1
00:00:00,542 --> 00:00:02,127
[theme music]
2
00:00:03,128 --> 00:00:05,255
♪ Ah ah ah ♪
3
00:00:06,674 --> 00:00:08,634
♪ Ah ♪
4
00:00:12,095 --> 00:00:15,390
♪ Whatever happened
5
00:00:12,095 --> 00:00:15,390
to predictability ♪
6
00:00:15,432 --> 00:00:17,267
♪ The milkman
7
00:00:15,432 --> 00:00:17,267
The paper boy ♪
8
00:00:17,309 --> 00:00:18,894
♪ Evenin' TV ♪
9
00:00:18,936 --> 00:00:20,771
♪ How did I get
10
00:00:18,936 --> 00:00:20,771
to living it here ♪
11
00:00:20,813 --> 00:00:22,815
♪ Somebody tell me please ♪
12
00:00:22,857 --> 00:00:26,902
♪ This old world
13
00:00:22,857 --> 00:00:26,902
confusin' me ♪
14
00:00:28,153 --> 00:00:31,740
♪ Clouds as mean
15
00:00:28,153 --> 00:00:31,740
as you've ever seen ♪
16
00:00:31,782 --> 00:00:35,285
♪ There ain't a bird
17
00:00:31,782 --> 00:00:35,285
who knows your tune ♪
18
00:00:35,327 --> 00:00:39,999
♪ Then a little voice
19
00:00:35,327 --> 00:00:39,999
inside you whispers ♪
20
00:00:40,040 --> 00:00:45,671
♪ Kid don't sell
21
00:00:40,040 --> 00:00:45,671
your dreams so soon ♪
22
00:00:45,713 --> 00:00:48,674
♪ Everywhere you look ♪
23
00:00:45,713 --> 00:00:48,674
♪ Everywhere ♪
24
00:00:48,716 --> 00:00:51,176
♪ There's a heart ♪
25
00:00:48,716 --> 00:00:51,176
♪ There's a heart ♪
26
00:00:51,218 --> 00:00:53,387
♪ A hand to hold on to ♪
27
00:00:53,428 --> 00:00:56,223
♪ Everywhere you look ♪
28
00:00:53,428 --> 00:00:56,223
♪ Everywhere ♪
29
00:00:56,264 --> 00:00:58,058
♪ There's a face ♪
30
00:00:58,099 --> 00:01:00,978
♪ Of somebody
31
00:00:58,099 --> 00:01:00,978
who needs you ♪
32
00:01:01,020 --> 00:01:03,898
♪ Everywhere you look ♪
33
00:01:03,939 --> 00:01:05,733
♪ When you're
34
00:01:03,939 --> 00:01:05,733
lost out there ♪
35
00:01:05,774 --> 00:01:07,275
♪ And you're all alone ♪
36
00:01:07,317 --> 00:01:12,781
♪ A light is waiting
37
00:01:07,317 --> 00:01:12,781
to carry you home ♪
38
00:01:12,823 --> 00:01:15,242
♪ Everywhere you look ♪
39
00:01:16,284 --> 00:01:18,829
♪ Everywhere you look ♪
40
00:01:19,997 --> 00:01:22,666
♪ Doobie do bah bah dah ♪♪
41
00:01:25,836 --> 00:01:27,337
[instrumental music]
42
00:01:35,387 --> 00:01:37,932
The channel 8 action news at
43
00:01:35,387 --> 00:01:37,932
4:00 will be right back
44
00:01:37,973 --> 00:01:40,434
with Danny Tanner
45
00:01:37,973 --> 00:01:40,434
and all the sports.
46
00:01:40,475 --> 00:01:42,394
You'll see grunting,
47
00:01:40,475 --> 00:01:42,394
you'll see sweat
48
00:01:42,436 --> 00:01:43,729
and when
49
00:01:42,436 --> 00:01:43,729
I'm done doing that
50
00:01:43,771 --> 00:01:46,065
I'll read the scores.
51
00:01:46,105 --> 00:01:47,524
We've gone to commercial.
52
00:01:47,566 --> 00:01:48,984
Great. Thank you, Derek.
53
00:01:50,235 --> 00:01:52,654
Robin! Hi!
54
00:01:50,235 --> 00:01:52,654
How'd your interview go?
55
00:01:52,696 --> 00:01:54,448
Wait. Don't tell me.
56
00:01:52,696 --> 00:01:54,448
Mr. Morton loved you.
57
00:01:54,489 --> 00:01:56,075
And you're our new
58
00:01:54,489 --> 00:01:56,075
field reporter.
59
00:01:56,116 --> 00:01:58,285
And if you are, are you
60
00:01:56,116 --> 00:01:58,285
making more money than me?
61
00:01:59,036 --> 00:02:00,370
[laughs]
62
00:01:59,036 --> 00:02:00,370
Yeah, right.
63
00:02:00,412 --> 00:02:01,455
My first reporting job
64
00:02:01,496 --> 00:02:02,873
making more money than you?
65
00:02:02,915 --> 00:02:04,249
I haven't even met
66
00:02:02,915 --> 00:02:04,249
Mr. Morton yet.
67
00:02:04,291 --> 00:02:05,250
He's still at lunch.
68
00:02:05,292 --> 00:02:06,794
He is gonna love you.
69
00:02:06,835 --> 00:02:08,629
It'll be so great
70
00:02:06,835 --> 00:02:08,629
to have you here..
71
00:02:08,670 --> 00:02:11,423
...unless you make
72
00:02:08,670 --> 00:02:11,423
more money than me.
73
00:02:11,465 --> 00:02:13,008
(Derek)
74
00:02:11,465 --> 00:02:13,008
'Tanner.'
75
00:02:13,050 --> 00:02:14,676
Warriors just
76
00:02:13,050 --> 00:02:14,676
made a trade.
77
00:02:14,718 --> 00:02:15,719
I'll be right there.
78
00:02:15,761 --> 00:02:17,554
Let's move it!
79
00:02:17,596 --> 00:02:19,389
In a second, Derek.
80
00:02:19,431 --> 00:02:20,975
Why don't you come over
81
00:02:19,431 --> 00:02:20,975
for dinner tonight?
82
00:02:21,016 --> 00:02:22,559
Sounds great. I'll check
83
00:02:21,016 --> 00:02:22,559
into my hotel and be right--
84
00:02:22,601 --> 00:02:25,604
Hotel? For my old
85
00:02:22,601 --> 00:02:25,604
pal Robin? Uh-uh.
86
00:02:25,646 --> 00:02:27,564
You're checking in
87
00:02:25,646 --> 00:02:27,564
at the Tanner Hilton.
88
00:02:27,606 --> 00:02:29,190
I'll put a new paper
89
00:02:27,606 --> 00:02:29,190
strip over the toilet.
90
00:02:29,232 --> 00:02:30,442
You'll be all set.
91
00:02:31,401 --> 00:02:33,487
Tanner, move,
92
00:02:31,401 --> 00:02:33,487
move, move!
93
00:02:33,528 --> 00:02:35,363
Derek, do you
94
00:02:33,528 --> 00:02:35,363
need me for something?
95
00:02:38,826 --> 00:02:40,619
Have mercy.
96
00:02:40,661 --> 00:02:42,370
'Michelle,
97
00:02:40,661 --> 00:02:42,370
look at her.'
98
00:02:44,414 --> 00:02:45,666
'She's beautiful.'
99
00:02:45,707 --> 00:02:47,918
Alright, kid.
100
00:02:45,707 --> 00:02:47,918
Do your thing.
101
00:02:50,169 --> 00:02:52,297
Alright, Michelle..
102
00:02:52,339 --> 00:02:54,341
...beam her in.
103
00:02:56,510 --> 00:02:59,638
Oh! She is so adorable.
104
00:02:59,680 --> 00:03:01,222
Here she comes, Michelle.
105
00:03:01,264 --> 00:03:02,891
You're better
106
00:03:01,264 --> 00:03:02,891
than a Ferrari.
107
00:03:05,393 --> 00:03:06,854
Hi, there, little angel.
108
00:03:09,564 --> 00:03:11,692
- Hello.
109
00:03:09,564 --> 00:03:11,692
- Hello.
110
00:03:11,733 --> 00:03:13,360
Oh, I was just
111
00:03:11,733 --> 00:03:13,360
thinking that this
112
00:03:13,401 --> 00:03:15,403
has got to be the cutest
113
00:03:13,401 --> 00:03:15,403
little baby I've ever seen.
114
00:03:15,445 --> 00:03:17,322
Oh, you think she's
115
00:03:15,445 --> 00:03:17,322
cute now? Watch this.
116
00:03:17,364 --> 00:03:19,449
[blows a raspberry]
117
00:03:20,575 --> 00:03:21,576
Go ahead. Try it.
118
00:03:21,618 --> 00:03:23,162
- Are you sure?
119
00:03:21,618 --> 00:03:23,162
- 'Yeah, go.'
120
00:03:23,202 --> 00:03:24,412
- Okay.
121
00:03:23,202 --> 00:03:24,412
- 'Try it.'
122
00:03:24,454 --> 00:03:25,747
[blows a raspberry]
123
00:03:28,750 --> 00:03:32,129
My niece Michelle
124
00:03:28,750 --> 00:03:32,129
really likes you.
125
00:03:32,171 --> 00:03:34,297
It's a pleasure to meet..
126
00:03:34,339 --> 00:03:35,883
...you, Michelle.
127
00:03:35,924 --> 00:03:37,551
I'm Robin Winslow.
128
00:03:37,592 --> 00:03:40,387
Oh, Michelle wants you to know
129
00:03:37,592 --> 00:03:40,387
that my name's Jesse Cochran.
130
00:03:40,428 --> 00:03:41,638
'What, Michelle?'
131
00:03:42,263 --> 00:03:43,473
Excuse me a sec.
132
00:03:45,017 --> 00:03:47,227
[sighs]
133
00:03:45,017 --> 00:03:47,227
I know this is
134
00:03:45,017 --> 00:03:47,227
kind of embarrassing
135
00:03:47,268 --> 00:03:49,396
and we just met and all,
136
00:03:47,268 --> 00:03:49,396
but Michelle thinks
137
00:03:49,437 --> 00:03:51,023
that the three of us are
138
00:03:49,437 --> 00:03:51,023
having such a good time
139
00:03:51,065 --> 00:03:52,524
that maybe the three of us
140
00:03:51,065 --> 00:03:52,524
should get together
141
00:03:52,566 --> 00:03:55,652
for a romantic evening
142
00:03:52,566 --> 00:03:55,652
of dinner and dancing.
143
00:03:55,694 --> 00:03:57,320
Oh. Well, listen.
144
00:03:57,362 --> 00:03:58,655
I've got to get
145
00:03:57,362 --> 00:03:58,655
settled in tonight
146
00:03:58,697 --> 00:04:00,199
but if tomorrow
147
00:03:58,697 --> 00:04:00,199
night's good
148
00:04:00,240 --> 00:04:01,324
how about maybe
149
00:04:00,240 --> 00:04:01,324
the three of us
150
00:04:01,366 --> 00:04:02,701
meeting here
151
00:04:01,366 --> 00:04:02,701
around 6:00?
152
00:04:02,743 --> 00:04:04,203
- Darn.
153
00:04:02,743 --> 00:04:04,203
- Darn?
154
00:04:04,244 --> 00:04:07,206
Michelle's got tickets to
155
00:04:04,244 --> 00:04:07,206
the opera tomorrow night.
156
00:04:07,247 --> 00:04:09,374
But I suppose you and I
157
00:04:07,247 --> 00:04:09,374
could still go out.
158
00:04:09,416 --> 00:04:10,542
Well, I don't know.
159
00:04:10,584 --> 00:04:11,752
Only if it's alright
160
00:04:10,584 --> 00:04:11,752
with Michelle.
161
00:04:11,793 --> 00:04:13,003
Oh, it's fin..
162
00:04:13,045 --> 00:04:14,838
Let me ask.
163
00:04:13,045 --> 00:04:14,838
Is it okay, Michelle?
164
00:04:14,880 --> 00:04:16,339
Is it okay?
165
00:04:18,341 --> 00:04:20,052
Michelle says it's okay.
166
00:04:20,094 --> 00:04:22,303
So should we seal it
167
00:04:20,094 --> 00:04:22,303
with a kiss?
168
00:04:22,345 --> 00:04:24,223
For Michelle, of course.
169
00:04:24,264 --> 00:04:25,306
Of course.
170
00:04:25,348 --> 00:04:27,017
Michelle,
171
00:04:25,348 --> 00:04:27,017
give her a kiss.
172
00:04:29,477 --> 00:04:31,479
Michelle thinks
173
00:04:29,477 --> 00:04:31,479
you have beautiful eyes.
174
00:04:33,398 --> 00:04:35,067
I think Michelle's
175
00:04:33,398 --> 00:04:35,067
been hanging around
176
00:04:35,109 --> 00:04:37,027
too many single's bars.
177
00:04:38,237 --> 00:04:39,738
Bye, Michelle.
178
00:04:43,242 --> 00:04:44,492
Bye, Jesse.
179
00:04:44,534 --> 00:04:48,455
Ah-ha-ha-ha!
180
00:04:44,534 --> 00:04:48,455
What a team.
181
00:04:48,496 --> 00:04:51,083
(Derek)
182
00:04:48,496 --> 00:04:51,083
Stand by! On the air
183
00:04:48,496 --> 00:04:51,083
in 15 seconds!
184
00:04:51,125 --> 00:04:52,834
Danny, listen. I've got
185
00:04:51,125 --> 00:04:52,834
an audition for a big gig
186
00:04:52,876 --> 00:04:54,169
and Joey's running
187
00:04:52,876 --> 00:04:54,169
the girls around town
188
00:04:54,211 --> 00:04:55,462
so you have to
189
00:04:54,211 --> 00:04:55,462
take Michelle.
190
00:04:55,503 --> 00:04:56,630
Yeah, but I..
191
00:04:56,671 --> 00:04:58,632
And now, here with
192
00:04:56,671 --> 00:04:58,632
all the sports
193
00:04:58,673 --> 00:05:02,136
our very own
194
00:04:58,673 --> 00:05:02,136
Danny Tanner.
195
00:05:02,177 --> 00:05:03,887
Hello.
196
00:05:03,929 --> 00:05:05,931
Uh, I'd like to introduce
197
00:05:03,929 --> 00:05:05,931
a new addition
198
00:05:05,973 --> 00:05:07,390
to the sports segment.
199
00:05:07,432 --> 00:05:08,892
My daughter, Michelle
200
00:05:08,934 --> 00:05:12,938
Michelle is here to pick
201
00:05:08,934 --> 00:05:12,938
tonight's NBA winners.
202
00:05:12,980 --> 00:05:14,773
Okay, honey, who do you
203
00:05:12,980 --> 00:05:14,773
think is gonna win?
204
00:05:14,815 --> 00:05:17,525
Do you think The Warriors
205
00:05:14,815 --> 00:05:17,525
can beat the Nuggets tonight?
206
00:05:19,778 --> 00:05:22,322
Yes, Michelle picks
207
00:05:19,778 --> 00:05:22,322
The Warriors.
208
00:05:22,363 --> 00:05:25,450
By how many points,
209
00:05:22,363 --> 00:05:25,450
honey? Five points.
210
00:05:25,492 --> 00:05:27,452
Yes. See that?
211
00:05:25,492 --> 00:05:27,452
One point, maybe.
212
00:05:29,288 --> 00:05:30,580
One point.
213
00:05:31,456 --> 00:05:33,875
Five points.
214
00:05:33,917 --> 00:05:35,502
Thank you,
215
00:05:33,917 --> 00:05:35,502
Michelle, The Greek.
216
00:05:39,006 --> 00:05:40,465
D.J., I remember you
217
00:05:40,507 --> 00:05:43,302
when you were...that big.
218
00:05:43,342 --> 00:05:44,761
Do you remember me at all?
219
00:05:44,803 --> 00:05:46,263
Sure, I do.
220
00:05:46,305 --> 00:05:48,140
You're the one who..
221
00:05:48,182 --> 00:05:49,724
...looked like you.
222
00:05:49,766 --> 00:05:52,060
- Ha ha ha!
223
00:05:49,766 --> 00:05:52,060
- Right.
224
00:05:52,102 --> 00:05:54,146
It's okay, Deej.
225
00:05:52,102 --> 00:05:54,146
You were only five.
226
00:05:54,188 --> 00:05:55,605
I'm only 5.
227
00:05:55,647 --> 00:05:58,984
Does that mean I'm
228
00:05:55,647 --> 00:05:58,984
gonna forget all of this?
229
00:05:59,026 --> 00:06:00,401
Probably.
230
00:06:00,443 --> 00:06:02,196
I should be
231
00:06:00,443 --> 00:06:02,196
taking notes.
232
00:06:06,867 --> 00:06:08,451
[rice sizzles]
233
00:06:08,493 --> 00:06:10,245
Now, Michelle,
234
00:06:08,493 --> 00:06:10,245
if anyone asks you
235
00:06:10,287 --> 00:06:12,580
I made this dinner
236
00:06:10,287 --> 00:06:12,580
completely by myself.
237
00:06:12,622 --> 00:06:15,125
You never saw
238
00:06:12,622 --> 00:06:15,125
these take-out cartons.
239
00:06:17,878 --> 00:06:19,129
But I see 'em.
240
00:06:19,171 --> 00:06:21,089
Ha ha ha! Hi.
241
00:06:21,131 --> 00:06:23,466
Joey! Joey! Joey!
242
00:06:25,802 --> 00:06:27,595
Steph, I'm tired
243
00:06:25,802 --> 00:06:27,595
of getting a hard time
244
00:06:27,637 --> 00:06:29,681
because I'm not
245
00:06:27,637 --> 00:06:29,681
the world's greatest cook.
246
00:06:29,723 --> 00:06:31,141
Don't worry, Joey.
247
00:06:31,183 --> 00:06:33,768
I'm not the world's
248
00:06:31,183 --> 00:06:33,768
greatest anything.
249
00:06:33,810 --> 00:06:35,394
Now, that is not true.
250
00:06:35,436 --> 00:06:37,105
You are the world's
251
00:06:35,436 --> 00:06:37,105
greatest Stephanie
252
00:06:37,147 --> 00:06:39,191
and that's a lot.
253
00:06:39,233 --> 00:06:40,567
Thanks, Joey.
254
00:06:40,608 --> 00:06:41,651
And don't worry
255
00:06:41,693 --> 00:06:43,153
I'll keep your secret.
256
00:06:43,195 --> 00:06:44,905
But watch her..
257
00:06:44,946 --> 00:06:46,405
...she's a blabbermouth.
258
00:06:47,657 --> 00:06:48,783
Okay, why don't you go tell
259
00:06:48,825 --> 00:06:51,078
everyone I'm almost
260
00:06:48,825 --> 00:06:51,078
through cooking.
261
00:06:52,746 --> 00:06:55,999
Okay. Alright. Thank you.
262
00:06:56,041 --> 00:06:58,168
I'll just get rid
263
00:06:56,041 --> 00:06:58,168
of the evidence.
264
00:06:58,210 --> 00:07:00,670
[knock on door]
265
00:07:00,712 --> 00:07:01,713
Hi, Joey.
266
00:07:01,755 --> 00:07:02,964
Hi, Jill.
267
00:07:03,006 --> 00:07:05,342
Yeah, I am just
268
00:07:03,006 --> 00:07:05,342
cooking up a storm here.
269
00:07:05,384 --> 00:07:06,801
Is Jesse home yet?
270
00:07:06,843 --> 00:07:08,720
Jill, are you
271
00:07:06,843 --> 00:07:08,720
dating Jesse again?
272
00:07:08,762 --> 00:07:10,389
Yeah, well, we never
273
00:07:08,762 --> 00:07:10,389
really stopped.
274
00:07:10,430 --> 00:07:11,932
See, if we don't have a date
275
00:07:10,430 --> 00:07:11,932
with anybody else
276
00:07:11,973 --> 00:07:14,017
we sort of have a date
277
00:07:11,973 --> 00:07:14,017
with each other.
278
00:07:14,059 --> 00:07:15,685
Unbelievable.
279
00:07:15,727 --> 00:07:19,273
Even when he doesn't have
280
00:07:15,727 --> 00:07:19,273
a date, he has a date.
281
00:07:19,314 --> 00:07:21,816
Go on. Get out of here.
282
00:07:21,858 --> 00:07:23,026
Hello, everybody.
283
00:07:23,068 --> 00:07:24,236
Jesse.
284
00:07:26,529 --> 00:07:28,198
Robin, I'd like you to meet
285
00:07:26,529 --> 00:07:28,198
my brother-in-law, Jesse.
286
00:07:28,240 --> 00:07:29,824
Jesse, this is Robin.
287
00:07:29,866 --> 00:07:32,077
She was a news writer
288
00:07:29,866 --> 00:07:32,077
at my first station.
289
00:07:33,995 --> 00:07:36,039
- Hello.
290
00:07:33,995 --> 00:07:36,039
- Hi.
291
00:07:36,081 --> 00:07:38,375
- Hi.
292
00:07:36,081 --> 00:07:38,375
- Hi.
293
00:07:38,417 --> 00:07:40,585
Any day now, they'll
294
00:07:38,417 --> 00:07:40,585
get to "Nice to meet you."
295
00:07:42,212 --> 00:07:43,380
We're going out
296
00:07:42,212 --> 00:07:43,380
tomorrow, right?
297
00:07:43,422 --> 00:07:44,505
Absolutely.
298
00:07:44,547 --> 00:07:46,591
Boy, does he work fast.
299
00:07:49,010 --> 00:07:50,887
We met at the station.
300
00:07:50,929 --> 00:07:53,514
Oh. Jesse, I hope
301
00:07:50,929 --> 00:07:53,514
you don't mind
302
00:07:53,556 --> 00:07:56,017
but I-I invited Robin to
303
00:07:53,556 --> 00:07:56,017
stay here this weekend
304
00:07:56,059 --> 00:07:57,894
and I thought she could
305
00:07:56,059 --> 00:07:57,894
stay in your room.
306
00:08:01,481 --> 00:08:04,109
God bless you.
307
00:08:04,151 --> 00:08:05,526
Of course, that means
308
00:08:04,151 --> 00:08:05,526
you'll be moving in with--
309
00:08:05,568 --> 00:08:07,112
No, no, no, no.
310
00:08:05,568 --> 00:08:07,112
Don't say it.
311
00:08:07,154 --> 00:08:08,863
Please don't say
312
00:08:07,154 --> 00:08:08,863
the "J" word.
313
00:08:08,905 --> 00:08:10,782
Ding ding ding! Come on!
314
00:08:10,824 --> 00:08:13,034
Soup's on! Hey, plenty
315
00:08:10,824 --> 00:08:13,034
of grub for everybody!
316
00:08:13,076 --> 00:08:15,078
Hyah! Keep them
317
00:08:13,076 --> 00:08:15,078
doggies rolling!
318
00:08:15,120 --> 00:08:18,415
Go on, grab a beef hoof,
319
00:08:15,120 --> 00:08:18,415
Danny! Go on, hyah!
320
00:08:18,457 --> 00:08:19,582
Hi, roomie!
321
00:08:19,624 --> 00:08:20,708
Hi, Jesse.
322
00:08:20,750 --> 00:08:22,210
Hi, Jill.
323
00:08:22,252 --> 00:08:24,754
Hi, Jill?
324
00:08:22,252 --> 00:08:24,754
Hi, Jill!
325
00:08:24,796 --> 00:08:26,881
Oh, you didn't forget about
326
00:08:24,796 --> 00:08:26,881
our date tonight, did you?
327
00:08:26,923 --> 00:08:30,051
Uh, no. No, of course not.
328
00:08:26,923 --> 00:08:30,051
We're going right now.
329
00:08:30,093 --> 00:08:31,261
Let's go, let's go
330
00:08:30,093 --> 00:08:31,261
get something to eat.
331
00:08:31,303 --> 00:08:32,929
- Shall we?
332
00:08:31,303 --> 00:08:32,929
- Wait. Don't go.
333
00:08:32,971 --> 00:08:35,723
I spent hours cooking
334
00:08:32,971 --> 00:08:35,723
a delicious Chinese meal.
335
00:08:35,765 --> 00:08:38,643
Yum! I love Chinese!
336
00:08:42,356 --> 00:08:45,317
I better check
337
00:08:42,356 --> 00:08:45,317
on my egg rolls.
338
00:08:45,359 --> 00:08:47,152
You better protect
339
00:08:45,359 --> 00:08:47,152
your egg rolls.
340
00:08:57,704 --> 00:08:59,373
Have a seat, roomie!
341
00:09:01,833 --> 00:09:05,420
So, Robin, this
342
00:09:01,833 --> 00:09:05,420
is my friend Jill.
343
00:09:05,462 --> 00:09:08,048
Jill, this is my
344
00:09:05,462 --> 00:09:08,048
other friend Robin.
345
00:09:08,089 --> 00:09:10,175
Yes, friends
346
00:09:08,089 --> 00:09:10,175
meeting friends
347
00:09:10,217 --> 00:09:11,634
having a nice,
348
00:09:10,217 --> 00:09:11,634
friendly dinner
349
00:09:11,676 --> 00:09:13,970
of friendship, if you will.
350
00:09:14,012 --> 00:09:15,138
Jill and I
351
00:09:14,012 --> 00:09:15,138
have already met
352
00:09:15,180 --> 00:09:16,723
but it's nice to
353
00:09:15,180 --> 00:09:16,723
meet you again.
354
00:09:16,764 --> 00:09:18,016
In fact,
355
00:09:16,764 --> 00:09:18,016
Jill was telling me
356
00:09:18,058 --> 00:09:20,101
that you two have
357
00:09:18,058 --> 00:09:20,101
a date tonight.
358
00:09:20,143 --> 00:09:22,145
Yeah, can you believe
359
00:09:20,143 --> 00:09:22,145
he got off this cheap?
360
00:09:22,187 --> 00:09:26,107
But he's so cute.
361
00:09:22,187 --> 00:09:26,107
How could you not love him?
362
00:09:30,695 --> 00:09:32,239
So, let's see what
363
00:09:30,695 --> 00:09:32,239
Joseph's cooked up
364
00:09:32,280 --> 00:09:34,366
for us tonight, shall we?
365
00:09:32,280 --> 00:09:34,366
Oh, look at this food.
366
00:09:34,408 --> 00:09:35,700
- Joey, it smells great.
367
00:09:34,408 --> 00:09:35,700
- Mmm.
368
00:09:35,742 --> 00:09:38,370
- Mmm.
369
00:09:35,742 --> 00:09:38,370
- It is good.
370
00:09:38,412 --> 00:09:40,038
Thank you, I guess
371
00:09:38,412 --> 00:09:40,038
that's the last we'll hear
372
00:09:40,080 --> 00:09:42,623
about Joey being a bad cook.
373
00:09:42,665 --> 00:09:44,501
You know, it tastes
374
00:09:42,665 --> 00:09:44,501
a little like the Lo mien
375
00:09:44,543 --> 00:09:46,794
at Uncle Wu's
376
00:09:44,543 --> 00:09:46,794
Chinese palace.
377
00:09:47,670 --> 00:09:49,047
- Mm-hmm.
378
00:09:47,670 --> 00:09:49,047
- Yes, it does.
379
00:09:49,089 --> 00:09:51,091
Except it's much better.
380
00:09:51,132 --> 00:09:53,843
Thank you, Stephanie.
381
00:09:55,929 --> 00:09:59,182
So sweetie, what movie
382
00:09:55,929 --> 00:09:59,182
should we see tonight?
383
00:09:59,224 --> 00:10:01,809
Uh-uh...we-we'll decide
384
00:09:59,224 --> 00:10:01,809
on the way.
385
00:10:03,520 --> 00:10:05,646
So, D.J., how was
386
00:10:03,520 --> 00:10:05,646
your day at school?
387
00:10:05,688 --> 00:10:06,856
Fine.
388
00:10:08,316 --> 00:10:10,902
Uh, uh, Steph, h-how was your
389
00:10:08,316 --> 00:10:10,902
day at school today?
390
00:10:10,944 --> 00:10:12,153
Fine.
391
00:10:15,323 --> 00:10:17,658
Normally, you can't
392
00:10:15,323 --> 00:10:17,658
shut 'em up.
393
00:10:17,700 --> 00:10:19,453
Daniel, you have
394
00:10:17,700 --> 00:10:19,453
an exciting career.
395
00:10:19,494 --> 00:10:21,079
How was your day
396
00:10:19,494 --> 00:10:21,079
at work today?
397
00:10:21,121 --> 00:10:22,330
Fine.
398
00:10:23,331 --> 00:10:26,709
Mmm, this food is yum.
399
00:10:26,751 --> 00:10:29,045
You know, Jesse and I met
400
00:10:26,751 --> 00:10:29,045
in a Chinese restaurant.
401
00:10:29,087 --> 00:10:31,965
I don't think they wanna
402
00:10:29,087 --> 00:10:31,965
hear about that, Jill.
403
00:10:32,006 --> 00:10:33,258
Oh, I'd love to.
404
00:10:33,300 --> 00:10:34,759
Now she talks.
405
00:10:35,676 --> 00:10:36,761
Well, Jesse came in to pick up
406
00:10:36,803 --> 00:10:39,389
a take-out order
407
00:10:36,803 --> 00:10:39,389
with baby Michelle.
408
00:10:39,431 --> 00:10:41,433
There's something
409
00:10:39,431 --> 00:10:41,433
about a man with a baby
410
00:10:41,475 --> 00:10:43,518
that's so sexy
411
00:10:43,560 --> 00:10:47,147
and so...hard to resist.
412
00:10:47,188 --> 00:10:49,816
Oh, it's becoming easier.
413
00:10:51,734 --> 00:10:54,070
You use my baby to meet women?
414
00:10:56,072 --> 00:10:59,242
Michelle, tomorrow you're coming
415
00:10:56,072 --> 00:10:59,242
with me to the market.
416
00:11:01,244 --> 00:11:04,831
Once Jesse got me to kiss
417
00:11:01,244 --> 00:11:04,831
the baby, I was hooked.
418
00:11:06,166 --> 00:11:10,086
Really? Did you blow
419
00:11:06,166 --> 00:11:10,086
on her tummy too?
420
00:11:10,128 --> 00:11:12,964
Yeah, the first time I met her.
421
00:11:13,006 --> 00:11:14,591
How did you know?
422
00:11:14,633 --> 00:11:17,218
[chuckles]
423
00:11:14,633 --> 00:11:17,218
Just some crazy hunch.
424
00:11:20,388 --> 00:11:23,016
Uncle Jesse, is the food
425
00:11:20,388 --> 00:11:23,016
too spicy for you?
426
00:11:23,057 --> 00:11:24,351
No, why?
427
00:11:24,392 --> 00:11:25,810
Because you're
428
00:11:24,392 --> 00:11:25,810
sweating bullets.
429
00:11:27,604 --> 00:11:29,730
[instrumental music]
430
00:11:31,608 --> 00:11:32,900
(Robin)
431
00:11:31,608 --> 00:11:32,900
'And turning to local news'
432
00:11:32,942 --> 00:11:34,194
substantial rainfall at
433
00:11:34,235 --> 00:11:36,029
key northern watersheds
434
00:11:34,235 --> 00:11:36,029
has eliminated the--
435
00:11:36,070 --> 00:11:37,572
- Hello! Hello! Hello!
436
00:11:36,070 --> 00:11:37,572
- Hey, Jess.
437
00:11:37,614 --> 00:11:39,199
Hope I'm not
438
00:11:37,614 --> 00:11:39,199
interrupting anything.
439
00:11:39,240 --> 00:11:40,450
Oh, not at all,
440
00:11:39,240 --> 00:11:40,450
Robin and I were
441
00:11:40,492 --> 00:11:41,951
just working on
442
00:11:40,492 --> 00:11:41,951
her audition piece.
443
00:11:41,993 --> 00:11:43,453
Great. Listen, this will
444
00:11:41,993 --> 00:11:43,453
just take a few minutes.
445
00:11:43,495 --> 00:11:45,455
I need to talk to Robin
446
00:11:43,495 --> 00:11:45,455
privately, please.
447
00:11:45,497 --> 00:11:46,540
Sounds like my cue.
448
00:11:46,581 --> 00:11:48,749
Uh, no, Danny, don't go.
449
00:11:48,791 --> 00:11:52,128
Jesse, if this is about Jill
450
00:11:48,791 --> 00:11:52,128
there's nothing to explain.
451
00:11:52,170 --> 00:11:53,505
Yes, there is,
452
00:11:52,170 --> 00:11:53,505
I want you to know that
453
00:11:53,547 --> 00:11:54,839
there's nothing between us.
454
00:11:54,881 --> 00:11:56,007
Jesse, we just met!
455
00:11:56,049 --> 00:11:57,551
There is no reason in the world
456
00:11:57,592 --> 00:11:59,594
why you should feel bad
457
00:11:57,592 --> 00:11:59,594
about having a date tonight.
458
00:11:59,636 --> 00:12:01,555
Great, so we're still
459
00:11:59,636 --> 00:12:01,555
going out tomorrow night?
460
00:12:01,596 --> 00:12:03,097
Well, you know, I've been
461
00:12:01,596 --> 00:12:03,097
thinking about this
462
00:12:03,139 --> 00:12:04,599
and it's probably
463
00:12:03,139 --> 00:12:04,599
not a good idea.
464
00:12:04,641 --> 00:12:07,060
I should be focusing
465
00:12:04,641 --> 00:12:07,060
on my career.
466
00:12:07,101 --> 00:12:10,313
Did I hear you say you're
467
00:12:07,101 --> 00:12:10,313
breaking our date?
468
00:12:10,355 --> 00:12:11,523
Did I just hear Michelle?
469
00:12:11,565 --> 00:12:13,400
Danny, don't go.
470
00:12:11,565 --> 00:12:13,400
Yes, Jesse.
471
00:12:13,441 --> 00:12:17,320
I'm sorry, but I am.
472
00:12:13,441 --> 00:12:17,320
I'm breaking our date.
473
00:12:17,362 --> 00:12:19,531
- No.
474
00:12:17,362 --> 00:12:19,531
- Yes.
475
00:12:19,573 --> 00:12:20,865
No.
476
00:12:20,907 --> 00:12:22,492
Yes.
477
00:12:22,534 --> 00:12:24,827
Jesse, she's breaking the date.
478
00:12:24,869 --> 00:12:26,413
No.
479
00:12:26,454 --> 00:12:28,956
(together)
480
00:12:26,454 --> 00:12:28,956
Yes.
481
00:12:28,998 --> 00:12:30,749
The truth is, seeing you
482
00:12:28,998 --> 00:12:30,749
and Jill together
483
00:12:30,791 --> 00:12:33,545
it made me realize I've
484
00:12:30,791 --> 00:12:33,545
been out with you before.
485
00:12:33,587 --> 00:12:35,088
Not in this life.
486
00:12:35,129 --> 00:12:37,591
Oh, I..
487
00:12:35,129 --> 00:12:37,591
In a past life.
488
00:12:37,632 --> 00:12:41,720
We doubled with Shirley Maclaine
489
00:12:37,632 --> 00:12:41,720
and King Tut, right?
490
00:12:41,760 --> 00:12:43,221
Okay, that was very cute.
491
00:12:43,263 --> 00:12:44,889
See, I'm cute now.
492
00:12:43,263 --> 00:12:44,889
You think I'm cute now.
493
00:12:44,931 --> 00:12:47,934
I am adorable on
494
00:12:44,931 --> 00:12:47,934
a date. Tell her.
495
00:12:47,975 --> 00:12:50,311
He's a fox.
496
00:12:50,353 --> 00:12:53,064
What I meant is,
497
00:12:50,353 --> 00:12:53,064
I've been out with..
498
00:12:53,106 --> 00:12:54,566
...your type before
499
00:12:54,608 --> 00:12:56,568
and it always gets me
500
00:12:54,608 --> 00:12:56,568
into trouble, Jesse.
501
00:12:56,610 --> 00:12:58,069
Oh, I'm a type!
502
00:12:58,111 --> 00:12:59,862
I'm sure there's someplace
503
00:12:58,111 --> 00:12:59,862
else I have to be.
504
00:12:59,904 --> 00:13:02,699
Sit down!
505
00:13:02,741 --> 00:13:05,159
You don't wanna miss this. She's
506
00:13:02,741 --> 00:13:05,159
about to tell me about my type.
507
00:13:05,201 --> 00:13:07,621
Go ahead, go ahead.
508
00:13:05,201 --> 00:13:07,621
Type away.
509
00:13:07,662 --> 00:13:08,913
Alright.
510
00:13:08,955 --> 00:13:12,041
I'll tell you exactly
511
00:13:08,955 --> 00:13:12,041
what your type is.
512
00:13:12,083 --> 00:13:14,502
You're the guitar-playing,
513
00:13:12,083 --> 00:13:14,502
leather-wearing
514
00:13:14,544 --> 00:13:16,921
Elvis-loving,
515
00:13:14,544 --> 00:13:16,921
motorcycle-riding
516
00:13:16,963 --> 00:13:18,757
girl-chasing,
517
00:13:16,963 --> 00:13:18,757
blow-drying
518
00:13:18,797 --> 00:13:22,385
baby-toting tough-guy type.
519
00:13:18,797 --> 00:13:22,385
How's that?
520
00:13:22,427 --> 00:13:24,471
Lucky guess.
521
00:13:24,512 --> 00:13:25,846
- But you got me.
522
00:13:24,512 --> 00:13:25,846
- Yeah.
523
00:13:25,888 --> 00:13:27,724
'You got me on that one.'
524
00:13:27,766 --> 00:13:30,101
Robin, sit down.
525
00:13:30,143 --> 00:13:32,103
See, I'm other types too. I'm..
526
00:13:32,145 --> 00:13:34,606
I'm-I'm the romantic type.
527
00:13:34,648 --> 00:13:38,192
I'm, uh,
528
00:13:34,648 --> 00:13:38,192
I'm the compassionate type.
529
00:13:38,234 --> 00:13:41,028
I'm the type that's
530
00:13:38,234 --> 00:13:41,028
attracted to your type.
531
00:13:42,238 --> 00:13:43,448
Really?
532
00:13:45,158 --> 00:13:48,035
Is anyone aware of the fact
533
00:13:45,158 --> 00:13:48,035
that I'm still in the room?
534
00:13:48,077 --> 00:13:49,579
- Excuse me.
535
00:13:48,077 --> 00:13:49,579
- Uh, Danny.
536
00:13:49,621 --> 00:13:51,998
Don't you dare leave now.
537
00:13:52,039 --> 00:13:54,208
Jesse, there's one more
538
00:13:52,039 --> 00:13:54,208
thing about your type.
539
00:13:54,250 --> 00:13:55,834
I will take bets
540
00:13:54,250 --> 00:13:55,834
that you have not had
541
00:13:55,876 --> 00:13:57,420
a relationship last
542
00:13:55,876 --> 00:13:57,420
for more than 3 months.
543
00:13:57,462 --> 00:13:58,463
Am I right or am I right?
544
00:13:58,505 --> 00:13:59,838
- Wrong!
545
00:13:58,505 --> 00:13:59,838
- Wrong?
546
00:13:59,880 --> 00:14:01,090
Wrong, I was madly in love
547
00:13:59,880 --> 00:14:01,090
with this girl named
548
00:14:01,132 --> 00:14:03,884
Sharon...uh, Sharon.
549
00:14:03,926 --> 00:14:05,553
- Edwards.
550
00:14:03,926 --> 00:14:05,553
- Edwards. Sharon Edwards.
551
00:14:05,595 --> 00:14:06,929
I was madly in love
552
00:14:05,595 --> 00:14:06,929
with Sharon Edwards
553
00:14:06,971 --> 00:14:08,682
for four beautiful months.
554
00:14:08,723 --> 00:14:10,350
I remember her.
555
00:14:10,391 --> 00:14:12,268
Didn't she spend two of those
556
00:14:10,391 --> 00:14:12,268
beautiful months in Europe?
557
00:14:12,310 --> 00:14:14,562
Get out. Get out.
558
00:14:12,310 --> 00:14:14,562
Get out of here!
559
00:14:14,604 --> 00:14:16,773
Yes, I can leave now. Ha! Ha!
560
00:14:16,815 --> 00:14:17,856
I'm off now to patch up
561
00:14:17,898 --> 00:14:20,401
that pesky Iran-Iraq squabble.
562
00:14:23,321 --> 00:14:25,824
[sighs]
563
00:14:25,865 --> 00:14:27,074
The truth?
564
00:14:28,576 --> 00:14:30,662
I'm afraid of
565
00:14:28,576 --> 00:14:30,662
getting hurt again.
566
00:14:30,704 --> 00:14:33,289
Guys like you and I,
567
00:14:30,704 --> 00:14:33,289
we never work out
568
00:14:33,331 --> 00:14:35,625
because we're totally
569
00:14:33,331 --> 00:14:35,625
different people.
570
00:14:35,667 --> 00:14:37,752
Yes, but Robin, that's
571
00:14:35,667 --> 00:14:37,752
the exciting part.
572
00:14:37,794 --> 00:14:39,420
That's the beauty
573
00:14:37,794 --> 00:14:39,420
of this thing.
574
00:14:39,462 --> 00:14:43,049
We're like...like fire
575
00:14:39,462 --> 00:14:43,049
and ice, you and me.
576
00:14:43,090 --> 00:14:45,176
Do you know what you get
577
00:14:43,090 --> 00:14:45,176
with fire and ice?
578
00:14:45,218 --> 00:14:48,095
Yeah...steam.
579
00:14:49,930 --> 00:14:52,684
A puddle!
580
00:14:49,930 --> 00:14:52,684
Goodnight, Jesse.
581
00:14:52,726 --> 00:14:54,143
Well, that's it. I'm not
582
00:14:52,726 --> 00:14:54,143
taking no for an answer.
583
00:14:54,185 --> 00:14:55,812
I'm not going out
584
00:14:54,185 --> 00:14:55,812
with you. Goodnight.
585
00:14:55,854 --> 00:14:57,313
But thank you very much for
586
00:14:55,854 --> 00:14:57,313
letting me use your room.
587
00:14:57,355 --> 00:14:58,981
I'm kicking you
588
00:14:57,355 --> 00:14:58,981
out of your own room.
589
00:14:59,023 --> 00:15:01,192
- Oh, thank you very much.
590
00:14:59,023 --> 00:15:01,192
- You're welcome very much.
591
00:15:01,234 --> 00:15:04,863
And don't touch
592
00:15:01,234 --> 00:15:04,863
any of my records!
593
00:15:04,904 --> 00:15:06,280
Hi.
594
00:15:08,575 --> 00:15:10,660
We were just, uh..
595
00:15:10,702 --> 00:15:11,828
...talking and--
596
00:15:11,870 --> 00:15:13,162
Oh, it's-it's none
597
00:15:11,870 --> 00:15:13,162
of our business.
598
00:15:13,204 --> 00:15:14,873
We were all just
599
00:15:13,204 --> 00:15:14,873
passing in the hall
600
00:15:14,914 --> 00:15:17,584
at the exact same time.
601
00:15:17,625 --> 00:15:20,044
Uncle Jesse, you
602
00:15:17,625 --> 00:15:20,044
really like her, huh?
603
00:15:20,086 --> 00:15:22,088
No, I don't like her.
604
00:15:22,129 --> 00:15:25,383
I'll admit at first there was
605
00:15:22,129 --> 00:15:25,383
a wee bit of an attraction.
606
00:15:27,009 --> 00:15:31,013
[sighs]
607
00:15:27,009 --> 00:15:31,013
Yes, I really like her.
608
00:15:31,055 --> 00:15:32,515
This is the worst
609
00:15:31,055 --> 00:15:32,515
breakup ever
610
00:15:32,557 --> 00:15:35,142
in my whole entire life.
611
00:15:35,184 --> 00:15:36,977
And I haven't even been
612
00:15:35,184 --> 00:15:36,977
out with her yet.
613
00:15:42,316 --> 00:15:44,193
[instrumental music]
614
00:15:45,862 --> 00:15:47,572
Fellas, look. I'm alright.
615
00:15:47,614 --> 00:15:50,867
It's over. Her loss.
616
00:15:47,614 --> 00:15:50,867
I'm moving on.
617
00:15:50,909 --> 00:15:52,952
You can't fool your roomie.
618
00:15:52,993 --> 00:15:55,329
Joseph, why
619
00:15:52,993 --> 00:15:55,329
don't you believe me?
620
00:15:55,371 --> 00:15:56,956
Because you were up
621
00:15:55,371 --> 00:15:56,956
almost the whole night
622
00:15:56,997 --> 00:15:59,751
singing "Heartbreak Hotel"
623
00:15:56,997 --> 00:15:59,751
in your sleep.
624
00:15:59,793 --> 00:16:02,086
Jesse, you always rush
625
00:15:59,793 --> 00:16:02,086
into everything.
626
00:16:02,128 --> 00:16:03,421
Why don't you
627
00:16:02,128 --> 00:16:03,421
just slow down?
628
00:16:03,463 --> 00:16:06,132
Let her get to know you.
629
00:16:03,463 --> 00:16:06,132
Be her friend first.
630
00:16:06,173 --> 00:16:07,842
Friends are what
631
00:16:06,173 --> 00:16:07,842
you're forced to become
632
00:16:07,884 --> 00:16:09,427
after you break up.
633
00:16:09,469 --> 00:16:11,888
Look, guys, it doesn't
634
00:16:09,469 --> 00:16:11,888
matter, okay? I'm fine.
635
00:16:11,930 --> 00:16:13,681
Oh, yeah? Is that why
636
00:16:11,930 --> 00:16:13,681
you just served me
637
00:16:13,723 --> 00:16:16,225
the leaning tower
638
00:16:13,723 --> 00:16:16,225
of French toast?
639
00:16:17,644 --> 00:16:19,520
You look thin.
640
00:16:19,562 --> 00:16:22,440
Oh, and I suppose
641
00:16:19,562 --> 00:16:22,440
I'm King Kong Bundy?
642
00:16:24,233 --> 00:16:26,402
You're getting so pretty.
643
00:16:26,444 --> 00:16:28,195
Can I help you
644
00:16:26,444 --> 00:16:28,195
with your nails?
645
00:16:28,237 --> 00:16:31,574
Sure, D.J., just try to stay
646
00:16:28,237 --> 00:16:31,574
above the cuticles, okay?
647
00:16:32,784 --> 00:16:34,452
Are there any other
648
00:16:32,784 --> 00:16:34,452
parts on your body
649
00:16:34,494 --> 00:16:36,329
that I can help with?
650
00:16:36,370 --> 00:16:38,331
Ah, would you like
651
00:16:36,370 --> 00:16:38,331
to brush my hair?
652
00:16:38,372 --> 00:16:42,335
Alright!
653
00:16:38,372 --> 00:16:42,335
Much better than nails.
654
00:16:44,337 --> 00:16:45,964
When you get the job
655
00:16:44,337 --> 00:16:45,964
and move here..
656
00:16:46,005 --> 00:16:47,966
...you can come visit us
657
00:16:46,005 --> 00:16:47,966
all the time.
658
00:16:48,007 --> 00:16:50,009
And date Uncle Jesse.
659
00:16:50,050 --> 00:16:51,678
Well, I would love to
660
00:16:50,050 --> 00:16:51,678
see the two of you
661
00:16:51,719 --> 00:16:53,053
but you know,
662
00:16:51,719 --> 00:16:53,053
I wouldn't count on me
663
00:16:53,095 --> 00:16:54,597
dating your Uncle Jesse.
664
00:16:54,639 --> 00:16:56,557
You know, David and Maddie
665
00:16:54,639 --> 00:16:56,557
on "Moonlighting"
666
00:16:56,599 --> 00:16:58,685
didn't like each other
667
00:16:56,599 --> 00:16:58,685
at first, either.
668
00:16:59,686 --> 00:17:01,855
Uncle Jesse's
669
00:16:59,686 --> 00:17:01,855
a great catch.
670
00:17:01,896 --> 00:17:03,189
He can sing.
671
00:17:03,230 --> 00:17:05,274
And he gives fun
672
00:17:03,230 --> 00:17:05,274
piggyback rides.
673
00:17:05,316 --> 00:17:07,902
He's got an awesome
674
00:17:05,316 --> 00:17:07,902
head of hair.
675
00:17:07,944 --> 00:17:09,570
And he teaches you to ride
676
00:17:09,612 --> 00:17:12,448
a 2-wheeler without
677
00:17:09,612 --> 00:17:12,448
training wheels.
678
00:17:12,490 --> 00:17:14,450
As long as you don't
679
00:17:12,490 --> 00:17:14,450
ride in the street.
680
00:17:14,492 --> 00:17:16,744
Oh, you know,
681
00:17:14,492 --> 00:17:16,744
you two are so sweet.
682
00:17:16,786 --> 00:17:19,121
I only hope someday that I
683
00:17:16,786 --> 00:17:19,121
have nieces just like you.
684
00:17:19,163 --> 00:17:22,416
Marry Uncle Jesse
685
00:17:19,163 --> 00:17:22,416
and you will.
686
00:17:22,458 --> 00:17:23,626
'Good morning, girls.'
687
00:17:23,668 --> 00:17:25,837
- 'Morning. Morning.'
688
00:17:23,668 --> 00:17:25,837
- Hi, Robin.
689
00:17:25,879 --> 00:17:27,005
Good morning, Jesse.
690
00:17:27,046 --> 00:17:28,130
Come on, girls, I'll
691
00:17:27,046 --> 00:17:28,130
give you a ride
692
00:17:28,172 --> 00:17:29,841
to school in my bug-mobile.
693
00:17:29,883 --> 00:17:31,091
Shotgun!
694
00:17:31,133 --> 00:17:32,927
No fair. I gotta get
695
00:17:31,133 --> 00:17:32,927
my milk money.
696
00:17:32,969 --> 00:17:34,679
Okay. Hurry up, kid.
697
00:17:32,969 --> 00:17:34,679
I'll wait for you.
698
00:17:37,139 --> 00:17:38,599
Ow! Ow! Ow!
699
00:17:37,139 --> 00:17:38,599
Ow! Ow!
700
00:17:38,641 --> 00:17:40,434
What, what, what, what,
701
00:17:38,641 --> 00:17:40,434
what, what, what, what?
702
00:17:40,476 --> 00:17:41,644
Let me see! Let me see!
703
00:17:40,476 --> 00:17:41,644
Let me see!
704
00:17:41,686 --> 00:17:44,731
Aw, uh, uh, oh! You're in luck.
705
00:17:44,772 --> 00:17:47,400
It just so happens that I went
706
00:17:44,772 --> 00:17:47,400
to finger college, okay?
707
00:17:47,441 --> 00:17:49,027
Now in order to
708
00:17:47,441 --> 00:17:49,027
treat your finger
709
00:17:49,068 --> 00:17:51,153
I've got to know
710
00:17:49,068 --> 00:17:51,153
what color the pain is.
711
00:17:51,195 --> 00:17:52,655
'What you have to do is
712
00:17:51,195 --> 00:17:52,655
close your eyes'
713
00:17:52,697 --> 00:17:54,114
put your finger
714
00:17:52,697 --> 00:17:54,114
on your nose
715
00:17:54,156 --> 00:17:56,158
and that way we can tell
716
00:17:54,156 --> 00:17:56,158
what color the pain is.
717
00:17:56,200 --> 00:17:57,911
Come on, do it.
718
00:17:56,200 --> 00:17:57,911
I'm the finger doctor.
719
00:17:57,952 --> 00:18:01,622
Okay, very good.
720
00:17:57,952 --> 00:18:01,622
Now, what color is the pain?
721
00:18:01,664 --> 00:18:03,290
It's kind of green.
722
00:18:03,332 --> 00:18:06,210
It's kind of green?
723
00:18:03,332 --> 00:18:06,210
Any other colors?
724
00:18:06,252 --> 00:18:07,587
How about polka dots?
725
00:18:07,628 --> 00:18:10,757
Yeah, there's polka dots.
726
00:18:07,628 --> 00:18:10,757
Blue ones.
727
00:18:10,798 --> 00:18:12,967
Blue ones.
728
00:18:10,798 --> 00:18:12,967
Any stripes?
729
00:18:13,009 --> 00:18:14,093
No stripes.
730
00:18:14,134 --> 00:18:15,511
Oh, good! That's good.
731
00:18:15,553 --> 00:18:16,846
Because stripes are dangerous.
732
00:18:16,888 --> 00:18:18,639
'Alright, this is
733
00:18:16,888 --> 00:18:18,639
easy to diagnose.'
734
00:18:18,681 --> 00:18:21,559
Nine out of ten doctors
735
00:18:18,681 --> 00:18:21,559
will agree
736
00:18:21,601 --> 00:18:24,604
that we can solve the pain
737
00:18:21,601 --> 00:18:24,604
by opening your eyes
738
00:18:24,645 --> 00:18:28,107
and taking your finger
739
00:18:24,645 --> 00:18:28,107
off your nose.
740
00:18:28,148 --> 00:18:31,485
It's gone.
741
00:18:28,148 --> 00:18:31,485
Thanks, Uncle Jesse.
742
00:18:32,236 --> 00:18:33,571
Alright. No charge.
743
00:18:33,613 --> 00:18:36,074
We'll put it on your
744
00:18:33,613 --> 00:18:36,074
father's medical insurance.
745
00:18:36,115 --> 00:18:38,785
You're wasting
746
00:18:36,115 --> 00:18:38,785
your time killing bugs.
747
00:18:38,826 --> 00:18:40,202
Come on. I'll give you
748
00:18:38,826 --> 00:18:40,202
a piggyback ride.
749
00:18:40,244 --> 00:18:41,913
Here we go! Here we go!
750
00:18:40,244 --> 00:18:41,913
Here we go! Here we go!
751
00:18:41,955 --> 00:18:43,205
Up!
752
00:18:43,247 --> 00:18:45,750
Good luck today.
753
00:18:43,247 --> 00:18:45,750
What a guy, huh?
754
00:18:49,754 --> 00:18:52,172
And there were no fights
755
00:18:49,754 --> 00:18:52,172
in hockey today.
756
00:18:52,214 --> 00:18:54,508
Finally, Michelle would
757
00:18:52,214 --> 00:18:54,508
like to thank all of you
758
00:18:54,550 --> 00:18:56,510
for your calls asking
759
00:18:54,550 --> 00:18:56,510
her to be a regular
760
00:18:56,552 --> 00:18:58,972
on the 4 o'clock sports.
761
00:18:59,013 --> 00:19:01,599
Yesterday, Michelle
762
00:18:59,013 --> 00:19:01,599
picked the warriors by five.
763
00:19:01,641 --> 00:19:03,225
And son of a gun.
764
00:19:03,267 --> 00:19:06,687
Son of a gun if they
765
00:19:03,267 --> 00:19:06,687
didn't win 106-101.
766
00:19:06,729 --> 00:19:09,816
But I'm afraid Michelle
767
00:19:06,729 --> 00:19:09,816
is retiring as odds maker.
768
00:19:09,857 --> 00:19:12,944
That's right, to resume her
769
00:19:09,857 --> 00:19:12,944
former career of eating
770
00:19:12,986 --> 00:19:15,529
learning to talk, and burping.
771
00:19:15,571 --> 00:19:18,074
[laughs]
772
00:19:18,116 --> 00:19:19,283
Well, that's sports.
773
00:19:19,325 --> 00:19:21,452
This is Danny
774
00:19:19,325 --> 00:19:21,452
and Michelle Tanner
775
00:19:21,494 --> 00:19:24,371
saying bye-bye
776
00:19:21,494 --> 00:19:24,371
and bye-bye.
777
00:19:24,413 --> 00:19:25,957
So long, San Francisco..
778
00:19:25,999 --> 00:19:27,708
...until 6:00. See you then.
779
00:19:27,750 --> 00:19:29,085
(Derek)
780
00:19:27,750 --> 00:19:29,085
'We're off the air.'
781
00:19:29,127 --> 00:19:32,046
Beautiful, beautiful, beautiful.
782
00:19:32,088 --> 00:19:33,756
Jesse, thanks for
783
00:19:32,088 --> 00:19:33,756
picking up Michelle.
784
00:19:33,798 --> 00:19:35,842
No problem. Everybody
785
00:19:33,798 --> 00:19:35,842
has a purpose in life.
786
00:19:35,883 --> 00:19:38,094
Mine is chauffeuring
787
00:19:35,883 --> 00:19:38,094
around little babies.
788
00:19:38,136 --> 00:19:40,220
- Keep up the good work.
789
00:19:38,136 --> 00:19:40,220
- Okay.
790
00:19:40,262 --> 00:19:42,348
"Substantial rainfall
791
00:19:40,262 --> 00:19:42,348
in key northern watersheds
792
00:19:42,389 --> 00:19:43,683
"has eliminated the threat
793
00:19:42,389 --> 00:19:43,683
of cutbacks
794
00:19:43,724 --> 00:19:45,059
"in water deliveries next year
795
00:19:45,101 --> 00:19:46,519
"to municipal
796
00:19:45,101 --> 00:19:46,519
and industrial users
797
00:19:46,560 --> 00:19:48,395
in northern California.
798
00:19:46,560 --> 00:19:48,395
Now, what does this--"
799
00:19:48,437 --> 00:19:51,565
Hi! Hi!
800
00:19:51,607 --> 00:19:53,192
What? What is it, Jesse?
801
00:19:53,233 --> 00:19:55,820
Well, Michelle was
802
00:19:53,233 --> 00:19:55,820
just, uh, saying
803
00:19:55,862 --> 00:19:57,279
how interesting it was.
804
00:19:57,321 --> 00:19:59,406
Don't do that Michelle
805
00:19:57,321 --> 00:19:59,406
business, please.
806
00:19:59,448 --> 00:20:00,908
You didn't like it. Be honest.
807
00:20:02,326 --> 00:20:05,872
How do I say this without
808
00:20:02,326 --> 00:20:05,872
hurting your feelings?
809
00:20:05,913 --> 00:20:07,373
It put me to sleep.
810
00:20:07,414 --> 00:20:09,792
That's not how you'd say it.
811
00:20:09,834 --> 00:20:13,253
Robin, you have something
812
00:20:09,834 --> 00:20:13,253
special inside you.
813
00:20:13,295 --> 00:20:15,965
You gotta let it out.
814
00:20:13,295 --> 00:20:15,965
You gotta show some energy.
815
00:20:17,050 --> 00:20:19,635
Auditions scare me to death.
816
00:20:19,677 --> 00:20:21,054
You have to have fun,
817
00:20:19,677 --> 00:20:21,054
I mean, you know?
818
00:20:21,095 --> 00:20:23,181
You have to have fun,
819
00:20:21,095 --> 00:20:23,181
like the kid.
820
00:20:24,348 --> 00:20:27,476
You can't be afraid
821
00:20:24,348 --> 00:20:27,476
to get crazy.
822
00:20:27,518 --> 00:20:29,020
Let me show you. Let me show you
823
00:20:27,518 --> 00:20:29,020
What I'm talking about? Here.
824
00:20:29,062 --> 00:20:32,523
- Okay.
825
00:20:29,062 --> 00:20:32,523
- Hold the baby. Come here.
826
00:20:32,565 --> 00:20:33,691
It's gotta be
827
00:20:32,565 --> 00:20:33,691
something like this.
828
00:20:33,733 --> 00:20:34,901
Okay.
829
00:20:36,318 --> 00:20:39,155
Hello, San Francisco.
830
00:20:36,318 --> 00:20:39,155
How the heck are you?
831
00:20:39,197 --> 00:20:42,033
Jesse Cochran here,
832
00:20:39,197 --> 00:20:42,033
for the channel ocho news.
833
00:20:42,075 --> 00:20:44,785
Today's top story is
834
00:20:42,075 --> 00:20:44,785
wet and wild. Get this.
835
00:20:44,827 --> 00:20:46,370
"There has been
836
00:20:44,827 --> 00:20:46,370
substantial rainfall
837
00:20:46,412 --> 00:20:49,040
in key northern watersheds."
838
00:20:46,412 --> 00:20:49,040
What does that mean?
839
00:20:49,082 --> 00:20:51,584
No more having to beg for
840
00:20:49,082 --> 00:20:51,584
water in restaurants.
841
00:20:51,625 --> 00:20:54,087
Take longer showers.
842
00:20:51,625 --> 00:20:54,087
Wash your car every day.
843
00:20:54,128 --> 00:20:56,881
And hey, yank that brick out
844
00:20:54,128 --> 00:20:56,881
of the toilet, huh?
845
00:20:56,923 --> 00:20:59,425
San Francisco,
846
00:20:56,923 --> 00:20:59,425
the good life is back.
847
00:20:59,466 --> 00:21:02,178
We've got water
848
00:20:59,466 --> 00:21:02,178
coming out our ears!
849
00:21:02,220 --> 00:21:03,470
"For municipal
850
00:21:02,220 --> 00:21:03,470
and industrial users
851
00:21:03,512 --> 00:21:06,432
"in Northern California,
852
00:21:03,512 --> 00:21:06,432
have mercy.
853
00:21:07,641 --> 00:21:09,185
You see? That's it.
854
00:21:07,641 --> 00:21:09,185
You've got to laugh.
855
00:21:09,227 --> 00:21:10,561
You've got to smile.
856
00:21:10,603 --> 00:21:12,438
That's what you have to
857
00:21:10,603 --> 00:21:12,438
put into your audition.
858
00:21:12,479 --> 00:21:14,398
'We've got to beef up
859
00:21:12,479 --> 00:21:14,398
security in here.'
860
00:21:14,440 --> 00:21:17,110
'Miss Winslow, you're on.'
861
00:21:17,151 --> 00:21:19,779
She's beautiful. She's
862
00:21:17,151 --> 00:21:19,779
intelligent. She's charming.
863
00:21:19,820 --> 00:21:21,447
Everything that I
864
00:21:19,820 --> 00:21:21,447
want in a newswoman.
865
00:21:21,488 --> 00:21:24,491
Ladies and gentlemen, may I
866
00:21:21,488 --> 00:21:24,491
present Miss Robin Winslow.
867
00:21:24,533 --> 00:21:26,786
Give me the kid.
868
00:21:26,827 --> 00:21:28,246
Thank you, young man..
869
00:21:28,287 --> 00:21:30,456
...whoever he was.
870
00:21:28,287 --> 00:21:30,456
I don't know.
871
00:21:32,250 --> 00:21:35,711
Hello, San Francisco.
872
00:21:32,250 --> 00:21:35,711
This is Robin Winslow.
873
00:21:35,753 --> 00:21:37,296
Channel Eight news.
874
00:21:37,337 --> 00:21:39,840
"Substantial rainfall
875
00:21:37,337 --> 00:21:39,840
in key northern watersheds
876
00:21:39,882 --> 00:21:41,092
"has eliminated..
877
00:21:44,262 --> 00:21:46,722
To Robin, Channel Eight's
878
00:21:44,262 --> 00:21:46,722
newest field reporter.
879
00:21:46,764 --> 00:21:49,683
(together)
880
00:21:46,764 --> 00:21:49,683
Alright!
881
00:21:49,725 --> 00:21:53,187
And to all of you for
882
00:21:49,725 --> 00:21:53,187
all of your help, thank you.
883
00:21:53,229 --> 00:21:54,688
You're welcome.
884
00:21:54,730 --> 00:21:56,440
What did you do?
885
00:21:56,482 --> 00:21:57,691
I don't know.
886
00:21:57,733 --> 00:21:59,568
But when somebody
887
00:21:57,733 --> 00:21:59,568
says thank you
888
00:21:59,610 --> 00:22:02,362
you're supposed to
889
00:21:59,610 --> 00:22:02,362
say, "you're welcome."
890
00:22:02,404 --> 00:22:03,656
Jesse, can I
891
00:22:02,404 --> 00:22:03,656
have a word with you?
892
00:22:03,697 --> 00:22:06,117
Sure. Will you excuse us?
893
00:22:06,159 --> 00:22:08,953
You're excused.
894
00:22:06,159 --> 00:22:08,953
I love being polite.
895
00:22:15,709 --> 00:22:18,712
I just wanted to thank you
896
00:22:15,709 --> 00:22:18,712
for all your help.
897
00:22:18,754 --> 00:22:20,506
Hey, I'm happy to do it.
898
00:22:20,547 --> 00:22:22,258
Which part helped you
899
00:22:20,547 --> 00:22:22,258
out the most?
900
00:22:22,300 --> 00:22:25,052
Oh, I'd have to say it was
901
00:22:22,300 --> 00:22:25,052
your insane newscast.
902
00:22:25,094 --> 00:22:27,429
It was so awful,
903
00:22:25,094 --> 00:22:27,429
it made me look terrific.
904
00:22:27,471 --> 00:22:29,849
That was all part of my plan.
905
00:22:29,890 --> 00:22:32,268
I was wrong about you.
906
00:22:32,310 --> 00:22:34,561
You're different than all the
907
00:22:32,310 --> 00:22:34,561
other "yous" I've dated before
908
00:22:34,603 --> 00:22:36,438
but do you know
909
00:22:34,603 --> 00:22:36,438
what I like most?
910
00:22:36,480 --> 00:22:37,815
Hmm. Let's see.
911
00:22:37,857 --> 00:22:39,692
How about my love
912
00:22:37,857 --> 00:22:39,692
for adventure?
913
00:22:39,733 --> 00:22:42,236
Uh, the way I live
914
00:22:39,733 --> 00:22:42,236
my life on the edge?
915
00:22:42,278 --> 00:22:44,530
Your strong
916
00:22:42,278 --> 00:22:44,530
maternal instincts.
917
00:22:44,571 --> 00:22:46,699
The words I've been
918
00:22:44,571 --> 00:22:46,699
dying to hear from a woman.
919
00:22:49,243 --> 00:22:52,246
Oh, boy, how
920
00:22:49,243 --> 00:22:52,246
did this happen?
921
00:22:52,288 --> 00:22:54,623
I never even used to like kids
922
00:22:52,288 --> 00:22:54,623
until I talked to one.
923
00:22:54,665 --> 00:22:56,667
Well, you've got
924
00:22:54,665 --> 00:22:56,667
a terrific family here.
925
00:22:56,709 --> 00:22:59,045
Those girls really adore you.
926
00:22:59,086 --> 00:23:01,797
And I'm beginning to see why.
927
00:23:01,839 --> 00:23:03,465
Listen, Robin, I'm
928
00:23:01,839 --> 00:23:03,465
not the type of guy
929
00:23:03,507 --> 00:23:06,927
that just rushes
930
00:23:03,507 --> 00:23:06,927
into relationships, okay?
931
00:23:06,969 --> 00:23:09,555
I think you and I
932
00:23:06,969 --> 00:23:09,555
should become friends.
933
00:23:09,596 --> 00:23:10,890
I'd like that.
934
00:23:10,931 --> 00:23:13,726
Good. So we'll just
935
00:23:10,931 --> 00:23:13,726
be friends. Period.
936
00:23:13,767 --> 00:23:14,935
You've got it, buddy.
937
00:23:14,977 --> 00:23:17,355
Alright, pal.
938
00:23:17,395 --> 00:23:20,607
But listen, now if you want to
939
00:23:17,395 --> 00:23:20,607
go beyond this friendship thing
940
00:23:20,649 --> 00:23:22,151
you're gonna have to
941
00:23:20,649 --> 00:23:22,151
make the first move, okay?
942
00:23:22,193 --> 00:23:24,111
'cause it's not gonna be me.
943
00:23:24,153 --> 00:23:26,197
I understand that.
944
00:23:26,239 --> 00:23:28,324
Let's get back
945
00:23:26,239 --> 00:23:28,324
to the party. Come on.
946
00:23:28,366 --> 00:23:30,534
Robin, I'm curious,
947
00:23:28,366 --> 00:23:30,534
if you did happen
948
00:23:30,576 --> 00:23:32,119
to make that first move,
949
00:23:30,576 --> 00:23:32,119
what would it be?
950
00:23:32,161 --> 00:23:34,412
I mean, I-I would
951
00:23:32,161 --> 00:23:34,412
hate to miss it.
952
00:23:34,454 --> 00:23:37,375
Trust me, if I made
953
00:23:34,454 --> 00:23:37,375
a move, you'd know it.
954
00:23:37,415 --> 00:23:38,876
Okay, pal?
955
00:23:38,918 --> 00:23:41,087
Okay, little buddy.
956
00:23:47,801 --> 00:23:49,469
Was that a move?
957
00:23:49,511 --> 00:23:50,846
Did your toes curl?
958
00:23:50,888 --> 00:23:53,182
Yeah. Does that mean
959
00:23:50,888 --> 00:23:53,182
you're making a move?
960
00:23:53,224 --> 00:23:56,018
No, when I make a move..
961
00:23:57,144 --> 00:23:58,812
...everything curls.
962
00:24:01,690 --> 00:24:03,025
Have mercy!
963
00:24:10,866 --> 00:24:12,826
[theme music]