1
00:00:00,542 --> 00:00:02,085
[theme music]
2
00:00:03,044 --> 00:00:06,674
♪ Ah ah ah ♪
3
00:00:06,715 --> 00:00:08,425
♪ Ah ♪
4
00:00:11,971 --> 00:00:15,015
♪ Whatever happened
5
00:00:11,971 --> 00:00:15,015
to predictability ♪
6
00:00:15,056 --> 00:00:18,727
♪ The milkman
7
00:00:15,056 --> 00:00:18,727
the paper boy evening TV ♪
8
00:00:18,769 --> 00:00:20,729
♪ How did I get
9
00:00:18,769 --> 00:00:20,729
to living it here ♪
10
00:00:20,771 --> 00:00:22,773
♪ Somebody tell me please ♪
11
00:00:22,815 --> 00:00:26,234
♪ This old world
12
00:00:22,815 --> 00:00:26,234
confusing me ♪
13
00:00:28,236 --> 00:00:31,573
♪ Clouds as mean
14
00:00:28,236 --> 00:00:31,573
as you've ever seen ♪
15
00:00:31,615 --> 00:00:35,327
♪ There ain't a bird
16
00:00:31,615 --> 00:00:35,327
who knows your tune ♪
17
00:00:35,369 --> 00:00:40,207
♪ Then a little voice
18
00:00:35,369 --> 00:00:40,207
inside you whispers ♪
19
00:00:40,248 --> 00:00:44,461
♪ Kid don't sell
20
00:00:40,248 --> 00:00:44,461
your dreams so soon ♪
21
00:00:46,087 --> 00:00:48,590
♪ Everywhere you look ♪
22
00:00:46,087 --> 00:00:48,590
♪ Everywhere ♪
23
00:00:48,632 --> 00:00:51,259
♪ There's a heart ♪
24
00:00:48,632 --> 00:00:51,259
♪ There's a heart ♪
25
00:00:51,301 --> 00:00:53,345
♪ A hand to hold on to ♪
26
00:00:53,387 --> 00:00:56,015
♪ Everywhere you look ♪
27
00:00:53,387 --> 00:00:56,015
♪ Everywhere ♪
28
00:00:56,056 --> 00:00:57,975
♪ There's a face ♪
29
00:00:58,017 --> 00:01:01,020
♪ Of somebody
30
00:00:58,017 --> 00:01:01,020
who needs you ♪
31
00:01:01,061 --> 00:01:03,981
♪ Everywhere you look ♪
32
00:01:04,023 --> 00:01:05,774
♪ When you're
33
00:01:04,023 --> 00:01:05,774
lost out there ♪
34
00:01:05,816 --> 00:01:07,693
♪ And you're all alone ♪
35
00:01:07,735 --> 00:01:12,614
♪ A light is waiting
36
00:01:07,735 --> 00:01:12,614
to carry you home ♪
37
00:01:12,656 --> 00:01:14,950
♪ Everywhere you look ♪
38
00:01:16,451 --> 00:01:18,787
♪ Everywhere you look ♪
39
00:01:20,247 --> 00:01:23,083
♪ Doobie do bah bah dah ♪♪
40
00:01:26,003 --> 00:01:27,462
[instrumental music]
41
00:01:35,303 --> 00:01:37,138
Alright, now let's try
42
00:01:35,303 --> 00:01:37,138
the A-minor-seventh chord
43
00:01:37,180 --> 00:01:38,974
which is the first finger.
44
00:01:39,016 --> 00:01:40,642
Okay. First fret.
45
00:01:39,016 --> 00:01:40,642
Relax, relax.
46
00:01:40,684 --> 00:01:43,102
First fret, third string.
47
00:01:40,684 --> 00:01:43,102
There you go.
48
00:01:43,144 --> 00:01:45,564
This finger goes there.
49
00:01:43,144 --> 00:01:45,564
That finger..
50
00:01:45,606 --> 00:01:47,148
I almost have it.
51
00:01:47,190 --> 00:01:50,402
If I only had
52
00:01:47,190 --> 00:01:50,402
one more finger.
53
00:01:50,444 --> 00:01:51,695
Alright. Give it a try.
54
00:01:50,444 --> 00:01:51,695
Let's hear it.
55
00:01:51,737 --> 00:01:54,197
[discordant music]
56
00:01:54,239 --> 00:01:56,491
That was very good.
57
00:01:56,533 --> 00:01:58,744
That was very close to music.
58
00:01:58,786 --> 00:02:00,537
Not close enough.
59
00:02:00,579 --> 00:02:03,958
Kimmy, I swear, I'm gonna
60
00:02:00,579 --> 00:02:03,958
learn how to play this thing.
61
00:02:03,999 --> 00:02:07,210
Now, don't forget, starting
62
00:02:03,999 --> 00:02:07,210
The Bracelets was my idea.
63
00:02:07,252 --> 00:02:08,837
That's why
64
00:02:07,252 --> 00:02:08,837
it would be so tragic
65
00:02:08,879 --> 00:02:10,297
to have to replace you.
66
00:02:11,423 --> 00:02:14,927
Kimmy, do me a favor.
67
00:02:11,423 --> 00:02:14,927
Don't help.
68
00:02:16,511 --> 00:02:18,847
Alright, let's uh, let's do
69
00:02:16,511 --> 00:02:18,847
the song "Venus", alright?
70
00:02:18,889 --> 00:02:20,348
Let's do the tune, okay?
71
00:02:18,889 --> 00:02:20,348
You start it.
72
00:02:20,390 --> 00:02:21,558
Go ahead, D.J.,
73
00:02:20,390 --> 00:02:21,558
go ahead.
74
00:02:21,600 --> 00:02:22,935
[discordant music]
75
00:02:22,977 --> 00:02:25,437
Good. That's good.
76
00:02:22,977 --> 00:02:25,437
That's very good.
77
00:02:25,479 --> 00:02:27,522
["Venus" music]
78
00:02:29,066 --> 00:02:30,233
Sing it, kid.
79
00:02:30,275 --> 00:02:32,569
♪ The goddess
80
00:02:30,275 --> 00:02:32,569
on a mountaintop ♪
81
00:02:32,611 --> 00:02:33,862
Oh, lay it down, child.
82
00:02:33,904 --> 00:02:36,156
♪ Is burnin'
83
00:02:33,904 --> 00:02:36,156
like a silver flame ♪
84
00:02:36,197 --> 00:02:37,532
(Jesse)
85
00:02:36,197 --> 00:02:37,532
'Burn it down
86
00:02:36,197 --> 00:02:37,532
to the ground.'
87
00:02:37,574 --> 00:02:39,785
♪ Summit of beauty
88
00:02:37,574 --> 00:02:39,785
and love ♪
89
00:02:39,827 --> 00:02:40,869
Love.
90
00:02:40,911 --> 00:02:43,038
♪ And Venus was her name ♪
91
00:02:43,080 --> 00:02:46,000
♪ Ow she's got it ♪
92
00:02:46,041 --> 00:02:48,502
♪ Yeah baby she's got it ♪
93
00:02:52,047 --> 00:02:54,091
This side is so much
94
00:02:52,047 --> 00:02:54,091
easier to play.
95
00:02:55,258 --> 00:02:57,636
Um, let me try again.
96
00:02:58,637 --> 00:02:59,638
Alright.
97
00:02:59,680 --> 00:03:01,556
[discordant music]
98
00:03:01,598 --> 00:03:04,059
That was beautiful.
99
00:03:04,101 --> 00:03:05,519
'Look, I'm sorry
100
00:03:04,101 --> 00:03:05,519
to cut this short'
101
00:03:05,560 --> 00:03:08,605
but tonight is Joey's
102
00:03:05,560 --> 00:03:08,605
big night. Let's go.
103
00:03:08,647 --> 00:03:11,441
D.J., maybe you should
104
00:03:08,647 --> 00:03:11,441
stay home tonight and practice.
105
00:03:11,483 --> 00:03:14,444
In fact, you may have
106
00:03:11,483 --> 00:03:14,444
to drop out of school.
107
00:03:14,486 --> 00:03:16,030
Kimmy, lighten up.
108
00:03:16,071 --> 00:03:18,949
It's that kind of attitude
109
00:03:16,071 --> 00:03:18,949
that broke up The Go-Go's.
110
00:03:21,910 --> 00:03:23,996
Alright, Danny, listen
111
00:03:21,910 --> 00:03:23,996
to this. I got a new bit.
112
00:03:24,038 --> 00:03:25,873
[imitates Ed Meese]
113
00:03:24,038 --> 00:03:25,873
Hello, Wilbur.
114
00:03:25,914 --> 00:03:29,292
I'm gonna visit
115
00:03:25,914 --> 00:03:29,292
all my friends in prison.
116
00:03:30,585 --> 00:03:31,753
Mr. Ed?
117
00:03:31,795 --> 00:03:34,548
Close. Mr. Ed Meese.
118
00:03:34,589 --> 00:03:36,675
[laughter on recorder]
119
00:03:38,552 --> 00:03:40,595
Joey, you are gonna
120
00:03:38,552 --> 00:03:40,595
be hot tonight.
121
00:03:40,637 --> 00:03:42,056
It's finally
122
00:03:40,637 --> 00:03:42,056
gonna happen, Danny.
123
00:03:42,097 --> 00:03:46,810
I can feel it.
124
00:03:42,097 --> 00:03:46,810
Tonight is my night.
125
00:03:46,852 --> 00:03:48,353
Oh, did I tell you
126
00:03:46,852 --> 00:03:48,353
there's gonna be
127
00:03:48,395 --> 00:03:50,397
a talent scout there from HBO--
128
00:03:50,438 --> 00:03:53,734
Who's looking for talented
129
00:03:50,438 --> 00:03:53,734
young comics for a big special.
130
00:03:53,775 --> 00:03:55,652
Yeah, you might have
131
00:03:53,775 --> 00:03:55,652
mentioned it once or twice
132
00:03:55,694 --> 00:03:58,530
or several hundred
133
00:03:55,694 --> 00:03:58,530
thousand times.
134
00:03:58,572 --> 00:04:00,365
[laughter on recorder]
135
00:04:01,825 --> 00:04:03,952
Got the kid packed up.
136
00:04:03,994 --> 00:04:05,620
She can either spend
137
00:04:03,994 --> 00:04:05,620
the night over at grandma's
138
00:04:05,662 --> 00:04:07,706
or six months in Europe.
139
00:04:07,748 --> 00:04:09,791
- Here.
140
00:04:07,748 --> 00:04:09,791
- Thank you.
141
00:04:09,833 --> 00:04:12,169
I'm sorry you're gonna
142
00:04:09,833 --> 00:04:12,169
miss this, Michelle.
143
00:04:12,211 --> 00:04:14,337
Okay, give me a kiss
144
00:04:12,211 --> 00:04:14,337
for good luck.
145
00:04:16,423 --> 00:04:18,508
[laughter on recorder]
146
00:04:21,136 --> 00:04:22,804
Alright.
147
00:04:22,846 --> 00:04:25,933
Well, this kills me but I think
148
00:04:22,846 --> 00:04:25,933
I'll be supportive for a moment.
149
00:04:25,974 --> 00:04:28,435
Joseph, you're a real funny guy
150
00:04:28,476 --> 00:04:31,188
and you're gonna do
151
00:04:28,476 --> 00:04:31,188
great tonight. Time's up.
152
00:04:31,230 --> 00:04:33,065
[chuckles]
153
00:04:33,107 --> 00:04:35,692
Well, thanks.
154
00:04:33,107 --> 00:04:35,692
I'll be touched for a moment.
155
00:04:35,734 --> 00:04:37,986
Time's up. Alright.
156
00:04:38,028 --> 00:04:39,029
Wish me luck, everybody.
157
00:04:39,071 --> 00:04:40,197
- Good luck!
158
00:04:39,071 --> 00:04:40,197
- Good luck!
159
00:04:40,239 --> 00:04:43,617
Tonight is my night. Yes!
160
00:04:44,868 --> 00:04:46,661
Well, we better
161
00:04:44,868 --> 00:04:46,661
get going too.
162
00:04:46,703 --> 00:04:47,746
No, no, no, no.
163
00:04:46,703 --> 00:04:47,746
We can't go yet.
164
00:04:47,788 --> 00:04:49,289
My date hasn't
165
00:04:47,788 --> 00:04:49,289
showed up yet.
166
00:04:49,330 --> 00:04:51,291
I'm so nervous.
167
00:04:51,332 --> 00:04:52,751
Good evening, Jess.
168
00:04:54,253 --> 00:04:55,837
Hello, dear.
169
00:04:56,755 --> 00:04:58,423
Sorry I kept you waiting.
170
00:04:58,465 --> 00:05:01,843
May I say you look
171
00:04:58,465 --> 00:05:01,843
quite lovely this evening?
172
00:05:01,885 --> 00:05:05,847
And may I say you look quite
173
00:05:01,885 --> 00:05:05,847
lovely yourself too, also?
174
00:05:07,390 --> 00:05:08,850
Here you are.
175
00:05:08,892 --> 00:05:11,228
What are you lugging
176
00:05:08,892 --> 00:05:11,228
around a purse for?
177
00:05:11,270 --> 00:05:14,439
Because I have woman things
178
00:05:11,270 --> 00:05:14,439
I need on a date.
179
00:05:15,816 --> 00:05:17,651
Money for a phone call..
180
00:05:17,692 --> 00:05:19,319
...keys to someplace..
181
00:05:19,360 --> 00:05:22,322
...and of course, an orange.
182
00:05:22,363 --> 00:05:24,658
- 'Shall we?'
183
00:05:22,363 --> 00:05:24,658
- Let's.
184
00:05:29,079 --> 00:05:30,371
- Thank you.
185
00:05:29,079 --> 00:05:30,371
- Thank you.
186
00:05:30,413 --> 00:05:31,665
- Thank you.
187
00:05:30,413 --> 00:05:31,665
- Ah, thank you.
188
00:05:31,706 --> 00:05:32,916
Thank you.
189
00:05:32,958 --> 00:05:35,252
They do make
190
00:05:32,958 --> 00:05:35,252
a lovely couple.
191
00:05:36,170 --> 00:05:37,296
I'll get the panda.
192
00:05:38,337 --> 00:05:40,257
[instrumental music]
193
00:05:41,549 --> 00:05:44,761
The fire goes in
194
00:05:41,549 --> 00:05:44,761
the pan just like that..
195
00:05:44,803 --> 00:05:47,597
and then, voila!
196
00:05:47,639 --> 00:05:50,100
A duck! Ha ha!
197
00:05:50,142 --> 00:05:52,435
- This guy's great.
198
00:05:50,142 --> 00:05:52,435
- Eh.
199
00:05:52,477 --> 00:05:54,688
And now the duck
200
00:05:52,477 --> 00:05:54,688
goes into
201
00:05:54,729 --> 00:05:56,481
the magic box
202
00:05:54,729 --> 00:05:56,481
right over here.
203
00:05:56,523 --> 00:05:58,108
No, no, no.
204
00:05:56,523 --> 00:05:58,108
It's not a microwave.
205
00:05:58,150 --> 00:06:00,401
[laughs]
206
00:06:00,443 --> 00:06:01,862
Th-thank you.
207
00:06:03,280 --> 00:06:04,656
Then..
208
00:06:06,158 --> 00:06:08,952
[audience cheers]
209
00:06:08,994 --> 00:06:10,078
Now, that's entertainment.
210
00:06:10,120 --> 00:06:11,621
What happened
211
00:06:10,120 --> 00:06:11,621
to the duck?
212
00:06:11,663 --> 00:06:13,498
Thank you very much!
213
00:06:11,663 --> 00:06:13,498
Goodnight!
214
00:06:13,540 --> 00:06:15,792
Let's hear it
215
00:06:13,540 --> 00:06:15,792
for the amazing Ed Alonzo.
216
00:06:15,834 --> 00:06:18,461
Come on!
217
00:06:18,503 --> 00:06:20,088
We're gonna be right back
218
00:06:18,503 --> 00:06:20,088
after a short break
219
00:06:20,130 --> 00:06:21,840
with our very own
220
00:06:20,130 --> 00:06:21,840
Joey Gladstone.
221
00:06:21,882 --> 00:06:23,591
- Whoo!
222
00:06:21,882 --> 00:06:23,591
- Yay!
223
00:06:23,633 --> 00:06:24,843
[applause]
224
00:06:26,678 --> 00:06:28,138
This is every comic's dream
225
00:06:28,180 --> 00:06:29,514
following a magician.
226
00:06:29,556 --> 00:06:31,683
The audience
227
00:06:29,556 --> 00:06:31,683
is dying to laugh.
228
00:06:31,725 --> 00:06:33,935
Don't look now
229
00:06:31,725 --> 00:06:33,935
but the guy from HBO
230
00:06:33,977 --> 00:06:35,645
is sitting
231
00:06:33,977 --> 00:06:35,645
right behind you.
232
00:06:41,693 --> 00:06:43,444
My bodyguards.
233
00:06:44,445 --> 00:06:46,365
Joey, break a leg.
234
00:06:46,405 --> 00:06:47,615
Break a leg?
235
00:06:47,657 --> 00:06:49,868
Honey, that means good luck.
236
00:06:49,910 --> 00:06:52,453
Oh. Poke an eye out, Joey.
237
00:06:54,122 --> 00:06:55,707
That's my date, huh?
238
00:06:55,749 --> 00:06:56,833
Thanks, guys.
239
00:06:56,875 --> 00:06:58,710
- Good luck.
240
00:06:56,875 --> 00:06:58,710
- Good luck.
241
00:06:58,752 --> 00:07:01,504
Alright, we're back
242
00:06:58,752 --> 00:07:01,504
and it's time for Mr. Fun.
243
00:07:01,546 --> 00:07:03,924
He's wacky, he's zany
244
00:07:01,546 --> 00:07:03,924
as a matter of fact
245
00:07:03,965 --> 00:07:05,717
we consider him part
246
00:07:03,965 --> 00:07:05,717
of the family..
247
00:07:05,759 --> 00:07:07,594
...'cause he expects
248
00:07:05,759 --> 00:07:07,594
to get fed for free.
249
00:07:07,635 --> 00:07:09,804
[laughing]
250
00:07:09,846 --> 00:07:12,057
Wait a minute.
251
00:07:09,846 --> 00:07:12,057
I know that laugh.
252
00:07:12,099 --> 00:07:13,350
Is Phyllis?
253
00:07:13,392 --> 00:07:14,601
Is that Phyllis Diller?
254
00:07:14,642 --> 00:07:16,561
Oh, I love you, Brucie.
255
00:07:16,603 --> 00:07:18,105
Why don't you stand up
256
00:07:16,603 --> 00:07:18,105
and take a bow?
257
00:07:18,146 --> 00:07:19,564
Oh, thank you.
258
00:07:19,606 --> 00:07:20,941
[applause]
259
00:07:21,900 --> 00:07:23,360
I had no trouble
260
00:07:21,900 --> 00:07:23,360
getting up.
261
00:07:23,402 --> 00:07:25,237
I've had things lifted
262
00:07:23,402 --> 00:07:25,237
so many times
263
00:07:25,279 --> 00:07:27,030
I just rise automatically.
264
00:07:27,072 --> 00:07:28,531
[laughter]
265
00:07:28,573 --> 00:07:30,033
Hey, you think
266
00:07:28,573 --> 00:07:30,033
we might be able to get her
267
00:07:30,075 --> 00:07:31,576
up here to tell a few jokes?
268
00:07:31,618 --> 00:07:33,370
I can't. I can't.
269
00:07:33,412 --> 00:07:34,871
No, you can't, you can't.
270
00:07:34,913 --> 00:07:36,290
This is my night.
271
00:07:36,331 --> 00:07:37,416
Please.
272
00:07:37,457 --> 00:07:38,666
Oh, what the heck.
273
00:07:38,708 --> 00:07:41,669
I hate to see
274
00:07:38,708 --> 00:07:41,669
a grown man beg.
275
00:07:41,711 --> 00:07:44,256
I take that back.
276
00:07:41,711 --> 00:07:44,256
I love it.
277
00:07:44,298 --> 00:07:46,383
Let's hear it.
278
00:07:44,298 --> 00:07:46,383
Phyllis Diller!
279
00:07:46,425 --> 00:07:49,219
[cheering]
280
00:07:49,261 --> 00:07:51,763
Well, number one, I should
281
00:07:49,261 --> 00:07:51,763
never have married Fang.
282
00:07:51,805 --> 00:07:53,098
I found that out
283
00:07:51,805 --> 00:07:53,098
at the wedding.
284
00:07:53,140 --> 00:07:54,515
He got down
285
00:07:53,140 --> 00:07:54,515
to the altar and asked
286
00:07:54,557 --> 00:07:56,559
for a blindfold
287
00:07:54,557 --> 00:07:56,559
and cigarette.
288
00:07:57,852 --> 00:07:59,896
Then he paid
289
00:07:57,852 --> 00:07:59,896
the organist 20 bucks
290
00:07:59,938 --> 00:08:03,483
to play
291
00:07:59,938 --> 00:08:03,483
"What Kind Of Fool Am I?"
292
00:08:03,524 --> 00:08:06,611
Then he tried to get
293
00:08:03,524 --> 00:08:06,611
my garter off over my head.
294
00:08:07,821 --> 00:08:09,030
And he did.
295
00:08:11,032 --> 00:08:12,784
'You wouldn't have believed
296
00:08:11,032 --> 00:08:12,784
the engagement ring.'
297
00:08:12,826 --> 00:08:14,577
He said it was
298
00:08:12,826 --> 00:08:14,577
a square-cut emerald.
299
00:08:14,619 --> 00:08:16,913
It was a Chiclet.
300
00:08:16,955 --> 00:08:19,707
[instrumental music]
301
00:08:19,749 --> 00:08:22,461
So I told Fang,
302
00:08:19,749 --> 00:08:22,461
"I did not lose the bumper.
303
00:08:22,502 --> 00:08:24,296
It's in the back seat."
304
00:08:26,214 --> 00:08:28,716
I can't believe I've
305
00:08:26,214 --> 00:08:28,716
been up here for an hour.
306
00:08:28,758 --> 00:08:30,135
Hour and a half.
307
00:08:30,177 --> 00:08:32,720
I've got to go.
308
00:08:30,177 --> 00:08:32,720
I've got dinner reservations.
309
00:08:32,762 --> 00:08:34,764
And my date is getting cold.
310
00:08:35,932 --> 00:08:37,434
You've been
311
00:08:35,932 --> 00:08:37,434
absolutely great.
312
00:08:37,476 --> 00:08:40,103
(Bruce)
313
00:08:37,476 --> 00:08:40,103
'Phyllis Diller!
314
00:08:37,476 --> 00:08:40,103
Come on! What a treat!'
315
00:08:40,145 --> 00:08:42,397
'Phyllis Diller,
316
00:08:40,145 --> 00:08:42,397
ladies and gentlemen.'
317
00:08:44,983 --> 00:08:48,445
'No, no! Wait, wait!
318
00:08:44,983 --> 00:08:48,445
There's plenty more laughs! I--'
319
00:08:48,487 --> 00:08:50,489
Anyway, you guys know
320
00:08:48,487 --> 00:08:50,489
what ticks me off
321
00:08:50,530 --> 00:08:52,115
more than anything else
322
00:08:50,530 --> 00:08:52,115
in the world?
323
00:08:52,157 --> 00:08:53,992
Have you guys seen
324
00:08:52,157 --> 00:08:53,992
the stuff they're giving away
325
00:08:54,034 --> 00:08:57,245
in cereal boxes? Jeez.
326
00:08:57,287 --> 00:09:00,123
Well, let's hear it
327
00:08:57,287 --> 00:09:00,123
for our own Joey Gladstone!
328
00:09:00,165 --> 00:09:01,541
- Yay!
329
00:09:00,165 --> 00:09:01,541
- Yay!
330
00:09:01,582 --> 00:09:03,126
(Joey)
331
00:09:01,582 --> 00:09:03,126
'Thank you.'
332
00:09:03,168 --> 00:09:04,627
Thank you. Aren't we lucky?
333
00:09:04,669 --> 00:09:06,380
Of all the nights out
334
00:09:04,669 --> 00:09:06,380
of the year Phyllis Diller
335
00:09:06,421 --> 00:09:08,382
picked tonight
336
00:09:06,421 --> 00:09:08,382
to be at this club.
337
00:09:09,757 --> 00:09:11,051
Hey, remember when
338
00:09:09,757 --> 00:09:11,051
you were younger
339
00:09:11,092 --> 00:09:12,344
how whenever your mom
340
00:09:11,092 --> 00:09:12,344
got mad at you
341
00:09:12,386 --> 00:09:14,095
she always
342
00:09:12,386 --> 00:09:14,095
had the final word?
343
00:09:14,137 --> 00:09:16,723
And she could always change
344
00:09:14,137 --> 00:09:16,723
any word she wanted into a verb.
345
00:09:16,764 --> 00:09:18,058
'So it was kind of like'
346
00:09:18,099 --> 00:09:19,393
"Hey, mom,
347
00:09:18,099 --> 00:09:19,393
could I have a cookie?"
348
00:09:19,434 --> 00:09:22,521
"Oh, I'll cookie you."
349
00:09:22,562 --> 00:09:23,604
Thanks a lot.
350
00:09:23,646 --> 00:09:25,565
Hope your tractor starts.
351
00:09:27,984 --> 00:09:29,819
I see some people are here
352
00:09:27,984 --> 00:09:29,819
on dates tonight.
353
00:09:29,861 --> 00:09:31,405
Why is it that when someone
354
00:09:29,861 --> 00:09:31,405
gives your date a compliment
355
00:09:31,446 --> 00:09:32,697
you always
356
00:09:31,446 --> 00:09:32,697
take credit for it
357
00:09:32,739 --> 00:09:34,324
as if you had something
358
00:09:32,739 --> 00:09:34,324
to do with it?
359
00:09:34,366 --> 00:09:35,825
So it's kinda like, uh
360
00:09:35,867 --> 00:09:37,577
"Hey, you know your
361
00:09:35,867 --> 00:09:37,577
girlfriend's really a doll."
362
00:09:37,618 --> 00:09:41,122
"Well, thanks, I made her
363
00:09:37,618 --> 00:09:41,122
at home with my chemistry set."
364
00:09:41,164 --> 00:09:44,251
Wait, would you like to
365
00:09:41,164 --> 00:09:44,251
hear some impressions?
366
00:09:44,292 --> 00:09:46,794
Uh, some current events?
367
00:09:46,836 --> 00:09:48,713
Would you like
368
00:09:46,836 --> 00:09:48,713
to see my bridgework?
369
00:09:50,090 --> 00:09:52,175
[instrumental music]
370
00:09:55,678 --> 00:09:56,679
Joey, are you down here?
371
00:09:56,721 --> 00:09:58,515
(Joey)
372
00:09:56,721 --> 00:09:58,515
'I'm here.'
373
00:09:58,557 --> 00:10:01,226
We were worried. We didn't
374
00:09:58,557 --> 00:10:01,226
hear you come in last night.
375
00:10:05,813 --> 00:10:07,023
Good morning, all.
376
00:10:10,277 --> 00:10:12,153
Is that you
377
00:10:10,277 --> 00:10:12,153
inside that suit?
378
00:10:13,488 --> 00:10:14,948
Indeed it is.
379
00:10:19,827 --> 00:10:22,705
He's been moussing.
380
00:10:24,249 --> 00:10:25,875
Joey, you've never moussed.
381
00:10:25,917 --> 00:10:27,461
Please, call me Joe.
382
00:10:27,502 --> 00:10:31,131
It's more sophisticated,
383
00:10:27,502 --> 00:10:31,131
more grown-uppy.
384
00:10:33,216 --> 00:10:35,885
Uh, excuse me, Joe.
385
00:10:35,927 --> 00:10:37,720
Is there
386
00:10:35,927 --> 00:10:37,720
a punch line to this?
387
00:10:37,762 --> 00:10:39,055
Oh, there's no punch line.
388
00:10:39,097 --> 00:10:41,308
You see, last night
389
00:10:39,097 --> 00:10:41,308
was a revelation.
390
00:10:41,349 --> 00:10:44,394
That big break
391
00:10:41,349 --> 00:10:44,394
is not coming.
392
00:10:44,436 --> 00:10:46,813
I am going to venture
393
00:10:44,436 --> 00:10:46,813
into the business world.
394
00:10:46,854 --> 00:10:50,275
I'm going to get a real job
395
00:10:46,854 --> 00:10:50,275
and make some real money.
396
00:10:50,317 --> 00:10:52,735
I'm starting a whole
397
00:10:50,317 --> 00:10:52,735
new way of life.
398
00:10:52,777 --> 00:10:55,029
But what about your comedy?
399
00:10:55,071 --> 00:10:57,282
D.J., there comes
400
00:10:55,071 --> 00:10:57,282
a point in your life
401
00:10:57,324 --> 00:10:59,117
where you just have to
402
00:10:57,324 --> 00:10:59,117
say to yourself
403
00:10:59,159 --> 00:11:01,369
"I tried and I failed."
404
00:11:02,579 --> 00:11:04,247
I'm just glad
405
00:11:02,579 --> 00:11:04,247
I found this out now
406
00:11:04,289 --> 00:11:06,916
and not when
407
00:11:04,289 --> 00:11:06,916
I'm 46 years old.
408
00:11:06,958 --> 00:11:08,251
Whew!
409
00:11:08,293 --> 00:11:10,378
I am quitting comedy.
410
00:11:14,341 --> 00:11:16,092
Lee Iacocca?
411
00:11:17,427 --> 00:11:18,886
My man.
412
00:11:20,430 --> 00:11:22,516
[instrumental music]
413
00:11:27,562 --> 00:11:29,105
Boy, I'm glad
414
00:11:27,562 --> 00:11:29,105
I took off work today.
415
00:11:29,147 --> 00:11:31,065
Otherwise, I would've
416
00:11:29,147 --> 00:11:31,065
missed a fascinating tour
417
00:11:31,107 --> 00:11:34,777
of every day care center
418
00:11:31,107 --> 00:11:34,777
in the northern bay area.
419
00:11:34,819 --> 00:11:37,030
I know, but once Joey
420
00:11:34,819 --> 00:11:37,030
finds a job
421
00:11:37,071 --> 00:11:38,573
we're gonna lose a baby-sitter.
422
00:11:38,615 --> 00:11:40,825
We've got to find
423
00:11:38,615 --> 00:11:40,825
a great place for Michelle.
424
00:11:40,867 --> 00:11:44,454
We've narrowed it down
425
00:11:40,867 --> 00:11:44,454
to your favorite 803. Here.
426
00:11:44,496 --> 00:11:45,872
Okay, let's switch.
427
00:11:45,913 --> 00:11:47,748
- Here you go.
428
00:11:45,913 --> 00:11:47,748
- Come here, Michelle.
429
00:11:47,790 --> 00:11:50,544
Okay. I liked this place.
430
00:11:50,585 --> 00:11:53,004
"Piggly Wiggly's Fitness
431
00:11:50,585 --> 00:11:53,004
And Day-care Center
432
00:11:53,046 --> 00:11:56,174
specializing
433
00:11:53,046 --> 00:11:56,174
in toddlerobics."
434
00:11:56,216 --> 00:11:59,052
Oh, look at this,
435
00:11:56,216 --> 00:11:59,052
a complimentary sweatband.
436
00:11:59,093 --> 00:12:00,554
Let's see how she likes it.
437
00:11:59,093 --> 00:12:00,554
I'll crank some music.
438
00:12:00,595 --> 00:12:01,804
Alright.
439
00:12:00,595 --> 00:12:01,804
Here we go, Michelle.
440
00:12:01,846 --> 00:12:03,515
Let's try on a sweatband.
441
00:12:07,726 --> 00:12:10,855
Ooh, Arnold Schwarzen-baby.
442
00:12:12,815 --> 00:12:14,651
[upbeat music]
443
00:12:14,693 --> 00:12:16,319
Okay. Alright.
444
00:12:14,693 --> 00:12:16,319
Here we go, Michelle.
445
00:12:16,361 --> 00:12:17,654
Let's work it out.
446
00:12:16,361 --> 00:12:17,654
Work it out.
447
00:12:17,696 --> 00:12:19,197
And go, and up.
448
00:12:19,239 --> 00:12:20,823
'Now go.
449
00:12:19,239 --> 00:12:20,823
Now breathe.'
450
00:12:20,865 --> 00:12:22,534
- 'Now in.'
451
00:12:20,865 --> 00:12:22,534
- 'Now go.'
452
00:12:22,576 --> 00:12:23,951
Now go!
453
00:12:22,576 --> 00:12:23,951
Now go!
454
00:12:23,993 --> 00:12:25,328
Now go for the burn!
455
00:12:25,370 --> 00:12:28,122
'Now go!
456
00:12:25,370 --> 00:12:28,122
Now go! Now go!'
457
00:12:28,164 --> 00:12:31,792
'Now go! Now up!
458
00:12:28,164 --> 00:12:31,792
Now go!'
459
00:12:36,214 --> 00:12:37,632
Obviously you feel
460
00:12:36,214 --> 00:12:37,632
pretty secure
461
00:12:37,674 --> 00:12:39,509
about those chubby
462
00:12:37,674 --> 00:12:39,509
little legs of yours.
463
00:12:45,098 --> 00:12:46,433
Why don't we just go
464
00:12:45,098 --> 00:12:46,433
with the center
465
00:12:46,474 --> 00:12:47,434
with the nicest people?
466
00:12:47,475 --> 00:12:49,852
- Good thinking.
467
00:12:47,475 --> 00:12:49,852
- Okay.
468
00:12:49,894 --> 00:12:52,146
Come here.
469
00:12:52,188 --> 00:12:53,607
Good afternoon,
470
00:12:52,188 --> 00:12:53,607
gentlemen.
471
00:12:53,648 --> 00:12:56,025
Afternoon, Joe.
472
00:12:53,648 --> 00:12:56,025
How'd it go today?
473
00:12:56,067 --> 00:12:57,569
Two more job offers.
474
00:12:57,611 --> 00:12:59,778
Bank teller
475
00:12:57,611 --> 00:12:59,778
and a stockbroker trainee.
476
00:12:59,820 --> 00:13:01,656
Great. Which one
477
00:12:59,820 --> 00:13:01,656
are you gonna take?
478
00:13:01,698 --> 00:13:02,865
Neither.
479
00:13:02,907 --> 00:13:04,117
The bank job, the bank was
480
00:13:04,158 --> 00:13:05,826
way up on this big hill.
481
00:13:05,868 --> 00:13:07,120
You've got to go
482
00:13:05,868 --> 00:13:07,120
all the way up the hill
483
00:13:07,161 --> 00:13:09,122
back down the hill.
484
00:13:09,163 --> 00:13:10,665
Not my style.
485
00:13:12,375 --> 00:13:16,087
Stockbroker job,
486
00:13:12,375 --> 00:13:16,087
they served me instant coffee.
487
00:13:16,129 --> 00:13:18,131
Enough said?
488
00:13:18,172 --> 00:13:19,882
Excuse me, Mr. Businessman,
489
00:13:18,172 --> 00:13:19,882
but do you realize
490
00:13:19,924 --> 00:13:21,509
you've been offered eight jobs
491
00:13:21,551 --> 00:13:23,553
and you found something wrong
492
00:13:21,551 --> 00:13:23,553
with all eight of them?
493
00:13:23,595 --> 00:13:25,430
Hey, I know
494
00:13:23,595 --> 00:13:25,430
what I'm doing.
495
00:13:25,472 --> 00:13:27,390
I don't wanna rush
496
00:13:25,472 --> 00:13:27,390
into anything.
497
00:13:27,432 --> 00:13:29,183
I'm not gonna make
498
00:13:27,432 --> 00:13:29,183
the same mistake I did
499
00:13:29,225 --> 00:13:31,144
when I got into comedy.
500
00:13:32,019 --> 00:13:33,812
Hi, daddy.
501
00:13:32,019 --> 00:13:33,812
Hi, Uncle Jesse.
502
00:13:35,106 --> 00:13:36,608
Hello, Joe.
503
00:13:38,817 --> 00:13:40,194
Hello, Stephanie.
504
00:13:40,236 --> 00:13:42,322
Want to watch
505
00:13:40,236 --> 00:13:42,322
"Rocky and Bullwinkle"?
506
00:13:42,363 --> 00:13:43,782
[laughs]
507
00:13:43,822 --> 00:13:46,033
No cartoons for me, Steph.
508
00:13:46,075 --> 00:13:48,286
I am going to read
509
00:13:46,075 --> 00:13:48,286
the Wall Street Journal.
510
00:13:48,328 --> 00:13:50,789
Cartoons.
511
00:13:48,328 --> 00:13:50,789
I'm a businessman.
512
00:13:50,829 --> 00:13:52,749
[scoffs]
513
00:13:52,791 --> 00:13:54,917
I miss the old Joey.
514
00:13:54,959 --> 00:13:57,170
So do I.
515
00:13:57,211 --> 00:13:59,046
He's not happy
516
00:13:57,211 --> 00:13:59,046
about giving up comedy.
517
00:13:59,088 --> 00:14:01,508
That's why he keeps
518
00:13:59,088 --> 00:14:01,508
turning down all those jobs.
519
00:14:01,549 --> 00:14:04,218
Joey's really starting
520
00:14:01,549 --> 00:14:04,218
to worry me.
521
00:14:04,260 --> 00:14:06,179
Joey's always worried me.
522
00:14:12,059 --> 00:14:13,227
Here we go,
523
00:14:12,059 --> 00:14:13,227
it goes like this.
524
00:14:13,269 --> 00:14:15,438
♪ Do re mi fa
525
00:14:13,269 --> 00:14:15,438
so la ti do ♪
526
00:14:15,480 --> 00:14:16,815
Try that.
527
00:14:16,897 --> 00:14:18,733
♪ Do re mi fa ♪
528
00:14:18,775 --> 00:14:20,901
♪ No no wrong wrong ♪
529
00:14:22,612 --> 00:14:24,656
I stink!
530
00:14:24,698 --> 00:14:27,784
My hands are too small.
531
00:14:24,698 --> 00:14:27,784
My fingers cramp up.
532
00:14:27,826 --> 00:14:29,076
It's just too hard.
533
00:14:29,118 --> 00:14:31,621
Yes, D.J.,
534
00:14:29,118 --> 00:14:31,621
it is hard at first, but..
535
00:14:34,415 --> 00:14:37,502
How would you like to hear
536
00:14:34,415 --> 00:14:37,502
a story about a little boy?
537
00:14:38,795 --> 00:14:40,296
I have a feeling
538
00:14:38,795 --> 00:14:40,296
I'm gonna hear it
539
00:14:40,338 --> 00:14:41,840
no matter what I say.
540
00:14:42,841 --> 00:14:44,967
Once there was a little boy
541
00:14:45,009 --> 00:14:47,554
who heard
542
00:14:45,009 --> 00:14:47,554
an Elvis Presley record.
543
00:14:47,595 --> 00:14:48,929
The King.
544
00:14:48,971 --> 00:14:50,223
Wonderful story.
545
00:14:50,264 --> 00:14:52,475
It gets better.
546
00:14:50,264 --> 00:14:52,475
It gets better.
547
00:14:52,517 --> 00:14:55,436
This little boy,
548
00:14:52,517 --> 00:14:55,436
he was so inspired
549
00:14:55,478 --> 00:14:56,937
that he hopped
550
00:14:55,478 --> 00:14:56,937
on his bike
551
00:14:56,979 --> 00:14:58,481
he pedaled down
552
00:14:56,979 --> 00:14:58,481
to that pawnshop
553
00:14:58,523 --> 00:15:01,735
traded his bike in
554
00:14:58,523 --> 00:15:01,735
for a guitar.
555
00:15:01,776 --> 00:15:04,320
And that boy..
556
00:15:04,362 --> 00:15:06,865
...he sat in his room,
557
00:15:04,362 --> 00:15:06,865
he practiced day and night
558
00:15:06,906 --> 00:15:08,199
night and day.
559
00:15:08,241 --> 00:15:10,869
Where else could he go?
560
00:15:08,241 --> 00:15:10,869
He had no bike.
561
00:15:10,910 --> 00:15:14,539
Anyway, finally,
562
00:15:10,910 --> 00:15:14,539
one magical day
563
00:15:14,581 --> 00:15:16,750
the music surged
564
00:15:14,581 --> 00:15:16,750
through his body
565
00:15:16,791 --> 00:15:19,252
into his fingertips,
566
00:15:16,791 --> 00:15:19,252
and he could do this.
567
00:15:19,293 --> 00:15:21,379
[guitar solo]
568
00:15:25,132 --> 00:15:27,093
And you know what?
569
00:15:27,134 --> 00:15:29,637
That little boy..
570
00:15:29,679 --> 00:15:31,180
...was me.
571
00:15:33,433 --> 00:15:34,975
Big surprise ending.
572
00:15:36,686 --> 00:15:39,397
So...what do you think?
573
00:15:39,439 --> 00:15:41,315
I think I'll take the guitar
574
00:15:39,439 --> 00:15:41,315
down to the pawn shop
575
00:15:41,357 --> 00:15:43,359
and get myself
576
00:15:41,357 --> 00:15:43,359
a new bike.
577
00:15:45,194 --> 00:15:47,530
I'll never be a Bracelet.
578
00:15:45,194 --> 00:15:47,530
I quit.
579
00:15:47,572 --> 00:15:51,367
D.J., you put The Bracelets
580
00:15:47,572 --> 00:15:51,367
together. You can't quit.
581
00:15:51,409 --> 00:15:52,993
I tried and I failed.
582
00:15:53,035 --> 00:15:54,788
I'm just glad
583
00:15:53,035 --> 00:15:54,788
I figured this out now
584
00:15:54,829 --> 00:15:57,373
and not when I'm 46.
585
00:15:59,709 --> 00:16:01,252
Joey.
586
00:16:01,294 --> 00:16:03,087
Danny!
587
00:16:03,129 --> 00:16:04,881
What's the matter?
588
00:16:04,923 --> 00:16:07,842
We've gotta come up with an idea
589
00:16:04,923 --> 00:16:07,842
to get Joey back into comedy.
590
00:16:07,884 --> 00:16:10,219
Alright.
591
00:16:07,884 --> 00:16:10,219
I like that attitude.
592
00:16:10,261 --> 00:16:12,889
What caused the sudden
593
00:16:10,261 --> 00:16:12,889
change of heart?
594
00:16:12,931 --> 00:16:15,850
Daniel, Joseph
595
00:16:12,931 --> 00:16:15,850
is our friend.
596
00:16:15,892 --> 00:16:17,435
He needs us.
597
00:16:17,477 --> 00:16:21,522
Besides, I hate that
598
00:16:17,477 --> 00:16:21,522
moussy hair of his. Come on.
599
00:16:23,357 --> 00:16:24,859
It's nice of you guys
600
00:16:23,357 --> 00:16:24,859
to come down
601
00:16:24,901 --> 00:16:26,861
and watch me try out
602
00:16:24,901 --> 00:16:26,861
some new tunes this evening.
603
00:16:26,903 --> 00:16:29,071
Kind of strange being here
604
00:16:26,903 --> 00:16:29,071
at the old club.
605
00:16:29,113 --> 00:16:31,950
This place has
606
00:16:29,113 --> 00:16:31,950
barely changed.
607
00:16:31,991 --> 00:16:34,786
Joe, you were here
608
00:16:31,991 --> 00:16:34,786
three days ago.
609
00:16:34,828 --> 00:16:36,036
Right.
610
00:16:36,078 --> 00:16:38,498
Well, welcome
611
00:16:36,078 --> 00:16:38,498
to amateur night.
612
00:16:38,539 --> 00:16:40,708
[applause]
613
00:16:40,750 --> 00:16:42,627
We got magicians,
614
00:16:40,750 --> 00:16:42,627
we got singers
615
00:16:42,669 --> 00:16:47,256
we got comics and by popular
616
00:16:42,669 --> 00:16:47,256
demand, no mimes.
617
00:16:47,298 --> 00:16:49,843
Let's start things off with
618
00:16:47,298 --> 00:16:49,843
the music of Jesse Cochran.
619
00:16:49,884 --> 00:16:53,429
Let's hear it!
620
00:16:49,884 --> 00:16:53,429
Go, Jess! Yeah!
621
00:16:53,471 --> 00:16:54,806
Thank you.
622
00:16:53,471 --> 00:16:54,806
Thanks very much, but, uh..
623
00:16:54,848 --> 00:16:56,474
Actually, there's
624
00:16:54,848 --> 00:16:56,474
been a change in plans.
625
00:16:56,516 --> 00:16:59,352
You see, this evening
626
00:16:56,516 --> 00:16:59,352
I'm going to begin my career
627
00:16:59,393 --> 00:17:01,228
as a stand-up comedian.
628
00:17:01,270 --> 00:17:03,606
Oh, he's gotta be kidding.
629
00:17:03,648 --> 00:17:05,817
I'd like to start off
630
00:17:03,648 --> 00:17:05,817
with a fast impression.
631
00:17:05,859 --> 00:17:08,152
It goes like this..
632
00:17:08,194 --> 00:17:09,863
Uh, hello, Wilbur.
633
00:17:09,904 --> 00:17:14,241
Uh, let's go down and visit
634
00:17:09,904 --> 00:17:14,241
some of my friends in prison.
635
00:17:14,283 --> 00:17:17,745
Ladies and gentlemen,
636
00:17:14,283 --> 00:17:17,745
Ed Moose!
637
00:17:17,787 --> 00:17:19,288
That's Mr. Ed Meese!
638
00:17:19,330 --> 00:17:21,791
He's stealing my material.
639
00:17:21,833 --> 00:17:24,251
What do you care?
640
00:17:21,833 --> 00:17:24,251
You quit doing comedy.
641
00:17:24,293 --> 00:17:26,880
That's right. I'm just
642
00:17:24,293 --> 00:17:26,880
a businessman enjoying the show.
643
00:17:26,921 --> 00:17:29,298
Why is it, you know, when
644
00:17:26,921 --> 00:17:29,298
you have, like a pretty date
645
00:17:29,340 --> 00:17:31,509
you know, and you say,
646
00:17:29,340 --> 00:17:31,509
"Hey, thank you, man.
647
00:17:31,551 --> 00:17:33,093
I got a chemistry set"?
648
00:17:35,262 --> 00:17:36,639
Hey, if you're gonna
649
00:17:35,262 --> 00:17:36,639
steal my jokes
650
00:17:36,681 --> 00:17:39,851
steal them right,
651
00:17:36,681 --> 00:17:39,851
you yahoo bird.
652
00:17:39,893 --> 00:17:41,435
Do you realize you're
653
00:17:39,893 --> 00:17:41,435
the first comic in history
654
00:17:41,477 --> 00:17:43,270
to heckle his own act?
655
00:17:43,312 --> 00:17:44,731
And what's really
656
00:17:43,312 --> 00:17:44,731
strange is, you know
657
00:17:44,772 --> 00:17:47,316
you know how your mom,
658
00:17:44,772 --> 00:17:47,316
she can change any, uh
659
00:17:47,358 --> 00:17:48,735
Sorry, your mother, your mother.
660
00:17:48,776 --> 00:17:51,445
She can change anything
661
00:17:48,776 --> 00:17:51,445
into, like, an adjective
662
00:17:51,487 --> 00:17:54,073
uh, um, a pronoun..
663
00:17:54,114 --> 00:17:55,241
...a syllable.
664
00:17:55,282 --> 00:17:56,743
- A verb!
665
00:17:55,282 --> 00:17:56,743
- A verb!
666
00:17:56,784 --> 00:17:59,286
She can change,
667
00:17:56,784 --> 00:17:59,286
your mom, your mothers
668
00:17:59,328 --> 00:18:00,914
can change anything
669
00:17:59,328 --> 00:18:00,914
into a verb.
670
00:18:00,955 --> 00:18:02,248
It's like, you know,
671
00:18:00,955 --> 00:18:02,248
it's like, she comes, no, wait.
672
00:18:02,289 --> 00:18:04,083
I come, no,
673
00:18:02,289 --> 00:18:04,083
she comes home
674
00:18:04,124 --> 00:18:05,501
and she says to me--
675
00:18:04,124 --> 00:18:05,501
No, I ask her
676
00:18:05,543 --> 00:18:07,587
I say, "Hey, hey,
677
00:18:05,543 --> 00:18:07,587
mo-mother, hey, mother
678
00:18:07,628 --> 00:18:09,171
I say,
679
00:18:07,628 --> 00:18:09,171
"Hey, mom-mother
680
00:18:09,213 --> 00:18:11,632
"Can I, uh..
681
00:18:11,674 --> 00:18:13,300
You know, "hey,
682
00:18:11,674 --> 00:18:13,300
can I have a cookie?"
683
00:18:13,342 --> 00:18:16,303
and she says, "Ooh, you
684
00:18:13,342 --> 00:18:16,303
want some milk with that?"
685
00:18:16,345 --> 00:18:18,431
Then it's,
686
00:18:16,345 --> 00:18:18,431
"I'll cookie you!"
687
00:18:18,472 --> 00:18:20,892
You're killing my jokes!
688
00:18:18,472 --> 00:18:20,892
This is comedy murder!
689
00:18:20,934 --> 00:18:22,602
Oh, what? You think
690
00:18:20,934 --> 00:18:22,602
you could do better?
691
00:18:22,643 --> 00:18:24,103
This napkin
692
00:18:22,643 --> 00:18:24,103
could do better.
693
00:18:24,144 --> 00:18:25,521
Be my guest, pal.
694
00:18:25,563 --> 00:18:27,523
Alright, fine.
695
00:18:25,563 --> 00:18:27,523
Ladies and gentlemen
696
00:18:27,565 --> 00:18:30,276
what he's trying to say
697
00:18:27,565 --> 00:18:30,276
is that when your mom..
698
00:18:34,906 --> 00:18:36,783
I fell right into your
699
00:18:34,906 --> 00:18:36,783
little trap, didn't I?
700
00:18:38,618 --> 00:18:40,828
Break your legs, buddy.
701
00:18:40,870 --> 00:18:43,539
Ladies and gentlemen, the comedy
702
00:18:40,870 --> 00:18:43,539
styling of Joseph Gladstone.
703
00:18:43,581 --> 00:18:44,958
Alright.
704
00:18:43,581 --> 00:18:44,958
Get out of here.
705
00:18:44,999 --> 00:18:46,166
Jesse Cochran!
706
00:18:46,208 --> 00:18:48,962
Thank you!
707
00:18:46,208 --> 00:18:48,962
Thank you! Thank you!
708
00:18:50,588 --> 00:18:52,172
See, what Jesse
709
00:18:50,588 --> 00:18:52,172
was talking about
710
00:18:52,214 --> 00:18:53,967
was, you know, moms
711
00:18:52,214 --> 00:18:53,967
and when you were younger.
712
00:18:54,008 --> 00:18:56,218
My mom used to, used to
713
00:18:54,008 --> 00:18:56,218
chase me around all the time
714
00:18:56,260 --> 00:18:57,929
but she didn't really
715
00:18:56,260 --> 00:18:57,929
chase me with her legs.
716
00:18:57,971 --> 00:18:59,931
She kind of chased me
717
00:18:57,971 --> 00:18:59,931
with her arms.
718
00:18:59,973 --> 00:19:01,891
So it was two propellers
719
00:18:59,973 --> 00:19:01,891
coming at me all the time.
720
00:19:01,933 --> 00:19:04,602
It was like, "You get back here.
721
00:19:01,933 --> 00:19:04,602
You get back here."
722
00:19:04,644 --> 00:19:06,395
I'm just going, "Mom,
723
00:19:04,644 --> 00:19:06,395
you're gonna take off
724
00:19:06,437 --> 00:19:08,856
and I don't think you have
725
00:19:06,437 --> 00:19:08,856
clearance from the tower."
726
00:19:10,691 --> 00:19:12,860
I couldn't outrun my dad.
727
00:19:10,691 --> 00:19:12,860
My dad would start chasing me.
728
00:19:12,902 --> 00:19:14,112
He would start
729
00:19:12,902 --> 00:19:14,112
pulling his belt.
730
00:19:14,153 --> 00:19:15,863
It like he was
731
00:19:14,153 --> 00:19:15,863
starting his hips.
732
00:19:15,905 --> 00:19:17,907
It was, Vrrrr!
733
00:19:15,905 --> 00:19:17,907
"You come back here."
734
00:19:17,949 --> 00:19:20,326
[imitates engine]
735
00:19:17,949 --> 00:19:20,326
"You come back here."
736
00:19:20,367 --> 00:19:21,786
Oh, gosh.
737
00:19:21,828 --> 00:19:24,038
Every time my dad pulled
738
00:19:21,828 --> 00:19:24,038
his belt, he ran faster.
739
00:19:24,080 --> 00:19:26,582
I thought for years, well, maybe
740
00:19:24,080 --> 00:19:26,582
my dad's a riding lawn mower.
741
00:19:26,624 --> 00:19:29,335
I didn't know.
742
00:19:29,376 --> 00:19:31,253
Hey, did you guys ever wake up
743
00:19:29,376 --> 00:19:31,253
first thing in the morning
744
00:19:31,295 --> 00:19:32,463
and you answer the phone
745
00:19:32,505 --> 00:19:34,007
and you sound
746
00:19:32,505 --> 00:19:34,007
just like Elmer Fudd?
747
00:19:34,048 --> 00:19:37,343
So you're like,
748
00:19:34,048 --> 00:19:37,343
"Heh-woe."
749
00:19:37,384 --> 00:19:39,804
And you never admit to the other
750
00:19:37,384 --> 00:19:39,804
person that you just woke up.
751
00:19:39,846 --> 00:19:41,597
We always lie,
752
00:19:39,846 --> 00:19:41,597
and it's like, "Oh, no
753
00:19:41,639 --> 00:19:43,975
I've been up for hours
754
00:19:41,639 --> 00:19:43,975
and hours."
755
00:19:44,017 --> 00:19:45,518
Then you go and you
756
00:19:44,017 --> 00:19:45,518
look in the mirror
757
00:19:45,559 --> 00:19:47,311
and you look like
758
00:19:45,559 --> 00:19:47,311
Elmer Fudd and you're like
759
00:19:47,353 --> 00:19:49,605
"This is worse
760
00:19:47,353 --> 00:19:49,605
than I ever dreamed."
761
00:19:49,647 --> 00:19:51,858
[imitates Elmer]
762
00:19:51,899 --> 00:19:56,195
Oh, come on. Quit it.
763
00:19:51,899 --> 00:19:56,195
Get out of here.
764
00:19:56,236 --> 00:19:57,363
Thanks for
765
00:19:56,236 --> 00:19:57,363
all your help, guys.
766
00:19:57,404 --> 00:19:58,698
- Alright.
767
00:19:57,404 --> 00:19:58,698
- Yeah.
768
00:19:58,739 --> 00:20:00,908
That's where you belong,
769
00:19:58,739 --> 00:20:00,908
up on stage
770
00:20:00,950 --> 00:20:03,285
bringing joy
771
00:20:00,950 --> 00:20:03,285
to total strangers.
772
00:20:03,327 --> 00:20:04,495
Yeah, you're right.
773
00:20:04,537 --> 00:20:05,621
I just get so tired of waiting
774
00:20:05,663 --> 00:20:06,831
for that big break
775
00:20:06,873 --> 00:20:09,291
and the paycheck
776
00:20:06,873 --> 00:20:09,291
that goes with it.
777
00:20:09,333 --> 00:20:10,751
Take one of those jobs.
778
00:20:10,793 --> 00:20:12,837
Why do you think I work
779
00:20:10,793 --> 00:20:12,837
as an exterminator?
780
00:20:12,879 --> 00:20:14,421
You think I play
781
00:20:12,879 --> 00:20:14,421
rock 'n' roll music
782
00:20:14,463 --> 00:20:17,675
to support
783
00:20:14,463 --> 00:20:17,675
my bug-killing habit?
784
00:20:17,717 --> 00:20:19,093
You're right, Jess.
785
00:20:19,135 --> 00:20:20,720
I'm gonna find something
786
00:20:19,135 --> 00:20:20,720
that I could do at home.
787
00:20:20,761 --> 00:20:22,471
That way, I could still
788
00:20:20,761 --> 00:20:22,471
watch the girls
789
00:20:22,513 --> 00:20:25,474
make a few bucks,
790
00:20:22,513 --> 00:20:25,474
and still do my act at night.
791
00:20:25,516 --> 00:20:28,227
Ah, tonight...ha-ha!
792
00:20:28,268 --> 00:20:30,771
Tonight was my night.
793
00:20:30,813 --> 00:20:33,107
Everything worked out great
794
00:20:30,813 --> 00:20:33,107
and we all lived
795
00:20:33,149 --> 00:20:35,526
happily ever after.
796
00:20:35,568 --> 00:20:37,319
Thank you
797
00:20:35,568 --> 00:20:37,319
and goodnight, guys.
798
00:20:37,361 --> 00:20:38,988
Whoa, whoa, whoa,
799
00:20:37,361 --> 00:20:38,988
whoa, whoa, whoa.
800
00:20:39,030 --> 00:20:41,115
Hold it, hold it. Whoa.
801
00:20:41,157 --> 00:20:42,783
Not so fast.
802
00:20:44,911 --> 00:20:46,620
You want a hug, don't you?
803
00:20:47,914 --> 00:20:51,084
Not unless I'm choking
804
00:20:47,914 --> 00:20:51,084
on a chicken bone.
805
00:20:51,125 --> 00:20:54,545
No. It seems we have a problem
806
00:20:51,125 --> 00:20:54,545
with one of my little nieces.
807
00:20:54,587 --> 00:20:56,172
We do?
808
00:20:56,214 --> 00:20:58,674
Jesse told me
809
00:20:56,214 --> 00:20:58,674
when you quit comedy
810
00:20:58,716 --> 00:21:00,259
D.J. quit playing the guitar.
811
00:21:00,300 --> 00:21:01,343
She did?
812
00:21:01,385 --> 00:21:02,678
Apparently the kid
813
00:21:01,385 --> 00:21:02,678
looks up to you
814
00:21:02,720 --> 00:21:05,014
for some strange reason.
815
00:21:05,056 --> 00:21:06,473
She does?
816
00:21:06,515 --> 00:21:08,768
And you know
817
00:21:06,515 --> 00:21:08,768
what to do about it.
818
00:21:08,809 --> 00:21:09,769
I do?
819
00:21:09,810 --> 00:21:12,312
- You do.
820
00:21:09,810 --> 00:21:12,312
- You do.
821
00:21:12,354 --> 00:21:14,065
I do.
822
00:21:16,025 --> 00:21:18,527
You see? He did.
823
00:21:18,569 --> 00:21:19,862
Didn't he?
824
00:21:23,449 --> 00:21:25,201
[knock on door]
825
00:21:30,706 --> 00:21:31,958
D.J.?
826
00:21:37,130 --> 00:21:38,338
D.J.
827
00:21:38,380 --> 00:21:41,217
Joey, this isn't
828
00:21:38,380 --> 00:21:41,217
what it looks like.
829
00:21:41,259 --> 00:21:44,011
It looks like you're
830
00:21:41,259 --> 00:21:44,011
watching David Letterman.
831
00:21:44,053 --> 00:21:45,888
Okay. It is
832
00:21:44,053 --> 00:21:45,888
what it looks like.
833
00:21:47,681 --> 00:21:49,016
What's up?
834
00:21:51,769 --> 00:21:53,479
Well, Deej..
835
00:21:53,520 --> 00:21:56,023
I just wanted to tell you
836
00:21:53,520 --> 00:21:56,023
what happened tonight.
837
00:21:56,065 --> 00:21:59,110
Should we go someplace
838
00:21:56,065 --> 00:21:59,110
else so we don't wake Steph?
839
00:21:59,152 --> 00:22:02,362
Are you kidding? The kid
840
00:21:59,152 --> 00:22:02,362
slept through Johnny Carson.
841
00:22:03,405 --> 00:22:04,573
Not that I was watching it.
842
00:22:04,615 --> 00:22:06,200
Oh, no.
843
00:22:06,242 --> 00:22:07,785
Well, D.J., guess what?
844
00:22:07,827 --> 00:22:09,495
I got back up
845
00:22:07,827 --> 00:22:09,495
on stage tonight
846
00:22:09,536 --> 00:22:12,456
I did my stand-up,
847
00:22:09,536 --> 00:22:12,456
and I was great.
848
00:22:12,498 --> 00:22:14,667
But I thought you quit.
849
00:22:14,708 --> 00:22:18,296
Well, I did but I think
850
00:22:14,708 --> 00:22:18,296
I was just frustrated
851
00:22:18,337 --> 00:22:20,422
and looking for
852
00:22:18,337 --> 00:22:20,422
the easy way out.
853
00:22:20,464 --> 00:22:21,674
Oh, I get it.
854
00:22:21,715 --> 00:22:23,176
Jesse told you
855
00:22:21,715 --> 00:22:23,176
I quit the guitar
856
00:22:23,217 --> 00:22:25,636
and now you're here
857
00:22:23,217 --> 00:22:25,636
to talk me out of it.
858
00:22:25,678 --> 00:22:29,015
So I guess I can skip
859
00:22:25,678 --> 00:22:29,015
the Tortoise and the Hare story?
860
00:22:29,056 --> 00:22:30,766
I'd appreciate it.
861
00:22:32,018 --> 00:22:34,187
I didn't quit
862
00:22:32,018 --> 00:22:34,187
just because of you.
863
00:22:34,228 --> 00:22:36,230
I quit because I stink.
864
00:22:36,272 --> 00:22:37,731
D.J., how do you know
865
00:22:36,272 --> 00:22:37,731
you stink?
866
00:22:37,773 --> 00:22:39,733
You've only
867
00:22:37,773 --> 00:22:39,733
been playing a week.
868
00:22:39,775 --> 00:22:41,027
But if you
869
00:22:39,775 --> 00:22:41,027
keep practicing
870
00:22:41,068 --> 00:22:43,612
you might
871
00:22:41,068 --> 00:22:43,612
get really good at it.
872
00:22:43,654 --> 00:22:46,073
But if you quit now,
873
00:22:43,654 --> 00:22:46,073
you may never know.
874
00:22:46,115 --> 00:22:48,034
He's right, D.J. Oops.
875
00:22:50,703 --> 00:22:52,288
What are you doing up?
876
00:22:52,330 --> 00:22:55,166
I'm not up.
877
00:22:52,330 --> 00:22:55,166
I'm talking in my sleep.
878
00:22:57,043 --> 00:22:59,086
D.J., one more thing.
879
00:22:59,128 --> 00:23:01,714
Giving up isn't your style.
880
00:23:01,755 --> 00:23:03,674
You put The Bracelets together.
881
00:23:03,716 --> 00:23:05,926
I mean, you picked
882
00:23:03,716 --> 00:23:05,926
the name of the group.
883
00:23:05,968 --> 00:23:08,221
D.J., you get things done.
884
00:23:09,889 --> 00:23:11,473
'The D.J. I know
885
00:23:09,889 --> 00:23:11,473
wouldn't give up'
886
00:23:11,515 --> 00:23:13,517
just 'cause
887
00:23:11,515 --> 00:23:13,517
it's the easy way out.
888
00:23:20,691 --> 00:23:22,235
Goodnight, girls.
889
00:23:22,276 --> 00:23:23,861
Goodnight, Joe.
890
00:23:25,612 --> 00:23:26,613
Call me Joey.
891
00:23:26,655 --> 00:23:29,616
Really?
892
00:23:26,655 --> 00:23:29,616
You're Joey again?
893
00:23:29,658 --> 00:23:31,911
[imitates Bullwinkle]
894
00:23:29,658 --> 00:23:31,911
That's correct,
895
00:23:29,658 --> 00:23:31,911
my little friends.
896
00:23:33,495 --> 00:23:36,582
So nightie night night. Hmm.
897
00:23:38,709 --> 00:23:41,128
He's back. Joey's back.
898
00:23:43,256 --> 00:23:45,299
[sighs]
899
00:23:50,804 --> 00:23:54,850
♪ The goddess
900
00:23:50,804 --> 00:23:54,850
on the mountaintop ♪
901
00:23:54,892 --> 00:23:58,520
♪ Burnin' like
902
00:23:54,892 --> 00:23:58,520
a silver flame ♪
903
00:23:58,562 --> 00:24:01,565
Very nice, D.J.,
904
00:23:58,562 --> 00:24:01,565
very nice.
905
00:24:01,607 --> 00:24:05,111
♪ Ow she's got it ♪
906
00:24:05,152 --> 00:24:06,987
♪ Baby she's got it ♪♪
907
00:24:08,530 --> 00:24:10,074
[theme music]