1 00:00:02,240 --> 00:00:05,543 >> Ridge: Logan, are you still there? 2 00:00:05,610 --> 00:00:08,213 >> Brooke: Yeah. Yeah, I'm here. 3 00:00:08,279 --> 00:00:10,181 >> Ridge: You know, I hate asking you this, but put 4 00:00:10,248 --> 00:00:11,716 yourself in my shoes. 5 00:00:11,783 --> 00:00:13,618 I had people from Child Services come to my dad's 6 00:00:13,685 --> 00:00:15,987 house, question my son, my grandson. 7 00:00:16,054 --> 00:00:18,156 Took everything in me not to lose it. 8 00:00:18,223 --> 00:00:20,892 And you've been saying for a very long time Thomas 9 00:00:20,959 --> 00:00:23,495 isn't fit to raise a family. 10 00:00:23,561 --> 00:00:25,897 You don't think that Douglas is safe with him. 11 00:00:25,964 --> 00:00:27,932 >> Thomas: Dad, she did it. 12 00:00:30,435 --> 00:00:32,170 >> Ridge: Just please be honest with me. 13 00:00:32,237 --> 00:00:34,205 Just tell me. 14 00:00:34,272 --> 00:00:37,675 Did you do this? 15 00:00:37,742 --> 00:00:40,044 Did you call CPS on my son? 16 00:00:40,111 --> 00:00:47,719 ♪♪♪ [ birds squawking and waves 17 00:01:09,808 --> 00:01:12,410 >> Steffy: Mom? 18 00:01:12,477 --> 00:01:13,311 >> Taylor: Hey, sweetie. 19 00:01:13,378 --> 00:01:14,479 How was your meeting? 20 00:01:14,546 --> 00:01:15,680 >> Steffy: Uh, good, good. 21 00:01:15,747 --> 00:01:18,383 Paris and Zende are really stepping it up. 22 00:01:18,450 --> 00:01:19,617 Finn stopped by. 23 00:01:19,684 --> 00:01:24,456 >> Taylor: That's very sweet of him. 24 00:01:24,522 --> 00:01:26,624 >> Steffy: What is it? 25 00:01:26,691 --> 00:01:29,127 What's wrong? 26 00:01:29,194 --> 00:01:33,198 >> Taylor: I'm just-- I'm just processing. 27 00:01:33,264 --> 00:01:35,366 >> Steffy: Mom, you can talk to me. 28 00:01:35,433 --> 00:01:38,102 >> Taylor: You know, I-- I-- I love your father so much, 29 00:01:38,169 --> 00:01:39,070 you know? 30 00:01:39,137 --> 00:01:42,740 He knows it, and you and Thomas know. 31 00:01:42,807 --> 00:01:46,478 Even Brooke knows, but-- >> Steffy: Dad loves you. 32 00:01:46,544 --> 00:01:47,812 He flat out told me. 33 00:01:47,879 --> 00:01:49,080 >> Taylor: Yeah. 34 00:01:49,147 --> 00:01:53,618 Yeah, I'm just, um... 35 00:01:53,685 --> 00:01:56,354 I'm tired of the back-and-forth and the 36 00:01:56,421 --> 00:01:57,789 mixed signals. 37 00:01:57,856 --> 00:01:58,623 It feels like... 38 00:01:58,690 --> 00:02:00,258 [ Steffy sighs ] Feels like history 39 00:02:00,325 --> 00:02:04,762 is repeating itself, and I did not come back to L.A. 40 00:02:04,829 --> 00:02:07,966 for this. 41 00:02:08,032 --> 00:02:11,035 ♪♪♪ 42 00:02:11,102 --> 00:02:18,877 ♪♪♪ 43 00:02:20,044 --> 00:02:21,679 >> Steffy: Mom, where's this coming from? 44 00:02:21,746 --> 00:02:24,249 >> Taylor: Oh, I've been thinking about it a lot. 45 00:02:24,315 --> 00:02:30,321 I've been watching it play out in real time. 46 00:02:30,388 --> 00:02:32,156 >> Steffy: I'm not-- >> Taylor: Sorry. 47 00:02:32,223 --> 00:02:33,358 >> Steffy: I'm not following. 48 00:02:33,424 --> 00:02:35,760 >> Taylor: I-- I-- I-- I have just been hit with some common 49 00:02:35,827 --> 00:02:37,929 sense this week. 50 00:02:37,996 --> 00:02:41,599 Everything regarding Ridge and Brooke and where I fit in 51 00:02:41,666 --> 00:02:42,867 and... 52 00:02:42,934 --> 00:02:46,137 You know, I told your dad today that it feels like it's a-- 53 00:02:46,204 --> 00:02:48,907 it's a karmic lesson or something. 54 00:02:48,973 --> 00:02:52,577 Me-- Me waiting for him to realize that Brooke 55 00:02:52,644 --> 00:02:54,913 doesn't make him happy. 56 00:02:54,979 --> 00:02:57,549 So he can choose us only to watch him go back 57 00:02:57,615 --> 00:03:00,018 to Brooke's. 58 00:03:00,084 --> 00:03:01,085 I know how this story ends. 59 00:03:01,152 --> 00:03:02,754 >> Steffy: It's not gonna happen. 60 00:03:02,820 --> 00:03:03,755 It's not gonna happen. 61 00:03:03,821 --> 00:03:06,391 Dad's at the end of his patience with Brooke. 62 00:03:06,457 --> 00:03:08,860 Their marriage is not gonna last, I'm telling you. 63 00:03:08,927 --> 00:03:11,896 >> Taylor: I am not a consolation prize. 64 00:03:11,963 --> 00:03:13,798 > Steffy: I get that. 65 00:03:13,865 --> 00:03:16,334 But, I see you two together. 66 00:03:16,401 --> 00:03:19,470 You're incredible, Mom, and it's not because Brooke is terrible. 67 00:03:19,537 --> 00:03:22,006 It's because Dad is in love with you and that's what drives 68 00:03:22,073 --> 00:03:23,341 Brooke crazy. 69 00:03:23,408 --> 00:03:24,943 >> Taylor: It doesn't matter. 70 00:03:25,009 --> 00:03:27,679 >> Steffy: Fine. 71 00:03:27,745 --> 00:03:32,717 If you want to give up, I'll respect that. 72 00:03:32,784 --> 00:03:35,620 But don't give up because of Brooke. 73 00:03:35,687 --> 00:03:38,423 I'm telling you, you and Dad are wonderful together. 74 00:03:38,489 --> 00:03:41,159 >> Taylor: Yeah, we really are. 75 00:03:41,225 --> 00:03:44,963 We are wonderful together. 76 00:03:45,029 --> 00:03:47,131 And he's married to Brooke. 77 00:03:47,198 --> 00:03:49,968 ♪♪♪ 78 00:03:50,034 --> 00:03:52,904 >> Brooke: You're asking me if I called CPS? 79 00:03:52,971 --> 00:03:54,906 >> Ridge: Listen, I don't think you'd do anything like that, 80 00:03:54,973 --> 00:03:58,643 but you mentioned that you would if-- 81 00:03:58,710 --> 00:04:01,212 >> Brooke: Ridge, it wasn't me. 82 00:04:01,279 --> 00:04:04,248 >> Ridge: It wasn't you? 83 00:04:04,315 --> 00:04:05,917 Okay. 84 00:04:05,984 --> 00:04:07,719 >> Brooke: Look, I-- I understand. 85 00:04:07,785 --> 00:04:09,554 You had to ask. 86 00:04:09,621 --> 00:04:12,223 But the important thing is that Douglas is safe. 87 00:04:12,290 --> 00:04:13,458 >> Ridge: And-- And he is safe. 88 00:04:13,524 --> 00:04:15,660 He's always been safe, and this-- this wasn't-- 89 00:04:15,727 --> 00:04:17,261 this wasn't fair to Thomas at all. 90 00:04:17,328 --> 00:04:19,163 I mean, nothing's gonna happen here. 91 00:04:19,230 --> 00:04:20,365 All right? 92 00:04:20,431 --> 00:04:22,900 >> Brooke: Okay. 93 00:04:22,967 --> 00:04:26,004 >> Ridge: There's a lot of things going on. 94 00:04:26,070 --> 00:04:28,973 I'll call you later. 95 00:04:29,040 --> 00:04:33,878 [ beep ] ♪♪♪ 96 00:04:33,945 --> 00:04:36,581 Brooke said she didn't do it. 97 00:04:36,648 --> 00:04:38,783 >> Thomas: I'm sure that's what she said. 98 00:04:38,850 --> 00:04:39,951 >> Ridge: Thomas, come on. 99 00:04:40,018 --> 00:04:42,186 >> Thomas: Look, I-- I know you want to defend your wife, 100 00:04:42,253 --> 00:04:45,890 but I mean, do you actually believe that that's true? 101 00:04:45,957 --> 00:04:47,825 ♪♪♪ 102 00:04:55,266 --> 00:04:58,803 >> Taylor: I-- I hear-- I hear what you're saying. 103 00:04:58,870 --> 00:05:01,606 But, honey, I-- I've been on this marriage-go-round 104 00:05:01,673 --> 00:05:03,675 for decades. I want to get off. 105 00:05:03,741 --> 00:05:05,677 >> Steffy: Mom, I know you're devastated, but you can't 106 00:05:05,743 --> 00:05:06,678 give up. 107 00:05:06,744 --> 00:05:08,279 You've been in other relationships. 108 00:05:08,346 --> 00:05:11,149 Has anyone made you feel the way Dad does? 109 00:05:11,215 --> 00:05:13,051 >> Taylor: No. 110 00:05:13,117 --> 00:05:15,153 It hasn't always been a good thing, you know? 111 00:05:15,219 --> 00:05:17,655 >> Steffy: Well, I think you and Dad are meant to be, and I 112 00:05:17,722 --> 00:05:19,724 don't care if Brooke talks about destiny. 113 00:05:19,791 --> 00:05:22,226 You're his true love. 114 00:05:22,293 --> 00:05:23,895 You are. 115 00:05:23,961 --> 00:05:26,664 >> Taylor: X marks the spot. 116 00:05:26,731 --> 00:05:28,332 >> Steffy: Exactly. 117 00:05:28,399 --> 00:05:30,368 When Dad proposed to you? 118 00:05:30,435 --> 00:05:31,669 >> Taylor: Yeah. 119 00:05:31,736 --> 00:05:34,105 The boat, the deserted island, the treasure hunt. 120 00:05:34,172 --> 00:05:36,307 >> Steffy: The treasure hunt, yeah, I know. 121 00:05:36,374 --> 00:05:37,008 It's, like, so Dad. 122 00:05:37,075 --> 00:05:38,142 >> Taylor: So, your dad. 123 00:05:38,209 --> 00:05:42,380 [ Steffy chuckles ] With an X in the sand. 124 00:05:42,447 --> 00:05:45,450 Found the ring in a treasure box. 125 00:05:45,516 --> 00:05:46,617 Hmm. 126 00:05:46,684 --> 00:05:50,154 He told me that he wanted to marry me and that he wouldn't 127 00:05:50,221 --> 00:05:51,289 take no... 128 00:05:51,355 --> 00:05:53,958 >> Both: For an answer. 129 00:05:54,025 --> 00:05:56,294 >> Taylor: He said that I was the most important woman 130 00:05:56,360 --> 00:05:58,396 in his life. 131 00:05:58,463 --> 00:06:02,700 The only woman. 132 00:06:02,767 --> 00:06:04,769 It was like a fairy tale. 133 00:06:04,836 --> 00:06:06,571 >> Steffy: It was. 134 00:06:06,637 --> 00:06:10,475 >> Taylor: There was no happily ever after. 135 00:06:10,541 --> 00:06:12,977 Steffy, I've been in love with your father for 136 00:06:13,044 --> 00:06:15,246 over 30 years. 137 00:06:15,313 --> 00:06:19,984 And so much has happened, but I'm the other woman. 138 00:06:20,051 --> 00:06:23,387 I know I am on the wrong side of history on this one. 139 00:06:23,454 --> 00:06:25,923 Brooke is married to your father. 140 00:06:25,990 --> 00:06:28,359 I am not the homewrecker here. 141 00:06:28,426 --> 00:06:30,428 That is her karma. 142 00:06:30,495 --> 00:06:33,831 It is not mine. 143 00:06:33,898 --> 00:06:40,772 ♪♪♪ >> Liam: Sorry I ran off 144 00:06:47,445 --> 00:06:48,412 like that. 145 00:06:48,479 --> 00:06:50,181 It's, you know, my dad. 146 00:06:50,248 --> 00:06:55,052 When he says "Work comes first," you know, it's, uh... 147 00:06:55,119 --> 00:06:56,187 Oh, sorry. 148 00:06:56,254 --> 00:06:58,256 Thought-- I thought Hope was in here. 149 00:06:58,322 --> 00:06:59,857 She go down to the cabin? 150 00:06:59,924 --> 00:07:02,794 >> Brooke: I'm not sure. 151 00:07:02,860 --> 00:07:05,496 >> Liam: You okay? 152 00:07:05,563 --> 00:07:07,865 >> Brooke: Um, yeah. 153 00:07:07,932 --> 00:07:11,602 I-- I don't want to get into it. 154 00:07:11,669 --> 00:07:16,274 >> Liam: Yeah, I-- I don't want to pry, but I do care about ya, 155 00:07:16,340 --> 00:07:20,044 and, uh, you don't seem okay. 156 00:07:20,111 --> 00:07:23,848 >> Brooke: It's just I have a lot on my mind, a lot I'm 157 00:07:23,915 --> 00:07:26,083 trying to process. 158 00:07:26,150 --> 00:07:27,552 >> Liam: With Ridge? 159 00:07:27,618 --> 00:07:28,686 >> Brooke: Yeah. 160 00:07:28,753 --> 00:07:31,522 Ridge. Thomas. 161 00:07:31,589 --> 00:07:36,127 >> Liam: Is this about the whole Thomas/knife thing? 162 00:07:36,194 --> 00:07:40,631 Damn it, I wish we could just go over to the house, grab Douglas, 163 00:07:40,698 --> 00:07:44,502 and get him the hell out of there, like, right now. 164 00:07:44,569 --> 00:07:46,237 >> Brooke: Me too. 165 00:07:46,304 --> 00:07:49,106 ♪♪♪ 166 00:07:49,173 --> 00:07:50,341 >> Thomas: Look, Dad, I-- 167 00:07:50,408 --> 00:07:53,711 I know you're in a tough place and you want to believe Brooke, 168 00:07:53,778 --> 00:07:55,680 but, come on, you're not actually buying this, right? 169 00:07:55,746 --> 00:07:57,915 >> Ridge: She said she didn't call CPS, and I believe her, 170 00:07:57,982 --> 00:07:58,683 yes. 171 00:07:58,749 --> 00:07:59,584 >> Thomas: She's lying. 172 00:07:59,650 --> 00:08:01,052 >> Ridge: Stop! 173 00:08:01,118 --> 00:08:02,987 That's my wife. 174 00:08:03,054 --> 00:08:08,125 She said she didn't do it, so she didn't do it. 175 00:08:08,192 --> 00:08:09,994 I'm sorry, I shouldn't be angry at you. 176 00:08:10,061 --> 00:08:11,028 I'm just-- It's... 177 00:08:11,095 --> 00:08:12,063 >> Thomas: It's all right. 178 00:08:12,129 --> 00:08:13,197 We're both frustrated. 179 00:08:13,264 --> 00:08:15,099 >> Ridge: Well, let's be frustrated with the people 180 00:08:15,166 --> 00:08:17,435 who did this to us, people who are trying 181 00:08:17,501 --> 00:08:18,603 to tear apart out family. 182 00:08:18,669 --> 00:08:20,104 It's not Brooke. 183 00:08:20,171 --> 00:08:22,506 >> Thomas: There is a way we could find out. 184 00:08:22,573 --> 00:08:24,342 >> Ridge: What are you talking about? 185 00:08:24,408 --> 00:08:26,444 >> Thomas: You remember Walter, product development? 186 00:08:26,510 --> 00:08:27,778 >> Ridge: Walter, yeah, sure. 187 00:08:27,845 --> 00:08:29,614 What does he have to do with this? 188 00:08:29,680 --> 00:08:32,950 >> Thomas: Oh, he decided to leave fashion and work 189 00:08:33,017 --> 00:08:35,620 in the, uh, the social services. 190 00:08:35,686 --> 00:08:37,889 I mean, he-- he's a consultant for a few branches. 191 00:08:37,955 --> 00:08:40,658 I think one of them is Child Protective Services, 192 00:08:40,725 --> 00:08:44,128 so I'm sure they record those calls. 193 00:08:44,195 --> 00:08:46,864 He could probably tell us who made the call. 194 00:08:46,931 --> 00:08:49,033 ♪♪♪ 195 00:08:59,076 --> 00:09:05,082 [ Steffy chuckles lightly ] [ phone ringing ] 196 00:09:06,417 --> 00:09:09,654 [ beep ] >> Steffy: Hey, Bill. 197 00:09:09,720 --> 00:09:10,755 >> Bill: Hey, Steffy. 198 00:09:10,821 --> 00:09:12,757 Uh, listen, I'm rushing to a meeting, so I'm gonna cut 199 00:09:12,823 --> 00:09:14,558 to the chase. 200 00:09:14,625 --> 00:09:16,861 I'm putting the Aspen home up for sale. 201 00:09:16,928 --> 00:09:19,497 I know how much you love it there, so I wanted to give you 202 00:09:19,563 --> 00:09:21,632 the first opportunity at it. 203 00:09:21,699 --> 00:09:23,100 >> Steffy: Oh, wow. 204 00:09:23,167 --> 00:09:25,369 Uh, uh, that's very nice of you. 205 00:09:25,436 --> 00:09:27,171 Thank you for the offer. 206 00:09:27,238 --> 00:09:29,440 >> Bill: Listen, nobody's there at the moment, so if you want 207 00:09:29,507 --> 00:09:31,809 to go check it out, you're welcome to do that. 208 00:09:31,876 --> 00:09:34,946 In fact, uh, you can use my jet. 209 00:09:35,012 --> 00:09:37,782 I'll have Othello set it up for you. 210 00:09:37,848 --> 00:09:38,716 Steffy? 211 00:09:38,783 --> 00:09:40,685 >> Steffy: Uh, yeah, yeah, thank you. 212 00:09:40,751 --> 00:09:42,353 I'll-- I'll-- I'll get back to you, okay? 213 00:09:42,420 --> 00:09:44,322 Thanks. 214 00:09:44,388 --> 00:09:45,923 >> Taylor: Who was that? 215 00:09:45,990 --> 00:09:47,725 >> Steffy: It doesn't-- It doesn't matter. 216 00:09:47,792 --> 00:09:49,694 Look, I want to continue this conversation about Dad. 217 00:09:49,760 --> 00:09:52,096 >> Taylor: About me moving on with my life. 218 00:09:52,163 --> 00:09:53,297 That's great. 219 00:09:53,364 --> 00:09:54,465 >> Steffy: Dad loves you. 220 00:09:54,532 --> 00:09:55,833 And you love Dad. 221 00:09:55,900 --> 00:09:58,703 I'm not asking you to be a homewrecker. 222 00:09:58,769 --> 00:10:00,972 Dad and Brooke's home was wrecked long ago. 223 00:10:01,038 --> 00:10:02,940 >> Taylor: Yeah, well, this isn't the first time their 224 00:10:03,007 --> 00:10:05,276 marriage has fallen apart because of Brooke's manipulative 225 00:10:05,343 --> 00:10:06,711 games, and it won't be the last. 226 00:10:06,777 --> 00:10:09,013 I know how this story ends. 227 00:10:09,080 --> 00:10:11,849 Lots of drama, tears for days, and your dad ends up 228 00:10:11,916 --> 00:10:14,418 with Brooke. 229 00:10:14,485 --> 00:10:17,388 >> Liam: It kind of seems like maybe something else 230 00:10:17,455 --> 00:10:18,255 is going on. 231 00:10:18,322 --> 00:10:22,259 Is there something I'm missing? 232 00:10:22,326 --> 00:10:24,362 >> Brooke: Ridge called while you were out. 233 00:10:24,428 --> 00:10:26,530 He was very upset. 234 00:10:26,597 --> 00:10:29,667 >> Liam: Oh. Okay. 235 00:10:29,734 --> 00:10:33,604 Why? 236 00:10:33,671 --> 00:10:37,108 >> Brooke: Well, as you know, Thomas taking Douglas to live 237 00:10:37,174 --> 00:10:39,343 with him at Eric's has put kind of a strain on our 238 00:10:39,410 --> 00:10:40,578 marriage. 239 00:10:40,644 --> 00:10:42,747 >> Liam: Yeah, Hope's been, uh, worried about that. 240 00:10:42,813 --> 00:10:44,949 Not gonna lie, I have been too. 241 00:10:45,016 --> 00:10:46,951 >> Brooke: Ridge and I always work things out. 242 00:10:47,018 --> 00:10:50,187 My main concern is Douglas. 243 00:10:50,254 --> 00:10:52,556 Thomas is dangerous. 244 00:10:52,623 --> 00:10:55,359 I mean, yes, he's made strides to make himself a better person, 245 00:10:55,426 --> 00:10:58,295 but who changes that much that fast? 246 00:10:58,362 --> 00:11:00,097 >> Liam: I agree 100%. 247 00:11:00,164 --> 00:11:02,933 >> Brooke: Feel like he's just a crazy man wielding a knife 248 00:11:03,000 --> 00:11:04,668 around his child. 249 00:11:04,735 --> 00:11:08,305 And Ridge doesn't understand the danger it is for Douglas 250 00:11:08,372 --> 00:11:09,740 to be there. 251 00:11:09,807 --> 00:11:11,142 >> Liam: Neither does Hope. 252 00:11:11,208 --> 00:11:12,510 I just-- I don't know. 253 00:11:12,576 --> 00:11:16,580 I-- I think, um, I think maybe they're so invested in-- 254 00:11:16,647 --> 00:11:20,384 in Thomas being well that-- that it's clouding their 255 00:11:20,451 --> 00:11:21,585 judgment. 256 00:11:21,652 --> 00:11:23,220 I-- I can't believe that Douglas has been over there for this 257 00:11:23,287 --> 00:11:25,322 long. I... 258 00:11:25,389 --> 00:11:27,525 All right, well, anyway, what-- So, what-- what did happen? 259 00:11:27,591 --> 00:11:30,327 Is it you and Ridge arguing over Thomas and Douglas again? 260 00:11:30,394 --> 00:11:31,495 >> Brooke: No. 261 00:11:31,562 --> 00:11:36,233 No, but I can understand why his anger was directed at me. 262 00:11:36,300 --> 00:11:40,237 Child Protective Services were called to go check 263 00:11:40,304 --> 00:11:48,212 on Thomas' treatment of Douglas, and Ridge is very upset. 264 00:11:48,279 --> 00:11:50,915 [ Brooke sighs ] ♪♪♪ 265 00:11:50,981 --> 00:11:52,550 >> Thomas: Thank you. 266 00:11:52,616 --> 00:11:53,818 >> Ridge: For what? 267 00:11:53,884 --> 00:11:54,752 >> Thomas: For calling Walter. 268 00:11:54,819 --> 00:11:55,986 >> Ridge: No, it's a good idea. 269 00:11:56,053 --> 00:11:58,289 We need to figure out who made that phone call. 270 00:11:58,355 --> 00:11:59,190 >> Thomas: Yeah. 271 00:11:59,256 --> 00:12:07,431 [ knocking at door ] >> Ridge: Here we go. 272 00:12:07,498 --> 00:12:08,132 Walter. 273 00:12:08,199 --> 00:12:08,999 >> Walter: Ridge Forrester, hey. 274 00:12:09,066 --> 00:12:10,234 >> Ridge: How long has it been? 275 00:12:10,301 --> 00:12:12,369 >> Walter: Uh, since you were teaching this guy how to drive 276 00:12:12,436 --> 00:12:13,337 a stick. 277 00:12:13,404 --> 00:12:14,939 Told you not to let him learn on the Porsche. 278 00:12:15,005 --> 00:12:16,006 >> Ridge: And you were right. 279 00:12:16,073 --> 00:12:16,974 I miss that car. 280 00:12:17,041 --> 00:12:18,476 [ Walter laughs ] >> Thomas: I'm a much better 281 00:12:18,542 --> 00:12:19,143 driver now, thankfully. 282 00:12:19,210 --> 00:12:20,044 It's good to see you. 283 00:12:20,111 --> 00:12:21,779 >> Walter: Good to see you, both of you. 284 00:12:21,846 --> 00:12:23,180 >> Ridge: It is good to see you. 285 00:12:23,247 --> 00:12:24,148 >> Walter: Yeah. 286 00:12:24,215 --> 00:12:25,583 >> Ridge: Wasn't easy losing you at Forrester. 287 00:12:25,649 --> 00:12:26,584 >> Walter: Are you kidding? 288 00:12:26,650 --> 00:12:27,551 It wasn't easy leaving. 289 00:12:27,618 --> 00:12:29,153 >> Ridge: But you've got a new job now, right? 290 00:12:29,220 --> 00:12:29,820 Helping people. 291 00:12:29,887 --> 00:12:30,921 Helping children. 292 00:12:30,988 --> 00:12:32,223 >> Walter: It's the main department my company consults 293 00:12:32,289 --> 00:12:33,190 for. 294 00:12:33,257 --> 00:12:34,692 >> Ridge: That's great. 295 00:12:34,758 --> 00:12:35,860 >> Walter: So, what's going on? 296 00:12:35,926 --> 00:12:37,461 Your call sounded urgent. 297 00:12:37,528 --> 00:12:40,598 >> Ridge: It-- It is urgent, Walter. Uh, look. 298 00:12:40,664 --> 00:12:44,201 Thomas just moved into my dad's house with his son Douglas, 299 00:12:44,268 --> 00:12:48,372 and today, two CPS officers showed up to question the boy. 300 00:12:48,439 --> 00:12:49,640 >> Walter: Really? 301 00:12:49,707 --> 00:12:51,976 >> Ridge: I just want to make it clear that-- that-- that Douglas 302 00:12:52,042 --> 00:12:54,712 is safe and he's happy and healthy in this house, 303 00:12:54,778 --> 00:12:56,614 and the officers saw that right away. 304 00:12:56,680 --> 00:12:58,449 >> Walter: That's really great to hear. 305 00:12:58,516 --> 00:13:00,317 Is this why you wanted to see me? 306 00:13:00,384 --> 00:13:02,620 >> Ridge: We wanted to see you, Walter, 'cause we'd like to 307 00:13:02,686 --> 00:13:04,755 know who made the phone call. 308 00:13:04,822 --> 00:13:07,825 'Cause either someone was deeply misinformed or someone 309 00:13:07,892 --> 00:13:11,228 was trying to hurt my family or my son's name. 310 00:13:11,295 --> 00:13:13,664 So we need to see who made the call. 311 00:13:13,731 --> 00:13:18,435 ♪♪♪ 312 00:13:27,011 --> 00:13:28,913 >> Steffy: Mom, I understand that you don't want history 313 00:13:28,979 --> 00:13:32,783 to repeat itself, but you and Dad have been great, 314 00:13:32,850 --> 00:13:36,921 and Dad and Brooke's marriage is barely holding on. 315 00:13:36,987 --> 00:13:38,022 Why give up now? 316 00:13:38,088 --> 00:13:41,559 >> Taylor: Because I don't like who I am right now. 317 00:13:41,625 --> 00:13:43,194 I'm fighting with Brooke over your father. 318 00:13:43,260 --> 00:13:46,297 >> Steffy: But he's finally realizing who Brooke really is. 319 00:13:46,363 --> 00:13:49,700 And he's realizing what he has with you. 320 00:13:49,767 --> 00:13:52,269 You honestly believe that he's not in love with you, really? 321 00:13:52,336 --> 00:13:55,606 >> Taylor: No, I know-- I know he is. 322 00:13:55,673 --> 00:13:59,710 He's in love with me while he's married to Brooke, 323 00:13:59,777 --> 00:14:02,780 trying to make a decision. 324 00:14:02,846 --> 00:14:06,650 That is-- That is Brooke's karma coming back. 325 00:14:06,717 --> 00:14:08,953 I'm not gonna do to her what she did to me. 326 00:14:09,019 --> 00:14:11,522 To us. 327 00:14:11,589 --> 00:14:13,691 I'll respect the marriage. 328 00:14:13,757 --> 00:14:15,092 I-- I just can't do it here. 329 00:14:15,159 --> 00:14:16,227 >> Steffy: What are you saying? 330 00:14:16,293 --> 00:14:18,362 >> Taylor: I just need to get out of L.A. 331 00:14:18,429 --> 00:14:19,129 I need to go. 332 00:14:19,196 --> 00:14:19,863 >> Steffy: What? 333 00:14:19,930 --> 00:14:20,998 >> Taylor: I just... 334 00:14:21,065 --> 00:14:21,932 >> Steffy: No. 335 00:14:21,999 --> 00:14:23,634 >> Taylor: Just temporary, I promise. 336 00:14:23,701 --> 00:14:28,138 I just-- I don't want to be here. 337 00:14:28,205 --> 00:14:30,641 >> Steffy: Okay. 338 00:14:30,708 --> 00:14:35,079 If you're not going permanently, then... 339 00:14:35,145 --> 00:14:39,149 I'll go with you. 340 00:14:39,216 --> 00:14:42,386 We could go to Aspen. 341 00:14:42,453 --> 00:14:43,821 >> Taylor: Aspen? 342 00:14:43,887 --> 00:14:45,289 >> Steffy: Yes, Aspen. 343 00:14:45,356 --> 00:14:47,124 I was just on the phone with Bill. 344 00:14:47,191 --> 00:14:48,292 He's selling his house. 345 00:14:48,359 --> 00:14:50,461 He wanted me to go check it out. 346 00:14:50,527 --> 00:14:51,962 So that's where we'll go. 347 00:14:52,029 --> 00:14:53,731 >> Taylor: Honey, you have-- you have Finn. 348 00:14:53,797 --> 00:14:54,531 You have your kids. 349 00:14:54,598 --> 00:14:55,399 You have your job. 350 00:14:55,466 --> 00:14:57,868 >> Steffy: Mom, let me worry about that. 351 00:14:57,935 --> 00:15:00,304 >> Taylor: Honey, just, I-- >> Steffy: No, Mom, you've 352 00:15:00,371 --> 00:15:02,172 always supported me. 353 00:15:02,239 --> 00:15:04,074 You've always been there for me. 354 00:15:04,141 --> 00:15:06,477 Now it's my turn. 355 00:15:06,543 --> 00:15:08,112 You want to get away for a little bit? 356 00:15:08,178 --> 00:15:09,747 Fine. 357 00:15:09,813 --> 00:15:12,750 But you're not doing this alone. 358 00:15:12,816 --> 00:15:15,185 I'm just never gonna stop giving up that you and Dad 359 00:15:15,252 --> 00:15:19,623 belong together, that you'll be happy. 360 00:15:19,690 --> 00:15:21,525 You're gonna reunite. 361 00:15:21,592 --> 00:15:24,628 ♪♪♪ 362 00:15:24,695 --> 00:15:28,232 >> Liam: CPS? >> Brooke: Yes. 363 00:15:28,299 --> 00:15:31,702 >> Liam: And, what, they just showed up at Eric's? 364 00:15:31,769 --> 00:15:34,138 Started questioning Thomas and Douglas? 365 00:15:34,204 --> 00:15:35,706 >> Brooke: They did. 366 00:15:35,773 --> 00:15:37,941 >> Liam: I-- I'm-- I'm so confused. 367 00:15:38,008 --> 00:15:41,712 What-- Who would-- Who would call CPS on Thomas? 368 00:15:41,779 --> 00:15:45,316 ♪♪♪ >> Walter: Ridge, what you're 369 00:15:45,382 --> 00:15:47,251 asking me-- >> Ridge: I wouldn't ask you 370 00:15:47,318 --> 00:15:49,253 at all if it wasn't for my family. 371 00:15:49,320 --> 00:15:50,387 It's my son's name. 372 00:15:50,454 --> 00:15:52,723 >> Walter: I can't play you a recording from a CPS call. 373 00:15:52,790 --> 00:15:53,657 It's unethical. 374 00:15:53,724 --> 00:15:55,659 >> Ridge: All of this is unethical. 375 00:15:55,726 --> 00:15:57,928 I have strangers coming to my Dad's house and questioning 376 00:15:57,995 --> 00:16:00,631 my son like he's a criminal, looking at Douglas like he's 377 00:16:00,698 --> 00:16:01,298 being abused. 378 00:16:01,365 --> 00:16:02,466 He's a good father. 379 00:16:02,533 --> 00:16:04,168 >> Walter: I don't doubt that, but what you're asking me-- 380 00:16:04,234 --> 00:16:06,437 >> Ridge: What I'm asking you is to try to help me. 381 00:16:06,503 --> 00:16:08,138 Who's trying to tear apart my family? 382 00:16:08,205 --> 00:16:10,007 I want to know who made the phone call. 383 00:16:10,074 --> 00:16:11,508 [ Walter sighs ] >> Walter: I understand 384 00:16:11,575 --> 00:16:12,543 your predicament, I really do. 385 00:16:12,609 --> 00:16:14,945 I feel for you, but I-- I can't-- I can't give you 386 00:16:15,012 --> 00:16:16,280 confidential information. 387 00:16:16,347 --> 00:16:18,215 >> Thomas: Look, hey, hey. 388 00:16:18,282 --> 00:16:20,317 This would be a personal favor to us. 389 00:16:20,384 --> 00:16:22,386 I realize that it's stressful to you, but it's gonna be 390 00:16:22,453 --> 00:16:23,387 off the record, okay? 391 00:16:23,454 --> 00:16:24,488 No one's gonna find out. 392 00:16:24,555 --> 00:16:27,591 >> Walter: I-- I could lose my license, my livelihood. 393 00:16:27,658 --> 00:16:33,030 >> Ridge: I wouldn't let that happen. 394 00:16:33,097 --> 00:16:35,332 [ Walter sighs ] >> Walter: If it was anyone 395 00:16:35,399 --> 00:16:37,534 other than you-- You have to promise me you won't 396 00:16:37,601 --> 00:16:39,470 say a word to anyone about any of this, especially 397 00:16:39,536 --> 00:16:41,205 the person who made the phone call. 398 00:16:41,271 --> 00:16:42,506 >> Thomas: I promise. 399 00:16:42,573 --> 00:16:45,242 >> Ridge: No one's ever gonna know. 400 00:16:45,309 --> 00:16:46,710 >> Walter: Douglas? 401 00:16:46,777 --> 00:16:49,113 >> Ridge: Douglas Forrester. 402 00:16:49,179 --> 00:16:50,280 >> Walter: It's the wrong phone. 403 00:16:50,347 --> 00:16:52,449 Work phone. 404 00:16:52,516 --> 00:16:56,120 There. 405 00:16:56,186 --> 00:17:02,860 [ Walter sighs ] Douglas Forrester. 406 00:17:02,926 --> 00:17:05,863 I found the case. 407 00:17:05,929 --> 00:17:07,865 Case is closed. 408 00:17:07,931 --> 00:17:12,503 No findings of concern or need for follow-up. 409 00:17:12,569 --> 00:17:19,376 There is a voice recording of the phone call attached. 410 00:17:19,443 --> 00:17:21,645 Before I play it, you have to promise me both again 411 00:17:21,712 --> 00:17:23,947 that you won't say a word to anyone. 412 00:17:24,014 --> 00:17:25,315 >> Thomas: We won't. 413 00:17:25,382 --> 00:17:27,351 >> Ridge: Play it. 414 00:17:27,418 --> 00:17:29,186 [ beep ] >> Woman: Child Protective 415 00:17:29,253 --> 00:17:30,554 Services. 416 00:17:30,621 --> 00:17:31,855 >> Brooke: Hello. 417 00:17:31,922 --> 00:17:34,324 I'd like to report a child in danger. 418 00:17:34,391 --> 00:17:37,361 His name is Douglas Forrester. 419 00:17:37,428 --> 00:17:43,167 He's at 369 Willow Hill Road, Los Angeles. 420 00:17:43,233 --> 00:17:45,769 Please get there as soon as possible. 421 00:17:45,836 --> 00:17:49,606 His father, Thomas Forrester, is unstable. 422 00:17:49,673 --> 00:17:51,608 He has a knife. 423 00:17:51,675 --> 00:17:53,844 >> Woman: And your name, ma'am? 424 00:17:53,911 --> 00:17:55,479 >> Brooke: Brooke Logan. 425 00:17:55,546 --> 00:17:57,714 Please hurry. 426 00:17:57,781 --> 00:17:59,450 [ beep ] 427 00:18:12,863 --> 00:18:14,598 >> Ridge: Logan. 428 00:18:14,665 --> 00:18:21,972 ♪♪♪ 429 00:18:28,412 --> 00:18:31,415 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc.