1 00:00:00,542 --> 00:00:02,127 [theme music] 2 00:00:03,128 --> 00:00:05,255 ♪ Ah ah ah ♪ 3 00:00:06,674 --> 00:00:08,634 ♪ Ah ♪ 4 00:00:12,095 --> 00:00:15,390 ♪ Whatever happened 5 00:00:12,095 --> 00:00:15,390 to predictability ♪ 6 00:00:15,432 --> 00:00:17,267 ♪ The milkman 7 00:00:15,432 --> 00:00:17,267 The paper boy ♪ 8 00:00:17,309 --> 00:00:18,894 ♪ Evenin' TV ♪ 9 00:00:18,936 --> 00:00:20,771 ♪ How did I get 10 00:00:18,936 --> 00:00:20,771 to living it here ♪ 11 00:00:20,813 --> 00:00:22,815 ♪ Somebody tell me please ♪ 12 00:00:22,857 --> 00:00:26,902 ♪ This old world 13 00:00:22,857 --> 00:00:26,902 confusin' me ♪ 14 00:00:28,153 --> 00:00:31,740 ♪ Clouds as mean 15 00:00:28,153 --> 00:00:31,740 as you've ever seen ♪ 16 00:00:31,782 --> 00:00:35,285 ♪ There ain't a bird 17 00:00:31,782 --> 00:00:35,285 who knows your tune ♪ 18 00:00:35,327 --> 00:00:39,999 ♪ Then a little voice 19 00:00:35,327 --> 00:00:39,999 inside you whispers ♪ 20 00:00:40,040 --> 00:00:45,671 ♪ Kid don't sell 21 00:00:40,040 --> 00:00:45,671 your dreams so soon ♪ 22 00:00:45,713 --> 00:00:48,674 ♪ Everywhere you look ♪ 23 00:00:45,713 --> 00:00:48,674 ♪ Everywhere ♪ 24 00:00:48,716 --> 00:00:51,176 ♪ There's a heart ♪ 25 00:00:48,716 --> 00:00:51,176 ♪ There's a heart ♪ 26 00:00:51,218 --> 00:00:53,387 ♪ A hand to hold on to ♪ 27 00:00:53,428 --> 00:00:56,223 ♪ Everywhere you look ♪ 28 00:00:53,428 --> 00:00:56,223 ♪ Everywhere ♪ 29 00:00:56,264 --> 00:00:58,058 ♪ There's a face ♪ 30 00:00:58,099 --> 00:01:00,978 ♪ Of somebody 31 00:00:58,099 --> 00:01:00,978 who needs you ♪ 32 00:01:01,020 --> 00:01:03,898 ♪ Everywhere you look ♪ 33 00:01:03,939 --> 00:01:05,733 ♪ When you're 34 00:01:03,939 --> 00:01:05,733 lost out there ♪ 35 00:01:05,774 --> 00:01:07,275 ♪ And you're all alone ♪ 36 00:01:07,317 --> 00:01:12,781 ♪ A light is waiting 37 00:01:07,317 --> 00:01:12,781 to carry you home ♪ 38 00:01:12,823 --> 00:01:15,242 ♪ Everywhere you look ♪ 39 00:01:16,284 --> 00:01:18,829 ♪ Everywhere you look ♪ 40 00:01:19,997 --> 00:01:22,666 ♪ Doobie do bah bah dah ♪♪ 41 00:01:25,836 --> 00:01:27,337 [instrumental music] 42 00:01:35,387 --> 00:01:37,932 The channel 8 action news at 43 00:01:35,387 --> 00:01:37,932 4:00 will be right back 44 00:01:37,973 --> 00:01:40,434 with Danny Tanner 45 00:01:37,973 --> 00:01:40,434 and all the sports. 46 00:01:40,475 --> 00:01:42,394 You'll see grunting, 47 00:01:40,475 --> 00:01:42,394 you'll see sweat 48 00:01:42,436 --> 00:01:43,729 and when 49 00:01:42,436 --> 00:01:43,729 I'm done doing that 50 00:01:43,771 --> 00:01:46,065 I'll read the scores. 51 00:01:46,105 --> 00:01:47,524 We've gone to commercial. 52 00:01:47,566 --> 00:01:48,984 Great. Thank you, Derek. 53 00:01:50,235 --> 00:01:52,654 Robin! Hi! 54 00:01:50,235 --> 00:01:52,654 How'd your interview go? 55 00:01:52,696 --> 00:01:54,448 Wait. Don't tell me. 56 00:01:52,696 --> 00:01:54,448 Mr. Morton loved you. 57 00:01:54,489 --> 00:01:56,075 And you're our new 58 00:01:54,489 --> 00:01:56,075 field reporter. 59 00:01:56,116 --> 00:01:58,285 And if you are, are you 60 00:01:56,116 --> 00:01:58,285 making more money than me? 61 00:01:59,036 --> 00:02:00,370 [laughs] 62 00:01:59,036 --> 00:02:00,370 Yeah, right. 63 00:02:00,412 --> 00:02:01,455 My first reporting job 64 00:02:01,496 --> 00:02:02,873 making more money than you? 65 00:02:02,915 --> 00:02:04,249 I haven't even met 66 00:02:02,915 --> 00:02:04,249 Mr. Morton yet. 67 00:02:04,291 --> 00:02:05,250 He's still at lunch. 68 00:02:05,292 --> 00:02:06,794 He is gonna love you. 69 00:02:06,835 --> 00:02:08,629 It'll be so great 70 00:02:06,835 --> 00:02:08,629 to have you here.. 71 00:02:08,670 --> 00:02:11,423 ...unless you make 72 00:02:08,670 --> 00:02:11,423 more money than me. 73 00:02:11,465 --> 00:02:13,008 (Derek) 74 00:02:11,465 --> 00:02:13,008 'Tanner.' 75 00:02:13,050 --> 00:02:14,676 Warriors just 76 00:02:13,050 --> 00:02:14,676 made a trade. 77 00:02:14,718 --> 00:02:15,719 I'll be right there. 78 00:02:15,761 --> 00:02:17,554 Let's move it! 79 00:02:17,596 --> 00:02:19,389 In a second, Derek. 80 00:02:19,431 --> 00:02:20,975 Why don't you come over 81 00:02:19,431 --> 00:02:20,975 for dinner tonight? 82 00:02:21,016 --> 00:02:22,559 Sounds great. I'll check 83 00:02:21,016 --> 00:02:22,559 into my hotel and be right-- 84 00:02:22,601 --> 00:02:25,604 Hotel? For my old 85 00:02:22,601 --> 00:02:25,604 pal Robin? Uh-uh. 86 00:02:25,646 --> 00:02:27,564 You're checking in 87 00:02:25,646 --> 00:02:27,564 at the Tanner Hilton. 88 00:02:27,606 --> 00:02:29,190 I'll put a new paper 89 00:02:27,606 --> 00:02:29,190 strip over the toilet. 90 00:02:29,232 --> 00:02:30,442 You'll be all set. 91 00:02:31,401 --> 00:02:33,487 Tanner, move, 92 00:02:31,401 --> 00:02:33,487 move, move! 93 00:02:33,528 --> 00:02:35,363 Derek, do you 94 00:02:33,528 --> 00:02:35,363 need me for something? 95 00:02:38,826 --> 00:02:40,619 Have mercy. 96 00:02:40,661 --> 00:02:42,370 'Michelle, 97 00:02:40,661 --> 00:02:42,370 look at her.' 98 00:02:44,414 --> 00:02:45,666 'She's beautiful.' 99 00:02:45,707 --> 00:02:47,918 Alright, kid. 100 00:02:45,707 --> 00:02:47,918 Do your thing. 101 00:02:50,169 --> 00:02:52,297 Alright, Michelle.. 102 00:02:52,339 --> 00:02:54,341 ...beam her in. 103 00:02:56,510 --> 00:02:59,638 Oh! She is so adorable. 104 00:02:59,680 --> 00:03:01,222 Here she comes, Michelle. 105 00:03:01,264 --> 00:03:02,891 You're better 106 00:03:01,264 --> 00:03:02,891 than a Ferrari. 107 00:03:05,393 --> 00:03:06,854 Hi, there, little angel. 108 00:03:09,564 --> 00:03:11,692 - Hello. 109 00:03:09,564 --> 00:03:11,692 - Hello. 110 00:03:11,733 --> 00:03:13,360 Oh, I was just 111 00:03:11,733 --> 00:03:13,360 thinking that this 112 00:03:13,401 --> 00:03:15,403 has got to be the cutest 113 00:03:13,401 --> 00:03:15,403 little baby I've ever seen. 114 00:03:15,445 --> 00:03:17,322 Oh, you think she's 115 00:03:15,445 --> 00:03:17,322 cute now? Watch this. 116 00:03:17,364 --> 00:03:19,449 [blows a raspberry] 117 00:03:20,575 --> 00:03:21,576 Go ahead. Try it. 118 00:03:21,618 --> 00:03:23,162 - Are you sure? 119 00:03:21,618 --> 00:03:23,162 - 'Yeah, go.' 120 00:03:23,202 --> 00:03:24,412 - Okay. 121 00:03:23,202 --> 00:03:24,412 - 'Try it.' 122 00:03:24,454 --> 00:03:25,747 [blows a raspberry] 123 00:03:28,750 --> 00:03:32,129 My niece Michelle 124 00:03:28,750 --> 00:03:32,129 really likes you. 125 00:03:32,171 --> 00:03:34,297 It's a pleasure to meet.. 126 00:03:34,339 --> 00:03:35,883 ...you, Michelle. 127 00:03:35,924 --> 00:03:37,551 I'm Robin Winslow. 128 00:03:37,592 --> 00:03:40,387 Oh, Michelle wants you to know 129 00:03:37,592 --> 00:03:40,387 that my name's Jesse Cochran. 130 00:03:40,428 --> 00:03:41,638 'What, Michelle?' 131 00:03:42,263 --> 00:03:43,473 Excuse me a sec. 132 00:03:45,017 --> 00:03:47,227 [sighs] 133 00:03:45,017 --> 00:03:47,227 I know this is 134 00:03:45,017 --> 00:03:47,227 kind of embarrassing 135 00:03:47,268 --> 00:03:49,396 and we just met and all, 136 00:03:47,268 --> 00:03:49,396 but Michelle thinks 137 00:03:49,437 --> 00:03:51,023 that the three of us are 138 00:03:49,437 --> 00:03:51,023 having such a good time 139 00:03:51,065 --> 00:03:52,524 that maybe the three of us 140 00:03:51,065 --> 00:03:52,524 should get together 141 00:03:52,566 --> 00:03:55,652 for a romantic evening 142 00:03:52,566 --> 00:03:55,652 of dinner and dancing. 143 00:03:55,694 --> 00:03:57,320 Oh. Well, listen. 144 00:03:57,362 --> 00:03:58,655 I've got to get 145 00:03:57,362 --> 00:03:58,655 settled in tonight 146 00:03:58,697 --> 00:04:00,199 but if tomorrow 147 00:03:58,697 --> 00:04:00,199 night's good 148 00:04:00,240 --> 00:04:01,324 how about maybe 149 00:04:00,240 --> 00:04:01,324 the three of us 150 00:04:01,366 --> 00:04:02,701 meeting here 151 00:04:01,366 --> 00:04:02,701 around 6:00? 152 00:04:02,743 --> 00:04:04,203 - Darn. 153 00:04:02,743 --> 00:04:04,203 - Darn? 154 00:04:04,244 --> 00:04:07,206 Michelle's got tickets to 155 00:04:04,244 --> 00:04:07,206 the opera tomorrow night. 156 00:04:07,247 --> 00:04:09,374 But I suppose you and I 157 00:04:07,247 --> 00:04:09,374 could still go out. 158 00:04:09,416 --> 00:04:10,542 Well, I don't know. 159 00:04:10,584 --> 00:04:11,752 Only if it's alright 160 00:04:10,584 --> 00:04:11,752 with Michelle. 161 00:04:11,793 --> 00:04:13,003 Oh, it's fin.. 162 00:04:13,045 --> 00:04:14,838 Let me ask. 163 00:04:13,045 --> 00:04:14,838 Is it okay, Michelle? 164 00:04:14,880 --> 00:04:16,339 Is it okay? 165 00:04:18,341 --> 00:04:20,052 Michelle says it's okay. 166 00:04:20,094 --> 00:04:22,303 So should we seal it 167 00:04:20,094 --> 00:04:22,303 with a kiss? 168 00:04:22,345 --> 00:04:24,223 For Michelle, of course. 169 00:04:24,264 --> 00:04:25,306 Of course. 170 00:04:25,348 --> 00:04:27,017 Michelle, 171 00:04:25,348 --> 00:04:27,017 give her a kiss. 172 00:04:29,477 --> 00:04:31,479 Michelle thinks 173 00:04:29,477 --> 00:04:31,479 you have beautiful eyes. 174 00:04:33,398 --> 00:04:35,067 I think Michelle's 175 00:04:33,398 --> 00:04:35,067 been hanging around 176 00:04:35,109 --> 00:04:37,027 too many single's bars. 177 00:04:38,237 --> 00:04:39,738 Bye, Michelle. 178 00:04:43,242 --> 00:04:44,492 Bye, Jesse. 179 00:04:44,534 --> 00:04:48,455 Ah-ha-ha-ha! 180 00:04:44,534 --> 00:04:48,455 What a team. 181 00:04:48,496 --> 00:04:51,083 (Derek) 182 00:04:48,496 --> 00:04:51,083 Stand by! On the air 183 00:04:48,496 --> 00:04:51,083 in 15 seconds! 184 00:04:51,125 --> 00:04:52,834 Danny, listen. I've got 185 00:04:51,125 --> 00:04:52,834 an audition for a big gig 186 00:04:52,876 --> 00:04:54,169 and Joey's running 187 00:04:52,876 --> 00:04:54,169 the girls around town 188 00:04:54,211 --> 00:04:55,462 so you have to 189 00:04:54,211 --> 00:04:55,462 take Michelle. 190 00:04:55,503 --> 00:04:56,630 Yeah, but I.. 191 00:04:56,671 --> 00:04:58,632 And now, here with 192 00:04:56,671 --> 00:04:58,632 all the sports 193 00:04:58,673 --> 00:05:02,136 our very own 194 00:04:58,673 --> 00:05:02,136 Danny Tanner. 195 00:05:02,177 --> 00:05:03,887 Hello. 196 00:05:03,929 --> 00:05:05,931 Uh, I'd like to introduce 197 00:05:03,929 --> 00:05:05,931 a new addition 198 00:05:05,973 --> 00:05:07,390 to the sports segment. 199 00:05:07,432 --> 00:05:08,892 My daughter, Michelle 200 00:05:08,934 --> 00:05:12,938 Michelle is here to pick 201 00:05:08,934 --> 00:05:12,938 tonight's NBA winners. 202 00:05:12,980 --> 00:05:14,773 Okay, honey, who do you 203 00:05:12,980 --> 00:05:14,773 think is gonna win? 204 00:05:14,815 --> 00:05:17,525 Do you think The Warriors 205 00:05:14,815 --> 00:05:17,525 can beat the Nuggets tonight? 206 00:05:19,778 --> 00:05:22,322 Yes, Michelle picks 207 00:05:19,778 --> 00:05:22,322 The Warriors. 208 00:05:22,363 --> 00:05:25,450 By how many points, 209 00:05:22,363 --> 00:05:25,450 honey? Five points. 210 00:05:25,492 --> 00:05:27,452 Yes. See that? 211 00:05:25,492 --> 00:05:27,452 One point, maybe. 212 00:05:29,288 --> 00:05:30,580 One point. 213 00:05:31,456 --> 00:05:33,875 Five points. 214 00:05:33,917 --> 00:05:35,502 Thank you, 215 00:05:33,917 --> 00:05:35,502 Michelle, The Greek. 216 00:05:39,006 --> 00:05:40,465 D.J., I remember you 217 00:05:40,507 --> 00:05:43,302 when you were...that big. 218 00:05:43,342 --> 00:05:44,761 Do you remember me at all? 219 00:05:44,803 --> 00:05:46,263 Sure, I do. 220 00:05:46,305 --> 00:05:48,140 You're the one who.. 221 00:05:48,182 --> 00:05:49,724 ...looked like you. 222 00:05:49,766 --> 00:05:52,060 - Ha ha ha! 223 00:05:49,766 --> 00:05:52,060 - Right. 224 00:05:52,102 --> 00:05:54,146 It's okay, Deej. 225 00:05:52,102 --> 00:05:54,146 You were only five. 226 00:05:54,188 --> 00:05:55,605 I'm only 5. 227 00:05:55,647 --> 00:05:58,984 Does that mean I'm 228 00:05:55,647 --> 00:05:58,984 gonna forget all of this? 229 00:05:59,026 --> 00:06:00,401 Probably. 230 00:06:00,443 --> 00:06:02,196 I should be 231 00:06:00,443 --> 00:06:02,196 taking notes. 232 00:06:06,867 --> 00:06:08,451 [rice sizzles] 233 00:06:08,493 --> 00:06:10,245 Now, Michelle, 234 00:06:08,493 --> 00:06:10,245 if anyone asks you 235 00:06:10,287 --> 00:06:12,580 I made this dinner 236 00:06:10,287 --> 00:06:12,580 completely by myself. 237 00:06:12,622 --> 00:06:15,125 You never saw 238 00:06:12,622 --> 00:06:15,125 these take-out cartons. 239 00:06:17,878 --> 00:06:19,129 But I see 'em. 240 00:06:19,171 --> 00:06:21,089 Ha ha ha! Hi. 241 00:06:21,131 --> 00:06:23,466 Joey! Joey! Joey! 242 00:06:25,802 --> 00:06:27,595 Steph, I'm tired 243 00:06:25,802 --> 00:06:27,595 of getting a hard time 244 00:06:27,637 --> 00:06:29,681 because I'm not 245 00:06:27,637 --> 00:06:29,681 the world's greatest cook. 246 00:06:29,723 --> 00:06:31,141 Don't worry, Joey. 247 00:06:31,183 --> 00:06:33,768 I'm not the world's 248 00:06:31,183 --> 00:06:33,768 greatest anything. 249 00:06:33,810 --> 00:06:35,394 Now, that is not true. 250 00:06:35,436 --> 00:06:37,105 You are the world's 251 00:06:35,436 --> 00:06:37,105 greatest Stephanie 252 00:06:37,147 --> 00:06:39,191 and that's a lot. 253 00:06:39,233 --> 00:06:40,567 Thanks, Joey. 254 00:06:40,608 --> 00:06:41,651 And don't worry 255 00:06:41,693 --> 00:06:43,153 I'll keep your secret. 256 00:06:43,195 --> 00:06:44,905 But watch her.. 257 00:06:44,946 --> 00:06:46,405 ...she's a blabbermouth. 258 00:06:47,657 --> 00:06:48,783 Okay, why don't you go tell 259 00:06:48,825 --> 00:06:51,078 everyone I'm almost 260 00:06:48,825 --> 00:06:51,078 through cooking. 261 00:06:52,746 --> 00:06:55,999 Okay. Alright. Thank you. 262 00:06:56,041 --> 00:06:58,168 I'll just get rid 263 00:06:56,041 --> 00:06:58,168 of the evidence. 264 00:06:58,210 --> 00:07:00,670 [knock on door] 265 00:07:00,712 --> 00:07:01,713 Hi, Joey. 266 00:07:01,755 --> 00:07:02,964 Hi, Jill. 267 00:07:03,006 --> 00:07:05,342 Yeah, I am just 268 00:07:03,006 --> 00:07:05,342 cooking up a storm here. 269 00:07:05,384 --> 00:07:06,801 Is Jesse home yet? 270 00:07:06,843 --> 00:07:08,720 Jill, are you 271 00:07:06,843 --> 00:07:08,720 dating Jesse again? 272 00:07:08,762 --> 00:07:10,389 Yeah, well, we never 273 00:07:08,762 --> 00:07:10,389 really stopped. 274 00:07:10,430 --> 00:07:11,932 See, if we don't have a date 275 00:07:10,430 --> 00:07:11,932 with anybody else 276 00:07:11,973 --> 00:07:14,017 we sort of have a date 277 00:07:11,973 --> 00:07:14,017 with each other. 278 00:07:14,059 --> 00:07:15,685 Unbelievable. 279 00:07:15,727 --> 00:07:19,273 Even when he doesn't have 280 00:07:15,727 --> 00:07:19,273 a date, he has a date. 281 00:07:19,314 --> 00:07:21,816 Go on. Get out of here. 282 00:07:21,858 --> 00:07:23,026 Hello, everybody. 283 00:07:23,068 --> 00:07:24,236 Jesse. 284 00:07:26,529 --> 00:07:28,198 Robin, I'd like you to meet 285 00:07:26,529 --> 00:07:28,198 my brother-in-law, Jesse. 286 00:07:28,240 --> 00:07:29,824 Jesse, this is Robin. 287 00:07:29,866 --> 00:07:32,077 She was a news writer 288 00:07:29,866 --> 00:07:32,077 at my first station. 289 00:07:33,995 --> 00:07:36,039 - Hello. 290 00:07:33,995 --> 00:07:36,039 - Hi. 291 00:07:36,081 --> 00:07:38,375 - Hi. 292 00:07:36,081 --> 00:07:38,375 - Hi. 293 00:07:38,417 --> 00:07:40,585 Any day now, they'll 294 00:07:38,417 --> 00:07:40,585 get to "Nice to meet you." 295 00:07:42,212 --> 00:07:43,380 We're going out 296 00:07:42,212 --> 00:07:43,380 tomorrow, right? 297 00:07:43,422 --> 00:07:44,505 Absolutely. 298 00:07:44,547 --> 00:07:46,591 Boy, does he work fast. 299 00:07:49,010 --> 00:07:50,887 We met at the station. 300 00:07:50,929 --> 00:07:53,514 Oh. Jesse, I hope 301 00:07:50,929 --> 00:07:53,514 you don't mind 302 00:07:53,556 --> 00:07:56,017 but I-I invited Robin to 303 00:07:53,556 --> 00:07:56,017 stay here this weekend 304 00:07:56,059 --> 00:07:57,894 and I thought she could 305 00:07:56,059 --> 00:07:57,894 stay in your room. 306 00:08:01,481 --> 00:08:04,109 God bless you. 307 00:08:04,151 --> 00:08:05,526 Of course, that means 308 00:08:04,151 --> 00:08:05,526 you'll be moving in with-- 309 00:08:05,568 --> 00:08:07,112 No, no, no, no. 310 00:08:05,568 --> 00:08:07,112 Don't say it. 311 00:08:07,154 --> 00:08:08,863 Please don't say 312 00:08:07,154 --> 00:08:08,863 the "J" word. 313 00:08:08,905 --> 00:08:10,782 Ding ding ding! Come on! 314 00:08:10,824 --> 00:08:13,034 Soup's on! Hey, plenty 315 00:08:10,824 --> 00:08:13,034 of grub for everybody! 316 00:08:13,076 --> 00:08:15,078 Hyah! Keep them 317 00:08:13,076 --> 00:08:15,078 doggies rolling! 318 00:08:15,120 --> 00:08:18,415 Go on, grab a beef hoof, 319 00:08:15,120 --> 00:08:18,415 Danny! Go on, hyah! 320 00:08:18,457 --> 00:08:19,582 Hi, roomie! 321 00:08:19,624 --> 00:08:20,708 Hi, Jesse. 322 00:08:20,750 --> 00:08:22,210 Hi, Jill. 323 00:08:22,252 --> 00:08:24,754 Hi, Jill? 324 00:08:22,252 --> 00:08:24,754 Hi, Jill! 325 00:08:24,796 --> 00:08:26,881 Oh, you didn't forget about 326 00:08:24,796 --> 00:08:26,881 our date tonight, did you? 327 00:08:26,923 --> 00:08:30,051 Uh, no. No, of course not. 328 00:08:26,923 --> 00:08:30,051 We're going right now. 329 00:08:30,093 --> 00:08:31,261 Let's go, let's go 330 00:08:30,093 --> 00:08:31,261 get something to eat. 331 00:08:31,303 --> 00:08:32,929 - Shall we? 332 00:08:31,303 --> 00:08:32,929 - Wait. Don't go. 333 00:08:32,971 --> 00:08:35,723 I spent hours cooking 334 00:08:32,971 --> 00:08:35,723 a delicious Chinese meal. 335 00:08:35,765 --> 00:08:38,643 Yum! I love Chinese! 336 00:08:42,356 --> 00:08:45,317 I better check 337 00:08:42,356 --> 00:08:45,317 on my egg rolls. 338 00:08:45,359 --> 00:08:47,152 You better protect 339 00:08:45,359 --> 00:08:47,152 your egg rolls. 340 00:08:57,704 --> 00:08:59,373 Have a seat, roomie! 341 00:09:01,833 --> 00:09:05,420 So, Robin, this 342 00:09:01,833 --> 00:09:05,420 is my friend Jill. 343 00:09:05,462 --> 00:09:08,048 Jill, this is my 344 00:09:05,462 --> 00:09:08,048 other friend Robin. 345 00:09:08,089 --> 00:09:10,175 Yes, friends 346 00:09:08,089 --> 00:09:10,175 meeting friends 347 00:09:10,217 --> 00:09:11,634 having a nice, 348 00:09:10,217 --> 00:09:11,634 friendly dinner 349 00:09:11,676 --> 00:09:13,970 of friendship, if you will. 350 00:09:14,012 --> 00:09:15,138 Jill and I 351 00:09:14,012 --> 00:09:15,138 have already met 352 00:09:15,180 --> 00:09:16,723 but it's nice to 353 00:09:15,180 --> 00:09:16,723 meet you again. 354 00:09:16,764 --> 00:09:18,016 In fact, 355 00:09:16,764 --> 00:09:18,016 Jill was telling me 356 00:09:18,058 --> 00:09:20,101 that you two have 357 00:09:18,058 --> 00:09:20,101 a date tonight. 358 00:09:20,143 --> 00:09:22,145 Yeah, can you believe 359 00:09:20,143 --> 00:09:22,145 he got off this cheap? 360 00:09:22,187 --> 00:09:26,107 But he's so cute. 361 00:09:22,187 --> 00:09:26,107 How could you not love him? 362 00:09:30,695 --> 00:09:32,239 So, let's see what 363 00:09:30,695 --> 00:09:32,239 Joseph's cooked up 364 00:09:32,280 --> 00:09:34,366 for us tonight, shall we? 365 00:09:32,280 --> 00:09:34,366 Oh, look at this food. 366 00:09:34,408 --> 00:09:35,700 - Joey, it smells great. 367 00:09:34,408 --> 00:09:35,700 - Mmm. 368 00:09:35,742 --> 00:09:38,370 - Mmm. 369 00:09:35,742 --> 00:09:38,370 - It is good. 370 00:09:38,412 --> 00:09:40,038 Thank you, I guess 371 00:09:38,412 --> 00:09:40,038 that's the last we'll hear 372 00:09:40,080 --> 00:09:42,623 about Joey being a bad cook. 373 00:09:42,665 --> 00:09:44,501 You know, it tastes 374 00:09:42,665 --> 00:09:44,501 a little like the Lo mien 375 00:09:44,543 --> 00:09:46,794 at Uncle Wu's 376 00:09:44,543 --> 00:09:46,794 Chinese palace. 377 00:09:47,670 --> 00:09:49,047 - Mm-hmm. 378 00:09:47,670 --> 00:09:49,047 - Yes, it does. 379 00:09:49,089 --> 00:09:51,091 Except it's much better. 380 00:09:51,132 --> 00:09:53,843 Thank you, Stephanie. 381 00:09:55,929 --> 00:09:59,182 So sweetie, what movie 382 00:09:55,929 --> 00:09:59,182 should we see tonight? 383 00:09:59,224 --> 00:10:01,809 Uh-uh...we-we'll decide 384 00:09:59,224 --> 00:10:01,809 on the way. 385 00:10:03,520 --> 00:10:05,646 So, D.J., how was 386 00:10:03,520 --> 00:10:05,646 your day at school? 387 00:10:05,688 --> 00:10:06,856 Fine. 388 00:10:08,316 --> 00:10:10,902 Uh, uh, Steph, h-how was your 389 00:10:08,316 --> 00:10:10,902 day at school today? 390 00:10:10,944 --> 00:10:12,153 Fine. 391 00:10:15,323 --> 00:10:17,658 Normally, you can't 392 00:10:15,323 --> 00:10:17,658 shut 'em up. 393 00:10:17,700 --> 00:10:19,453 Daniel, you have 394 00:10:17,700 --> 00:10:19,453 an exciting career. 395 00:10:19,494 --> 00:10:21,079 How was your day 396 00:10:19,494 --> 00:10:21,079 at work today? 397 00:10:21,121 --> 00:10:22,330 Fine. 398 00:10:23,331 --> 00:10:26,709 Mmm, this food is yum. 399 00:10:26,751 --> 00:10:29,045 You know, Jesse and I met 400 00:10:26,751 --> 00:10:29,045 in a Chinese restaurant. 401 00:10:29,087 --> 00:10:31,965 I don't think they wanna 402 00:10:29,087 --> 00:10:31,965 hear about that, Jill. 403 00:10:32,006 --> 00:10:33,258 Oh, I'd love to. 404 00:10:33,300 --> 00:10:34,759 Now she talks. 405 00:10:35,676 --> 00:10:36,761 Well, Jesse came in to pick up 406 00:10:36,803 --> 00:10:39,389 a take-out order 407 00:10:36,803 --> 00:10:39,389 with baby Michelle. 408 00:10:39,431 --> 00:10:41,433 There's something 409 00:10:39,431 --> 00:10:41,433 about a man with a baby 410 00:10:41,475 --> 00:10:43,518 that's so sexy 411 00:10:43,560 --> 00:10:47,147 and so...hard to resist. 412 00:10:47,188 --> 00:10:49,816 Oh, it's becoming easier. 413 00:10:51,734 --> 00:10:54,070 You use my baby to meet women? 414 00:10:56,072 --> 00:10:59,242 Michelle, tomorrow you're coming 415 00:10:56,072 --> 00:10:59,242 with me to the market. 416 00:11:01,244 --> 00:11:04,831 Once Jesse got me to kiss 417 00:11:01,244 --> 00:11:04,831 the baby, I was hooked. 418 00:11:06,166 --> 00:11:10,086 Really? Did you blow 419 00:11:06,166 --> 00:11:10,086 on her tummy too? 420 00:11:10,128 --> 00:11:12,964 Yeah, the first time I met her. 421 00:11:13,006 --> 00:11:14,591 How did you know? 422 00:11:14,633 --> 00:11:17,218 [chuckles] 423 00:11:14,633 --> 00:11:17,218 Just some crazy hunch. 424 00:11:20,388 --> 00:11:23,016 Uncle Jesse, is the food 425 00:11:20,388 --> 00:11:23,016 too spicy for you? 426 00:11:23,057 --> 00:11:24,351 No, why? 427 00:11:24,392 --> 00:11:25,810 Because you're 428 00:11:24,392 --> 00:11:25,810 sweating bullets. 429 00:11:27,604 --> 00:11:29,730 [instrumental music] 430 00:11:31,608 --> 00:11:32,900 (Robin) 431 00:11:31,608 --> 00:11:32,900 'And turning to local news' 432 00:11:32,942 --> 00:11:34,194 substantial rainfall at 433 00:11:34,235 --> 00:11:36,029 key northern watersheds 434 00:11:34,235 --> 00:11:36,029 has eliminated the-- 435 00:11:36,070 --> 00:11:37,572 - Hello! Hello! Hello! 436 00:11:36,070 --> 00:11:37,572 - Hey, Jess. 437 00:11:37,614 --> 00:11:39,199 Hope I'm not 438 00:11:37,614 --> 00:11:39,199 interrupting anything. 439 00:11:39,240 --> 00:11:40,450 Oh, not at all, 440 00:11:39,240 --> 00:11:40,450 Robin and I were 441 00:11:40,492 --> 00:11:41,951 just working on 442 00:11:40,492 --> 00:11:41,951 her audition piece. 443 00:11:41,993 --> 00:11:43,453 Great. Listen, this will 444 00:11:41,993 --> 00:11:43,453 just take a few minutes. 445 00:11:43,495 --> 00:11:45,455 I need to talk to Robin 446 00:11:43,495 --> 00:11:45,455 privately, please. 447 00:11:45,497 --> 00:11:46,540 Sounds like my cue. 448 00:11:46,581 --> 00:11:48,749 Uh, no, Danny, don't go. 449 00:11:48,791 --> 00:11:52,128 Jesse, if this is about Jill 450 00:11:48,791 --> 00:11:52,128 there's nothing to explain. 451 00:11:52,170 --> 00:11:53,505 Yes, there is, 452 00:11:52,170 --> 00:11:53,505 I want you to know that 453 00:11:53,547 --> 00:11:54,839 there's nothing between us. 454 00:11:54,881 --> 00:11:56,007 Jesse, we just met! 455 00:11:56,049 --> 00:11:57,551 There is no reason in the world 456 00:11:57,592 --> 00:11:59,594 why you should feel bad 457 00:11:57,592 --> 00:11:59,594 about having a date tonight. 458 00:11:59,636 --> 00:12:01,555 Great, so we're still 459 00:11:59,636 --> 00:12:01,555 going out tomorrow night? 460 00:12:01,596 --> 00:12:03,097 Well, you know, I've been 461 00:12:01,596 --> 00:12:03,097 thinking about this 462 00:12:03,139 --> 00:12:04,599 and it's probably 463 00:12:03,139 --> 00:12:04,599 not a good idea. 464 00:12:04,641 --> 00:12:07,060 I should be focusing 465 00:12:04,641 --> 00:12:07,060 on my career. 466 00:12:07,101 --> 00:12:10,313 Did I hear you say you're 467 00:12:07,101 --> 00:12:10,313 breaking our date? 468 00:12:10,355 --> 00:12:11,523 Did I just hear Michelle? 469 00:12:11,565 --> 00:12:13,400 Danny, don't go. 470 00:12:11,565 --> 00:12:13,400 Yes, Jesse. 471 00:12:13,441 --> 00:12:17,320 I'm sorry, but I am. 472 00:12:13,441 --> 00:12:17,320 I'm breaking our date. 473 00:12:17,362 --> 00:12:19,531 - No. 474 00:12:17,362 --> 00:12:19,531 - Yes. 475 00:12:19,573 --> 00:12:20,865 No. 476 00:12:20,907 --> 00:12:22,492 Yes. 477 00:12:22,534 --> 00:12:24,827 Jesse, she's breaking the date. 478 00:12:24,869 --> 00:12:26,413 No. 479 00:12:26,454 --> 00:12:28,956 (together) 480 00:12:26,454 --> 00:12:28,956 Yes. 481 00:12:28,998 --> 00:12:30,749 The truth is, seeing you 482 00:12:28,998 --> 00:12:30,749 and Jill together 483 00:12:30,791 --> 00:12:33,545 it made me realize I've 484 00:12:30,791 --> 00:12:33,545 been out with you before. 485 00:12:33,587 --> 00:12:35,088 Not in this life. 486 00:12:35,129 --> 00:12:37,591 Oh, I.. 487 00:12:35,129 --> 00:12:37,591 In a past life. 488 00:12:37,632 --> 00:12:41,720 We doubled with Shirley Maclaine 489 00:12:37,632 --> 00:12:41,720 and King Tut, right? 490 00:12:41,760 --> 00:12:43,221 Okay, that was very cute. 491 00:12:43,263 --> 00:12:44,889 See, I'm cute now. 492 00:12:43,263 --> 00:12:44,889 You think I'm cute now. 493 00:12:44,931 --> 00:12:47,934 I am adorable on 494 00:12:44,931 --> 00:12:47,934 a date. Tell her. 495 00:12:47,975 --> 00:12:50,311 He's a fox. 496 00:12:50,353 --> 00:12:53,064 What I meant is, 497 00:12:50,353 --> 00:12:53,064 I've been out with.. 498 00:12:53,106 --> 00:12:54,566 ...your type before 499 00:12:54,608 --> 00:12:56,568 and it always gets me 500 00:12:54,608 --> 00:12:56,568 into trouble, Jesse. 501 00:12:56,610 --> 00:12:58,069 Oh, I'm a type! 502 00:12:58,111 --> 00:12:59,862 I'm sure there's someplace 503 00:12:58,111 --> 00:12:59,862 else I have to be. 504 00:12:59,904 --> 00:13:02,699 Sit down! 505 00:13:02,741 --> 00:13:05,159 You don't wanna miss this. She's 506 00:13:02,741 --> 00:13:05,159 about to tell me about my type. 507 00:13:05,201 --> 00:13:07,621 Go ahead, go ahead. 508 00:13:05,201 --> 00:13:07,621 Type away. 509 00:13:07,662 --> 00:13:08,913 Alright. 510 00:13:08,955 --> 00:13:12,041 I'll tell you exactly 511 00:13:08,955 --> 00:13:12,041 what your type is. 512 00:13:12,083 --> 00:13:14,502 You're the guitar-playing, 513 00:13:12,083 --> 00:13:14,502 leather-wearing 514 00:13:14,544 --> 00:13:16,921 Elvis-loving, 515 00:13:14,544 --> 00:13:16,921 motorcycle-riding 516 00:13:16,963 --> 00:13:18,757 girl-chasing, 517 00:13:16,963 --> 00:13:18,757 blow-drying 518 00:13:18,797 --> 00:13:22,385 baby-toting tough-guy type. 519 00:13:18,797 --> 00:13:22,385 How's that? 520 00:13:22,427 --> 00:13:24,471 Lucky guess. 521 00:13:24,512 --> 00:13:25,846 - But you got me. 522 00:13:24,512 --> 00:13:25,846 - Yeah. 523 00:13:25,888 --> 00:13:27,724 'You got me on that one.' 524 00:13:27,766 --> 00:13:30,101 Robin, sit down. 525 00:13:30,143 --> 00:13:32,103 See, I'm other types too. I'm.. 526 00:13:32,145 --> 00:13:34,606 I'm-I'm the romantic type. 527 00:13:34,648 --> 00:13:38,192 I'm, uh, 528 00:13:34,648 --> 00:13:38,192 I'm the compassionate type. 529 00:13:38,234 --> 00:13:41,028 I'm the type that's 530 00:13:38,234 --> 00:13:41,028 attracted to your type. 531 00:13:42,238 --> 00:13:43,448 Really? 532 00:13:45,158 --> 00:13:48,035 Is anyone aware of the fact 533 00:13:45,158 --> 00:13:48,035 that I'm still in the room? 534 00:13:48,077 --> 00:13:49,579 - Excuse me. 535 00:13:48,077 --> 00:13:49,579 - Uh, Danny. 536 00:13:49,621 --> 00:13:51,998 Don't you dare leave now. 537 00:13:52,039 --> 00:13:54,208 Jesse, there's one more 538 00:13:52,039 --> 00:13:54,208 thing about your type. 539 00:13:54,250 --> 00:13:55,834 I will take bets 540 00:13:54,250 --> 00:13:55,834 that you have not had 541 00:13:55,876 --> 00:13:57,420 a relationship last 542 00:13:55,876 --> 00:13:57,420 for more than 3 months. 543 00:13:57,462 --> 00:13:58,463 Am I right or am I right? 544 00:13:58,505 --> 00:13:59,838 - Wrong! 545 00:13:58,505 --> 00:13:59,838 - Wrong? 546 00:13:59,880 --> 00:14:01,090 Wrong, I was madly in love 547 00:13:59,880 --> 00:14:01,090 with this girl named 548 00:14:01,132 --> 00:14:03,884 Sharon...uh, Sharon. 549 00:14:03,926 --> 00:14:05,553 - Edwards. 550 00:14:03,926 --> 00:14:05,553 - Edwards. Sharon Edwards. 551 00:14:05,595 --> 00:14:06,929 I was madly in love 552 00:14:05,595 --> 00:14:06,929 with Sharon Edwards 553 00:14:06,971 --> 00:14:08,682 for four beautiful months. 554 00:14:08,723 --> 00:14:10,350 I remember her. 555 00:14:10,391 --> 00:14:12,268 Didn't she spend two of those 556 00:14:10,391 --> 00:14:12,268 beautiful months in Europe? 557 00:14:12,310 --> 00:14:14,562 Get out. Get out. 558 00:14:12,310 --> 00:14:14,562 Get out of here! 559 00:14:14,604 --> 00:14:16,773 Yes, I can leave now. Ha! Ha! 560 00:14:16,815 --> 00:14:17,856 I'm off now to patch up 561 00:14:17,898 --> 00:14:20,401 that pesky Iran-Iraq squabble. 562 00:14:23,321 --> 00:14:25,824 [sighs] 563 00:14:25,865 --> 00:14:27,074 The truth? 564 00:14:28,576 --> 00:14:30,662 I'm afraid of 565 00:14:28,576 --> 00:14:30,662 getting hurt again. 566 00:14:30,704 --> 00:14:33,289 Guys like you and I, 567 00:14:30,704 --> 00:14:33,289 we never work out 568 00:14:33,331 --> 00:14:35,625 because we're totally 569 00:14:33,331 --> 00:14:35,625 different people. 570 00:14:35,667 --> 00:14:37,752 Yes, but Robin, that's 571 00:14:35,667 --> 00:14:37,752 the exciting part. 572 00:14:37,794 --> 00:14:39,420 That's the beauty 573 00:14:37,794 --> 00:14:39,420 of this thing. 574 00:14:39,462 --> 00:14:43,049 We're like...like fire 575 00:14:39,462 --> 00:14:43,049 and ice, you and me. 576 00:14:43,090 --> 00:14:45,176 Do you know what you get 577 00:14:43,090 --> 00:14:45,176 with fire and ice? 578 00:14:45,218 --> 00:14:48,095 Yeah...steam. 579 00:14:49,930 --> 00:14:52,684 A puddle! 580 00:14:49,930 --> 00:14:52,684 Goodnight, Jesse. 581 00:14:52,726 --> 00:14:54,143 Well, that's it. I'm not 582 00:14:52,726 --> 00:14:54,143 taking no for an answer. 583 00:14:54,185 --> 00:14:55,812 I'm not going out 584 00:14:54,185 --> 00:14:55,812 with you. Goodnight. 585 00:14:55,854 --> 00:14:57,313 But thank you very much for 586 00:14:55,854 --> 00:14:57,313 letting me use your room. 587 00:14:57,355 --> 00:14:58,981 I'm kicking you 588 00:14:57,355 --> 00:14:58,981 out of your own room. 589 00:14:59,023 --> 00:15:01,192 - Oh, thank you very much. 590 00:14:59,023 --> 00:15:01,192 - You're welcome very much. 591 00:15:01,234 --> 00:15:04,863 And don't touch 592 00:15:01,234 --> 00:15:04,863 any of my records! 593 00:15:04,904 --> 00:15:06,280 Hi. 594 00:15:08,575 --> 00:15:10,660 We were just, uh.. 595 00:15:10,702 --> 00:15:11,828 ...talking and-- 596 00:15:11,870 --> 00:15:13,162 Oh, it's-it's none 597 00:15:11,870 --> 00:15:13,162 of our business. 598 00:15:13,204 --> 00:15:14,873 We were all just 599 00:15:13,204 --> 00:15:14,873 passing in the hall 600 00:15:14,914 --> 00:15:17,584 at the exact same time. 601 00:15:17,625 --> 00:15:20,044 Uncle Jesse, you 602 00:15:17,625 --> 00:15:20,044 really like her, huh? 603 00:15:20,086 --> 00:15:22,088 No, I don't like her. 604 00:15:22,129 --> 00:15:25,383 I'll admit at first there was 605 00:15:22,129 --> 00:15:25,383 a wee bit of an attraction. 606 00:15:27,009 --> 00:15:31,013 [sighs] 607 00:15:27,009 --> 00:15:31,013 Yes, I really like her. 608 00:15:31,055 --> 00:15:32,515 This is the worst 609 00:15:31,055 --> 00:15:32,515 breakup ever 610 00:15:32,557 --> 00:15:35,142 in my whole entire life. 611 00:15:35,184 --> 00:15:36,977 And I haven't even been 612 00:15:35,184 --> 00:15:36,977 out with her yet. 613 00:15:42,316 --> 00:15:44,193 [instrumental music] 614 00:15:45,862 --> 00:15:47,572 Fellas, look. I'm alright. 615 00:15:47,614 --> 00:15:50,867 It's over. Her loss. 616 00:15:47,614 --> 00:15:50,867 I'm moving on. 617 00:15:50,909 --> 00:15:52,952 You can't fool your roomie. 618 00:15:52,993 --> 00:15:55,329 Joseph, why 619 00:15:52,993 --> 00:15:55,329 don't you believe me? 620 00:15:55,371 --> 00:15:56,956 Because you were up 621 00:15:55,371 --> 00:15:56,956 almost the whole night 622 00:15:56,997 --> 00:15:59,751 singing "Heartbreak Hotel" 623 00:15:56,997 --> 00:15:59,751 in your sleep. 624 00:15:59,793 --> 00:16:02,086 Jesse, you always rush 625 00:15:59,793 --> 00:16:02,086 into everything. 626 00:16:02,128 --> 00:16:03,421 Why don't you 627 00:16:02,128 --> 00:16:03,421 just slow down? 628 00:16:03,463 --> 00:16:06,132 Let her get to know you. 629 00:16:03,463 --> 00:16:06,132 Be her friend first. 630 00:16:06,173 --> 00:16:07,842 Friends are what 631 00:16:06,173 --> 00:16:07,842 you're forced to become 632 00:16:07,884 --> 00:16:09,427 after you break up. 633 00:16:09,469 --> 00:16:11,888 Look, guys, it doesn't 634 00:16:09,469 --> 00:16:11,888 matter, okay? I'm fine. 635 00:16:11,930 --> 00:16:13,681 Oh, yeah? Is that why 636 00:16:11,930 --> 00:16:13,681 you just served me 637 00:16:13,723 --> 00:16:16,225 the leaning tower 638 00:16:13,723 --> 00:16:16,225 of French toast? 639 00:16:17,644 --> 00:16:19,520 You look thin. 640 00:16:19,562 --> 00:16:22,440 Oh, and I suppose 641 00:16:19,562 --> 00:16:22,440 I'm King Kong Bundy? 642 00:16:24,233 --> 00:16:26,402 You're getting so pretty. 643 00:16:26,444 --> 00:16:28,195 Can I help you 644 00:16:26,444 --> 00:16:28,195 with your nails? 645 00:16:28,237 --> 00:16:31,574 Sure, D.J., just try to stay 646 00:16:28,237 --> 00:16:31,574 above the cuticles, okay? 647 00:16:32,784 --> 00:16:34,452 Are there any other 648 00:16:32,784 --> 00:16:34,452 parts on your body 649 00:16:34,494 --> 00:16:36,329 that I can help with? 650 00:16:36,370 --> 00:16:38,331 Ah, would you like 651 00:16:36,370 --> 00:16:38,331 to brush my hair? 652 00:16:38,372 --> 00:16:42,335 Alright! 653 00:16:38,372 --> 00:16:42,335 Much better than nails. 654 00:16:44,337 --> 00:16:45,964 When you get the job 655 00:16:44,337 --> 00:16:45,964 and move here.. 656 00:16:46,005 --> 00:16:47,966 ...you can come visit us 657 00:16:46,005 --> 00:16:47,966 all the time. 658 00:16:48,007 --> 00:16:50,009 And date Uncle Jesse. 659 00:16:50,050 --> 00:16:51,678 Well, I would love to 660 00:16:50,050 --> 00:16:51,678 see the two of you 661 00:16:51,719 --> 00:16:53,053 but you know, 662 00:16:51,719 --> 00:16:53,053 I wouldn't count on me 663 00:16:53,095 --> 00:16:54,597 dating your Uncle Jesse. 664 00:16:54,639 --> 00:16:56,557 You know, David and Maddie 665 00:16:54,639 --> 00:16:56,557 on "Moonlighting" 666 00:16:56,599 --> 00:16:58,685 didn't like each other 667 00:16:56,599 --> 00:16:58,685 at first, either. 668 00:16:59,686 --> 00:17:01,855 Uncle Jesse's 669 00:16:59,686 --> 00:17:01,855 a great catch. 670 00:17:01,896 --> 00:17:03,189 He can sing. 671 00:17:03,230 --> 00:17:05,274 And he gives fun 672 00:17:03,230 --> 00:17:05,274 piggyback rides. 673 00:17:05,316 --> 00:17:07,902 He's got an awesome 674 00:17:05,316 --> 00:17:07,902 head of hair. 675 00:17:07,944 --> 00:17:09,570 And he teaches you to ride 676 00:17:09,612 --> 00:17:12,448 a 2-wheeler without 677 00:17:09,612 --> 00:17:12,448 training wheels. 678 00:17:12,490 --> 00:17:14,450 As long as you don't 679 00:17:12,490 --> 00:17:14,450 ride in the street. 680 00:17:14,492 --> 00:17:16,744 Oh, you know, 681 00:17:14,492 --> 00:17:16,744 you two are so sweet. 682 00:17:16,786 --> 00:17:19,121 I only hope someday that I 683 00:17:16,786 --> 00:17:19,121 have nieces just like you. 684 00:17:19,163 --> 00:17:22,416 Marry Uncle Jesse 685 00:17:19,163 --> 00:17:22,416 and you will. 686 00:17:22,458 --> 00:17:23,626 'Good morning, girls.' 687 00:17:23,668 --> 00:17:25,837 - 'Morning. Morning.' 688 00:17:23,668 --> 00:17:25,837 - Hi, Robin. 689 00:17:25,879 --> 00:17:27,005 Good morning, Jesse. 690 00:17:27,046 --> 00:17:28,130 Come on, girls, I'll 691 00:17:27,046 --> 00:17:28,130 give you a ride 692 00:17:28,172 --> 00:17:29,841 to school in my bug-mobile. 693 00:17:29,883 --> 00:17:31,091 Shotgun! 694 00:17:31,133 --> 00:17:32,927 No fair. I gotta get 695 00:17:31,133 --> 00:17:32,927 my milk money. 696 00:17:32,969 --> 00:17:34,679 Okay. Hurry up, kid. 697 00:17:32,969 --> 00:17:34,679 I'll wait for you. 698 00:17:37,139 --> 00:17:38,599 Ow! Ow! Ow! 699 00:17:37,139 --> 00:17:38,599 Ow! Ow! 700 00:17:38,641 --> 00:17:40,434 What, what, what, what, 701 00:17:38,641 --> 00:17:40,434 what, what, what, what? 702 00:17:40,476 --> 00:17:41,644 Let me see! Let me see! 703 00:17:40,476 --> 00:17:41,644 Let me see! 704 00:17:41,686 --> 00:17:44,731 Aw, uh, uh, oh! You're in luck. 705 00:17:44,772 --> 00:17:47,400 It just so happens that I went 706 00:17:44,772 --> 00:17:47,400 to finger college, okay? 707 00:17:47,441 --> 00:17:49,027 Now in order to 708 00:17:47,441 --> 00:17:49,027 treat your finger 709 00:17:49,068 --> 00:17:51,153 I've got to know 710 00:17:49,068 --> 00:17:51,153 what color the pain is. 711 00:17:51,195 --> 00:17:52,655 'What you have to do is 712 00:17:51,195 --> 00:17:52,655 close your eyes' 713 00:17:52,697 --> 00:17:54,114 put your finger 714 00:17:52,697 --> 00:17:54,114 on your nose 715 00:17:54,156 --> 00:17:56,158 and that way we can tell 716 00:17:54,156 --> 00:17:56,158 what color the pain is. 717 00:17:56,200 --> 00:17:57,911 Come on, do it. 718 00:17:56,200 --> 00:17:57,911 I'm the finger doctor. 719 00:17:57,952 --> 00:18:01,622 Okay, very good. 720 00:17:57,952 --> 00:18:01,622 Now, what color is the pain? 721 00:18:01,664 --> 00:18:03,290 It's kind of green. 722 00:18:03,332 --> 00:18:06,210 It's kind of green? 723 00:18:03,332 --> 00:18:06,210 Any other colors? 724 00:18:06,252 --> 00:18:07,587 How about polka dots? 725 00:18:07,628 --> 00:18:10,757 Yeah, there's polka dots. 726 00:18:07,628 --> 00:18:10,757 Blue ones. 727 00:18:10,798 --> 00:18:12,967 Blue ones. 728 00:18:10,798 --> 00:18:12,967 Any stripes? 729 00:18:13,009 --> 00:18:14,093 No stripes. 730 00:18:14,134 --> 00:18:15,511 Oh, good! That's good. 731 00:18:15,553 --> 00:18:16,846 Because stripes are dangerous. 732 00:18:16,888 --> 00:18:18,639 'Alright, this is 733 00:18:16,888 --> 00:18:18,639 easy to diagnose.' 734 00:18:18,681 --> 00:18:21,559 Nine out of ten doctors 735 00:18:18,681 --> 00:18:21,559 will agree 736 00:18:21,601 --> 00:18:24,604 that we can solve the pain 737 00:18:21,601 --> 00:18:24,604 by opening your eyes 738 00:18:24,645 --> 00:18:28,107 and taking your finger 739 00:18:24,645 --> 00:18:28,107 off your nose. 740 00:18:28,148 --> 00:18:31,485 It's gone. 741 00:18:28,148 --> 00:18:31,485 Thanks, Uncle Jesse. 742 00:18:32,236 --> 00:18:33,571 Alright. No charge. 743 00:18:33,613 --> 00:18:36,074 We'll put it on your 744 00:18:33,613 --> 00:18:36,074 father's medical insurance. 745 00:18:36,115 --> 00:18:38,785 You're wasting 746 00:18:36,115 --> 00:18:38,785 your time killing bugs. 747 00:18:38,826 --> 00:18:40,202 Come on. I'll give you 748 00:18:38,826 --> 00:18:40,202 a piggyback ride. 749 00:18:40,244 --> 00:18:41,913 Here we go! Here we go! 750 00:18:40,244 --> 00:18:41,913 Here we go! Here we go! 751 00:18:41,955 --> 00:18:43,205 Up! 752 00:18:43,247 --> 00:18:45,750 Good luck today. 753 00:18:43,247 --> 00:18:45,750 What a guy, huh? 754 00:18:49,754 --> 00:18:52,172 And there were no fights 755 00:18:49,754 --> 00:18:52,172 in hockey today. 756 00:18:52,214 --> 00:18:54,508 Finally, Michelle would 757 00:18:52,214 --> 00:18:54,508 like to thank all of you 758 00:18:54,550 --> 00:18:56,510 for your calls asking 759 00:18:54,550 --> 00:18:56,510 her to be a regular 760 00:18:56,552 --> 00:18:58,972 on the 4 o'clock sports. 761 00:18:59,013 --> 00:19:01,599 Yesterday, Michelle 762 00:18:59,013 --> 00:19:01,599 picked the warriors by five. 763 00:19:01,641 --> 00:19:03,225 And son of a gun. 764 00:19:03,267 --> 00:19:06,687 Son of a gun if they 765 00:19:03,267 --> 00:19:06,687 didn't win 106-101. 766 00:19:06,729 --> 00:19:09,816 But I'm afraid Michelle 767 00:19:06,729 --> 00:19:09,816 is retiring as odds maker. 768 00:19:09,857 --> 00:19:12,944 That's right, to resume her 769 00:19:09,857 --> 00:19:12,944 former career of eating 770 00:19:12,986 --> 00:19:15,529 learning to talk, and burping. 771 00:19:15,571 --> 00:19:18,074 [laughs] 772 00:19:18,116 --> 00:19:19,283 Well, that's sports. 773 00:19:19,325 --> 00:19:21,452 This is Danny 774 00:19:19,325 --> 00:19:21,452 and Michelle Tanner 775 00:19:21,494 --> 00:19:24,371 saying bye-bye 776 00:19:21,494 --> 00:19:24,371 and bye-bye. 777 00:19:24,413 --> 00:19:25,957 So long, San Francisco.. 778 00:19:25,999 --> 00:19:27,708 ...until 6:00. See you then. 779 00:19:27,750 --> 00:19:29,085 (Derek) 780 00:19:27,750 --> 00:19:29,085 'We're off the air.' 781 00:19:29,127 --> 00:19:32,046 Beautiful, beautiful, beautiful. 782 00:19:32,088 --> 00:19:33,756 Jesse, thanks for 783 00:19:32,088 --> 00:19:33,756 picking up Michelle. 784 00:19:33,798 --> 00:19:35,842 No problem. Everybody 785 00:19:33,798 --> 00:19:35,842 has a purpose in life. 786 00:19:35,883 --> 00:19:38,094 Mine is chauffeuring 787 00:19:35,883 --> 00:19:38,094 around little babies. 788 00:19:38,136 --> 00:19:40,220 - Keep up the good work. 789 00:19:38,136 --> 00:19:40,220 - Okay. 790 00:19:40,262 --> 00:19:42,348 "Substantial rainfall 791 00:19:40,262 --> 00:19:42,348 in key northern watersheds 792 00:19:42,389 --> 00:19:43,683 "has eliminated the threat 793 00:19:42,389 --> 00:19:43,683 of cutbacks 794 00:19:43,724 --> 00:19:45,059 "in water deliveries next year 795 00:19:45,101 --> 00:19:46,519 "to municipal 796 00:19:45,101 --> 00:19:46,519 and industrial users 797 00:19:46,560 --> 00:19:48,395 in northern California. 798 00:19:46,560 --> 00:19:48,395 Now, what does this--" 799 00:19:48,437 --> 00:19:51,565 Hi! Hi! 800 00:19:51,607 --> 00:19:53,192 What? What is it, Jesse? 801 00:19:53,233 --> 00:19:55,820 Well, Michelle was 802 00:19:53,233 --> 00:19:55,820 just, uh, saying 803 00:19:55,862 --> 00:19:57,279 how interesting it was. 804 00:19:57,321 --> 00:19:59,406 Don't do that Michelle 805 00:19:57,321 --> 00:19:59,406 business, please. 806 00:19:59,448 --> 00:20:00,908 You didn't like it. Be honest. 807 00:20:02,326 --> 00:20:05,872 How do I say this without 808 00:20:02,326 --> 00:20:05,872 hurting your feelings? 809 00:20:05,913 --> 00:20:07,373 It put me to sleep. 810 00:20:07,414 --> 00:20:09,792 That's not how you'd say it. 811 00:20:09,834 --> 00:20:13,253 Robin, you have something 812 00:20:09,834 --> 00:20:13,253 special inside you. 813 00:20:13,295 --> 00:20:15,965 You gotta let it out. 814 00:20:13,295 --> 00:20:15,965 You gotta show some energy. 815 00:20:17,050 --> 00:20:19,635 Auditions scare me to death. 816 00:20:19,677 --> 00:20:21,054 You have to have fun, 817 00:20:19,677 --> 00:20:21,054 I mean, you know? 818 00:20:21,095 --> 00:20:23,181 You have to have fun, 819 00:20:21,095 --> 00:20:23,181 like the kid. 820 00:20:24,348 --> 00:20:27,476 You can't be afraid 821 00:20:24,348 --> 00:20:27,476 to get crazy. 822 00:20:27,518 --> 00:20:29,020 Let me show you. Let me show you 823 00:20:27,518 --> 00:20:29,020 What I'm talking about? Here. 824 00:20:29,062 --> 00:20:32,523 - Okay. 825 00:20:29,062 --> 00:20:32,523 - Hold the baby. Come here. 826 00:20:32,565 --> 00:20:33,691 It's gotta be 827 00:20:32,565 --> 00:20:33,691 something like this. 828 00:20:33,733 --> 00:20:34,901 Okay. 829 00:20:36,318 --> 00:20:39,155 Hello, San Francisco. 830 00:20:36,318 --> 00:20:39,155 How the heck are you? 831 00:20:39,197 --> 00:20:42,033 Jesse Cochran here, 832 00:20:39,197 --> 00:20:42,033 for the channel ocho news. 833 00:20:42,075 --> 00:20:44,785 Today's top story is 834 00:20:42,075 --> 00:20:44,785 wet and wild. Get this. 835 00:20:44,827 --> 00:20:46,370 "There has been 836 00:20:44,827 --> 00:20:46,370 substantial rainfall 837 00:20:46,412 --> 00:20:49,040 in key northern watersheds." 838 00:20:46,412 --> 00:20:49,040 What does that mean? 839 00:20:49,082 --> 00:20:51,584 No more having to beg for 840 00:20:49,082 --> 00:20:51,584 water in restaurants. 841 00:20:51,625 --> 00:20:54,087 Take longer showers. 842 00:20:51,625 --> 00:20:54,087 Wash your car every day. 843 00:20:54,128 --> 00:20:56,881 And hey, yank that brick out 844 00:20:54,128 --> 00:20:56,881 of the toilet, huh? 845 00:20:56,923 --> 00:20:59,425 San Francisco, 846 00:20:56,923 --> 00:20:59,425 the good life is back. 847 00:20:59,466 --> 00:21:02,178 We've got water 848 00:20:59,466 --> 00:21:02,178 coming out our ears! 849 00:21:02,220 --> 00:21:03,470 "For municipal 850 00:21:02,220 --> 00:21:03,470 and industrial users 851 00:21:03,512 --> 00:21:06,432 "in Northern California, 852 00:21:03,512 --> 00:21:06,432 have mercy. 853 00:21:07,641 --> 00:21:09,185 You see? That's it. 854 00:21:07,641 --> 00:21:09,185 You've got to laugh. 855 00:21:09,227 --> 00:21:10,561 You've got to smile. 856 00:21:10,603 --> 00:21:12,438 That's what you have to 857 00:21:10,603 --> 00:21:12,438 put into your audition. 858 00:21:12,479 --> 00:21:14,398 'We've got to beef up 859 00:21:12,479 --> 00:21:14,398 security in here.' 860 00:21:14,440 --> 00:21:17,110 'Miss Winslow, you're on.' 861 00:21:17,151 --> 00:21:19,779 She's beautiful. She's 862 00:21:17,151 --> 00:21:19,779 intelligent. She's charming. 863 00:21:19,820 --> 00:21:21,447 Everything that I 864 00:21:19,820 --> 00:21:21,447 want in a newswoman. 865 00:21:21,488 --> 00:21:24,491 Ladies and gentlemen, may I 866 00:21:21,488 --> 00:21:24,491 present Miss Robin Winslow. 867 00:21:24,533 --> 00:21:26,786 Give me the kid. 868 00:21:26,827 --> 00:21:28,246 Thank you, young man.. 869 00:21:28,287 --> 00:21:30,456 ...whoever he was. 870 00:21:28,287 --> 00:21:30,456 I don't know. 871 00:21:32,250 --> 00:21:35,711 Hello, San Francisco. 872 00:21:32,250 --> 00:21:35,711 This is Robin Winslow. 873 00:21:35,753 --> 00:21:37,296 Channel Eight news. 874 00:21:37,337 --> 00:21:39,840 "Substantial rainfall 875 00:21:37,337 --> 00:21:39,840 in key northern watersheds 876 00:21:39,882 --> 00:21:41,092 "has eliminated.. 877 00:21:44,262 --> 00:21:46,722 To Robin, Channel Eight's 878 00:21:44,262 --> 00:21:46,722 newest field reporter. 879 00:21:46,764 --> 00:21:49,683 (together) 880 00:21:46,764 --> 00:21:49,683 Alright! 881 00:21:49,725 --> 00:21:53,187 And to all of you for 882 00:21:49,725 --> 00:21:53,187 all of your help, thank you. 883 00:21:53,229 --> 00:21:54,688 You're welcome. 884 00:21:54,730 --> 00:21:56,440 What did you do? 885 00:21:56,482 --> 00:21:57,691 I don't know. 886 00:21:57,733 --> 00:21:59,568 But when somebody 887 00:21:57,733 --> 00:21:59,568 says thank you 888 00:21:59,610 --> 00:22:02,362 you're supposed to 889 00:21:59,610 --> 00:22:02,362 say, "you're welcome." 890 00:22:02,404 --> 00:22:03,656 Jesse, can I 891 00:22:02,404 --> 00:22:03,656 have a word with you? 892 00:22:03,697 --> 00:22:06,117 Sure. Will you excuse us? 893 00:22:06,159 --> 00:22:08,953 You're excused. 894 00:22:06,159 --> 00:22:08,953 I love being polite. 895 00:22:15,709 --> 00:22:18,712 I just wanted to thank you 896 00:22:15,709 --> 00:22:18,712 for all your help. 897 00:22:18,754 --> 00:22:20,506 Hey, I'm happy to do it. 898 00:22:20,547 --> 00:22:22,258 Which part helped you 899 00:22:20,547 --> 00:22:22,258 out the most? 900 00:22:22,300 --> 00:22:25,052 Oh, I'd have to say it was 901 00:22:22,300 --> 00:22:25,052 your insane newscast. 902 00:22:25,094 --> 00:22:27,429 It was so awful, 903 00:22:25,094 --> 00:22:27,429 it made me look terrific. 904 00:22:27,471 --> 00:22:29,849 That was all part of my plan. 905 00:22:29,890 --> 00:22:32,268 I was wrong about you. 906 00:22:32,310 --> 00:22:34,561 You're different than all the 907 00:22:32,310 --> 00:22:34,561 other "yous" I've dated before 908 00:22:34,603 --> 00:22:36,438 but do you know 909 00:22:34,603 --> 00:22:36,438 what I like most? 910 00:22:36,480 --> 00:22:37,815 Hmm. Let's see. 911 00:22:37,857 --> 00:22:39,692 How about my love 912 00:22:37,857 --> 00:22:39,692 for adventure? 913 00:22:39,733 --> 00:22:42,236 Uh, the way I live 914 00:22:39,733 --> 00:22:42,236 my life on the edge? 915 00:22:42,278 --> 00:22:44,530 Your strong 916 00:22:42,278 --> 00:22:44,530 maternal instincts. 917 00:22:44,571 --> 00:22:46,699 The words I've been 918 00:22:44,571 --> 00:22:46,699 dying to hear from a woman. 919 00:22:49,243 --> 00:22:52,246 Oh, boy, how 920 00:22:49,243 --> 00:22:52,246 did this happen? 921 00:22:52,288 --> 00:22:54,623 I never even used to like kids 922 00:22:52,288 --> 00:22:54,623 until I talked to one. 923 00:22:54,665 --> 00:22:56,667 Well, you've got 924 00:22:54,665 --> 00:22:56,667 a terrific family here. 925 00:22:56,709 --> 00:22:59,045 Those girls really adore you. 926 00:22:59,086 --> 00:23:01,797 And I'm beginning to see why. 927 00:23:01,839 --> 00:23:03,465 Listen, Robin, I'm 928 00:23:01,839 --> 00:23:03,465 not the type of guy 929 00:23:03,507 --> 00:23:06,927 that just rushes 930 00:23:03,507 --> 00:23:06,927 into relationships, okay? 931 00:23:06,969 --> 00:23:09,555 I think you and I 932 00:23:06,969 --> 00:23:09,555 should become friends. 933 00:23:09,596 --> 00:23:10,890 I'd like that. 934 00:23:10,931 --> 00:23:13,726 Good. So we'll just 935 00:23:10,931 --> 00:23:13,726 be friends. Period. 936 00:23:13,767 --> 00:23:14,935 You've got it, buddy. 937 00:23:14,977 --> 00:23:17,355 Alright, pal. 938 00:23:17,395 --> 00:23:20,607 But listen, now if you want to 939 00:23:17,395 --> 00:23:20,607 go beyond this friendship thing 940 00:23:20,649 --> 00:23:22,151 you're gonna have to 941 00:23:20,649 --> 00:23:22,151 make the first move, okay? 942 00:23:22,193 --> 00:23:24,111 'cause it's not gonna be me. 943 00:23:24,153 --> 00:23:26,197 I understand that. 944 00:23:26,239 --> 00:23:28,324 Let's get back 945 00:23:26,239 --> 00:23:28,324 to the party. Come on. 946 00:23:28,366 --> 00:23:30,534 Robin, I'm curious, 947 00:23:28,366 --> 00:23:30,534 if you did happen 948 00:23:30,576 --> 00:23:32,119 to make that first move, 949 00:23:30,576 --> 00:23:32,119 what would it be? 950 00:23:32,161 --> 00:23:34,412 I mean, I-I would 951 00:23:32,161 --> 00:23:34,412 hate to miss it. 952 00:23:34,454 --> 00:23:37,375 Trust me, if I made 953 00:23:34,454 --> 00:23:37,375 a move, you'd know it. 954 00:23:37,415 --> 00:23:38,876 Okay, pal? 955 00:23:38,918 --> 00:23:41,087 Okay, little buddy. 956 00:23:47,801 --> 00:23:49,469 Was that a move? 957 00:23:49,511 --> 00:23:50,846 Did your toes curl? 958 00:23:50,888 --> 00:23:53,182 Yeah. Does that mean 959 00:23:50,888 --> 00:23:53,182 you're making a move? 960 00:23:53,224 --> 00:23:56,018 No, when I make a move.. 961 00:23:57,144 --> 00:23:58,812 ...everything curls. 962 00:24:01,690 --> 00:24:03,025 Have mercy! 963 00:24:10,866 --> 00:24:12,826 [theme music]