1
00:00:00,668 --> 00:00:03,086
[instrumental music]
2
00:00:03,128 --> 00:00:04,797
♪ Goodnight my love ♪
3
00:00:04,839 --> 00:00:06,757
♪ Doo ah ♪
4
00:00:04,839 --> 00:00:06,757
♪ Doo ah ♪
5
00:00:06,799 --> 00:00:11,010
♪ Pleasant dreams
6
00:00:06,799 --> 00:00:11,010
and sleep tight my love ♪
7
00:00:11,052 --> 00:00:13,012
♪ Doo ah ♪
8
00:00:11,052 --> 00:00:13,012
♪ Doo ah ♪
9
00:00:13,054 --> 00:00:18,727
♪ May tomorrow be
10
00:00:13,054 --> 00:00:18,727
sunny and bright ♪
11
00:00:18,769 --> 00:00:21,647
♪ And bring you closer to me ♪
12
00:00:21,689 --> 00:00:24,149
♪ Do do do ♪
13
00:00:21,689 --> 00:00:24,149
♪ Do do do ♪
14
00:00:25,567 --> 00:00:28,069
♪ Doo ah ♪
15
00:00:25,567 --> 00:00:28,069
♪ Doo ah ♪♪
16
00:00:29,112 --> 00:00:30,823
Doo-ah!
17
00:00:33,742 --> 00:00:36,119
[theme music]
18
00:00:36,161 --> 00:00:38,664
♪ Aah aah aah aah ♪
19
00:00:39,874 --> 00:00:42,001
♪ Aah ♪
20
00:00:45,504 --> 00:00:48,674
♪ Whatever happened
21
00:00:45,504 --> 00:00:48,674
to predictability? ♪
22
00:00:48,716 --> 00:00:50,801
♪ The milk man
23
00:00:48,716 --> 00:00:50,801
the paper boy ♪
24
00:00:50,843 --> 00:00:52,594
♪ Evenin' TV? ♪
25
00:00:52,636 --> 00:00:54,471
♪ How did I get
26
00:00:52,636 --> 00:00:54,471
to living here? ♪
27
00:00:54,513 --> 00:00:56,598
♪ Somebody tell me please ♪
28
00:00:56,640 --> 00:01:00,561
♪ This whole worlds
29
00:00:56,640 --> 00:01:00,561
confusing me ♪
30
00:01:02,270 --> 00:01:05,607
♪ Clouds as mean
31
00:01:02,270 --> 00:01:05,607
as you ever seen ♪
32
00:01:05,649 --> 00:01:09,236
♪ Ain't a bird
33
00:01:05,649 --> 00:01:09,236
who knows your tune ♪
34
00:01:09,277 --> 00:01:14,575
♪ Then a little
35
00:01:09,277 --> 00:01:14,575
voice inside you whispers ♪
36
00:01:14,616 --> 00:01:18,620
♪ Kid don't sell
37
00:01:14,616 --> 00:01:18,620
your dreams so soon ♪
38
00:01:20,622 --> 00:01:23,250
♪ Everywhere you look ♪
39
00:01:20,622 --> 00:01:23,250
♪ Everywhere ♪
40
00:01:23,291 --> 00:01:25,711
♪ There's a heart ♪
41
00:01:23,291 --> 00:01:25,711
♪ There's a heart ♪
42
00:01:25,753 --> 00:01:28,213
♪ A hand to hold on to ♪
43
00:01:28,255 --> 00:01:30,966
♪ Everywhere you look ♪
44
00:01:28,255 --> 00:01:30,966
♪ Everywhere ♪
45
00:01:31,008 --> 00:01:32,968
♪ There's a face ♪
46
00:01:33,010 --> 00:01:35,846
♪ Of somebody who needs you ♪
47
00:01:35,888 --> 00:01:38,933
♪ Everywhere you look ♪
48
00:01:38,974 --> 00:01:42,644
♪ When you're lost out there
49
00:01:38,974 --> 00:01:42,644
and you're all alone ♪
50
00:01:42,686 --> 00:01:47,858
♪ A light is waiting
51
00:01:42,686 --> 00:01:47,858
to carry you home ♪
52
00:01:47,900 --> 00:01:50,193
♪ Everywhere you look ♪
53
00:01:52,071 --> 00:01:54,364
♪ Everywhere you look ♪
54
00:01:55,741 --> 00:01:58,118
♪ Do be do ba ba da ♪♪
55
00:02:01,956 --> 00:02:04,332
[instrumental music]
56
00:02:15,844 --> 00:02:18,430
[sobbing]
57
00:02:22,350 --> 00:02:24,895
I'm so happy you
58
00:02:22,350 --> 00:02:24,895
could stay for dinner, Becky.
59
00:02:24,937 --> 00:02:26,021
Me too.
60
00:02:26,063 --> 00:02:28,398
I love to see
61
00:02:26,063 --> 00:02:28,398
a grown man cry.
62
00:02:31,652 --> 00:02:35,155
Becky, you really
63
00:02:31,652 --> 00:02:35,155
ought to go out with him.
64
00:02:35,196 --> 00:02:37,198
You're breaking
65
00:02:35,196 --> 00:02:37,198
the guys heart.
66
00:02:37,240 --> 00:02:40,494
Back off, man.
67
00:02:37,240 --> 00:02:40,494
I was chopping onions.
68
00:02:40,535 --> 00:02:42,955
Come on in, Michelle.
69
00:02:40,535 --> 00:02:42,955
Bring the bread with you.
70
00:02:46,249 --> 00:02:48,085
Heavy.
71
00:02:48,919 --> 00:02:50,129
There we go.
72
00:02:50,879 --> 00:02:53,007
Thank you.
73
00:02:53,048 --> 00:02:56,259
And for being such a good girl
74
00:02:53,048 --> 00:02:56,259
you get to ride on your horsey.
75
00:02:57,094 --> 00:02:59,638
Thank you, Joey.
76
00:02:59,680 --> 00:03:02,181
- Try this.
77
00:02:59,680 --> 00:03:02,181
- Mmm. Mmm.
78
00:03:02,223 --> 00:03:03,684
- Very good.
79
00:03:02,223 --> 00:03:03,684
- A little garlic.
80
00:03:03,725 --> 00:03:06,603
Okay, now that
81
00:03:03,725 --> 00:03:06,603
you're both here..
82
00:03:06,645 --> 00:03:08,105
...I need a favor.
83
00:03:08,147 --> 00:03:09,439
As you both know
84
00:03:09,481 --> 00:03:11,190
the Women in
85
00:03:09,481 --> 00:03:11,190
Media Charity Bachelor Auction
86
00:03:11,232 --> 00:03:13,861
is this Thursday,
87
00:03:11,232 --> 00:03:13,861
and as you also know..
88
00:03:13,902 --> 00:03:16,363
...I'm the one in charge
89
00:03:13,902 --> 00:03:16,363
of finding eligible bachelors
90
00:03:16,404 --> 00:03:19,282
to auction off as dates,
91
00:03:16,404 --> 00:03:19,282
so, I was wondering--
92
00:03:19,324 --> 00:03:21,910
Becky, this kinda thing, it's..
93
00:03:21,952 --> 00:03:23,244
it's embarrassing for me.
94
00:03:23,286 --> 00:03:26,040
I mean, you know.
95
00:03:23,286 --> 00:03:26,040
Women checking me out.
96
00:03:26,081 --> 00:03:28,083
Poking me and..
97
00:03:28,125 --> 00:03:30,251
...prodding me
98
00:03:28,125 --> 00:03:30,251
like I'm a slab of beef.
99
00:03:32,796 --> 00:03:33,922
I'll do it.
100
00:03:35,382 --> 00:03:38,343
- Thanks, Joey.
101
00:03:35,382 --> 00:03:38,343
- Alright.
102
00:03:38,385 --> 00:03:40,679
Oh, Jesse,
103
00:03:38,385 --> 00:03:40,679
won't you do it for me?
104
00:03:40,721 --> 00:03:43,724
Please? Pretty please?
105
00:03:43,765 --> 00:03:45,600
As a personal favor.
106
00:03:45,642 --> 00:03:48,145
It'd make me
107
00:03:45,642 --> 00:03:48,145
really, really happy.
108
00:03:48,187 --> 00:03:50,438
This is really,
109
00:03:48,187 --> 00:03:50,438
really unfair.
110
00:03:50,480 --> 00:03:53,358
But it's for a really,
111
00:03:50,480 --> 00:03:53,358
really good cause.
112
00:03:53,400 --> 00:03:55,652
I'm really,
113
00:03:53,400 --> 00:03:55,652
really gonna regret this.
114
00:03:56,695 --> 00:03:58,572
Thanks, Jess.
115
00:03:58,613 --> 00:04:01,616
Guys, I've got to warn ya,
116
00:03:58,613 --> 00:04:01,616
Rebecca's gonna try to..
117
00:04:01,658 --> 00:04:04,036
Beat me home.
118
00:04:04,078 --> 00:04:05,286
I caught all the lights.
119
00:04:05,328 --> 00:04:07,706
Good news though.
120
00:04:05,328 --> 00:04:07,706
Joey and Jesse said yes.
121
00:04:07,748 --> 00:04:10,125
We're gonna make
122
00:04:07,748 --> 00:04:10,125
a fortune auctioning off dates
123
00:04:10,167 --> 00:04:11,668
with you three handsome devils.
124
00:04:11,710 --> 00:04:13,921
Three?
125
00:04:13,962 --> 00:04:16,423
Rebecca, you can't
126
00:04:13,962 --> 00:04:16,423
auction me off.
127
00:04:16,464 --> 00:04:18,008
I'm the auctioneer.
128
00:04:18,050 --> 00:04:19,551
You never
129
00:04:18,050 --> 00:04:19,551
auction off the auctioneer.
130
00:04:19,593 --> 00:04:21,762
That would make
131
00:04:19,593 --> 00:04:21,762
the auctioneer the auctionee.
132
00:04:21,803 --> 00:04:22,804
It's confusing.
133
00:04:22,846 --> 00:04:24,723
I'm confused just saying it.
134
00:04:25,640 --> 00:04:27,517
Won't you do it for me?
135
00:04:27,559 --> 00:04:29,394
As a personal favor?
136
00:04:29,436 --> 00:04:31,855
It'd make me really,
137
00:04:29,436 --> 00:04:31,855
really happy.
138
00:04:36,902 --> 00:04:40,405
Well, I guess
139
00:04:36,902 --> 00:04:40,405
I feel real special now.
140
00:04:43,951 --> 00:04:45,410
Stop the homework.
141
00:04:45,452 --> 00:04:48,288
But if I stop, you won't
142
00:04:45,452 --> 00:04:48,288
have anything to copy.
143
00:04:50,124 --> 00:04:52,000
Well, this is more important.
144
00:04:52,042 --> 00:04:55,087
How do you feel
145
00:04:52,042 --> 00:04:55,087
about Michael Montfort?
146
00:04:55,129 --> 00:04:57,005
He's okay, I guess.
147
00:04:57,047 --> 00:04:59,466
Well, I heard from Tom Altobello
148
00:04:59,507 --> 00:05:01,301
who sits next
149
00:04:59,507 --> 00:05:01,301
to the Epstein twins
150
00:05:01,342 --> 00:05:04,012
that Michael Montfort likes you.
151
00:05:04,054 --> 00:05:07,682
Are you serious?
152
00:05:04,054 --> 00:05:07,682
He's so cute.
153
00:05:07,724 --> 00:05:10,269
But I thought he was just okay.
154
00:05:10,310 --> 00:05:13,855
That was before
155
00:05:10,310 --> 00:05:13,855
I knew he liked me.
156
00:05:13,897 --> 00:05:15,816
Are you sure he likes me?
157
00:05:15,857 --> 00:05:17,067
He wants you to meet
158
00:05:15,857 --> 00:05:17,067
him tomorrow
159
00:05:17,109 --> 00:05:20,070
after school at the bike racks.
160
00:05:20,112 --> 00:05:21,321
Is this a trick?
161
00:05:23,031 --> 00:05:25,993
If I'm lying, I will
162
00:05:23,031 --> 00:05:25,993
never go shopping again.
163
00:05:27,161 --> 00:05:29,288
He really does like me.
164
00:05:30,455 --> 00:05:32,040
[sighs]
165
00:05:32,082 --> 00:05:35,585
♪ Michael and D.J.
166
00:05:32,082 --> 00:05:35,585
sitting in a tree ♪
167
00:05:35,627 --> 00:05:38,630
♪ Kiss.. ♪♪
168
00:05:38,672 --> 00:05:40,423
How did you
169
00:05:38,672 --> 00:05:40,423
find out about this?
170
00:05:41,216 --> 00:05:42,801
♪ ING ♪
171
00:05:42,843 --> 00:05:44,511
♪ First comes love ♪
172
00:05:44,552 --> 00:05:46,638
♪ Then comes marriage.. ♪♪
173
00:05:46,680 --> 00:05:48,265
Does the whole school know?
174
00:05:49,766 --> 00:05:51,685
I don't think
175
00:05:49,766 --> 00:05:51,685
the third grade knows.
176
00:05:51,726 --> 00:05:53,187
They were on a field trip.
177
00:05:54,646 --> 00:05:58,900
♪ Then comes D.J.
178
00:05:54,646 --> 00:05:58,900
with a baby carriage ♪
179
00:05:58,942 --> 00:06:01,611
♪ Michael and D.J.
180
00:05:58,942 --> 00:06:01,611
sitting in a tree.. ♪♪
181
00:06:01,653 --> 00:06:04,114
Alright, when Michael
182
00:06:01,653 --> 00:06:04,114
gets here we have to be cool.
183
00:06:04,156 --> 00:06:05,866
Right. How do I look?
184
00:06:05,907 --> 00:06:08,160
You look great.
185
00:06:05,907 --> 00:06:08,160
How do I look?
186
00:06:08,202 --> 00:06:09,494
What's the difference?
187
00:06:11,746 --> 00:06:13,081
Here he comes.
188
00:06:14,124 --> 00:06:16,043
- Hi, Michael.
189
00:06:14,124 --> 00:06:16,043
- Hey, Gibbler.
190
00:06:16,960 --> 00:06:18,461
[D.J. clears throat]
191
00:06:18,503 --> 00:06:20,130
Bye, Michael.
192
00:06:20,172 --> 00:06:21,631
Tell me everything.
193
00:06:24,051 --> 00:06:26,594
- Hi.
194
00:06:24,051 --> 00:06:26,594
- Hi.
195
00:06:26,636 --> 00:06:28,013
Lot of bikes, huh?
196
00:06:30,724 --> 00:06:33,727
Yeah. Good thing
197
00:06:30,724 --> 00:06:33,727
they got all these bike racks.
198
00:06:35,020 --> 00:06:37,772
So, are you gonna
199
00:06:35,020 --> 00:06:37,772
eat lunch tomorrow?
200
00:06:41,693 --> 00:06:42,903
Probably.
201
00:06:42,944 --> 00:06:45,239
Me too! Maybe we
202
00:06:42,944 --> 00:06:45,239
can eat together?
203
00:06:46,114 --> 00:06:47,574
Okay.
204
00:06:47,615 --> 00:06:50,660
But won't people say
205
00:06:47,615 --> 00:06:50,660
that we're boyfriend-girlfriend?
206
00:06:50,702 --> 00:06:52,704
Yeah, maybe.
207
00:06:52,746 --> 00:06:54,289
Is that okay?
208
00:06:54,331 --> 00:06:55,790
Yeah, I guess so.
209
00:06:57,084 --> 00:06:59,627
Do you want this?
210
00:06:57,084 --> 00:06:59,627
It's a friendship bracelet.
211
00:06:59,669 --> 00:07:03,048
Oh, yeah, sure.
212
00:06:59,669 --> 00:07:03,048
Thanks. It's really neat.
213
00:07:03,090 --> 00:07:06,176
[all cheering]
214
00:07:07,677 --> 00:07:08,845
- Yeah!
215
00:07:07,677 --> 00:07:08,845
- Cool.
216
00:07:08,887 --> 00:07:11,348
Way to go, D.J.
217
00:07:08,887 --> 00:07:11,348
We have a boyfriend.
218
00:07:13,058 --> 00:07:14,726
It's about time.
219
00:07:15,977 --> 00:07:18,063
[instrumental music]
220
00:07:20,857 --> 00:07:24,361
Okay, grandpa, the name
221
00:07:20,857 --> 00:07:24,361
of the game is seven-card stud.
222
00:07:25,987 --> 00:07:28,282
But this time,
223
00:07:25,987 --> 00:07:28,282
only sixes, nines, twos
224
00:07:28,323 --> 00:07:30,617
kings and one-eyed
225
00:07:28,323 --> 00:07:30,617
jacks are wild.
226
00:07:31,576 --> 00:07:33,494
Bingo.
227
00:07:33,536 --> 00:07:35,914
Wrong game, Michelle.
228
00:07:35,956 --> 00:07:38,875
Come on, guys. You don't
229
00:07:35,956 --> 00:07:38,875
want to be late. Let's go.
230
00:07:38,917 --> 00:07:40,627
- Okay.
231
00:07:38,917 --> 00:07:40,627
- Okay.
232
00:07:42,629 --> 00:07:44,839
So glad this isn't a rental.
233
00:07:44,881 --> 00:07:48,302
Wow! You guys look so handsome.
234
00:07:49,386 --> 00:07:50,887
(together)
235
00:07:49,386 --> 00:07:50,887
Nah!
236
00:07:52,264 --> 00:07:54,808
Okay, bye.
237
00:07:54,849 --> 00:07:56,935
What's the big rush?
238
00:07:54,849 --> 00:07:56,935
We have to wait for Rebecca.
239
00:07:56,977 --> 00:08:00,814
D.J. doesn't want you to meet
240
00:07:56,977 --> 00:08:00,814
her new boyfriend, Michael.
241
00:08:00,855 --> 00:08:03,608
(both)
242
00:08:00,855 --> 00:08:03,608
Ooh!
243
00:08:03,650 --> 00:08:06,236
I thought Michael was
244
00:08:03,650 --> 00:08:06,236
coming over to do homework.
245
00:08:06,278 --> 00:08:08,363
Since when is he your boyfriend?
246
00:08:08,405 --> 00:08:10,407
Since Tuesday at lunch.
247
00:08:10,449 --> 00:08:13,701
Did you mention
248
00:08:10,449 --> 00:08:13,701
he also gave you a bracelet?
249
00:08:14,369 --> 00:08:16,537
(both)
250
00:08:14,369 --> 00:08:16,537
Ooh!
251
00:08:16,579 --> 00:08:18,039
[doorbell rings]
252
00:08:18,081 --> 00:08:21,251
Dad, if it's Michael,
253
00:08:18,081 --> 00:08:21,251
promise you won't embarrass me.
254
00:08:21,293 --> 00:08:22,585
Me?
255
00:08:23,711 --> 00:08:26,298
Be Rebecca. Be Rebecca.
256
00:08:26,340 --> 00:08:29,217
Hi, Michael!
257
00:08:26,340 --> 00:08:29,217
Let's go do our homework.
258
00:08:29,259 --> 00:08:31,345
Hello, Michael!
259
00:08:31,386 --> 00:08:33,430
I'm Mr. Tanner,
260
00:08:31,386 --> 00:08:33,430
D.J.'s father.
261
00:08:33,472 --> 00:08:34,806
Dad!
262
00:08:34,848 --> 00:08:36,683
[doorbell rings]
263
00:08:36,724 --> 00:08:39,394
- I'll get it.
264
00:08:36,724 --> 00:08:39,394
- Come on, now's our chance.
265
00:08:46,318 --> 00:08:47,861
Have mercy.
266
00:08:49,196 --> 00:08:52,157
Wow, Jess,
267
00:08:49,196 --> 00:08:52,157
you cleaned up real nice.
268
00:08:52,199 --> 00:08:55,452
All three of you.
269
00:08:52,199 --> 00:08:55,452
You look so handsome.
270
00:08:55,494 --> 00:08:56,786
(together)
271
00:08:55,494 --> 00:08:56,786
Nah!
272
00:08:56,828 --> 00:08:58,997
Yeah.
273
00:08:56,828 --> 00:08:58,997
Come on, let's go.
274
00:08:59,039 --> 00:09:01,082
Alright. See you later.
275
00:08:59,039 --> 00:09:01,082
Bye-bye.
276
00:09:01,124 --> 00:09:02,334
- 'Have fun.'
277
00:09:01,124 --> 00:09:02,334
- Bye!
278
00:09:02,376 --> 00:09:03,918
- Bye.
279
00:09:02,376 --> 00:09:03,918
- See you later.
280
00:09:05,379 --> 00:09:08,256
I'll see your
281
00:09:05,379 --> 00:09:08,256
two Flintstone stickers
282
00:09:08,298 --> 00:09:10,800
and raise you
283
00:09:08,298 --> 00:09:10,800
three Hello Kitty's.
284
00:09:12,052 --> 00:09:13,261
I call.
285
00:09:13,303 --> 00:09:16,973
Seven queens. Beat that.
286
00:09:17,015 --> 00:09:18,641
Seven aces.
287
00:09:19,600 --> 00:09:21,395
Bingo!
288
00:09:25,357 --> 00:09:26,733
- No way.
289
00:09:25,357 --> 00:09:26,733
- Really!
290
00:09:26,774 --> 00:09:27,817
No way!
291
00:09:27,859 --> 00:09:29,277
I swear my dad was alive
292
00:09:29,319 --> 00:09:31,530
when Neil Armstrong
293
00:09:29,319 --> 00:09:31,530
walked on the moon.
294
00:09:32,739 --> 00:09:35,033
No way. It's in
295
00:09:32,739 --> 00:09:35,033
our history book.
296
00:09:35,075 --> 00:09:36,659
He said.
297
00:09:36,701 --> 00:09:39,413
Amazing.
298
00:09:36,701 --> 00:09:39,413
Well, I got to get home.
299
00:09:39,454 --> 00:09:41,206
So, I'll see you
300
00:09:39,454 --> 00:09:41,206
at lunch tomorrow?
301
00:09:41,248 --> 00:09:43,666
- I can't.
302
00:09:41,248 --> 00:09:43,666
- Why not?
303
00:09:43,708 --> 00:09:46,044
I promised Kathy Santoni,
304
00:09:43,708 --> 00:09:46,044
I'd sit with her tomorrow.
305
00:09:47,087 --> 00:09:48,505
Kathy Santoni?
306
00:09:48,547 --> 00:09:50,090
You can't eat lunch
307
00:09:48,547 --> 00:09:50,090
with Kathy Santoni.
308
00:09:50,131 --> 00:09:52,884
Everybody will say you're
309
00:09:50,131 --> 00:09:52,884
boyfriend-girlfriend.
310
00:09:52,926 --> 00:09:54,469
Maybe.
311
00:09:56,471 --> 00:09:59,682
But I thought we were
312
00:09:56,471 --> 00:09:59,682
boyfriend-girlfriend.
313
00:09:59,724 --> 00:10:03,270
Yeah, well, you're real
314
00:09:59,724 --> 00:10:03,270
nice and fun and smart..
315
00:10:03,311 --> 00:10:07,148
...but Kathy Santoni
316
00:10:03,311 --> 00:10:07,148
is...so pretty.
317
00:10:10,693 --> 00:10:13,821
Thanks for helping me
318
00:10:10,693 --> 00:10:13,821
with my homework.
319
00:10:13,863 --> 00:10:15,574
I gotta go.
320
00:10:31,047 --> 00:10:34,259
Hi, D.J. How come
321
00:10:31,047 --> 00:10:34,259
your boyfriend left so soon?
322
00:10:35,176 --> 00:10:37,471
I don't have a boyfriend.
323
00:10:37,512 --> 00:10:39,556
Uh-oh.
324
00:10:39,598 --> 00:10:41,141
Did he dump you?
325
00:10:42,559 --> 00:10:44,311
We broke up.
326
00:10:44,352 --> 00:10:46,771
Just forget it.
327
00:10:44,352 --> 00:10:46,771
I want to be alone.
328
00:10:48,689 --> 00:10:50,984
Here's your sleeping bag.
329
00:10:51,025 --> 00:10:53,236
Your pajamas
330
00:10:51,025 --> 00:10:53,236
and your pillow.
331
00:10:53,278 --> 00:10:54,321
Go sleep with Michelle.
332
00:10:54,362 --> 00:10:57,824
But-but-but..
333
00:10:57,865 --> 00:11:00,201
Aren't you
334
00:10:57,865 --> 00:11:00,201
forgetting something?
335
00:11:04,289 --> 00:11:06,207
How rude.
336
00:11:08,042 --> 00:11:10,128
[instrumental music]
337
00:11:14,549 --> 00:11:18,011
Number 12. I'll remember that.
338
00:11:18,052 --> 00:11:21,097
W-w-whoa! Whoa!
339
00:11:21,139 --> 00:11:23,141
I'll remember that.
340
00:11:23,183 --> 00:11:26,102
You see that? That woman
341
00:11:23,183 --> 00:11:26,102
pinched me like a ripe tomato.
342
00:11:26,144 --> 00:11:27,770
At least she noticed you.
343
00:11:27,812 --> 00:11:30,940
I feel like I'm back in
344
00:11:27,812 --> 00:11:30,940
high school. Nobody wants me.
345
00:11:30,982 --> 00:11:33,401
[sighs]
346
00:11:30,982 --> 00:11:33,401
I'm going to be
347
00:11:30,982 --> 00:11:33,401
totally humiliated.
348
00:11:33,443 --> 00:11:34,819
I'll probably get a zit.
349
00:11:37,238 --> 00:11:40,825
Come on, this is fun.
350
00:11:37,238 --> 00:11:40,825
Now we know how women feel.
351
00:11:40,867 --> 00:11:42,661
Let's go to
352
00:11:40,867 --> 00:11:42,661
the bathroom together.
353
00:11:44,162 --> 00:11:46,289
Hi, guys. Having a good time?
354
00:11:46,331 --> 00:11:48,208
Oh, Tres festive.
355
00:11:48,249 --> 00:11:50,210
Is there any way
356
00:11:48,249 --> 00:11:50,210
I can get out of this fiasco?
357
00:11:50,251 --> 00:11:53,963
Hi, I'm Crystal.
358
00:11:50,251 --> 00:11:53,963
Are you one of our bachelors?
359
00:11:54,005 --> 00:11:57,342
Hi. Yes, I am.
360
00:11:54,005 --> 00:11:57,342
Uh, tomato number 12.
361
00:11:58,759 --> 00:12:00,970
I took the liberty
362
00:11:58,759 --> 00:12:00,970
of buying you some champagne.
363
00:12:01,012 --> 00:12:02,681
Thank you.
364
00:12:02,721 --> 00:12:05,559
A, uh, toast to charity.
365
00:12:05,600 --> 00:12:07,768
He's a true humanitarian.
366
00:12:15,485 --> 00:12:16,944
Hey.
367
00:12:18,446 --> 00:12:20,114
Hi, Michelle.
368
00:12:20,156 --> 00:12:22,701
You got a roommate.
369
00:12:20,156 --> 00:12:22,701
Isn't that fun?
370
00:12:22,741 --> 00:12:26,246
Shh! Stephanie night-night.
371
00:12:29,457 --> 00:12:31,251
I'll try
372
00:12:29,457 --> 00:12:31,251
and keep it down.
373
00:12:37,716 --> 00:12:39,092
Wake up.
374
00:12:41,928 --> 00:12:43,597
Sold for $300.
375
00:12:47,559 --> 00:12:48,976
Well, congratulations, Jeff.
376
00:12:49,018 --> 00:12:50,769
Who would've guessed that
377
00:12:49,018 --> 00:12:50,769
something, this wonderful
378
00:12:50,811 --> 00:12:53,940
would happen to you
379
00:12:50,811 --> 00:12:53,940
on your first day of parole.
380
00:12:53,981 --> 00:12:55,734
(Danny)
381
00:12:53,981 --> 00:12:55,734
'Just kidding.'
382
00:12:55,774 --> 00:12:59,738
And now, ladies, feast your
383
00:12:55,774 --> 00:12:59,738
eyes on bachelor number 10.
384
00:12:59,778 --> 00:13:01,615
For an evening of dinner
385
00:12:59,778 --> 00:13:01,615
and dancing at Luigi's
386
00:13:01,656 --> 00:13:04,783
two weeks from now,
387
00:13:01,656 --> 00:13:04,783
Mr. Joey Gladstone.
388
00:13:04,825 --> 00:13:07,161
[women cheering]
389
00:13:13,126 --> 00:13:15,878
The bidding starts
390
00:13:13,126 --> 00:13:15,878
at $100. I have 100.
391
00:13:15,920 --> 00:13:17,838
Do I have 150? 150.
392
00:13:17,880 --> 00:13:19,633
Do I see 200?
393
00:13:19,674 --> 00:13:22,885
Two hundred?
394
00:13:19,674 --> 00:13:22,885
Two hundred dollars?
395
00:13:22,927 --> 00:13:25,846
Ladies, I don't think you
396
00:13:22,927 --> 00:13:25,846
understand what we have here.
397
00:13:25,888 --> 00:13:28,807
This man is a comic,
398
00:13:25,888 --> 00:13:28,807
he does impressions.
399
00:13:28,849 --> 00:13:32,520
You buy him, you buy a date with
400
00:13:28,849 --> 00:13:32,520
anyone your fantasies desire.
401
00:13:32,562 --> 00:13:35,356
Tom Selleck.
402
00:13:32,562 --> 00:13:35,356
Arnold Schwarzenegger.
403
00:13:36,691 --> 00:13:40,069
Sylvester Stallone.
404
00:13:40,111 --> 00:13:43,615
Uh, $200,
405
00:13:40,111 --> 00:13:43,615
200. Do I have 250? 250.
406
00:13:43,657 --> 00:13:47,452
- Do I see 300? 300?
407
00:13:43,657 --> 00:13:47,452
- 'Three hundred.'
408
00:13:47,494 --> 00:13:50,622
Three hundred dollars,
409
00:13:47,494 --> 00:13:50,622
going once, going twice.
410
00:13:50,664 --> 00:13:54,041
Sold for $300 to the woman
411
00:13:50,664 --> 00:13:54,041
with the bird on her hat.
412
00:13:57,545 --> 00:13:58,797
Hi, handsome.
413
00:13:58,837 --> 00:14:02,049
Hi, I guess I'm your date.
414
00:13:58,837 --> 00:14:02,049
Nice bird.
415
00:14:02,091 --> 00:14:03,968
Oh, you're not for me, honey.
416
00:14:04,010 --> 00:14:06,095
You're a little gift
417
00:14:04,010 --> 00:14:06,095
for my granddaughter.
418
00:14:06,137 --> 00:14:07,597
Oh, Heather.
419
00:14:11,058 --> 00:14:14,270
Hi. He's cute.
420
00:14:11,058 --> 00:14:14,270
Thanks, grandma.
421
00:14:14,312 --> 00:14:16,022
Yeah, thanks, grandma.
422
00:14:16,063 --> 00:14:17,982
And that brings us
423
00:14:16,063 --> 00:14:17,982
to bachelor number 12.
424
00:14:18,024 --> 00:14:19,900
Uh, wait a minute.
425
00:14:19,942 --> 00:14:22,028
It seems that Danny has
426
00:14:19,942 --> 00:14:22,028
conveniently forgotten
427
00:14:22,069 --> 00:14:24,447
that he's bachelor number 11.
428
00:14:24,489 --> 00:14:27,367
Ladies, Mr. Danny Tanner.
429
00:14:27,408 --> 00:14:30,036
He's my co-host on
430
00:14:27,408 --> 00:14:30,036
"Wake Up San Francisco."
431
00:14:30,077 --> 00:14:33,206
He's a barrel of fun,
432
00:14:30,077 --> 00:14:33,206
and look, he can change colors.
433
00:14:33,247 --> 00:14:36,250
He's turning red
434
00:14:33,247 --> 00:14:36,250
before our eyes.
435
00:14:36,292 --> 00:14:37,544
Here you go.
436
00:14:37,585 --> 00:14:39,170
Go get 'em, tiger.
437
00:14:41,005 --> 00:14:42,549
Uh..
438
00:14:42,590 --> 00:14:46,469
Alright, now remember,
439
00:14:42,590 --> 00:14:46,469
this is for a very good cause.
440
00:14:46,511 --> 00:14:48,179
Oh, uh..
441
00:14:48,221 --> 00:14:50,056
Uh, now, our date
442
00:14:48,221 --> 00:14:50,056
includes dinner
443
00:14:50,097 --> 00:14:52,600
so at least you'll
444
00:14:50,097 --> 00:14:52,600
get some food.
445
00:14:53,976 --> 00:14:56,312
Hey! I've got a bid!
446
00:14:56,354 --> 00:14:57,605
A hundred dollars.
447
00:14:57,647 --> 00:15:00,107
Oh, bless you, miss.
448
00:15:00,149 --> 00:15:01,901
Oh, thank you, thank you.
449
00:15:01,942 --> 00:15:04,738
I've got another bid.
450
00:15:01,942 --> 00:15:04,738
A 150! Oh, thank you so much.
451
00:15:04,779 --> 00:15:07,281
I'm hot, I'm happening.
452
00:15:07,323 --> 00:15:10,243
Okay, 200? Anybody, $200?
453
00:15:10,284 --> 00:15:12,412
Don't stop now, ladies,
454
00:15:10,284 --> 00:15:12,412
I can go all night.
455
00:15:17,458 --> 00:15:20,169
No, I think you
456
00:15:17,458 --> 00:15:20,169
misunderstood me.
457
00:15:20,211 --> 00:15:22,380
What I meant was, uh..
458
00:15:22,422 --> 00:15:27,301
...sold for $150 to the lady
459
00:15:22,422 --> 00:15:27,301
with the bird on her hat.
460
00:15:31,347 --> 00:15:32,557
Do you have
461
00:15:31,347 --> 00:15:32,557
another granddaughter?
462
00:15:32,599 --> 00:15:35,810
Oh, no, sweetie.
463
00:15:32,599 --> 00:15:35,810
You're for me.
464
00:15:38,229 --> 00:15:41,608
We're gonna boogie
465
00:15:38,229 --> 00:15:41,608
all night long.
466
00:15:41,649 --> 00:15:43,192
I'll take a nap that day.
467
00:15:45,445 --> 00:15:49,699
Okay, it's time now for bachelor
468
00:15:45,445 --> 00:15:49,699
number 12, Mr. Jesse Katsopolis.
469
00:15:53,035 --> 00:15:55,162
Come on, Jesse.
470
00:15:55,204 --> 00:15:57,498
'Jesse is an up-and-coming
471
00:15:55,204 --> 00:15:57,498
advertising jingle writer'
472
00:15:57,540 --> 00:15:58,875
he's a musician, and--
473
00:15:58,917 --> 00:16:02,378
Would you just get on
474
00:15:58,917 --> 00:16:02,378
with the bidding?
475
00:16:02,420 --> 00:16:04,881
Right. Do I have $100?
476
00:16:07,133 --> 00:16:10,261
[chuckles]
477
00:16:07,133 --> 00:16:10,261
Stupid question. Uh, 200?
478
00:16:11,554 --> 00:16:13,264
Three hundred?
479
00:16:13,306 --> 00:16:16,517
I bid $1000.
480
00:16:20,688 --> 00:16:22,022
What do you think
481
00:16:20,688 --> 00:16:22,022
of that, Jesse?
482
00:16:22,064 --> 00:16:24,484
A thousand dollars
483
00:16:22,064 --> 00:16:24,484
for a night with me?
484
00:16:24,525 --> 00:16:26,861
No pressure there.
485
00:16:26,903 --> 00:16:29,113
A thousand dollars,
486
00:16:26,903 --> 00:16:29,113
going once, going twice--
487
00:16:29,155 --> 00:16:30,323
Eleven hundred!
488
00:16:31,658 --> 00:16:33,576
Eleven hundred?
489
00:16:33,618 --> 00:16:35,202
Twelve hundred.
490
00:16:36,746 --> 00:16:38,080
Thirteen hundred.
491
00:16:40,166 --> 00:16:43,002
Fourteen hundred.
492
00:16:43,043 --> 00:16:44,921
Seventeen hundred dollars.
493
00:16:48,925 --> 00:16:51,469
Alright. How about $1800?
494
00:16:48,925 --> 00:16:51,469
Anybody?
495
00:16:51,511 --> 00:16:54,681
Take him. I could never explain
496
00:16:51,511 --> 00:16:54,681
$1800 to my husband.
497
00:16:56,683 --> 00:17:00,687
Sold to Rebecca Donaldson
498
00:16:56,683 --> 00:17:00,687
for $1700.
499
00:17:05,441 --> 00:17:06,985
I can't believe
500
00:17:05,441 --> 00:17:06,985
Joey just did that.
501
00:17:07,026 --> 00:17:10,446
Hey, all you guys get sold?
502
00:17:10,488 --> 00:17:13,240
Nick, I got a great girl.
503
00:17:13,282 --> 00:17:15,952
I got her grandmother.
504
00:17:15,994 --> 00:17:19,079
Well, I got Becky.
505
00:17:15,994 --> 00:17:19,079
Pop, she paid 1700 bucks for me.
506
00:17:19,121 --> 00:17:20,498
What are you, nuts?
507
00:17:20,540 --> 00:17:23,751
- Hey, that's what I said.
508
00:17:20,540 --> 00:17:23,751
- Stifle..
509
00:17:23,793 --> 00:17:26,504
Well, it was
510
00:17:23,793 --> 00:17:26,504
for a good cause and I..
511
00:17:26,546 --> 00:17:28,548
So, Nick, how are the kids?
512
00:17:28,589 --> 00:17:30,800
Well, Stephanie had
513
00:17:28,589 --> 00:17:30,800
to sleep with Michelle
514
00:17:30,842 --> 00:17:32,593
because D.J. wanted to be alone.
515
00:17:32,635 --> 00:17:34,428
Her boyfriend broke up with her.
516
00:17:34,470 --> 00:17:37,015
- Oh, no.
517
00:17:34,470 --> 00:17:37,015
- She must be crushed.
518
00:17:37,056 --> 00:17:39,934
Her first broken heart.
519
00:17:39,976 --> 00:17:42,812
[sighs]
520
00:17:39,976 --> 00:17:42,812
This sounds like
521
00:17:39,976 --> 00:17:42,812
a job for dad.
522
00:17:45,648 --> 00:17:47,525
What should dad say?
523
00:17:47,567 --> 00:17:49,109
You better take
524
00:17:47,567 --> 00:17:49,109
along junior dads.
525
00:17:49,151 --> 00:17:50,778
Junior dad time.
526
00:17:54,699 --> 00:17:58,452
You paid 1700 bucks
527
00:17:54,699 --> 00:17:58,452
for Jesse, huh?
528
00:17:58,494 --> 00:18:00,038
I don't know
529
00:17:58,494 --> 00:18:00,038
if you're aware of this
530
00:18:00,079 --> 00:18:02,248
but you could've
531
00:18:00,079 --> 00:18:02,248
had him for free.
532
00:18:05,626 --> 00:18:07,253
[door opens]
533
00:18:10,381 --> 00:18:12,508
(D.J.)
534
00:18:10,381 --> 00:18:12,508
'Hi.'
535
00:18:12,550 --> 00:18:14,761
We heard what happened.
536
00:18:14,802 --> 00:18:16,512
Did you have a fight?
537
00:18:16,554 --> 00:18:19,057
No. It's all because
538
00:18:16,554 --> 00:18:19,057
I'm not pretty.
539
00:18:19,098 --> 00:18:20,683
- Oh.
540
00:18:19,098 --> 00:18:20,683
- Come on.
541
00:18:20,725 --> 00:18:24,062
That's not true.
542
00:18:20,725 --> 00:18:24,062
I think you're very pretty.
543
00:18:24,103 --> 00:18:27,147
You have to think that.
544
00:18:24,103 --> 00:18:27,147
You're my dad.
545
00:18:28,816 --> 00:18:32,528
Honey, did I ever tell you
546
00:18:28,816 --> 00:18:32,528
the story of The Ugly Duckling?
547
00:18:32,570 --> 00:18:34,196
Right, good story.
548
00:18:34,238 --> 00:18:35,364
Yeah, tell her
549
00:18:34,238 --> 00:18:35,364
The Ugly Duckling story.
550
00:18:35,406 --> 00:18:38,785
Ugly? You guys
551
00:18:35,406 --> 00:18:38,785
think I'm ugly?
552
00:18:38,826 --> 00:18:41,662
I just thought
553
00:18:38,826 --> 00:18:41,662
I wasn't pretty, now I'm ugly.
554
00:18:41,704 --> 00:18:43,706
- Deej.
555
00:18:41,704 --> 00:18:43,706
- 'D.J.'
556
00:18:47,334 --> 00:18:48,502
We don't think
557
00:18:47,334 --> 00:18:48,502
you're ugly.
558
00:18:48,544 --> 00:18:50,463
Yeah. It's the duck
559
00:18:48,544 --> 00:18:50,463
that's ugly.
560
00:18:50,504 --> 00:18:53,382
And the duck turns
561
00:18:50,504 --> 00:18:53,382
into a beautiful swan.
562
00:18:53,424 --> 00:18:55,051
I don't believe it.
563
00:18:55,093 --> 00:18:57,637
You guys told her
564
00:18:55,093 --> 00:18:57,637
the story of The Ugly Duckling?
565
00:18:57,678 --> 00:18:58,846
Yeah.
566
00:18:58,888 --> 00:19:00,098
You never tell that story
567
00:19:00,139 --> 00:19:03,350
unless it's about
568
00:19:00,139 --> 00:19:03,350
some other kid.
569
00:19:03,392 --> 00:19:04,936
Would you try talking to her?
570
00:19:04,978 --> 00:19:07,146
Maybe D.J. needs
571
00:19:04,978 --> 00:19:07,146
a woman to talk to.
572
00:19:08,606 --> 00:19:10,316
We should have told her
573
00:19:08,606 --> 00:19:10,316
Hansel and Gretel.
574
00:19:11,818 --> 00:19:14,028
That's for kids
575
00:19:11,818 --> 00:19:14,028
in the woods, ding-dong.
576
00:19:16,030 --> 00:19:18,616
- D.J.?
577
00:19:16,030 --> 00:19:18,616
- Oh, good. My room's open.
578
00:19:18,658 --> 00:19:22,202
D.J.? It's just Becky. Do you
579
00:19:18,658 --> 00:19:22,202
wanna come out so we can talk?
580
00:19:24,163 --> 00:19:25,581
Forgot my stuff.
581
00:19:27,416 --> 00:19:29,877
Come on, sweetheart,
582
00:19:27,416 --> 00:19:29,877
let's go in your room.
583
00:19:38,260 --> 00:19:40,304
[knocks on door]
584
00:19:44,851 --> 00:19:48,855
Sorry, Mr. Bear.
585
00:19:44,851 --> 00:19:48,855
You've had a rough night.
586
00:19:50,481 --> 00:19:52,108
Becky, there's nothing
587
00:19:50,481 --> 00:19:52,108
to talk about.
588
00:19:52,150 --> 00:19:54,944
I'm ugly, boys don't
589
00:19:52,150 --> 00:19:54,944
like me and that's it.
590
00:19:54,986 --> 00:19:56,904
D.J., that's not true.
591
00:19:56,946 --> 00:20:00,574
You happen to be
592
00:19:56,946 --> 00:20:00,574
a very pretty girl.
593
00:20:00,616 --> 00:20:02,242
But I know how you feel.
594
00:20:02,284 --> 00:20:04,078
When I was
595
00:20:02,284 --> 00:20:04,078
in the seventh grade
596
00:20:04,120 --> 00:20:07,206
I had the biggest crush
597
00:20:04,120 --> 00:20:07,206
on Sven Anderson.
598
00:20:07,247 --> 00:20:09,458
[clicks tongue]
599
00:20:07,247 --> 00:20:09,458
But he liked blonds.
600
00:20:09,500 --> 00:20:12,628
So I got
601
00:20:09,500 --> 00:20:12,628
a big bottle of peroxide.
602
00:20:12,670 --> 00:20:13,838
Did it work?
603
00:20:13,880 --> 00:20:15,506
[scoffs]
604
00:20:13,880 --> 00:20:15,506
It turned my hair orange.
605
00:20:15,548 --> 00:20:17,800
I looked like Howdy Doody
606
00:20:15,548 --> 00:20:17,800
in a miniskirt.
607
00:20:19,135 --> 00:20:22,096
Howdy who?
608
00:20:22,138 --> 00:20:24,974
Anyway, my mother said
609
00:20:25,016 --> 00:20:27,226
"Don't you worry
610
00:20:25,016 --> 00:20:27,226
about what a boyfriend
611
00:20:27,267 --> 00:20:29,770
"or anybody else
612
00:20:27,267 --> 00:20:29,770
thinks of you.
613
00:20:29,812 --> 00:20:32,481
You just be the best
614
00:20:29,812 --> 00:20:32,481
Becky you can be."
615
00:20:32,523 --> 00:20:35,484
Then she made me stand there
616
00:20:32,523 --> 00:20:35,484
and list all my good points.
617
00:20:36,819 --> 00:20:39,113
You're not gonna
618
00:20:36,819 --> 00:20:39,113
make me do that, are you?
619
00:20:39,155 --> 00:20:40,865
Yes, I am.
620
00:20:40,907 --> 00:20:42,366
Now, go on, try it.
621
00:20:43,534 --> 00:20:44,827
[clicks tongue]
622
00:20:44,869 --> 00:20:47,205
Well..
623
00:20:47,246 --> 00:20:49,498
...I'm pretty good at school.
624
00:20:49,540 --> 00:20:51,667
I have a lot of friends.
625
00:20:51,709 --> 00:20:54,087
I have a purple belt in karate.
626
00:20:54,128 --> 00:20:56,130
I'm nice to animals.
627
00:20:56,172 --> 00:20:57,924
I have great hair.
628
00:20:57,965 --> 00:20:59,466
[laughing]
629
00:20:59,508 --> 00:21:02,469
You see?
630
00:20:59,508 --> 00:21:02,469
You know what?
631
00:21:02,511 --> 00:21:05,681
Those are just a few of
632
00:21:02,511 --> 00:21:05,681
the wonderful things about you.
633
00:21:06,974 --> 00:21:10,644
Deej, that boy blew it.
634
00:21:06,974 --> 00:21:10,644
You are the best.
635
00:21:11,729 --> 00:21:13,022
Thanks, Becky.
636
00:21:13,064 --> 00:21:14,356
You're welcome.
637
00:21:16,901 --> 00:21:18,694
Do you think I'll ever
638
00:21:16,901 --> 00:21:18,694
have another boyfriend?
639
00:21:18,736 --> 00:21:21,655
Oh, you'll have
640
00:21:18,736 --> 00:21:21,655
lots of boyfriends.
641
00:21:21,697 --> 00:21:23,490
And some will break your heart
642
00:21:23,532 --> 00:21:24,867
and if I'm not mistaken
643
00:21:24,909 --> 00:21:26,994
you'll probably break
644
00:21:24,909 --> 00:21:26,994
a few hearts yourself.
645
00:21:27,036 --> 00:21:29,663
It'll be great.
646
00:21:29,705 --> 00:21:32,166
And then someday
647
00:21:29,705 --> 00:21:32,166
when you least expect it
648
00:21:32,208 --> 00:21:35,002
you'll meet that
649
00:21:32,208 --> 00:21:35,002
one special guy.
650
00:21:35,044 --> 00:21:36,879
And before you know it..
651
00:21:36,921 --> 00:21:40,299
...you'll be paying $1700
652
00:21:36,921 --> 00:21:40,299
to go out on a date with him.
653
00:21:42,426 --> 00:21:43,469
I don't understand.
654
00:21:43,510 --> 00:21:45,763
[scoffs]
655
00:21:43,510 --> 00:21:45,763
Neither do I.
656
00:21:45,805 --> 00:21:47,681
But you're feeling better?
657
00:21:47,723 --> 00:21:50,017
- Yeah, I guess.
658
00:21:47,723 --> 00:21:50,017
- Good.
659
00:21:50,059 --> 00:21:51,602
Becky?
660
00:21:51,644 --> 00:21:54,563
Would it be alright if I called
661
00:21:51,644 --> 00:21:54,563
you sometime to talk?
662
00:21:54,605 --> 00:21:56,983
About girl stuff?
663
00:21:57,024 --> 00:21:59,443
Any time you want.
664
00:21:59,485 --> 00:22:01,654
- Thanks.
665
00:21:59,485 --> 00:22:01,654
- You're welcome.
666
00:22:05,158 --> 00:22:07,451
You go on,
667
00:22:05,158 --> 00:22:07,451
I'll handle this.
668
00:22:13,916 --> 00:22:15,251
[whistling]
669
00:22:16,919 --> 00:22:19,130
- Is D.J. okay?
670
00:22:16,919 --> 00:22:19,130
- Yeah, she's feeling better.
671
00:22:19,172 --> 00:22:21,132
She just needed
672
00:22:19,172 --> 00:22:21,132
a little girl talk.
673
00:22:21,174 --> 00:22:22,883
- Thanks for the help.
674
00:22:21,174 --> 00:22:22,883
- You're welcome.
675
00:22:22,925 --> 00:22:25,052
I'll just run up
676
00:22:22,925 --> 00:22:25,052
and say goodnight to her.
677
00:22:25,094 --> 00:22:27,847
They should put a warning label
678
00:22:25,094 --> 00:22:27,847
on that Ugly Duckling story.
679
00:22:29,598 --> 00:22:30,599
Some hot chocolate, Beck?
680
00:22:30,641 --> 00:22:33,186
Sure. Jess, we have to talk.
681
00:22:33,227 --> 00:22:34,436
I know.
682
00:22:36,856 --> 00:22:39,108
Look, I'm not gonna
683
00:22:36,856 --> 00:22:39,108
hold you to this date thing.
684
00:22:39,150 --> 00:22:41,861
I mean, I know I've
685
00:22:39,150 --> 00:22:41,861
asked you out a few times
686
00:22:41,902 --> 00:22:43,612
actually several times
687
00:22:43,654 --> 00:22:45,281
and you've made it quite clear
688
00:22:43,654 --> 00:22:45,281
your career comes first.
689
00:22:45,323 --> 00:22:46,532
- You just wanna be friends--
690
00:22:45,323 --> 00:22:46,532
- Jesse, I know--
691
00:22:46,573 --> 00:22:47,867
No, I know exactly
692
00:22:46,573 --> 00:22:47,867
what happened.
693
00:22:47,908 --> 00:22:49,243
You got caught up
694
00:22:47,908 --> 00:22:49,243
in the excitement.
695
00:22:49,285 --> 00:22:51,078
Everybody bidding
696
00:22:49,285 --> 00:22:51,078
and you had money--
697
00:22:51,120 --> 00:22:54,290
Jesse...to be honest..
698
00:22:55,666 --> 00:22:57,960
Oh, boy.
699
00:22:58,002 --> 00:23:02,464
Tonight, when Crystal was about
700
00:22:58,002 --> 00:23:02,464
to win that date with you..
701
00:23:02,506 --> 00:23:05,009
...something happened to me.
702
00:23:05,051 --> 00:23:07,303
I was a..
703
00:23:07,345 --> 00:23:08,762
A little jealous?
704
00:23:08,804 --> 00:23:11,724
I wanted to claw her eyes out.
705
00:23:15,311 --> 00:23:18,064
- Really?
706
00:23:15,311 --> 00:23:18,064
- Uh-huh.
707
00:23:18,105 --> 00:23:19,232
[chuckles]
708
00:23:20,983 --> 00:23:23,361
Jesse, I know
709
00:23:20,983 --> 00:23:23,361
what I said before
710
00:23:23,401 --> 00:23:26,404
but I think
711
00:23:23,401 --> 00:23:26,404
maybe now we should go out.
712
00:23:26,446 --> 00:23:28,448
I mean, who knows, maybe this
713
00:23:26,446 --> 00:23:28,448
could turn into something.
714
00:23:28,490 --> 00:23:31,244
Or maybe it won't
715
00:23:28,490 --> 00:23:31,244
or maybe it already has, or..
716
00:23:31,285 --> 00:23:33,704
Maybe you
717
00:23:31,285 --> 00:23:33,704
should just shut me up.
718
00:23:33,746 --> 00:23:35,164
Okay.
719
00:23:42,046 --> 00:23:43,923
Okay, come on.
720
00:23:48,010 --> 00:23:50,137
Have mercy.
721
00:23:52,973 --> 00:23:56,060
[instrumental music]
722
00:24:00,064 --> 00:24:01,982
♪ Aah aah aah aah ♪
723
00:24:05,694 --> 00:24:08,781
[theme music]