1
00:00:01,376 --> 00:00:02,878
[Jesse Frederick singing
2
00:00:01,376 --> 00:00:02,878
"Everywhere You Look"]
3
00:00:02,920 --> 00:00:05,130
♪ Ahh ahh ahh ahh ♪
4
00:00:06,590 --> 00:00:08,342
♪ Ahh ♪
5
00:00:11,971 --> 00:00:15,015
♪ Whatever happened
6
00:00:11,971 --> 00:00:15,015
to predictability ♪
7
00:00:15,056 --> 00:00:18,602
♪ The milkman the paper boy
8
00:00:15,056 --> 00:00:18,602
evenin' TV ♪
9
00:00:18,644 --> 00:00:20,729
♪ How did I get
10
00:00:18,644 --> 00:00:20,729
to livin' here ♪
11
00:00:20,771 --> 00:00:22,773
♪ Somebody tell me please ♪
12
00:00:22,815 --> 00:00:24,441
♪ This old world's
13
00:00:24,483 --> 00:00:26,902
♪ Confusing me ♪
14
00:00:28,153 --> 00:00:31,740
♪ Clouds as mean
15
00:00:28,153 --> 00:00:31,740
as you've ever seen ♪
16
00:00:31,782 --> 00:00:35,285
♪ Ain't a bird
17
00:00:31,782 --> 00:00:35,285
who knows your tune ♪
18
00:00:35,327 --> 00:00:40,248
♪ Then a little voice
19
00:00:35,327 --> 00:00:40,248
inside you whispers ♪
20
00:00:40,290 --> 00:00:46,005
♪ Kid don't sell
21
00:00:40,290 --> 00:00:46,005
your dreams so soon ♪
22
00:00:46,045 --> 00:00:48,507
♪ Everywhere you look ♪
23
00:00:46,045 --> 00:00:48,507
♪ Everywhere you go ♪
24
00:00:48,549 --> 00:00:51,010
♪ There's a heart ♪
25
00:00:48,549 --> 00:00:51,010
♪ There's a heart ♪
26
00:00:51,050 --> 00:00:53,303
♪ A hand to hold onto ♪
27
00:00:53,345 --> 00:00:55,263
♪ Everywhere you look ♪
28
00:00:55,305 --> 00:00:58,058
♪ Everywhere you go ♪
29
00:00:55,305 --> 00:00:58,058
♪ There's a place ♪
30
00:00:58,099 --> 00:01:00,769
♪ Of somebody who needs you ♪
31
00:01:00,811 --> 00:01:02,771
♪ Everywhere you look ♪
32
00:01:03,814 --> 00:01:05,733
♪ When you're
33
00:01:03,814 --> 00:01:05,733
lost out there ♪
34
00:01:05,774 --> 00:01:07,609
♪ And you're all alone ♪
35
00:01:07,651 --> 00:01:12,656
♪ A light is waiting
36
00:01:07,651 --> 00:01:12,656
to carry you home ♪
37
00:01:12,698 --> 00:01:14,825
♪ Everywhere you look ♪
38
00:01:16,368 --> 00:01:18,662
♪ Everywhere you look ♪
39
00:01:16,368 --> 00:01:18,662
♪ Ahh ahh ahh ahh ♪
40
00:01:20,080 --> 00:01:22,499
♪ Chip-a-dee-ba-ba-dow ♪♪
41
00:01:25,753 --> 00:01:27,421
[instrumental music]
42
00:01:32,051 --> 00:01:33,719
Ladies and gentlemen,
43
00:01:32,051 --> 00:01:33,719
I'd like to introduce
44
00:01:33,761 --> 00:01:35,262
America's newest superstar
45
00:01:35,303 --> 00:01:37,096
our own
46
00:01:35,303 --> 00:01:37,096
mini Meryl Streep
47
00:01:37,138 --> 00:01:39,307
Miss Donna Jo Tanner!
48
00:01:39,349 --> 00:01:41,476
Beautiful.
49
00:01:41,518 --> 00:01:43,353
Thank you, thank you.
50
00:01:43,395 --> 00:01:45,731
What an afternoon
51
00:01:43,395 --> 00:01:45,731
of theater.
52
00:01:45,773 --> 00:01:47,399
D.J. as the
53
00:01:45,773 --> 00:01:47,399
beautiful princess
54
00:01:47,441 --> 00:01:49,276
in "The Frog Prince."
55
00:01:49,317 --> 00:01:53,572
I laughed, I cried,
56
00:01:49,317 --> 00:01:53,572
I learned about life.
57
00:01:53,614 --> 00:01:54,949
I wish I wouldn't have
58
00:01:53,614 --> 00:01:54,949
missed the ending.
59
00:01:54,990 --> 00:01:57,158
Michelle, why'd you
60
00:01:54,990 --> 00:01:57,158
have to start crying, huh?
61
00:01:57,200 --> 00:01:59,620
'Cause she was so moved
62
00:01:57,200 --> 00:01:59,620
by D.J.'s performance..
63
00:01:59,661 --> 00:02:01,038
...or she had gas.
64
00:02:04,458 --> 00:02:06,167
D.J., do it again
65
00:02:04,458 --> 00:02:06,167
for Joey.
66
00:02:06,209 --> 00:02:07,628
Yeah. Could you
67
00:02:06,209 --> 00:02:07,628
please, Deej?
68
00:02:07,669 --> 00:02:10,798
I'd love to,
69
00:02:07,669 --> 00:02:10,798
but I need a frog.
70
00:02:14,217 --> 00:02:16,929
What, do I look like a frog?
71
00:02:16,971 --> 00:02:18,388
Just checking.
72
00:02:18,430 --> 00:02:21,141
- Okay, let's do it.
73
00:02:18,430 --> 00:02:21,141
- Alright, get the chair.
74
00:02:21,182 --> 00:02:23,018
(Jesse)
75
00:02:21,182 --> 00:02:23,018
'You guys need a front
76
00:02:21,182 --> 00:02:23,018
row seat. Front row seat.'
77
00:02:23,060 --> 00:02:24,311
Okay, Jesse,
78
00:02:23,060 --> 00:02:24,311
get on the floor
79
00:02:24,352 --> 00:02:25,938
and try to act
80
00:02:24,352 --> 00:02:25,938
like a frog.
81
00:02:28,899 --> 00:02:30,358
How's this?
82
00:02:32,653 --> 00:02:34,404
Ooh, I just want
83
00:02:32,653 --> 00:02:34,404
to dip your legs
84
00:02:34,446 --> 00:02:35,906
in garlic butter.
85
00:02:38,951 --> 00:02:41,578
Oh, frog, why does
86
00:02:38,951 --> 00:02:41,578
the world force us
87
00:02:41,620 --> 00:02:43,204
to meet in secret?
88
00:02:45,582 --> 00:02:46,875
Ribbit.
89
00:02:48,669 --> 00:02:50,671
Do not all
90
00:02:48,669 --> 00:02:50,671
of God's creatures
91
00:02:50,712 --> 00:02:53,548
share the heart that
92
00:02:50,712 --> 00:02:53,548
feels pain, love
93
00:02:53,590 --> 00:02:55,383
joy and sorrow?
94
00:02:55,425 --> 00:02:56,551
[sniffles]
95
00:02:56,593 --> 00:02:57,803
Ribbit.
96
00:02:59,513 --> 00:03:01,765
If my true love
97
00:02:59,513 --> 00:03:01,765
is a frog
98
00:03:01,807 --> 00:03:03,266
then so be it.
99
00:03:05,769 --> 00:03:07,062
[gasps]
100
00:03:07,104 --> 00:03:08,063
My princess!
101
00:03:08,105 --> 00:03:10,024
My prince!
102
00:03:11,358 --> 00:03:12,901
(together)
103
00:03:11,358 --> 00:03:12,901
Yay!
104
00:03:12,943 --> 00:03:14,987
Thank you.
105
00:03:12,943 --> 00:03:14,987
Thank you.
106
00:03:15,029 --> 00:03:16,279
Thank you.
107
00:03:18,032 --> 00:03:21,076
[hissing]
108
00:03:18,032 --> 00:03:21,076
Ooh, the girl is hot.
109
00:03:23,120 --> 00:03:25,288
This acting thing
110
00:03:23,120 --> 00:03:25,288
is so cool.
111
00:03:26,456 --> 00:03:28,500
Uh, hey, Daniel
112
00:03:28,542 --> 00:03:30,044
you've got
113
00:03:28,542 --> 00:03:30,044
a major talent here.
114
00:03:30,085 --> 00:03:31,086
You know people
115
00:03:30,085 --> 00:03:31,086
in show biz.
116
00:03:31,128 --> 00:03:32,211
Why don't you
117
00:03:31,128 --> 00:03:32,211
make some calls?
118
00:03:32,253 --> 00:03:33,630
Maybe she could
119
00:03:32,253 --> 00:03:33,630
audition for, like
120
00:03:33,672 --> 00:03:34,715
a commercial
121
00:03:33,672 --> 00:03:34,715
or something.
122
00:03:34,756 --> 00:03:36,508
Great idea, Uncle Jesse!
123
00:03:36,550 --> 00:03:39,011
Oh, yeah, great
124
00:03:36,550 --> 00:03:39,011
idea, Uncle Jesse.
125
00:03:40,012 --> 00:03:42,514
Uh, D.J., honey,
126
00:03:40,012 --> 00:03:42,514
I'll ask around
127
00:03:42,556 --> 00:03:44,808
but don't get your
128
00:03:42,556 --> 00:03:44,808
hopes up too high, okay?
129
00:03:44,850 --> 00:03:46,143
I understand, dad.
130
00:03:46,185 --> 00:03:47,936
Whatever happens, happens.
131
00:03:47,978 --> 00:03:50,271
But I hope
132
00:03:47,978 --> 00:03:50,271
it happens this week.
133
00:03:53,775 --> 00:03:56,570
If I kiss you, will you
134
00:03:53,775 --> 00:03:56,570
turn back into a frog?
135
00:03:56,611 --> 00:03:58,697
[instrumental music]
136
00:04:00,323 --> 00:04:02,409
Alright, Michelle,
137
00:04:00,323 --> 00:04:02,409
you've got to be sick and tired
138
00:04:02,450 --> 00:04:04,995
of all that strained baby grub
139
00:04:02,450 --> 00:04:04,995
they give you around here.
140
00:04:05,037 --> 00:04:06,705
Here, here's a corned
141
00:04:05,037 --> 00:04:06,705
beef sandwich on rye
142
00:04:06,747 --> 00:04:08,749
with a big,
143
00:04:06,747 --> 00:04:08,749
fat, kosher pickle.
144
00:04:10,167 --> 00:04:11,376
(Jesse)
145
00:04:10,167 --> 00:04:11,376
'Now, what do you
146
00:04:10,167 --> 00:04:11,376
want on the side?'
147
00:04:11,418 --> 00:04:12,878
'Potato salad
148
00:04:11,418 --> 00:04:12,878
or coleslaw?'
149
00:04:13,670 --> 00:04:15,172
'Just the pickle? Okay.'
150
00:04:15,214 --> 00:04:18,050
Hey, Jesse. Hey, Michelle.
151
00:04:20,635 --> 00:04:21,762
Jesse.
152
00:04:22,804 --> 00:04:25,224
Why is Michelle
153
00:04:22,804 --> 00:04:25,224
eating a pickle
154
00:04:25,265 --> 00:04:27,267
and a corned beef sandwich?
155
00:04:27,308 --> 00:04:28,476
'Cause I didn't
156
00:04:27,308 --> 00:04:28,476
have time
157
00:04:28,518 --> 00:04:30,311
to make buffalo
158
00:04:28,518 --> 00:04:30,311
chicken wings.
159
00:04:30,353 --> 00:04:32,064
I'll take that,
160
00:04:30,353 --> 00:04:32,064
thank you.
161
00:04:32,106 --> 00:04:33,273
Hey, Jess, Danny, Michelle.
162
00:04:33,314 --> 00:04:35,109
Joseph, you
163
00:04:33,314 --> 00:04:35,109
did some shopping.
164
00:04:35,150 --> 00:04:37,694
Very nice. Hey,
165
00:04:35,150 --> 00:04:37,694
you want a sandwich?
166
00:04:37,736 --> 00:04:39,196
A corned beef
167
00:04:37,736 --> 00:04:39,196
sandwich on rye?
168
00:04:39,238 --> 00:04:40,864
No, thank you.
169
00:04:40,906 --> 00:04:43,158
You don't want a
170
00:04:40,906 --> 00:04:43,158
corned beef on rye?
171
00:04:44,492 --> 00:04:46,578
It's extra fatty.
172
00:04:47,871 --> 00:04:49,414
No, thanks.
173
00:04:49,456 --> 00:04:50,707
Why would I want that
174
00:04:50,749 --> 00:04:54,586
when I have meatless
175
00:04:50,749 --> 00:04:54,586
vegetable cutlets
176
00:04:54,628 --> 00:04:57,631
marinated tofu squares
177
00:04:57,672 --> 00:05:00,341
salt-free
178
00:04:57,672 --> 00:05:00,341
rice crackers.
179
00:05:00,383 --> 00:05:02,136
What did you do,
180
00:05:00,383 --> 00:05:02,136
win a Hare Krishna
181
00:05:02,177 --> 00:05:03,720
family publisher sweepstakes?
182
00:05:05,055 --> 00:05:06,431
Isn't that the one
183
00:05:05,055 --> 00:05:06,431
with Ed McMahon
184
00:05:06,473 --> 00:05:08,142
in the orange robe
185
00:05:06,473 --> 00:05:08,142
with a shaved head?
186
00:05:09,977 --> 00:05:12,813
Hey, you guys can make fun
187
00:05:09,977 --> 00:05:12,813
of my food all you want.
188
00:05:12,854 --> 00:05:16,275
I got some test results
189
00:05:12,854 --> 00:05:16,275
back from my doctor.
190
00:05:16,316 --> 00:05:17,859
He said my cholesterol
191
00:05:16,316 --> 00:05:17,859
level's a little high
192
00:05:17,901 --> 00:05:19,569
but there's nothing
193
00:05:17,901 --> 00:05:19,569
to worry about.
194
00:05:19,611 --> 00:05:23,073
All is I have to do is start
195
00:05:19,611 --> 00:05:23,073
exercising a little more.
196
00:05:23,115 --> 00:05:24,699
Good. Exercise
197
00:05:23,115 --> 00:05:24,699
is good for you, Joseph.
198
00:05:24,741 --> 00:05:25,826
Eat less saturated fats.
199
00:05:25,867 --> 00:05:27,619
- Good. No fats.
200
00:05:25,867 --> 00:05:27,619
- Keep you slim.
201
00:05:27,661 --> 00:05:30,998
And I've decided to
202
00:05:27,661 --> 00:05:30,998
completely give up junk food.
203
00:05:34,876 --> 00:05:36,795
What, you guys don't
204
00:05:34,876 --> 00:05:36,795
think I can do it?
205
00:05:36,837 --> 00:05:38,755
Good sandwich.
206
00:05:36,837 --> 00:05:38,755
Mighty good sandwich.
207
00:05:38,797 --> 00:05:40,381
- Mmm.
208
00:05:38,797 --> 00:05:40,381
- Mmm.
209
00:05:40,423 --> 00:05:44,761
You are talking to
210
00:05:40,423 --> 00:05:44,761
Mr. Willpower, dudes.
211
00:05:46,847 --> 00:05:49,308
It just so happens
212
00:05:46,847 --> 00:05:49,308
I gave up smoking like that.
213
00:05:50,809 --> 00:05:53,979
Joey, I've known you
214
00:05:50,809 --> 00:05:53,979
forever. When did you smoke?
215
00:05:54,021 --> 00:05:57,316
When I was 12,
216
00:05:54,021 --> 00:05:57,316
I smoked 4 cigarettes
217
00:05:57,356 --> 00:05:59,400
my dad caught me,
218
00:05:57,356 --> 00:05:59,400
and I stopped cold turkey.
219
00:06:00,652 --> 00:06:02,821
Okay. Back to my life.
220
00:06:02,863 --> 00:06:04,948
Look, guys, I called up
221
00:06:02,863 --> 00:06:04,948
a casting director
222
00:06:04,990 --> 00:06:07,117
as someone so
223
00:06:04,990 --> 00:06:07,117
thoughtfully suggested
224
00:06:07,159 --> 00:06:08,576
right in front of D.J.
225
00:06:08,618 --> 00:06:10,037
Thanks, frog-boy.
226
00:06:10,078 --> 00:06:11,330
Ribbit.
227
00:06:11,370 --> 00:06:12,789
Anyway, it turns out
228
00:06:12,831 --> 00:06:13,957
there's an audition
229
00:06:12,831 --> 00:06:13,957
next week
230
00:06:13,999 --> 00:06:15,709
for some
231
00:06:13,999 --> 00:06:15,709
cereal commercial.
232
00:06:15,750 --> 00:06:17,836
I don't even know if
233
00:06:15,750 --> 00:06:17,836
I should tell D.J. about it.
234
00:06:17,878 --> 00:06:21,548
Daniel, in life, when
235
00:06:17,878 --> 00:06:21,548
something comes along
236
00:06:21,589 --> 00:06:23,133
you must grab it.
237
00:06:23,175 --> 00:06:25,219
D.J.'s going for it.
238
00:06:25,260 --> 00:06:27,428
Wrong yet one more time.
239
00:06:27,470 --> 00:06:28,429
Why?
240
00:06:28,471 --> 00:06:29,514
D.J.'s gonna get
241
00:06:28,471 --> 00:06:29,514
all excited
242
00:06:29,556 --> 00:06:30,724
she's gonna get
243
00:06:29,556 --> 00:06:30,724
beat out by
244
00:06:30,765 --> 00:06:32,559
some professional
245
00:06:30,765 --> 00:06:32,559
kiddie actor
246
00:06:32,600 --> 00:06:34,853
and she's gonna feel like
247
00:06:32,600 --> 00:06:34,853
a loser for no reason at all.
248
00:06:34,895 --> 00:06:36,271
- Don't put her through it.
249
00:06:34,895 --> 00:06:36,271
- Go for it.
250
00:06:36,313 --> 00:06:37,814
- Don't put her through it.
251
00:06:36,313 --> 00:06:37,814
- Go for it.
252
00:06:37,856 --> 00:06:39,649
This is the hard part
253
00:06:37,856 --> 00:06:39,649
about being a parent.
254
00:06:39,691 --> 00:06:42,027
Every decision we make
255
00:06:39,691 --> 00:06:42,027
could drastically alter
256
00:06:42,069 --> 00:06:44,696
the lives
257
00:06:42,069 --> 00:06:44,696
of my children forever.
258
00:06:44,738 --> 00:06:46,281
Joey's right.
259
00:06:44,738 --> 00:06:46,281
Don't put her through it.
260
00:06:46,323 --> 00:06:47,490
Hey, don't listen to me.
261
00:06:47,532 --> 00:06:48,950
Jesse's right.
262
00:06:47,532 --> 00:06:48,950
She should go for it.
263
00:06:48,992 --> 00:06:50,577
Hey, pal, I don't know
264
00:06:48,992 --> 00:06:50,577
what I'm talking about
265
00:06:50,618 --> 00:06:52,704
and there's not a man
266
00:06:50,618 --> 00:06:52,704
in this room that can say I do.
267
00:06:55,540 --> 00:06:57,209
Maybe I should talk
268
00:06:55,540 --> 00:06:57,209
this over with D.J.
269
00:06:57,251 --> 00:06:58,960
instead of Gomer and Goober.
270
00:07:00,545 --> 00:07:02,214
I-If you think
271
00:07:00,545 --> 00:07:02,214
that's best.
272
00:07:02,256 --> 00:07:03,464
- You're the dad.
273
00:07:02,256 --> 00:07:03,464
- Right.
274
00:07:03,506 --> 00:07:04,716
- Feed my kid, please.
275
00:07:03,506 --> 00:07:04,716
- Alright.
276
00:07:04,758 --> 00:07:06,301
- Alright.
277
00:07:04,758 --> 00:07:06,301
- Feed the kid, Gomer.
278
00:07:06,343 --> 00:07:07,635
Okay, Goob.
279
00:07:09,888 --> 00:07:11,306
Jess, think about it.
280
00:07:11,348 --> 00:07:12,557
Every decision we make
281
00:07:12,599 --> 00:07:14,059
could possibly
282
00:07:12,599 --> 00:07:14,059
affect these girls
283
00:07:14,101 --> 00:07:15,810
for the rest
284
00:07:14,101 --> 00:07:15,810
of their lives.
285
00:07:18,146 --> 00:07:19,647
What should we feed Michelle?
286
00:07:20,857 --> 00:07:22,984
Strained broccoli
287
00:07:20,857 --> 00:07:22,984
or strained peas?
288
00:07:23,610 --> 00:07:24,903
Don't ask me.
289
00:07:27,030 --> 00:07:30,117
(Joey)
290
00:07:27,030 --> 00:07:30,117
'Michelle, it's up to you.'
291
00:07:30,158 --> 00:07:32,702
Now remember,
292
00:07:30,158 --> 00:07:32,702
that's your decision.
293
00:07:33,536 --> 00:07:34,662
Mm-hmm.
294
00:07:39,500 --> 00:07:41,211
Hi, honey. Homework?
295
00:07:41,253 --> 00:07:42,629
Yeah, we're
296
00:07:41,253 --> 00:07:42,629
learning about
297
00:07:42,670 --> 00:07:43,964
"The bill of rights."
298
00:07:44,005 --> 00:07:45,548
Does freedom of speech
299
00:07:44,005 --> 00:07:45,548
mean I can say
300
00:07:45,590 --> 00:07:47,426
anything I want
301
00:07:45,590 --> 00:07:47,426
around the house?
302
00:07:47,467 --> 00:07:50,304
Sure, but don't forget,
303
00:07:47,467 --> 00:07:50,304
I have freedom of
304
00:07:50,345 --> 00:07:52,513
say that again,
305
00:07:50,345 --> 00:07:52,513
and you're grounded.
306
00:07:54,266 --> 00:07:56,601
Look, D.J., there's..
307
00:07:57,685 --> 00:07:58,895
D.J..
308
00:07:59,980 --> 00:08:02,274
D.J., there's
309
00:07:59,980 --> 00:08:02,274
something I want you
310
00:08:02,316 --> 00:08:04,443
to think about
311
00:08:02,316 --> 00:08:04,443
very carefully.
312
00:08:04,484 --> 00:08:06,153
I called
313
00:08:04,484 --> 00:08:06,153
a casting director
314
00:08:06,194 --> 00:08:07,570
and there's an audition
315
00:08:06,194 --> 00:08:07,570
next week
316
00:08:07,612 --> 00:08:08,905
for a cereal commercial.
317
00:08:08,947 --> 00:08:10,740
Great! I want to do it.
318
00:08:10,782 --> 00:08:12,659
Honey, you realize the
319
00:08:10,782 --> 00:08:12,659
chances of getting this job
320
00:08:12,700 --> 00:08:15,287
are very,
321
00:08:12,700 --> 00:08:15,287
very tiny, microscopic.
322
00:08:15,329 --> 00:08:17,372
I want to do it.
323
00:08:17,414 --> 00:08:20,292
If you do this,
324
00:08:17,414 --> 00:08:20,292
it should be for fun.
325
00:08:20,334 --> 00:08:21,668
I don't want you to
326
00:08:20,334 --> 00:08:21,668
feel disappointed
327
00:08:21,709 --> 00:08:22,919
if you don't get it.
328
00:08:23,962 --> 00:08:27,715
Listen to me, dad.
329
00:08:23,962 --> 00:08:27,715
I want to do it.
330
00:08:29,217 --> 00:08:32,512
I understand
331
00:08:29,217 --> 00:08:32,512
you want to do it.
332
00:08:32,553 --> 00:08:33,721
But will you
333
00:08:32,553 --> 00:08:33,721
consider all this
334
00:08:33,763 --> 00:08:35,682
before you make
335
00:08:33,763 --> 00:08:35,682
your decision?
336
00:08:35,723 --> 00:08:37,058
Sure, dad.
337
00:08:37,100 --> 00:08:38,310
Okay.
338
00:08:45,900 --> 00:08:47,735
I want to do it.
339
00:08:47,777 --> 00:08:49,863
[instrumental music]
340
00:08:51,072 --> 00:08:53,367
Okay, this is it, girls.
341
00:08:57,954 --> 00:09:00,207
They all look
342
00:08:57,954 --> 00:09:00,207
so professional.
343
00:09:00,248 --> 00:09:02,000
Very nice audition, Karen.
344
00:09:02,042 --> 00:09:03,584
Thank you so much, Vivian.
345
00:09:03,626 --> 00:09:05,420
It felt good for me too.
346
00:09:06,838 --> 00:09:09,257
Why don't I leave you
347
00:09:06,838 --> 00:09:09,257
my new picture and resume?
348
00:09:12,093 --> 00:09:14,012
Well, I hope I'll be
349
00:09:12,093 --> 00:09:14,012
hearing from you soon.
350
00:09:14,054 --> 00:09:15,930
- Ciao.
351
00:09:14,054 --> 00:09:15,930
- Uh-huh.
352
00:09:21,478 --> 00:09:24,189
Was that a little kid
353
00:09:21,478 --> 00:09:24,189
or a tiny grownup?
354
00:09:25,524 --> 00:09:26,607
Look, Steph, why don't
355
00:09:25,524 --> 00:09:26,607
you go over there
356
00:09:26,649 --> 00:09:28,026
and do some
357
00:09:26,649 --> 00:09:28,026
coloring, okay?
358
00:09:29,194 --> 00:09:31,821
Uncle Jesse,
359
00:09:29,194 --> 00:09:31,821
this was a mistake.
360
00:09:31,863 --> 00:09:34,908
I don't have a picture.
361
00:09:31,863 --> 00:09:34,908
I don't have a resume.
362
00:09:34,949 --> 00:09:37,411
All I did was kiss a frog.
363
00:09:37,452 --> 00:09:39,579
Alright, I'll take care
364
00:09:37,452 --> 00:09:39,579
of this for you, alright?
365
00:09:41,164 --> 00:09:42,707
(Jesse)
366
00:09:41,164 --> 00:09:42,707
'May I call you Viv?'
367
00:09:42,749 --> 00:09:45,168
Hi, Viv, listen, uh,
368
00:09:42,749 --> 00:09:45,168
I'd like to introduce to you
369
00:09:45,210 --> 00:09:48,838
a very talented young actress,
370
00:09:45,210 --> 00:09:48,838
Miss Donna Jo Tanner.
371
00:09:48,880 --> 00:09:50,882
Look at that face.
372
00:09:51,758 --> 00:09:53,968
Nice face,
373
00:09:51,758 --> 00:09:53,968
just sign in
374
00:09:54,010 --> 00:09:55,845
and leave your picture
375
00:09:54,010 --> 00:09:55,845
and resume at the desk.
376
00:09:55,887 --> 00:09:57,055
But I don't have
377
00:09:55,887 --> 00:09:57,055
a picture.
378
00:09:57,097 --> 00:09:59,640
Yes, you do!
379
00:10:00,517 --> 00:10:02,394
See? Right here.
380
00:10:04,312 --> 00:10:06,356
I didn't have time
381
00:10:04,312 --> 00:10:06,356
to make hair.
382
00:10:07,774 --> 00:10:12,153
"Hey, moms and dads,
383
00:10:07,774 --> 00:10:12,153
come real close to the set.
384
00:10:12,195 --> 00:10:13,905
"Send all the kids
385
00:10:12,195 --> 00:10:13,905
out of the room.
386
00:10:13,947 --> 00:10:18,243
"Are they gone? Good.
387
00:10:13,947 --> 00:10:18,243
I've got a secret.
388
00:10:18,285 --> 00:10:21,037
"Oat Boats are chocked full
389
00:10:18,285 --> 00:10:21,037
of vitamins and minerals
390
00:10:21,079 --> 00:10:22,663
"but don't let
391
00:10:21,079 --> 00:10:22,663
your kids know.
392
00:10:22,705 --> 00:10:25,625
"They'll eat them anyways
393
00:10:22,705 --> 00:10:25,625
'cause they taste so great.
394
00:10:25,666 --> 00:10:27,210
"Yeah, Oat Boats!
395
00:10:27,252 --> 00:10:29,754
"Now remember,
396
00:10:27,252 --> 00:10:29,754
this is our little secret.
397
00:10:29,796 --> 00:10:32,799
If the word gets out,
398
00:10:29,796 --> 00:10:32,799
I'll deny everything."
399
00:10:32,840 --> 00:10:35,009
Oh, beautiful!
400
00:10:32,840 --> 00:10:35,009
That was great!
401
00:10:35,051 --> 00:10:36,219
That was so--
402
00:10:36,261 --> 00:10:38,179
I'm sorry. I was touched.
403
00:10:36,261 --> 00:10:38,179
I was moved.
404
00:10:38,221 --> 00:10:40,890
Kids will love her. I do.
405
00:10:40,932 --> 00:10:42,976
And so do I.
406
00:10:40,932 --> 00:10:42,976
I thought you were terrific.
407
00:10:43,017 --> 00:10:44,185
I want you to
408
00:10:43,017 --> 00:10:44,185
stay and do it
409
00:10:44,227 --> 00:10:45,353
one more time
410
00:10:44,227 --> 00:10:45,353
for Mr. Benton.
411
00:10:45,395 --> 00:10:46,896
He makes
412
00:10:45,395 --> 00:10:46,896
the final decision.
413
00:10:46,938 --> 00:10:48,940
Y-Yes!
414
00:10:50,191 --> 00:10:52,277
I mean, very well.
415
00:10:53,320 --> 00:10:54,988
[squeals]
416
00:10:57,240 --> 00:10:59,659
Um, excuse me, do I
417
00:10:57,240 --> 00:10:59,659
have time to do my hair
418
00:10:59,700 --> 00:11:01,244
before Mr. Benton
419
00:10:59,700 --> 00:11:01,244
gets here?
420
00:11:01,286 --> 00:11:03,288
Sure, no problem.
421
00:11:03,330 --> 00:11:04,623
Alright. I gotta go
422
00:11:03,330 --> 00:11:04,623
put change in the meter.
423
00:11:04,664 --> 00:11:06,874
Steph, you stay right here
424
00:11:04,664 --> 00:11:06,874
and be good, okay?
425
00:11:06,916 --> 00:11:07,959
Alright.
426
00:11:08,001 --> 00:11:09,752
Y-Yes!
427
00:11:09,794 --> 00:11:13,089
Miss Vivian, can I please
428
00:11:09,794 --> 00:11:13,089
have a little cereal?
429
00:11:13,131 --> 00:11:14,591
D.J. was so good
430
00:11:14,633 --> 00:11:17,093
she made me
431
00:11:14,633 --> 00:11:17,093
want to eat some.
432
00:11:17,135 --> 00:11:19,387
- Knock yourself out.
433
00:11:17,135 --> 00:11:19,387
- Thanks.
434
00:11:20,888 --> 00:11:23,224
I love Oat Boat races.
435
00:11:23,266 --> 00:11:25,018
It's the strawberry
436
00:11:23,266 --> 00:11:25,018
against the banana!
437
00:11:25,059 --> 00:11:26,394
And they're off!
438
00:11:26,436 --> 00:11:28,647
It's the banana!
439
00:11:26,436 --> 00:11:28,647
It's the strawberry!
440
00:11:28,687 --> 00:11:30,064
And the banana wins.
441
00:11:30,106 --> 00:11:32,317
First prize
442
00:11:30,106 --> 00:11:32,317
is a trip to my mouth.
443
00:11:34,027 --> 00:11:35,403
(Mr. Benton)
444
00:11:34,027 --> 00:11:35,403
'I love it!'
445
00:11:35,445 --> 00:11:36,821
I-I didn't think we were
446
00:11:35,445 --> 00:11:36,821
gonna go this young
447
00:11:36,863 --> 00:11:39,491
but this little girl
448
00:11:36,863 --> 00:11:39,491
is adorable.
449
00:11:39,533 --> 00:11:41,326
Vivian, you've done it again.
450
00:11:42,327 --> 00:11:43,328
Well, Mr. Benton
451
00:11:43,370 --> 00:11:44,703
sometimes you just
452
00:11:43,370 --> 00:11:44,703
have to go
453
00:11:44,745 --> 00:11:46,122
with your instincts.
454
00:11:46,164 --> 00:11:48,208
Congratulations,
455
00:11:46,164 --> 00:11:48,208
young lady
456
00:11:48,249 --> 00:11:51,085
you're the new
457
00:11:48,249 --> 00:11:51,085
Oat Boat girl.
458
00:11:51,127 --> 00:11:52,128
What?
459
00:11:52,170 --> 00:11:53,171
What?
460
00:11:53,213 --> 00:11:54,339
What?
461
00:11:55,131 --> 00:11:57,217
[instrumental music]
462
00:12:01,012 --> 00:12:03,431
Well, here we go.
463
00:12:03,473 --> 00:12:07,561
Some of my special seaweed
464
00:12:03,473 --> 00:12:07,561
protein wheat germ tonic.
465
00:12:16,069 --> 00:12:17,654
(Joey)
466
00:12:16,069 --> 00:12:17,654
'Cholesterol free.'
467
00:12:18,697 --> 00:12:20,407
- 'D.J.'
468
00:12:18,697 --> 00:12:20,407
- 'Hey, Deej?'
469
00:12:30,333 --> 00:12:33,002
Something tells me
470
00:12:30,333 --> 00:12:33,002
things didn't go so great
471
00:12:33,044 --> 00:12:34,753
at the audition,
472
00:12:33,044 --> 00:12:34,753
did they?
473
00:12:34,795 --> 00:12:36,506
Oh, no.
474
00:12:36,548 --> 00:12:39,593
We talked about
475
00:12:36,548 --> 00:12:39,593
how this might happen.
476
00:12:39,634 --> 00:12:40,927
They probably just
477
00:12:39,634 --> 00:12:40,927
gave the part
478
00:12:40,968 --> 00:12:42,345
to somebody's relative.
479
00:12:42,387 --> 00:12:44,472
Oh, yeah.
480
00:12:45,973 --> 00:12:47,308
- Hello.
481
00:12:45,973 --> 00:12:47,308
- 'Hey.'
482
00:12:47,350 --> 00:12:49,894
I know, D.J. didn't
483
00:12:47,350 --> 00:12:49,894
get the part.
484
00:12:49,936 --> 00:12:51,479
Here's something
485
00:12:49,936 --> 00:12:51,479
you don't know.
486
00:12:51,521 --> 00:12:53,523
Steph did.
487
00:12:53,565 --> 00:12:55,483
Stephanie got the part?
488
00:12:56,276 --> 00:12:57,776
That's wonderful!
489
00:12:59,446 --> 00:13:00,905
I'm really sorry.
490
00:13:02,031 --> 00:13:03,782
But, that's wonderful!
491
00:13:04,576 --> 00:13:06,244
I'm really sorry.
492
00:13:07,579 --> 00:13:09,581
How did this happen?
493
00:13:09,623 --> 00:13:11,541
If I said,
494
00:13:09,623 --> 00:13:11,541
hey, that's show biz, babe
495
00:13:11,583 --> 00:13:12,626
that wouldn't get me
496
00:13:11,583 --> 00:13:12,626
off the hook, would it?
497
00:13:12,667 --> 00:13:14,294
- No.
498
00:13:12,667 --> 00:13:14,294
- No.
499
00:13:14,335 --> 00:13:15,962
Hey, cheer up.
500
00:13:14,335 --> 00:13:15,962
There's a bright side.
501
00:13:16,003 --> 00:13:17,004
What's that?
502
00:13:17,046 --> 00:13:18,590
I had nothing
503
00:13:17,046 --> 00:13:18,590
to do with it.
504
00:13:20,550 --> 00:13:22,719
D.J., are you mad at me?
505
00:13:23,595 --> 00:13:25,846
Why would I be mad at you?
506
00:13:25,888 --> 00:13:27,806
Because I..
507
00:13:27,848 --> 00:13:29,058
Oh, no reason.
508
00:13:30,184 --> 00:13:33,187
I'm not mad.
509
00:13:30,184 --> 00:13:33,187
I'm happy for you.
510
00:13:33,229 --> 00:13:35,231
Way to go, Steph.
511
00:13:35,273 --> 00:13:37,984
Now, if you'll excuse me,
512
00:13:35,273 --> 00:13:37,984
I have homework to do.
513
00:13:40,779 --> 00:13:42,863
[stomping]
514
00:13:43,490 --> 00:13:44,532
[door slams]
515
00:13:44,574 --> 00:13:46,867
Is it okay to be happy?
516
00:13:46,909 --> 00:13:48,286
Of course it is, sweetheart.
517
00:13:48,328 --> 00:13:50,664
I got it! I got it!
518
00:13:50,705 --> 00:13:52,415
Stephanie, for
519
00:13:50,705 --> 00:13:52,415
your sister's sake
520
00:13:52,457 --> 00:13:54,709
be happy
521
00:13:52,457 --> 00:13:54,709
a little quieter.
522
00:13:54,751 --> 00:13:56,753
I got it. I got it.
523
00:13:57,504 --> 00:13:59,589
[instrumental music]
524
00:14:02,133 --> 00:14:05,679
Michelle, are you sure
525
00:14:02,133 --> 00:14:05,679
you don't want this?
526
00:14:09,683 --> 00:14:11,810
Are you sure?
527
00:14:11,850 --> 00:14:13,102
It's so..
528
00:14:14,061 --> 00:14:15,188
...juicy.
529
00:14:16,648 --> 00:14:17,940
So meaty.
530
00:14:18,733 --> 00:14:20,067
So saturated.
531
00:14:20,985 --> 00:14:22,236
So what?
532
00:14:24,280 --> 00:14:26,407
(Danny)
533
00:14:24,280 --> 00:14:26,407
'Joey, are you in there?'
534
00:14:29,869 --> 00:14:32,163
Joey, we've been looking
535
00:14:29,869 --> 00:14:32,163
for you. Where you been?
536
00:14:32,205 --> 00:14:34,666
Mmm, mmm, mmm, mmm.
537
00:14:35,667 --> 00:14:36,710
What did you say?
538
00:14:36,751 --> 00:14:38,169
Beautiful baby.
539
00:14:40,004 --> 00:14:43,007
Where did the small fry
540
00:14:40,004 --> 00:14:43,007
get the French fry?
541
00:14:46,761 --> 00:14:48,513
Must have been there
542
00:14:46,761 --> 00:14:48,513
for weeks.
543
00:14:52,016 --> 00:14:53,518
(Jesse)
544
00:14:52,016 --> 00:14:53,518
It's still warm.
545
00:14:54,853 --> 00:14:57,731
Ah, and look at this.
546
00:14:57,772 --> 00:14:59,232
[gasps]
547
00:14:57,772 --> 00:14:59,232
Oh, my goodness
548
00:14:59,273 --> 00:15:01,275
it looks as though
549
00:14:59,273 --> 00:15:01,275
Michelle has toddled up
550
00:15:01,317 --> 00:15:03,611
to the drive-through
551
00:15:01,317 --> 00:15:03,611
window again.
552
00:15:04,779 --> 00:15:07,948
Alright, I'm weak, I'm weak!
553
00:15:07,990 --> 00:15:11,369
I'm not Mr. Willpower,
554
00:15:07,990 --> 00:15:11,369
I'm Mr. Cholesterol.
555
00:15:12,829 --> 00:15:17,500
Joey, you went from
556
00:15:12,829 --> 00:15:17,500
all junk food to all..
557
00:15:17,542 --> 00:15:19,252
I don't know what the hell
558
00:15:17,542 --> 00:15:19,252
you've been eating.
559
00:15:20,253 --> 00:15:21,838
There's another choice here.
560
00:15:21,880 --> 00:15:24,549
Try moderation. More fruit.
561
00:15:24,591 --> 00:15:27,093
- More fiber. Less fat.
562
00:15:24,591 --> 00:15:27,093
- And we'll help out.
563
00:15:27,134 --> 00:15:28,887
I'll start by helping you eat
564
00:15:27,134 --> 00:15:28,887
this burger and fries.
565
00:15:28,928 --> 00:15:30,179
Thank you.
566
00:15:31,305 --> 00:15:32,932
Come here, Michelle.
567
00:15:32,973 --> 00:15:35,976
Guys, look. I've got to get
568
00:15:32,973 --> 00:15:35,976
back to the station, okay?
569
00:15:36,018 --> 00:15:38,479
Listen to me.
570
00:15:36,018 --> 00:15:38,479
This is real important.
571
00:15:38,521 --> 00:15:40,774
Keep an eye on
572
00:15:38,521 --> 00:15:40,774
D.J. and Stephanie.
573
00:15:40,815 --> 00:15:43,192
Right now, they're
574
00:15:40,815 --> 00:15:43,192
avoiding each other
575
00:15:43,234 --> 00:15:45,152
but I have a feeling
576
00:15:43,234 --> 00:15:45,152
that's only temporary
577
00:15:45,194 --> 00:15:46,987
considering they
578
00:15:45,194 --> 00:15:46,987
share a bedroom.
579
00:15:47,029 --> 00:15:48,406
Alright. We'll
580
00:15:47,029 --> 00:15:48,406
take care of it.
581
00:15:48,448 --> 00:15:49,616
We got it.
582
00:15:49,657 --> 00:15:51,951
Bye-bye, Michelle.
583
00:15:51,992 --> 00:15:54,954
And please, don't
584
00:15:51,992 --> 00:15:54,954
ever go into acting.
585
00:15:56,372 --> 00:15:58,082
Mwah!
586
00:16:16,434 --> 00:16:18,812
"I love Oat Boats
587
00:16:16,434 --> 00:16:18,812
because Stephanie
588
00:16:18,853 --> 00:16:20,730
"takes heaping
589
00:16:18,853 --> 00:16:20,730
spoonful of cereal.
590
00:16:20,772 --> 00:16:23,065
They taste great.
591
00:16:20,772 --> 00:16:23,065
She takes a bite."
592
00:16:23,107 --> 00:16:24,651
[giggles]
593
00:16:26,193 --> 00:16:28,112
Oh, I'm sorry.
594
00:16:26,193 --> 00:16:28,112
Go ahead. Rehearse.
595
00:16:29,071 --> 00:16:30,364
"I love Oat Boats
596
00:16:30,406 --> 00:16:32,492
"because Stephanie
597
00:16:30,406 --> 00:16:32,492
takes heaping spoon--"
598
00:16:32,533 --> 00:16:34,118
[giggles]
599
00:16:35,662 --> 00:16:37,121
If I'm doing
600
00:16:35,662 --> 00:16:37,121
something wrong
601
00:16:37,163 --> 00:16:38,623
will you help me?
602
00:16:38,665 --> 00:16:41,584
You didn't need any help
603
00:16:38,665 --> 00:16:41,584
when you stole my part.
604
00:16:41,626 --> 00:16:43,503
Are you sure
605
00:16:41,626 --> 00:16:43,503
you're not mad at me?
606
00:16:43,544 --> 00:16:46,798
Don't be silly.
607
00:16:43,544 --> 00:16:46,798
I'm glad I didn't get it.
608
00:16:46,840 --> 00:16:49,342
You'll miss a lot of school
609
00:16:46,840 --> 00:16:49,342
doing that commercial
610
00:16:49,383 --> 00:16:51,886
and they'll probably
611
00:16:49,383 --> 00:16:51,886
leave you back.
612
00:16:51,928 --> 00:16:53,513
I think you're jealous.
613
00:16:53,554 --> 00:16:56,098
Me, jealous?
614
00:16:56,140 --> 00:16:58,351
But I am hungry.
615
00:16:58,392 --> 00:17:00,979
Fine. You can have it.
616
00:17:02,772 --> 00:17:04,106
Give me that right now!
617
00:17:05,065 --> 00:17:07,276
- Give me it!
618
00:17:05,065 --> 00:17:07,276
- No way, Jose.
619
00:17:07,318 --> 00:17:09,904
Give me it!
620
00:17:07,318 --> 00:17:09,904
You're a thief!
621
00:17:09,946 --> 00:17:11,113
You're jealous!
622
00:17:11,155 --> 00:17:12,573
- Thief!
623
00:17:11,155 --> 00:17:12,573
- Jealous!
624
00:17:12,615 --> 00:17:14,325
Give me that,
625
00:17:12,615 --> 00:17:14,325
Stephanie Judith!
626
00:17:14,367 --> 00:17:16,536
No, Donna Jo Margaret!
627
00:17:17,328 --> 00:17:18,746
Aah!
628
00:17:21,749 --> 00:17:23,501
Why am I crawling?
629
00:17:25,586 --> 00:17:26,671
- Hey, you guys.
630
00:17:25,586 --> 00:17:26,671
- Take it easy.
631
00:17:26,713 --> 00:17:29,215
Ladies, ladies,
632
00:17:26,713 --> 00:17:29,215
ladies. Whoa!
633
00:17:30,800 --> 00:17:31,926
She stole my cereal!
634
00:17:31,968 --> 00:17:33,135
She stole my part!
635
00:17:33,177 --> 00:17:34,637
- Jealous!
636
00:17:33,177 --> 00:17:34,637
- Thief!
637
00:17:34,679 --> 00:17:38,975
Well, we got that
638
00:17:34,679 --> 00:17:38,975
all out of our systems.
639
00:17:39,017 --> 00:17:41,561
Why don't you two just
640
00:17:39,017 --> 00:17:41,561
give each other a nice kiss
641
00:17:41,602 --> 00:17:42,812
and make up.
642
00:17:48,484 --> 00:17:50,737
Alright. Come here,
643
00:17:48,484 --> 00:17:50,737
you. Here.
644
00:17:50,778 --> 00:17:52,906
You take your
645
00:17:50,778 --> 00:17:52,906
Oat Boats
646
00:17:52,947 --> 00:17:55,449
and go practice in
647
00:17:52,947 --> 00:17:55,449
the living room, okay?
648
00:17:55,491 --> 00:17:57,243
Stephanie Judith.
649
00:17:57,284 --> 00:17:59,245
Donna Jo Margaret.
650
00:18:01,121 --> 00:18:02,498
Margaret?
651
00:18:03,917 --> 00:18:05,376
Uh, D.J., why don't you
652
00:18:03,917 --> 00:18:05,376
wait downstairs
653
00:18:05,418 --> 00:18:06,836
and we'll be down
654
00:18:05,418 --> 00:18:06,836
in a minute.
655
00:18:06,878 --> 00:18:08,170
- But you said--
656
00:18:06,878 --> 00:18:08,170
- D.J.
657
00:18:25,063 --> 00:18:26,606
D.J., we need to talk.
658
00:18:26,647 --> 00:18:28,232
Let me save you
659
00:18:26,647 --> 00:18:28,232
a lot of trouble.
660
00:18:28,274 --> 00:18:30,401
You're right, I'm wrong,
661
00:18:28,274 --> 00:18:30,401
and I don't care.
662
00:18:48,669 --> 00:18:52,548
Listen, D.J., Jesse
663
00:18:48,669 --> 00:18:52,548
and I strike out
664
00:18:52,590 --> 00:18:54,425
on auditions
665
00:18:52,590 --> 00:18:54,425
all the time.
666
00:18:54,467 --> 00:18:55,843
Being a performer is basically
667
00:18:55,885 --> 00:18:57,344
a series of rejections
668
00:18:57,386 --> 00:19:00,056
occasionally interrupted
669
00:18:57,386 --> 00:19:00,056
by work.
670
00:19:00,098 --> 00:19:03,309
Oh, yeah? Well, did either
671
00:19:00,098 --> 00:19:03,309
of you have a part stolen
672
00:19:03,350 --> 00:19:04,811
by your little sister?
673
00:19:07,855 --> 00:19:09,899
[sighs]
674
00:19:14,194 --> 00:19:16,614
Uh, yeah, you know something?
675
00:19:14,194 --> 00:19:16,614
She's right.
676
00:19:16,656 --> 00:19:18,198
D.J., you're right.
677
00:19:18,240 --> 00:19:20,952
Stephanie stole that part
678
00:19:18,240 --> 00:19:20,952
right out from under you.
679
00:19:20,994 --> 00:19:23,579
In fact, she planned
680
00:19:20,994 --> 00:19:23,579
this whole thing.
681
00:19:23,621 --> 00:19:25,539
She tricked us into
682
00:19:23,621 --> 00:19:25,539
bringing her along
683
00:19:25,581 --> 00:19:28,417
pretending that
684
00:19:25,581 --> 00:19:28,417
she cares about you.
685
00:19:29,752 --> 00:19:32,546
The conniving
686
00:19:29,752 --> 00:19:32,546
little sneak.
687
00:19:32,588 --> 00:19:33,714
'And then, you fell'
688
00:19:33,756 --> 00:19:35,382
into Stephanie's
689
00:19:33,756 --> 00:19:35,382
fiendish little trap
690
00:19:35,424 --> 00:19:37,135
by doing a great audition.
691
00:19:37,760 --> 00:19:39,887
The monster.
692
00:19:39,929 --> 00:19:43,182
Meanwhile, the sinister
693
00:19:39,929 --> 00:19:43,182
little Stephanie
694
00:19:43,223 --> 00:19:44,517
she used her
695
00:19:43,223 --> 00:19:44,517
telekinetic powers
696
00:19:44,558 --> 00:19:45,810
to send us
697
00:19:44,558 --> 00:19:45,810
out of the room
698
00:19:45,852 --> 00:19:48,479
so she could steal
699
00:19:45,852 --> 00:19:48,479
your commercial.
700
00:19:48,521 --> 00:19:50,230
Ooh!
701
00:19:51,107 --> 00:19:53,275
I say we
702
00:19:51,107 --> 00:19:53,275
light some torches
703
00:19:53,317 --> 00:19:54,443
find the she-devil
704
00:19:54,485 --> 00:19:56,403
and drive her
705
00:19:54,485 --> 00:19:56,403
into the night!
706
00:20:00,324 --> 00:20:02,994
Okay, you guys were right.
707
00:20:03,036 --> 00:20:04,996
She didn't do it on purpose.
708
00:20:06,122 --> 00:20:07,289
But I'm still mad at her.
709
00:20:07,331 --> 00:20:08,457
Uh!
710
00:20:10,918 --> 00:20:13,129
Alright, alright, kiddo.
711
00:20:13,171 --> 00:20:15,173
I wanna know
712
00:20:13,171 --> 00:20:15,173
what's eatin' ya.
713
00:20:16,215 --> 00:20:18,384
Alright, pal. Come on.
714
00:20:18,425 --> 00:20:20,219
What's the matter?
715
00:20:18,425 --> 00:20:20,219
Tell us.
716
00:20:20,260 --> 00:20:21,721
I don't know.
717
00:20:21,762 --> 00:20:24,515
I'm so sick of sisters.
718
00:20:24,557 --> 00:20:27,018
Everything was just fine
719
00:20:24,557 --> 00:20:27,018
when it was just me.
720
00:20:28,019 --> 00:20:30,063
Then, Stephanie came along
721
00:20:30,104 --> 00:20:33,357
and everyone said
722
00:20:30,104 --> 00:20:33,357
she was so cute.
723
00:20:33,399 --> 00:20:37,653
Now everyone says
724
00:20:33,399 --> 00:20:37,653
Michelle is so cute.
725
00:20:37,695 --> 00:20:40,198
It's so disgusting.
726
00:20:42,075 --> 00:20:43,743
Well, was it
727
00:20:42,075 --> 00:20:43,743
so disgusting
728
00:20:43,784 --> 00:20:44,952
when you did the play
729
00:20:44,994 --> 00:20:48,164
and everyone thought
730
00:20:44,994 --> 00:20:48,164
you were so cute?
731
00:20:48,206 --> 00:20:50,416
No, that was fine.
732
00:20:50,457 --> 00:20:52,960
Until one of
733
00:20:50,457 --> 00:20:52,960
the so cute sisters
734
00:20:53,002 --> 00:20:54,628
ruined everything again.
735
00:20:57,131 --> 00:20:58,424
Ah, buddy.
736
00:20:59,550 --> 00:21:02,220
It's tough
737
00:20:59,550 --> 00:21:02,220
being the oldest
738
00:21:02,261 --> 00:21:04,388
but you can't
739
00:21:02,261 --> 00:21:04,388
overlook the benefits.
740
00:21:04,430 --> 00:21:06,099
I mean,
741
00:21:04,430 --> 00:21:06,099
you get everything new.
742
00:21:06,140 --> 00:21:07,391
No hand-me-downs.
743
00:21:07,433 --> 00:21:08,893
And you get to do
744
00:21:07,433 --> 00:21:08,893
everything first.
745
00:21:08,935 --> 00:21:10,561
That's right, date.
746
00:21:10,603 --> 00:21:11,771
Drive.
747
00:21:11,812 --> 00:21:12,855
You're the first
748
00:21:11,812 --> 00:21:12,855
to be admitted
749
00:21:12,897 --> 00:21:14,982
to an R-rated picture.
750
00:21:15,024 --> 00:21:17,401
Without a parent or
751
00:21:15,024 --> 00:21:17,401
a legal guardian, huh?
752
00:21:18,194 --> 00:21:19,737
But the best part is..
753
00:21:20,821 --> 00:21:22,698
...you got two little sisters..
754
00:21:22,740 --> 00:21:25,201
...who need you
755
00:21:22,740 --> 00:21:25,201
and look up to you.
756
00:21:26,202 --> 00:21:28,662
And love you very,
757
00:21:26,202 --> 00:21:28,662
very much.
758
00:21:31,207 --> 00:21:32,541
(Joey)
759
00:21:31,207 --> 00:21:32,541
'So what do you think?'
760
00:21:32,583 --> 00:21:35,544
Should we light
761
00:21:32,583 --> 00:21:35,544
the torches, find the beast
762
00:21:35,586 --> 00:21:37,421
and drive her
763
00:21:35,586 --> 00:21:37,421
into the darkness?
764
00:21:38,714 --> 00:21:41,092
[chuckles]
765
00:21:38,714 --> 00:21:41,092
I guess not.
766
00:21:41,134 --> 00:21:43,928
But if we did, I'd still
767
00:21:41,134 --> 00:21:43,928
have one little sister left.
768
00:21:43,970 --> 00:21:45,972
- 'Aah!'
769
00:21:43,970 --> 00:21:45,972
- Noogie!
770
00:21:49,475 --> 00:21:50,977
Hello, information?
771
00:21:51,018 --> 00:21:53,229
I need to talk to Mr. Boat.
772
00:21:56,816 --> 00:21:58,985
Mr. Oat Boat.
773
00:21:59,026 --> 00:22:00,778
I need to talk to Mr. Boat.
774
00:22:00,820 --> 00:22:02,196
I can't do his commercial.
775
00:22:02,238 --> 00:22:05,449
His cereal is tearing
776
00:22:02,238 --> 00:22:05,449
my family apart.
777
00:22:05,491 --> 00:22:07,534
Steph, I need to talk to you.
778
00:22:07,576 --> 00:22:10,079
My sister's here.
779
00:22:07,576 --> 00:22:10,079
Can I put you on hold?
780
00:22:11,831 --> 00:22:12,957
Hello?
781
00:22:14,125 --> 00:22:15,668
Hello?
782
00:22:16,836 --> 00:22:18,087
How rude.
783
00:22:22,675 --> 00:22:24,677
I'm sorry,
784
00:22:22,675 --> 00:22:24,677
I stole your part.
785
00:22:24,718 --> 00:22:26,679
You didn't steal it
786
00:22:24,718 --> 00:22:26,679
on purpose.
787
00:22:26,720 --> 00:22:28,639
You didn't know
788
00:22:26,720 --> 00:22:28,639
what you were doing.
789
00:22:28,681 --> 00:22:29,682
That's true.
790
00:22:29,723 --> 00:22:32,018
I never know
791
00:22:29,723 --> 00:22:32,018
what I'm doing.
792
00:22:32,059 --> 00:22:34,728
But you were right
793
00:22:32,059 --> 00:22:34,728
about one thing.
794
00:22:34,770 --> 00:22:36,689
I was a little jealous.
795
00:22:36,730 --> 00:22:39,942
That's okay.
796
00:22:36,730 --> 00:22:39,942
I'm always jealous of you.
797
00:22:39,984 --> 00:22:42,069
- Really?
798
00:22:39,984 --> 00:22:42,069
- Uh-huh.
799
00:22:42,111 --> 00:22:44,571
That's why I follow you around
800
00:22:42,111 --> 00:22:44,571
and bug you.
801
00:22:44,613 --> 00:22:46,115
I think
802
00:22:44,613 --> 00:22:46,115
you're the smartest
803
00:22:46,157 --> 00:22:48,534
prettiest, funnest girl I know.
804
00:22:49,327 --> 00:22:51,204
Except when you hate me.
805
00:22:52,579 --> 00:22:54,414
I don't wanna hate you.
806
00:22:54,456 --> 00:22:56,209
I was just mad at you
807
00:22:56,250 --> 00:22:59,170
and someday I'll probably
808
00:22:56,250 --> 00:22:59,170
be mad at you again.
809
00:22:59,212 --> 00:23:00,213
Can you tell me when
810
00:23:00,254 --> 00:23:02,089
so I can go
811
00:23:00,254 --> 00:23:02,089
visit grandma?
812
00:23:02,131 --> 00:23:04,675
[chuckling]
813
00:23:04,717 --> 00:23:06,177
That was funny, Steph.
814
00:23:07,928 --> 00:23:09,680
Well, I know the rule is
815
00:23:09,722 --> 00:23:12,058
you have to love
816
00:23:09,722 --> 00:23:12,058
your little sister
817
00:23:12,099 --> 00:23:14,310
but even if you were
818
00:23:12,099 --> 00:23:14,310
some strange little kid
819
00:23:14,352 --> 00:23:17,980
who lived in my room,
820
00:23:14,352 --> 00:23:17,980
I'd love you anyways.
821
00:23:18,022 --> 00:23:19,857
You're my best friend.
822
00:23:19,899 --> 00:23:22,902
Really? I'm your best friend?
823
00:23:22,943 --> 00:23:24,237
Yep.
824
00:23:24,278 --> 00:23:26,947
Well, that works out great
825
00:23:24,278 --> 00:23:26,947
because you're mine.
826
00:23:33,371 --> 00:23:35,248
But do we
827
00:23:33,371 --> 00:23:35,248
really need Michelle?
828
00:23:35,289 --> 00:23:36,456
[laughing]
829
00:23:36,498 --> 00:23:38,251
Yeah, you'll
830
00:23:36,498 --> 00:23:38,251
like her better
831
00:23:38,292 --> 00:23:40,378
when she's old enough
832
00:23:38,292 --> 00:23:40,378
to push around.
833
00:23:40,418 --> 00:23:41,670
Now let's work
834
00:23:40,418 --> 00:23:41,670
on that script.
835
00:23:41,712 --> 00:23:42,963
Okay.
836
00:23:43,005 --> 00:23:44,090
Okay.
837
00:23:44,131 --> 00:23:46,259
Ladies first.
838
00:23:46,300 --> 00:23:47,634
Now, where it says here
839
00:23:47,676 --> 00:23:49,427
'"Stephanie takes
840
00:23:47,676 --> 00:23:49,427
heaping spoonful"'
841
00:23:49,469 --> 00:23:51,222
- 'Uh-huh.'
842
00:23:49,469 --> 00:23:51,222
- You don't need to say that.
843
00:23:51,264 --> 00:23:54,267
- You just do it.
844
00:23:51,264 --> 00:23:54,267
- No!
845
00:23:55,309 --> 00:23:57,144
- Yeah.
846
00:23:55,309 --> 00:23:57,144
- Wow.
847
00:23:57,186 --> 00:23:58,896
This acting is tough.
848
00:23:58,938 --> 00:24:01,232
I wonder if Yogi Bear
849
00:23:58,938 --> 00:24:01,232
had this kind of trouble.
850
00:24:02,983 --> 00:24:05,069
[instrumental music]
851
00:24:09,573 --> 00:24:10,991
♪ Ahh ♪♪
852
00:24:11,033 --> 00:24:13,119
[theme music]