1 00:00:01,376 --> 00:00:02,878 [Jesse Frederick singing 2 00:00:01,376 --> 00:00:02,878 "Everywhere You Look"] 3 00:00:02,920 --> 00:00:05,130 ♪ Ahh ahh ahh ahh ♪ 4 00:00:06,590 --> 00:00:08,342 ♪ Ahh ♪ 5 00:00:11,971 --> 00:00:15,015 ♪ Whatever happened 6 00:00:11,971 --> 00:00:15,015 to predictability ♪ 7 00:00:15,056 --> 00:00:18,602 ♪ The milkman the paper boy 8 00:00:15,056 --> 00:00:18,602 evenin' TV ♪ 9 00:00:18,644 --> 00:00:20,729 ♪ How did I get 10 00:00:18,644 --> 00:00:20,729 to livin' here ♪ 11 00:00:20,771 --> 00:00:22,773 ♪ Somebody tell me please ♪ 12 00:00:22,815 --> 00:00:24,441 ♪ This old world's 13 00:00:24,483 --> 00:00:26,902 ♪ Confusing me ♪ 14 00:00:28,153 --> 00:00:31,740 ♪ Clouds as mean 15 00:00:28,153 --> 00:00:31,740 as you've ever seen ♪ 16 00:00:31,782 --> 00:00:35,285 ♪ Ain't a bird 17 00:00:31,782 --> 00:00:35,285 who knows your tune ♪ 18 00:00:35,327 --> 00:00:40,248 ♪ Then a little voice 19 00:00:35,327 --> 00:00:40,248 inside you whispers ♪ 20 00:00:40,290 --> 00:00:46,005 ♪ Kid don't sell 21 00:00:40,290 --> 00:00:46,005 your dreams so soon ♪ 22 00:00:46,045 --> 00:00:48,507 ♪ Everywhere you look ♪ 23 00:00:46,045 --> 00:00:48,507 ♪ Everywhere you go ♪ 24 00:00:48,549 --> 00:00:51,010 ♪ There's a heart ♪ 25 00:00:48,549 --> 00:00:51,010 ♪ There's a heart ♪ 26 00:00:51,050 --> 00:00:53,303 ♪ A hand to hold onto ♪ 27 00:00:53,345 --> 00:00:55,263 ♪ Everywhere you look ♪ 28 00:00:55,305 --> 00:00:58,058 ♪ Everywhere you go ♪ 29 00:00:55,305 --> 00:00:58,058 ♪ There's a place ♪ 30 00:00:58,099 --> 00:01:00,769 ♪ Of somebody who needs you ♪ 31 00:01:00,811 --> 00:01:02,771 ♪ Everywhere you look ♪ 32 00:01:03,814 --> 00:01:05,733 ♪ When you're 33 00:01:03,814 --> 00:01:05,733 lost out there ♪ 34 00:01:05,774 --> 00:01:07,609 ♪ And you're all alone ♪ 35 00:01:07,651 --> 00:01:12,656 ♪ A light is waiting 36 00:01:07,651 --> 00:01:12,656 to carry you home ♪ 37 00:01:12,698 --> 00:01:14,825 ♪ Everywhere you look ♪ 38 00:01:16,368 --> 00:01:18,662 ♪ Everywhere you look ♪ 39 00:01:16,368 --> 00:01:18,662 ♪ Ahh ahh ahh ahh ♪ 40 00:01:20,080 --> 00:01:22,499 ♪ Chip-a-dee-ba-ba-dow ♪♪ 41 00:01:25,753 --> 00:01:27,421 [instrumental music] 42 00:01:32,051 --> 00:01:33,719 Ladies and gentlemen, 43 00:01:32,051 --> 00:01:33,719 I'd like to introduce 44 00:01:33,761 --> 00:01:35,262 America's newest superstar 45 00:01:35,303 --> 00:01:37,096 our own 46 00:01:35,303 --> 00:01:37,096 mini Meryl Streep 47 00:01:37,138 --> 00:01:39,307 Miss Donna Jo Tanner! 48 00:01:39,349 --> 00:01:41,476 Beautiful. 49 00:01:41,518 --> 00:01:43,353 Thank you, thank you. 50 00:01:43,395 --> 00:01:45,731 What an afternoon 51 00:01:43,395 --> 00:01:45,731 of theater. 52 00:01:45,773 --> 00:01:47,399 D.J. as the 53 00:01:45,773 --> 00:01:47,399 beautiful princess 54 00:01:47,441 --> 00:01:49,276 in "The Frog Prince." 55 00:01:49,317 --> 00:01:53,572 I laughed, I cried, 56 00:01:49,317 --> 00:01:53,572 I learned about life. 57 00:01:53,614 --> 00:01:54,949 I wish I wouldn't have 58 00:01:53,614 --> 00:01:54,949 missed the ending. 59 00:01:54,990 --> 00:01:57,158 Michelle, why'd you 60 00:01:54,990 --> 00:01:57,158 have to start crying, huh? 61 00:01:57,200 --> 00:01:59,620 'Cause she was so moved 62 00:01:57,200 --> 00:01:59,620 by D.J.'s performance.. 63 00:01:59,661 --> 00:02:01,038 ...or she had gas. 64 00:02:04,458 --> 00:02:06,167 D.J., do it again 65 00:02:04,458 --> 00:02:06,167 for Joey. 66 00:02:06,209 --> 00:02:07,628 Yeah. Could you 67 00:02:06,209 --> 00:02:07,628 please, Deej? 68 00:02:07,669 --> 00:02:10,798 I'd love to, 69 00:02:07,669 --> 00:02:10,798 but I need a frog. 70 00:02:14,217 --> 00:02:16,929 What, do I look like a frog? 71 00:02:16,971 --> 00:02:18,388 Just checking. 72 00:02:18,430 --> 00:02:21,141 - Okay, let's do it. 73 00:02:18,430 --> 00:02:21,141 - Alright, get the chair. 74 00:02:21,182 --> 00:02:23,018 (Jesse) 75 00:02:21,182 --> 00:02:23,018 'You guys need a front 76 00:02:21,182 --> 00:02:23,018 row seat. Front row seat.' 77 00:02:23,060 --> 00:02:24,311 Okay, Jesse, 78 00:02:23,060 --> 00:02:24,311 get on the floor 79 00:02:24,352 --> 00:02:25,938 and try to act 80 00:02:24,352 --> 00:02:25,938 like a frog. 81 00:02:28,899 --> 00:02:30,358 How's this? 82 00:02:32,653 --> 00:02:34,404 Ooh, I just want 83 00:02:32,653 --> 00:02:34,404 to dip your legs 84 00:02:34,446 --> 00:02:35,906 in garlic butter. 85 00:02:38,951 --> 00:02:41,578 Oh, frog, why does 86 00:02:38,951 --> 00:02:41,578 the world force us 87 00:02:41,620 --> 00:02:43,204 to meet in secret? 88 00:02:45,582 --> 00:02:46,875 Ribbit. 89 00:02:48,669 --> 00:02:50,671 Do not all 90 00:02:48,669 --> 00:02:50,671 of God's creatures 91 00:02:50,712 --> 00:02:53,548 share the heart that 92 00:02:50,712 --> 00:02:53,548 feels pain, love 93 00:02:53,590 --> 00:02:55,383 joy and sorrow? 94 00:02:55,425 --> 00:02:56,551 [sniffles] 95 00:02:56,593 --> 00:02:57,803 Ribbit. 96 00:02:59,513 --> 00:03:01,765 If my true love 97 00:02:59,513 --> 00:03:01,765 is a frog 98 00:03:01,807 --> 00:03:03,266 then so be it. 99 00:03:05,769 --> 00:03:07,062 [gasps] 100 00:03:07,104 --> 00:03:08,063 My princess! 101 00:03:08,105 --> 00:03:10,024 My prince! 102 00:03:11,358 --> 00:03:12,901 (together) 103 00:03:11,358 --> 00:03:12,901 Yay! 104 00:03:12,943 --> 00:03:14,987 Thank you. 105 00:03:12,943 --> 00:03:14,987 Thank you. 106 00:03:15,029 --> 00:03:16,279 Thank you. 107 00:03:18,032 --> 00:03:21,076 [hissing] 108 00:03:18,032 --> 00:03:21,076 Ooh, the girl is hot. 109 00:03:23,120 --> 00:03:25,288 This acting thing 110 00:03:23,120 --> 00:03:25,288 is so cool. 111 00:03:26,456 --> 00:03:28,500 Uh, hey, Daniel 112 00:03:28,542 --> 00:03:30,044 you've got 113 00:03:28,542 --> 00:03:30,044 a major talent here. 114 00:03:30,085 --> 00:03:31,086 You know people 115 00:03:30,085 --> 00:03:31,086 in show biz. 116 00:03:31,128 --> 00:03:32,211 Why don't you 117 00:03:31,128 --> 00:03:32,211 make some calls? 118 00:03:32,253 --> 00:03:33,630 Maybe she could 119 00:03:32,253 --> 00:03:33,630 audition for, like 120 00:03:33,672 --> 00:03:34,715 a commercial 121 00:03:33,672 --> 00:03:34,715 or something. 122 00:03:34,756 --> 00:03:36,508 Great idea, Uncle Jesse! 123 00:03:36,550 --> 00:03:39,011 Oh, yeah, great 124 00:03:36,550 --> 00:03:39,011 idea, Uncle Jesse. 125 00:03:40,012 --> 00:03:42,514 Uh, D.J., honey, 126 00:03:40,012 --> 00:03:42,514 I'll ask around 127 00:03:42,556 --> 00:03:44,808 but don't get your 128 00:03:42,556 --> 00:03:44,808 hopes up too high, okay? 129 00:03:44,850 --> 00:03:46,143 I understand, dad. 130 00:03:46,185 --> 00:03:47,936 Whatever happens, happens. 131 00:03:47,978 --> 00:03:50,271 But I hope 132 00:03:47,978 --> 00:03:50,271 it happens this week. 133 00:03:53,775 --> 00:03:56,570 If I kiss you, will you 134 00:03:53,775 --> 00:03:56,570 turn back into a frog? 135 00:03:56,611 --> 00:03:58,697 [instrumental music] 136 00:04:00,323 --> 00:04:02,409 Alright, Michelle, 137 00:04:00,323 --> 00:04:02,409 you've got to be sick and tired 138 00:04:02,450 --> 00:04:04,995 of all that strained baby grub 139 00:04:02,450 --> 00:04:04,995 they give you around here. 140 00:04:05,037 --> 00:04:06,705 Here, here's a corned 141 00:04:05,037 --> 00:04:06,705 beef sandwich on rye 142 00:04:06,747 --> 00:04:08,749 with a big, 143 00:04:06,747 --> 00:04:08,749 fat, kosher pickle. 144 00:04:10,167 --> 00:04:11,376 (Jesse) 145 00:04:10,167 --> 00:04:11,376 'Now, what do you 146 00:04:10,167 --> 00:04:11,376 want on the side?' 147 00:04:11,418 --> 00:04:12,878 'Potato salad 148 00:04:11,418 --> 00:04:12,878 or coleslaw?' 149 00:04:13,670 --> 00:04:15,172 'Just the pickle? Okay.' 150 00:04:15,214 --> 00:04:18,050 Hey, Jesse. Hey, Michelle. 151 00:04:20,635 --> 00:04:21,762 Jesse. 152 00:04:22,804 --> 00:04:25,224 Why is Michelle 153 00:04:22,804 --> 00:04:25,224 eating a pickle 154 00:04:25,265 --> 00:04:27,267 and a corned beef sandwich? 155 00:04:27,308 --> 00:04:28,476 'Cause I didn't 156 00:04:27,308 --> 00:04:28,476 have time 157 00:04:28,518 --> 00:04:30,311 to make buffalo 158 00:04:28,518 --> 00:04:30,311 chicken wings. 159 00:04:30,353 --> 00:04:32,064 I'll take that, 160 00:04:30,353 --> 00:04:32,064 thank you. 161 00:04:32,106 --> 00:04:33,273 Hey, Jess, Danny, Michelle. 162 00:04:33,314 --> 00:04:35,109 Joseph, you 163 00:04:33,314 --> 00:04:35,109 did some shopping. 164 00:04:35,150 --> 00:04:37,694 Very nice. Hey, 165 00:04:35,150 --> 00:04:37,694 you want a sandwich? 166 00:04:37,736 --> 00:04:39,196 A corned beef 167 00:04:37,736 --> 00:04:39,196 sandwich on rye? 168 00:04:39,238 --> 00:04:40,864 No, thank you. 169 00:04:40,906 --> 00:04:43,158 You don't want a 170 00:04:40,906 --> 00:04:43,158 corned beef on rye? 171 00:04:44,492 --> 00:04:46,578 It's extra fatty. 172 00:04:47,871 --> 00:04:49,414 No, thanks. 173 00:04:49,456 --> 00:04:50,707 Why would I want that 174 00:04:50,749 --> 00:04:54,586 when I have meatless 175 00:04:50,749 --> 00:04:54,586 vegetable cutlets 176 00:04:54,628 --> 00:04:57,631 marinated tofu squares 177 00:04:57,672 --> 00:05:00,341 salt-free 178 00:04:57,672 --> 00:05:00,341 rice crackers. 179 00:05:00,383 --> 00:05:02,136 What did you do, 180 00:05:00,383 --> 00:05:02,136 win a Hare Krishna 181 00:05:02,177 --> 00:05:03,720 family publisher sweepstakes? 182 00:05:05,055 --> 00:05:06,431 Isn't that the one 183 00:05:05,055 --> 00:05:06,431 with Ed McMahon 184 00:05:06,473 --> 00:05:08,142 in the orange robe 185 00:05:06,473 --> 00:05:08,142 with a shaved head? 186 00:05:09,977 --> 00:05:12,813 Hey, you guys can make fun 187 00:05:09,977 --> 00:05:12,813 of my food all you want. 188 00:05:12,854 --> 00:05:16,275 I got some test results 189 00:05:12,854 --> 00:05:16,275 back from my doctor. 190 00:05:16,316 --> 00:05:17,859 He said my cholesterol 191 00:05:16,316 --> 00:05:17,859 level's a little high 192 00:05:17,901 --> 00:05:19,569 but there's nothing 193 00:05:17,901 --> 00:05:19,569 to worry about. 194 00:05:19,611 --> 00:05:23,073 All is I have to do is start 195 00:05:19,611 --> 00:05:23,073 exercising a little more. 196 00:05:23,115 --> 00:05:24,699 Good. Exercise 197 00:05:23,115 --> 00:05:24,699 is good for you, Joseph. 198 00:05:24,741 --> 00:05:25,826 Eat less saturated fats. 199 00:05:25,867 --> 00:05:27,619 - Good. No fats. 200 00:05:25,867 --> 00:05:27,619 - Keep you slim. 201 00:05:27,661 --> 00:05:30,998 And I've decided to 202 00:05:27,661 --> 00:05:30,998 completely give up junk food. 203 00:05:34,876 --> 00:05:36,795 What, you guys don't 204 00:05:34,876 --> 00:05:36,795 think I can do it? 205 00:05:36,837 --> 00:05:38,755 Good sandwich. 206 00:05:36,837 --> 00:05:38,755 Mighty good sandwich. 207 00:05:38,797 --> 00:05:40,381 - Mmm. 208 00:05:38,797 --> 00:05:40,381 - Mmm. 209 00:05:40,423 --> 00:05:44,761 You are talking to 210 00:05:40,423 --> 00:05:44,761 Mr. Willpower, dudes. 211 00:05:46,847 --> 00:05:49,308 It just so happens 212 00:05:46,847 --> 00:05:49,308 I gave up smoking like that. 213 00:05:50,809 --> 00:05:53,979 Joey, I've known you 214 00:05:50,809 --> 00:05:53,979 forever. When did you smoke? 215 00:05:54,021 --> 00:05:57,316 When I was 12, 216 00:05:54,021 --> 00:05:57,316 I smoked 4 cigarettes 217 00:05:57,356 --> 00:05:59,400 my dad caught me, 218 00:05:57,356 --> 00:05:59,400 and I stopped cold turkey. 219 00:06:00,652 --> 00:06:02,821 Okay. Back to my life. 220 00:06:02,863 --> 00:06:04,948 Look, guys, I called up 221 00:06:02,863 --> 00:06:04,948 a casting director 222 00:06:04,990 --> 00:06:07,117 as someone so 223 00:06:04,990 --> 00:06:07,117 thoughtfully suggested 224 00:06:07,159 --> 00:06:08,576 right in front of D.J. 225 00:06:08,618 --> 00:06:10,037 Thanks, frog-boy. 226 00:06:10,078 --> 00:06:11,330 Ribbit. 227 00:06:11,370 --> 00:06:12,789 Anyway, it turns out 228 00:06:12,831 --> 00:06:13,957 there's an audition 229 00:06:12,831 --> 00:06:13,957 next week 230 00:06:13,999 --> 00:06:15,709 for some 231 00:06:13,999 --> 00:06:15,709 cereal commercial. 232 00:06:15,750 --> 00:06:17,836 I don't even know if 233 00:06:15,750 --> 00:06:17,836 I should tell D.J. about it. 234 00:06:17,878 --> 00:06:21,548 Daniel, in life, when 235 00:06:17,878 --> 00:06:21,548 something comes along 236 00:06:21,589 --> 00:06:23,133 you must grab it. 237 00:06:23,175 --> 00:06:25,219 D.J.'s going for it. 238 00:06:25,260 --> 00:06:27,428 Wrong yet one more time. 239 00:06:27,470 --> 00:06:28,429 Why? 240 00:06:28,471 --> 00:06:29,514 D.J.'s gonna get 241 00:06:28,471 --> 00:06:29,514 all excited 242 00:06:29,556 --> 00:06:30,724 she's gonna get 243 00:06:29,556 --> 00:06:30,724 beat out by 244 00:06:30,765 --> 00:06:32,559 some professional 245 00:06:30,765 --> 00:06:32,559 kiddie actor 246 00:06:32,600 --> 00:06:34,853 and she's gonna feel like 247 00:06:32,600 --> 00:06:34,853 a loser for no reason at all. 248 00:06:34,895 --> 00:06:36,271 - Don't put her through it. 249 00:06:34,895 --> 00:06:36,271 - Go for it. 250 00:06:36,313 --> 00:06:37,814 - Don't put her through it. 251 00:06:36,313 --> 00:06:37,814 - Go for it. 252 00:06:37,856 --> 00:06:39,649 This is the hard part 253 00:06:37,856 --> 00:06:39,649 about being a parent. 254 00:06:39,691 --> 00:06:42,027 Every decision we make 255 00:06:39,691 --> 00:06:42,027 could drastically alter 256 00:06:42,069 --> 00:06:44,696 the lives 257 00:06:42,069 --> 00:06:44,696 of my children forever. 258 00:06:44,738 --> 00:06:46,281 Joey's right. 259 00:06:44,738 --> 00:06:46,281 Don't put her through it. 260 00:06:46,323 --> 00:06:47,490 Hey, don't listen to me. 261 00:06:47,532 --> 00:06:48,950 Jesse's right. 262 00:06:47,532 --> 00:06:48,950 She should go for it. 263 00:06:48,992 --> 00:06:50,577 Hey, pal, I don't know 264 00:06:48,992 --> 00:06:50,577 what I'm talking about 265 00:06:50,618 --> 00:06:52,704 and there's not a man 266 00:06:50,618 --> 00:06:52,704 in this room that can say I do. 267 00:06:55,540 --> 00:06:57,209 Maybe I should talk 268 00:06:55,540 --> 00:06:57,209 this over with D.J. 269 00:06:57,251 --> 00:06:58,960 instead of Gomer and Goober. 270 00:07:00,545 --> 00:07:02,214 I-If you think 271 00:07:00,545 --> 00:07:02,214 that's best. 272 00:07:02,256 --> 00:07:03,464 - You're the dad. 273 00:07:02,256 --> 00:07:03,464 - Right. 274 00:07:03,506 --> 00:07:04,716 - Feed my kid, please. 275 00:07:03,506 --> 00:07:04,716 - Alright. 276 00:07:04,758 --> 00:07:06,301 - Alright. 277 00:07:04,758 --> 00:07:06,301 - Feed the kid, Gomer. 278 00:07:06,343 --> 00:07:07,635 Okay, Goob. 279 00:07:09,888 --> 00:07:11,306 Jess, think about it. 280 00:07:11,348 --> 00:07:12,557 Every decision we make 281 00:07:12,599 --> 00:07:14,059 could possibly 282 00:07:12,599 --> 00:07:14,059 affect these girls 283 00:07:14,101 --> 00:07:15,810 for the rest 284 00:07:14,101 --> 00:07:15,810 of their lives. 285 00:07:18,146 --> 00:07:19,647 What should we feed Michelle? 286 00:07:20,857 --> 00:07:22,984 Strained broccoli 287 00:07:20,857 --> 00:07:22,984 or strained peas? 288 00:07:23,610 --> 00:07:24,903 Don't ask me. 289 00:07:27,030 --> 00:07:30,117 (Joey) 290 00:07:27,030 --> 00:07:30,117 'Michelle, it's up to you.' 291 00:07:30,158 --> 00:07:32,702 Now remember, 292 00:07:30,158 --> 00:07:32,702 that's your decision. 293 00:07:33,536 --> 00:07:34,662 Mm-hmm. 294 00:07:39,500 --> 00:07:41,211 Hi, honey. Homework? 295 00:07:41,253 --> 00:07:42,629 Yeah, we're 296 00:07:41,253 --> 00:07:42,629 learning about 297 00:07:42,670 --> 00:07:43,964 "The bill of rights." 298 00:07:44,005 --> 00:07:45,548 Does freedom of speech 299 00:07:44,005 --> 00:07:45,548 mean I can say 300 00:07:45,590 --> 00:07:47,426 anything I want 301 00:07:45,590 --> 00:07:47,426 around the house? 302 00:07:47,467 --> 00:07:50,304 Sure, but don't forget, 303 00:07:47,467 --> 00:07:50,304 I have freedom of 304 00:07:50,345 --> 00:07:52,513 say that again, 305 00:07:50,345 --> 00:07:52,513 and you're grounded. 306 00:07:54,266 --> 00:07:56,601 Look, D.J., there's.. 307 00:07:57,685 --> 00:07:58,895 D.J.. 308 00:07:59,980 --> 00:08:02,274 D.J., there's 309 00:07:59,980 --> 00:08:02,274 something I want you 310 00:08:02,316 --> 00:08:04,443 to think about 311 00:08:02,316 --> 00:08:04,443 very carefully. 312 00:08:04,484 --> 00:08:06,153 I called 313 00:08:04,484 --> 00:08:06,153 a casting director 314 00:08:06,194 --> 00:08:07,570 and there's an audition 315 00:08:06,194 --> 00:08:07,570 next week 316 00:08:07,612 --> 00:08:08,905 for a cereal commercial. 317 00:08:08,947 --> 00:08:10,740 Great! I want to do it. 318 00:08:10,782 --> 00:08:12,659 Honey, you realize the 319 00:08:10,782 --> 00:08:12,659 chances of getting this job 320 00:08:12,700 --> 00:08:15,287 are very, 321 00:08:12,700 --> 00:08:15,287 very tiny, microscopic. 322 00:08:15,329 --> 00:08:17,372 I want to do it. 323 00:08:17,414 --> 00:08:20,292 If you do this, 324 00:08:17,414 --> 00:08:20,292 it should be for fun. 325 00:08:20,334 --> 00:08:21,668 I don't want you to 326 00:08:20,334 --> 00:08:21,668 feel disappointed 327 00:08:21,709 --> 00:08:22,919 if you don't get it. 328 00:08:23,962 --> 00:08:27,715 Listen to me, dad. 329 00:08:23,962 --> 00:08:27,715 I want to do it. 330 00:08:29,217 --> 00:08:32,512 I understand 331 00:08:29,217 --> 00:08:32,512 you want to do it. 332 00:08:32,553 --> 00:08:33,721 But will you 333 00:08:32,553 --> 00:08:33,721 consider all this 334 00:08:33,763 --> 00:08:35,682 before you make 335 00:08:33,763 --> 00:08:35,682 your decision? 336 00:08:35,723 --> 00:08:37,058 Sure, dad. 337 00:08:37,100 --> 00:08:38,310 Okay. 338 00:08:45,900 --> 00:08:47,735 I want to do it. 339 00:08:47,777 --> 00:08:49,863 [instrumental music] 340 00:08:51,072 --> 00:08:53,367 Okay, this is it, girls. 341 00:08:57,954 --> 00:09:00,207 They all look 342 00:08:57,954 --> 00:09:00,207 so professional. 343 00:09:00,248 --> 00:09:02,000 Very nice audition, Karen. 344 00:09:02,042 --> 00:09:03,584 Thank you so much, Vivian. 345 00:09:03,626 --> 00:09:05,420 It felt good for me too. 346 00:09:06,838 --> 00:09:09,257 Why don't I leave you 347 00:09:06,838 --> 00:09:09,257 my new picture and resume? 348 00:09:12,093 --> 00:09:14,012 Well, I hope I'll be 349 00:09:12,093 --> 00:09:14,012 hearing from you soon. 350 00:09:14,054 --> 00:09:15,930 - Ciao. 351 00:09:14,054 --> 00:09:15,930 - Uh-huh. 352 00:09:21,478 --> 00:09:24,189 Was that a little kid 353 00:09:21,478 --> 00:09:24,189 or a tiny grownup? 354 00:09:25,524 --> 00:09:26,607 Look, Steph, why don't 355 00:09:25,524 --> 00:09:26,607 you go over there 356 00:09:26,649 --> 00:09:28,026 and do some 357 00:09:26,649 --> 00:09:28,026 coloring, okay? 358 00:09:29,194 --> 00:09:31,821 Uncle Jesse, 359 00:09:29,194 --> 00:09:31,821 this was a mistake. 360 00:09:31,863 --> 00:09:34,908 I don't have a picture. 361 00:09:31,863 --> 00:09:34,908 I don't have a resume. 362 00:09:34,949 --> 00:09:37,411 All I did was kiss a frog. 363 00:09:37,452 --> 00:09:39,579 Alright, I'll take care 364 00:09:37,452 --> 00:09:39,579 of this for you, alright? 365 00:09:41,164 --> 00:09:42,707 (Jesse) 366 00:09:41,164 --> 00:09:42,707 'May I call you Viv?' 367 00:09:42,749 --> 00:09:45,168 Hi, Viv, listen, uh, 368 00:09:42,749 --> 00:09:45,168 I'd like to introduce to you 369 00:09:45,210 --> 00:09:48,838 a very talented young actress, 370 00:09:45,210 --> 00:09:48,838 Miss Donna Jo Tanner. 371 00:09:48,880 --> 00:09:50,882 Look at that face. 372 00:09:51,758 --> 00:09:53,968 Nice face, 373 00:09:51,758 --> 00:09:53,968 just sign in 374 00:09:54,010 --> 00:09:55,845 and leave your picture 375 00:09:54,010 --> 00:09:55,845 and resume at the desk. 376 00:09:55,887 --> 00:09:57,055 But I don't have 377 00:09:55,887 --> 00:09:57,055 a picture. 378 00:09:57,097 --> 00:09:59,640 Yes, you do! 379 00:10:00,517 --> 00:10:02,394 See? Right here. 380 00:10:04,312 --> 00:10:06,356 I didn't have time 381 00:10:04,312 --> 00:10:06,356 to make hair. 382 00:10:07,774 --> 00:10:12,153 "Hey, moms and dads, 383 00:10:07,774 --> 00:10:12,153 come real close to the set. 384 00:10:12,195 --> 00:10:13,905 "Send all the kids 385 00:10:12,195 --> 00:10:13,905 out of the room. 386 00:10:13,947 --> 00:10:18,243 "Are they gone? Good. 387 00:10:13,947 --> 00:10:18,243 I've got a secret. 388 00:10:18,285 --> 00:10:21,037 "Oat Boats are chocked full 389 00:10:18,285 --> 00:10:21,037 of vitamins and minerals 390 00:10:21,079 --> 00:10:22,663 "but don't let 391 00:10:21,079 --> 00:10:22,663 your kids know. 392 00:10:22,705 --> 00:10:25,625 "They'll eat them anyways 393 00:10:22,705 --> 00:10:25,625 'cause they taste so great. 394 00:10:25,666 --> 00:10:27,210 "Yeah, Oat Boats! 395 00:10:27,252 --> 00:10:29,754 "Now remember, 396 00:10:27,252 --> 00:10:29,754 this is our little secret. 397 00:10:29,796 --> 00:10:32,799 If the word gets out, 398 00:10:29,796 --> 00:10:32,799 I'll deny everything." 399 00:10:32,840 --> 00:10:35,009 Oh, beautiful! 400 00:10:32,840 --> 00:10:35,009 That was great! 401 00:10:35,051 --> 00:10:36,219 That was so-- 402 00:10:36,261 --> 00:10:38,179 I'm sorry. I was touched. 403 00:10:36,261 --> 00:10:38,179 I was moved. 404 00:10:38,221 --> 00:10:40,890 Kids will love her. I do. 405 00:10:40,932 --> 00:10:42,976 And so do I. 406 00:10:40,932 --> 00:10:42,976 I thought you were terrific. 407 00:10:43,017 --> 00:10:44,185 I want you to 408 00:10:43,017 --> 00:10:44,185 stay and do it 409 00:10:44,227 --> 00:10:45,353 one more time 410 00:10:44,227 --> 00:10:45,353 for Mr. Benton. 411 00:10:45,395 --> 00:10:46,896 He makes 412 00:10:45,395 --> 00:10:46,896 the final decision. 413 00:10:46,938 --> 00:10:48,940 Y-Yes! 414 00:10:50,191 --> 00:10:52,277 I mean, very well. 415 00:10:53,320 --> 00:10:54,988 [squeals] 416 00:10:57,240 --> 00:10:59,659 Um, excuse me, do I 417 00:10:57,240 --> 00:10:59,659 have time to do my hair 418 00:10:59,700 --> 00:11:01,244 before Mr. Benton 419 00:10:59,700 --> 00:11:01,244 gets here? 420 00:11:01,286 --> 00:11:03,288 Sure, no problem. 421 00:11:03,330 --> 00:11:04,623 Alright. I gotta go 422 00:11:03,330 --> 00:11:04,623 put change in the meter. 423 00:11:04,664 --> 00:11:06,874 Steph, you stay right here 424 00:11:04,664 --> 00:11:06,874 and be good, okay? 425 00:11:06,916 --> 00:11:07,959 Alright. 426 00:11:08,001 --> 00:11:09,752 Y-Yes! 427 00:11:09,794 --> 00:11:13,089 Miss Vivian, can I please 428 00:11:09,794 --> 00:11:13,089 have a little cereal? 429 00:11:13,131 --> 00:11:14,591 D.J. was so good 430 00:11:14,633 --> 00:11:17,093 she made me 431 00:11:14,633 --> 00:11:17,093 want to eat some. 432 00:11:17,135 --> 00:11:19,387 - Knock yourself out. 433 00:11:17,135 --> 00:11:19,387 - Thanks. 434 00:11:20,888 --> 00:11:23,224 I love Oat Boat races. 435 00:11:23,266 --> 00:11:25,018 It's the strawberry 436 00:11:23,266 --> 00:11:25,018 against the banana! 437 00:11:25,059 --> 00:11:26,394 And they're off! 438 00:11:26,436 --> 00:11:28,647 It's the banana! 439 00:11:26,436 --> 00:11:28,647 It's the strawberry! 440 00:11:28,687 --> 00:11:30,064 And the banana wins. 441 00:11:30,106 --> 00:11:32,317 First prize 442 00:11:30,106 --> 00:11:32,317 is a trip to my mouth. 443 00:11:34,027 --> 00:11:35,403 (Mr. Benton) 444 00:11:34,027 --> 00:11:35,403 'I love it!' 445 00:11:35,445 --> 00:11:36,821 I-I didn't think we were 446 00:11:35,445 --> 00:11:36,821 gonna go this young 447 00:11:36,863 --> 00:11:39,491 but this little girl 448 00:11:36,863 --> 00:11:39,491 is adorable. 449 00:11:39,533 --> 00:11:41,326 Vivian, you've done it again. 450 00:11:42,327 --> 00:11:43,328 Well, Mr. Benton 451 00:11:43,370 --> 00:11:44,703 sometimes you just 452 00:11:43,370 --> 00:11:44,703 have to go 453 00:11:44,745 --> 00:11:46,122 with your instincts. 454 00:11:46,164 --> 00:11:48,208 Congratulations, 455 00:11:46,164 --> 00:11:48,208 young lady 456 00:11:48,249 --> 00:11:51,085 you're the new 457 00:11:48,249 --> 00:11:51,085 Oat Boat girl. 458 00:11:51,127 --> 00:11:52,128 What? 459 00:11:52,170 --> 00:11:53,171 What? 460 00:11:53,213 --> 00:11:54,339 What? 461 00:11:55,131 --> 00:11:57,217 [instrumental music] 462 00:12:01,012 --> 00:12:03,431 Well, here we go. 463 00:12:03,473 --> 00:12:07,561 Some of my special seaweed 464 00:12:03,473 --> 00:12:07,561 protein wheat germ tonic. 465 00:12:16,069 --> 00:12:17,654 (Joey) 466 00:12:16,069 --> 00:12:17,654 'Cholesterol free.' 467 00:12:18,697 --> 00:12:20,407 - 'D.J.' 468 00:12:18,697 --> 00:12:20,407 - 'Hey, Deej?' 469 00:12:30,333 --> 00:12:33,002 Something tells me 470 00:12:30,333 --> 00:12:33,002 things didn't go so great 471 00:12:33,044 --> 00:12:34,753 at the audition, 472 00:12:33,044 --> 00:12:34,753 did they? 473 00:12:34,795 --> 00:12:36,506 Oh, no. 474 00:12:36,548 --> 00:12:39,593 We talked about 475 00:12:36,548 --> 00:12:39,593 how this might happen. 476 00:12:39,634 --> 00:12:40,927 They probably just 477 00:12:39,634 --> 00:12:40,927 gave the part 478 00:12:40,968 --> 00:12:42,345 to somebody's relative. 479 00:12:42,387 --> 00:12:44,472 Oh, yeah. 480 00:12:45,973 --> 00:12:47,308 - Hello. 481 00:12:45,973 --> 00:12:47,308 - 'Hey.' 482 00:12:47,350 --> 00:12:49,894 I know, D.J. didn't 483 00:12:47,350 --> 00:12:49,894 get the part. 484 00:12:49,936 --> 00:12:51,479 Here's something 485 00:12:49,936 --> 00:12:51,479 you don't know. 486 00:12:51,521 --> 00:12:53,523 Steph did. 487 00:12:53,565 --> 00:12:55,483 Stephanie got the part? 488 00:12:56,276 --> 00:12:57,776 That's wonderful! 489 00:12:59,446 --> 00:13:00,905 I'm really sorry. 490 00:13:02,031 --> 00:13:03,782 But, that's wonderful! 491 00:13:04,576 --> 00:13:06,244 I'm really sorry. 492 00:13:07,579 --> 00:13:09,581 How did this happen? 493 00:13:09,623 --> 00:13:11,541 If I said, 494 00:13:09,623 --> 00:13:11,541 hey, that's show biz, babe 495 00:13:11,583 --> 00:13:12,626 that wouldn't get me 496 00:13:11,583 --> 00:13:12,626 off the hook, would it? 497 00:13:12,667 --> 00:13:14,294 - No. 498 00:13:12,667 --> 00:13:14,294 - No. 499 00:13:14,335 --> 00:13:15,962 Hey, cheer up. 500 00:13:14,335 --> 00:13:15,962 There's a bright side. 501 00:13:16,003 --> 00:13:17,004 What's that? 502 00:13:17,046 --> 00:13:18,590 I had nothing 503 00:13:17,046 --> 00:13:18,590 to do with it. 504 00:13:20,550 --> 00:13:22,719 D.J., are you mad at me? 505 00:13:23,595 --> 00:13:25,846 Why would I be mad at you? 506 00:13:25,888 --> 00:13:27,806 Because I.. 507 00:13:27,848 --> 00:13:29,058 Oh, no reason. 508 00:13:30,184 --> 00:13:33,187 I'm not mad. 509 00:13:30,184 --> 00:13:33,187 I'm happy for you. 510 00:13:33,229 --> 00:13:35,231 Way to go, Steph. 511 00:13:35,273 --> 00:13:37,984 Now, if you'll excuse me, 512 00:13:35,273 --> 00:13:37,984 I have homework to do. 513 00:13:40,779 --> 00:13:42,863 [stomping] 514 00:13:43,490 --> 00:13:44,532 [door slams] 515 00:13:44,574 --> 00:13:46,867 Is it okay to be happy? 516 00:13:46,909 --> 00:13:48,286 Of course it is, sweetheart. 517 00:13:48,328 --> 00:13:50,664 I got it! I got it! 518 00:13:50,705 --> 00:13:52,415 Stephanie, for 519 00:13:50,705 --> 00:13:52,415 your sister's sake 520 00:13:52,457 --> 00:13:54,709 be happy 521 00:13:52,457 --> 00:13:54,709 a little quieter. 522 00:13:54,751 --> 00:13:56,753 I got it. I got it. 523 00:13:57,504 --> 00:13:59,589 [instrumental music] 524 00:14:02,133 --> 00:14:05,679 Michelle, are you sure 525 00:14:02,133 --> 00:14:05,679 you don't want this? 526 00:14:09,683 --> 00:14:11,810 Are you sure? 527 00:14:11,850 --> 00:14:13,102 It's so.. 528 00:14:14,061 --> 00:14:15,188 ...juicy. 529 00:14:16,648 --> 00:14:17,940 So meaty. 530 00:14:18,733 --> 00:14:20,067 So saturated. 531 00:14:20,985 --> 00:14:22,236 So what? 532 00:14:24,280 --> 00:14:26,407 (Danny) 533 00:14:24,280 --> 00:14:26,407 'Joey, are you in there?' 534 00:14:29,869 --> 00:14:32,163 Joey, we've been looking 535 00:14:29,869 --> 00:14:32,163 for you. Where you been? 536 00:14:32,205 --> 00:14:34,666 Mmm, mmm, mmm, mmm. 537 00:14:35,667 --> 00:14:36,710 What did you say? 538 00:14:36,751 --> 00:14:38,169 Beautiful baby. 539 00:14:40,004 --> 00:14:43,007 Where did the small fry 540 00:14:40,004 --> 00:14:43,007 get the French fry? 541 00:14:46,761 --> 00:14:48,513 Must have been there 542 00:14:46,761 --> 00:14:48,513 for weeks. 543 00:14:52,016 --> 00:14:53,518 (Jesse) 544 00:14:52,016 --> 00:14:53,518 It's still warm. 545 00:14:54,853 --> 00:14:57,731 Ah, and look at this. 546 00:14:57,772 --> 00:14:59,232 [gasps] 547 00:14:57,772 --> 00:14:59,232 Oh, my goodness 548 00:14:59,273 --> 00:15:01,275 it looks as though 549 00:14:59,273 --> 00:15:01,275 Michelle has toddled up 550 00:15:01,317 --> 00:15:03,611 to the drive-through 551 00:15:01,317 --> 00:15:03,611 window again. 552 00:15:04,779 --> 00:15:07,948 Alright, I'm weak, I'm weak! 553 00:15:07,990 --> 00:15:11,369 I'm not Mr. Willpower, 554 00:15:07,990 --> 00:15:11,369 I'm Mr. Cholesterol. 555 00:15:12,829 --> 00:15:17,500 Joey, you went from 556 00:15:12,829 --> 00:15:17,500 all junk food to all.. 557 00:15:17,542 --> 00:15:19,252 I don't know what the hell 558 00:15:17,542 --> 00:15:19,252 you've been eating. 559 00:15:20,253 --> 00:15:21,838 There's another choice here. 560 00:15:21,880 --> 00:15:24,549 Try moderation. More fruit. 561 00:15:24,591 --> 00:15:27,093 - More fiber. Less fat. 562 00:15:24,591 --> 00:15:27,093 - And we'll help out. 563 00:15:27,134 --> 00:15:28,887 I'll start by helping you eat 564 00:15:27,134 --> 00:15:28,887 this burger and fries. 565 00:15:28,928 --> 00:15:30,179 Thank you. 566 00:15:31,305 --> 00:15:32,932 Come here, Michelle. 567 00:15:32,973 --> 00:15:35,976 Guys, look. I've got to get 568 00:15:32,973 --> 00:15:35,976 back to the station, okay? 569 00:15:36,018 --> 00:15:38,479 Listen to me. 570 00:15:36,018 --> 00:15:38,479 This is real important. 571 00:15:38,521 --> 00:15:40,774 Keep an eye on 572 00:15:38,521 --> 00:15:40,774 D.J. and Stephanie. 573 00:15:40,815 --> 00:15:43,192 Right now, they're 574 00:15:40,815 --> 00:15:43,192 avoiding each other 575 00:15:43,234 --> 00:15:45,152 but I have a feeling 576 00:15:43,234 --> 00:15:45,152 that's only temporary 577 00:15:45,194 --> 00:15:46,987 considering they 578 00:15:45,194 --> 00:15:46,987 share a bedroom. 579 00:15:47,029 --> 00:15:48,406 Alright. We'll 580 00:15:47,029 --> 00:15:48,406 take care of it. 581 00:15:48,448 --> 00:15:49,616 We got it. 582 00:15:49,657 --> 00:15:51,951 Bye-bye, Michelle. 583 00:15:51,992 --> 00:15:54,954 And please, don't 584 00:15:51,992 --> 00:15:54,954 ever go into acting. 585 00:15:56,372 --> 00:15:58,082 Mwah! 586 00:16:16,434 --> 00:16:18,812 "I love Oat Boats 587 00:16:16,434 --> 00:16:18,812 because Stephanie 588 00:16:18,853 --> 00:16:20,730 "takes heaping 589 00:16:18,853 --> 00:16:20,730 spoonful of cereal. 590 00:16:20,772 --> 00:16:23,065 They taste great. 591 00:16:20,772 --> 00:16:23,065 She takes a bite." 592 00:16:23,107 --> 00:16:24,651 [giggles] 593 00:16:26,193 --> 00:16:28,112 Oh, I'm sorry. 594 00:16:26,193 --> 00:16:28,112 Go ahead. Rehearse. 595 00:16:29,071 --> 00:16:30,364 "I love Oat Boats 596 00:16:30,406 --> 00:16:32,492 "because Stephanie 597 00:16:30,406 --> 00:16:32,492 takes heaping spoon--" 598 00:16:32,533 --> 00:16:34,118 [giggles] 599 00:16:35,662 --> 00:16:37,121 If I'm doing 600 00:16:35,662 --> 00:16:37,121 something wrong 601 00:16:37,163 --> 00:16:38,623 will you help me? 602 00:16:38,665 --> 00:16:41,584 You didn't need any help 603 00:16:38,665 --> 00:16:41,584 when you stole my part. 604 00:16:41,626 --> 00:16:43,503 Are you sure 605 00:16:41,626 --> 00:16:43,503 you're not mad at me? 606 00:16:43,544 --> 00:16:46,798 Don't be silly. 607 00:16:43,544 --> 00:16:46,798 I'm glad I didn't get it. 608 00:16:46,840 --> 00:16:49,342 You'll miss a lot of school 609 00:16:46,840 --> 00:16:49,342 doing that commercial 610 00:16:49,383 --> 00:16:51,886 and they'll probably 611 00:16:49,383 --> 00:16:51,886 leave you back. 612 00:16:51,928 --> 00:16:53,513 I think you're jealous. 613 00:16:53,554 --> 00:16:56,098 Me, jealous? 614 00:16:56,140 --> 00:16:58,351 But I am hungry. 615 00:16:58,392 --> 00:17:00,979 Fine. You can have it. 616 00:17:02,772 --> 00:17:04,106 Give me that right now! 617 00:17:05,065 --> 00:17:07,276 - Give me it! 618 00:17:05,065 --> 00:17:07,276 - No way, Jose. 619 00:17:07,318 --> 00:17:09,904 Give me it! 620 00:17:07,318 --> 00:17:09,904 You're a thief! 621 00:17:09,946 --> 00:17:11,113 You're jealous! 622 00:17:11,155 --> 00:17:12,573 - Thief! 623 00:17:11,155 --> 00:17:12,573 - Jealous! 624 00:17:12,615 --> 00:17:14,325 Give me that, 625 00:17:12,615 --> 00:17:14,325 Stephanie Judith! 626 00:17:14,367 --> 00:17:16,536 No, Donna Jo Margaret! 627 00:17:17,328 --> 00:17:18,746 Aah! 628 00:17:21,749 --> 00:17:23,501 Why am I crawling? 629 00:17:25,586 --> 00:17:26,671 - Hey, you guys. 630 00:17:25,586 --> 00:17:26,671 - Take it easy. 631 00:17:26,713 --> 00:17:29,215 Ladies, ladies, 632 00:17:26,713 --> 00:17:29,215 ladies. Whoa! 633 00:17:30,800 --> 00:17:31,926 She stole my cereal! 634 00:17:31,968 --> 00:17:33,135 She stole my part! 635 00:17:33,177 --> 00:17:34,637 - Jealous! 636 00:17:33,177 --> 00:17:34,637 - Thief! 637 00:17:34,679 --> 00:17:38,975 Well, we got that 638 00:17:34,679 --> 00:17:38,975 all out of our systems. 639 00:17:39,017 --> 00:17:41,561 Why don't you two just 640 00:17:39,017 --> 00:17:41,561 give each other a nice kiss 641 00:17:41,602 --> 00:17:42,812 and make up. 642 00:17:48,484 --> 00:17:50,737 Alright. Come here, 643 00:17:48,484 --> 00:17:50,737 you. Here. 644 00:17:50,778 --> 00:17:52,906 You take your 645 00:17:50,778 --> 00:17:52,906 Oat Boats 646 00:17:52,947 --> 00:17:55,449 and go practice in 647 00:17:52,947 --> 00:17:55,449 the living room, okay? 648 00:17:55,491 --> 00:17:57,243 Stephanie Judith. 649 00:17:57,284 --> 00:17:59,245 Donna Jo Margaret. 650 00:18:01,121 --> 00:18:02,498 Margaret? 651 00:18:03,917 --> 00:18:05,376 Uh, D.J., why don't you 652 00:18:03,917 --> 00:18:05,376 wait downstairs 653 00:18:05,418 --> 00:18:06,836 and we'll be down 654 00:18:05,418 --> 00:18:06,836 in a minute. 655 00:18:06,878 --> 00:18:08,170 - But you said-- 656 00:18:06,878 --> 00:18:08,170 - D.J. 657 00:18:25,063 --> 00:18:26,606 D.J., we need to talk. 658 00:18:26,647 --> 00:18:28,232 Let me save you 659 00:18:26,647 --> 00:18:28,232 a lot of trouble. 660 00:18:28,274 --> 00:18:30,401 You're right, I'm wrong, 661 00:18:28,274 --> 00:18:30,401 and I don't care. 662 00:18:48,669 --> 00:18:52,548 Listen, D.J., Jesse 663 00:18:48,669 --> 00:18:52,548 and I strike out 664 00:18:52,590 --> 00:18:54,425 on auditions 665 00:18:52,590 --> 00:18:54,425 all the time. 666 00:18:54,467 --> 00:18:55,843 Being a performer is basically 667 00:18:55,885 --> 00:18:57,344 a series of rejections 668 00:18:57,386 --> 00:19:00,056 occasionally interrupted 669 00:18:57,386 --> 00:19:00,056 by work. 670 00:19:00,098 --> 00:19:03,309 Oh, yeah? Well, did either 671 00:19:00,098 --> 00:19:03,309 of you have a part stolen 672 00:19:03,350 --> 00:19:04,811 by your little sister? 673 00:19:07,855 --> 00:19:09,899 [sighs] 674 00:19:14,194 --> 00:19:16,614 Uh, yeah, you know something? 675 00:19:14,194 --> 00:19:16,614 She's right. 676 00:19:16,656 --> 00:19:18,198 D.J., you're right. 677 00:19:18,240 --> 00:19:20,952 Stephanie stole that part 678 00:19:18,240 --> 00:19:20,952 right out from under you. 679 00:19:20,994 --> 00:19:23,579 In fact, she planned 680 00:19:20,994 --> 00:19:23,579 this whole thing. 681 00:19:23,621 --> 00:19:25,539 She tricked us into 682 00:19:23,621 --> 00:19:25,539 bringing her along 683 00:19:25,581 --> 00:19:28,417 pretending that 684 00:19:25,581 --> 00:19:28,417 she cares about you. 685 00:19:29,752 --> 00:19:32,546 The conniving 686 00:19:29,752 --> 00:19:32,546 little sneak. 687 00:19:32,588 --> 00:19:33,714 'And then, you fell' 688 00:19:33,756 --> 00:19:35,382 into Stephanie's 689 00:19:33,756 --> 00:19:35,382 fiendish little trap 690 00:19:35,424 --> 00:19:37,135 by doing a great audition. 691 00:19:37,760 --> 00:19:39,887 The monster. 692 00:19:39,929 --> 00:19:43,182 Meanwhile, the sinister 693 00:19:39,929 --> 00:19:43,182 little Stephanie 694 00:19:43,223 --> 00:19:44,517 she used her 695 00:19:43,223 --> 00:19:44,517 telekinetic powers 696 00:19:44,558 --> 00:19:45,810 to send us 697 00:19:44,558 --> 00:19:45,810 out of the room 698 00:19:45,852 --> 00:19:48,479 so she could steal 699 00:19:45,852 --> 00:19:48,479 your commercial. 700 00:19:48,521 --> 00:19:50,230 Ooh! 701 00:19:51,107 --> 00:19:53,275 I say we 702 00:19:51,107 --> 00:19:53,275 light some torches 703 00:19:53,317 --> 00:19:54,443 find the she-devil 704 00:19:54,485 --> 00:19:56,403 and drive her 705 00:19:54,485 --> 00:19:56,403 into the night! 706 00:20:00,324 --> 00:20:02,994 Okay, you guys were right. 707 00:20:03,036 --> 00:20:04,996 She didn't do it on purpose. 708 00:20:06,122 --> 00:20:07,289 But I'm still mad at her. 709 00:20:07,331 --> 00:20:08,457 Uh! 710 00:20:10,918 --> 00:20:13,129 Alright, alright, kiddo. 711 00:20:13,171 --> 00:20:15,173 I wanna know 712 00:20:13,171 --> 00:20:15,173 what's eatin' ya. 713 00:20:16,215 --> 00:20:18,384 Alright, pal. Come on. 714 00:20:18,425 --> 00:20:20,219 What's the matter? 715 00:20:18,425 --> 00:20:20,219 Tell us. 716 00:20:20,260 --> 00:20:21,721 I don't know. 717 00:20:21,762 --> 00:20:24,515 I'm so sick of sisters. 718 00:20:24,557 --> 00:20:27,018 Everything was just fine 719 00:20:24,557 --> 00:20:27,018 when it was just me. 720 00:20:28,019 --> 00:20:30,063 Then, Stephanie came along 721 00:20:30,104 --> 00:20:33,357 and everyone said 722 00:20:30,104 --> 00:20:33,357 she was so cute. 723 00:20:33,399 --> 00:20:37,653 Now everyone says 724 00:20:33,399 --> 00:20:37,653 Michelle is so cute. 725 00:20:37,695 --> 00:20:40,198 It's so disgusting. 726 00:20:42,075 --> 00:20:43,743 Well, was it 727 00:20:42,075 --> 00:20:43,743 so disgusting 728 00:20:43,784 --> 00:20:44,952 when you did the play 729 00:20:44,994 --> 00:20:48,164 and everyone thought 730 00:20:44,994 --> 00:20:48,164 you were so cute? 731 00:20:48,206 --> 00:20:50,416 No, that was fine. 732 00:20:50,457 --> 00:20:52,960 Until one of 733 00:20:50,457 --> 00:20:52,960 the so cute sisters 734 00:20:53,002 --> 00:20:54,628 ruined everything again. 735 00:20:57,131 --> 00:20:58,424 Ah, buddy. 736 00:20:59,550 --> 00:21:02,220 It's tough 737 00:20:59,550 --> 00:21:02,220 being the oldest 738 00:21:02,261 --> 00:21:04,388 but you can't 739 00:21:02,261 --> 00:21:04,388 overlook the benefits. 740 00:21:04,430 --> 00:21:06,099 I mean, 741 00:21:04,430 --> 00:21:06,099 you get everything new. 742 00:21:06,140 --> 00:21:07,391 No hand-me-downs. 743 00:21:07,433 --> 00:21:08,893 And you get to do 744 00:21:07,433 --> 00:21:08,893 everything first. 745 00:21:08,935 --> 00:21:10,561 That's right, date. 746 00:21:10,603 --> 00:21:11,771 Drive. 747 00:21:11,812 --> 00:21:12,855 You're the first 748 00:21:11,812 --> 00:21:12,855 to be admitted 749 00:21:12,897 --> 00:21:14,982 to an R-rated picture. 750 00:21:15,024 --> 00:21:17,401 Without a parent or 751 00:21:15,024 --> 00:21:17,401 a legal guardian, huh? 752 00:21:18,194 --> 00:21:19,737 But the best part is.. 753 00:21:20,821 --> 00:21:22,698 ...you got two little sisters.. 754 00:21:22,740 --> 00:21:25,201 ...who need you 755 00:21:22,740 --> 00:21:25,201 and look up to you. 756 00:21:26,202 --> 00:21:28,662 And love you very, 757 00:21:26,202 --> 00:21:28,662 very much. 758 00:21:31,207 --> 00:21:32,541 (Joey) 759 00:21:31,207 --> 00:21:32,541 'So what do you think?' 760 00:21:32,583 --> 00:21:35,544 Should we light 761 00:21:32,583 --> 00:21:35,544 the torches, find the beast 762 00:21:35,586 --> 00:21:37,421 and drive her 763 00:21:35,586 --> 00:21:37,421 into the darkness? 764 00:21:38,714 --> 00:21:41,092 [chuckles] 765 00:21:38,714 --> 00:21:41,092 I guess not. 766 00:21:41,134 --> 00:21:43,928 But if we did, I'd still 767 00:21:41,134 --> 00:21:43,928 have one little sister left. 768 00:21:43,970 --> 00:21:45,972 - 'Aah!' 769 00:21:43,970 --> 00:21:45,972 - Noogie! 770 00:21:49,475 --> 00:21:50,977 Hello, information? 771 00:21:51,018 --> 00:21:53,229 I need to talk to Mr. Boat. 772 00:21:56,816 --> 00:21:58,985 Mr. Oat Boat. 773 00:21:59,026 --> 00:22:00,778 I need to talk to Mr. Boat. 774 00:22:00,820 --> 00:22:02,196 I can't do his commercial. 775 00:22:02,238 --> 00:22:05,449 His cereal is tearing 776 00:22:02,238 --> 00:22:05,449 my family apart. 777 00:22:05,491 --> 00:22:07,534 Steph, I need to talk to you. 778 00:22:07,576 --> 00:22:10,079 My sister's here. 779 00:22:07,576 --> 00:22:10,079 Can I put you on hold? 780 00:22:11,831 --> 00:22:12,957 Hello? 781 00:22:14,125 --> 00:22:15,668 Hello? 782 00:22:16,836 --> 00:22:18,087 How rude. 783 00:22:22,675 --> 00:22:24,677 I'm sorry, 784 00:22:22,675 --> 00:22:24,677 I stole your part. 785 00:22:24,718 --> 00:22:26,679 You didn't steal it 786 00:22:24,718 --> 00:22:26,679 on purpose. 787 00:22:26,720 --> 00:22:28,639 You didn't know 788 00:22:26,720 --> 00:22:28,639 what you were doing. 789 00:22:28,681 --> 00:22:29,682 That's true. 790 00:22:29,723 --> 00:22:32,018 I never know 791 00:22:29,723 --> 00:22:32,018 what I'm doing. 792 00:22:32,059 --> 00:22:34,728 But you were right 793 00:22:32,059 --> 00:22:34,728 about one thing. 794 00:22:34,770 --> 00:22:36,689 I was a little jealous. 795 00:22:36,730 --> 00:22:39,942 That's okay. 796 00:22:36,730 --> 00:22:39,942 I'm always jealous of you. 797 00:22:39,984 --> 00:22:42,069 - Really? 798 00:22:39,984 --> 00:22:42,069 - Uh-huh. 799 00:22:42,111 --> 00:22:44,571 That's why I follow you around 800 00:22:42,111 --> 00:22:44,571 and bug you. 801 00:22:44,613 --> 00:22:46,115 I think 802 00:22:44,613 --> 00:22:46,115 you're the smartest 803 00:22:46,157 --> 00:22:48,534 prettiest, funnest girl I know. 804 00:22:49,327 --> 00:22:51,204 Except when you hate me. 805 00:22:52,579 --> 00:22:54,414 I don't wanna hate you. 806 00:22:54,456 --> 00:22:56,209 I was just mad at you 807 00:22:56,250 --> 00:22:59,170 and someday I'll probably 808 00:22:56,250 --> 00:22:59,170 be mad at you again. 809 00:22:59,212 --> 00:23:00,213 Can you tell me when 810 00:23:00,254 --> 00:23:02,089 so I can go 811 00:23:00,254 --> 00:23:02,089 visit grandma? 812 00:23:02,131 --> 00:23:04,675 [chuckling] 813 00:23:04,717 --> 00:23:06,177 That was funny, Steph. 814 00:23:07,928 --> 00:23:09,680 Well, I know the rule is 815 00:23:09,722 --> 00:23:12,058 you have to love 816 00:23:09,722 --> 00:23:12,058 your little sister 817 00:23:12,099 --> 00:23:14,310 but even if you were 818 00:23:12,099 --> 00:23:14,310 some strange little kid 819 00:23:14,352 --> 00:23:17,980 who lived in my room, 820 00:23:14,352 --> 00:23:17,980 I'd love you anyways. 821 00:23:18,022 --> 00:23:19,857 You're my best friend. 822 00:23:19,899 --> 00:23:22,902 Really? I'm your best friend? 823 00:23:22,943 --> 00:23:24,237 Yep. 824 00:23:24,278 --> 00:23:26,947 Well, that works out great 825 00:23:24,278 --> 00:23:26,947 because you're mine. 826 00:23:33,371 --> 00:23:35,248 But do we 827 00:23:33,371 --> 00:23:35,248 really need Michelle? 828 00:23:35,289 --> 00:23:36,456 [laughing] 829 00:23:36,498 --> 00:23:38,251 Yeah, you'll 830 00:23:36,498 --> 00:23:38,251 like her better 831 00:23:38,292 --> 00:23:40,378 when she's old enough 832 00:23:38,292 --> 00:23:40,378 to push around. 833 00:23:40,418 --> 00:23:41,670 Now let's work 834 00:23:40,418 --> 00:23:41,670 on that script. 835 00:23:41,712 --> 00:23:42,963 Okay. 836 00:23:43,005 --> 00:23:44,090 Okay. 837 00:23:44,131 --> 00:23:46,259 Ladies first. 838 00:23:46,300 --> 00:23:47,634 Now, where it says here 839 00:23:47,676 --> 00:23:49,427 '"Stephanie takes 840 00:23:47,676 --> 00:23:49,427 heaping spoonful"' 841 00:23:49,469 --> 00:23:51,222 - 'Uh-huh.' 842 00:23:49,469 --> 00:23:51,222 - You don't need to say that. 843 00:23:51,264 --> 00:23:54,267 - You just do it. 844 00:23:51,264 --> 00:23:54,267 - No! 845 00:23:55,309 --> 00:23:57,144 - Yeah. 846 00:23:55,309 --> 00:23:57,144 - Wow. 847 00:23:57,186 --> 00:23:58,896 This acting is tough. 848 00:23:58,938 --> 00:24:01,232 I wonder if Yogi Bear 849 00:23:58,938 --> 00:24:01,232 had this kind of trouble. 850 00:24:02,983 --> 00:24:05,069 [instrumental music] 851 00:24:09,573 --> 00:24:10,991 ♪ Ahh ♪♪ 852 00:24:11,033 --> 00:24:13,119 [theme music]