:30,577 --> 00:03:32,679 Liam, and Beth. 64 00:03:32,745 --> 00:03:35,515 >> Steffy: Talk about timing. 65 00:03:35,582 --> 00:03:37,450 Mom and I were just talking about you. 66 00:03:37,517 --> 00:03:39,986 >> Ridge: Oh! Your favorite subject. 67 00:03:40,053 --> 00:03:41,054 >> Taylor: Ha! Sometimes. 68 00:03:41,120 --> 00:03:41,821 >> Ridge. Sometimes? 69 00:03:41,888 --> 00:03:43,489 All the time, surely. 70 00:03:43,556 --> 00:03:45,725 >> Steffy: Depends on the day. 71 00:03:45,792 --> 00:03:48,194 >> Ridge: She's not too old to get grounded, is she? 72 00:03:48,261 --> 00:03:50,330 >> Steffy: Haha. 73 00:03:50,396 --> 00:03:52,966 So, how was your talk with Brooke about, uh, 74 00:03:53,032 --> 00:03:54,167 Thomas and Douglas? 75 00:03:54,233 --> 00:03:56,302 >> Ridge: I knew you were going to ask me that. 76 00:03:56,369 --> 00:03:58,371 >> Steffy: I can only imagine how it went. 77 00:03:58,438 --> 00:04:00,707 >> Ridge: Brooke is in favor of keeping Douglas where he is. 78 00:04:00,773 --> 00:04:02,141 >> Steffy: Of course she is. 79 00:04:02,208 --> 00:04:04,110 >> Ridge: We're never going to see eye-to-eye on that. 80 00:04:04,177 --> 00:04:06,279 >> Steffy: Well, I hope she didn't cause you too much 81 00:04:06,346 --> 00:04:07,013 trouble. 82 00:04:07,080 --> 00:04:09,949 >> Ridge: She wasn't happy. 83 00:04:10,016 --> 00:04:13,553 Especially when I told her about us... kissing in Monaco. 84 00:04:13,620 --> 00:04:20,627 ♪♪♪ 85 00:04:30,737 --> 00:04:33,272 >> Deacon: Man, I needed that last night. 86 00:04:33,339 --> 00:04:36,809 Something tells me you did, too. 87 00:04:36,876 --> 00:04:40,747 So, you gonna tell me your name? 88 00:04:40,813 --> 00:04:42,849 You didn't say a word last night. 89 00:04:42,915 --> 00:04:45,818 At least nothing that's intelligible. 90 00:04:45,885 --> 00:04:48,054 I think it's hot. 91 00:04:48,121 --> 00:04:49,789 You know, you're kinky. 92 00:04:49,856 --> 00:04:51,991 I like it. 93 00:04:52,058 --> 00:04:56,629 >> Debra: You have no idea, darling. 94 00:04:56,696 --> 00:05:00,700 >> Hope: Mom, I do not want this to cause some rift between you 95 00:05:00,767 --> 00:05:01,501 and Ridge. 96 00:05:01,567 --> 00:05:02,535 >> Brooke: Honey! 97 00:05:02,602 --> 00:05:03,970 Don't worry about us. 98 00:05:04,037 --> 00:05:06,472 We can survive anything. 99 00:05:06,539 --> 00:05:09,642 >> Brooke: Besides, you are my daughter. 100 00:05:09,709 --> 00:05:13,846 And I will always stand by you and your children. 101 00:05:13,913 --> 00:05:15,748 >> Hope: Thank you. 102 00:05:15,815 --> 00:05:19,318 >> Brooke: Yes, of course. 103 00:05:19,385 --> 00:05:20,887 >> Hope: I don't know, Mom. 104 00:05:20,953 --> 00:05:24,824 It's just... like... 105 00:05:24,891 --> 00:05:27,894 Look at this beautiful home that we've built for ourselves. 106 00:05:27,960 --> 00:05:32,832 It just-- It finally felt like-- like we had all settled in. 107 00:05:32,899 --> 00:05:34,167 Yeah, all of us. 108 00:05:34,233 --> 00:05:36,903 It-- it felt safe and comfortable and there was 109 00:05:36,969 --> 00:05:39,238 a routine, and now Thomas just wants to interrupt 110 00:05:39,305 --> 00:05:40,440 the day-to-day? 111 00:05:40,506 --> 00:05:43,476 >> Brooke: It's not fair to anybody, especially to Douglas! 112 00:05:43,543 --> 00:05:47,580 >> Hope: But Douglas does get sad when his father 113 00:05:47,647 --> 00:05:51,017 isn't around. And then that makes Thomas feel guilty and... 114 00:05:51,084 --> 00:05:55,655 >> Brooke: Okay, okay, so Thomas can step up other ways. Right? 115 00:05:55,722 --> 00:05:57,957 He can drive Douglas to school more often. 116 00:05:58,024 --> 00:06:01,761 He can show up at more of his games. 117 00:06:01,828 --> 00:06:03,229 Just not when it's convenient. 118 00:06:03,296 --> 00:06:06,799 >> Hope: Thomas has been making more of an effort and-- 119 00:06:06,866 --> 00:06:10,036 and I-- I-- I do want to reach some kind of compromise. 120 00:06:10,103 --> 00:06:12,371 >> Brooke: Honey, I know you've always wanted Thomas to build 121 00:06:12,438 --> 00:06:14,140 a relationship with Douglas. 122 00:06:14,207 --> 00:06:16,576 >> Hope: I mean, I'm thrilled that he wants to be more 123 00:06:16,642 --> 00:06:18,344 hands-on. Douglas needs that. 124 00:06:18,411 --> 00:06:19,479 He deserves that. 125 00:06:19,545 --> 00:06:20,646 >> Brooke: That's great! 126 00:06:20,713 --> 00:06:24,584 But he doesn't have to move over to Eric's house with him. 127 00:06:24,650 --> 00:06:28,121 >> Hope: And this whole Forrester thing, I mean, 128 00:06:28,187 --> 00:06:30,757 what does it matter who is a Forrester and who isn't? 129 00:06:30,823 --> 00:06:33,392 What matters is Douglas. 130 00:06:33,459 --> 00:06:36,195 The focus should be on Douglas and what he wants, 131 00:06:36,262 --> 00:06:39,465 what he needs. And I have never heard him ask to live with his 132 00:06:39,532 --> 00:06:40,600 father before. 133 00:06:40,666 --> 00:06:42,869 >> Brooke: He's too young to make a decision like that. 134 00:06:42,935 --> 00:06:44,337 >> Hope: Well, exactly! 135 00:06:44,403 --> 00:06:48,274 That is the last thing that I want. I do not want some 136 00:06:48,341 --> 00:06:51,811 big custody battle, Mom. And I-- [ Brooke sighing ] 137 00:06:51,878 --> 00:06:53,946 >> Hope: I just really don't want this to get, you know, 138 00:06:54,013 --> 00:06:56,449 brought up in your relationship and have it become a thing. 139 00:06:56,516 --> 00:06:59,185 >> Brooke: Oh, stop. It's not going to. I'm not gonna let it. 140 00:06:59,252 --> 00:07:01,454 I'm determined not to let it. 141 00:07:01,521 --> 00:07:04,824 Especially now since Taylor's circling around... 142 00:07:04,891 --> 00:07:06,926 Waiting to strike again. 143 00:07:06,993 --> 00:07:09,829 >> Hope: Wait, waiting to strike again? 144 00:07:09,896 --> 00:07:12,331 >> Brooke: I don't know, it seems like she's looking 145 00:07:12,398 --> 00:07:14,934 for every opportunity in the book. 146 00:07:15,001 --> 00:07:19,205 And I think she's found her opening. 147 00:07:19,272 --> 00:07:21,941 >> Hope: So, something already happened? 148 00:07:22,008 --> 00:07:24,510 >> Brooke: Oh... 149 00:07:24,577 --> 00:07:28,815 I'm really trying not to give it any energy. 150 00:07:28,881 --> 00:07:29,515 >> Hope: Mm-hmm. 151 00:07:29,582 --> 00:07:31,117 >> Brooke: You know what I mean? 152 00:07:31,184 --> 00:07:32,385 I just-- I know Ridge loves me. 153 00:07:32,451 --> 00:07:34,487 I'm very confident with that. 154 00:07:34,554 --> 00:07:36,088 Okay. Okay, yes. 155 00:07:36,155 --> 00:07:41,894 Yes, something happened between Ridge and Taylor. 156 00:07:41,961 --> 00:07:44,664 They kissed. In Monaco. 157 00:07:47,333 --> 00:07:48,401 ♪♪♪ >> Steffy: You came clean about 158 00:07:48,467 --> 00:07:49,902 your kiss with Mom? 159 00:07:49,969 --> 00:07:51,904 >> Ridge: Yeah! Had to be honest with Brooke. 160 00:07:51,971 --> 00:07:53,406 >> Steffy: How did she react? 161 00:07:53,472 --> 00:07:54,807 Did she freak out like usual? 162 00:07:54,874 --> 00:07:56,876 >> Ridge: No, she did not freak out. Uh, but she was upset. 163 00:07:56,943 --> 00:07:58,044 >> Steffy: She doesn't have a right to be. 164 00:07:58,110 --> 00:08:00,646 >> Ridge: Of course she has a right to be! She's my wife. 165 00:08:00,713 --> 00:08:01,781 >> Steffy: She's a hypocrite. 166 00:08:01,848 --> 00:08:03,516 Look how many times you've looked past all these kisses. 167 00:08:03,583 --> 00:08:05,952 >> Ridge: Brooke knows exactly who she is, she's very 168 00:08:06,018 --> 00:08:06,986 self-aware. 169 00:08:07,053 --> 00:08:08,588 [ Taylor clearing throat ] >> Ridge: We've forgiven 170 00:08:08,654 --> 00:08:10,823 each other a lot of things, including this thing 171 00:08:10,890 --> 00:08:11,991 with Deacon. I let that go! 172 00:08:12,058 --> 00:08:12,892 >> Steffy: Yeah, yeah, Deacon. 173 00:08:12,959 --> 00:08:15,194 And, um, Bill. 174 00:08:15,261 --> 00:08:16,662 And Thorne and-- and Grandad. 175 00:08:16,729 --> 00:08:17,763 >> Ridge: What are you doing? 176 00:08:17,830 --> 00:08:19,799 >> Steffy: I'm just-- >> Ridge: Just naming names now? 177 00:08:19,866 --> 00:08:20,900 Is that? 178 00:08:20,967 --> 00:08:21,601 >> Steffy: Yeah, well-- >> Taylor: We're not going to 179 00:08:21,667 --> 00:08:22,969 sit here and name names, Ridge. 180 00:08:23,035 --> 00:08:24,470 We'd be here all day. 181 00:08:24,537 --> 00:08:25,538 >> Ridge: Wow. 182 00:08:25,605 --> 00:08:27,373 >> Steffy: Yeah, we're not gonna do that. Especially, 183 00:08:27,440 --> 00:08:29,342 that was-- you know, it was more than kisses. It-- 184 00:08:29,408 --> 00:08:30,676 >> Ridge: So, what are we doing? 185 00:08:30,743 --> 00:08:33,412 Just a laundry list of all the things of all the things 186 00:08:33,479 --> 00:08:34,680 that Brooke's done wrong? 187 00:08:34,747 --> 00:08:35,948 >> Steffy: Brooke has let you-- >> Ridge: I've let her down too! 188 00:08:36,015 --> 00:08:37,016 I'm not a saint. 189 00:08:37,083 --> 00:08:37,750 >> Steffy: If she-- >> Taylor: You're kind of a Boy 190 00:08:37,817 --> 00:08:39,018 Scout in comparison. 191 00:08:39,085 --> 00:08:41,053 >> Steffy: Okay, if she's giving you a hard time about kissing-- 192 00:08:41,120 --> 00:08:43,189 >> Ridge: She's not giving me a hard time! 193 00:08:43,256 --> 00:08:44,857 What happened in Monaco is behind us. 194 00:08:44,924 --> 00:08:46,626 She's forgiven me for it. Okay? 195 00:08:46,692 --> 00:08:48,527 ♪♪♪ 196 00:08:55,735 --> 00:08:58,871 >> Hope: Ridge and Taylor kissed? 197 00:08:58,938 --> 00:09:01,908 >> Brooke: Uh, they got caught up. 198 00:09:01,974 --> 00:09:06,245 I-- I think his words were something like, "They forgot 199 00:09:06,312 --> 00:09:07,680 themselves," or... 200 00:09:07,747 --> 00:09:10,650 [ Hope laughing ] Uh... 201 00:09:10,716 --> 00:09:14,320 Mom, Ridge is still your husband. Are you not upset 202 00:09:14,387 --> 00:09:15,554 about this? 203 00:09:15,621 --> 00:09:17,590 >> Brooke: I know. I'm trying not to be, honey, 'cause I know 204 00:09:17,657 --> 00:09:18,891 Ridge didn't do it on purpose. 205 00:09:18,958 --> 00:09:20,526 He didn't do it to hurt me. 206 00:09:20,593 --> 00:09:24,096 >> Hope: Okay, so then how did it even happen? 207 00:09:24,163 --> 00:09:27,066 >> Brooke: They had just arrived in Monaco. And they were looking 208 00:09:27,133 --> 00:09:28,134 all over for Steffy. 209 00:09:28,200 --> 00:09:30,403 >> Hope: And I'm sure they were really worried but-- 210 00:09:30,469 --> 00:09:32,438 >> Brooke: Yeah, they couldn't find her. They were looking all 211 00:09:32,505 --> 00:09:34,140 over the place. But then... 212 00:09:34,206 --> 00:09:35,341 they found them. 213 00:09:35,408 --> 00:09:37,109 And-- and Finn and Steffy, they were reunited. 214 00:09:37,176 --> 00:09:39,879 And they were there with the kids and... 215 00:09:39,946 --> 00:09:41,047 I-- I don't know. 216 00:09:41,113 --> 00:09:46,085 Apparently, they got swept up in the miracle that Finn was 217 00:09:46,152 --> 00:09:49,855 alive and what that meant for Steffy. 218 00:09:49,922 --> 00:09:52,692 >> Taylor: So, Brooke forgave you? 219 00:09:52,758 --> 00:09:54,327 That's smart. 220 00:09:54,393 --> 00:09:57,129 >> Steffy: Yeah, Dad. Brooke's in no position to be judging you 221 00:09:57,196 --> 00:09:58,464 over one kiss with Mom. 222 00:09:58,531 --> 00:09:59,398 >> Ridge: I... 223 00:09:59,465 --> 00:10:01,734 [ Ridge sighing ] I heard you. I heard both 224 00:10:01,801 --> 00:10:06,305 of you. But what I don't want is this to turn into some 225 00:10:06,372 --> 00:10:07,440 Brooke Bash Fest. 226 00:10:07,506 --> 00:10:08,841 Can we maybe not do that? 227 00:10:08,908 --> 00:10:11,510 >> Steffy: We're not bashing her. Well... I mean, 228 00:10:11,577 --> 00:10:12,712 we're stating facts. 229 00:10:12,778 --> 00:10:14,714 And sometimes I feel like you need to be reminded of those-- 230 00:10:14,780 --> 00:10:16,682 >> Ridge: No, you-- I don't need to be reminded. 231 00:10:16,749 --> 00:10:19,251 I'm aware of everything that's going on. I-- That's what I just 232 00:10:19,318 --> 00:10:20,753 said. I know what's going on. 233 00:10:20,820 --> 00:10:22,021 I know what's going on here. 234 00:10:22,088 --> 00:10:25,291 I-- I know that Thomas wants to be with Douglas. I get it! 235 00:10:25,358 --> 00:10:28,060 >> Taylor: And you made it clear, also, that-- that you 236 00:10:28,127 --> 00:10:31,330 support your son and your grandson, because there's no 237 00:10:31,397 --> 00:10:34,233 reason that Thomas and Douglas shouldn't be living together. 238 00:10:34,300 --> 00:10:35,868 >> Ridge: Yes! And I-- I did. 239 00:10:35,935 --> 00:10:38,270 I ma-- I made it clear. 240 00:10:38,337 --> 00:10:40,239 But that doesn't mean that Brooke doesn't have a point. 241 00:10:40,306 --> 00:10:42,174 She-- she wants what's best for Douglas. She's around him 242 00:10:42,241 --> 00:10:45,011 all the time. And she's concerned about him, and Hope, 243 00:10:45,077 --> 00:10:46,078 and her family. 244 00:10:46,145 --> 00:10:47,213 >> Steffy: Yeah, exactly! 245 00:10:47,279 --> 00:10:50,583 Brooke's concerned about her family. Hope, her daughter. 246 00:10:50,649 --> 00:10:52,485 The Logans. 247 00:10:52,551 --> 00:10:55,221 It's never about you. It just-- It drives me crazy sometimes, 248 00:10:55,287 --> 00:10:58,157 Dad. Like, the way you talk about them, it's just-- 249 00:10:58,224 --> 00:10:59,392 it's insane to me. 250 00:10:59,458 --> 00:11:01,727 >> Ridge: What-- what is insane to you? What-- what did I just 251 00:11:01,794 --> 00:11:02,661 say? 252 00:11:02,728 --> 00:11:05,765 >> Steffy: You just cut Brooke so much slack. 253 00:11:05,831 --> 00:11:09,101 I now know how fleeting life can be. And I just feel like 254 00:11:09,168 --> 00:11:10,770 you're wasting your time. 255 00:11:10,836 --> 00:11:14,173 I mean, our family has been years just wasted on Brooke 256 00:11:14,240 --> 00:11:16,308 because she's so obsessed with you. 257 00:11:16,375 --> 00:11:18,210 >> Ridge: I-- >> Steffy: And now Thomas-- 258 00:11:18,277 --> 00:11:20,246 Thomas wants to raise Douglas, but he can't because Hope 259 00:11:20,312 --> 00:11:21,380 and Brooke won't allow it. 260 00:11:21,447 --> 00:11:24,083 >> Ridge: No, I-- What-- I... 261 00:11:24,150 --> 00:11:26,652 That-- But I'm agreeing with you. That's exactly what I said. 262 00:11:26,719 --> 00:11:27,787 That's what I want to happen. 263 00:11:27,853 --> 00:11:29,622 I want these guys to be together! 264 00:11:29,688 --> 00:11:31,690 >> Steffy: But Dad, you are not putting your foot down. 265 00:11:31,757 --> 00:11:32,925 You're not doing it. 266 00:11:32,992 --> 00:11:35,728 >> Steffy: You need to stand up and leave this family and you 267 00:11:35,795 --> 00:11:38,297 need to stop defending Brooke! 268 00:11:38,364 --> 00:11:43,569 Get Douglas. Get him and bring him back to Thomas. 269 00:11:43,636 --> 00:11:45,438 And go back to Mom. 270 00:11:45,504 --> 00:11:48,140 I know I've said this a million times, but it's true! 271 00:11:48,207 --> 00:11:52,044 You guys have such wonderful history. And look at this. 272 00:11:52,111 --> 00:11:58,484 The way you look at Mom. I mean, I just saw it. I mean, come on. 273 00:11:58,551 --> 00:12:04,490 Dad, remember how you feel when you look at her. 274 00:12:04,557 --> 00:12:08,027 Okay, I'm gonna go check on Hayes. 275 00:12:08,094 --> 00:12:12,531 But think about what I just said. 276 00:12:12,598 --> 00:12:13,866 Both of you. 277 00:12:13,933 --> 00:12:19,338 ♪♪♪ 278 00:12:23,042 --> 00:12:26,312 >> Ridge: That was, um... >> Taylor: She means well. 279 00:12:26,378 --> 00:12:28,881 She really does. 280 00:12:28,948 --> 00:12:29,715 Okay? 281 00:12:29,782 --> 00:12:30,883 >> Ridge: Yeah, I'm sure. 282 00:12:30,950 --> 00:12:31,884 >> Taylor: Hey. 283 00:12:31,951 --> 00:12:38,557 [ exhaling ] Everything's okay. 284 00:12:38,624 --> 00:12:42,228 You know, I am a completely different person than I was when 285 00:12:42,294 --> 00:12:45,297 we were married. 286 00:12:45,364 --> 00:12:47,366 >> Ridge: So am I. 287 00:12:47,433 --> 00:12:53,405 ♪♪♪ >> Deacon: You know, I'm hungry, 288 00:12:53,472 --> 00:12:58,544 but not for food. 289 00:12:58,611 --> 00:13:00,913 [ both chuckling ] [ Debra laughs seductively ] 290 00:13:10,189 --> 00:13:13,959 Does that feel good? Mm. 291 00:13:14,026 --> 00:13:15,761 You're not ticklish, are you? 292 00:13:26,105 --> 00:13:26,138 ♪♪♪ Whoa. What happened there? 293 00:13:34,146 --> 00:13:35,681 What happened to your toe? 294 00:13:35,748 --> 00:13:38,384 ♪♪♪ 295 00:13:42,321 --> 00:13:45,457 >> Hope: I totally get how incredible it must've been for 296 00:13:45,524 --> 00:13:48,127 Ridge and Taylor to find out that Finn was alive, but-- 297 00:13:48,194 --> 00:13:50,729 >> Brooke: Yeah. They were overcome with emotion 298 00:13:50,796 --> 00:13:51,897 and gratitude. 299 00:13:51,964 --> 00:13:56,735 >> Hope: Yes! That-- When we found out, we were so amazed 300 00:13:56,802 --> 00:13:58,804 that, you know, we took a picture together. 301 00:13:58,871 --> 00:14:01,574 [ chuckles softly ] >> Hope: But we did not kiss 302 00:14:01,640 --> 00:14:02,841 Taylor. 303 00:14:02,908 --> 00:14:04,243 So, what are you saying? 304 00:14:04,310 --> 00:14:07,012 That Ridge just happened to forget that he was married, 305 00:14:07,079 --> 00:14:08,080 again? 306 00:14:08,147 --> 00:14:09,882 >> Brooke: Okay! Okay. 307 00:14:09,949 --> 00:14:14,153 I will admit that I was shocked when he filled me in. 308 00:14:14,220 --> 00:14:17,189 But it's not like I haven't made mistakes in the past, honey. 309 00:14:17,256 --> 00:14:19,291 >> Hope: Okay. Mom, Mom. 310 00:14:19,358 --> 00:14:23,329 I love you and I respect you for trying to take the high 311 00:14:23,395 --> 00:14:26,999 road, but this-- this is me here. 312 00:14:27,066 --> 00:14:34,206 How do you really feel about Taylor kissing your husband? 313 00:14:34,273 --> 00:14:38,777 >> Taylor: I've been thinking about our kiss a lot. 314 00:14:38,844 --> 00:14:42,081 >> Ridge: I have, too. 315 00:14:42,147 --> 00:14:46,719 >> Taylor: Yeah. 316 00:14:46,785 --> 00:14:52,758 What happened? 317 00:14:52,825 --> 00:14:55,094 You-- you moved back home. 318 00:14:55,160 --> 00:15:00,399 To live in the moment. And... 319 00:15:00,466 --> 00:15:03,802 It seems that you've been here a lot. 320 00:15:03,869 --> 00:15:05,437 And I don't know. Maybe it's... 321 00:15:05,504 --> 00:15:09,875 Maybe it's Steffy and the kids. 322 00:15:09,942 --> 00:15:15,648 Maybe it's me. Who knows. 323 00:15:15,714 --> 00:15:18,651 You do seem happier when you're here. 324 00:15:18,717 --> 00:15:21,520 I don't think I'm wrong. 325 00:15:25,524 --> 00:15:27,593 >> Ridge: I don't think you are. 326 00:15:34,600 --> 00:15:37,069 ♪♪♪ >> Taylor: Do you remember 327 00:15:37,136 --> 00:15:40,005 when you proposed to me in St. Thomas? 328 00:15:40,072 --> 00:15:41,307 >> Ridge: Hmm. 329 00:15:41,373 --> 00:15:46,011 >> Taylor: You-- you tracked me down, halfway across the world, 330 00:15:46,078 --> 00:15:49,114 and pledged your undying love to me. 331 00:15:49,181 --> 00:15:51,350 >> Ridge: Yeah, I remember that day. 332 00:15:51,417 --> 00:15:54,620 And I meant what I said. 333 00:15:54,687 --> 00:15:59,925 >> Taylor: I know you did. 334 00:15:59,992 --> 00:16:04,697 But somehow it's like our-- our history has been erased. 335 00:16:04,763 --> 00:16:08,000 Our whole love story, it's just gone. 336 00:16:08,067 --> 00:16:11,704 And-- and it's like it's just always been Brooke. 337 00:16:11,770 --> 00:16:16,208 You know? But that's changing. 338 00:16:16,275 --> 00:16:19,611 And there's feelings that are coming up now, like... 339 00:16:19,678 --> 00:16:23,248 old feelings, and we're both feeling it. And it's confusing, 340 00:16:23,315 --> 00:16:24,650 I know. 341 00:16:24,717 --> 00:16:27,519 But it's been like that since I've been back. 342 00:16:27,586 --> 00:16:34,193 We both feel it. 343 00:16:34,259 --> 00:16:37,363 Ridge, I-- I-- I just want you to be happy. 344 00:16:37,429 --> 00:16:38,664 You know that's what I want. 345 00:16:38,731 --> 00:16:41,967 And I-- of course I wish it was with me. But if it's 346 00:16:42,034 --> 00:16:45,003 with Brooke, okay. 347 00:16:45,070 --> 00:16:46,972 But are you-- are you happy? 348 00:16:47,039 --> 00:16:50,376 Do you want to be in that house with Brooke and Hope and Liam? 349 00:16:50,442 --> 00:16:52,911 Is that where you want to be? 350 00:16:52,978 --> 00:16:54,980 Hmm? 351 00:16:55,047 --> 00:17:00,452 'Cause I-- I don't think it is. 352 00:17:07,459 --> 00:17:12,197 ♪♪♪ >> Deacon: What happened here? 353 00:17:12,264 --> 00:17:14,566 What happened to your toe? 354 00:17:23,575 --> 00:17:26,378 ♪♪♪ >> Brooke: Sheila Carter 355 00:17:26,445 --> 00:17:27,513 is dead. 356 00:17:27,579 --> 00:17:28,847 >> Deacon: Unbelievable. 357 00:17:28,914 --> 00:17:30,382 Killed by a bear. 358 00:17:30,449 --> 00:17:33,852 >> Brooke: Detective said that her toe and all of the evidence 359 00:17:33,919 --> 00:17:36,955 that was found is conclusive. 360 00:17:37,022 --> 00:17:40,259 >> Deacon: No. No, no, no. 361 00:17:40,325 --> 00:17:45,697 >> Deacon: This can't-- This can't be. 362 00:17:57,409 --> 00:17:58,610 ♪♪♪ >> Deacon: No, you can't. 363 00:17:58,677 --> 00:17:59,678 There's no way. 364 00:17:59,745 --> 00:18:02,147 It can't be. 365 00:18:02,214 --> 00:18:03,415 Hah! 366 00:18:08,420 --> 00:18:11,290 >> Sheila: Momma's back! 367 00:18:12,591 --> 00:18:19,531 [ giggling ] Ooh. 368 00:18:19,598 --> 00:18:20,632 Oh... 369 00:18:20,699 --> 00:18:22,034 ♪♪♪ 370 00:18:27,439 --> 00:18:29,041 ♪♪♪ 371 00:18:29,107 --> 00:18:32,110 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc.