1 00:00:00,542 --> 00:00:01,669 [theme music] 2 00:00:04,463 --> 00:00:06,924 Come on, Michelle. We're 3 00:00:04,463 --> 00:00:06,924 supposed to do the dishes. 4 00:00:06,966 --> 00:00:08,968 Start without me. 5 00:00:11,303 --> 00:00:12,596 Hey. Jacks. 6 00:00:12,638 --> 00:00:15,307 Gosh, I was never 7 00:00:12,638 --> 00:00:15,307 any good at that. 8 00:00:15,349 --> 00:00:17,977 Really? Want to play? 9 00:00:18,018 --> 00:00:19,478 Loser does the dishes. 10 00:00:20,980 --> 00:00:23,941 Well, call me 11 00:00:20,980 --> 00:00:23,941 a sucker, but okay. 12 00:00:23,983 --> 00:00:27,027 Whoever picks up the most jacks 13 00:00:23,983 --> 00:00:27,027 in once bounce wins. 14 00:00:27,068 --> 00:00:29,070 I'll go first. 15 00:00:30,531 --> 00:00:32,783 Wow. Four jacks. 16 00:00:32,825 --> 00:00:35,452 That's going to be 17 00:00:32,825 --> 00:00:35,452 hard to beat. 18 00:00:35,494 --> 00:00:38,079 Well, here it goes. 19 00:00:40,081 --> 00:00:41,834 Wow, what do you know? 20 00:00:40,081 --> 00:00:41,834 I got 'em all. 21 00:00:43,585 --> 00:00:45,128 You tricked me. 22 00:00:45,170 --> 00:00:46,881 Don't forget to dry. 23 00:00:51,760 --> 00:00:52,845 You see, Comet.. 24 00:00:52,887 --> 00:00:54,680 ...you don't mess 25 00:00:52,887 --> 00:00:54,680 with The Kid. 26 00:00:58,600 --> 00:01:01,186 ♪ Everywhere you look ♪ 27 00:00:58,600 --> 00:01:01,186 ♪ Everywhere you look ♪ 28 00:01:01,228 --> 00:01:03,605 ♪ There's a heart ♪ 29 00:01:01,228 --> 00:01:03,605 ♪ There's a heart ♪ 30 00:01:03,647 --> 00:01:06,107 ♪ A hand to hold on to ♪ 31 00:01:06,149 --> 00:01:08,944 ♪ Everywhere you look ♪ 32 00:01:06,149 --> 00:01:08,944 ♪ Everywhere you look ♪ 33 00:01:08,986 --> 00:01:10,738 ♪ There's a face ♪ 34 00:01:10,779 --> 00:01:13,824 ♪ Of somebody 35 00:01:10,779 --> 00:01:13,824 who needs you ♪ 36 00:01:13,866 --> 00:01:16,744 ♪ Everywhere you look ♪ 37 00:01:16,785 --> 00:01:18,662 ♪ When you're 38 00:01:16,785 --> 00:01:18,662 lost out there ♪ 39 00:01:18,704 --> 00:01:20,706 ♪ And you're all alone ♪ 40 00:01:20,748 --> 00:01:25,711 ♪ A light is waiting 41 00:01:20,748 --> 00:01:25,711 to carry you home ♪ 42 00:01:25,753 --> 00:01:28,129 ♪ Everywhere you look ♪ 43 00:01:29,798 --> 00:01:32,133 ♪ Everywhere you look ♪ 44 00:01:33,552 --> 00:01:35,846 ♪ Doobie doo ba ba da ♪♪ 45 00:01:46,065 --> 00:01:48,149 [instrumental music] 46 00:01:58,702 --> 00:02:01,371 Hey, Deej, remember that guy 47 00:01:58,702 --> 00:02:01,371 I was telling you about 48 00:02:01,413 --> 00:02:03,290 Ryan, captain of 49 00:02:01,413 --> 00:02:03,290 the track team? 50 00:02:03,331 --> 00:02:04,917 You finally talked to him? 51 00:02:04,959 --> 00:02:07,878 Well, almost. I dropped my 52 00:02:04,959 --> 00:02:07,878 pencil, and he picked it up. 53 00:02:07,920 --> 00:02:09,755 - And? 54 00:02:07,920 --> 00:02:09,755 - He kept it. 55 00:02:11,548 --> 00:02:12,925 You didn't say anything? 56 00:02:12,967 --> 00:02:15,427 I tried to. 57 00:02:12,967 --> 00:02:15,427 I mean my brain said "speak". 58 00:02:15,469 --> 00:02:18,973 But my mouth was too busy 59 00:02:15,469 --> 00:02:18,973 grinning like an idiot. 60 00:02:19,014 --> 00:02:21,141 Why don't you invite him 61 00:02:19,014 --> 00:02:21,141 to that upcoming dance? 62 00:02:21,182 --> 00:02:22,810 Invite him? 63 00:02:22,851 --> 00:02:24,561 No, that would 64 00:02:22,851 --> 00:02:24,561 require talking 65 00:02:24,603 --> 00:02:27,773 and my mouth is just 66 00:02:24,603 --> 00:02:27,773 not co-operating. 67 00:02:27,815 --> 00:02:31,151 - Write him a note. 68 00:02:27,815 --> 00:02:31,151 - He's got my pencil. 69 00:02:31,192 --> 00:02:32,820 Hey, Steph, that food drive 70 00:02:31,192 --> 00:02:32,820 at your school 71 00:02:32,861 --> 00:02:34,195 is about to get 72 00:02:32,861 --> 00:02:34,195 a major donation. 73 00:02:34,237 --> 00:02:35,864 I just hit the mother load. 74 00:02:35,906 --> 00:02:36,949 You cleaned out 75 00:02:35,906 --> 00:02:36,949 the cupboards? 76 00:02:36,991 --> 00:02:39,409 Nope. Joey's footlocker. 77 00:02:39,451 --> 00:02:41,202 There was a layer 78 00:02:39,451 --> 00:02:41,202 of underpants 79 00:02:41,244 --> 00:02:43,872 and then nothing 80 00:02:41,244 --> 00:02:43,872 but spam. 81 00:02:45,540 --> 00:02:46,834 Okay, Mr. Katsopolis. 82 00:02:45,540 --> 00:02:46,834 We're almost finished. 83 00:02:46,875 --> 00:02:47,918 Okay. 84 00:02:47,960 --> 00:02:49,252 There shouldn't be 85 00:02:47,960 --> 00:02:49,252 any problem 86 00:02:49,294 --> 00:02:50,838 with your new 87 00:02:49,294 --> 00:02:50,838 life insurance policy. 88 00:02:50,879 --> 00:02:52,380 - I just need a check your-- 89 00:02:50,879 --> 00:02:52,380 - Okay, check away. 90 00:02:52,422 --> 00:02:53,507 I'm in excellent health. 91 00:02:53,548 --> 00:02:55,383 You know, heart strong, 92 00:02:53,548 --> 00:02:55,383 lungs clear 93 00:02:55,425 --> 00:02:57,845 hair...perfect. 94 00:02:57,886 --> 00:02:59,471 [air hissing] 95 00:02:59,513 --> 00:03:01,222 - Hmm. 96 00:02:59,513 --> 00:03:01,222 - Hmm. What "hmm"? 97 00:03:01,264 --> 00:03:02,683 Split ends? 98 00:03:04,434 --> 00:03:06,687 Your blood pressure 99 00:03:04,434 --> 00:03:06,687 is a little over average. 100 00:03:06,728 --> 00:03:08,355 Oh. Why, thank you. 101 00:03:08,396 --> 00:03:11,608 I've, uh, always prided myself 102 00:03:08,396 --> 00:03:11,608 as being a cut above. 103 00:03:14,069 --> 00:03:15,863 Actually it's not really 104 00:03:14,069 --> 00:03:15,863 a good thing. 105 00:03:15,904 --> 00:03:18,157 Have you been under 106 00:03:15,904 --> 00:03:18,157 any stress lately? 107 00:03:18,197 --> 00:03:20,742 Are you kidding? 108 00:03:18,197 --> 00:03:20,742 Mr. Rogers watches me to relax. 109 00:03:20,784 --> 00:03:22,119 [Velcro crackling] 110 00:03:22,161 --> 00:03:24,371 Jess, you have been under 111 00:03:22,161 --> 00:03:24,371 stress lately. 112 00:03:24,412 --> 00:03:25,914 What are you 113 00:03:24,412 --> 00:03:25,914 talking about? 114 00:03:25,956 --> 00:03:28,125 Well, your radio show 115 00:03:25,956 --> 00:03:28,125 lost its biggest advertiser. 116 00:03:28,167 --> 00:03:29,710 S-so? 117 00:03:29,751 --> 00:03:32,462 Well, I didn't want to mention 118 00:03:29,751 --> 00:03:32,462 the letter from IRS. 119 00:03:32,504 --> 00:03:33,839 What letter? 120 00:03:33,881 --> 00:03:35,632 The one I don't 121 00:03:33,881 --> 00:03:35,632 want to mention. 122 00:03:37,258 --> 00:03:38,719 Well, they just had a little 123 00:03:37,258 --> 00:03:38,719 problem with you 124 00:03:38,760 --> 00:03:41,221 claiming your hair dryer 125 00:03:38,760 --> 00:03:41,221 as a dependent. 126 00:03:42,389 --> 00:03:44,141 It's got its own room. 127 00:03:45,308 --> 00:03:47,268 - Mr. Katsopolis. 128 00:03:45,308 --> 00:03:47,268 - Huh? What? 129 00:03:47,310 --> 00:03:48,896 I'll check your blood pressure 130 00:03:47,310 --> 00:03:48,896 again next week. 131 00:03:48,937 --> 00:03:50,814 But if it stays 132 00:03:48,937 --> 00:03:50,814 at this level 133 00:03:50,856 --> 00:03:53,441 I'm afraid the company is gonna 134 00:03:50,856 --> 00:03:53,441 ask for a pretty high premium. 135 00:03:53,483 --> 00:03:57,445 If I were you I would take some 136 00:03:53,483 --> 00:03:57,445 quiet time and try to relax. 137 00:03:57,487 --> 00:03:59,364 - Thank you very much. 138 00:03:57,487 --> 00:03:59,364 - You're quite welcome. 139 00:03:59,406 --> 00:04:01,783 Relax, relax, nothing makes me 140 00:03:59,406 --> 00:04:01,783 more nervous 141 00:04:01,825 --> 00:04:03,077 than someone telling me 142 00:04:01,825 --> 00:04:03,077 to relax. 143 00:04:03,118 --> 00:04:04,494 Honey, you need to do something 144 00:04:04,536 --> 00:04:07,122 to-to try to reduce 145 00:04:04,536 --> 00:04:07,122 your stress level. 146 00:04:07,164 --> 00:04:09,249 You have to take care 147 00:04:07,164 --> 00:04:09,249 of yourself. 148 00:04:09,290 --> 00:04:11,626 Come on, I want us to grow 149 00:04:09,290 --> 00:04:11,626 old and gray together. 150 00:04:11,668 --> 00:04:13,294 How about just old? 151 00:04:13,336 --> 00:04:15,547 'cause long as I have a squeeze 152 00:04:13,336 --> 00:04:15,547 bottle and some rubber gloves 153 00:04:15,589 --> 00:04:17,465 just call me Blackie. 154 00:04:18,592 --> 00:04:20,260 - Blackie. 155 00:04:18,592 --> 00:04:20,260 - Hey, hey. 156 00:04:23,304 --> 00:04:25,306 - See you later, Steph. 157 00:04:23,304 --> 00:04:25,306 - See you later. 158 00:04:28,518 --> 00:04:30,020 There's Ryan. 159 00:04:31,813 --> 00:04:33,440 If you're really going to ask 160 00:04:31,813 --> 00:04:33,440 him to the dance 161 00:04:33,481 --> 00:04:34,649 here's your chance. 162 00:04:34,691 --> 00:04:37,402 Go for it, Tanner. 163 00:04:38,653 --> 00:04:39,738 I can't do this. 164 00:04:39,780 --> 00:04:42,282 Oh, come on, Steph, 165 00:04:39,780 --> 00:04:42,282 he's only a guy. 166 00:04:42,323 --> 00:04:44,325 They're just like us except 167 00:04:42,323 --> 00:04:44,325 they pants each other. 168 00:04:46,578 --> 00:04:48,122 Yeah. You're right. 169 00:04:48,163 --> 00:04:50,498 Okay, I-I can do this. 170 00:04:50,540 --> 00:04:53,001 Alright. 171 00:04:50,540 --> 00:04:53,001 Here goes nothing. 172 00:04:56,463 --> 00:04:57,798 - Yeah? 173 00:04:56,463 --> 00:04:57,798 - Um-ahem. 174 00:04:57,839 --> 00:04:59,299 [clears throat] 175 00:05:02,010 --> 00:05:03,303 Are you choking? 176 00:05:03,344 --> 00:05:05,013 No, I-I just, um.. 177 00:05:05,055 --> 00:05:07,348 [clears throat] 178 00:05:07,390 --> 00:05:09,977 Um, I was wondering 179 00:05:07,390 --> 00:05:09,977 if-if you'd like to go 180 00:05:10,018 --> 00:05:12,020 to the dance with me? 181 00:05:12,062 --> 00:05:14,231 Y-you're asking me 182 00:05:12,062 --> 00:05:14,231 to the dance? 183 00:05:14,273 --> 00:05:16,858 Yeah, u-unless you 184 00:05:14,273 --> 00:05:16,858 don't want to 185 00:05:16,900 --> 00:05:19,236 in which case 186 00:05:16,900 --> 00:05:19,236 I'd like my pencil back. 187 00:05:20,154 --> 00:05:21,696 Your pencil? 188 00:05:21,738 --> 00:05:23,198 N-never mind. See yeah. 189 00:05:23,240 --> 00:05:25,033 Wait. 190 00:05:26,160 --> 00:05:28,203 I'll go to the dance 191 00:05:26,160 --> 00:05:28,203 with you. 192 00:05:28,245 --> 00:05:29,913 Really? 193 00:05:29,955 --> 00:05:31,706 Wow. Great. Bye. 194 00:05:31,748 --> 00:05:33,792 It might help if you 195 00:05:31,748 --> 00:05:33,792 told me your name. 196 00:05:35,085 --> 00:05:36,878 Uh, yeah, i-it might. 197 00:05:36,920 --> 00:05:38,421 Well, I'm Stephanie 198 00:05:36,920 --> 00:05:38,421 Judith Tanner. 199 00:05:38,463 --> 00:05:40,299 And I live at 200 00:05:38,463 --> 00:05:40,299 1882 Girard street. 201 00:05:40,339 --> 00:05:42,217 And, uh, my turnoffs are smoking 202 00:05:40,339 --> 00:05:42,217 and open-toed shoes. 203 00:05:42,259 --> 00:05:43,677 But if I keep going on 204 00:05:43,718 --> 00:05:45,053 we'll have nothing to talk 205 00:05:43,718 --> 00:05:45,053 about at the dance. 206 00:05:45,095 --> 00:05:47,014 Bye. 207 00:05:48,098 --> 00:05:49,516 Ah-h, yes. 208 00:05:50,225 --> 00:05:51,852 Ah-h, yes. 209 00:05:51,893 --> 00:05:54,771 See, boys, not only do I relax 210 00:05:51,893 --> 00:05:54,771 by building the hammock 211 00:05:54,813 --> 00:05:56,857 but here's the beauty of it, 212 00:05:54,813 --> 00:05:56,857 once I've built it 213 00:05:56,898 --> 00:05:59,651 I can relax in the thing 214 00:05:56,898 --> 00:05:59,651 that I built. 215 00:06:00,902 --> 00:06:03,238 - Oh-h. 216 00:06:00,902 --> 00:06:03,238 - Oh-h. 217 00:06:04,948 --> 00:06:06,533 Do you know what he said? 218 00:06:07,534 --> 00:06:10,037 No. Just keep nodding. 219 00:06:12,706 --> 00:06:14,041 Hey, Jess, you and I 220 00:06:12,706 --> 00:06:14,041 need to talk. 221 00:06:14,082 --> 00:06:15,959 Unless what you're gonna say 222 00:06:14,082 --> 00:06:15,959 will help me relax 223 00:06:16,001 --> 00:06:17,544 I don't want to hear it. 224 00:06:17,585 --> 00:06:21,048 Now, all I have to do this place 225 00:06:17,585 --> 00:06:21,048 the final cap on 226 00:06:21,089 --> 00:06:22,924 and I will be relaxing 227 00:06:21,089 --> 00:06:22,924 in my hammock 228 00:06:22,966 --> 00:06:25,302 peaceful and serene. 229 00:06:26,845 --> 00:06:28,222 - Ho-ho? 230 00:06:26,845 --> 00:06:28,222 - Out of the hammock! 231 00:06:31,808 --> 00:06:34,144 Sheesh, what a grouch 232 00:06:31,808 --> 00:06:34,144 eh, boys? 233 00:06:34,186 --> 00:06:37,105 Let's go. 234 00:06:34,186 --> 00:06:37,105 Alex. Trixie. 235 00:06:38,315 --> 00:06:40,108 Will you..? 236 00:06:40,734 --> 00:06:42,736 Alex. Trixie. 237 00:06:44,029 --> 00:06:44,988 [gasps] 238 00:06:45,030 --> 00:06:47,157 Finally. Ah-h. 239 00:06:47,199 --> 00:06:48,700 Some peace.. 240 00:06:48,742 --> 00:06:50,451 ...and quiet. 241 00:06:50,493 --> 00:06:52,871 [bagpipe plays] 242 00:06:54,789 --> 00:06:56,708 Gibbler! 243 00:07:00,045 --> 00:07:02,005 Greetings, Hair Meister. 244 00:07:02,047 --> 00:07:03,798 What are you killing 245 00:07:02,047 --> 00:07:03,798 back there? 246 00:07:03,840 --> 00:07:05,466 I'm practicing 247 00:07:03,840 --> 00:07:05,466 the bagpipes 248 00:07:05,508 --> 00:07:07,928 for the Scottish 249 00:07:05,508 --> 00:07:07,928 music festival at the school. 250 00:07:10,555 --> 00:07:12,515 That's not 251 00:07:10,555 --> 00:07:12,515 a Scottish accent. 252 00:07:12,557 --> 00:07:15,476 I didn't say I was 253 00:07:12,557 --> 00:07:15,476 practicing my accent. 254 00:07:15,518 --> 00:07:17,812 Don't get your kilt 255 00:07:15,518 --> 00:07:17,812 in a knot, Mac-Greasy. 256 00:07:18,897 --> 00:07:20,399 The festival 257 00:07:18,897 --> 00:07:20,399 is next week. 258 00:07:20,440 --> 00:07:22,692 After that, this place'll be 259 00:07:20,440 --> 00:07:22,692 quieter than Loch Ness. 260 00:07:22,734 --> 00:07:25,528 Yeah, but I'll still be stuck 261 00:07:22,734 --> 00:07:25,528 with the monster. 262 00:07:25,570 --> 00:07:26,738 I can't wait 263 00:07:25,570 --> 00:07:26,738 a week to relax. 264 00:07:26,780 --> 00:07:28,573 Or take your bagpipes 265 00:07:26,780 --> 00:07:28,573 and blow. 266 00:07:29,449 --> 00:07:30,784 Don't mind if I do. 267 00:07:31,701 --> 00:07:33,870 [playing bagpipe] 268 00:07:37,374 --> 00:07:39,584 Alright. Two can play 269 00:07:37,374 --> 00:07:39,584 this game, Gibbler. 270 00:07:39,626 --> 00:07:41,878 Two! 271 00:07:41,920 --> 00:07:43,713 [bagpipe playing] 272 00:07:47,259 --> 00:07:49,510 See, Joseph, I've programmed 273 00:07:47,259 --> 00:07:49,510 all kinds 274 00:07:49,552 --> 00:07:51,679 of sampled sounds 275 00:07:49,552 --> 00:07:51,679 into my keyboard. 276 00:07:51,721 --> 00:07:53,848 I'm gonna blow Gibbler 277 00:07:51,721 --> 00:07:53,848 right out of the water. 278 00:07:53,890 --> 00:07:55,516 You know, Jess, 279 00:07:53,890 --> 00:07:55,516 this can't possibly be 280 00:07:55,558 --> 00:07:57,060 good for your 281 00:07:55,558 --> 00:07:57,060 blood pressure. 282 00:07:57,102 --> 00:07:59,438 You should think about 283 00:07:57,102 --> 00:07:59,438 having a Ho-ho. 284 00:07:59,479 --> 00:08:01,481 I find that sucking out 285 00:07:59,479 --> 00:08:01,481 the cream filling 286 00:08:01,522 --> 00:08:04,151 is just doggone 287 00:08:01,522 --> 00:08:04,151 relaxing. 288 00:08:05,902 --> 00:08:08,447 Joseph, and I mean this 289 00:08:05,902 --> 00:08:08,447 in the nicest way 290 00:08:08,488 --> 00:08:11,032 shut your ho-ho hole. 291 00:08:11,074 --> 00:08:13,618 Ho-ho hole secured, sir! 292 00:08:15,245 --> 00:08:16,871 Alright, now.. 293 00:08:16,913 --> 00:08:18,915 ...watch the master. 294 00:08:18,957 --> 00:08:20,875 [car alarm] 295 00:08:20,917 --> 00:08:22,627 [British police siren] 296 00:08:26,340 --> 00:08:28,800 Hey, I'm trying 297 00:08:26,340 --> 00:08:28,800 practice, Moldy Locks. 298 00:08:28,842 --> 00:08:31,428 Oh, yeah? 299 00:08:31,470 --> 00:08:32,679 [jet engine roars] 300 00:08:34,806 --> 00:08:37,558 I'm warning you, 301 00:08:34,806 --> 00:08:37,558 cut out this racket right now. 302 00:08:37,600 --> 00:08:38,768 Or what? 303 00:08:38,810 --> 00:08:40,354 [jackhammer rattles] 304 00:08:42,730 --> 00:08:44,816 Fine. You want war? 305 00:08:42,730 --> 00:08:44,816 You got it. 306 00:08:46,234 --> 00:08:49,363 [bagpipe playing] 307 00:08:51,239 --> 00:08:53,450 [explosion] 308 00:08:56,703 --> 00:08:59,622 [chuckling] 309 00:09:04,169 --> 00:09:05,504 Okay, DJ. 310 00:09:05,545 --> 00:09:09,257 Hula-hoop. Loser feeds 311 00:09:05,545 --> 00:09:09,257 Comet for a week. 312 00:09:09,299 --> 00:09:11,510 Am I playing you 313 00:09:09,299 --> 00:09:11,510 or Comet? 314 00:09:11,551 --> 00:09:12,969 Me. 315 00:09:13,011 --> 00:09:14,054 Well, in that case 316 00:09:14,095 --> 00:09:15,847 let's make it two weeks. 317 00:09:17,307 --> 00:09:18,433 Thank you, Comet. 318 00:09:18,475 --> 00:09:20,560 Let me just 319 00:09:18,475 --> 00:09:20,560 de-slobberize this. 320 00:09:21,811 --> 00:09:23,230 Okay, Michelle. 321 00:09:21,811 --> 00:09:23,230 How do you want to do this? 322 00:09:23,271 --> 00:09:24,605 Neck.. 323 00:09:26,816 --> 00:09:28,193 ...waist.. 324 00:09:31,238 --> 00:09:33,281 ...or feet? 325 00:09:41,081 --> 00:09:43,917 What'll it be, Comet, 326 00:09:41,081 --> 00:09:43,917 kibbles or bits? 327 00:09:46,086 --> 00:09:48,088 Okay, Steph, first you do when 328 00:09:46,086 --> 00:09:48,088 you get to the dance 329 00:09:48,129 --> 00:09:49,339 is locate all the fire exits. 330 00:09:49,381 --> 00:09:51,007 Keep your eye on your coat 331 00:09:49,381 --> 00:09:51,007 the entire night 332 00:09:51,049 --> 00:09:53,427 and if the punch smells funny, 333 00:09:51,049 --> 00:09:53,427 don't drink it. 334 00:09:53,468 --> 00:09:55,595 But above all, have fun. 335 00:09:55,636 --> 00:09:58,681 You must have been 336 00:09:55,636 --> 00:09:58,681 a real party animal, dad. 337 00:09:58,723 --> 00:10:00,225 In my day. 338 00:10:00,267 --> 00:10:01,560 [clears throat] 339 00:10:03,186 --> 00:10:04,354 Let's see. 340 00:10:04,396 --> 00:10:07,357 My lipstick. 341 00:10:04,396 --> 00:10:07,357 My eyeliner. My blush. 342 00:10:07,399 --> 00:10:09,109 I hope my face 343 00:10:07,399 --> 00:10:09,109 has a good time tonight. 344 00:10:10,068 --> 00:10:11,319 What time's Ryan 345 00:10:10,068 --> 00:10:11,319 getting here? 346 00:10:11,361 --> 00:10:12,653 Well, he's supposed 347 00:10:11,361 --> 00:10:12,653 to pick me up at 7:00. 348 00:10:12,695 --> 00:10:16,575 So, um, i-it's 7:01. 349 00:10:12,695 --> 00:10:16,575 He's not coming. 350 00:10:16,616 --> 00:10:18,118 No, Steph. 351 00:10:16,616 --> 00:10:18,118 Don't panic. 352 00:10:18,159 --> 00:10:19,911 I'm sure he's just 353 00:10:18,159 --> 00:10:19,911 running late, honey. 354 00:10:19,953 --> 00:10:21,162 Yeah. You're right. 355 00:10:21,204 --> 00:10:24,040 I'll just, um...sit here 356 00:10:21,204 --> 00:10:24,040 and chill a while. 357 00:10:32,507 --> 00:10:34,175 [sighs] 358 00:10:42,434 --> 00:10:44,852 Whoa. Would you 359 00:10:42,434 --> 00:10:44,852 look at that? 360 00:10:44,894 --> 00:10:47,021 The entire New York 361 00:10:44,894 --> 00:10:47,021 skyline, huh? 362 00:10:48,482 --> 00:10:49,857 That's the World 363 00:10:48,482 --> 00:10:49,857 Trade Center 364 00:10:49,899 --> 00:10:52,569 and that must be 365 00:10:49,899 --> 00:10:52,569 the Chrysler building, huh? 366 00:10:53,945 --> 00:10:55,863 It's official. 367 00:10:55,905 --> 00:10:58,283 Ryan's not coming. 368 00:10:59,451 --> 00:11:01,453 Steph, you don't 369 00:10:59,451 --> 00:11:01,453 know that for sure. 370 00:11:01,495 --> 00:11:03,663 Dad, I was supposed to be 371 00:11:01,495 --> 00:11:03,663 home 10 minutes ago. 372 00:11:05,873 --> 00:11:08,668 Well, maybe 373 00:11:05,873 --> 00:11:08,668 something happened. 374 00:11:09,419 --> 00:11:11,546 Something did happen. 375 00:11:11,588 --> 00:11:13,881 I've been stood up. 376 00:11:24,601 --> 00:11:27,187 You know, I can't believe 377 00:11:24,601 --> 00:11:27,187 that track troll stood you up. 378 00:11:27,228 --> 00:11:29,397 I know, I mean if he didn't want 379 00:11:27,228 --> 00:11:29,397 to go to the dance with me 380 00:11:29,439 --> 00:11:31,191 he should've the guts to say so. 381 00:11:31,232 --> 00:11:33,276 There he is. 382 00:11:33,318 --> 00:11:34,902 I'm going to 383 00:11:33,318 --> 00:11:34,902 tell him off 384 00:11:34,944 --> 00:11:36,488 and if he doesn't 385 00:11:34,944 --> 00:11:36,488 have a good excuse 386 00:11:36,530 --> 00:11:38,281 you better put 387 00:11:36,530 --> 00:11:38,281 the nurse on-call. 388 00:11:41,868 --> 00:11:43,453 [chuckling] 389 00:11:49,459 --> 00:11:51,211 - Hey, Ryan. 390 00:11:49,459 --> 00:11:51,211 - Yeah? 391 00:11:51,252 --> 00:11:52,587 3:30, track practice. 392 00:11:52,629 --> 00:11:55,006 Alright. 393 00:11:55,048 --> 00:11:56,757 [indistinct chatter] 394 00:11:58,759 --> 00:12:00,928 Excuse me. Ryan? 395 00:12:01,762 --> 00:12:03,598 Very cool. Spam delivers. 396 00:12:04,723 --> 00:12:06,767 No, we don't. 397 00:12:04,723 --> 00:12:06,767 I mean, they don't. 398 00:12:06,809 --> 00:12:08,853 This is for the food drive. 399 00:12:08,895 --> 00:12:10,855 Ryan, I am, uh, 400 00:12:08,895 --> 00:12:10,855 Danny Tanner 401 00:12:10,897 --> 00:12:13,191 Stephanie Tanner's father. 402 00:12:13,233 --> 00:12:14,484 Oh, yeah. 403 00:12:14,526 --> 00:12:16,735 Listen, um, 404 00:12:14,526 --> 00:12:16,735 about the dance. 405 00:12:16,777 --> 00:12:18,154 All the guys 406 00:12:16,777 --> 00:12:18,154 on the track team 407 00:12:18,196 --> 00:12:20,114 decided to go 408 00:12:18,196 --> 00:12:20,114 to the movies and skip it. 409 00:12:20,156 --> 00:12:21,740 No big deal. 410 00:12:21,782 --> 00:12:23,535 Let me ask you this, if all 411 00:12:21,782 --> 00:12:23,535 the guys on the track team 412 00:12:23,577 --> 00:12:24,743 decided to shave 413 00:12:23,577 --> 00:12:24,743 their heads 414 00:12:24,785 --> 00:12:26,496 would you do that too? 415 00:12:26,538 --> 00:12:28,789 Well, we did last year 416 00:12:26,538 --> 00:12:28,789 before the state finals. 417 00:12:30,250 --> 00:12:32,293 Okay, bad example. 418 00:12:32,335 --> 00:12:34,962 Look, Mr. Tanner, 419 00:12:32,335 --> 00:12:34,962 it was nothing personal. 420 00:12:35,004 --> 00:12:36,631 Maybe not to you. 421 00:12:36,673 --> 00:12:38,675 You didn't see Stephanie sitting 422 00:12:36,673 --> 00:12:38,675 on the couch all by herself 423 00:12:38,717 --> 00:12:41,010 dressed up, 424 00:12:38,717 --> 00:12:41,010 no place to go. 425 00:12:41,052 --> 00:12:42,387 She took it 426 00:12:41,052 --> 00:12:42,387 pretty hard, huh? 427 00:12:42,429 --> 00:12:44,681 She was devastated. 428 00:12:44,723 --> 00:12:47,475 It broke my heart 429 00:12:44,723 --> 00:12:47,475 to see the tears in her eyes. 430 00:12:47,517 --> 00:12:49,810 Oh, I didn't think 431 00:12:47,517 --> 00:12:49,810 I'd make her cry. 432 00:12:49,852 --> 00:12:52,397 You didn't think about 433 00:12:49,852 --> 00:12:52,397 her feelings at all. 434 00:12:52,439 --> 00:12:54,315 Not only did you 435 00:12:52,439 --> 00:12:54,315 ruin her night 436 00:12:54,357 --> 00:12:57,985 but you missed out on getting to 437 00:12:54,357 --> 00:12:57,985 know a really terrific person. 438 00:12:58,027 --> 00:12:59,362 Maybe next time, Ryan, 439 00:12:58,027 --> 00:12:59,362 you should think 440 00:12:59,404 --> 00:13:01,072 about someone 441 00:12:59,404 --> 00:13:01,072 besides yourself. 442 00:13:03,116 --> 00:13:04,158 Now if you'll excuse me 443 00:13:04,200 --> 00:13:06,785 I've got canned meat 444 00:13:04,200 --> 00:13:06,785 to deliver. 445 00:13:11,790 --> 00:13:13,752 [instrumental music] 446 00:13:15,462 --> 00:13:17,547 Well? What do you hear? 447 00:13:17,589 --> 00:13:19,882 Oddly enough, 448 00:13:17,589 --> 00:13:19,882 the ocean. 449 00:13:19,924 --> 00:13:21,468 Give me that. 450 00:13:21,509 --> 00:13:22,636 What you hear 451 00:13:21,509 --> 00:13:22,636 is silence 452 00:13:22,677 --> 00:13:23,886 because Gibbler 453 00:13:22,677 --> 00:13:23,886 has finally realized 454 00:13:23,928 --> 00:13:25,764 she's no match for The Kid. 455 00:13:25,804 --> 00:13:28,807 Joseph, if you will. 456 00:13:29,517 --> 00:13:31,561 [squawking] 457 00:13:33,020 --> 00:13:34,939 What was that? 458 00:13:34,981 --> 00:13:35,940 Ah! 459 00:13:35,982 --> 00:13:38,109 Gibbler, what is that? 460 00:13:38,151 --> 00:13:39,986 It's an ostrich. 461 00:13:40,027 --> 00:13:43,281 I borrowed him from my uncle 462 00:13:40,027 --> 00:13:43,281 Johan's budget safari. 463 00:13:43,323 --> 00:13:45,074 You wanted war. 464 00:13:43,323 --> 00:13:45,074 You got it. 465 00:13:45,116 --> 00:13:46,409 [squawking] 466 00:13:46,451 --> 00:13:48,244 Well, strap a muzzle 467 00:13:46,451 --> 00:13:48,244 on that beak. 468 00:13:48,286 --> 00:13:50,037 And keep the bird 469 00:13:48,286 --> 00:13:50,037 quiet, too. 470 00:13:51,748 --> 00:13:52,957 No can do. 471 00:13:52,999 --> 00:13:54,250 You see, it's mating season. 472 00:13:54,292 --> 00:13:55,627 So you'll be hearing 473 00:13:54,292 --> 00:13:55,627 Oscar's love calls 474 00:13:55,669 --> 00:13:58,505 for the next 475 00:13:55,669 --> 00:13:58,505 eight weeks. 476 00:13:58,546 --> 00:13:59,964 Eight weeks? 477 00:14:00,006 --> 00:14:02,049 By the way, I suggest 478 00:14:00,006 --> 00:14:02,049 not wearing anything 479 00:14:02,091 --> 00:14:03,802 with feathers 480 00:14:02,091 --> 00:14:03,802 for a while. 481 00:14:06,596 --> 00:14:08,139 Gibbler thinks she 482 00:14:06,596 --> 00:14:08,139 can intimidate me 483 00:14:08,181 --> 00:14:10,975 with some squawking, 484 00:14:08,181 --> 00:14:10,975 long-necked, big beak.. 485 00:14:11,017 --> 00:14:12,602 Ow! Ow! My hair! 486 00:14:13,978 --> 00:14:15,563 Sector 14. 487 00:14:18,650 --> 00:14:20,109 Oh, DJ. 488 00:14:20,151 --> 00:14:22,654 I finally found something 489 00:14:20,151 --> 00:14:22,654 I can beat you at. 490 00:14:22,696 --> 00:14:25,490 You're going down. 491 00:14:25,532 --> 00:14:26,866 Give it up, Michelle. 492 00:14:26,907 --> 00:14:28,075 You're already 493 00:14:26,907 --> 00:14:28,075 doing my chores 494 00:14:28,117 --> 00:14:30,495 until the end 495 00:14:28,117 --> 00:14:30,495 of the century. 496 00:14:30,537 --> 00:14:32,706 If you're so sure 497 00:14:30,537 --> 00:14:32,706 of yourself 498 00:14:32,747 --> 00:14:35,166 how about double 499 00:14:32,747 --> 00:14:35,166 or nothing? 500 00:14:35,208 --> 00:14:36,793 You're on, kid. 501 00:14:36,835 --> 00:14:39,295 Good. Follow me. 502 00:14:39,337 --> 00:14:41,422 Okay, but don't forget 503 00:14:41,464 --> 00:14:43,424 I'm older, I'm wiser. 504 00:14:43,466 --> 00:14:46,302 You're also taller. 505 00:14:47,220 --> 00:14:50,223 Let's get ready to limbo. 506 00:14:51,391 --> 00:14:53,768 Michelle, this is 507 00:14:51,391 --> 00:14:53,768 totally unfair. 508 00:14:53,810 --> 00:14:56,604 That's the beauty of it. 509 00:14:57,647 --> 00:14:59,940 [Limbo music plays] 510 00:15:06,113 --> 00:15:07,990 DJ, your turn. 511 00:15:08,032 --> 00:15:10,993 How low can you go? 512 00:15:13,538 --> 00:15:14,873 [sighs] 513 00:15:17,417 --> 00:15:19,586 Uh-h, not that low. 514 00:15:19,627 --> 00:15:22,756 I don't think my body bends 515 00:15:19,627 --> 00:15:22,756 that way any more. 516 00:15:22,797 --> 00:15:24,591 Okay, Michelle, you win. 517 00:15:24,632 --> 00:15:27,552 Finally, I beat my big sister 518 00:15:24,632 --> 00:15:27,552 at something. 519 00:15:27,594 --> 00:15:30,179 Michelle, that was 520 00:15:27,594 --> 00:15:30,179 sneaky and underhanded. 521 00:15:30,221 --> 00:15:33,140 I've taught you well. 522 00:15:30,221 --> 00:15:33,140 Congratulations. 523 00:15:33,182 --> 00:15:35,894 Let's go Limbo Joey 524 00:15:33,182 --> 00:15:35,894 for his comic books. 525 00:15:37,645 --> 00:15:39,480 You are on a roll. 526 00:15:41,608 --> 00:15:43,443 Deej, did I just hear 527 00:15:41,608 --> 00:15:43,443 Limbo music? 528 00:15:43,484 --> 00:15:45,361 What you heard was 529 00:15:43,484 --> 00:15:45,361 the end of an era. 530 00:15:47,405 --> 00:15:48,823 - Hey, guys. 531 00:15:47,405 --> 00:15:48,823 - Hey. 532 00:15:48,865 --> 00:15:50,617 The coolest thing 533 00:15:48,865 --> 00:15:50,617 happened today. 534 00:15:50,658 --> 00:15:52,076 Ryan apologized. 535 00:15:52,118 --> 00:15:53,536 Really? What'd he say? 536 00:15:53,578 --> 00:15:55,496 Well, he said he was sorry 537 00:15:53,578 --> 00:15:55,496 about what happened 538 00:15:55,538 --> 00:15:58,750 and he wants to make it up to me 539 00:15:55,538 --> 00:15:58,750 by buying me pizza at the mall. 540 00:15:58,792 --> 00:16:00,376 That is great, sweetheart. 541 00:16:00,418 --> 00:16:02,295 Maybe Ryan had a little chat 542 00:16:02,336 --> 00:16:04,589 with an older, sensible 543 00:16:04,631 --> 00:16:06,424 wise-as-the-ages 544 00:16:04,631 --> 00:16:06,424 role model 545 00:16:06,466 --> 00:16:08,760 who showed him the error 546 00:16:06,466 --> 00:16:08,760 of his ways. 547 00:16:09,803 --> 00:16:11,679 Maybe he just likes me. 548 00:16:11,721 --> 00:16:14,098 Or that. 549 00:16:14,140 --> 00:16:16,058 Steph, I got to talk to you. 550 00:16:16,100 --> 00:16:18,185 Oh, and I have 551 00:16:16,100 --> 00:16:18,185 to talk to you. 552 00:16:18,227 --> 00:16:19,771 Ryan apologized. 553 00:16:19,813 --> 00:16:20,855 I know. 554 00:16:20,897 --> 00:16:22,398 The whole school knows. 555 00:16:22,440 --> 00:16:24,108 Your dad chased him 556 00:16:22,440 --> 00:16:24,108 down the hall 557 00:16:24,150 --> 00:16:25,192 clobbered him 558 00:16:24,150 --> 00:16:25,192 with canned ham 559 00:16:25,234 --> 00:16:26,736 and then shoved him 560 00:16:25,234 --> 00:16:26,736 in a locker. 561 00:16:28,070 --> 00:16:30,156 It was not a canned ham. 562 00:16:28,070 --> 00:16:30,156 It was spam. 563 00:16:31,574 --> 00:16:33,576 Y-you clobbered him 564 00:16:31,574 --> 00:16:33,576 with spam? 565 00:16:33,618 --> 00:16:35,369 I didn't clobber him 566 00:16:33,618 --> 00:16:35,369 with anything. 567 00:16:35,411 --> 00:16:37,288 Dad, you went 568 00:16:35,411 --> 00:16:37,288 to her school? 569 00:16:37,330 --> 00:16:39,290 Hasn't she 570 00:16:37,330 --> 00:16:39,290 suffered enough? 571 00:16:39,332 --> 00:16:40,875 Deej, I was there 572 00:16:39,332 --> 00:16:40,875 for the food drive. 573 00:16:40,917 --> 00:16:43,461 I bumped into Ryan in the hall 574 00:16:40,917 --> 00:16:43,461 and we had a little talk. 575 00:16:43,503 --> 00:16:45,296 You talked to him? 576 00:16:45,338 --> 00:16:48,341 Oh, no. W-what did you say? 577 00:16:48,382 --> 00:16:50,384 Nothing. 578 00:16:50,426 --> 00:16:53,137 Okay, I-I told him that 579 00:16:50,426 --> 00:16:53,137 what he did was wrong 580 00:16:53,179 --> 00:16:54,305 and that he was 581 00:16:53,179 --> 00:16:54,305 missing out 582 00:16:54,347 --> 00:16:56,390 on knowing 583 00:16:54,347 --> 00:16:56,390 a really great person 584 00:16:56,432 --> 00:16:57,976 and that he really hurt you. 585 00:16:58,017 --> 00:17:00,394 You didn't tell him I cried? 586 00:17:00,436 --> 00:17:02,563 No. Never. 587 00:17:00,436 --> 00:17:02,563 Of course not. No way. 588 00:17:02,605 --> 00:17:04,649 Yeah. Yeah, I did. 589 00:17:04,691 --> 00:17:07,067 Oh, I'm going to transfer. 590 00:17:07,109 --> 00:17:09,028 Steph, I'm not letting you 591 00:17:07,109 --> 00:17:09,028 change schools. 592 00:17:09,069 --> 00:17:11,238 I want to change dads. 593 00:17:12,866 --> 00:17:15,493 Look, I didn't mean 594 00:17:12,866 --> 00:17:15,493 to embarrass you. 595 00:17:15,535 --> 00:17:18,371 It just hurt me to see 596 00:17:15,535 --> 00:17:18,371 how much he hurt you. 597 00:17:18,412 --> 00:17:20,122 I'm sorry. 598 00:17:20,164 --> 00:17:23,334 I hope someday 599 00:17:20,164 --> 00:17:23,334 you understand. 600 00:17:25,670 --> 00:17:26,963 The only thing 601 00:17:25,670 --> 00:17:26,963 I understand 602 00:17:27,005 --> 00:17:28,631 is I have to go eat pizza 603 00:17:27,005 --> 00:17:28,631 with a guy 604 00:17:28,673 --> 00:17:31,676 who's only talking to me 605 00:17:28,673 --> 00:17:31,676 because dad threatened him. 606 00:17:31,718 --> 00:17:33,427 Well, Steph, just talk to him 607 00:17:33,469 --> 00:17:35,596 and be completely honest. 608 00:17:35,638 --> 00:17:37,807 Say dad was exposed 609 00:17:35,638 --> 00:17:37,807 to toxic cleaning fumes 610 00:17:37,849 --> 00:17:40,226 and has been disoriented 611 00:17:37,849 --> 00:17:40,226 for the past 10 years. 612 00:17:41,895 --> 00:17:45,356 Wait. Who says you 613 00:17:41,895 --> 00:17:45,356 even have to go? 614 00:17:45,398 --> 00:17:46,733 Hey, you're right. 615 00:17:46,774 --> 00:17:48,359 I mean he doesn't 616 00:17:46,774 --> 00:17:48,359 want to be there. 617 00:17:48,401 --> 00:17:49,777 I don't want 618 00:17:48,401 --> 00:17:49,777 to be there. 619 00:17:49,819 --> 00:17:52,780 I'll do us both a favor 620 00:17:49,819 --> 00:17:52,780 and stand him up. 621 00:17:52,822 --> 00:17:53,948 [indistinct murmuring] 622 00:17:53,990 --> 00:17:55,658 Joseph, this is beautiful. 623 00:17:55,700 --> 00:17:56,784 Beautiful, I'm finally going 624 00:17:55,700 --> 00:17:56,784 to get some rest 625 00:17:56,826 --> 00:17:58,202 in my own backyard. 626 00:17:58,244 --> 00:17:59,579 I'm gonna build the ultimate 627 00:17:58,244 --> 00:17:59,579 soundproof wall 628 00:17:59,620 --> 00:18:01,205 all the way across here. 629 00:18:01,247 --> 00:18:02,456 Check this out. 630 00:18:02,498 --> 00:18:04,250 Hey, stupid bird. Hey. 631 00:18:04,291 --> 00:18:07,003 Let's see you try to get 632 00:18:04,291 --> 00:18:07,003 through this, huh? 633 00:18:07,045 --> 00:18:08,546 Let me tell you 634 00:18:07,045 --> 00:18:08,546 something, okay? 635 00:18:08,588 --> 00:18:09,923 That bird's not gonna 636 00:18:08,588 --> 00:18:09,923 mess with me. 637 00:18:09,964 --> 00:18:11,382 He's gonna end up 638 00:18:09,964 --> 00:18:11,382 in a bucket of KFC. 639 00:18:11,424 --> 00:18:12,759 [squawking] 640 00:18:12,800 --> 00:18:15,219 [screams] 641 00:18:15,261 --> 00:18:18,305 [squawking] 642 00:18:20,516 --> 00:18:21,893 [screaming] 643 00:18:24,771 --> 00:18:26,647 Wo-o! 644 00:18:26,689 --> 00:18:28,232 Wow, Oscar's mating call 645 00:18:28,274 --> 00:18:29,567 is louder than usual. 646 00:18:29,609 --> 00:18:31,945 That's because 647 00:18:29,609 --> 00:18:31,945 he's found a mate. 648 00:18:31,986 --> 00:18:34,113 Jess, come on! 649 00:18:34,154 --> 00:18:35,364 [gasps] 650 00:18:35,406 --> 00:18:36,991 Honey, are you okay? 651 00:18:37,033 --> 00:18:39,243 [spits] 652 00:18:41,203 --> 00:18:42,455 I think so. 653 00:18:42,496 --> 00:18:44,457 [screaming] 654 00:18:46,834 --> 00:18:47,961 What did you do 655 00:18:46,834 --> 00:18:47,961 to my bird? 656 00:18:48,002 --> 00:18:49,503 Not half of what 657 00:18:48,002 --> 00:18:49,503 I'll do to you. 658 00:18:49,545 --> 00:18:52,214 One step closer, 659 00:18:49,545 --> 00:18:52,214 and you're ostrich chow. 660 00:18:52,256 --> 00:18:53,507 [whistles] 661 00:18:53,549 --> 00:18:55,426 [squawks] 662 00:18:55,468 --> 00:18:57,595 Jess, you've let this thing 663 00:18:55,468 --> 00:18:57,595 get way out of hand. 664 00:18:57,637 --> 00:19:00,180 Now your blood pressure's 665 00:18:57,637 --> 00:19:00,180 probably off the charts. 666 00:19:01,390 --> 00:19:03,434 Helmet head's got 667 00:19:01,390 --> 00:19:03,434 high blood pressure? 668 00:19:03,476 --> 00:19:05,895 He ought to try to relax. 669 00:19:05,937 --> 00:19:07,480 That's why I was 670 00:19:05,937 --> 00:19:07,480 building the wall. 671 00:19:08,815 --> 00:19:10,566 Can we, can we please put 672 00:19:08,815 --> 00:19:10,566 a stop to this? 673 00:19:10,608 --> 00:19:13,319 I mam sure that you don't want 674 00:19:10,608 --> 00:19:13,319 to jeopardize Jesse's health. 675 00:19:13,360 --> 00:19:14,570 Well, of course not. 676 00:19:14,612 --> 00:19:16,656 If he croaks, 677 00:19:14,612 --> 00:19:16,656 I can't bug him anymore. 678 00:19:17,865 --> 00:19:19,366 You see that, Jess? 679 00:19:19,408 --> 00:19:22,161 Underneath it all 680 00:19:19,408 --> 00:19:22,161 she really almost cares. 681 00:19:22,202 --> 00:19:23,663 And I know you almost care 682 00:19:22,202 --> 00:19:23,663 about her 683 00:19:23,704 --> 00:19:25,665 so how about 684 00:19:23,704 --> 00:19:25,665 a truce? 685 00:19:25,706 --> 00:19:28,835 Well, she's got to agree to give 686 00:19:25,706 --> 00:19:28,835 me some peace and quiet. 687 00:19:28,876 --> 00:19:30,753 What's in it for me? 688 00:19:30,795 --> 00:19:33,172 And I'll agree to, uh, 689 00:19:30,795 --> 00:19:33,172 to ignore you 690 00:19:33,213 --> 00:19:35,008 and treat you like 691 00:19:33,213 --> 00:19:35,008 the irritating pest 692 00:19:35,049 --> 00:19:36,592 that you truly are. 693 00:19:38,761 --> 00:19:41,848 Well, okay, 694 00:19:38,761 --> 00:19:41,848 but on one condition. 695 00:19:41,889 --> 00:19:43,683 What's that? 696 00:19:43,724 --> 00:19:46,978 Give me a hug, 697 00:19:43,724 --> 00:19:46,978 you big galoot. 698 00:19:47,020 --> 00:19:48,938 I'd rather take 699 00:19:47,020 --> 00:19:48,938 my chances with Oscar. 700 00:19:49,814 --> 00:19:51,649 Jess, please. 701 00:19:51,691 --> 00:19:53,818 Let's stop the madness. 702 00:19:54,861 --> 00:19:56,320 Come on. Give her a hug. 703 00:19:58,656 --> 00:20:01,617 There you go. 704 00:20:02,743 --> 00:20:04,996 A-ah! Becky, Becky, 705 00:20:02,743 --> 00:20:04,996 Becky, Becky. 706 00:20:13,295 --> 00:20:16,174 [doorbell chimes] 707 00:20:16,215 --> 00:20:17,675 [sighs] 708 00:20:21,721 --> 00:20:23,681 I hope you're happy. 709 00:20:23,723 --> 00:20:26,433 I'm not doing too badly. 710 00:20:26,475 --> 00:20:28,936 Stephanie stood me up. 711 00:20:28,978 --> 00:20:30,479 Oh, I'm sorry, Ryan. 712 00:20:30,521 --> 00:20:32,940 Must be some kind 713 00:20:30,521 --> 00:20:32,940 of mix-up. Come on-on in. 714 00:20:32,982 --> 00:20:34,400 Steph, are you home? 715 00:20:34,441 --> 00:20:36,944 I sat at the mall 716 00:20:34,441 --> 00:20:36,944 for over two hours. 717 00:20:36,986 --> 00:20:38,404 The guy 718 00:20:36,986 --> 00:20:38,404 at the piano and organ store 719 00:20:38,445 --> 00:20:40,781 played "Mandy" 32 times. 720 00:20:41,824 --> 00:20:44,785 Ryan, what are you 721 00:20:41,824 --> 00:20:44,785 doing here? 722 00:20:44,827 --> 00:20:46,328 Hmm, what are you 723 00:20:44,827 --> 00:20:46,328 doing here? 724 00:20:46,370 --> 00:20:48,455 You were supposed 725 00:20:46,370 --> 00:20:48,455 to meet me at the mall. 726 00:20:48,497 --> 00:20:51,209 Oh, listen, I know the only 727 00:20:48,497 --> 00:20:51,209 reason you asked me out 728 00:20:51,250 --> 00:20:54,628 was because my dad threatened 729 00:20:51,250 --> 00:20:54,628 you with canned ham. 730 00:20:54,670 --> 00:20:56,672 It was spam. 731 00:20:58,049 --> 00:21:00,927 Uh, look, your dad 732 00:20:58,049 --> 00:21:00,927 didn't threaten me. 733 00:21:00,968 --> 00:21:02,011 He just made me realize 734 00:21:02,053 --> 00:21:03,763 what a rat I was 735 00:21:02,053 --> 00:21:03,763 to stand you up. 736 00:21:04,931 --> 00:21:06,807 Really? 737 00:21:06,849 --> 00:21:10,352 And I guess I was a rat 738 00:21:06,849 --> 00:21:10,352 to stand you up. 739 00:21:11,520 --> 00:21:12,813 Well, you know.. 740 00:21:12,855 --> 00:21:14,648 ...two rats don't make a wrong. 741 00:21:19,112 --> 00:21:20,238 Di-didn't make a lot of sense 742 00:21:20,279 --> 00:21:23,116 but it kinda fit, didn't it? 743 00:21:23,157 --> 00:21:24,533 Listen, um.. 744 00:21:24,575 --> 00:21:27,327 ...we kind of got off 745 00:21:24,575 --> 00:21:27,327 on the wrong foot. 746 00:21:27,369 --> 00:21:30,206 Actually, we didn't really 747 00:21:27,369 --> 00:21:30,206 get off on any foot. 748 00:21:30,248 --> 00:21:33,000 Um, do you think 749 00:21:30,248 --> 00:21:33,000 we could start over? 750 00:21:33,960 --> 00:21:35,502 I'd like that. 751 00:21:35,544 --> 00:21:38,256 I'm Ryan. Why don't 752 00:21:35,544 --> 00:21:38,256 we get some pizza? 753 00:21:38,297 --> 00:21:40,841 Yeah, okay, 754 00:21:38,297 --> 00:21:40,841 but it's on me. 755 00:21:40,883 --> 00:21:42,051 Dad? 756 00:21:44,262 --> 00:21:45,638 Okay. 757 00:21:45,679 --> 00:21:47,890 Here's 20 grand, 758 00:21:45,679 --> 00:21:47,890 your inheritance. 759 00:21:47,932 --> 00:21:49,683 - See you. 760 00:21:47,932 --> 00:21:49,683 - Bye. 761 00:21:49,725 --> 00:21:52,311 Have fun. 762 00:22:02,488 --> 00:22:04,991 What's this for? 763 00:22:05,032 --> 00:22:07,660 For being an involved, 764 00:22:05,032 --> 00:22:07,660 loving father 765 00:22:07,701 --> 00:22:10,746 who sticks up 766 00:22:07,701 --> 00:22:10,746 for his daughter. 767 00:22:10,788 --> 00:22:12,372 Thanks, honey. 768 00:22:12,414 --> 00:22:14,917 But don't ever 769 00:22:12,414 --> 00:22:14,917 do it again. 770 00:22:24,093 --> 00:22:25,845 [theme music]