1 00:00:00,835 --> 00:00:02,795 [instrumental music] 2 00:00:02,837 --> 00:00:04,463 - Hey, morning. 3 00:00:02,837 --> 00:00:04,463 - Morning. 4 00:00:04,505 --> 00:00:06,089 - You girls want some cereal? 5 00:00:04,505 --> 00:00:06,089 - Yeah, please. 6 00:00:06,131 --> 00:00:08,300 Alright, we got your, uh, 7 00:00:06,131 --> 00:00:08,300 we got your puffs. 8 00:00:08,342 --> 00:00:11,553 We got your, uh, pops, 9 00:00:08,342 --> 00:00:11,553 we got some sort of smacks. 10 00:00:11,595 --> 00:00:13,138 We've got everything here. 11 00:00:13,180 --> 00:00:14,640 It's only one thing 12 00:00:13,180 --> 00:00:14,640 I want for breakfast. 13 00:00:16,183 --> 00:00:17,852 Vanilla Weasels. 14 00:00:17,893 --> 00:00:20,938 The most delectable cookie 15 00:00:17,893 --> 00:00:20,938 ever created. 16 00:00:20,980 --> 00:00:22,021 [chuckles] 17 00:00:23,649 --> 00:00:24,942 [whimpering] 18 00:00:27,820 --> 00:00:29,738 My weasels, 19 00:00:27,820 --> 00:00:29,738 who ate my weasels? 20 00:00:31,907 --> 00:00:33,116 - She did. 21 00:00:31,907 --> 00:00:33,116 - She did. 22 00:00:33,158 --> 00:00:34,242 - I did? 23 00:00:33,158 --> 00:00:34,242 - I did? 24 00:00:34,284 --> 00:00:35,327 - You did! 25 00:00:34,284 --> 00:00:35,327 - You did! 26 00:00:36,745 --> 00:00:38,914 Yeah, well somebody did. 27 00:00:38,956 --> 00:00:41,500 Come on, Steph, 28 00:00:38,956 --> 00:00:41,500 you were eating three at a time. 29 00:00:41,542 --> 00:00:44,879 How would you know? 30 00:00:41,542 --> 00:00:44,879 You had your head in the tin. 31 00:00:44,920 --> 00:00:47,046 What are you saying, 32 00:00:44,920 --> 00:00:47,046 I have no self control? 33 00:00:47,088 --> 00:00:49,299 I bet you couldn't go 34 00:00:47,088 --> 00:00:49,299 one day without sweets. 35 00:00:49,341 --> 00:00:51,552 Uh, I could a lot longer 36 00:00:49,341 --> 00:00:51,552 than you could. 37 00:00:51,593 --> 00:00:53,178 - Oh, yeah? 38 00:00:51,593 --> 00:00:53,178 - Yeah. 39 00:00:53,220 --> 00:00:56,724 First one to eat, lick 40 00:00:53,220 --> 00:00:56,724 or even nibble a sweet 41 00:00:56,765 --> 00:00:58,976 has to do the other one's 42 00:00:56,765 --> 00:00:58,976 chores for an entire week. 43 00:00:59,018 --> 00:01:01,770 It's a bet, Sara Lee. 44 00:01:01,812 --> 00:01:03,689 You're on, Mrs. Fields. 45 00:01:05,733 --> 00:01:07,150 Yeah, well, this 46 00:01:05,733 --> 00:01:07,150 is all fine and good 47 00:01:07,192 --> 00:01:09,528 but I still happen 48 00:01:07,192 --> 00:01:09,528 to be Weasel-less. 49 00:01:09,570 --> 00:01:11,279 Don't worry, 50 00:01:09,570 --> 00:01:11,279 I'm taking the boys shopping. 51 00:01:11,321 --> 00:01:13,281 I'll put your stupid 52 00:01:11,321 --> 00:01:13,281 weasels on my list. 53 00:01:13,323 --> 00:01:15,450 You can relax, sugar-gut. 54 00:01:15,492 --> 00:01:17,912 Thanks, black licorice hair. 55 00:01:17,953 --> 00:01:20,455 Jess, I hope this time 56 00:01:17,953 --> 00:01:20,455 you will stick to that list. 57 00:01:20,497 --> 00:01:22,207 Last time you went 58 00:01:20,497 --> 00:01:22,207 shopping with the boys 59 00:01:22,249 --> 00:01:24,376 I sent you for eggs, 60 00:01:22,249 --> 00:01:24,376 you came back with slinkies. 61 00:01:25,878 --> 00:01:28,756 We like shopping with daddy. 62 00:01:28,797 --> 00:01:30,758 He buys us everything. 63 00:01:32,509 --> 00:01:35,303 Well, the-the boys are 64 00:01:32,509 --> 00:01:35,303 exaggerating a little bit. 65 00:01:35,345 --> 00:01:37,514 Can we have a pony? 66 00:01:38,682 --> 00:01:39,975 Only if it's on sale, son. 67 00:01:41,727 --> 00:01:44,479 ♪ Ah ♪ 68 00:01:44,521 --> 00:01:47,066 ♪ Everywhere you look ♪ 69 00:01:44,521 --> 00:01:47,066 ♪ Everywhere you look ♪ 70 00:01:47,106 --> 00:01:49,484 ♪ There's a heart ♪ 71 00:01:47,106 --> 00:01:49,484 ♪ There's a heart ♪ 72 00:01:49,526 --> 00:01:51,946 ♪ A hand to hold on to ♪ 73 00:01:51,987 --> 00:01:54,823 ♪ Everywhere you look ♪ 74 00:01:51,987 --> 00:01:54,823 ♪ Everywhere you look ♪ 75 00:01:54,865 --> 00:01:56,450 ♪ There's a face ♪ 76 00:01:56,491 --> 00:01:59,536 ♪ Of somebody who needs you ♪ 77 00:01:59,578 --> 00:02:02,497 ♪ Everywhere you look ♪ 78 00:02:02,539 --> 00:02:06,710 ♪ When you lost out there 79 00:02:02,539 --> 00:02:06,710 and you're all alone ♪ 80 00:02:06,752 --> 00:02:11,590 ♪ A light is waiting 81 00:02:06,752 --> 00:02:11,590 to carry you home ♪ 82 00:02:11,632 --> 00:02:13,675 ♪ Everywhere you look ♪ 83 00:02:15,552 --> 00:02:19,264 ♪ Everywhere you look ♪ 84 00:02:19,306 --> 00:02:21,266 ♪ Dooby do ba ba dow ♪♪ 85 00:02:25,020 --> 00:02:26,772 [instrumental music] 86 00:02:41,369 --> 00:02:43,122 - Good morning. 87 00:02:41,369 --> 00:02:43,122 - Good morning. 88 00:02:43,163 --> 00:02:44,623 Well, Michelle, 89 00:02:43,163 --> 00:02:44,623 don't you look beautiful. 90 00:02:44,665 --> 00:02:45,749 Thanks, Aunt Becky. 91 00:02:45,791 --> 00:02:47,375 I'm going to work with dad 92 00:02:47,417 --> 00:02:49,878 Because it's Bring 93 00:02:47,417 --> 00:02:49,878 Your Daughter To Work Day. 94 00:02:49,920 --> 00:02:51,338 I grew up on a farm. 95 00:02:51,379 --> 00:02:53,966 Everyday was 96 00:02:51,379 --> 00:02:53,966 Bring Your Daughter To Work Day. 97 00:02:54,008 --> 00:02:55,884 Michelle, you should be 98 00:02:54,008 --> 00:02:55,884 very excited 'cause today 99 00:02:55,926 --> 00:02:57,678 you're gonna get a chance 100 00:02:55,926 --> 00:02:57,678 to see what your dad 101 00:02:57,719 --> 00:02:59,262 really does at 102 00:02:57,719 --> 00:02:59,262 Wake Up San Francisco. 103 00:02:59,304 --> 00:03:02,724 Don't you just talk 104 00:02:59,304 --> 00:03:02,724 and drink coffee? 105 00:03:02,766 --> 00:03:04,935 Sweetheart that's only 106 00:03:02,766 --> 00:03:04,935 in front of the camera. 107 00:03:04,977 --> 00:03:07,479 Behind the camera, 108 00:03:04,977 --> 00:03:07,479 there is donuts. 109 00:03:09,481 --> 00:03:11,150 Don't worry, honey, you're 110 00:03:09,481 --> 00:03:11,150 gonna see a lot of stuff 111 00:03:11,190 --> 00:03:12,526 that's gonna make 112 00:03:11,190 --> 00:03:12,526 you very proud to be 113 00:03:12,567 --> 00:03:14,111 the daughter 114 00:03:12,567 --> 00:03:14,111 of a talk show host. 115 00:03:14,153 --> 00:03:17,156 I'm already proud, 116 00:03:14,153 --> 00:03:17,156 but I'll come for the donuts. 117 00:03:18,197 --> 00:03:19,491 [instrumental music] 118 00:03:21,326 --> 00:03:23,620 Well, that about 119 00:03:21,326 --> 00:03:23,620 wraps up another show. 120 00:03:23,662 --> 00:03:26,040 Join us tomorrow 121 00:03:23,662 --> 00:03:26,040 for dog makeovers. 122 00:03:26,081 --> 00:03:27,415 Where we are gonna make a 123 00:03:26,081 --> 00:03:27,415 12-year-old schnauzer 124 00:03:27,457 --> 00:03:28,458 look eight. 125 00:03:29,208 --> 00:03:30,460 [laughing] 126 00:03:30,502 --> 00:03:31,461 [choking] 127 00:03:38,343 --> 00:03:39,427 Well, I'm Danny Tanner. 128 00:03:39,469 --> 00:03:41,138 And I'm Rebecca Donaldson. 129 00:03:41,180 --> 00:03:43,306 - Saying, have a great day. 130 00:03:41,180 --> 00:03:43,306 - Have a great day. 131 00:03:43,348 --> 00:03:44,892 (Together) 132 00:03:43,348 --> 00:03:44,892 I was gonna say that. 133 00:03:44,933 --> 00:03:46,267 ♪ Wake up ♪♪ 134 00:03:47,644 --> 00:03:48,729 (Danny) 135 00:03:47,644 --> 00:03:48,729 That was an okay show. 136 00:03:48,770 --> 00:03:49,897 And clear. 137 00:03:49,938 --> 00:03:51,439 Daddy, you were so funny 138 00:03:51,481 --> 00:03:53,441 you made Bernie 139 00:03:51,481 --> 00:03:53,441 choke on his bear claw. 140 00:03:53,483 --> 00:03:55,485 [laughs] 141 00:03:55,527 --> 00:03:58,405 Well, you know, sweetie, 142 00:03:55,527 --> 00:03:58,405 I-I do a lot more around here 143 00:03:58,446 --> 00:03:59,907 than just make Bernie choke. 144 00:03:59,948 --> 00:04:03,077 You see that? I suggested 145 00:03:59,948 --> 00:04:03,077 we switch to decaf. 146 00:04:03,118 --> 00:04:05,954 I also suggested 147 00:04:03,118 --> 00:04:05,954 the weekly fire drills. 148 00:04:05,996 --> 00:04:07,497 I even suggested 149 00:04:05,996 --> 00:04:07,497 the suggestion box 150 00:04:07,539 --> 00:04:09,083 which was really tough 151 00:04:07,539 --> 00:04:09,083 at the time 152 00:04:09,124 --> 00:04:11,585 'cause there was no place 153 00:04:09,124 --> 00:04:11,585 to put that suggestion. 154 00:04:11,626 --> 00:04:13,962 - You think of everything. 155 00:04:11,626 --> 00:04:13,962 - Well, not really. 156 00:04:14,004 --> 00:04:15,964 Actually, it was another guy 157 00:04:14,004 --> 00:04:15,964 who invented television. 158 00:04:17,674 --> 00:04:19,384 Well, Michelle, what'd you 159 00:04:17,674 --> 00:04:19,384 learn about your dad's job? 160 00:04:19,426 --> 00:04:23,388 He shouldn't talk 161 00:04:19,426 --> 00:04:23,388 while Bernie's eating. 162 00:04:23,430 --> 00:04:25,766 You know what, Becky I have a 163 00:04:23,430 --> 00:04:25,766 great idea for next week's show. 164 00:04:25,807 --> 00:04:29,394 Why don't we do a 165 00:04:25,807 --> 00:04:29,394 "Welcome Back, Kotter" reunion? 166 00:04:29,436 --> 00:04:31,396 Oh, you mean that-that 167 00:04:29,436 --> 00:04:31,396 TV show from the 70s? 168 00:04:31,438 --> 00:04:32,898 Yeah. 169 00:04:32,940 --> 00:04:35,234 Well, that's a cute idea, 170 00:04:32,940 --> 00:04:35,234 but I don't know 171 00:04:35,275 --> 00:04:37,277 I don't think 172 00:04:35,275 --> 00:04:37,277 Mr. Strowbridge would like it. 173 00:04:37,318 --> 00:04:40,114 - Tanner, Donaldson. 174 00:04:37,318 --> 00:04:40,114 - Mr. Strowbridge. 175 00:04:40,155 --> 00:04:41,531 I've been thinking of making 176 00:04:41,573 --> 00:04:44,492 some personnel changes 177 00:04:41,573 --> 00:04:44,492 around here. 178 00:04:44,534 --> 00:04:47,121 Donaldson, I need to speak 179 00:04:44,534 --> 00:04:47,121 with you for a moment. 180 00:04:47,162 --> 00:04:48,914 - Ah, sir.. 181 00:04:47,162 --> 00:04:48,914 - Me? 182 00:04:48,956 --> 00:04:50,707 I hope you're not thinking 183 00:04:48,956 --> 00:04:50,707 of getting rid of Rebecca. 184 00:04:50,749 --> 00:04:52,500 Yeah, I hope not, too. 185 00:04:52,542 --> 00:04:54,628 'Cause, sir, she-she's beautiful 186 00:04:52,542 --> 00:04:54,628 she's witty, she's charming. 187 00:04:54,669 --> 00:04:56,504 There's absolutely 188 00:04:54,669 --> 00:04:56,504 no one better. 189 00:04:56,546 --> 00:04:59,299 Exactly, and that's why 190 00:04:56,546 --> 00:04:59,299 I'm making her the new producer 191 00:04:59,340 --> 00:05:01,468 on "Wake Up San Francisco." 192 00:05:01,509 --> 00:05:03,845 - Her? 193 00:05:01,509 --> 00:05:03,845 - Mmm-hmm. 194 00:05:03,887 --> 00:05:06,306 Mr. Strowbridge, 195 00:05:03,887 --> 00:05:06,306 I don't know what to say. 196 00:05:06,347 --> 00:05:09,101 This is such a surprise. 197 00:05:06,347 --> 00:05:09,101 Thank you. 198 00:05:09,143 --> 00:05:11,186 Her? 199 00:05:11,228 --> 00:05:14,606 Now, don't worry, Tanner, 200 00:05:11,228 --> 00:05:14,606 she'll still be your co-host. 201 00:05:14,648 --> 00:05:16,775 Donaldson, let me show 202 00:05:14,648 --> 00:05:16,775 you to your new office. 203 00:05:16,817 --> 00:05:18,693 It has a lovely view 204 00:05:16,817 --> 00:05:18,693 of Alcatraz. 205 00:05:22,239 --> 00:05:25,075 Daddy, what does a producer do? 206 00:05:25,117 --> 00:05:28,453 Well, uh, sweetie, 207 00:05:25,117 --> 00:05:28,453 she, uh, she gets to make 208 00:05:28,495 --> 00:05:30,205 all the important decisions. 209 00:05:30,247 --> 00:05:32,791 You know, who to hire, 210 00:05:30,247 --> 00:05:32,791 and who to fire. 211 00:05:32,833 --> 00:05:34,709 You know the suggestion box? 212 00:05:34,751 --> 00:05:38,505 She, uh, 213 00:05:34,751 --> 00:05:38,505 she gets the key. 214 00:05:38,546 --> 00:05:40,465 And I thought 215 00:05:38,546 --> 00:05:40,465 you had a cool job. 216 00:05:41,549 --> 00:05:43,177 [instrumental music] 217 00:05:49,766 --> 00:05:52,393 Well, well, well, 218 00:05:49,766 --> 00:05:52,393 how was school today? 219 00:05:52,435 --> 00:05:54,729 Any sweet temptations? 220 00:05:54,771 --> 00:05:56,773 You might say that. 221 00:05:56,815 --> 00:06:01,444 Seems someone, uh, slipped 222 00:05:56,815 --> 00:06:01,444 some Milk Duds in my gym sock. 223 00:06:01,486 --> 00:06:02,946 Really? 224 00:06:02,988 --> 00:06:04,865 Who could've done 225 00:06:02,988 --> 00:06:04,865 such an under-handed, 226 00:06:04,906 --> 00:06:07,659 yet brilliant thing? 227 00:06:07,701 --> 00:06:09,870 Gee, I wonder. 228 00:06:12,831 --> 00:06:13,790 Go ahead, count 'em. 229 00:06:16,335 --> 00:06:18,086 This one appears 230 00:06:16,335 --> 00:06:18,086 to have been licked. 231 00:06:19,213 --> 00:06:20,922 No way. I did not 232 00:06:19,213 --> 00:06:20,922 lick that thing. 233 00:06:20,964 --> 00:06:22,883 - I can see teeth. 234 00:06:20,964 --> 00:06:22,883 - I said that I.. 235 00:06:22,924 --> 00:06:24,592 This is absolutely 236 00:06:22,924 --> 00:06:24,592 the last time I might 237 00:06:24,634 --> 00:06:26,345 take Nicky and Alex 238 00:06:24,634 --> 00:06:26,345 shopping with me. 239 00:06:26,385 --> 00:06:27,971 Why? What happened? 240 00:06:28,013 --> 00:06:29,681 Everything was going 241 00:06:28,013 --> 00:06:29,681 along fine, no problem. 242 00:06:29,723 --> 00:06:31,641 Then we hit the cookie aisle, 243 00:06:29,723 --> 00:06:31,641 problem, you know. 244 00:06:31,683 --> 00:06:34,102 I mean, the kids start-start 245 00:06:31,683 --> 00:06:34,102 grabbing every cookie in sight. 246 00:06:34,144 --> 00:06:35,687 I tell them no. They start 247 00:06:34,144 --> 00:06:35,687 screaming like banshees. 248 00:06:35,729 --> 00:06:37,272 And all of a sudden, 249 00:06:35,729 --> 00:06:37,272 everyone's looking at me 250 00:06:37,314 --> 00:06:39,149 like I'm-like I'm-like I'm 251 00:06:37,314 --> 00:06:39,149 Freddie Krueger. 252 00:06:41,318 --> 00:06:42,861 So did you give in? 253 00:06:42,903 --> 00:06:44,529 I said no cookies, 254 00:06:42,903 --> 00:06:44,529 and I meant no cookies. 255 00:06:48,242 --> 00:06:50,409 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, 256 00:06:48,242 --> 00:06:50,409 I thought I told you guys 257 00:06:50,451 --> 00:06:52,204 to finish those 258 00:06:50,451 --> 00:06:52,204 cookies in the yard. 259 00:06:52,246 --> 00:06:54,915 Next time you pull a stunt 260 00:06:52,246 --> 00:06:54,915 like this, you're gonna, uh 261 00:06:54,956 --> 00:06:56,375 you're gonna share a box. 262 00:06:56,415 --> 00:06:57,876 Yeah, right. 263 00:06:59,169 --> 00:07:00,379 Run along. Run along. 264 00:07:00,419 --> 00:07:01,880 [laughs] 265 00:07:01,922 --> 00:07:03,090 The twins. 266 00:07:05,217 --> 00:07:06,760 Hey. 267 00:07:06,801 --> 00:07:08,387 Hey, Jess, did you get 268 00:07:06,801 --> 00:07:08,387 my Vanilla Weasels? 269 00:07:08,427 --> 00:07:10,264 Oh, no. 270 00:07:08,427 --> 00:07:10,264 Sorry, Joey, bad news. 271 00:07:10,305 --> 00:07:12,140 They don't make 'em anymore. 272 00:07:12,182 --> 00:07:13,808 - What? 273 00:07:12,182 --> 00:07:13,808 - Yeah, but look at this. 274 00:07:13,850 --> 00:07:15,977 Hey, look at this, 275 00:07:13,850 --> 00:07:15,977 I got you, uh.. 276 00:07:16,019 --> 00:07:17,145 Wait till you see this. 277 00:07:17,187 --> 00:07:19,564 Chocolate Badgers instead, huh? 278 00:07:21,191 --> 00:07:25,028 Instead? 279 00:07:21,191 --> 00:07:25,028 Jess, there is no instead. 280 00:07:25,070 --> 00:07:27,864 Vanilla Weasels are 281 00:07:25,070 --> 00:07:27,864 more than just a cookie. 282 00:07:27,906 --> 00:07:29,908 They're-they're a lifetime 283 00:07:27,906 --> 00:07:29,908 of memories for me. 284 00:07:29,950 --> 00:07:31,410 Well.. 285 00:07:31,451 --> 00:07:34,704 - You know, when I was a kid. 286 00:07:31,451 --> 00:07:34,704 - Yeah. 287 00:07:34,746 --> 00:07:36,539 My mom would 288 00:07:34,746 --> 00:07:36,539 tuck me in bed 289 00:07:36,581 --> 00:07:37,291 mm-hmm. 290 00:07:37,332 --> 00:07:39,542 give me a weasel 291 00:07:39,584 --> 00:07:42,087 and sing me the score 292 00:07:39,584 --> 00:07:42,087 to "South Pacific." 293 00:07:43,755 --> 00:07:46,174 Boy, those were some 294 00:07:43,755 --> 00:07:46,174 enchanted evenings, Jess. 295 00:07:46,216 --> 00:07:47,508 Yeah. 296 00:07:47,550 --> 00:07:49,010 [exhales sharply] 297 00:07:49,052 --> 00:07:51,846 Suddenly, it's starting 298 00:07:49,052 --> 00:07:51,846 to all make sense, Joe. 299 00:07:53,723 --> 00:07:55,350 Hey, everybody, 300 00:07:53,723 --> 00:07:55,350 guess what? 301 00:07:55,392 --> 00:07:57,185 Yeah, we know, 302 00:07:55,392 --> 00:07:57,185 there's no weasels. 303 00:07:57,227 --> 00:07:58,979 No, Aunt Becky is 304 00:07:57,227 --> 00:07:58,979 the new producer 305 00:07:59,020 --> 00:08:01,564 of "Wake Up San Francisco." 306 00:08:01,606 --> 00:08:03,524 (D.J.) 307 00:08:01,606 --> 00:08:03,524 'Wow. Congratulations.' 308 00:08:03,566 --> 00:08:05,110 (Jesse) 309 00:08:03,566 --> 00:08:05,110 'Hey, congratulations.' 310 00:08:05,152 --> 00:08:06,945 I couldn't believe it 311 00:08:05,152 --> 00:08:06,945 when Mr. Strowbridge told me. 312 00:08:06,987 --> 00:08:08,905 I mean, Danny deserves 313 00:08:06,987 --> 00:08:08,905 the job much as I do. 314 00:08:08,947 --> 00:08:10,240 I don't know 315 00:08:08,947 --> 00:08:10,240 why he picked me. 316 00:08:10,282 --> 00:08:12,993 Oh, don't be so modest, 317 00:08:10,282 --> 00:08:12,993 Miss Producer. 318 00:08:13,034 --> 00:08:14,995 I think it's great. 319 00:08:13,034 --> 00:08:14,995 I couldn't be happier for you. 320 00:08:15,036 --> 00:08:17,456 Hey, you know what, I'm 321 00:08:15,036 --> 00:08:17,456 going to take everyone out 322 00:08:15,036 --> 00:08:17,456 for dinner tomorrow night. 323 00:08:17,497 --> 00:08:18,790 - Great. 324 00:08:17,497 --> 00:08:18,790 - Alright, sounds good. 325 00:08:18,832 --> 00:08:20,625 Hey. It's a 326 00:08:18,832 --> 00:08:20,625 Tanner family convention. 327 00:08:20,667 --> 00:08:22,377 Aunt Becky's just 328 00:08:20,667 --> 00:08:22,377 been made new producer 329 00:08:22,419 --> 00:08:24,379 of "Wake Up San Francisco." 330 00:08:24,421 --> 00:08:26,256 Wow! What a burn. 331 00:08:29,550 --> 00:08:32,429 [sighs] 332 00:08:29,550 --> 00:08:32,429 Mr. T working 333 00:08:29,550 --> 00:08:32,429 for Mrs. Hairboy. 334 00:08:34,555 --> 00:08:36,433 You've been doing that 335 00:08:34,555 --> 00:08:36,433 show longer than she has 336 00:08:36,475 --> 00:08:39,060 and they just 337 00:08:36,475 --> 00:08:39,060 passed you by. 338 00:08:39,102 --> 00:08:43,815 Bam! Big, tall string bean 339 00:08:39,102 --> 00:08:43,815 left standing out in the dust. 340 00:08:43,857 --> 00:08:46,985 Boy, this must be gnawing 341 00:08:43,857 --> 00:08:46,985 at you like a starving rat 342 00:08:47,027 --> 00:08:48,320 in a Cheeto factory. 343 00:08:50,030 --> 00:08:51,698 Kimmy, you couldn't 344 00:08:50,030 --> 00:08:51,698 be more off. 345 00:08:51,739 --> 00:08:54,201 I am very 346 00:08:51,739 --> 00:08:54,201 happy for Rebecca. 347 00:08:54,242 --> 00:08:57,871 [chuckles] 348 00:08:54,242 --> 00:08:57,871 I feel proud. 349 00:08:54,242 --> 00:08:57,871 I-I feel great. 350 00:08:57,912 --> 00:08:59,706 (Jesse) 351 00:08:57,912 --> 00:08:59,706 'Where do you guys 352 00:08:57,912 --> 00:08:59,706 want to eat tomorrow?' 353 00:09:01,916 --> 00:09:05,212 Feel like a big, tall string 354 00:09:01,916 --> 00:09:05,212 bean left standing in the dust. 355 00:09:10,300 --> 00:09:11,259 [instrumental music] 356 00:09:13,928 --> 00:09:16,056 - Hey. 357 00:09:13,928 --> 00:09:16,056 - Hey, Danny, how's it going? 358 00:09:16,097 --> 00:09:18,683 I couldn't be 359 00:09:16,097 --> 00:09:18,683 bitter, better. 360 00:09:18,725 --> 00:09:20,352 Good, well, why don't 361 00:09:18,725 --> 00:09:20,352 we go over our schedule 362 00:09:20,394 --> 00:09:21,436 for next week's shows? 363 00:09:21,478 --> 00:09:22,896 - Okay. 364 00:09:21,478 --> 00:09:22,896 - Okay. 365 00:09:22,937 --> 00:09:24,731 Now, we have 366 00:09:22,937 --> 00:09:24,731 a problem on Thursday. 367 00:09:24,772 --> 00:09:27,401 Alfie, 368 00:09:24,772 --> 00:09:27,401 the talking seal canceled. 369 00:09:27,442 --> 00:09:32,030 - Laryngitis? 370 00:09:27,442 --> 00:09:32,030 - Lettermen. 371 00:09:32,072 --> 00:09:33,823 Oh, well, since Alfie's out, 372 00:09:32,072 --> 00:09:33,823 why don't we go back 373 00:09:33,865 --> 00:09:36,326 to my "Welcome Back, Kotter" 374 00:09:33,865 --> 00:09:36,326 reunion idea? 375 00:09:36,368 --> 00:09:37,952 - Oh, I don't know, Danny. 376 00:09:36,368 --> 00:09:37,952 - Oh, come on. 377 00:09:37,994 --> 00:09:40,247 It was your classic 378 00:09:37,994 --> 00:09:40,247 All-American high school Sitcom. 379 00:09:40,288 --> 00:09:42,957 Remember Horshack? 380 00:09:40,288 --> 00:09:42,957 Ooh! Ooh! Ooh! Ooh! 381 00:09:42,999 --> 00:09:46,753 Or Washington? 382 00:09:42,999 --> 00:09:46,753 "Mr. Kottair, Mr. Kottair." 383 00:09:46,794 --> 00:09:47,879 Danny, I just don't 384 00:09:46,794 --> 00:09:47,879 think Strowbridge 385 00:09:47,921 --> 00:09:49,256 is gonna go for the idea. 386 00:09:49,297 --> 00:09:50,924 Yeah, but, Becky, 387 00:09:49,297 --> 00:09:50,924 you're the producer now. 388 00:09:50,965 --> 00:09:53,176 You get to make 389 00:09:50,965 --> 00:09:53,176 all the decisions. 390 00:09:53,218 --> 00:09:54,635 You're right. 391 00:09:54,677 --> 00:09:58,432 The truth is, 392 00:09:54,677 --> 00:09:58,432 I don't like the idea. 393 00:09:58,473 --> 00:10:00,016 This morning 394 00:09:58,473 --> 00:10:00,016 you said it was cute. 395 00:10:00,058 --> 00:10:02,018 Well, this morning 396 00:10:00,058 --> 00:10:02,018 I wasn't the producer. 397 00:10:02,060 --> 00:10:03,186 Didn't matter 398 00:10:02,060 --> 00:10:03,186 what I said. 399 00:10:04,563 --> 00:10:06,440 So you were just 400 00:10:04,563 --> 00:10:06,440 patronizing me? 401 00:10:06,481 --> 00:10:09,317 No, no, no, no. 402 00:10:06,481 --> 00:10:09,317 Of course not. 403 00:10:09,359 --> 00:10:11,236 Like you're doing 404 00:10:09,359 --> 00:10:11,236 right now? 405 00:10:11,278 --> 00:10:14,697 Danny, don't take it 406 00:10:11,278 --> 00:10:14,697 personally, okay? 407 00:10:14,739 --> 00:10:16,533 This is my first 408 00:10:14,739 --> 00:10:16,533 shot as producer. 409 00:10:16,575 --> 00:10:18,577 I'm just trying to raise 410 00:10:16,575 --> 00:10:18,577 the level of the show. 411 00:10:20,287 --> 00:10:22,997 Well, excuse me if I've 412 00:10:20,287 --> 00:10:22,997 been dragging it down. 413 00:10:23,039 --> 00:10:25,083 Danny, why are you 414 00:10:23,039 --> 00:10:25,083 acting like this? 415 00:10:25,125 --> 00:10:27,168 Because you've been 416 00:10:25,125 --> 00:10:27,168 shooting down all of my ideas. 417 00:10:27,210 --> 00:10:29,337 I shot down 418 00:10:27,210 --> 00:10:29,337 one dumb idea. 419 00:10:29,379 --> 00:10:30,671 And you know what? 420 00:10:30,713 --> 00:10:33,341 That was my last dumb idea. 421 00:10:33,383 --> 00:10:34,717 You know, 422 00:10:33,383 --> 00:10:34,717 since you've become producer 423 00:10:34,759 --> 00:10:36,677 things have gotten 424 00:10:34,759 --> 00:10:36,677 totally outta control. 425 00:10:36,719 --> 00:10:38,763 I've been producer 426 00:10:36,719 --> 00:10:38,763 for four hours. 427 00:10:38,805 --> 00:10:40,640 Yeah and I've been 428 00:10:38,805 --> 00:10:40,640 quiet long enough. 429 00:10:40,681 --> 00:10:42,934 You haven't 430 00:10:40,681 --> 00:10:42,934 been quiet since I met you. 431 00:10:42,976 --> 00:10:44,352 Oh, yeah? 432 00:10:44,394 --> 00:10:45,812 Well, maybe things 433 00:10:44,394 --> 00:10:45,812 would get nice and quiet 434 00:10:45,853 --> 00:10:47,355 if I weren't around. 435 00:10:47,397 --> 00:10:49,274 What do you mean 436 00:10:47,397 --> 00:10:49,274 if you weren't around? 437 00:10:49,316 --> 00:10:52,693 You know, not around, not there, 438 00:10:49,316 --> 00:10:52,693 absent, lack of presence. 439 00:10:52,735 --> 00:10:54,862 No more Danny Tanner 440 00:10:52,735 --> 00:10:54,862 to kick around anymore. 441 00:10:54,904 --> 00:10:58,074 - You'd quit over Horshack? 442 00:10:54,904 --> 00:10:58,074 - Oh, it's not just Horshack. 443 00:10:58,116 --> 00:11:02,245 No, I'm talking Barbarino, 444 00:10:58,116 --> 00:11:02,245 Epstein, all the Sweathogs. 445 00:11:02,287 --> 00:11:05,706 Danny, I can't believe that you 446 00:11:02,287 --> 00:11:05,706 would put me in this position. 447 00:11:05,748 --> 00:11:08,835 Now, I've got a show to run. 448 00:11:08,876 --> 00:11:12,213 And if you quit...I will 449 00:11:08,876 --> 00:11:12,213 just have to replace you. 450 00:11:14,799 --> 00:11:17,385 Well, then, I do quit. 451 00:11:17,427 --> 00:11:20,013 So you just replace away. 452 00:11:20,054 --> 00:11:22,557 I'll tell you something, you're 453 00:11:20,054 --> 00:11:22,557 in deep water now, Miss Producer 454 00:11:22,599 --> 00:11:25,310 because you'll never find 455 00:11:22,599 --> 00:11:25,310 another Danny Tanner. 456 00:11:25,352 --> 00:11:28,480 I am Mr. Wake Up San Francisco. 457 00:11:28,522 --> 00:11:29,981 Wake up, San Francisco. 458 00:11:30,023 --> 00:11:31,399 I'm Phil Blankman. 459 00:11:31,441 --> 00:11:32,817 Ha-ha. 460 00:11:31,441 --> 00:11:32,817 Ha ha ha ha. 461 00:11:34,693 --> 00:11:36,695 And I'm Rebecca Donaldson. 462 00:11:36,737 --> 00:11:38,114 Welcome to the show, Phil. 463 00:11:38,156 --> 00:11:40,200 I was gonna say that. 464 00:11:40,241 --> 00:11:43,161 [chuckles] 465 00:11:40,241 --> 00:11:43,161 Phil, that only works 466 00:11:40,241 --> 00:11:43,161 if we say that at the same time. 467 00:11:43,203 --> 00:11:44,621 Right. 468 00:11:44,663 --> 00:11:47,832 Well, great to be here, 469 00:11:44,663 --> 00:11:47,832 Beck-arino. 470 00:11:51,419 --> 00:11:55,549 Well, it's great to have 471 00:11:51,419 --> 00:11:55,549 you here, Phil-arino. 472 00:11:55,590 --> 00:11:58,343 And our special guest 473 00:11:55,590 --> 00:11:58,343 today is Janet Reno. 474 00:11:58,385 --> 00:11:59,718 Ha! 475 00:11:59,760 --> 00:12:02,222 The attorney general 476 00:11:59,760 --> 00:12:02,222 of the United States. 477 00:12:02,263 --> 00:12:04,723 She'll be discussing her career, 478 00:12:02,263 --> 00:12:04,723 the new crime bill-- 479 00:12:04,765 --> 00:12:07,352 And she's cooking 480 00:12:04,765 --> 00:12:07,352 chowder. Ha-ha. 481 00:12:10,188 --> 00:12:11,398 [chuckles] 482 00:12:13,233 --> 00:12:15,527 So, uh, what do you 483 00:12:13,233 --> 00:12:15,527 think of him? 484 00:12:20,448 --> 00:12:22,825 Well, he's-he's-he's.. 485 00:12:22,867 --> 00:12:24,703 - He's perky. 486 00:12:22,867 --> 00:12:24,703 - Perky. 487 00:12:24,743 --> 00:12:26,204 - Yeah. 488 00:12:24,743 --> 00:12:26,204 - Yeah, he's perky. 489 00:12:26,246 --> 00:12:28,873 Remember I only had 490 00:12:26,246 --> 00:12:28,873 one day to find someone. 491 00:12:28,915 --> 00:12:31,292 It was either 492 00:12:28,915 --> 00:12:31,292 Laughing Phil, the weatherman 493 00:12:31,334 --> 00:12:34,795 or Vampire Vic from the 494 00:12:31,334 --> 00:12:34,795 "Midnight Monster" movie. 495 00:12:34,837 --> 00:12:36,130 Phil's a good choice. 496 00:12:36,172 --> 00:12:38,216 Yeah, and he's 497 00:12:36,172 --> 00:12:38,216 easier to kill. 498 00:12:39,967 --> 00:12:42,512 I'll just fast-forward 499 00:12:39,967 --> 00:12:42,512 to this other part. 500 00:12:42,554 --> 00:12:44,723 - Celery? 501 00:12:42,554 --> 00:12:44,723 - Thanks. 502 00:12:46,849 --> 00:12:49,102 [sighs] 503 00:12:46,849 --> 00:12:49,102 What are you 504 00:12:46,849 --> 00:12:49,102 pretending yours is? 505 00:12:49,143 --> 00:12:51,479 - Snickers. 506 00:12:49,143 --> 00:12:51,479 - Dove Bar. 507 00:12:51,521 --> 00:12:52,689 Want to trade? 508 00:12:52,731 --> 00:12:54,857 Oh, yeah. 509 00:12:54,899 --> 00:12:56,150 Beck, don't you 510 00:12:54,899 --> 00:12:56,150 think you and Danny 511 00:12:56,192 --> 00:12:57,736 could just work things out? 512 00:12:57,776 --> 00:13:00,530 Well, I'd love to, 513 00:12:57,776 --> 00:13:00,530 but he's the one who quit. 514 00:13:00,572 --> 00:13:02,115 I think he's just having 515 00:13:00,572 --> 00:13:02,115 trouble accepting me 516 00:13:02,156 --> 00:13:03,450 as an authority figure. 517 00:13:03,491 --> 00:13:05,076 Yeah, but you two 518 00:13:03,491 --> 00:13:05,076 belong together 519 00:13:05,118 --> 00:13:06,869 you know like-like 520 00:13:05,118 --> 00:13:06,869 Laurel and Hardy 521 00:13:06,911 --> 00:13:10,582 like ham and eggs, 522 00:13:06,911 --> 00:13:10,582 like weasels and milk. 523 00:13:10,624 --> 00:13:12,208 Weasels and milk. 524 00:13:10,624 --> 00:13:12,208 My weasels. 525 00:13:12,250 --> 00:13:14,127 I can't believe they're gone. 526 00:13:14,168 --> 00:13:15,794 I've lost the will to snack. 527 00:13:18,214 --> 00:13:19,257 Hold up. Put it on pause. 528 00:13:19,299 --> 00:13:20,508 Hold on, look at this. 529 00:13:21,800 --> 00:13:23,219 (Jesse) 530 00:13:21,800 --> 00:13:23,219 'See that?' 531 00:13:24,679 --> 00:13:27,390 "Produced by Rebecca Donaldson." 532 00:13:27,432 --> 00:13:31,102 I have to admit, 533 00:13:27,432 --> 00:13:31,102 it does have a nice ring to it. 534 00:13:31,144 --> 00:13:33,313 [sighs] 535 00:13:31,144 --> 00:13:33,313 Hey, guys. 536 00:13:33,354 --> 00:13:34,939 - Hi. 537 00:13:33,354 --> 00:13:34,939 - 'Hi.' 538 00:13:34,981 --> 00:13:36,608 What were you watching? 539 00:13:36,650 --> 00:13:39,152 (in unison) 540 00:13:36,650 --> 00:13:39,152 Uh.. 541 00:13:39,193 --> 00:13:41,780 You know, we were watching 542 00:13:39,193 --> 00:13:41,780 that-that-that nutty show 543 00:13:41,820 --> 00:13:44,407 "The Frugal Gourmet." 544 00:13:44,449 --> 00:13:46,075 Yeah, this guy's so cheap. 545 00:13:44,449 --> 00:13:46,075 You should've seen. 546 00:13:46,117 --> 00:13:48,869 He was tricking a frog 547 00:13:46,117 --> 00:13:48,869 into a bag of Shake 'n Bake. 548 00:13:51,665 --> 00:13:52,915 Isn't this a coincidence? 549 00:13:52,957 --> 00:13:55,168 Dad's here, 550 00:13:52,957 --> 00:13:55,168 Aunt Becky's here. 551 00:13:55,209 --> 00:13:57,796 Don't you think this 552 00:13:55,209 --> 00:13:57,796 would be a good time 553 00:13:55,209 --> 00:13:57,796 to try work things out? 554 00:13:57,836 --> 00:14:00,839 There-there's nothing 555 00:13:57,836 --> 00:14:00,839 to work out. 556 00:14:00,881 --> 00:14:02,883 I couldn't be happier 557 00:14:00,881 --> 00:14:02,883 with my time off. 558 00:14:02,925 --> 00:14:05,512 I'm getting to do all the things 559 00:14:02,925 --> 00:14:05,512 I've always wanted to do. 560 00:14:05,553 --> 00:14:08,055 See, I, uh, even made 561 00:14:05,553 --> 00:14:08,055 this ship in a bottle. 562 00:14:10,099 --> 00:14:13,770 Actually, it's, uh, more like 563 00:14:10,099 --> 00:14:13,770 a shipwreck in a bottle. 564 00:14:13,812 --> 00:14:16,397 Hey, everybody, 565 00:14:13,812 --> 00:14:16,397 I finished my report. 566 00:14:16,439 --> 00:14:17,940 "What my daddy does." 567 00:14:17,982 --> 00:14:20,485 Except now it's called 568 00:14:17,982 --> 00:14:20,485 "What my daddy did." 569 00:14:20,527 --> 00:14:21,902 Do you wanna hear it? 570 00:14:21,944 --> 00:14:23,904 I'm sorry, but 571 00:14:21,944 --> 00:14:23,904 not right now, honey. 572 00:14:23,946 --> 00:14:27,867 That was the past, and I'm, 573 00:14:23,946 --> 00:14:27,867 uh, looking to the future. 574 00:14:27,908 --> 00:14:30,077 - What do you see? 575 00:14:27,908 --> 00:14:30,077 - A new hobby. 576 00:14:31,162 --> 00:14:32,831 [instrumental music] 577 00:14:35,583 --> 00:14:37,210 Come on, please. 578 00:14:35,583 --> 00:14:37,210 Eat your food, son. 579 00:14:38,753 --> 00:14:40,714 Hey, you guys, 580 00:14:38,753 --> 00:14:40,714 I just wanna say thanks. 581 00:14:40,755 --> 00:14:42,006 It's been 582 00:14:40,755 --> 00:14:42,006 really great celebrating 583 00:14:42,048 --> 00:14:43,174 with the people I love. 584 00:14:49,806 --> 00:14:52,600 Would anyone care for dessert? 585 00:14:49,806 --> 00:14:52,600 Gentlemen? 586 00:14:52,642 --> 00:14:54,477 I want dessert! 587 00:14:54,519 --> 00:14:56,896 Double bessert! 588 00:14:56,937 --> 00:14:58,690 No, no, no, no. 589 00:14:56,937 --> 00:14:58,690 No, boys. 590 00:14:58,732 --> 00:14:59,982 No bessert, no bessert. 591 00:15:00,024 --> 00:15:01,526 Thank you, garcon. 592 00:15:01,568 --> 00:15:04,070 You finish your dinner, 593 00:15:01,568 --> 00:15:04,070 then you can have bessert. 594 00:15:04,111 --> 00:15:05,905 - We want bessert! 595 00:15:04,111 --> 00:15:05,905 - We want dessert! 596 00:15:05,946 --> 00:15:07,948 - We want bessert! 597 00:15:05,946 --> 00:15:07,948 - We want dessert! 598 00:15:07,990 --> 00:15:09,283 - 'We want bessert!' 599 00:15:07,990 --> 00:15:09,283 - 'We want dessert!' 600 00:15:09,325 --> 00:15:11,828 Nicky, Alex, 601 00:15:09,325 --> 00:15:11,828 behave yourselves. 602 00:15:11,870 --> 00:15:13,162 (in unison) 603 00:15:11,870 --> 00:15:13,162 We want bessert! 604 00:15:13,204 --> 00:15:15,164 (in unison) 605 00:15:13,204 --> 00:15:15,164 We want bessert! 606 00:15:15,206 --> 00:15:16,875 (in unison) 607 00:15:15,206 --> 00:15:16,875 We want bessert! 608 00:15:16,916 --> 00:15:19,502 We want bessert! 609 00:15:19,544 --> 00:15:20,670 [chanting continues] 610 00:15:20,712 --> 00:15:22,630 Everybody's staring at us. 611 00:15:22,672 --> 00:15:25,174 Just give them some dessert. 612 00:15:25,216 --> 00:15:27,260 What lesson would 613 00:15:25,216 --> 00:15:27,260 they learn from that? 614 00:15:27,301 --> 00:15:30,221 If you embarrass your 615 00:15:27,301 --> 00:15:30,221 family, you get dessert. 616 00:15:30,263 --> 00:15:32,724 No, no, no. 617 00:15:30,263 --> 00:15:32,724 We're not going to do that. 618 00:15:32,766 --> 00:15:34,475 You know what, I'm gonna 619 00:15:32,766 --> 00:15:34,475 take care of this right now. 620 00:15:34,517 --> 00:15:36,269 And I don't care 621 00:15:34,517 --> 00:15:36,269 what people think. 622 00:15:36,310 --> 00:15:39,272 Alright, okay, alright. 623 00:15:39,313 --> 00:15:41,023 [screaming] 624 00:15:43,693 --> 00:15:44,861 [screaming continues] 625 00:15:46,738 --> 00:15:49,073 What? I'm just doing 626 00:15:46,738 --> 00:15:49,073 a little parenting. 627 00:15:49,115 --> 00:15:50,408 Eat your peas. 628 00:15:51,910 --> 00:15:53,787 Alright, okay. Good. Good. 629 00:15:53,828 --> 00:15:55,413 Here you go. Sit down there. 630 00:15:55,455 --> 00:15:57,624 You guys wanna kick and scream 631 00:15:55,455 --> 00:15:57,624 and have a big tantrum 632 00:15:57,665 --> 00:15:59,083 go ahead, go nuts. 633 00:15:59,125 --> 00:16:01,586 - Right here? 634 00:15:59,125 --> 00:16:01,586 - Oh, yeah. Of course. 635 00:16:01,628 --> 00:16:03,630 You can't do it in there. 636 00:16:01,628 --> 00:16:03,630 That's-that's the dining room. 637 00:16:03,671 --> 00:16:05,423 And here, this is, 638 00:16:03,671 --> 00:16:05,423 well, this is screaming room. 639 00:16:05,465 --> 00:16:06,466 Go ahead, scream. 640 00:16:06,507 --> 00:16:08,342 We wanna go back in there. 641 00:16:08,384 --> 00:16:10,595 Okay, fine, 642 00:16:08,384 --> 00:16:10,595 but you have a choice. 643 00:16:10,637 --> 00:16:13,347 You can stay out here 644 00:16:10,637 --> 00:16:13,347 and have your little tantrum 645 00:16:13,389 --> 00:16:15,391 or you can go back inside, 646 00:16:13,389 --> 00:16:15,391 act like gentlemen 647 00:16:15,433 --> 00:16:17,184 eat your meal, 648 00:16:15,433 --> 00:16:17,184 have your dessert 649 00:16:17,226 --> 00:16:18,478 and everything 650 00:16:17,226 --> 00:16:18,478 will be cool, okay? 651 00:16:21,021 --> 00:16:22,231 Go ahead, guys. 652 00:16:22,273 --> 00:16:23,858 I got time. 653 00:16:22,273 --> 00:16:23,858 Talk amongst yourselves. 654 00:16:34,243 --> 00:16:37,288 Would anyone who's not 655 00:16:34,243 --> 00:16:37,288 shrieking care for dessert? 656 00:16:39,290 --> 00:16:41,542 There's only one dessert 657 00:16:39,290 --> 00:16:41,542 for me, and it's extinct. 658 00:16:43,127 --> 00:16:44,754 Yeah, I'll pass, too. 659 00:16:44,796 --> 00:16:46,506 I got a big day tomorrow. 660 00:16:46,547 --> 00:16:48,466 Gotta get that 661 00:16:46,547 --> 00:16:48,466 chia pet started. 662 00:16:50,134 --> 00:16:51,928 I'll have 663 00:16:50,134 --> 00:16:51,928 the triple-layer brownie 664 00:16:51,970 --> 00:16:53,888 with the butter cream 665 00:16:51,970 --> 00:16:53,888 frosting. 666 00:16:53,930 --> 00:16:54,973 Ah.. 667 00:16:56,933 --> 00:16:58,977 - Oh! 668 00:16:56,933 --> 00:16:58,977 - Aww! 669 00:17:01,562 --> 00:17:04,899 Well, if no one else 670 00:17:01,562 --> 00:17:04,899 is interested.. 671 00:17:04,941 --> 00:17:06,860 - No, wait! 672 00:17:04,941 --> 00:17:06,860 - Wait! 673 00:17:06,901 --> 00:17:09,362 Steph, if we both give in 674 00:17:06,901 --> 00:17:09,362 and eat those desserts 675 00:17:09,403 --> 00:17:12,365 at the same time, 676 00:17:09,403 --> 00:17:12,365 neither one of us would lose. 677 00:17:12,406 --> 00:17:14,033 What do you think? 678 00:17:14,074 --> 00:17:16,160 I think the one 679 00:17:14,074 --> 00:17:16,160 in the center looks delicious. 680 00:17:16,202 --> 00:17:18,746 Ah, that's the cookie 681 00:17:16,202 --> 00:17:18,746 crumble cheesecake 682 00:17:18,788 --> 00:17:21,123 and this is the very last piece, 683 00:17:18,788 --> 00:17:21,123 better jump on it. 684 00:17:21,165 --> 00:17:23,417 - We will! 685 00:17:21,165 --> 00:17:23,417 - Not literally. 686 00:17:23,459 --> 00:17:24,418 We'll take it. 687 00:17:29,131 --> 00:17:31,175 - Bet's off? 688 00:17:29,131 --> 00:17:31,175 - Bet's off. 689 00:17:32,552 --> 00:17:34,428 - Ahh! 690 00:17:32,552 --> 00:17:34,428 - Oh! 691 00:17:36,389 --> 00:17:39,976 Alright, 692 00:17:36,389 --> 00:17:39,976 right this way, gentlemen. 693 00:17:40,018 --> 00:17:41,686 Very good. 694 00:17:41,728 --> 00:17:43,396 Come on, son. 695 00:17:43,437 --> 00:17:46,065 Sit down here. 696 00:17:43,437 --> 00:17:46,065 Very good. 697 00:17:46,106 --> 00:17:47,107 'Here you go.' 698 00:17:47,149 --> 00:17:49,068 Well, look who's back. 699 00:17:49,109 --> 00:17:51,153 We're sorry. 700 00:17:51,195 --> 00:17:53,489 We'll be good. 701 00:17:58,870 --> 00:17:59,954 - Jess. 702 00:17:58,870 --> 00:17:59,954 - Hmm? 703 00:17:59,996 --> 00:18:02,248 Where are our children? 704 00:18:02,289 --> 00:18:05,251 Well, let's just say we 705 00:18:02,289 --> 00:18:05,251 came to an understanding. 706 00:18:05,292 --> 00:18:07,086 'When they go to a restaurant, 707 00:18:05,292 --> 00:18:07,086 they act like gentlemen.' 708 00:18:07,127 --> 00:18:09,714 When they go shopping, 709 00:18:07,127 --> 00:18:09,714 they'll be with their mother. 710 00:18:10,882 --> 00:18:11,883 Thanks. 711 00:18:11,925 --> 00:18:13,426 Ah, it was incredible. 712 00:18:13,467 --> 00:18:14,802 Um, what kind of cookies 713 00:18:13,467 --> 00:18:14,802 were in that 714 00:18:14,844 --> 00:18:16,721 cookie crumble cheesecake? 715 00:18:16,763 --> 00:18:19,432 Actually, that cheesecake 716 00:18:16,763 --> 00:18:19,432 was made with our very last tin 717 00:18:19,473 --> 00:18:21,350 of Vanilla Weasels. 718 00:18:21,392 --> 00:18:23,102 - Vanilla Weasels? 719 00:18:21,392 --> 00:18:23,102 - Yes, Vanilla Weasels. 720 00:18:23,143 --> 00:18:26,480 The most delectable 721 00:18:23,143 --> 00:18:26,480 cookie ever created. 722 00:18:26,522 --> 00:18:28,900 Weasel crumbs! 723 00:18:26,522 --> 00:18:28,900 They're mine! 724 00:18:28,942 --> 00:18:31,402 Mmm! Mmm! More! 725 00:18:31,444 --> 00:18:33,237 Mmm! I need more! 726 00:18:33,279 --> 00:18:34,864 Mmm! Mmm! 727 00:18:34,906 --> 00:18:37,867 Joey, get over it. 728 00:18:34,906 --> 00:18:37,867 Get on with your life. 729 00:18:37,909 --> 00:18:42,455 Oh-ho-ho, I can't 730 00:18:37,909 --> 00:18:42,455 get on with my life. 731 00:18:42,496 --> 00:18:43,497 Not without.. 732 00:18:43,539 --> 00:18:44,707 Ooh, flan. 733 00:18:49,295 --> 00:18:51,380 Well, if there's nothing else.. 734 00:18:51,422 --> 00:18:54,634 W-wait a minute, 735 00:18:51,422 --> 00:18:54,634 I thought I recognized you. 736 00:18:54,675 --> 00:18:57,678 You're on 737 00:18:54,675 --> 00:18:57,678 "Wake Up San Francisco." 738 00:18:57,720 --> 00:18:58,763 And you're not. 739 00:19:01,724 --> 00:19:03,434 Say, what's 740 00:19:01,724 --> 00:19:03,434 with this new guy? 741 00:19:03,476 --> 00:19:05,185 And where did 742 00:19:03,476 --> 00:19:05,185 he get that laugh? 743 00:19:05,227 --> 00:19:06,938 Yeah, I know, 744 00:19:05,227 --> 00:19:06,938 it's like a hyena. 745 00:19:06,980 --> 00:19:08,272 Yeah, hyena. 746 00:19:06,980 --> 00:19:08,272 That's it. 747 00:19:08,314 --> 00:19:10,357 Ba-ha. Ba-ha-ha-ha! 748 00:19:15,154 --> 00:19:18,908 Alright, so maybe 749 00:19:15,154 --> 00:19:18,908 he has a bad laugh. 750 00:19:18,950 --> 00:19:20,451 At least he has 751 00:19:18,950 --> 00:19:20,451 a good attitude. 752 00:19:20,493 --> 00:19:23,203 Why, because he howls 753 00:19:20,493 --> 00:19:23,203 at everything you say? 754 00:19:23,245 --> 00:19:25,915 He howls because now that 755 00:19:23,245 --> 00:19:25,915 you're gone the show is funny. 756 00:19:28,751 --> 00:19:31,004 Funny? 757 00:19:31,045 --> 00:19:34,256 Becky, I'll have you know that 758 00:19:31,045 --> 00:19:34,256 I watched the show this morning. 759 00:19:34,298 --> 00:19:35,633 I didn't wanna watch it, 760 00:19:34,298 --> 00:19:35,633 but you know 761 00:19:35,675 --> 00:19:37,468 I-I couldn't 762 00:19:35,675 --> 00:19:37,468 turn it off either. 763 00:19:37,510 --> 00:19:39,345 It's kinda like when you 764 00:19:37,510 --> 00:19:39,345 have a cavity and you-you know 765 00:19:39,386 --> 00:19:40,930 you wanna keep sucking 766 00:19:39,386 --> 00:19:40,930 air through the hole 767 00:19:40,972 --> 00:19:42,348 to see if it still hurts. 768 00:19:43,891 --> 00:19:47,269 Are you comparing my show 769 00:19:43,891 --> 00:19:47,269 to a rotting tooth? 770 00:19:47,311 --> 00:19:49,563 If the tooth hurts, 771 00:19:47,311 --> 00:19:49,563 suck it. 772 00:19:52,025 --> 00:19:54,276 You know, it's 773 00:19:52,025 --> 00:19:54,276 a good thing you quit 774 00:19:54,318 --> 00:19:56,236 because I'd fire 775 00:19:54,318 --> 00:19:56,236 you in a minute. 776 00:19:56,278 --> 00:19:59,198 It'd be fine with me 777 00:19:56,278 --> 00:19:59,198 because you and the happy 778 00:19:56,278 --> 00:19:59,198 hyena deserve each other. 779 00:19:59,239 --> 00:20:00,783 At least the happy hyena 780 00:19:59,239 --> 00:20:00,783 has a good attitude. 781 00:20:00,825 --> 00:20:03,619 'He has no attitude! 782 00:20:00,825 --> 00:20:03,619 He's a caricature!' 783 00:20:03,661 --> 00:20:04,662 [indistinct chattering] 784 00:20:04,704 --> 00:20:06,164 They're staring again. 785 00:20:07,206 --> 00:20:08,248 Alright! Alright! 786 00:20:08,290 --> 00:20:10,043 Hold it! Hold it! 787 00:20:10,084 --> 00:20:12,128 Now, one more outburst, 788 00:20:10,084 --> 00:20:12,128 I'm gonna pick you both up 789 00:20:12,170 --> 00:20:14,964 by your suspenders, and take you 790 00:20:12,170 --> 00:20:14,964 out to the screaming room. 791 00:20:15,006 --> 00:20:16,382 - She started it. 792 00:20:15,006 --> 00:20:16,382 - He started it. 793 00:20:16,423 --> 00:20:18,217 I don't care who started it. 794 00:20:18,258 --> 00:20:20,386 Now come on, you guys, 795 00:20:18,258 --> 00:20:20,386 you love each other. 796 00:20:20,427 --> 00:20:22,596 You're family. 797 00:20:20,427 --> 00:20:22,596 And you love working together. 798 00:20:22,638 --> 00:20:24,473 Now, this whole thing's 799 00:20:22,638 --> 00:20:24,473 just blown outta proportion 800 00:20:24,515 --> 00:20:26,934 because you got a little 801 00:20:24,515 --> 00:20:26,934 jealous over her promotion. 802 00:20:26,976 --> 00:20:29,269 I'm not jealous. 803 00:20:29,311 --> 00:20:30,354 You guys think 804 00:20:29,311 --> 00:20:30,354 I'm jealous? 805 00:20:30,396 --> 00:20:31,772 (in unison) 806 00:20:30,396 --> 00:20:31,772 Yes. 807 00:20:33,482 --> 00:20:35,526 Well, I'm not. 808 00:20:35,568 --> 00:20:37,862 It just bugged me that 809 00:20:35,568 --> 00:20:37,862 she got promoted and I didn't. 810 00:20:39,947 --> 00:20:42,408 That's jealous, isn't it? 811 00:20:42,449 --> 00:20:44,368 Come on, Danny, 812 00:20:42,449 --> 00:20:44,368 everybody gets jealous. 813 00:20:44,410 --> 00:20:47,246 You know, you just got jealous 814 00:20:44,410 --> 00:20:47,246 'cause Becky got a promotion. 815 00:20:47,287 --> 00:20:50,917 Heck, I get jealous 'cause 816 00:20:47,287 --> 00:20:50,917 people have, uh, girlfriends. 817 00:20:50,958 --> 00:20:52,459 Their own apartments. 818 00:20:53,460 --> 00:20:54,754 Lives. 819 00:20:56,172 --> 00:20:57,548 Another flan, please. 820 00:20:59,217 --> 00:21:01,510 Alright, look, 821 00:20:59,217 --> 00:21:01,510 I got to admit 822 00:21:01,552 --> 00:21:03,888 it stung when Becky 823 00:21:01,552 --> 00:21:03,888 got promoted over me. 824 00:21:03,930 --> 00:21:05,806 But I gotta accept it, 825 00:21:03,930 --> 00:21:05,806 and I will. 826 00:21:05,848 --> 00:21:08,017 Because I know she's gonna 827 00:21:05,848 --> 00:21:08,017 do a really a good job. 828 00:21:09,435 --> 00:21:12,396 Thanks, Danny. 829 00:21:09,435 --> 00:21:12,396 That's nice of you to say. 830 00:21:12,438 --> 00:21:14,148 I wasn't mad at you. 831 00:21:14,190 --> 00:21:15,858 I think I just went 832 00:21:14,190 --> 00:21:15,858 a little nuts 833 00:21:15,900 --> 00:21:18,694 because I got passed over 834 00:21:15,900 --> 00:21:18,694 in front of Michelle. 835 00:21:18,736 --> 00:21:20,863 I wanted her to be 836 00:21:18,736 --> 00:21:20,863 proud of me. 837 00:21:20,905 --> 00:21:22,782 Daddy, can I read you 838 00:21:20,905 --> 00:21:22,782 my report now? 839 00:21:22,823 --> 00:21:24,324 Honey, I'd-I'd love that. 840 00:21:24,366 --> 00:21:26,285 I'm sorry I didn't 841 00:21:24,366 --> 00:21:26,285 listen to it earlier. 842 00:21:29,830 --> 00:21:33,333 "My daddy was the best talk show 843 00:21:29,830 --> 00:21:33,333 host in the whole world. 844 00:21:33,375 --> 00:21:34,877 Everyone loved him. 845 00:21:34,919 --> 00:21:37,046 He was funny and nice 846 00:21:34,919 --> 00:21:37,046 and he made people 847 00:21:37,088 --> 00:21:39,590 choke on their bear claws. 848 00:21:39,632 --> 00:21:42,009 I wish my daddy were 849 00:21:39,632 --> 00:21:42,009 still a talk show host 850 00:21:42,051 --> 00:21:43,510 and so does everyone else." 851 00:21:44,971 --> 00:21:46,973 Thanks, honey. 852 00:21:44,971 --> 00:21:46,973 That helps a lot. 853 00:21:48,724 --> 00:21:50,726 Danny, she's right. 854 00:21:50,768 --> 00:21:53,146 I'd love for you 855 00:21:50,768 --> 00:21:53,146 to come back. 856 00:21:53,187 --> 00:21:56,107 I mean, the show's 857 00:21:53,187 --> 00:21:56,107 not the same without you. 858 00:21:56,149 --> 00:21:58,317 You're a great friend 859 00:21:56,149 --> 00:21:58,317 and a great co-host 860 00:21:58,358 --> 00:22:00,611 and if I had been 861 00:21:58,358 --> 00:22:00,611 a better producer 862 00:22:00,653 --> 00:22:02,404 I would have never 863 00:22:00,653 --> 00:22:02,404 let you get away. 864 00:22:03,823 --> 00:22:04,949 Oh, thanks, Beck. 865 00:22:07,785 --> 00:22:09,328 (in unison) 866 00:22:07,785 --> 00:22:09,328 You're the best. 867 00:22:09,369 --> 00:22:11,164 (in unison) 868 00:22:09,369 --> 00:22:11,164 I was gonna say that. 869 00:22:12,706 --> 00:22:15,251 [theme song] 870 00:22:23,759 --> 00:22:25,178 ♪ Ah ah ah ♪♪