1 00:00:00,668 --> 00:00:03,086 [instrumental music] 2 00:00:03,128 --> 00:00:04,797 ♪ Goodnight my love ♪ 3 00:00:04,839 --> 00:00:06,757 ♪ Doo ah ♪ 4 00:00:04,839 --> 00:00:06,757 ♪ Doo ah ♪ 5 00:00:06,799 --> 00:00:11,010 ♪ Pleasant dreams 6 00:00:06,799 --> 00:00:11,010 and sleep tight my love ♪ 7 00:00:11,052 --> 00:00:13,012 ♪ Doo ah ♪ 8 00:00:11,052 --> 00:00:13,012 ♪ Doo ah ♪ 9 00:00:13,054 --> 00:00:18,727 ♪ May tomorrow be 10 00:00:13,054 --> 00:00:18,727 sunny and bright ♪ 11 00:00:18,769 --> 00:00:21,647 ♪ And bring you closer to me ♪ 12 00:00:21,689 --> 00:00:24,149 ♪ Do do do ♪ 13 00:00:21,689 --> 00:00:24,149 ♪ Do do do ♪ 14 00:00:25,567 --> 00:00:28,069 ♪ Doo ah ♪ 15 00:00:25,567 --> 00:00:28,069 ♪ Doo ah ♪♪ 16 00:00:29,112 --> 00:00:30,823 Doo-ah! 17 00:00:33,742 --> 00:00:36,119 [theme music] 18 00:00:36,161 --> 00:00:38,664 ♪ Aah aah aah aah ♪ 19 00:00:39,874 --> 00:00:42,001 ♪ Aah ♪ 20 00:00:45,504 --> 00:00:48,674 ♪ Whatever happened 21 00:00:45,504 --> 00:00:48,674 to predictability? ♪ 22 00:00:48,716 --> 00:00:50,801 ♪ The milk man 23 00:00:48,716 --> 00:00:50,801 the paper boy ♪ 24 00:00:50,843 --> 00:00:52,594 ♪ Evenin' TV? ♪ 25 00:00:52,636 --> 00:00:54,471 ♪ How did I get 26 00:00:52,636 --> 00:00:54,471 to living here? ♪ 27 00:00:54,513 --> 00:00:56,598 ♪ Somebody tell me please ♪ 28 00:00:56,640 --> 00:01:00,561 ♪ This whole worlds 29 00:00:56,640 --> 00:01:00,561 confusing me ♪ 30 00:01:02,270 --> 00:01:05,607 ♪ Clouds as mean 31 00:01:02,270 --> 00:01:05,607 as you ever seen ♪ 32 00:01:05,649 --> 00:01:09,236 ♪ Ain't a bird 33 00:01:05,649 --> 00:01:09,236 who knows your tune ♪ 34 00:01:09,277 --> 00:01:14,575 ♪ Then a little 35 00:01:09,277 --> 00:01:14,575 voice inside you whispers ♪ 36 00:01:14,616 --> 00:01:18,620 ♪ Kid don't sell 37 00:01:14,616 --> 00:01:18,620 your dreams so soon ♪ 38 00:01:20,622 --> 00:01:23,250 ♪ Everywhere you look ♪ 39 00:01:20,622 --> 00:01:23,250 ♪ Everywhere ♪ 40 00:01:23,291 --> 00:01:25,711 ♪ There's a heart ♪ 41 00:01:23,291 --> 00:01:25,711 ♪ There's a heart ♪ 42 00:01:25,753 --> 00:01:28,213 ♪ A hand to hold on to ♪ 43 00:01:28,255 --> 00:01:30,966 ♪ Everywhere you look ♪ 44 00:01:28,255 --> 00:01:30,966 ♪ Everywhere ♪ 45 00:01:31,008 --> 00:01:32,968 ♪ There's a face ♪ 46 00:01:33,010 --> 00:01:35,846 ♪ Of somebody who needs you ♪ 47 00:01:35,888 --> 00:01:38,933 ♪ Everywhere you look ♪ 48 00:01:38,974 --> 00:01:42,644 ♪ When you're lost out there 49 00:01:38,974 --> 00:01:42,644 and you're all alone ♪ 50 00:01:42,686 --> 00:01:47,858 ♪ A light is waiting 51 00:01:42,686 --> 00:01:47,858 to carry you home ♪ 52 00:01:47,900 --> 00:01:50,193 ♪ Everywhere you look ♪ 53 00:01:52,071 --> 00:01:54,364 ♪ Everywhere you look ♪ 54 00:01:55,741 --> 00:01:58,118 ♪ Do be do ba ba da ♪♪ 55 00:02:01,956 --> 00:02:04,332 [instrumental music] 56 00:02:15,844 --> 00:02:18,430 [sobbing] 57 00:02:22,350 --> 00:02:24,895 I'm so happy you 58 00:02:22,350 --> 00:02:24,895 could stay for dinner, Becky. 59 00:02:24,937 --> 00:02:26,021 Me too. 60 00:02:26,063 --> 00:02:28,398 I love to see 61 00:02:26,063 --> 00:02:28,398 a grown man cry. 62 00:02:31,652 --> 00:02:35,155 Becky, you really 63 00:02:31,652 --> 00:02:35,155 ought to go out with him. 64 00:02:35,196 --> 00:02:37,198 You're breaking 65 00:02:35,196 --> 00:02:37,198 the guys heart. 66 00:02:37,240 --> 00:02:40,494 Back off, man. 67 00:02:37,240 --> 00:02:40,494 I was chopping onions. 68 00:02:40,535 --> 00:02:42,955 Come on in, Michelle. 69 00:02:40,535 --> 00:02:42,955 Bring the bread with you. 70 00:02:46,249 --> 00:02:48,085 Heavy. 71 00:02:48,919 --> 00:02:50,129 There we go. 72 00:02:50,879 --> 00:02:53,007 Thank you. 73 00:02:53,048 --> 00:02:56,259 And for being such a good girl 74 00:02:53,048 --> 00:02:56,259 you get to ride on your horsey. 75 00:02:57,094 --> 00:02:59,638 Thank you, Joey. 76 00:02:59,680 --> 00:03:02,181 - Try this. 77 00:02:59,680 --> 00:03:02,181 - Mmm. Mmm. 78 00:03:02,223 --> 00:03:03,684 - Very good. 79 00:03:02,223 --> 00:03:03,684 - A little garlic. 80 00:03:03,725 --> 00:03:06,603 Okay, now that 81 00:03:03,725 --> 00:03:06,603 you're both here.. 82 00:03:06,645 --> 00:03:08,105 ...I need a favor. 83 00:03:08,147 --> 00:03:09,439 As you both know 84 00:03:09,481 --> 00:03:11,190 the Women in 85 00:03:09,481 --> 00:03:11,190 Media Charity Bachelor Auction 86 00:03:11,232 --> 00:03:13,861 is this Thursday, 87 00:03:11,232 --> 00:03:13,861 and as you also know.. 88 00:03:13,902 --> 00:03:16,363 ...I'm the one in charge 89 00:03:13,902 --> 00:03:16,363 of finding eligible bachelors 90 00:03:16,404 --> 00:03:19,282 to auction off as dates, 91 00:03:16,404 --> 00:03:19,282 so, I was wondering-- 92 00:03:19,324 --> 00:03:21,910 Becky, this kinda thing, it's.. 93 00:03:21,952 --> 00:03:23,244 it's embarrassing for me. 94 00:03:23,286 --> 00:03:26,040 I mean, you know. 95 00:03:23,286 --> 00:03:26,040 Women checking me out. 96 00:03:26,081 --> 00:03:28,083 Poking me and.. 97 00:03:28,125 --> 00:03:30,251 ...prodding me 98 00:03:28,125 --> 00:03:30,251 like I'm a slab of beef. 99 00:03:32,796 --> 00:03:33,922 I'll do it. 100 00:03:35,382 --> 00:03:38,343 - Thanks, Joey. 101 00:03:35,382 --> 00:03:38,343 - Alright. 102 00:03:38,385 --> 00:03:40,679 Oh, Jesse, 103 00:03:38,385 --> 00:03:40,679 won't you do it for me? 104 00:03:40,721 --> 00:03:43,724 Please? Pretty please? 105 00:03:43,765 --> 00:03:45,600 As a personal favor. 106 00:03:45,642 --> 00:03:48,145 It'd make me 107 00:03:45,642 --> 00:03:48,145 really, really happy. 108 00:03:48,187 --> 00:03:50,438 This is really, 109 00:03:48,187 --> 00:03:50,438 really unfair. 110 00:03:50,480 --> 00:03:53,358 But it's for a really, 111 00:03:50,480 --> 00:03:53,358 really good cause. 112 00:03:53,400 --> 00:03:55,652 I'm really, 113 00:03:53,400 --> 00:03:55,652 really gonna regret this. 114 00:03:56,695 --> 00:03:58,572 Thanks, Jess. 115 00:03:58,613 --> 00:04:01,616 Guys, I've got to warn ya, 116 00:03:58,613 --> 00:04:01,616 Rebecca's gonna try to.. 117 00:04:01,658 --> 00:04:04,036 Beat me home. 118 00:04:04,078 --> 00:04:05,286 I caught all the lights. 119 00:04:05,328 --> 00:04:07,706 Good news though. 120 00:04:05,328 --> 00:04:07,706 Joey and Jesse said yes. 121 00:04:07,748 --> 00:04:10,125 We're gonna make 122 00:04:07,748 --> 00:04:10,125 a fortune auctioning off dates 123 00:04:10,167 --> 00:04:11,668 with you three handsome devils. 124 00:04:11,710 --> 00:04:13,921 Three? 125 00:04:13,962 --> 00:04:16,423 Rebecca, you can't 126 00:04:13,962 --> 00:04:16,423 auction me off. 127 00:04:16,464 --> 00:04:18,008 I'm the auctioneer. 128 00:04:18,050 --> 00:04:19,551 You never 129 00:04:18,050 --> 00:04:19,551 auction off the auctioneer. 130 00:04:19,593 --> 00:04:21,762 That would make 131 00:04:19,593 --> 00:04:21,762 the auctioneer the auctionee. 132 00:04:21,803 --> 00:04:22,804 It's confusing. 133 00:04:22,846 --> 00:04:24,723 I'm confused just saying it. 134 00:04:25,640 --> 00:04:27,517 Won't you do it for me? 135 00:04:27,559 --> 00:04:29,394 As a personal favor? 136 00:04:29,436 --> 00:04:31,855 It'd make me really, 137 00:04:29,436 --> 00:04:31,855 really happy. 138 00:04:36,902 --> 00:04:40,405 Well, I guess 139 00:04:36,902 --> 00:04:40,405 I feel real special now. 140 00:04:43,951 --> 00:04:45,410 Stop the homework. 141 00:04:45,452 --> 00:04:48,288 But if I stop, you won't 142 00:04:45,452 --> 00:04:48,288 have anything to copy. 143 00:04:50,124 --> 00:04:52,000 Well, this is more important. 144 00:04:52,042 --> 00:04:55,087 How do you feel 145 00:04:52,042 --> 00:04:55,087 about Michael Montfort? 146 00:04:55,129 --> 00:04:57,005 He's okay, I guess. 147 00:04:57,047 --> 00:04:59,466 Well, I heard from Tom Altobello 148 00:04:59,507 --> 00:05:01,301 who sits next 149 00:04:59,507 --> 00:05:01,301 to the Epstein twins 150 00:05:01,342 --> 00:05:04,012 that Michael Montfort likes you. 151 00:05:04,054 --> 00:05:07,682 Are you serious? 152 00:05:04,054 --> 00:05:07,682 He's so cute. 153 00:05:07,724 --> 00:05:10,269 But I thought he was just okay. 154 00:05:10,310 --> 00:05:13,855 That was before 155 00:05:10,310 --> 00:05:13,855 I knew he liked me. 156 00:05:13,897 --> 00:05:15,816 Are you sure he likes me? 157 00:05:15,857 --> 00:05:17,067 He wants you to meet 158 00:05:15,857 --> 00:05:17,067 him tomorrow 159 00:05:17,109 --> 00:05:20,070 after school at the bike racks. 160 00:05:20,112 --> 00:05:21,321 Is this a trick? 161 00:05:23,031 --> 00:05:25,993 If I'm lying, I will 162 00:05:23,031 --> 00:05:25,993 never go shopping again. 163 00:05:27,161 --> 00:05:29,288 He really does like me. 164 00:05:30,455 --> 00:05:32,040 [sighs] 165 00:05:32,082 --> 00:05:35,585 ♪ Michael and D.J. 166 00:05:32,082 --> 00:05:35,585 sitting in a tree ♪ 167 00:05:35,627 --> 00:05:38,630 ♪ Kiss.. ♪♪ 168 00:05:38,672 --> 00:05:40,423 How did you 169 00:05:38,672 --> 00:05:40,423 find out about this? 170 00:05:41,216 --> 00:05:42,801 ♪ ING ♪ 171 00:05:42,843 --> 00:05:44,511 ♪ First comes love ♪ 172 00:05:44,552 --> 00:05:46,638 ♪ Then comes marriage.. ♪♪ 173 00:05:46,680 --> 00:05:48,265 Does the whole school know? 174 00:05:49,766 --> 00:05:51,685 I don't think 175 00:05:49,766 --> 00:05:51,685 the third grade knows. 176 00:05:51,726 --> 00:05:53,187 They were on a field trip. 177 00:05:54,646 --> 00:05:58,900 ♪ Then comes D.J. 178 00:05:54,646 --> 00:05:58,900 with a baby carriage ♪ 179 00:05:58,942 --> 00:06:01,611 ♪ Michael and D.J. 180 00:05:58,942 --> 00:06:01,611 sitting in a tree.. ♪♪ 181 00:06:01,653 --> 00:06:04,114 Alright, when Michael 182 00:06:01,653 --> 00:06:04,114 gets here we have to be cool. 183 00:06:04,156 --> 00:06:05,866 Right. How do I look? 184 00:06:05,907 --> 00:06:08,160 You look great. 185 00:06:05,907 --> 00:06:08,160 How do I look? 186 00:06:08,202 --> 00:06:09,494 What's the difference? 187 00:06:11,746 --> 00:06:13,081 Here he comes. 188 00:06:14,124 --> 00:06:16,043 - Hi, Michael. 189 00:06:14,124 --> 00:06:16,043 - Hey, Gibbler. 190 00:06:16,960 --> 00:06:18,461 [D.J. clears throat] 191 00:06:18,503 --> 00:06:20,130 Bye, Michael. 192 00:06:20,172 --> 00:06:21,631 Tell me everything. 193 00:06:24,051 --> 00:06:26,594 - Hi. 194 00:06:24,051 --> 00:06:26,594 - Hi. 195 00:06:26,636 --> 00:06:28,013 Lot of bikes, huh? 196 00:06:30,724 --> 00:06:33,727 Yeah. Good thing 197 00:06:30,724 --> 00:06:33,727 they got all these bike racks. 198 00:06:35,020 --> 00:06:37,772 So, are you gonna 199 00:06:35,020 --> 00:06:37,772 eat lunch tomorrow? 200 00:06:41,693 --> 00:06:42,903 Probably. 201 00:06:42,944 --> 00:06:45,239 Me too! Maybe we 202 00:06:42,944 --> 00:06:45,239 can eat together? 203 00:06:46,114 --> 00:06:47,574 Okay. 204 00:06:47,615 --> 00:06:50,660 But won't people say 205 00:06:47,615 --> 00:06:50,660 that we're boyfriend-girlfriend? 206 00:06:50,702 --> 00:06:52,704 Yeah, maybe. 207 00:06:52,746 --> 00:06:54,289 Is that okay? 208 00:06:54,331 --> 00:06:55,790 Yeah, I guess so. 209 00:06:57,084 --> 00:06:59,627 Do you want this? 210 00:06:57,084 --> 00:06:59,627 It's a friendship bracelet. 211 00:06:59,669 --> 00:07:03,048 Oh, yeah, sure. 212 00:06:59,669 --> 00:07:03,048 Thanks. It's really neat. 213 00:07:03,090 --> 00:07:06,176 [all cheering] 214 00:07:07,677 --> 00:07:08,845 - Yeah! 215 00:07:07,677 --> 00:07:08,845 - Cool. 216 00:07:08,887 --> 00:07:11,348 Way to go, D.J. 217 00:07:08,887 --> 00:07:11,348 We have a boyfriend. 218 00:07:13,058 --> 00:07:14,726 It's about time. 219 00:07:15,977 --> 00:07:18,063 [instrumental music] 220 00:07:20,857 --> 00:07:24,361 Okay, grandpa, the name 221 00:07:20,857 --> 00:07:24,361 of the game is seven-card stud. 222 00:07:25,987 --> 00:07:28,282 But this time, 223 00:07:25,987 --> 00:07:28,282 only sixes, nines, twos 224 00:07:28,323 --> 00:07:30,617 kings and one-eyed 225 00:07:28,323 --> 00:07:30,617 jacks are wild. 226 00:07:31,576 --> 00:07:33,494 Bingo. 227 00:07:33,536 --> 00:07:35,914 Wrong game, Michelle. 228 00:07:35,956 --> 00:07:38,875 Come on, guys. You don't 229 00:07:35,956 --> 00:07:38,875 want to be late. Let's go. 230 00:07:38,917 --> 00:07:40,627 - Okay. 231 00:07:38,917 --> 00:07:40,627 - Okay. 232 00:07:42,629 --> 00:07:44,839 So glad this isn't a rental. 233 00:07:44,881 --> 00:07:48,302 Wow! You guys look so handsome. 234 00:07:49,386 --> 00:07:50,887 (together) 235 00:07:49,386 --> 00:07:50,887 Nah! 236 00:07:52,264 --> 00:07:54,808 Okay, bye. 237 00:07:54,849 --> 00:07:56,935 What's the big rush? 238 00:07:54,849 --> 00:07:56,935 We have to wait for Rebecca. 239 00:07:56,977 --> 00:08:00,814 D.J. doesn't want you to meet 240 00:07:56,977 --> 00:08:00,814 her new boyfriend, Michael. 241 00:08:00,855 --> 00:08:03,608 (both) 242 00:08:00,855 --> 00:08:03,608 Ooh! 243 00:08:03,650 --> 00:08:06,236 I thought Michael was 244 00:08:03,650 --> 00:08:06,236 coming over to do homework. 245 00:08:06,278 --> 00:08:08,363 Since when is he your boyfriend? 246 00:08:08,405 --> 00:08:10,407 Since Tuesday at lunch. 247 00:08:10,449 --> 00:08:13,701 Did you mention 248 00:08:10,449 --> 00:08:13,701 he also gave you a bracelet? 249 00:08:14,369 --> 00:08:16,537 (both) 250 00:08:14,369 --> 00:08:16,537 Ooh! 251 00:08:16,579 --> 00:08:18,039 [doorbell rings] 252 00:08:18,081 --> 00:08:21,251 Dad, if it's Michael, 253 00:08:18,081 --> 00:08:21,251 promise you won't embarrass me. 254 00:08:21,293 --> 00:08:22,585 Me? 255 00:08:23,711 --> 00:08:26,298 Be Rebecca. Be Rebecca. 256 00:08:26,340 --> 00:08:29,217 Hi, Michael! 257 00:08:26,340 --> 00:08:29,217 Let's go do our homework. 258 00:08:29,259 --> 00:08:31,345 Hello, Michael! 259 00:08:31,386 --> 00:08:33,430 I'm Mr. Tanner, 260 00:08:31,386 --> 00:08:33,430 D.J.'s father. 261 00:08:33,472 --> 00:08:34,806 Dad! 262 00:08:34,848 --> 00:08:36,683 [doorbell rings] 263 00:08:36,724 --> 00:08:39,394 - I'll get it. 264 00:08:36,724 --> 00:08:39,394 - Come on, now's our chance. 265 00:08:46,318 --> 00:08:47,861 Have mercy. 266 00:08:49,196 --> 00:08:52,157 Wow, Jess, 267 00:08:49,196 --> 00:08:52,157 you cleaned up real nice. 268 00:08:52,199 --> 00:08:55,452 All three of you. 269 00:08:52,199 --> 00:08:55,452 You look so handsome. 270 00:08:55,494 --> 00:08:56,786 (together) 271 00:08:55,494 --> 00:08:56,786 Nah! 272 00:08:56,828 --> 00:08:58,997 Yeah. 273 00:08:56,828 --> 00:08:58,997 Come on, let's go. 274 00:08:59,039 --> 00:09:01,082 Alright. See you later. 275 00:08:59,039 --> 00:09:01,082 Bye-bye. 276 00:09:01,124 --> 00:09:02,334 - 'Have fun.' 277 00:09:01,124 --> 00:09:02,334 - Bye! 278 00:09:02,376 --> 00:09:03,918 - Bye. 279 00:09:02,376 --> 00:09:03,918 - See you later. 280 00:09:05,379 --> 00:09:08,256 I'll see your 281 00:09:05,379 --> 00:09:08,256 two Flintstone stickers 282 00:09:08,298 --> 00:09:10,800 and raise you 283 00:09:08,298 --> 00:09:10,800 three Hello Kitty's. 284 00:09:12,052 --> 00:09:13,261 I call. 285 00:09:13,303 --> 00:09:16,973 Seven queens. Beat that. 286 00:09:17,015 --> 00:09:18,641 Seven aces. 287 00:09:19,600 --> 00:09:21,395 Bingo! 288 00:09:25,357 --> 00:09:26,733 - No way. 289 00:09:25,357 --> 00:09:26,733 - Really! 290 00:09:26,774 --> 00:09:27,817 No way! 291 00:09:27,859 --> 00:09:29,277 I swear my dad was alive 292 00:09:29,319 --> 00:09:31,530 when Neil Armstrong 293 00:09:29,319 --> 00:09:31,530 walked on the moon. 294 00:09:32,739 --> 00:09:35,033 No way. It's in 295 00:09:32,739 --> 00:09:35,033 our history book. 296 00:09:35,075 --> 00:09:36,659 He said. 297 00:09:36,701 --> 00:09:39,413 Amazing. 298 00:09:36,701 --> 00:09:39,413 Well, I got to get home. 299 00:09:39,454 --> 00:09:41,206 So, I'll see you 300 00:09:39,454 --> 00:09:41,206 at lunch tomorrow? 301 00:09:41,248 --> 00:09:43,666 - I can't. 302 00:09:41,248 --> 00:09:43,666 - Why not? 303 00:09:43,708 --> 00:09:46,044 I promised Kathy Santoni, 304 00:09:43,708 --> 00:09:46,044 I'd sit with her tomorrow. 305 00:09:47,087 --> 00:09:48,505 Kathy Santoni? 306 00:09:48,547 --> 00:09:50,090 You can't eat lunch 307 00:09:48,547 --> 00:09:50,090 with Kathy Santoni. 308 00:09:50,131 --> 00:09:52,884 Everybody will say you're 309 00:09:50,131 --> 00:09:52,884 boyfriend-girlfriend. 310 00:09:52,926 --> 00:09:54,469 Maybe. 311 00:09:56,471 --> 00:09:59,682 But I thought we were 312 00:09:56,471 --> 00:09:59,682 boyfriend-girlfriend. 313 00:09:59,724 --> 00:10:03,270 Yeah, well, you're real 314 00:09:59,724 --> 00:10:03,270 nice and fun and smart.. 315 00:10:03,311 --> 00:10:07,148 ...but Kathy Santoni 316 00:10:03,311 --> 00:10:07,148 is...so pretty. 317 00:10:10,693 --> 00:10:13,821 Thanks for helping me 318 00:10:10,693 --> 00:10:13,821 with my homework. 319 00:10:13,863 --> 00:10:15,574 I gotta go. 320 00:10:31,047 --> 00:10:34,259 Hi, D.J. How come 321 00:10:31,047 --> 00:10:34,259 your boyfriend left so soon? 322 00:10:35,176 --> 00:10:37,471 I don't have a boyfriend. 323 00:10:37,512 --> 00:10:39,556 Uh-oh. 324 00:10:39,598 --> 00:10:41,141 Did he dump you? 325 00:10:42,559 --> 00:10:44,311 We broke up. 326 00:10:44,352 --> 00:10:46,771 Just forget it. 327 00:10:44,352 --> 00:10:46,771 I want to be alone. 328 00:10:48,689 --> 00:10:50,984 Here's your sleeping bag. 329 00:10:51,025 --> 00:10:53,236 Your pajamas 330 00:10:51,025 --> 00:10:53,236 and your pillow. 331 00:10:53,278 --> 00:10:54,321 Go sleep with Michelle. 332 00:10:54,362 --> 00:10:57,824 But-but-but.. 333 00:10:57,865 --> 00:11:00,201 Aren't you 334 00:10:57,865 --> 00:11:00,201 forgetting something? 335 00:11:04,289 --> 00:11:06,207 How rude. 336 00:11:08,042 --> 00:11:10,128 [instrumental music] 337 00:11:14,549 --> 00:11:18,011 Number 12. I'll remember that. 338 00:11:18,052 --> 00:11:21,097 W-w-whoa! Whoa! 339 00:11:21,139 --> 00:11:23,141 I'll remember that. 340 00:11:23,183 --> 00:11:26,102 You see that? That woman 341 00:11:23,183 --> 00:11:26,102 pinched me like a ripe tomato. 342 00:11:26,144 --> 00:11:27,770 At least she noticed you. 343 00:11:27,812 --> 00:11:30,940 I feel like I'm back in 344 00:11:27,812 --> 00:11:30,940 high school. Nobody wants me. 345 00:11:30,982 --> 00:11:33,401 [sighs] 346 00:11:30,982 --> 00:11:33,401 I'm going to be 347 00:11:30,982 --> 00:11:33,401 totally humiliated. 348 00:11:33,443 --> 00:11:34,819 I'll probably get a zit. 349 00:11:37,238 --> 00:11:40,825 Come on, this is fun. 350 00:11:37,238 --> 00:11:40,825 Now we know how women feel. 351 00:11:40,867 --> 00:11:42,661 Let's go to 352 00:11:40,867 --> 00:11:42,661 the bathroom together. 353 00:11:44,162 --> 00:11:46,289 Hi, guys. Having a good time? 354 00:11:46,331 --> 00:11:48,208 Oh, Tres festive. 355 00:11:48,249 --> 00:11:50,210 Is there any way 356 00:11:48,249 --> 00:11:50,210 I can get out of this fiasco? 357 00:11:50,251 --> 00:11:53,963 Hi, I'm Crystal. 358 00:11:50,251 --> 00:11:53,963 Are you one of our bachelors? 359 00:11:54,005 --> 00:11:57,342 Hi. Yes, I am. 360 00:11:54,005 --> 00:11:57,342 Uh, tomato number 12. 361 00:11:58,759 --> 00:12:00,970 I took the liberty 362 00:11:58,759 --> 00:12:00,970 of buying you some champagne. 363 00:12:01,012 --> 00:12:02,681 Thank you. 364 00:12:02,721 --> 00:12:05,559 A, uh, toast to charity. 365 00:12:05,600 --> 00:12:07,768 He's a true humanitarian. 366 00:12:15,485 --> 00:12:16,944 Hey. 367 00:12:18,446 --> 00:12:20,114 Hi, Michelle. 368 00:12:20,156 --> 00:12:22,701 You got a roommate. 369 00:12:20,156 --> 00:12:22,701 Isn't that fun? 370 00:12:22,741 --> 00:12:26,246 Shh! Stephanie night-night. 371 00:12:29,457 --> 00:12:31,251 I'll try 372 00:12:29,457 --> 00:12:31,251 and keep it down. 373 00:12:37,716 --> 00:12:39,092 Wake up. 374 00:12:41,928 --> 00:12:43,597 Sold for $300. 375 00:12:47,559 --> 00:12:48,976 Well, congratulations, Jeff. 376 00:12:49,018 --> 00:12:50,769 Who would've guessed that 377 00:12:49,018 --> 00:12:50,769 something, this wonderful 378 00:12:50,811 --> 00:12:53,940 would happen to you 379 00:12:50,811 --> 00:12:53,940 on your first day of parole. 380 00:12:53,981 --> 00:12:55,734 (Danny) 381 00:12:53,981 --> 00:12:55,734 'Just kidding.' 382 00:12:55,774 --> 00:12:59,738 And now, ladies, feast your 383 00:12:55,774 --> 00:12:59,738 eyes on bachelor number 10. 384 00:12:59,778 --> 00:13:01,615 For an evening of dinner 385 00:12:59,778 --> 00:13:01,615 and dancing at Luigi's 386 00:13:01,656 --> 00:13:04,783 two weeks from now, 387 00:13:01,656 --> 00:13:04,783 Mr. Joey Gladstone. 388 00:13:04,825 --> 00:13:07,161 [women cheering] 389 00:13:13,126 --> 00:13:15,878 The bidding starts 390 00:13:13,126 --> 00:13:15,878 at $100. I have 100. 391 00:13:15,920 --> 00:13:17,838 Do I have 150? 150. 392 00:13:17,880 --> 00:13:19,633 Do I see 200? 393 00:13:19,674 --> 00:13:22,885 Two hundred? 394 00:13:19,674 --> 00:13:22,885 Two hundred dollars? 395 00:13:22,927 --> 00:13:25,846 Ladies, I don't think you 396 00:13:22,927 --> 00:13:25,846 understand what we have here. 397 00:13:25,888 --> 00:13:28,807 This man is a comic, 398 00:13:25,888 --> 00:13:28,807 he does impressions. 399 00:13:28,849 --> 00:13:32,520 You buy him, you buy a date with 400 00:13:28,849 --> 00:13:32,520 anyone your fantasies desire. 401 00:13:32,562 --> 00:13:35,356 Tom Selleck. 402 00:13:32,562 --> 00:13:35,356 Arnold Schwarzenegger. 403 00:13:36,691 --> 00:13:40,069 Sylvester Stallone. 404 00:13:40,111 --> 00:13:43,615 Uh, $200, 405 00:13:40,111 --> 00:13:43,615 200. Do I have 250? 250. 406 00:13:43,657 --> 00:13:47,452 - Do I see 300? 300? 407 00:13:43,657 --> 00:13:47,452 - 'Three hundred.' 408 00:13:47,494 --> 00:13:50,622 Three hundred dollars, 409 00:13:47,494 --> 00:13:50,622 going once, going twice. 410 00:13:50,664 --> 00:13:54,041 Sold for $300 to the woman 411 00:13:50,664 --> 00:13:54,041 with the bird on her hat. 412 00:13:57,545 --> 00:13:58,797 Hi, handsome. 413 00:13:58,837 --> 00:14:02,049 Hi, I guess I'm your date. 414 00:13:58,837 --> 00:14:02,049 Nice bird. 415 00:14:02,091 --> 00:14:03,968 Oh, you're not for me, honey. 416 00:14:04,010 --> 00:14:06,095 You're a little gift 417 00:14:04,010 --> 00:14:06,095 for my granddaughter. 418 00:14:06,137 --> 00:14:07,597 Oh, Heather. 419 00:14:11,058 --> 00:14:14,270 Hi. He's cute. 420 00:14:11,058 --> 00:14:14,270 Thanks, grandma. 421 00:14:14,312 --> 00:14:16,022 Yeah, thanks, grandma. 422 00:14:16,063 --> 00:14:17,982 And that brings us 423 00:14:16,063 --> 00:14:17,982 to bachelor number 12. 424 00:14:18,024 --> 00:14:19,900 Uh, wait a minute. 425 00:14:19,942 --> 00:14:22,028 It seems that Danny has 426 00:14:19,942 --> 00:14:22,028 conveniently forgotten 427 00:14:22,069 --> 00:14:24,447 that he's bachelor number 11. 428 00:14:24,489 --> 00:14:27,367 Ladies, Mr. Danny Tanner. 429 00:14:27,408 --> 00:14:30,036 He's my co-host on 430 00:14:27,408 --> 00:14:30,036 "Wake Up San Francisco." 431 00:14:30,077 --> 00:14:33,206 He's a barrel of fun, 432 00:14:30,077 --> 00:14:33,206 and look, he can change colors. 433 00:14:33,247 --> 00:14:36,250 He's turning red 434 00:14:33,247 --> 00:14:36,250 before our eyes. 435 00:14:36,292 --> 00:14:37,544 Here you go. 436 00:14:37,585 --> 00:14:39,170 Go get 'em, tiger. 437 00:14:41,005 --> 00:14:42,549 Uh.. 438 00:14:42,590 --> 00:14:46,469 Alright, now remember, 439 00:14:42,590 --> 00:14:46,469 this is for a very good cause. 440 00:14:46,511 --> 00:14:48,179 Oh, uh.. 441 00:14:48,221 --> 00:14:50,056 Uh, now, our date 442 00:14:48,221 --> 00:14:50,056 includes dinner 443 00:14:50,097 --> 00:14:52,600 so at least you'll 444 00:14:50,097 --> 00:14:52,600 get some food. 445 00:14:53,976 --> 00:14:56,312 Hey! I've got a bid! 446 00:14:56,354 --> 00:14:57,605 A hundred dollars. 447 00:14:57,647 --> 00:15:00,107 Oh, bless you, miss. 448 00:15:00,149 --> 00:15:01,901 Oh, thank you, thank you. 449 00:15:01,942 --> 00:15:04,738 I've got another bid. 450 00:15:01,942 --> 00:15:04,738 A 150! Oh, thank you so much. 451 00:15:04,779 --> 00:15:07,281 I'm hot, I'm happening. 452 00:15:07,323 --> 00:15:10,243 Okay, 200? Anybody, $200? 453 00:15:10,284 --> 00:15:12,412 Don't stop now, ladies, 454 00:15:10,284 --> 00:15:12,412 I can go all night. 455 00:15:17,458 --> 00:15:20,169 No, I think you 456 00:15:17,458 --> 00:15:20,169 misunderstood me. 457 00:15:20,211 --> 00:15:22,380 What I meant was, uh.. 458 00:15:22,422 --> 00:15:27,301 ...sold for $150 to the lady 459 00:15:22,422 --> 00:15:27,301 with the bird on her hat. 460 00:15:31,347 --> 00:15:32,557 Do you have 461 00:15:31,347 --> 00:15:32,557 another granddaughter? 462 00:15:32,599 --> 00:15:35,810 Oh, no, sweetie. 463 00:15:32,599 --> 00:15:35,810 You're for me. 464 00:15:38,229 --> 00:15:41,608 We're gonna boogie 465 00:15:38,229 --> 00:15:41,608 all night long. 466 00:15:41,649 --> 00:15:43,192 I'll take a nap that day. 467 00:15:45,445 --> 00:15:49,699 Okay, it's time now for bachelor 468 00:15:45,445 --> 00:15:49,699 number 12, Mr. Jesse Katsopolis. 469 00:15:53,035 --> 00:15:55,162 Come on, Jesse. 470 00:15:55,204 --> 00:15:57,498 'Jesse is an up-and-coming 471 00:15:55,204 --> 00:15:57,498 advertising jingle writer' 472 00:15:57,540 --> 00:15:58,875 he's a musician, and-- 473 00:15:58,917 --> 00:16:02,378 Would you just get on 474 00:15:58,917 --> 00:16:02,378 with the bidding? 475 00:16:02,420 --> 00:16:04,881 Right. Do I have $100? 476 00:16:07,133 --> 00:16:10,261 [chuckles] 477 00:16:07,133 --> 00:16:10,261 Stupid question. Uh, 200? 478 00:16:11,554 --> 00:16:13,264 Three hundred? 479 00:16:13,306 --> 00:16:16,517 I bid $1000. 480 00:16:20,688 --> 00:16:22,022 What do you think 481 00:16:20,688 --> 00:16:22,022 of that, Jesse? 482 00:16:22,064 --> 00:16:24,484 A thousand dollars 483 00:16:22,064 --> 00:16:24,484 for a night with me? 484 00:16:24,525 --> 00:16:26,861 No pressure there. 485 00:16:26,903 --> 00:16:29,113 A thousand dollars, 486 00:16:26,903 --> 00:16:29,113 going once, going twice-- 487 00:16:29,155 --> 00:16:30,323 Eleven hundred! 488 00:16:31,658 --> 00:16:33,576 Eleven hundred? 489 00:16:33,618 --> 00:16:35,202 Twelve hundred. 490 00:16:36,746 --> 00:16:38,080 Thirteen hundred. 491 00:16:40,166 --> 00:16:43,002 Fourteen hundred. 492 00:16:43,043 --> 00:16:44,921 Seventeen hundred dollars. 493 00:16:48,925 --> 00:16:51,469 Alright. How about $1800? 494 00:16:48,925 --> 00:16:51,469 Anybody? 495 00:16:51,511 --> 00:16:54,681 Take him. I could never explain 496 00:16:51,511 --> 00:16:54,681 $1800 to my husband. 497 00:16:56,683 --> 00:17:00,687 Sold to Rebecca Donaldson 498 00:16:56,683 --> 00:17:00,687 for $1700. 499 00:17:05,441 --> 00:17:06,985 I can't believe 500 00:17:05,441 --> 00:17:06,985 Joey just did that. 501 00:17:07,026 --> 00:17:10,446 Hey, all you guys get sold? 502 00:17:10,488 --> 00:17:13,240 Nick, I got a great girl. 503 00:17:13,282 --> 00:17:15,952 I got her grandmother. 504 00:17:15,994 --> 00:17:19,079 Well, I got Becky. 505 00:17:15,994 --> 00:17:19,079 Pop, she paid 1700 bucks for me. 506 00:17:19,121 --> 00:17:20,498 What are you, nuts? 507 00:17:20,540 --> 00:17:23,751 - Hey, that's what I said. 508 00:17:20,540 --> 00:17:23,751 - Stifle.. 509 00:17:23,793 --> 00:17:26,504 Well, it was 510 00:17:23,793 --> 00:17:26,504 for a good cause and I.. 511 00:17:26,546 --> 00:17:28,548 So, Nick, how are the kids? 512 00:17:28,589 --> 00:17:30,800 Well, Stephanie had 513 00:17:28,589 --> 00:17:30,800 to sleep with Michelle 514 00:17:30,842 --> 00:17:32,593 because D.J. wanted to be alone. 515 00:17:32,635 --> 00:17:34,428 Her boyfriend broke up with her. 516 00:17:34,470 --> 00:17:37,015 - Oh, no. 517 00:17:34,470 --> 00:17:37,015 - She must be crushed. 518 00:17:37,056 --> 00:17:39,934 Her first broken heart. 519 00:17:39,976 --> 00:17:42,812 [sighs] 520 00:17:39,976 --> 00:17:42,812 This sounds like 521 00:17:39,976 --> 00:17:42,812 a job for dad. 522 00:17:45,648 --> 00:17:47,525 What should dad say? 523 00:17:47,567 --> 00:17:49,109 You better take 524 00:17:47,567 --> 00:17:49,109 along junior dads. 525 00:17:49,151 --> 00:17:50,778 Junior dad time. 526 00:17:54,699 --> 00:17:58,452 You paid 1700 bucks 527 00:17:54,699 --> 00:17:58,452 for Jesse, huh? 528 00:17:58,494 --> 00:18:00,038 I don't know 529 00:17:58,494 --> 00:18:00,038 if you're aware of this 530 00:18:00,079 --> 00:18:02,248 but you could've 531 00:18:00,079 --> 00:18:02,248 had him for free. 532 00:18:05,626 --> 00:18:07,253 [door opens] 533 00:18:10,381 --> 00:18:12,508 (D.J.) 534 00:18:10,381 --> 00:18:12,508 'Hi.' 535 00:18:12,550 --> 00:18:14,761 We heard what happened. 536 00:18:14,802 --> 00:18:16,512 Did you have a fight? 537 00:18:16,554 --> 00:18:19,057 No. It's all because 538 00:18:16,554 --> 00:18:19,057 I'm not pretty. 539 00:18:19,098 --> 00:18:20,683 - Oh. 540 00:18:19,098 --> 00:18:20,683 - Come on. 541 00:18:20,725 --> 00:18:24,062 That's not true. 542 00:18:20,725 --> 00:18:24,062 I think you're very pretty. 543 00:18:24,103 --> 00:18:27,147 You have to think that. 544 00:18:24,103 --> 00:18:27,147 You're my dad. 545 00:18:28,816 --> 00:18:32,528 Honey, did I ever tell you 546 00:18:28,816 --> 00:18:32,528 the story of The Ugly Duckling? 547 00:18:32,570 --> 00:18:34,196 Right, good story. 548 00:18:34,238 --> 00:18:35,364 Yeah, tell her 549 00:18:34,238 --> 00:18:35,364 The Ugly Duckling story. 550 00:18:35,406 --> 00:18:38,785 Ugly? You guys 551 00:18:35,406 --> 00:18:38,785 think I'm ugly? 552 00:18:38,826 --> 00:18:41,662 I just thought 553 00:18:38,826 --> 00:18:41,662 I wasn't pretty, now I'm ugly. 554 00:18:41,704 --> 00:18:43,706 - Deej. 555 00:18:41,704 --> 00:18:43,706 - 'D.J.' 556 00:18:47,334 --> 00:18:48,502 We don't think 557 00:18:47,334 --> 00:18:48,502 you're ugly. 558 00:18:48,544 --> 00:18:50,463 Yeah. It's the duck 559 00:18:48,544 --> 00:18:50,463 that's ugly. 560 00:18:50,504 --> 00:18:53,382 And the duck turns 561 00:18:50,504 --> 00:18:53,382 into a beautiful swan. 562 00:18:53,424 --> 00:18:55,051 I don't believe it. 563 00:18:55,093 --> 00:18:57,637 You guys told her 564 00:18:55,093 --> 00:18:57,637 the story of The Ugly Duckling? 565 00:18:57,678 --> 00:18:58,846 Yeah. 566 00:18:58,888 --> 00:19:00,098 You never tell that story 567 00:19:00,139 --> 00:19:03,350 unless it's about 568 00:19:00,139 --> 00:19:03,350 some other kid. 569 00:19:03,392 --> 00:19:04,936 Would you try talking to her? 570 00:19:04,978 --> 00:19:07,146 Maybe D.J. needs 571 00:19:04,978 --> 00:19:07,146 a woman to talk to. 572 00:19:08,606 --> 00:19:10,316 We should have told her 573 00:19:08,606 --> 00:19:10,316 Hansel and Gretel. 574 00:19:11,818 --> 00:19:14,028 That's for kids 575 00:19:11,818 --> 00:19:14,028 in the woods, ding-dong. 576 00:19:16,030 --> 00:19:18,616 - D.J.? 577 00:19:16,030 --> 00:19:18,616 - Oh, good. My room's open. 578 00:19:18,658 --> 00:19:22,202 D.J.? It's just Becky. Do you 579 00:19:18,658 --> 00:19:22,202 wanna come out so we can talk? 580 00:19:24,163 --> 00:19:25,581 Forgot my stuff. 581 00:19:27,416 --> 00:19:29,877 Come on, sweetheart, 582 00:19:27,416 --> 00:19:29,877 let's go in your room. 583 00:19:38,260 --> 00:19:40,304 [knocks on door] 584 00:19:44,851 --> 00:19:48,855 Sorry, Mr. Bear. 585 00:19:44,851 --> 00:19:48,855 You've had a rough night. 586 00:19:50,481 --> 00:19:52,108 Becky, there's nothing 587 00:19:50,481 --> 00:19:52,108 to talk about. 588 00:19:52,150 --> 00:19:54,944 I'm ugly, boys don't 589 00:19:52,150 --> 00:19:54,944 like me and that's it. 590 00:19:54,986 --> 00:19:56,904 D.J., that's not true. 591 00:19:56,946 --> 00:20:00,574 You happen to be 592 00:19:56,946 --> 00:20:00,574 a very pretty girl. 593 00:20:00,616 --> 00:20:02,242 But I know how you feel. 594 00:20:02,284 --> 00:20:04,078 When I was 595 00:20:02,284 --> 00:20:04,078 in the seventh grade 596 00:20:04,120 --> 00:20:07,206 I had the biggest crush 597 00:20:04,120 --> 00:20:07,206 on Sven Anderson. 598 00:20:07,247 --> 00:20:09,458 [clicks tongue] 599 00:20:07,247 --> 00:20:09,458 But he liked blonds. 600 00:20:09,500 --> 00:20:12,628 So I got 601 00:20:09,500 --> 00:20:12,628 a big bottle of peroxide. 602 00:20:12,670 --> 00:20:13,838 Did it work? 603 00:20:13,880 --> 00:20:15,506 [scoffs] 604 00:20:13,880 --> 00:20:15,506 It turned my hair orange. 605 00:20:15,548 --> 00:20:17,800 I looked like Howdy Doody 606 00:20:15,548 --> 00:20:17,800 in a miniskirt. 607 00:20:19,135 --> 00:20:22,096 Howdy who? 608 00:20:22,138 --> 00:20:24,974 Anyway, my mother said 609 00:20:25,016 --> 00:20:27,226 "Don't you worry 610 00:20:25,016 --> 00:20:27,226 about what a boyfriend 611 00:20:27,267 --> 00:20:29,770 "or anybody else 612 00:20:27,267 --> 00:20:29,770 thinks of you. 613 00:20:29,812 --> 00:20:32,481 You just be the best 614 00:20:29,812 --> 00:20:32,481 Becky you can be." 615 00:20:32,523 --> 00:20:35,484 Then she made me stand there 616 00:20:32,523 --> 00:20:35,484 and list all my good points. 617 00:20:36,819 --> 00:20:39,113 You're not gonna 618 00:20:36,819 --> 00:20:39,113 make me do that, are you? 619 00:20:39,155 --> 00:20:40,865 Yes, I am. 620 00:20:40,907 --> 00:20:42,366 Now, go on, try it. 621 00:20:43,534 --> 00:20:44,827 [clicks tongue] 622 00:20:44,869 --> 00:20:47,205 Well.. 623 00:20:47,246 --> 00:20:49,498 ...I'm pretty good at school. 624 00:20:49,540 --> 00:20:51,667 I have a lot of friends. 625 00:20:51,709 --> 00:20:54,087 I have a purple belt in karate. 626 00:20:54,128 --> 00:20:56,130 I'm nice to animals. 627 00:20:56,172 --> 00:20:57,924 I have great hair. 628 00:20:57,965 --> 00:20:59,466 [laughing] 629 00:20:59,508 --> 00:21:02,469 You see? 630 00:20:59,508 --> 00:21:02,469 You know what? 631 00:21:02,511 --> 00:21:05,681 Those are just a few of 632 00:21:02,511 --> 00:21:05,681 the wonderful things about you. 633 00:21:06,974 --> 00:21:10,644 Deej, that boy blew it. 634 00:21:06,974 --> 00:21:10,644 You are the best. 635 00:21:11,729 --> 00:21:13,022 Thanks, Becky. 636 00:21:13,064 --> 00:21:14,356 You're welcome. 637 00:21:16,901 --> 00:21:18,694 Do you think I'll ever 638 00:21:16,901 --> 00:21:18,694 have another boyfriend? 639 00:21:18,736 --> 00:21:21,655 Oh, you'll have 640 00:21:18,736 --> 00:21:21,655 lots of boyfriends. 641 00:21:21,697 --> 00:21:23,490 And some will break your heart 642 00:21:23,532 --> 00:21:24,867 and if I'm not mistaken 643 00:21:24,909 --> 00:21:26,994 you'll probably break 644 00:21:24,909 --> 00:21:26,994 a few hearts yourself. 645 00:21:27,036 --> 00:21:29,663 It'll be great. 646 00:21:29,705 --> 00:21:32,166 And then someday 647 00:21:29,705 --> 00:21:32,166 when you least expect it 648 00:21:32,208 --> 00:21:35,002 you'll meet that 649 00:21:32,208 --> 00:21:35,002 one special guy. 650 00:21:35,044 --> 00:21:36,879 And before you know it.. 651 00:21:36,921 --> 00:21:40,299 ...you'll be paying $1700 652 00:21:36,921 --> 00:21:40,299 to go out on a date with him. 653 00:21:42,426 --> 00:21:43,469 I don't understand. 654 00:21:43,510 --> 00:21:45,763 [scoffs] 655 00:21:43,510 --> 00:21:45,763 Neither do I. 656 00:21:45,805 --> 00:21:47,681 But you're feeling better? 657 00:21:47,723 --> 00:21:50,017 - Yeah, I guess. 658 00:21:47,723 --> 00:21:50,017 - Good. 659 00:21:50,059 --> 00:21:51,602 Becky? 660 00:21:51,644 --> 00:21:54,563 Would it be alright if I called 661 00:21:51,644 --> 00:21:54,563 you sometime to talk? 662 00:21:54,605 --> 00:21:56,983 About girl stuff? 663 00:21:57,024 --> 00:21:59,443 Any time you want. 664 00:21:59,485 --> 00:22:01,654 - Thanks. 665 00:21:59,485 --> 00:22:01,654 - You're welcome. 666 00:22:05,158 --> 00:22:07,451 You go on, 667 00:22:05,158 --> 00:22:07,451 I'll handle this. 668 00:22:13,916 --> 00:22:15,251 [whistling] 669 00:22:16,919 --> 00:22:19,130 - Is D.J. okay? 670 00:22:16,919 --> 00:22:19,130 - Yeah, she's feeling better. 671 00:22:19,172 --> 00:22:21,132 She just needed 672 00:22:19,172 --> 00:22:21,132 a little girl talk. 673 00:22:21,174 --> 00:22:22,883 - Thanks for the help. 674 00:22:21,174 --> 00:22:22,883 - You're welcome. 675 00:22:22,925 --> 00:22:25,052 I'll just run up 676 00:22:22,925 --> 00:22:25,052 and say goodnight to her. 677 00:22:25,094 --> 00:22:27,847 They should put a warning label 678 00:22:25,094 --> 00:22:27,847 on that Ugly Duckling story. 679 00:22:29,598 --> 00:22:30,599 Some hot chocolate, Beck? 680 00:22:30,641 --> 00:22:33,186 Sure. Jess, we have to talk. 681 00:22:33,227 --> 00:22:34,436 I know. 682 00:22:36,856 --> 00:22:39,108 Look, I'm not gonna 683 00:22:36,856 --> 00:22:39,108 hold you to this date thing. 684 00:22:39,150 --> 00:22:41,861 I mean, I know I've 685 00:22:39,150 --> 00:22:41,861 asked you out a few times 686 00:22:41,902 --> 00:22:43,612 actually several times 687 00:22:43,654 --> 00:22:45,281 and you've made it quite clear 688 00:22:43,654 --> 00:22:45,281 your career comes first. 689 00:22:45,323 --> 00:22:46,532 - You just wanna be friends-- 690 00:22:45,323 --> 00:22:46,532 - Jesse, I know-- 691 00:22:46,573 --> 00:22:47,867 No, I know exactly 692 00:22:46,573 --> 00:22:47,867 what happened. 693 00:22:47,908 --> 00:22:49,243 You got caught up 694 00:22:47,908 --> 00:22:49,243 in the excitement. 695 00:22:49,285 --> 00:22:51,078 Everybody bidding 696 00:22:49,285 --> 00:22:51,078 and you had money-- 697 00:22:51,120 --> 00:22:54,290 Jesse...to be honest.. 698 00:22:55,666 --> 00:22:57,960 Oh, boy. 699 00:22:58,002 --> 00:23:02,464 Tonight, when Crystal was about 700 00:22:58,002 --> 00:23:02,464 to win that date with you.. 701 00:23:02,506 --> 00:23:05,009 ...something happened to me. 702 00:23:05,051 --> 00:23:07,303 I was a.. 703 00:23:07,345 --> 00:23:08,762 A little jealous? 704 00:23:08,804 --> 00:23:11,724 I wanted to claw her eyes out. 705 00:23:15,311 --> 00:23:18,064 - Really? 706 00:23:15,311 --> 00:23:18,064 - Uh-huh. 707 00:23:18,105 --> 00:23:19,232 [chuckles] 708 00:23:20,983 --> 00:23:23,361 Jesse, I know 709 00:23:20,983 --> 00:23:23,361 what I said before 710 00:23:23,401 --> 00:23:26,404 but I think 711 00:23:23,401 --> 00:23:26,404 maybe now we should go out. 712 00:23:26,446 --> 00:23:28,448 I mean, who knows, maybe this 713 00:23:26,446 --> 00:23:28,448 could turn into something. 714 00:23:28,490 --> 00:23:31,244 Or maybe it won't 715 00:23:28,490 --> 00:23:31,244 or maybe it already has, or.. 716 00:23:31,285 --> 00:23:33,704 Maybe you 717 00:23:31,285 --> 00:23:33,704 should just shut me up. 718 00:23:33,746 --> 00:23:35,164 Okay. 719 00:23:42,046 --> 00:23:43,923 Okay, come on. 720 00:23:48,010 --> 00:23:50,137 Have mercy. 721 00:23:52,973 --> 00:23:56,060 [instrumental music] 722 00:24:00,064 --> 00:24:01,982 ♪ Aah aah aah aah ♪ 723 00:24:05,694 --> 00:24:08,781 [theme music]