1
00:00:02,240 --> 00:00:05,543
>> Ridge: Logan, are you still
there?
2
00:00:05,610 --> 00:00:08,213
>> Brooke: Yeah. Yeah, I'm here.
3
00:00:08,279 --> 00:00:10,181
>> Ridge: You know, I hate
asking you this, but put
4
00:00:10,248 --> 00:00:11,716
yourself in my shoes.
5
00:00:11,783 --> 00:00:13,618
I had people from
Child Services come to my dad's
6
00:00:13,685 --> 00:00:15,987
house, question my son,
my grandson.
7
00:00:16,054 --> 00:00:18,156
Took everything in me not to
lose it.
8
00:00:18,223 --> 00:00:20,892
And you've been saying
for a very long time Thomas
9
00:00:20,959 --> 00:00:23,495
isn't fit to raise a family.
10
00:00:23,561 --> 00:00:25,897
You don't think that Douglas
is safe with him.
11
00:00:25,964 --> 00:00:27,932
>> Thomas: Dad, she did it.
12
00:00:30,435 --> 00:00:32,170
>> Ridge: Just please be honest
with me.
13
00:00:32,237 --> 00:00:34,205
Just tell me.
14
00:00:34,272 --> 00:00:37,675
Did you do this?
15
00:00:37,742 --> 00:00:40,044
Did you call CPS on my son?
16
00:00:40,111 --> 00:00:47,719
♪♪♪
[ birds squawking and waves
17
00:01:09,808 --> 00:01:12,410
>> Steffy: Mom?
18
00:01:12,477 --> 00:01:13,311
>> Taylor: Hey, sweetie.
19
00:01:13,378 --> 00:01:14,479
How was your meeting?
20
00:01:14,546 --> 00:01:15,680
>> Steffy: Uh, good, good.
21
00:01:15,747 --> 00:01:18,383
Paris and Zende are really
stepping it up.
22
00:01:18,450 --> 00:01:19,617
Finn stopped by.
23
00:01:19,684 --> 00:01:24,456
>> Taylor: That's very sweet
of him.
24
00:01:24,522 --> 00:01:26,624
>> Steffy: What is it?
25
00:01:26,691 --> 00:01:29,127
What's wrong?
26
00:01:29,194 --> 00:01:33,198
>> Taylor: I'm just--
I'm just processing.
27
00:01:33,264 --> 00:01:35,366
>> Steffy: Mom, you can talk
to me.
28
00:01:35,433 --> 00:01:38,102
>> Taylor: You know, I-- I--
I love your father so much,
29
00:01:38,169 --> 00:01:39,070
you know?
30
00:01:39,137 --> 00:01:42,740
He knows it, and you
and Thomas know.
31
00:01:42,807 --> 00:01:46,478
Even Brooke knows, but--
>> Steffy: Dad loves you.
32
00:01:46,544 --> 00:01:47,812
He flat out told me.
33
00:01:47,879 --> 00:01:49,080
>> Taylor: Yeah.
34
00:01:49,147 --> 00:01:53,618
Yeah, I'm just, um...
35
00:01:53,685 --> 00:01:56,354
I'm tired of
the back-and-forth and the
36
00:01:56,421 --> 00:01:57,789
mixed signals.
37
00:01:57,856 --> 00:01:58,623
It feels like...
38
00:01:58,690 --> 00:02:00,258
[ Steffy sighs ]
Feels like history
39
00:02:00,325 --> 00:02:04,762
is repeating itself,
and I did not come back to L.A.
40
00:02:04,829 --> 00:02:07,966
for this.
41
00:02:08,032 --> 00:02:11,035
♪♪♪
42
00:02:11,102 --> 00:02:18,877
♪♪♪
43
00:02:20,044 --> 00:02:21,679
>> Steffy: Mom, where's this
coming from?
44
00:02:21,746 --> 00:02:24,249
>> Taylor: Oh, I've been
thinking about it a lot.
45
00:02:24,315 --> 00:02:30,321
I've been watching it play out
in real time.
46
00:02:30,388 --> 00:02:32,156
>> Steffy: I'm not--
>> Taylor: Sorry.
47
00:02:32,223 --> 00:02:33,358
>> Steffy: I'm not following.
48
00:02:33,424 --> 00:02:35,760
>> Taylor: I-- I-- I-- I have
just been hit with some common
49
00:02:35,827 --> 00:02:37,929
sense this week.
50
00:02:37,996 --> 00:02:41,599
Everything regarding Ridge and
Brooke and where I fit in
51
00:02:41,666 --> 00:02:42,867
and...
52
00:02:42,934 --> 00:02:46,137
You know, I told your dad today
that it feels like it's a--
53
00:02:46,204 --> 00:02:48,907
it's a karmic lesson
or something.
54
00:02:48,973 --> 00:02:52,577
Me-- Me waiting for him
to realize that Brooke
55
00:02:52,644 --> 00:02:54,913
doesn't make him happy.
56
00:02:54,979 --> 00:02:57,549
So he can choose us
only to watch him go back
57
00:02:57,615 --> 00:03:00,018
to Brooke's.
58
00:03:00,084 --> 00:03:01,085
I know how this story ends.
59
00:03:01,152 --> 00:03:02,754
>> Steffy: It's not gonna
happen.
60
00:03:02,820 --> 00:03:03,755
It's not gonna happen.
61
00:03:03,821 --> 00:03:06,391
Dad's at the end of his patience
with Brooke.
62
00:03:06,457 --> 00:03:08,860
Their marriage is not gonna
last, I'm telling you.
63
00:03:08,927 --> 00:03:11,896
>> Taylor: I am not
a consolation prize.
64
00:03:11,963 --> 00:03:13,798
> Steffy: I get that.
65
00:03:13,865 --> 00:03:16,334
But, I see you two together.
66
00:03:16,401 --> 00:03:19,470
You're incredible, Mom, and it's
not because Brooke is terrible.
67
00:03:19,537 --> 00:03:22,006
It's because Dad is in love with
you and that's what drives
68
00:03:22,073 --> 00:03:23,341
Brooke crazy.
69
00:03:23,408 --> 00:03:24,943
>> Taylor: It doesn't matter.
70
00:03:25,009 --> 00:03:27,679
>> Steffy: Fine.
71
00:03:27,745 --> 00:03:32,717
If you want to give up,
I'll respect that.
72
00:03:32,784 --> 00:03:35,620
But don't give up
because of Brooke.
73
00:03:35,687 --> 00:03:38,423
I'm telling you, you and Dad
are wonderful together.
74
00:03:38,489 --> 00:03:41,159
>> Taylor: Yeah, we really are.
75
00:03:41,225 --> 00:03:44,963
We are wonderful together.
76
00:03:45,029 --> 00:03:47,131
And he's married to Brooke.
77
00:03:47,198 --> 00:03:49,968
♪♪♪
78
00:03:50,034 --> 00:03:52,904
>> Brooke: You're asking me
if I called CPS?
79
00:03:52,971 --> 00:03:54,906
>> Ridge: Listen, I don't think
you'd do anything like that,
80
00:03:54,973 --> 00:03:58,643
but you mentioned
that you would if--
81
00:03:58,710 --> 00:04:01,212
>> Brooke: Ridge, it wasn't me.
82
00:04:01,279 --> 00:04:04,248
>> Ridge: It wasn't you?
83
00:04:04,315 --> 00:04:05,917
Okay.
84
00:04:05,984 --> 00:04:07,719
>> Brooke: Look, I--
I understand.
85
00:04:07,785 --> 00:04:09,554
You had to ask.
86
00:04:09,621 --> 00:04:12,223
But the important thing is that
Douglas is safe.
87
00:04:12,290 --> 00:04:13,458
>> Ridge: And-- And he is safe.
88
00:04:13,524 --> 00:04:15,660
He's always been safe,
and this-- this wasn't--
89
00:04:15,727 --> 00:04:17,261
this wasn't fair to Thomas
at all.
90
00:04:17,328 --> 00:04:19,163
I mean, nothing's gonna
happen here.
91
00:04:19,230 --> 00:04:20,365
All right?
92
00:04:20,431 --> 00:04:22,900
>> Brooke: Okay.
93
00:04:22,967 --> 00:04:26,004
>> Ridge: There's a lot
of things going on.
94
00:04:26,070 --> 00:04:28,973
I'll call you later.
95
00:04:29,040 --> 00:04:33,878
[ beep ]
♪♪♪
96
00:04:33,945 --> 00:04:36,581
Brooke said she didn't do it.
97
00:04:36,648 --> 00:04:38,783
>> Thomas: I'm sure that's what
she said.
98
00:04:38,850 --> 00:04:39,951
>> Ridge: Thomas, come on.
99
00:04:40,018 --> 00:04:42,186
>> Thomas: Look, I-- I know
you want to defend your wife,
100
00:04:42,253 --> 00:04:45,890
but I mean, do you actually
believe that that's true?
101
00:04:45,957 --> 00:04:47,825
♪♪♪
102
00:04:55,266 --> 00:04:58,803
>> Taylor: I-- I hear-- I hear
what you're saying.
103
00:04:58,870 --> 00:05:01,606
But, honey, I-- I've been
on this marriage-go-round
104
00:05:01,673 --> 00:05:03,675
for decades. I want to get off.
105
00:05:03,741 --> 00:05:05,677
>> Steffy: Mom, I know you're
devastated, but you can't
106
00:05:05,743 --> 00:05:06,678
give up.
107
00:05:06,744 --> 00:05:08,279
You've been in other
relationships.
108
00:05:08,346 --> 00:05:11,149
Has anyone made you feel
the way Dad does?
109
00:05:11,215 --> 00:05:13,051
>> Taylor: No.
110
00:05:13,117 --> 00:05:15,153
It hasn't always been
a good thing, you know?
111
00:05:15,219 --> 00:05:17,655
>> Steffy: Well, I think you
and Dad are meant to be, and I
112
00:05:17,722 --> 00:05:19,724
don't care if Brooke talks
about destiny.
113
00:05:19,791 --> 00:05:22,226
You're his true love.
114
00:05:22,293 --> 00:05:23,895
You are.
115
00:05:23,961 --> 00:05:26,664
>> Taylor: X marks the spot.
116
00:05:26,731 --> 00:05:28,332
>> Steffy: Exactly.
117
00:05:28,399 --> 00:05:30,368
When Dad proposed to you?
118
00:05:30,435 --> 00:05:31,669
>> Taylor: Yeah.
119
00:05:31,736 --> 00:05:34,105
The boat, the deserted island,
the treasure hunt.
120
00:05:34,172 --> 00:05:36,307
>> Steffy: The treasure hunt,
yeah, I know.
121
00:05:36,374 --> 00:05:37,008
It's, like, so Dad.
122
00:05:37,075 --> 00:05:38,142
>> Taylor: So, your dad.
123
00:05:38,209 --> 00:05:42,380
[ Steffy chuckles ]
With an X in the sand.
124
00:05:42,447 --> 00:05:45,450
Found the ring
in a treasure box.
125
00:05:45,516 --> 00:05:46,617
Hmm.
126
00:05:46,684 --> 00:05:50,154
He told me that he wanted
to marry me and that he wouldn't
127
00:05:50,221 --> 00:05:51,289
take no...
128
00:05:51,355 --> 00:05:53,958
>> Both: For an answer.
129
00:05:54,025 --> 00:05:56,294
>> Taylor: He said that I was
the most important woman
130
00:05:56,360 --> 00:05:58,396
in his life.
131
00:05:58,463 --> 00:06:02,700
The only woman.
132
00:06:02,767 --> 00:06:04,769
It was like a fairy tale.
133
00:06:04,836 --> 00:06:06,571
>> Steffy: It was.
134
00:06:06,637 --> 00:06:10,475
>> Taylor: There was no
happily ever after.
135
00:06:10,541 --> 00:06:12,977
Steffy, I've been in love
with your father for
136
00:06:13,044 --> 00:06:15,246
over 30 years.
137
00:06:15,313 --> 00:06:19,984
And so much has happened,
but I'm the other woman.
138
00:06:20,051 --> 00:06:23,387
I know I am on the wrong side
of history on this one.
139
00:06:23,454 --> 00:06:25,923
Brooke is married
to your father.
140
00:06:25,990 --> 00:06:28,359
I am not the homewrecker here.
141
00:06:28,426 --> 00:06:30,428
That is her karma.
142
00:06:30,495 --> 00:06:33,831
It is not mine.
143
00:06:33,898 --> 00:06:40,772
♪♪♪
>> Liam: Sorry I ran off
144
00:06:47,445 --> 00:06:48,412
like that.
145
00:06:48,479 --> 00:06:50,181
It's, you know, my dad.
146
00:06:50,248 --> 00:06:55,052
When he says "Work comes first,"
you know, it's, uh...
147
00:06:55,119 --> 00:06:56,187
Oh, sorry.
148
00:06:56,254 --> 00:06:58,256
Thought-- I thought Hope
was in here.
149
00:06:58,322 --> 00:06:59,857
She go down to the cabin?
150
00:06:59,924 --> 00:07:02,794
>> Brooke: I'm not sure.
151
00:07:02,860 --> 00:07:05,496
>> Liam: You okay?
152
00:07:05,563 --> 00:07:07,865
>> Brooke: Um, yeah.
153
00:07:07,932 --> 00:07:11,602
I-- I don't want to get into it.
154
00:07:11,669 --> 00:07:16,274
>> Liam: Yeah, I-- I don't want
to pry, but I do care about ya,
155
00:07:16,340 --> 00:07:20,044
and, uh, you don't seem okay.
156
00:07:20,111 --> 00:07:23,848
>> Brooke: It's just I have
a lot on my mind, a lot I'm
157
00:07:23,915 --> 00:07:26,083
trying to process.
158
00:07:26,150 --> 00:07:27,552
>> Liam: With Ridge?
159
00:07:27,618 --> 00:07:28,686
>> Brooke: Yeah.
160
00:07:28,753 --> 00:07:31,522
Ridge. Thomas.
161
00:07:31,589 --> 00:07:36,127
>> Liam: Is this about the whole
Thomas/knife thing?
162
00:07:36,194 --> 00:07:40,631
Damn it, I wish we could just go
over to the house, grab Douglas,
163
00:07:40,698 --> 00:07:44,502
and get him the hell out
of there, like, right now.
164
00:07:44,569 --> 00:07:46,237
>> Brooke: Me too.
165
00:07:46,304 --> 00:07:49,106
♪♪♪
166
00:07:49,173 --> 00:07:50,341
>> Thomas: Look, Dad, I--
167
00:07:50,408 --> 00:07:53,711
I know you're in a tough place
and you want to believe Brooke,
168
00:07:53,778 --> 00:07:55,680
but, come on, you're not
actually buying this, right?
169
00:07:55,746 --> 00:07:57,915
>> Ridge: She said she didn't
call CPS, and I believe her,
170
00:07:57,982 --> 00:07:58,683
yes.
171
00:07:58,749 --> 00:07:59,584
>> Thomas: She's lying.
172
00:07:59,650 --> 00:08:01,052
>> Ridge: Stop!
173
00:08:01,118 --> 00:08:02,987
That's my wife.
174
00:08:03,054 --> 00:08:08,125
She said she didn't do it,
so she didn't do it.
175
00:08:08,192 --> 00:08:09,994
I'm sorry, I shouldn't be angry
at you.
176
00:08:10,061 --> 00:08:11,028
I'm just-- It's...
177
00:08:11,095 --> 00:08:12,063
>> Thomas: It's all right.
178
00:08:12,129 --> 00:08:13,197
We're both frustrated.
179
00:08:13,264 --> 00:08:15,099
>> Ridge: Well, let's be
frustrated with the people
180
00:08:15,166 --> 00:08:17,435
who did this to us,
people who are trying
181
00:08:17,501 --> 00:08:18,603
to tear apart out family.
182
00:08:18,669 --> 00:08:20,104
It's not Brooke.
183
00:08:20,171 --> 00:08:22,506
>> Thomas: There is a way
we could find out.
184
00:08:22,573 --> 00:08:24,342
>> Ridge: What are you talking
about?
185
00:08:24,408 --> 00:08:26,444
>> Thomas: You remember Walter,
product development?
186
00:08:26,510 --> 00:08:27,778
>> Ridge: Walter, yeah, sure.
187
00:08:27,845 --> 00:08:29,614
What does he have to do
with this?
188
00:08:29,680 --> 00:08:32,950
>> Thomas: Oh, he decided
to leave fashion and work
189
00:08:33,017 --> 00:08:35,620
in the, uh, the social services.
190
00:08:35,686 --> 00:08:37,889
I mean, he-- he's a consultant
for a few branches.
191
00:08:37,955 --> 00:08:40,658
I think one of them
is Child Protective Services,
192
00:08:40,725 --> 00:08:44,128
so I'm sure they record
those calls.
193
00:08:44,195 --> 00:08:46,864
He could probably tell us
who made the call.
194
00:08:46,931 --> 00:08:49,033
♪♪♪
195
00:08:59,076 --> 00:09:05,082
[ Steffy chuckles lightly ]
[ phone ringing ]
196
00:09:06,417 --> 00:09:09,654
[ beep ]
>> Steffy: Hey, Bill.
197
00:09:09,720 --> 00:09:10,755
>> Bill: Hey, Steffy.
198
00:09:10,821 --> 00:09:12,757
Uh, listen, I'm rushing
to a meeting, so I'm gonna cut
199
00:09:12,823 --> 00:09:14,558
to the chase.
200
00:09:14,625 --> 00:09:16,861
I'm putting the Aspen home
up for sale.
201
00:09:16,928 --> 00:09:19,497
I know how much you love it
there, so I wanted to give you
202
00:09:19,563 --> 00:09:21,632
the first opportunity at it.
203
00:09:21,699 --> 00:09:23,100
>> Steffy: Oh, wow.
204
00:09:23,167 --> 00:09:25,369
Uh, uh, that's very nice of you.
205
00:09:25,436 --> 00:09:27,171
Thank you for the offer.
206
00:09:27,238 --> 00:09:29,440
>> Bill: Listen, nobody's there
at the moment, so if you want
207
00:09:29,507 --> 00:09:31,809
to go check it out,
you're welcome to do that.
208
00:09:31,876 --> 00:09:34,946
In fact, uh, you can use my jet.
209
00:09:35,012 --> 00:09:37,782
I'll have Othello set it up
for you.
210
00:09:37,848 --> 00:09:38,716
Steffy?
211
00:09:38,783 --> 00:09:40,685
>> Steffy: Uh, yeah, yeah,
thank you.
212
00:09:40,751 --> 00:09:42,353
I'll-- I'll-- I'll get back
to you, okay?
213
00:09:42,420 --> 00:09:44,322
Thanks.
214
00:09:44,388 --> 00:09:45,923
>> Taylor: Who was that?
215
00:09:45,990 --> 00:09:47,725
>> Steffy: It doesn't--
It doesn't matter.
216
00:09:47,792 --> 00:09:49,694
Look, I want to continue
this conversation about Dad.
217
00:09:49,760 --> 00:09:52,096
>> Taylor: About me moving on
with my life.
218
00:09:52,163 --> 00:09:53,297
That's great.
219
00:09:53,364 --> 00:09:54,465
>> Steffy: Dad loves you.
220
00:09:54,532 --> 00:09:55,833
And you love Dad.
221
00:09:55,900 --> 00:09:58,703
I'm not asking you to be
a homewrecker.
222
00:09:58,769 --> 00:10:00,972
Dad and Brooke's home
was wrecked long ago.
223
00:10:01,038 --> 00:10:02,940
>> Taylor: Yeah, well, this
isn't the first time their
224
00:10:03,007 --> 00:10:05,276
marriage has fallen apart
because of Brooke's manipulative
225
00:10:05,343 --> 00:10:06,711
games, and it won't be the last.
226
00:10:06,777 --> 00:10:09,013
I know how this story ends.
227
00:10:09,080 --> 00:10:11,849
Lots of drama, tears for days,
and your dad ends up
228
00:10:11,916 --> 00:10:14,418
with Brooke.
229
00:10:14,485 --> 00:10:17,388
>> Liam: It kind of seems like
maybe something else
230
00:10:17,455 --> 00:10:18,255
is going on.
231
00:10:18,322 --> 00:10:22,259
Is there something
I'm missing?
232
00:10:22,326 --> 00:10:24,362
>> Brooke: Ridge called
while you were out.
233
00:10:24,428 --> 00:10:26,530
He was very upset.
234
00:10:26,597 --> 00:10:29,667
>> Liam: Oh. Okay.
235
00:10:29,734 --> 00:10:33,604
Why?
236
00:10:33,671 --> 00:10:37,108
>> Brooke: Well, as you know,
Thomas taking Douglas to live
237
00:10:37,174 --> 00:10:39,343
with him at Eric's has put
kind of a strain on our
238
00:10:39,410 --> 00:10:40,578
marriage.
239
00:10:40,644 --> 00:10:42,747
>> Liam: Yeah, Hope's been, uh,
worried about that.
240
00:10:42,813 --> 00:10:44,949
Not gonna lie, I have been too.
241
00:10:45,016 --> 00:10:46,951
>> Brooke: Ridge and I always
work things out.
242
00:10:47,018 --> 00:10:50,187
My main concern is Douglas.
243
00:10:50,254 --> 00:10:52,556
Thomas is dangerous.
244
00:10:52,623 --> 00:10:55,359
I mean, yes, he's made strides
to make himself a better person,
245
00:10:55,426 --> 00:10:58,295
but who changes that much
that fast?
246
00:10:58,362 --> 00:11:00,097
>> Liam: I agree 100%.
247
00:11:00,164 --> 00:11:02,933
>> Brooke: Feel like he's just
a crazy man wielding a knife
248
00:11:03,000 --> 00:11:04,668
around his child.
249
00:11:04,735 --> 00:11:08,305
And Ridge doesn't understand
the danger it is for Douglas
250
00:11:08,372 --> 00:11:09,740
to be there.
251
00:11:09,807 --> 00:11:11,142
>> Liam: Neither does Hope.
252
00:11:11,208 --> 00:11:12,510
I just-- I don't know.
253
00:11:12,576 --> 00:11:16,580
I-- I think, um, I think maybe
they're so invested in--
254
00:11:16,647 --> 00:11:20,384
in Thomas being well that--
that it's clouding their
255
00:11:20,451 --> 00:11:21,585
judgment.
256
00:11:21,652 --> 00:11:23,220
I-- I can't believe that Douglas
has been over there for this
257
00:11:23,287 --> 00:11:25,322
long. I...
258
00:11:25,389 --> 00:11:27,525
All right, well, anyway, what--
So, what-- what did happen?
259
00:11:27,591 --> 00:11:30,327
Is it you and Ridge arguing over
Thomas and Douglas again?
260
00:11:30,394 --> 00:11:31,495
>> Brooke: No.
261
00:11:31,562 --> 00:11:36,233
No, but I can understand why
his anger was directed at me.
262
00:11:36,300 --> 00:11:40,237
Child Protective Services
were called to go check
263
00:11:40,304 --> 00:11:48,212
on Thomas' treatment of Douglas,
and Ridge is very upset.
264
00:11:48,279 --> 00:11:50,915
[ Brooke sighs ]
♪♪♪
265
00:11:50,981 --> 00:11:52,550
>> Thomas: Thank you.
266
00:11:52,616 --> 00:11:53,818
>> Ridge: For what?
267
00:11:53,884 --> 00:11:54,752
>> Thomas: For calling Walter.
268
00:11:54,819 --> 00:11:55,986
>> Ridge: No, it's a good idea.
269
00:11:56,053 --> 00:11:58,289
We need to figure out who made
that phone call.
270
00:11:58,355 --> 00:11:59,190
>> Thomas: Yeah.
271
00:11:59,256 --> 00:12:07,431
[ knocking at door ]
>> Ridge: Here we go.
272
00:12:07,498 --> 00:12:08,132
Walter.
273
00:12:08,199 --> 00:12:08,999
>> Walter: Ridge Forrester, hey.
274
00:12:09,066 --> 00:12:10,234
>> Ridge: How long has it been?
275
00:12:10,301 --> 00:12:12,369
>> Walter: Uh, since you were
teaching this guy how to drive
276
00:12:12,436 --> 00:12:13,337
a stick.
277
00:12:13,404 --> 00:12:14,939
Told you not to let him learn
on the Porsche.
278
00:12:15,005 --> 00:12:16,006
>> Ridge: And you were right.
279
00:12:16,073 --> 00:12:16,974
I miss that car.
280
00:12:17,041 --> 00:12:18,476
[ Walter laughs ]
>> Thomas: I'm a much better
281
00:12:18,542 --> 00:12:19,143
driver now, thankfully.
282
00:12:19,210 --> 00:12:20,044
It's good to see you.
283
00:12:20,111 --> 00:12:21,779
>> Walter: Good to see you,
both of you.
284
00:12:21,846 --> 00:12:23,180
>> Ridge: It is good to see you.
285
00:12:23,247 --> 00:12:24,148
>> Walter: Yeah.
286
00:12:24,215 --> 00:12:25,583
>> Ridge: Wasn't easy losing you
at Forrester.
287
00:12:25,649 --> 00:12:26,584
>> Walter: Are you kidding?
288
00:12:26,650 --> 00:12:27,551
It wasn't easy leaving.
289
00:12:27,618 --> 00:12:29,153
>> Ridge: But you've got
a new job now, right?
290
00:12:29,220 --> 00:12:29,820
Helping people.
291
00:12:29,887 --> 00:12:30,921
Helping children.
292
00:12:30,988 --> 00:12:32,223
>> Walter: It's the main
department my company consults
293
00:12:32,289 --> 00:12:33,190
for.
294
00:12:33,257 --> 00:12:34,692
>> Ridge: That's great.
295
00:12:34,758 --> 00:12:35,860
>> Walter: So, what's going on?
296
00:12:35,926 --> 00:12:37,461
Your call sounded urgent.
297
00:12:37,528 --> 00:12:40,598
>> Ridge: It-- It is urgent,
Walter. Uh, look.
298
00:12:40,664 --> 00:12:44,201
Thomas just moved into my dad's
house with his son Douglas,
299
00:12:44,268 --> 00:12:48,372
and today, two CPS officers
showed up to question the boy.
300
00:12:48,439 --> 00:12:49,640
>> Walter: Really?
301
00:12:49,707 --> 00:12:51,976
>> Ridge: I just want to make it
clear that-- that-- that Douglas
302
00:12:52,042 --> 00:12:54,712
is safe and he's happy
and healthy in this house,
303
00:12:54,778 --> 00:12:56,614
and the officers
saw that right away.
304
00:12:56,680 --> 00:12:58,449
>> Walter: That's really great
to hear.
305
00:12:58,516 --> 00:13:00,317
Is this why you wanted
to see me?
306
00:13:00,384 --> 00:13:02,620
>> Ridge: We wanted to see you,
Walter, 'cause we'd like to
307
00:13:02,686 --> 00:13:04,755
know who made the phone call.
308
00:13:04,822 --> 00:13:07,825
'Cause either someone was
deeply misinformed or someone
309
00:13:07,892 --> 00:13:11,228
was trying to hurt my family
or my son's name.
310
00:13:11,295 --> 00:13:13,664
So we need to see
who made the call.
311
00:13:13,731 --> 00:13:18,435
♪♪♪
312
00:13:27,011 --> 00:13:28,913
>> Steffy: Mom, I understand
that you don't want history
313
00:13:28,979 --> 00:13:32,783
to repeat itself, but you
and Dad have been great,
314
00:13:32,850 --> 00:13:36,921
and Dad and Brooke's marriage
is barely holding on.
315
00:13:36,987 --> 00:13:38,022
Why give up now?
316
00:13:38,088 --> 00:13:41,559
>> Taylor: Because I don't like
who I am right now.
317
00:13:41,625 --> 00:13:43,194
I'm fighting with Brooke
over your father.
318
00:13:43,260 --> 00:13:46,297
>> Steffy: But he's finally
realizing who Brooke really is.
319
00:13:46,363 --> 00:13:49,700
And he's realizing what he has
with you.
320
00:13:49,767 --> 00:13:52,269
You honestly believe that he's
not in love with you, really?
321
00:13:52,336 --> 00:13:55,606
>> Taylor: No, I know--
I know he is.
322
00:13:55,673 --> 00:13:59,710
He's in love with me
while he's married to Brooke,
323
00:13:59,777 --> 00:14:02,780
trying to make a decision.
324
00:14:02,846 --> 00:14:06,650
That is-- That is Brooke's karma
coming back.
325
00:14:06,717 --> 00:14:08,953
I'm not gonna do to her
what she did to me.
326
00:14:09,019 --> 00:14:11,522
To us.
327
00:14:11,589 --> 00:14:13,691
I'll respect the marriage.
328
00:14:13,757 --> 00:14:15,092
I-- I just can't do it here.
329
00:14:15,159 --> 00:14:16,227
>> Steffy: What are you saying?
330
00:14:16,293 --> 00:14:18,362
>> Taylor: I just need to get
out of L.A.
331
00:14:18,429 --> 00:14:19,129
I need to go.
332
00:14:19,196 --> 00:14:19,863
>> Steffy: What?
333
00:14:19,930 --> 00:14:20,998
>> Taylor: I just...
334
00:14:21,065 --> 00:14:21,932
>> Steffy: No.
335
00:14:21,999 --> 00:14:23,634
>> Taylor: Just temporary,
I promise.
336
00:14:23,701 --> 00:14:28,138
I just-- I don't want
to be here.
337
00:14:28,205 --> 00:14:30,641
>> Steffy: Okay.
338
00:14:30,708 --> 00:14:35,079
If you're not going permanently,
then...
339
00:14:35,145 --> 00:14:39,149
I'll go with you.
340
00:14:39,216 --> 00:14:42,386
We could go to Aspen.
341
00:14:42,453 --> 00:14:43,821
>> Taylor: Aspen?
342
00:14:43,887 --> 00:14:45,289
>> Steffy: Yes, Aspen.
343
00:14:45,356 --> 00:14:47,124
I was just on the phone
with Bill.
344
00:14:47,191 --> 00:14:48,292
He's selling his house.
345
00:14:48,359 --> 00:14:50,461
He wanted me to go
check it out.
346
00:14:50,527 --> 00:14:51,962
So that's where we'll go.
347
00:14:52,029 --> 00:14:53,731
>> Taylor: Honey, you have--
you have Finn.
348
00:14:53,797 --> 00:14:54,531
You have your kids.
349
00:14:54,598 --> 00:14:55,399
You have your job.
350
00:14:55,466 --> 00:14:57,868
>> Steffy: Mom, let me worry
about that.
351
00:14:57,935 --> 00:15:00,304
>> Taylor: Honey, just, I--
>> Steffy: No, Mom, you've
352
00:15:00,371 --> 00:15:02,172
always supported me.
353
00:15:02,239 --> 00:15:04,074
You've always been there for me.
354
00:15:04,141 --> 00:15:06,477
Now it's my turn.
355
00:15:06,543 --> 00:15:08,112
You want to get away
for a little bit?
356
00:15:08,178 --> 00:15:09,747
Fine.
357
00:15:09,813 --> 00:15:12,750
But you're not doing this alone.
358
00:15:12,816 --> 00:15:15,185
I'm just never gonna stop
giving up that you and Dad
359
00:15:15,252 --> 00:15:19,623
belong together,
that you'll be happy.
360
00:15:19,690 --> 00:15:21,525
You're gonna reunite.
361
00:15:21,592 --> 00:15:24,628
♪♪♪
362
00:15:24,695 --> 00:15:28,232
>> Liam: CPS?
>> Brooke: Yes.
363
00:15:28,299 --> 00:15:31,702
>> Liam: And, what, they just
showed up at Eric's?
364
00:15:31,769 --> 00:15:34,138
Started questioning Thomas
and Douglas?
365
00:15:34,204 --> 00:15:35,706
>> Brooke: They did.
366
00:15:35,773 --> 00:15:37,941
>> Liam: I-- I'm--
I'm so confused.
367
00:15:38,008 --> 00:15:41,712
What-- Who would-- Who would
call CPS on Thomas?
368
00:15:41,779 --> 00:15:45,316
♪♪♪
>> Walter: Ridge, what you're
369
00:15:45,382 --> 00:15:47,251
asking me--
>> Ridge: I wouldn't ask you
370
00:15:47,318 --> 00:15:49,253
at all if it wasn't
for my family.
371
00:15:49,320 --> 00:15:50,387
It's my son's name.
372
00:15:50,454 --> 00:15:52,723
>> Walter: I can't play you
a recording from a CPS call.
373
00:15:52,790 --> 00:15:53,657
It's unethical.
374
00:15:53,724 --> 00:15:55,659
>> Ridge: All of this
is unethical.
375
00:15:55,726 --> 00:15:57,928
I have strangers coming to my
Dad's house and questioning
376
00:15:57,995 --> 00:16:00,631
my son like he's a criminal,
looking at Douglas like he's
377
00:16:00,698 --> 00:16:01,298
being abused.
378
00:16:01,365 --> 00:16:02,466
He's a good father.
379
00:16:02,533 --> 00:16:04,168
>> Walter: I don't doubt that,
but what you're asking me--
380
00:16:04,234 --> 00:16:06,437
>> Ridge: What I'm asking you
is to try to help me.
381
00:16:06,503 --> 00:16:08,138
Who's trying to tear apart
my family?
382
00:16:08,205 --> 00:16:10,007
I want to know who made
the phone call.
383
00:16:10,074 --> 00:16:11,508
[ Walter sighs ]
>> Walter: I understand
384
00:16:11,575 --> 00:16:12,543
your predicament, I really do.
385
00:16:12,609 --> 00:16:14,945
I feel for you, but I--
I can't-- I can't give you
386
00:16:15,012 --> 00:16:16,280
confidential information.
387
00:16:16,347 --> 00:16:18,215
>> Thomas: Look, hey, hey.
388
00:16:18,282 --> 00:16:20,317
This would be a personal favor
to us.
389
00:16:20,384 --> 00:16:22,386
I realize that it's stressful
to you, but it's gonna be
390
00:16:22,453 --> 00:16:23,387
off the record, okay?
391
00:16:23,454 --> 00:16:24,488
No one's gonna find out.
392
00:16:24,555 --> 00:16:27,591
>> Walter: I-- I could lose
my license, my livelihood.
393
00:16:27,658 --> 00:16:33,030
>> Ridge: I wouldn't let
that happen.
394
00:16:33,097 --> 00:16:35,332
[ Walter sighs ]
>> Walter: If it was anyone
395
00:16:35,399 --> 00:16:37,534
other than you--
You have to promise me you won't
396
00:16:37,601 --> 00:16:39,470
say a word to anyone
about any of this, especially
397
00:16:39,536 --> 00:16:41,205
the person who made
the phone call.
398
00:16:41,271 --> 00:16:42,506
>> Thomas: I promise.
399
00:16:42,573 --> 00:16:45,242
>> Ridge: No one's ever
gonna know.
400
00:16:45,309 --> 00:16:46,710
>> Walter: Douglas?
401
00:16:46,777 --> 00:16:49,113
>> Ridge: Douglas Forrester.
402
00:16:49,179 --> 00:16:50,280
>> Walter: It's the wrong phone.
403
00:16:50,347 --> 00:16:52,449
Work phone.
404
00:16:52,516 --> 00:16:56,120
There.
405
00:16:56,186 --> 00:17:02,860
[ Walter sighs ]
Douglas Forrester.
406
00:17:02,926 --> 00:17:05,863
I found the case.
407
00:17:05,929 --> 00:17:07,865
Case is closed.
408
00:17:07,931 --> 00:17:12,503
No findings of concern
or need for follow-up.
409
00:17:12,569 --> 00:17:19,376
There is a voice recording
of the phone call attached.
410
00:17:19,443 --> 00:17:21,645
Before I play it, you have
to promise me both again
411
00:17:21,712 --> 00:17:23,947
that you won't say a word
to anyone.
412
00:17:24,014 --> 00:17:25,315
>> Thomas: We won't.
413
00:17:25,382 --> 00:17:27,351
>> Ridge: Play it.
414
00:17:27,418 --> 00:17:29,186
[ beep ]
>> Woman: Child Protective
415
00:17:29,253 --> 00:17:30,554
Services.
416
00:17:30,621 --> 00:17:31,855
>> Brooke: Hello.
417
00:17:31,922 --> 00:17:34,324
I'd like to report
a child in danger.
418
00:17:34,391 --> 00:17:37,361
His name is Douglas Forrester.
419
00:17:37,428 --> 00:17:43,167
He's at 369 Willow Hill Road,
Los Angeles.
420
00:17:43,233 --> 00:17:45,769
Please get there
as soon as possible.
421
00:17:45,836 --> 00:17:49,606
His father, Thomas Forrester,
is unstable.
422
00:17:49,673 --> 00:17:51,608
He has a knife.
423
00:17:51,675 --> 00:17:53,844
>> Woman: And your name, ma'am?
424
00:17:53,911 --> 00:17:55,479
>> Brooke: Brooke Logan.
425
00:17:55,546 --> 00:17:57,714
Please hurry.
426
00:17:57,781 --> 00:17:59,450
[ beep ]
427
00:18:12,863 --> 00:18:14,598
>> Ridge: Logan.
428
00:18:14,665 --> 00:18:21,972
♪♪♪
429
00:18:28,412 --> 00:18:31,415
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.