1 00:00:00,668 --> 00:00:02,043 [instrumental music] 2 00:00:05,965 --> 00:00:09,301 What are you doing 3 00:00:05,965 --> 00:00:09,301 with your hands? 4 00:00:09,343 --> 00:00:11,679 Now someday, you're gonna be 5 00:00:09,343 --> 00:00:11,679 invited to the White House 6 00:00:11,720 --> 00:00:14,014 to eat fruit cocktail 7 00:00:11,720 --> 00:00:14,014 with The President. 8 00:00:14,055 --> 00:00:16,308 And if you eat with your 9 00:00:14,055 --> 00:00:16,308 fingers, there's a good chance 10 00:00:16,350 --> 00:00:18,268 you're gonna gross out 11 00:00:16,350 --> 00:00:18,268 the commander-in-chief. 12 00:00:19,770 --> 00:00:22,230 Now, you eat 13 00:00:19,770 --> 00:00:22,230 with a spoon, alright? 14 00:00:22,272 --> 00:00:23,565 No, thank you. 15 00:00:24,525 --> 00:00:25,693 No, thank you? 16 00:00:25,734 --> 00:00:28,654 Michelle, grab 17 00:00:25,734 --> 00:00:28,654 that spoon and eat. 18 00:00:37,663 --> 00:00:38,664 Okay. 19 00:00:38,706 --> 00:00:39,915 But you're on your own 20 00:00:39,957 --> 00:00:42,001 when the soup comes, 21 00:00:39,957 --> 00:00:42,001 young lady. 22 00:00:45,713 --> 00:00:47,214 I see you. 23 00:00:47,255 --> 00:00:50,342 I see that you're sneaking 24 00:00:47,255 --> 00:00:50,342 on with your hands. 25 00:00:50,384 --> 00:00:53,470 I see you! 26 00:00:53,512 --> 00:00:55,764 [Jesse Frederick singing 27 00:00:53,512 --> 00:00:55,764 "Everywhere You Look"] 28 00:00:56,640 --> 00:00:58,893 ♪ Ahh ahh ahh ahh ♪ 29 00:01:00,477 --> 00:01:02,396 ♪ Ahh ♪ 30 00:01:05,816 --> 00:01:09,194 ♪ Whatever happened 31 00:01:05,816 --> 00:01:09,194 to predictability ♪ 32 00:01:09,236 --> 00:01:13,073 ♪ The milk man 33 00:01:09,236 --> 00:01:13,073 the paper boy evenin' TV ♪ 34 00:01:13,114 --> 00:01:14,825 ♪ How did I get to living here ♪ 35 00:01:14,867 --> 00:01:16,869 ♪ Somebody tell me please ♪ 36 00:01:16,911 --> 00:01:22,666 ♪ This old world's 37 00:01:16,911 --> 00:01:22,666 confusing me ♪ 38 00:01:22,708 --> 00:01:26,045 ♪ Clouds as mean 39 00:01:22,708 --> 00:01:26,045 as you ever seen ♪ 40 00:01:26,085 --> 00:01:29,965 ♪ Ain't a bird 41 00:01:26,085 --> 00:01:29,965 who knows your tune ♪ 42 00:01:30,007 --> 00:01:34,929 ♪ Then a little voice 43 00:01:30,007 --> 00:01:34,929 inside you whispers ♪ 44 00:01:34,970 --> 00:01:39,140 ♪ Kid don't sell 45 00:01:34,970 --> 00:01:39,140 your dreams so soon ♪ 46 00:01:40,935 --> 00:01:43,604 ♪ Everywhere you look ♪ 47 00:01:40,935 --> 00:01:43,604 ♪ Everywhere you go ♪ 48 00:01:43,645 --> 00:01:46,065 ♪ There's a heart ♪ 49 00:01:43,645 --> 00:01:46,065 ♪ There's a heart ♪ 50 00:01:46,105 --> 00:01:48,567 ♪ A hand to hold onto ♪ 51 00:01:48,609 --> 00:01:51,319 ♪ Everywhere you look ♪ 52 00:01:48,609 --> 00:01:51,319 ♪ Everywhere you go ♪ 53 00:01:51,361 --> 00:01:53,321 ♪ There's a place ♪ 54 00:01:53,363 --> 00:01:56,199 ♪ Of somebody who needs you ♪ 55 00:01:56,241 --> 00:01:59,078 ♪ Everywhere you look ♪ 56 00:01:59,119 --> 00:02:03,290 ♪ When you're lost out there 57 00:01:59,119 --> 00:02:03,290 and you're all alone ♪ 58 00:02:03,331 --> 00:02:08,169 ♪ A light is waiting 59 00:02:03,331 --> 00:02:08,169 to carry you home ♪ 60 00:02:08,211 --> 00:02:10,714 ♪ Everywhere you look ♪ 61 00:02:12,049 --> 00:02:14,676 ♪ Everywhere you look ♪ 62 00:02:12,049 --> 00:02:14,676 ♪ Ahh ahh ahh ahh ♪ 63 00:02:16,095 --> 00:02:18,513 ♪ Chip-a-dee-ba-ba-dow ♪♪ 64 00:02:22,225 --> 00:02:23,644 [instrumental music] 65 00:02:31,151 --> 00:02:33,570 And here's a valentine 66 00:02:31,151 --> 00:02:33,570 for my teacher. 67 00:02:33,612 --> 00:02:34,613 Okay. 68 00:02:34,655 --> 00:02:35,948 Tongue out. 69 00:02:37,240 --> 00:02:38,617 (Joey) 70 00:02:37,240 --> 00:02:38,617 'Thank you.' 71 00:02:39,827 --> 00:02:42,955 Hurry up, Steph. 72 00:02:39,827 --> 00:02:42,955 Michelle's dryin' up. 73 00:02:42,997 --> 00:02:45,833 What I do about 74 00:02:42,997 --> 00:02:45,833 Wendell Berman's valentine? 75 00:02:45,874 --> 00:02:48,167 I can't sign love, Stephanie 76 00:02:45,874 --> 00:02:48,167 to someone 77 00:02:48,209 --> 00:02:50,963 who has his fingers 78 00:02:48,209 --> 00:02:50,963 in his nose all day. 79 00:02:52,798 --> 00:02:54,675 Well, why don't you just put 80 00:02:54,716 --> 00:02:56,468 from Stephanie to Wendell 81 00:02:56,510 --> 00:02:58,595 and just throw in 82 00:02:56,510 --> 00:02:58,595 a little piece of Kleenex. 83 00:03:00,263 --> 00:03:01,932 - Good thinking. 84 00:03:00,263 --> 00:03:01,932 - 'Mm-hmm.' 85 00:03:03,934 --> 00:03:06,854 ♪ My funny valentine ♪♪ 86 00:03:06,895 --> 00:03:09,690 - Happy Valentine's day, girls. 87 00:03:06,895 --> 00:03:09,690 - Happy Valentine's day. 88 00:03:09,731 --> 00:03:10,858 Joey, you like these earrings? 89 00:03:10,899 --> 00:03:13,110 Oh, Jess, 90 00:03:10,899 --> 00:03:13,110 they are beautiful. 91 00:03:13,152 --> 00:03:14,611 I'll get my ears 92 00:03:13,152 --> 00:03:14,611 pierced tomorrow. 93 00:03:15,654 --> 00:03:17,364 They're not for you, huh. 94 00:03:17,405 --> 00:03:19,950 They're for Becky. It's our very 95 00:03:17,405 --> 00:03:19,950 first Valentine's. 96 00:03:19,992 --> 00:03:22,285 It's all part of 97 00:03:19,992 --> 00:03:22,285 my Valentine's dream night. 98 00:03:22,327 --> 00:03:24,454 [laughs] 99 00:03:22,327 --> 00:03:24,454 Check these out, girls. 100 00:03:24,496 --> 00:03:27,041 (together) 101 00:03:24,496 --> 00:03:27,041 Ooh! 102 00:03:27,082 --> 00:03:28,207 - Uncle Jesse? 103 00:03:27,082 --> 00:03:28,207 - 'Hmm?' 104 00:03:28,249 --> 00:03:29,793 Are you in love? 105 00:03:29,835 --> 00:03:31,586 Well, Becky and I, well, 106 00:03:29,835 --> 00:03:31,586 let me see, how do I say this. 107 00:03:31,628 --> 00:03:33,254 But, the two of, if you.. 108 00:03:33,296 --> 00:03:35,132 Okay, if you see 109 00:03:33,296 --> 00:03:35,132 both of us together.. 110 00:03:35,174 --> 00:03:36,550 He's babbling. 111 00:03:36,591 --> 00:03:39,011 - It's love. 112 00:03:36,591 --> 00:03:39,011 - Hmm. 113 00:03:39,053 --> 00:03:41,763 Happy Valentine's Day, girls. 114 00:03:41,805 --> 00:03:43,348 Alright, dad. 115 00:03:41,805 --> 00:03:43,348 Fashion Central. 116 00:03:43,390 --> 00:03:45,559 You got my 117 00:03:43,390 --> 00:03:45,559 royal blue sweater. 118 00:03:45,600 --> 00:03:47,728 I don't know anything about 119 00:03:45,600 --> 00:03:47,728 a royal blue sweater. 120 00:03:47,769 --> 00:03:49,938 Guys, know anything about 121 00:03:47,769 --> 00:03:49,938 a royal blue sweater? 122 00:03:49,980 --> 00:03:52,607 - Nope. Nothing. 123 00:03:49,980 --> 00:03:52,607 - No way. 124 00:03:52,649 --> 00:03:57,029 Yes, you do. I started hinting 125 00:03:52,649 --> 00:03:57,029 for it the day after Christmas. 126 00:03:57,071 --> 00:03:59,406 Could we please open our 127 00:03:57,071 --> 00:03:59,406 presents right now? 128 00:03:59,447 --> 00:04:00,782 Pretty please? 129 00:04:00,824 --> 00:04:02,283 Pretty please? 130 00:04:03,243 --> 00:04:05,079 Pretty please? 131 00:04:07,081 --> 00:04:11,085 Oh, no. The triple leg hug 132 00:04:07,081 --> 00:04:11,085 pretty please. 133 00:04:11,126 --> 00:04:13,795 (together) 134 00:04:11,126 --> 00:04:13,795 Happy Valentine's Day! 135 00:04:13,837 --> 00:04:15,422 Well, these are from 136 00:04:13,837 --> 00:04:15,422 all of us. 137 00:04:15,463 --> 00:04:18,926 D .J., this is for you 138 00:04:15,463 --> 00:04:18,926 and Steph, this is for you. 139 00:04:18,967 --> 00:04:21,386 And come here, Michelle, 140 00:04:18,967 --> 00:04:21,386 this one's for you. 141 00:04:21,428 --> 00:04:23,346 Alright. 142 00:04:27,768 --> 00:04:31,396 Ooh. A gold heart. 143 00:04:27,768 --> 00:04:31,396 It's so pretty. Thank you. 144 00:04:31,438 --> 00:04:32,564 Yeah, well, look. It's a locket. 145 00:04:32,606 --> 00:04:33,690 Look, you open it up 146 00:04:33,732 --> 00:04:35,150 and there's pictures inside. 147 00:04:36,359 --> 00:04:38,862 Who are these people? 148 00:04:38,904 --> 00:04:40,614 They're Bill and Mary, 149 00:04:38,904 --> 00:04:40,614 the people who come 150 00:04:40,655 --> 00:04:42,699 with every new 151 00:04:40,655 --> 00:04:42,699 picture frame and wallet. 152 00:04:44,118 --> 00:04:47,204 And now the moment, 153 00:04:44,118 --> 00:04:47,204 we've all been waiting for. 154 00:04:47,246 --> 00:04:49,289 Well, I've been waiting for. 155 00:04:50,958 --> 00:04:54,711 Oh, thank you 156 00:04:50,958 --> 00:04:54,711 for my royal blue socks. 157 00:04:55,837 --> 00:04:57,756 Well, won't those 158 00:04:55,837 --> 00:04:57,756 royal blue socks 159 00:04:57,798 --> 00:05:01,760 go fabulous with 160 00:04:57,798 --> 00:05:01,760 your new royal blue sweater? 161 00:05:01,802 --> 00:05:03,887 Oh, my God! Thank you, 162 00:05:01,802 --> 00:05:03,887 thank you. 163 00:05:03,929 --> 00:05:05,388 - You're welcome. 164 00:05:03,929 --> 00:05:05,388 - Thank you. 165 00:05:05,430 --> 00:05:07,641 - Thank you. 166 00:05:05,430 --> 00:05:07,641 - I told you. 167 00:05:07,682 --> 00:05:09,059 Thank you, daddy. 168 00:05:09,935 --> 00:05:11,645 No, no. no, Michelle. 169 00:05:11,686 --> 00:05:12,980 No, there's more. 170 00:05:13,021 --> 00:05:14,355 No, keep digging. 171 00:05:16,733 --> 00:05:19,069 You know, this would make 172 00:05:16,733 --> 00:05:19,069 a great dress 173 00:05:19,111 --> 00:05:21,238 if I put a belt on it. 174 00:05:21,280 --> 00:05:23,073 I'm gonna belt you, 175 00:05:21,280 --> 00:05:23,073 you little nerd bomber. 176 00:05:23,115 --> 00:05:25,617 - Take it off right now. 177 00:05:23,115 --> 00:05:25,617 - Hey, D.J., be cool. 178 00:05:25,659 --> 00:05:29,037 No, look, she's 179 00:05:25,659 --> 00:05:29,037 stretching it out. 180 00:05:29,079 --> 00:05:31,832 You don't have to yell at me. 181 00:05:29,079 --> 00:05:31,832 I've got ears. 182 00:05:31,873 --> 00:05:34,876 But you've got nothing between 183 00:05:31,873 --> 00:05:34,876 them, you little chicken wing. 184 00:05:36,170 --> 00:05:38,839 Oh, yeah? Well, 185 00:05:36,170 --> 00:05:38,839 if I'm a chicken wing 186 00:05:38,880 --> 00:05:42,341 then you're a double-decker 187 00:05:38,880 --> 00:05:42,341 lame-oid chicken sandwich. 188 00:05:43,677 --> 00:05:45,428 Come on. You're lucky 189 00:05:43,677 --> 00:05:45,428 to have a sister. 190 00:05:45,470 --> 00:05:48,056 Now, say something nice 191 00:05:45,470 --> 00:05:48,056 about each other. 192 00:05:48,098 --> 00:05:49,683 Okay. 193 00:05:49,724 --> 00:05:53,436 Stephanie, you have 194 00:05:49,724 --> 00:05:53,436 a wonderful big sister. 195 00:05:53,478 --> 00:05:57,232 And, D.J., you have an even 196 00:05:53,478 --> 00:05:57,232 more wonderful little sister. 197 00:05:58,399 --> 00:06:00,944 Yes, I do. 198 00:05:58,399 --> 00:06:00,944 Her name's Michelle. 199 00:06:00,986 --> 00:06:02,070 Huh! 200 00:06:03,864 --> 00:06:05,949 Dad, is it okay, if I wear 201 00:06:03,864 --> 00:06:05,949 my new sweater to school? 202 00:06:05,991 --> 00:06:07,492 Sure, honey, 203 00:06:05,991 --> 00:06:07,492 but take good care of it. 204 00:06:07,534 --> 00:06:08,743 I will. 205 00:06:09,786 --> 00:06:10,912 Help! 206 00:06:12,956 --> 00:06:14,916 Let's help her open 207 00:06:12,956 --> 00:06:14,916 it before she outgrows it. 208 00:06:16,335 --> 00:06:17,878 Here, come on . Rip that off. 209 00:06:17,919 --> 00:06:21,631 What is it? 210 00:06:17,919 --> 00:06:21,631 What is it? 211 00:06:21,673 --> 00:06:22,549 Here we go. 212 00:06:22,590 --> 00:06:24,718 - 'Whoa!' 213 00:06:22,590 --> 00:06:24,718 - 'Whoa!' 214 00:06:25,844 --> 00:06:28,763 Happy Valentine's Day, Michelle. 215 00:06:28,805 --> 00:06:30,389 Thank you. 216 00:06:34,602 --> 00:06:36,897 I say, next year, 217 00:06:34,602 --> 00:06:36,897 we just get the kid a box. 218 00:06:39,440 --> 00:06:42,652 And, Mr. Bear, this one's 219 00:06:39,440 --> 00:06:42,652 from Jason Fleming. 220 00:06:43,862 --> 00:06:47,032 And this one's from 221 00:06:43,862 --> 00:06:47,032 Jason Greenblatt. 222 00:06:47,074 --> 00:06:49,534 And this one's 223 00:06:47,074 --> 00:06:49,534 from Jason Yamagato. 224 00:06:51,410 --> 00:06:54,455 And this one's 225 00:06:51,410 --> 00:06:54,455 from Wendell Berman. 226 00:06:59,127 --> 00:07:00,670 D.J., what's wrong? 227 00:07:00,712 --> 00:07:02,005 Don't ask. 228 00:07:02,047 --> 00:07:04,799 It's too late. 229 00:07:02,047 --> 00:07:04,799 I already asked. 230 00:07:04,841 --> 00:07:06,968 Hey, where's 231 00:07:04,841 --> 00:07:06,968 your new sweater? 232 00:07:11,472 --> 00:07:12,766 Right here. 233 00:07:14,976 --> 00:07:16,270 And here. 234 00:07:18,355 --> 00:07:19,940 And here. 235 00:07:22,276 --> 00:07:23,610 What happened? 236 00:07:23,651 --> 00:07:24,903 Did it blow up? 237 00:07:27,488 --> 00:07:29,657 I was so stupid. 238 00:07:29,699 --> 00:07:32,493 I was playing soccer at recess 239 00:07:29,699 --> 00:07:32,493 and I took my sweater off 240 00:07:32,535 --> 00:07:34,371 so it wouldn't get all sweaty. 241 00:07:34,413 --> 00:07:37,249 Next thing I know, the gardener 242 00:07:34,413 --> 00:07:37,249 drives his stupid lawn mower 243 00:07:37,291 --> 00:07:39,000 right over my sweater. 244 00:07:40,585 --> 00:07:43,130 Daddy is gonna freak out. 245 00:07:44,423 --> 00:07:47,217 Not if my plan works. 246 00:07:47,259 --> 00:07:49,428 Have no fear. 247 00:07:47,259 --> 00:07:49,428 Kimmy Gibbler's here. 248 00:07:51,263 --> 00:07:54,391 If she's part of your plan, 249 00:07:51,263 --> 00:07:54,391 you need a new plan. 250 00:07:55,850 --> 00:07:57,602 No, I need a new sweater. 251 00:07:57,644 --> 00:08:00,688 My plan is to go back 252 00:07:57,644 --> 00:08:00,688 to the store and buy one. 253 00:08:00,730 --> 00:08:04,525 Here's $11.80. 254 00:08:00,730 --> 00:08:04,525 It's all the money I have. 255 00:08:04,567 --> 00:08:07,446 Oh, Kimmy, you're the best 256 00:08:04,567 --> 00:08:07,446 friend in the whole world. 257 00:08:08,363 --> 00:08:11,325 Okay, here's the other $5. 258 00:08:12,367 --> 00:08:14,328 Well, I have $27 in my 259 00:08:14,369 --> 00:08:18,081 I gotta get a car the day 260 00:08:14,369 --> 00:08:18,081 I turn 16 fund. 261 00:08:18,123 --> 00:08:20,750 You can have all the money 262 00:08:18,123 --> 00:08:20,750 in my piggy bank too. 263 00:08:20,792 --> 00:08:22,002 Great. 264 00:08:22,043 --> 00:08:23,544 Just turn around 265 00:08:22,043 --> 00:08:23,544 and shut your eyes. 266 00:08:23,586 --> 00:08:25,588 It's in my 267 00:08:23,586 --> 00:08:25,588 secret hiding place. 268 00:08:25,630 --> 00:08:27,090 Steph, we're in a hurry, 269 00:08:25,630 --> 00:08:27,090 just get it 270 00:08:27,132 --> 00:08:29,092 out of the toy chest 271 00:08:27,132 --> 00:08:29,092 and let's go. 272 00:08:29,134 --> 00:08:31,261 That is the old 273 00:08:29,134 --> 00:08:31,261 secret hiding place. 274 00:08:31,303 --> 00:08:33,513 I don't keep it 275 00:08:31,303 --> 00:08:33,513 there anymore. 276 00:08:33,554 --> 00:08:35,765 Just turn around 277 00:08:33,554 --> 00:08:35,765 and shut your eyes. 278 00:08:48,945 --> 00:08:51,031 [instrumental music] 279 00:08:55,494 --> 00:08:56,786 Uh, thanks for the ride, Joey. 280 00:08:56,828 --> 00:08:58,621 We'll be done 281 00:08:56,828 --> 00:08:58,621 in about ten minutes. 282 00:08:58,663 --> 00:09:00,874 Okay, I'm gonna go down to the 283 00:08:58,663 --> 00:09:00,874 one-hour photo store and watch 284 00:09:00,915 --> 00:09:03,584 people's vacations 285 00:09:00,915 --> 00:09:03,584 go by. Bye, girls. 286 00:09:03,626 --> 00:09:05,337 (together) 287 00:09:03,626 --> 00:09:05,337 Bye. 288 00:09:09,383 --> 00:09:11,218 Oh, here it is. 289 00:09:11,259 --> 00:09:14,179 Oh, it's so pretty. 290 00:09:11,259 --> 00:09:14,179 It's so perfect. 291 00:09:14,221 --> 00:09:16,597 It's all in one piece. 292 00:09:14,221 --> 00:09:16,597 It's so.. 293 00:09:17,807 --> 00:09:19,434 $80? 294 00:09:19,476 --> 00:09:20,894 Hi! May I help you, girls? 295 00:09:20,935 --> 00:09:22,687 Uh, yes. 296 00:09:22,729 --> 00:09:25,690 By any chance, would this 297 00:09:22,729 --> 00:09:25,690 sweater be going on sale soon? 298 00:09:25,732 --> 00:09:27,567 Like in the next ten minutes? 299 00:09:27,608 --> 00:09:29,610 No, I'm sorry. 300 00:09:29,652 --> 00:09:32,197 Well, we only have $43.80. 301 00:09:32,697 --> 00:09:33,781 Plus.. 302 00:09:35,783 --> 00:09:38,119 ...322 pennies in cash. 303 00:09:39,204 --> 00:09:41,164 I'm sorry, 304 00:09:39,204 --> 00:09:41,164 you're a little short. 305 00:09:41,206 --> 00:09:43,500 I can't help it. 306 00:09:41,206 --> 00:09:43,500 I'm only six. 307 00:09:46,627 --> 00:09:47,921 That's it. 308 00:09:49,506 --> 00:09:52,300 I'm gonna have to tell Joey, 309 00:09:49,506 --> 00:09:52,300 Uncle Jesse and Dad 310 00:09:52,342 --> 00:09:54,719 that I turned their beautiful 311 00:09:52,342 --> 00:09:54,719 Valentine's Day present 312 00:09:54,761 --> 00:09:58,557 into $80 worth 313 00:09:54,761 --> 00:09:58,557 of royal blue dishrags. 314 00:09:58,598 --> 00:10:00,308 That's too bad. 315 00:10:00,350 --> 00:10:02,436 But as long as we're here, 316 00:10:00,350 --> 00:10:02,436 let's try stuff on. 317 00:10:05,897 --> 00:10:07,023 Hmm. 318 00:10:08,442 --> 00:10:10,402 - Excuse me, ma'am. 319 00:10:08,442 --> 00:10:10,402 - Yes? 320 00:10:10,444 --> 00:10:11,778 Is this sign true? 321 00:10:11,819 --> 00:10:14,281 I can buy something now 322 00:10:11,819 --> 00:10:14,281 and pay for it later? 323 00:10:14,322 --> 00:10:16,950 Why, yes. People buy now 324 00:10:14,322 --> 00:10:16,950 and pay later all the time. 325 00:10:16,991 --> 00:10:18,368 It's called credit. 326 00:10:19,953 --> 00:10:22,080 Hear that, Mr. Bear? 327 00:10:22,122 --> 00:10:23,831 I can buy D.J. the sweater now 328 00:10:23,873 --> 00:10:26,918 and when I save up enough money, 329 00:10:23,873 --> 00:10:26,918 I can pay for it later. 330 00:10:32,549 --> 00:10:34,842 Come on, Steph. 331 00:10:32,549 --> 00:10:34,842 Let's go find Joey. 332 00:10:36,177 --> 00:10:37,137 [buzzer beeping] 333 00:10:37,178 --> 00:10:38,221 'Oh, excuse me, ma'am' 334 00:10:38,263 --> 00:10:40,890 I need to look inside your bag. 335 00:10:40,932 --> 00:10:42,267 I hate shoplifters. 336 00:10:42,309 --> 00:10:43,935 They drive up 337 00:10:42,309 --> 00:10:43,935 the prices for everyone. 338 00:10:48,315 --> 00:10:50,442 - Thanks for the ride, Joey. 339 00:10:48,315 --> 00:10:50,442 - You're welcome. 340 00:10:50,484 --> 00:10:52,444 You know, girls, I'm still 341 00:10:50,484 --> 00:10:52,444 amazed the three of you went 342 00:10:52,486 --> 00:10:56,114 into a mall for 20 minutes and 343 00:10:52,486 --> 00:10:56,114 not one of you bought a thing. 344 00:10:56,156 --> 00:10:58,492 We were practicing 345 00:10:56,156 --> 00:10:58,492 our browsing. 346 00:10:58,533 --> 00:10:59,951 You know, Kimmy, one day 347 00:10:59,993 --> 00:11:03,830 you gonna make some 348 00:10:59,993 --> 00:11:03,830 lucky young man very...confused. 349 00:11:05,790 --> 00:11:09,336 Great. How am I gonna tell 350 00:11:05,790 --> 00:11:09,336 everybody about the sweater? 351 00:11:10,044 --> 00:11:11,338 You don't have to. 352 00:11:12,380 --> 00:11:14,424 Ta-da! 353 00:11:14,466 --> 00:11:17,135 Stephanie, how did you pay 354 00:11:14,466 --> 00:11:17,135 for that sweater? 355 00:11:17,177 --> 00:11:18,553 I didn't have to. 356 00:11:18,595 --> 00:11:20,472 The lady said, 357 00:11:18,595 --> 00:11:20,472 I could buy now and pay later. 358 00:11:20,514 --> 00:11:21,889 So I took it for you. 359 00:11:23,933 --> 00:11:25,185 You're welcome. 360 00:11:27,395 --> 00:11:29,523 Oh, Stephanie. 361 00:11:29,564 --> 00:11:30,607 What's wrong? 362 00:11:30,649 --> 00:11:32,108 You ripped it off. 363 00:11:32,150 --> 00:11:34,235 No. I didn't. 364 00:11:32,150 --> 00:11:34,235 It's wrong to steal. 365 00:11:35,945 --> 00:11:38,739 Look, Stephanie, I know 366 00:11:35,945 --> 00:11:38,739 you were trying to help me. 367 00:11:39,949 --> 00:11:42,410 But you took the sweater 368 00:11:39,949 --> 00:11:42,410 without paying. 369 00:11:42,452 --> 00:11:43,995 That's called credit. 370 00:11:45,664 --> 00:11:48,749 Well, if you don't have a credit 371 00:11:45,664 --> 00:11:48,749 card, it's called shop lifting. 372 00:11:49,584 --> 00:11:50,793 It is? 373 00:11:51,628 --> 00:11:52,920 I gotta get out of here. 374 00:11:54,255 --> 00:11:56,633 If the police ever 375 00:11:54,255 --> 00:11:56,633 connect me with this crime 376 00:11:56,675 --> 00:11:59,010 I might be banned 377 00:11:56,675 --> 00:11:59,010 from the mall forever. 378 00:12:02,721 --> 00:12:04,057 I'm a criminal? 379 00:12:06,267 --> 00:12:07,894 I broke the law? 380 00:12:10,230 --> 00:12:12,357 D.J., I'm scared. 381 00:12:12,399 --> 00:12:14,484 I don't wanna go to jail. 382 00:12:14,526 --> 00:12:16,611 [instrumental music] 383 00:12:21,115 --> 00:12:23,535 Am I gonna go to prison? 384 00:12:23,577 --> 00:12:27,372 Steph, don't panic, 385 00:12:23,577 --> 00:12:27,372 you're not gonna go to jail. 386 00:12:27,414 --> 00:12:29,790 Look, all we have to do is 387 00:12:27,414 --> 00:12:29,790 return this sweater tomorrow. 388 00:12:29,832 --> 00:12:32,544 Everything will be just fine. 389 00:12:29,832 --> 00:12:32,544 Just calm down. 390 00:12:33,503 --> 00:12:35,213 I feel much better. 391 00:12:35,255 --> 00:12:36,673 [knock on door] 392 00:12:36,715 --> 00:12:38,633 Let's go valentines. 393 00:12:36,715 --> 00:12:38,633 We've got a date tonight. 394 00:12:38,675 --> 00:12:40,427 Oh, D.J., 395 00:12:38,675 --> 00:12:40,427 wear your new sweater. 396 00:12:40,468 --> 00:12:42,470 I can't wait to see 397 00:12:40,468 --> 00:12:42,470 how it looks on you. 398 00:12:44,681 --> 00:12:46,474 Now what do we do? 399 00:12:46,516 --> 00:12:48,976 Well, if I wear the stolen 400 00:12:46,516 --> 00:12:48,976 sweater to dinner 401 00:12:49,018 --> 00:12:50,562 and return it tomorrow 402 00:12:50,604 --> 00:12:53,481 at least I won't ruin 403 00:12:50,604 --> 00:12:53,481 everyone's Valentine's Day. 404 00:12:53,523 --> 00:12:55,942 I'd ruin tomorrow instead. 405 00:12:55,983 --> 00:12:57,818 You have such a good heart. 406 00:12:59,446 --> 00:13:03,241 Now, all I have to do is get 407 00:12:59,446 --> 00:13:03,241 this plastic alarm thingy off. 408 00:13:06,661 --> 00:13:07,954 It won't come off. 409 00:13:09,414 --> 00:13:10,707 That's alright. 410 00:13:10,749 --> 00:13:12,292 I think it looks nice. 411 00:13:14,335 --> 00:13:15,962 There's gotta be a way 412 00:13:14,335 --> 00:13:15,962 to hide it. 413 00:13:16,837 --> 00:13:18,465 Come on, girls let's go. 414 00:13:19,798 --> 00:13:21,426 Ahoy, land lubber. 415 00:13:23,511 --> 00:13:26,681 I'm setting sail for me 416 00:13:23,511 --> 00:13:26,681 Valentine costume party. 417 00:13:26,723 --> 00:13:28,891 Does you have any 418 00:13:26,723 --> 00:13:28,891 spinach in a can? 419 00:13:28,933 --> 00:13:30,769 This frozen stuff 420 00:13:28,933 --> 00:13:30,769 shivers me timbers. 421 00:13:30,809 --> 00:13:33,730 A-gah-gah-gah! 422 00:13:33,772 --> 00:13:36,023 I thought you were to go as 423 00:13:33,772 --> 00:13:36,023 a famous romantic couple. 424 00:13:36,065 --> 00:13:37,567 What happened to Cheryl? 425 00:13:37,609 --> 00:13:41,279 Oh, Olive Oyl. 426 00:13:37,609 --> 00:13:41,279 It's your Romeo. 427 00:13:41,904 --> 00:13:45,116 Oh, hi, Popeye. 428 00:13:45,158 --> 00:13:49,579 No, wait, Cheryl. It's more 429 00:13:45,158 --> 00:13:49,579 like, oh, Popeye. My hero. 430 00:13:49,621 --> 00:13:52,499 Oh, Popeye. My hero! 431 00:13:53,458 --> 00:13:55,834 Huh, we'll work on it. 432 00:13:55,876 --> 00:13:58,755 Well, I'll work on my voice 433 00:13:55,876 --> 00:13:58,755 and you work on these muscles. 434 00:14:00,548 --> 00:14:02,175 And she's got a little 435 00:14:00,548 --> 00:14:02,175 smart mouth on her. 436 00:14:02,216 --> 00:14:03,510 You know, it's gonna be.. 437 00:14:06,304 --> 00:14:08,306 Alright, now where's 438 00:14:06,304 --> 00:14:08,306 that little Swee'Pea? 439 00:14:08,348 --> 00:14:10,600 Oh, Swee'Pea. 440 00:14:12,893 --> 00:14:16,564 Oh, Michelle, come here. 441 00:14:16,606 --> 00:14:19,484 Oh, that's how you looked 442 00:14:16,606 --> 00:14:19,484 the day you were born. 443 00:14:20,652 --> 00:14:22,696 Oh, gosh, how adorable. 444 00:14:22,737 --> 00:14:24,071 Hi, Popeye. 445 00:14:25,865 --> 00:14:27,116 Here you go. 446 00:14:29,202 --> 00:14:31,454 Danny, I wish you 447 00:14:29,202 --> 00:14:31,454 was comin' with me. 448 00:14:31,496 --> 00:14:33,623 Now that I takes 449 00:14:31,496 --> 00:14:33,623 a good looks at you 450 00:14:33,665 --> 00:14:36,209 you're built more like 451 00:14:33,665 --> 00:14:36,209 Olive Oyl than Cheryl is. 452 00:14:38,712 --> 00:14:41,548 Come on, Olive, let's go 453 00:14:38,712 --> 00:14:41,548 before me forearms explode. 454 00:14:41,589 --> 00:14:43,591 A-gah-gah-gah! 455 00:14:43,633 --> 00:14:45,760 [scatting] 456 00:14:49,472 --> 00:14:51,683 Come on girls let's go. 457 00:14:52,892 --> 00:14:55,895 Danny, your dates are ready. 458 00:14:55,936 --> 00:14:58,398 Girls, why are your sweaters 459 00:14:55,936 --> 00:14:58,398 rolled up on the side? 460 00:14:59,315 --> 00:15:00,692 Uh, it's the latest style. 461 00:15:00,734 --> 00:15:02,151 Pretty cool, huh? 462 00:15:02,193 --> 00:15:03,570 Try it, daddy. 463 00:15:03,611 --> 00:15:06,155 Hey, if anyone's ready 464 00:15:03,611 --> 00:15:06,155 to take a fashion risk 465 00:15:06,197 --> 00:15:07,948 it's your rad dad. 466 00:15:10,744 --> 00:15:12,286 Oh, bless you. 467 00:15:12,328 --> 00:15:13,663 Jesse took me on a hayride 468 00:15:13,705 --> 00:15:15,289 through the streets 469 00:15:13,705 --> 00:15:15,289 of San Francisco. 470 00:15:15,331 --> 00:15:16,583 It was so romantic. 471 00:15:16,624 --> 00:15:18,376 The stars twinkling 472 00:15:18,418 --> 00:15:19,627 the city lights shining, 473 00:15:19,669 --> 00:15:21,045 [sneezing] 474 00:15:19,669 --> 00:15:21,045 Jesse sneezing. 475 00:15:22,630 --> 00:15:24,632 A little allergy to the hay. 476 00:15:24,674 --> 00:15:27,218 Well, we're off 477 00:15:24,674 --> 00:15:27,218 to see "Roger Rabbit." 478 00:15:27,260 --> 00:15:29,804 For the fifth time. 479 00:15:27,260 --> 00:15:29,804 Come on, girls. 480 00:15:29,846 --> 00:15:31,806 - Bye, guys. 481 00:15:29,846 --> 00:15:31,806 - Bye, girls. Have fun. 482 00:15:31,848 --> 00:15:34,016 - You too. 483 00:15:31,848 --> 00:15:34,016 - Danny, what, uh.. 484 00:15:34,058 --> 00:15:36,102 What's with the sweater? 485 00:15:36,143 --> 00:15:38,855 It's the latest style, dude. 486 00:15:38,897 --> 00:15:41,566 Yeah. There's a look 487 00:15:38,897 --> 00:15:41,566 I don't wanna know better. 488 00:15:43,276 --> 00:15:46,112 Boy, you really 489 00:15:43,276 --> 00:15:46,112 went all out tonight. 490 00:15:46,153 --> 00:15:48,573 Oh, you ain't seen 491 00:15:46,153 --> 00:15:48,573 nothing yet, kid. 492 00:15:48,615 --> 00:15:52,577 First, a little 493 00:15:48,615 --> 00:15:52,577 language of love. 494 00:15:52,619 --> 00:15:55,037 Some musica. 495 00:15:55,079 --> 00:15:59,500 Next, some fire to heat up 496 00:15:55,079 --> 00:15:59,500 the evening a little. 497 00:15:59,542 --> 00:16:01,085 As if we needed it. 498 00:16:03,296 --> 00:16:05,005 - Oh. 499 00:16:03,296 --> 00:16:05,005 - Ooh. 500 00:16:05,047 --> 00:16:07,550 And now, a little toast. 501 00:16:09,427 --> 00:16:10,929 Here we are. 502 00:16:10,970 --> 00:16:13,598 To my valentine. 503 00:16:20,438 --> 00:16:21,731 To finding each other. 504 00:16:22,690 --> 00:16:24,024 Happy Valentine's Day. 505 00:16:27,946 --> 00:16:29,656 Becky, I have a little 506 00:16:27,946 --> 00:16:29,656 something for ya. 507 00:16:32,408 --> 00:16:33,701 That's not it. 508 00:16:35,536 --> 00:16:37,413 - I hope you like them. 509 00:16:35,536 --> 00:16:37,413 - Oh. 510 00:16:37,455 --> 00:16:39,123 And I hope you like this. 511 00:16:39,707 --> 00:16:41,292 Ooh. 512 00:16:42,752 --> 00:16:46,088 Oh, Jesse, sapphire earrings. 513 00:16:46,130 --> 00:16:47,799 They're beautiful. 514 00:16:47,841 --> 00:16:49,759 Whoa! 515 00:16:49,801 --> 00:16:53,471 A genuine Elvis spoon. 516 00:16:49,801 --> 00:16:53,471 Thank you. 517 00:16:53,513 --> 00:16:55,890 I had no idea that 518 00:16:53,513 --> 00:16:55,890 you were gonna be extravagant. 519 00:16:55,932 --> 00:16:57,934 - I mean, if I'd known-- 520 00:16:55,932 --> 00:16:57,934 - I love it, it's great, man. 521 00:16:57,976 --> 00:17:00,102 It's gonna go perfect with 522 00:16:57,976 --> 00:17:00,102 my Elvis cheese grater. 523 00:17:01,270 --> 00:17:03,230 - I've gotta try these on. 524 00:17:01,270 --> 00:17:03,230 - Alright. 525 00:17:04,064 --> 00:17:05,316 Let's see how they look. 526 00:17:07,234 --> 00:17:08,319 Alright. 527 00:17:09,362 --> 00:17:11,071 They're beautiful. Thank you. 528 00:17:12,699 --> 00:17:15,451 You know, Becky, uh, I'm glad 529 00:17:12,699 --> 00:17:15,451 you made me wait four months 530 00:17:15,493 --> 00:17:17,620 before I got to go out 531 00:17:15,493 --> 00:17:17,620 with you, you know? 532 00:17:17,662 --> 00:17:19,539 It gave us a chance 533 00:17:17,662 --> 00:17:19,539 to know each other 534 00:17:19,580 --> 00:17:21,958 without all 535 00:17:19,580 --> 00:17:21,958 the pressures of dating. 536 00:17:22,000 --> 00:17:24,669 I don't know. I-I really feel 537 00:17:22,000 --> 00:17:24,669 like your friend. 538 00:17:25,586 --> 00:17:27,463 You're different. You're, uh.. 539 00:17:27,505 --> 00:17:31,384 You're interesting. 540 00:17:27,505 --> 00:17:31,384 You're honest, open. 541 00:17:31,425 --> 00:17:33,344 I mean, those qualities 542 00:17:31,425 --> 00:17:33,344 are hard to find. 543 00:17:33,386 --> 00:17:34,846 Trust me, I've looked. 544 00:17:34,888 --> 00:17:36,347 Listen to me, 545 00:17:34,888 --> 00:17:36,347 I'm rambling on here. 546 00:17:36,389 --> 00:17:37,640 What I'm trying to say is.. 547 00:17:39,684 --> 00:17:42,896 I've always had trouble 548 00:17:39,684 --> 00:17:42,896 making commitments in the past. 549 00:17:42,937 --> 00:17:44,230 And I think maybe 550 00:17:42,937 --> 00:17:44,230 it's time that-- 551 00:17:44,271 --> 00:17:45,815 - Jesse, I know-- 552 00:17:44,271 --> 00:17:45,815 - No, I know. I know. 553 00:17:45,857 --> 00:17:47,901 A lot of guys could 554 00:17:45,857 --> 00:17:47,901 say that to you, but.. 555 00:17:47,942 --> 00:17:49,903 I'm gonna show you 556 00:17:47,942 --> 00:17:49,903 that I really mean it. 557 00:17:49,944 --> 00:17:52,030 You see this? This is my 558 00:17:49,944 --> 00:17:52,030 little black book. 559 00:17:52,071 --> 00:17:54,448 Well, actually, they were out 560 00:17:52,071 --> 00:17:54,448 of black the day I got it. 561 00:17:54,490 --> 00:17:56,450 But the point is I'm not gonna 562 00:17:54,490 --> 00:17:56,450 need these phone numbers anymore 563 00:17:56,492 --> 00:17:57,994 because I wanna be with you 564 00:17:56,492 --> 00:17:57,994 every weekend. 565 00:17:58,036 --> 00:18:00,413 So goodbye, ladies. 566 00:18:02,749 --> 00:18:04,792 Well, actually, 567 00:18:02,749 --> 00:18:04,792 not every weekend. 568 00:18:04,834 --> 00:18:06,586 I have a date this Saturday. 569 00:18:08,004 --> 00:18:10,464 You have a date? 570 00:18:10,506 --> 00:18:13,009 Well, we never talked about 571 00:18:10,506 --> 00:18:13,009 not seeing other people. 572 00:18:13,051 --> 00:18:14,969 You have a date? 573 00:18:19,098 --> 00:18:20,224 Ugh. 574 00:18:22,184 --> 00:18:23,310 Okay. 575 00:18:27,941 --> 00:18:29,233 Fine. 576 00:18:29,275 --> 00:18:30,944 I can get a date 577 00:18:29,275 --> 00:18:30,944 for Saturday night too. 578 00:18:32,278 --> 00:18:33,404 Yeah. 579 00:18:34,864 --> 00:18:36,115 Let me see. 580 00:18:37,116 --> 00:18:38,826 Oh, Becky, what am I doing? 581 00:18:38,868 --> 00:18:40,661 I don't wanna play games. 582 00:18:40,703 --> 00:18:42,162 I just wanna be with you. 583 00:18:42,204 --> 00:18:43,706 Jesse, I wanna be with 584 00:18:42,204 --> 00:18:43,706 you too. 585 00:18:43,748 --> 00:18:47,043 But I-I feel like things 586 00:18:43,748 --> 00:18:47,043 are moving too fast for me. 587 00:18:47,085 --> 00:18:49,295 Can't you just give me 588 00:18:47,085 --> 00:18:49,295 a little more time? 589 00:18:50,755 --> 00:18:52,465 Yeah. 590 00:18:52,506 --> 00:18:53,841 I'm not gonna blow this. 591 00:18:56,176 --> 00:18:57,470 I'll wait for you. 592 00:18:58,638 --> 00:19:00,347 Well, you don't 593 00:18:58,638 --> 00:19:00,347 have to wait alone. 594 00:19:02,683 --> 00:19:04,184 Hmm. Hmm. Hmm. Whoa. 595 00:19:04,226 --> 00:19:06,270 No, I thought we were 596 00:19:04,226 --> 00:19:06,270 gonna take this slow. 597 00:19:07,146 --> 00:19:08,564 Okay. 598 00:19:08,606 --> 00:19:10,274 Then let's do this slow. 599 00:19:11,191 --> 00:19:13,027 Have mercy. 600 00:19:20,159 --> 00:19:22,244 [instrumental music] 601 00:19:26,124 --> 00:19:27,125 Okay. 602 00:19:27,166 --> 00:19:29,002 We walk in, put the sweater 603 00:19:29,043 --> 00:19:31,587 back you stole 604 00:19:29,043 --> 00:19:31,587 and walk out. 605 00:19:31,629 --> 00:19:33,422 Now, just act casual. 606 00:19:34,423 --> 00:19:37,885 ♪ Do du do do.. ♪ 607 00:19:37,927 --> 00:19:39,386 What are you doing? 608 00:19:39,428 --> 00:19:40,888 Acting casual. 609 00:19:41,639 --> 00:19:43,432 Just act regular. 610 00:19:44,767 --> 00:19:46,185 Hold it, young lady. 611 00:19:48,104 --> 00:19:50,230 Do you have a receipt 612 00:19:48,104 --> 00:19:50,230 for this sweater? 613 00:19:50,272 --> 00:19:52,692 No, ma'am, 614 00:19:50,272 --> 00:19:52,692 I don't have a receipt. 615 00:19:52,733 --> 00:19:54,068 I'm a shoplifter. 616 00:19:57,071 --> 00:20:00,491 You're gonna laugh when 617 00:19:57,071 --> 00:20:00,491 I explain this story to you. 618 00:20:00,533 --> 00:20:03,410 Well, see, my cute 619 00:20:00,533 --> 00:20:03,410 little baby sister.. 620 00:20:04,537 --> 00:20:05,788 See how cute? 621 00:20:07,623 --> 00:20:10,793 Well, see, she thought 622 00:20:07,623 --> 00:20:10,793 that "buy now, pay later" 623 00:20:10,835 --> 00:20:13,462 meant that you could come back 624 00:20:10,835 --> 00:20:13,462 and pay later for it. 625 00:20:14,088 --> 00:20:16,049 Little kids. 626 00:20:16,090 --> 00:20:19,177 Do you girls realize that 627 00:20:16,090 --> 00:20:19,177 shoplifting is a serious crime? 628 00:20:19,218 --> 00:20:20,594 (together) 629 00:20:19,218 --> 00:20:20,594 Yes. 630 00:20:20,636 --> 00:20:22,930 I'm going have to call 631 00:20:20,636 --> 00:20:22,930 your parents. 632 00:20:24,306 --> 00:20:26,392 Could you ask to speak to Joey? 633 00:20:27,393 --> 00:20:28,769 Come on, here. 634 00:20:33,900 --> 00:20:34,901 You alright, girls? 635 00:20:34,942 --> 00:20:36,360 - Are you okay? 636 00:20:34,942 --> 00:20:36,360 - Yeah, dad. 637 00:20:36,402 --> 00:20:38,445 - Hi. Are you their father? 638 00:20:36,402 --> 00:20:38,445 - I certainly am. 639 00:20:38,487 --> 00:20:40,948 How dare you accuse these sweet, 640 00:20:38,487 --> 00:20:40,948 innocent girls of shoplifting? 641 00:20:40,990 --> 00:20:42,158 Dad, it was-- 642 00:20:42,200 --> 00:20:43,534 I'll have you know that 643 00:20:42,200 --> 00:20:43,534 little Stephanie 644 00:20:43,576 --> 00:20:45,452 here was 645 00:20:43,576 --> 00:20:45,452 Honeybee of the Month. 646 00:20:45,494 --> 00:20:46,871 Don't you people have anything 647 00:20:45,494 --> 00:20:46,871 better to do 648 00:20:46,913 --> 00:20:48,915 than harass my perfect 649 00:20:46,913 --> 00:20:48,915 little nieces? 650 00:20:48,956 --> 00:20:52,043 Uncle Jesse, 651 00:20:48,956 --> 00:20:52,043 I stole the sweater. 652 00:20:54,253 --> 00:20:55,755 Not everyone's perfect. 653 00:20:57,757 --> 00:20:59,842 She stole the sweater for me 654 00:20:59,884 --> 00:21:03,012 because I ruined 655 00:20:59,884 --> 00:21:03,012 the one you gave me. 656 00:21:03,054 --> 00:21:06,432 When I first came in here, 657 00:21:03,054 --> 00:21:06,432 did I throw a little hissy fit? 658 00:21:06,473 --> 00:21:08,475 You know, that 659 00:21:06,473 --> 00:21:08,475 is so unlike him. 660 00:21:09,518 --> 00:21:10,937 Dad, I'm really sorry. 661 00:21:10,978 --> 00:21:13,147 I'm sorrier. 662 00:21:13,189 --> 00:21:15,608 I'm just in shock 663 00:21:13,189 --> 00:21:15,608 because I raised my daughters 664 00:21:15,649 --> 00:21:18,027 to know the difference 665 00:21:15,649 --> 00:21:18,027 between right and wrong. 666 00:21:18,069 --> 00:21:19,612 My hat. 667 00:21:21,906 --> 00:21:23,449 Home, Joey. 668 00:21:25,159 --> 00:21:27,494 We'll be paying cash 669 00:21:25,159 --> 00:21:27,494 for the hat. 670 00:21:29,205 --> 00:21:32,499 You guys are very lucky that 671 00:21:29,205 --> 00:21:32,499 nobody is pressing charges. 672 00:21:32,541 --> 00:21:35,711 You're not kidding. They 673 00:21:32,541 --> 00:21:35,711 almost sent me up the stream. 674 00:21:37,088 --> 00:21:38,589 That's up the river. 675 00:21:38,631 --> 00:21:40,258 Hey, I'm new at this. 676 00:21:41,842 --> 00:21:44,929 Girls, I really like that 677 00:21:41,842 --> 00:21:44,929 you tried to help each other. 678 00:21:44,971 --> 00:21:48,891 But why didn't you come to me 679 00:21:44,971 --> 00:21:48,891 when you were in trouble? 680 00:21:48,933 --> 00:21:51,852 Because I thought 681 00:21:48,933 --> 00:21:51,852 I could handle things on my own. 682 00:21:51,894 --> 00:21:54,438 D.J., you always think that. 683 00:21:54,480 --> 00:21:57,191 But to be honest, you're much 684 00:21:54,480 --> 00:21:57,191 better at getting into trouble 685 00:21:57,233 --> 00:21:59,193 than you're at 686 00:21:57,233 --> 00:21:59,193 getting out of it. 687 00:21:59,235 --> 00:22:01,320 Well, is there any way 688 00:21:59,235 --> 00:22:01,320 to practice getting out 689 00:22:01,361 --> 00:22:02,613 without getting in? 690 00:22:03,363 --> 00:22:05,449 Well, no. 691 00:22:06,742 --> 00:22:09,287 But once you get in, 692 00:22:06,742 --> 00:22:09,287 you have to come to me 693 00:22:09,328 --> 00:22:12,039 or Uncle Jesse or Joey 694 00:22:09,328 --> 00:22:12,039 and let us help you. 695 00:22:12,081 --> 00:22:15,209 Because no matter what happens, 696 00:22:12,081 --> 00:22:15,209 we're always on your side. 697 00:22:16,169 --> 00:22:17,295 Thanks, Dad. 698 00:22:17,336 --> 00:22:18,629 I love you. 699 00:22:19,379 --> 00:22:21,174 Yeah, thanks, Daddy. 700 00:22:23,176 --> 00:22:26,304 Maybe you can help us 701 00:22:23,176 --> 00:22:26,304 fix D.J.'s sweater. 702 00:22:26,344 --> 00:22:27,888 I'll sure give it a try. 703 00:22:34,520 --> 00:22:36,354 This was an $80 sweater. 704 00:22:37,898 --> 00:22:40,067 But what's really 705 00:22:37,898 --> 00:22:40,067 important here is 706 00:22:40,109 --> 00:22:42,278 that we all learned 707 00:22:40,109 --> 00:22:42,278 a good lesson. 708 00:22:45,072 --> 00:22:48,075 (Danny) 709 00:22:45,072 --> 00:22:48,075 'Eighty dollars?' 710 00:22:48,117 --> 00:22:51,120 Well, you little chicken wing, 711 00:22:48,117 --> 00:22:51,120 thanks for trying to help me. 712 00:22:52,412 --> 00:22:54,290 Hey, you're my sister 713 00:22:52,412 --> 00:22:54,290 and you were in trouble. 714 00:22:54,332 --> 00:22:57,168 Somebody had to do something. 715 00:22:57,210 --> 00:22:59,545 I want you to know 716 00:22:57,210 --> 00:22:59,545 if you're ever in trouble 717 00:22:59,586 --> 00:23:01,088 you can always count on me. 718 00:23:01,881 --> 00:23:04,591 Thanks. Sisters forever? 719 00:23:04,633 --> 00:23:06,593 Sisters forever. 720 00:23:09,680 --> 00:23:11,557 So does this mean I can 721 00:23:09,680 --> 00:23:11,557 play with your toys 722 00:23:11,598 --> 00:23:14,685 and borrow your CDs 723 00:23:11,598 --> 00:23:14,685 and clothes anytime I want? 724 00:23:15,393 --> 00:23:16,770 Not a chance. 725 00:23:18,231 --> 00:23:20,983 Hey, there was never gonna 726 00:23:18,231 --> 00:23:20,983 be a better time to ask. 727 00:23:21,692 --> 00:23:23,319 Okay, one thing. 728 00:23:24,070 --> 00:23:26,155 [instrumental music] 729 00:23:29,658 --> 00:23:32,119 ♪ Ahh ahh ahh ahh ♪♪ 730 00:23:32,161 --> 00:23:34,247 [theme music]