1
00:00:00,668 --> 00:00:02,043
[instrumental music]
2
00:00:05,965 --> 00:00:09,301
What are you doing
3
00:00:05,965 --> 00:00:09,301
with your hands?
4
00:00:09,343 --> 00:00:11,679
Now someday, you're gonna be
5
00:00:09,343 --> 00:00:11,679
invited to the White House
6
00:00:11,720 --> 00:00:14,014
to eat fruit cocktail
7
00:00:11,720 --> 00:00:14,014
with The President.
8
00:00:14,055 --> 00:00:16,308
And if you eat with your
9
00:00:14,055 --> 00:00:16,308
fingers, there's a good chance
10
00:00:16,350 --> 00:00:18,268
you're gonna gross out
11
00:00:16,350 --> 00:00:18,268
the commander-in-chief.
12
00:00:19,770 --> 00:00:22,230
Now, you eat
13
00:00:19,770 --> 00:00:22,230
with a spoon, alright?
14
00:00:22,272 --> 00:00:23,565
No, thank you.
15
00:00:24,525 --> 00:00:25,693
No, thank you?
16
00:00:25,734 --> 00:00:28,654
Michelle, grab
17
00:00:25,734 --> 00:00:28,654
that spoon and eat.
18
00:00:37,663 --> 00:00:38,664
Okay.
19
00:00:38,706 --> 00:00:39,915
But you're on your own
20
00:00:39,957 --> 00:00:42,001
when the soup comes,
21
00:00:39,957 --> 00:00:42,001
young lady.
22
00:00:45,713 --> 00:00:47,214
I see you.
23
00:00:47,255 --> 00:00:50,342
I see that you're sneaking
24
00:00:47,255 --> 00:00:50,342
on with your hands.
25
00:00:50,384 --> 00:00:53,470
I see you!
26
00:00:53,512 --> 00:00:55,764
[Jesse Frederick singing
27
00:00:53,512 --> 00:00:55,764
"Everywhere You Look"]
28
00:00:56,640 --> 00:00:58,893
♪ Ahh ahh ahh ahh ♪
29
00:01:00,477 --> 00:01:02,396
♪ Ahh ♪
30
00:01:05,816 --> 00:01:09,194
♪ Whatever happened
31
00:01:05,816 --> 00:01:09,194
to predictability ♪
32
00:01:09,236 --> 00:01:13,073
♪ The milk man
33
00:01:09,236 --> 00:01:13,073
the paper boy evenin' TV ♪
34
00:01:13,114 --> 00:01:14,825
♪ How did I get to living here ♪
35
00:01:14,867 --> 00:01:16,869
♪ Somebody tell me please ♪
36
00:01:16,911 --> 00:01:22,666
♪ This old world's
37
00:01:16,911 --> 00:01:22,666
confusing me ♪
38
00:01:22,708 --> 00:01:26,045
♪ Clouds as mean
39
00:01:22,708 --> 00:01:26,045
as you ever seen ♪
40
00:01:26,085 --> 00:01:29,965
♪ Ain't a bird
41
00:01:26,085 --> 00:01:29,965
who knows your tune ♪
42
00:01:30,007 --> 00:01:34,929
♪ Then a little voice
43
00:01:30,007 --> 00:01:34,929
inside you whispers ♪
44
00:01:34,970 --> 00:01:39,140
♪ Kid don't sell
45
00:01:34,970 --> 00:01:39,140
your dreams so soon ♪
46
00:01:40,935 --> 00:01:43,604
♪ Everywhere you look ♪
47
00:01:40,935 --> 00:01:43,604
♪ Everywhere you go ♪
48
00:01:43,645 --> 00:01:46,065
♪ There's a heart ♪
49
00:01:43,645 --> 00:01:46,065
♪ There's a heart ♪
50
00:01:46,105 --> 00:01:48,567
♪ A hand to hold onto ♪
51
00:01:48,609 --> 00:01:51,319
♪ Everywhere you look ♪
52
00:01:48,609 --> 00:01:51,319
♪ Everywhere you go ♪
53
00:01:51,361 --> 00:01:53,321
♪ There's a place ♪
54
00:01:53,363 --> 00:01:56,199
♪ Of somebody who needs you ♪
55
00:01:56,241 --> 00:01:59,078
♪ Everywhere you look ♪
56
00:01:59,119 --> 00:02:03,290
♪ When you're lost out there
57
00:01:59,119 --> 00:02:03,290
and you're all alone ♪
58
00:02:03,331 --> 00:02:08,169
♪ A light is waiting
59
00:02:03,331 --> 00:02:08,169
to carry you home ♪
60
00:02:08,211 --> 00:02:10,714
♪ Everywhere you look ♪
61
00:02:12,049 --> 00:02:14,676
♪ Everywhere you look ♪
62
00:02:12,049 --> 00:02:14,676
♪ Ahh ahh ahh ahh ♪
63
00:02:16,095 --> 00:02:18,513
♪ Chip-a-dee-ba-ba-dow ♪♪
64
00:02:22,225 --> 00:02:23,644
[instrumental music]
65
00:02:31,151 --> 00:02:33,570
And here's a valentine
66
00:02:31,151 --> 00:02:33,570
for my teacher.
67
00:02:33,612 --> 00:02:34,613
Okay.
68
00:02:34,655 --> 00:02:35,948
Tongue out.
69
00:02:37,240 --> 00:02:38,617
(Joey)
70
00:02:37,240 --> 00:02:38,617
'Thank you.'
71
00:02:39,827 --> 00:02:42,955
Hurry up, Steph.
72
00:02:39,827 --> 00:02:42,955
Michelle's dryin' up.
73
00:02:42,997 --> 00:02:45,833
What I do about
74
00:02:42,997 --> 00:02:45,833
Wendell Berman's valentine?
75
00:02:45,874 --> 00:02:48,167
I can't sign love, Stephanie
76
00:02:45,874 --> 00:02:48,167
to someone
77
00:02:48,209 --> 00:02:50,963
who has his fingers
78
00:02:48,209 --> 00:02:50,963
in his nose all day.
79
00:02:52,798 --> 00:02:54,675
Well, why don't you just put
80
00:02:54,716 --> 00:02:56,468
from Stephanie to Wendell
81
00:02:56,510 --> 00:02:58,595
and just throw in
82
00:02:56,510 --> 00:02:58,595
a little piece of Kleenex.
83
00:03:00,263 --> 00:03:01,932
- Good thinking.
84
00:03:00,263 --> 00:03:01,932
- 'Mm-hmm.'
85
00:03:03,934 --> 00:03:06,854
♪ My funny valentine ♪♪
86
00:03:06,895 --> 00:03:09,690
- Happy Valentine's day, girls.
87
00:03:06,895 --> 00:03:09,690
- Happy Valentine's day.
88
00:03:09,731 --> 00:03:10,858
Joey, you like these earrings?
89
00:03:10,899 --> 00:03:13,110
Oh, Jess,
90
00:03:10,899 --> 00:03:13,110
they are beautiful.
91
00:03:13,152 --> 00:03:14,611
I'll get my ears
92
00:03:13,152 --> 00:03:14,611
pierced tomorrow.
93
00:03:15,654 --> 00:03:17,364
They're not for you, huh.
94
00:03:17,405 --> 00:03:19,950
They're for Becky. It's our very
95
00:03:17,405 --> 00:03:19,950
first Valentine's.
96
00:03:19,992 --> 00:03:22,285
It's all part of
97
00:03:19,992 --> 00:03:22,285
my Valentine's dream night.
98
00:03:22,327 --> 00:03:24,454
[laughs]
99
00:03:22,327 --> 00:03:24,454
Check these out, girls.
100
00:03:24,496 --> 00:03:27,041
(together)
101
00:03:24,496 --> 00:03:27,041
Ooh!
102
00:03:27,082 --> 00:03:28,207
- Uncle Jesse?
103
00:03:27,082 --> 00:03:28,207
- 'Hmm?'
104
00:03:28,249 --> 00:03:29,793
Are you in love?
105
00:03:29,835 --> 00:03:31,586
Well, Becky and I, well,
106
00:03:29,835 --> 00:03:31,586
let me see, how do I say this.
107
00:03:31,628 --> 00:03:33,254
But, the two of, if you..
108
00:03:33,296 --> 00:03:35,132
Okay, if you see
109
00:03:33,296 --> 00:03:35,132
both of us together..
110
00:03:35,174 --> 00:03:36,550
He's babbling.
111
00:03:36,591 --> 00:03:39,011
- It's love.
112
00:03:36,591 --> 00:03:39,011
- Hmm.
113
00:03:39,053 --> 00:03:41,763
Happy Valentine's Day, girls.
114
00:03:41,805 --> 00:03:43,348
Alright, dad.
115
00:03:41,805 --> 00:03:43,348
Fashion Central.
116
00:03:43,390 --> 00:03:45,559
You got my
117
00:03:43,390 --> 00:03:45,559
royal blue sweater.
118
00:03:45,600 --> 00:03:47,728
I don't know anything about
119
00:03:45,600 --> 00:03:47,728
a royal blue sweater.
120
00:03:47,769 --> 00:03:49,938
Guys, know anything about
121
00:03:47,769 --> 00:03:49,938
a royal blue sweater?
122
00:03:49,980 --> 00:03:52,607
- Nope. Nothing.
123
00:03:49,980 --> 00:03:52,607
- No way.
124
00:03:52,649 --> 00:03:57,029
Yes, you do. I started hinting
125
00:03:52,649 --> 00:03:57,029
for it the day after Christmas.
126
00:03:57,071 --> 00:03:59,406
Could we please open our
127
00:03:57,071 --> 00:03:59,406
presents right now?
128
00:03:59,447 --> 00:04:00,782
Pretty please?
129
00:04:00,824 --> 00:04:02,283
Pretty please?
130
00:04:03,243 --> 00:04:05,079
Pretty please?
131
00:04:07,081 --> 00:04:11,085
Oh, no. The triple leg hug
132
00:04:07,081 --> 00:04:11,085
pretty please.
133
00:04:11,126 --> 00:04:13,795
(together)
134
00:04:11,126 --> 00:04:13,795
Happy Valentine's Day!
135
00:04:13,837 --> 00:04:15,422
Well, these are from
136
00:04:13,837 --> 00:04:15,422
all of us.
137
00:04:15,463 --> 00:04:18,926
D .J., this is for you
138
00:04:15,463 --> 00:04:18,926
and Steph, this is for you.
139
00:04:18,967 --> 00:04:21,386
And come here, Michelle,
140
00:04:18,967 --> 00:04:21,386
this one's for you.
141
00:04:21,428 --> 00:04:23,346
Alright.
142
00:04:27,768 --> 00:04:31,396
Ooh. A gold heart.
143
00:04:27,768 --> 00:04:31,396
It's so pretty. Thank you.
144
00:04:31,438 --> 00:04:32,564
Yeah, well, look. It's a locket.
145
00:04:32,606 --> 00:04:33,690
Look, you open it up
146
00:04:33,732 --> 00:04:35,150
and there's pictures inside.
147
00:04:36,359 --> 00:04:38,862
Who are these people?
148
00:04:38,904 --> 00:04:40,614
They're Bill and Mary,
149
00:04:38,904 --> 00:04:40,614
the people who come
150
00:04:40,655 --> 00:04:42,699
with every new
151
00:04:40,655 --> 00:04:42,699
picture frame and wallet.
152
00:04:44,118 --> 00:04:47,204
And now the moment,
153
00:04:44,118 --> 00:04:47,204
we've all been waiting for.
154
00:04:47,246 --> 00:04:49,289
Well, I've been waiting for.
155
00:04:50,958 --> 00:04:54,711
Oh, thank you
156
00:04:50,958 --> 00:04:54,711
for my royal blue socks.
157
00:04:55,837 --> 00:04:57,756
Well, won't those
158
00:04:55,837 --> 00:04:57,756
royal blue socks
159
00:04:57,798 --> 00:05:01,760
go fabulous with
160
00:04:57,798 --> 00:05:01,760
your new royal blue sweater?
161
00:05:01,802 --> 00:05:03,887
Oh, my God! Thank you,
162
00:05:01,802 --> 00:05:03,887
thank you.
163
00:05:03,929 --> 00:05:05,388
- You're welcome.
164
00:05:03,929 --> 00:05:05,388
- Thank you.
165
00:05:05,430 --> 00:05:07,641
- Thank you.
166
00:05:05,430 --> 00:05:07,641
- I told you.
167
00:05:07,682 --> 00:05:09,059
Thank you, daddy.
168
00:05:09,935 --> 00:05:11,645
No, no. no, Michelle.
169
00:05:11,686 --> 00:05:12,980
No, there's more.
170
00:05:13,021 --> 00:05:14,355
No, keep digging.
171
00:05:16,733 --> 00:05:19,069
You know, this would make
172
00:05:16,733 --> 00:05:19,069
a great dress
173
00:05:19,111 --> 00:05:21,238
if I put a belt on it.
174
00:05:21,280 --> 00:05:23,073
I'm gonna belt you,
175
00:05:21,280 --> 00:05:23,073
you little nerd bomber.
176
00:05:23,115 --> 00:05:25,617
- Take it off right now.
177
00:05:23,115 --> 00:05:25,617
- Hey, D.J., be cool.
178
00:05:25,659 --> 00:05:29,037
No, look, she's
179
00:05:25,659 --> 00:05:29,037
stretching it out.
180
00:05:29,079 --> 00:05:31,832
You don't have to yell at me.
181
00:05:29,079 --> 00:05:31,832
I've got ears.
182
00:05:31,873 --> 00:05:34,876
But you've got nothing between
183
00:05:31,873 --> 00:05:34,876
them, you little chicken wing.
184
00:05:36,170 --> 00:05:38,839
Oh, yeah? Well,
185
00:05:36,170 --> 00:05:38,839
if I'm a chicken wing
186
00:05:38,880 --> 00:05:42,341
then you're a double-decker
187
00:05:38,880 --> 00:05:42,341
lame-oid chicken sandwich.
188
00:05:43,677 --> 00:05:45,428
Come on. You're lucky
189
00:05:43,677 --> 00:05:45,428
to have a sister.
190
00:05:45,470 --> 00:05:48,056
Now, say something nice
191
00:05:45,470 --> 00:05:48,056
about each other.
192
00:05:48,098 --> 00:05:49,683
Okay.
193
00:05:49,724 --> 00:05:53,436
Stephanie, you have
194
00:05:49,724 --> 00:05:53,436
a wonderful big sister.
195
00:05:53,478 --> 00:05:57,232
And, D.J., you have an even
196
00:05:53,478 --> 00:05:57,232
more wonderful little sister.
197
00:05:58,399 --> 00:06:00,944
Yes, I do.
198
00:05:58,399 --> 00:06:00,944
Her name's Michelle.
199
00:06:00,986 --> 00:06:02,070
Huh!
200
00:06:03,864 --> 00:06:05,949
Dad, is it okay, if I wear
201
00:06:03,864 --> 00:06:05,949
my new sweater to school?
202
00:06:05,991 --> 00:06:07,492
Sure, honey,
203
00:06:05,991 --> 00:06:07,492
but take good care of it.
204
00:06:07,534 --> 00:06:08,743
I will.
205
00:06:09,786 --> 00:06:10,912
Help!
206
00:06:12,956 --> 00:06:14,916
Let's help her open
207
00:06:12,956 --> 00:06:14,916
it before she outgrows it.
208
00:06:16,335 --> 00:06:17,878
Here, come on . Rip that off.
209
00:06:17,919 --> 00:06:21,631
What is it?
210
00:06:17,919 --> 00:06:21,631
What is it?
211
00:06:21,673 --> 00:06:22,549
Here we go.
212
00:06:22,590 --> 00:06:24,718
- 'Whoa!'
213
00:06:22,590 --> 00:06:24,718
- 'Whoa!'
214
00:06:25,844 --> 00:06:28,763
Happy Valentine's Day, Michelle.
215
00:06:28,805 --> 00:06:30,389
Thank you.
216
00:06:34,602 --> 00:06:36,897
I say, next year,
217
00:06:34,602 --> 00:06:36,897
we just get the kid a box.
218
00:06:39,440 --> 00:06:42,652
And, Mr. Bear, this one's
219
00:06:39,440 --> 00:06:42,652
from Jason Fleming.
220
00:06:43,862 --> 00:06:47,032
And this one's from
221
00:06:43,862 --> 00:06:47,032
Jason Greenblatt.
222
00:06:47,074 --> 00:06:49,534
And this one's
223
00:06:47,074 --> 00:06:49,534
from Jason Yamagato.
224
00:06:51,410 --> 00:06:54,455
And this one's
225
00:06:51,410 --> 00:06:54,455
from Wendell Berman.
226
00:06:59,127 --> 00:07:00,670
D.J., what's wrong?
227
00:07:00,712 --> 00:07:02,005
Don't ask.
228
00:07:02,047 --> 00:07:04,799
It's too late.
229
00:07:02,047 --> 00:07:04,799
I already asked.
230
00:07:04,841 --> 00:07:06,968
Hey, where's
231
00:07:04,841 --> 00:07:06,968
your new sweater?
232
00:07:11,472 --> 00:07:12,766
Right here.
233
00:07:14,976 --> 00:07:16,270
And here.
234
00:07:18,355 --> 00:07:19,940
And here.
235
00:07:22,276 --> 00:07:23,610
What happened?
236
00:07:23,651 --> 00:07:24,903
Did it blow up?
237
00:07:27,488 --> 00:07:29,657
I was so stupid.
238
00:07:29,699 --> 00:07:32,493
I was playing soccer at recess
239
00:07:29,699 --> 00:07:32,493
and I took my sweater off
240
00:07:32,535 --> 00:07:34,371
so it wouldn't get all sweaty.
241
00:07:34,413 --> 00:07:37,249
Next thing I know, the gardener
242
00:07:34,413 --> 00:07:37,249
drives his stupid lawn mower
243
00:07:37,291 --> 00:07:39,000
right over my sweater.
244
00:07:40,585 --> 00:07:43,130
Daddy is gonna freak out.
245
00:07:44,423 --> 00:07:47,217
Not if my plan works.
246
00:07:47,259 --> 00:07:49,428
Have no fear.
247
00:07:47,259 --> 00:07:49,428
Kimmy Gibbler's here.
248
00:07:51,263 --> 00:07:54,391
If she's part of your plan,
249
00:07:51,263 --> 00:07:54,391
you need a new plan.
250
00:07:55,850 --> 00:07:57,602
No, I need a new sweater.
251
00:07:57,644 --> 00:08:00,688
My plan is to go back
252
00:07:57,644 --> 00:08:00,688
to the store and buy one.
253
00:08:00,730 --> 00:08:04,525
Here's $11.80.
254
00:08:00,730 --> 00:08:04,525
It's all the money I have.
255
00:08:04,567 --> 00:08:07,446
Oh, Kimmy, you're the best
256
00:08:04,567 --> 00:08:07,446
friend in the whole world.
257
00:08:08,363 --> 00:08:11,325
Okay, here's the other $5.
258
00:08:12,367 --> 00:08:14,328
Well, I have $27 in my
259
00:08:14,369 --> 00:08:18,081
I gotta get a car the day
260
00:08:14,369 --> 00:08:18,081
I turn 16 fund.
261
00:08:18,123 --> 00:08:20,750
You can have all the money
262
00:08:18,123 --> 00:08:20,750
in my piggy bank too.
263
00:08:20,792 --> 00:08:22,002
Great.
264
00:08:22,043 --> 00:08:23,544
Just turn around
265
00:08:22,043 --> 00:08:23,544
and shut your eyes.
266
00:08:23,586 --> 00:08:25,588
It's in my
267
00:08:23,586 --> 00:08:25,588
secret hiding place.
268
00:08:25,630 --> 00:08:27,090
Steph, we're in a hurry,
269
00:08:25,630 --> 00:08:27,090
just get it
270
00:08:27,132 --> 00:08:29,092
out of the toy chest
271
00:08:27,132 --> 00:08:29,092
and let's go.
272
00:08:29,134 --> 00:08:31,261
That is the old
273
00:08:29,134 --> 00:08:31,261
secret hiding place.
274
00:08:31,303 --> 00:08:33,513
I don't keep it
275
00:08:31,303 --> 00:08:33,513
there anymore.
276
00:08:33,554 --> 00:08:35,765
Just turn around
277
00:08:33,554 --> 00:08:35,765
and shut your eyes.
278
00:08:48,945 --> 00:08:51,031
[instrumental music]
279
00:08:55,494 --> 00:08:56,786
Uh, thanks for the ride, Joey.
280
00:08:56,828 --> 00:08:58,621
We'll be done
281
00:08:56,828 --> 00:08:58,621
in about ten minutes.
282
00:08:58,663 --> 00:09:00,874
Okay, I'm gonna go down to the
283
00:08:58,663 --> 00:09:00,874
one-hour photo store and watch
284
00:09:00,915 --> 00:09:03,584
people's vacations
285
00:09:00,915 --> 00:09:03,584
go by. Bye, girls.
286
00:09:03,626 --> 00:09:05,337
(together)
287
00:09:03,626 --> 00:09:05,337
Bye.
288
00:09:09,383 --> 00:09:11,218
Oh, here it is.
289
00:09:11,259 --> 00:09:14,179
Oh, it's so pretty.
290
00:09:11,259 --> 00:09:14,179
It's so perfect.
291
00:09:14,221 --> 00:09:16,597
It's all in one piece.
292
00:09:14,221 --> 00:09:16,597
It's so..
293
00:09:17,807 --> 00:09:19,434
$80?
294
00:09:19,476 --> 00:09:20,894
Hi! May I help you, girls?
295
00:09:20,935 --> 00:09:22,687
Uh, yes.
296
00:09:22,729 --> 00:09:25,690
By any chance, would this
297
00:09:22,729 --> 00:09:25,690
sweater be going on sale soon?
298
00:09:25,732 --> 00:09:27,567
Like in the next ten minutes?
299
00:09:27,608 --> 00:09:29,610
No, I'm sorry.
300
00:09:29,652 --> 00:09:32,197
Well, we only have $43.80.
301
00:09:32,697 --> 00:09:33,781
Plus..
302
00:09:35,783 --> 00:09:38,119
...322 pennies in cash.
303
00:09:39,204 --> 00:09:41,164
I'm sorry,
304
00:09:39,204 --> 00:09:41,164
you're a little short.
305
00:09:41,206 --> 00:09:43,500
I can't help it.
306
00:09:41,206 --> 00:09:43,500
I'm only six.
307
00:09:46,627 --> 00:09:47,921
That's it.
308
00:09:49,506 --> 00:09:52,300
I'm gonna have to tell Joey,
309
00:09:49,506 --> 00:09:52,300
Uncle Jesse and Dad
310
00:09:52,342 --> 00:09:54,719
that I turned their beautiful
311
00:09:52,342 --> 00:09:54,719
Valentine's Day present
312
00:09:54,761 --> 00:09:58,557
into $80 worth
313
00:09:54,761 --> 00:09:58,557
of royal blue dishrags.
314
00:09:58,598 --> 00:10:00,308
That's too bad.
315
00:10:00,350 --> 00:10:02,436
But as long as we're here,
316
00:10:00,350 --> 00:10:02,436
let's try stuff on.
317
00:10:05,897 --> 00:10:07,023
Hmm.
318
00:10:08,442 --> 00:10:10,402
- Excuse me, ma'am.
319
00:10:08,442 --> 00:10:10,402
- Yes?
320
00:10:10,444 --> 00:10:11,778
Is this sign true?
321
00:10:11,819 --> 00:10:14,281
I can buy something now
322
00:10:11,819 --> 00:10:14,281
and pay for it later?
323
00:10:14,322 --> 00:10:16,950
Why, yes. People buy now
324
00:10:14,322 --> 00:10:16,950
and pay later all the time.
325
00:10:16,991 --> 00:10:18,368
It's called credit.
326
00:10:19,953 --> 00:10:22,080
Hear that, Mr. Bear?
327
00:10:22,122 --> 00:10:23,831
I can buy D.J. the sweater now
328
00:10:23,873 --> 00:10:26,918
and when I save up enough money,
329
00:10:23,873 --> 00:10:26,918
I can pay for it later.
330
00:10:32,549 --> 00:10:34,842
Come on, Steph.
331
00:10:32,549 --> 00:10:34,842
Let's go find Joey.
332
00:10:36,177 --> 00:10:37,137
[buzzer beeping]
333
00:10:37,178 --> 00:10:38,221
'Oh, excuse me, ma'am'
334
00:10:38,263 --> 00:10:40,890
I need to look inside your bag.
335
00:10:40,932 --> 00:10:42,267
I hate shoplifters.
336
00:10:42,309 --> 00:10:43,935
They drive up
337
00:10:42,309 --> 00:10:43,935
the prices for everyone.
338
00:10:48,315 --> 00:10:50,442
- Thanks for the ride, Joey.
339
00:10:48,315 --> 00:10:50,442
- You're welcome.
340
00:10:50,484 --> 00:10:52,444
You know, girls, I'm still
341
00:10:50,484 --> 00:10:52,444
amazed the three of you went
342
00:10:52,486 --> 00:10:56,114
into a mall for 20 minutes and
343
00:10:52,486 --> 00:10:56,114
not one of you bought a thing.
344
00:10:56,156 --> 00:10:58,492
We were practicing
345
00:10:56,156 --> 00:10:58,492
our browsing.
346
00:10:58,533 --> 00:10:59,951
You know, Kimmy, one day
347
00:10:59,993 --> 00:11:03,830
you gonna make some
348
00:10:59,993 --> 00:11:03,830
lucky young man very...confused.
349
00:11:05,790 --> 00:11:09,336
Great. How am I gonna tell
350
00:11:05,790 --> 00:11:09,336
everybody about the sweater?
351
00:11:10,044 --> 00:11:11,338
You don't have to.
352
00:11:12,380 --> 00:11:14,424
Ta-da!
353
00:11:14,466 --> 00:11:17,135
Stephanie, how did you pay
354
00:11:14,466 --> 00:11:17,135
for that sweater?
355
00:11:17,177 --> 00:11:18,553
I didn't have to.
356
00:11:18,595 --> 00:11:20,472
The lady said,
357
00:11:18,595 --> 00:11:20,472
I could buy now and pay later.
358
00:11:20,514 --> 00:11:21,889
So I took it for you.
359
00:11:23,933 --> 00:11:25,185
You're welcome.
360
00:11:27,395 --> 00:11:29,523
Oh, Stephanie.
361
00:11:29,564 --> 00:11:30,607
What's wrong?
362
00:11:30,649 --> 00:11:32,108
You ripped it off.
363
00:11:32,150 --> 00:11:34,235
No. I didn't.
364
00:11:32,150 --> 00:11:34,235
It's wrong to steal.
365
00:11:35,945 --> 00:11:38,739
Look, Stephanie, I know
366
00:11:35,945 --> 00:11:38,739
you were trying to help me.
367
00:11:39,949 --> 00:11:42,410
But you took the sweater
368
00:11:39,949 --> 00:11:42,410
without paying.
369
00:11:42,452 --> 00:11:43,995
That's called credit.
370
00:11:45,664 --> 00:11:48,749
Well, if you don't have a credit
371
00:11:45,664 --> 00:11:48,749
card, it's called shop lifting.
372
00:11:49,584 --> 00:11:50,793
It is?
373
00:11:51,628 --> 00:11:52,920
I gotta get out of here.
374
00:11:54,255 --> 00:11:56,633
If the police ever
375
00:11:54,255 --> 00:11:56,633
connect me with this crime
376
00:11:56,675 --> 00:11:59,010
I might be banned
377
00:11:56,675 --> 00:11:59,010
from the mall forever.
378
00:12:02,721 --> 00:12:04,057
I'm a criminal?
379
00:12:06,267 --> 00:12:07,894
I broke the law?
380
00:12:10,230 --> 00:12:12,357
D.J., I'm scared.
381
00:12:12,399 --> 00:12:14,484
I don't wanna go to jail.
382
00:12:14,526 --> 00:12:16,611
[instrumental music]
383
00:12:21,115 --> 00:12:23,535
Am I gonna go to prison?
384
00:12:23,577 --> 00:12:27,372
Steph, don't panic,
385
00:12:23,577 --> 00:12:27,372
you're not gonna go to jail.
386
00:12:27,414 --> 00:12:29,790
Look, all we have to do is
387
00:12:27,414 --> 00:12:29,790
return this sweater tomorrow.
388
00:12:29,832 --> 00:12:32,544
Everything will be just fine.
389
00:12:29,832 --> 00:12:32,544
Just calm down.
390
00:12:33,503 --> 00:12:35,213
I feel much better.
391
00:12:35,255 --> 00:12:36,673
[knock on door]
392
00:12:36,715 --> 00:12:38,633
Let's go valentines.
393
00:12:36,715 --> 00:12:38,633
We've got a date tonight.
394
00:12:38,675 --> 00:12:40,427
Oh, D.J.,
395
00:12:38,675 --> 00:12:40,427
wear your new sweater.
396
00:12:40,468 --> 00:12:42,470
I can't wait to see
397
00:12:40,468 --> 00:12:42,470
how it looks on you.
398
00:12:44,681 --> 00:12:46,474
Now what do we do?
399
00:12:46,516 --> 00:12:48,976
Well, if I wear the stolen
400
00:12:46,516 --> 00:12:48,976
sweater to dinner
401
00:12:49,018 --> 00:12:50,562
and return it tomorrow
402
00:12:50,604 --> 00:12:53,481
at least I won't ruin
403
00:12:50,604 --> 00:12:53,481
everyone's Valentine's Day.
404
00:12:53,523 --> 00:12:55,942
I'd ruin tomorrow instead.
405
00:12:55,983 --> 00:12:57,818
You have such a good heart.
406
00:12:59,446 --> 00:13:03,241
Now, all I have to do is get
407
00:12:59,446 --> 00:13:03,241
this plastic alarm thingy off.
408
00:13:06,661 --> 00:13:07,954
It won't come off.
409
00:13:09,414 --> 00:13:10,707
That's alright.
410
00:13:10,749 --> 00:13:12,292
I think it looks nice.
411
00:13:14,335 --> 00:13:15,962
There's gotta be a way
412
00:13:14,335 --> 00:13:15,962
to hide it.
413
00:13:16,837 --> 00:13:18,465
Come on, girls let's go.
414
00:13:19,798 --> 00:13:21,426
Ahoy, land lubber.
415
00:13:23,511 --> 00:13:26,681
I'm setting sail for me
416
00:13:23,511 --> 00:13:26,681
Valentine costume party.
417
00:13:26,723 --> 00:13:28,891
Does you have any
418
00:13:26,723 --> 00:13:28,891
spinach in a can?
419
00:13:28,933 --> 00:13:30,769
This frozen stuff
420
00:13:28,933 --> 00:13:30,769
shivers me timbers.
421
00:13:30,809 --> 00:13:33,730
A-gah-gah-gah!
422
00:13:33,772 --> 00:13:36,023
I thought you were to go as
423
00:13:33,772 --> 00:13:36,023
a famous romantic couple.
424
00:13:36,065 --> 00:13:37,567
What happened to Cheryl?
425
00:13:37,609 --> 00:13:41,279
Oh, Olive Oyl.
426
00:13:37,609 --> 00:13:41,279
It's your Romeo.
427
00:13:41,904 --> 00:13:45,116
Oh, hi, Popeye.
428
00:13:45,158 --> 00:13:49,579
No, wait, Cheryl. It's more
429
00:13:45,158 --> 00:13:49,579
like, oh, Popeye. My hero.
430
00:13:49,621 --> 00:13:52,499
Oh, Popeye. My hero!
431
00:13:53,458 --> 00:13:55,834
Huh, we'll work on it.
432
00:13:55,876 --> 00:13:58,755
Well, I'll work on my voice
433
00:13:55,876 --> 00:13:58,755
and you work on these muscles.
434
00:14:00,548 --> 00:14:02,175
And she's got a little
435
00:14:00,548 --> 00:14:02,175
smart mouth on her.
436
00:14:02,216 --> 00:14:03,510
You know, it's gonna be..
437
00:14:06,304 --> 00:14:08,306
Alright, now where's
438
00:14:06,304 --> 00:14:08,306
that little Swee'Pea?
439
00:14:08,348 --> 00:14:10,600
Oh, Swee'Pea.
440
00:14:12,893 --> 00:14:16,564
Oh, Michelle, come here.
441
00:14:16,606 --> 00:14:19,484
Oh, that's how you looked
442
00:14:16,606 --> 00:14:19,484
the day you were born.
443
00:14:20,652 --> 00:14:22,696
Oh, gosh, how adorable.
444
00:14:22,737 --> 00:14:24,071
Hi, Popeye.
445
00:14:25,865 --> 00:14:27,116
Here you go.
446
00:14:29,202 --> 00:14:31,454
Danny, I wish you
447
00:14:29,202 --> 00:14:31,454
was comin' with me.
448
00:14:31,496 --> 00:14:33,623
Now that I takes
449
00:14:31,496 --> 00:14:33,623
a good looks at you
450
00:14:33,665 --> 00:14:36,209
you're built more like
451
00:14:33,665 --> 00:14:36,209
Olive Oyl than Cheryl is.
452
00:14:38,712 --> 00:14:41,548
Come on, Olive, let's go
453
00:14:38,712 --> 00:14:41,548
before me forearms explode.
454
00:14:41,589 --> 00:14:43,591
A-gah-gah-gah!
455
00:14:43,633 --> 00:14:45,760
[scatting]
456
00:14:49,472 --> 00:14:51,683
Come on girls let's go.
457
00:14:52,892 --> 00:14:55,895
Danny, your dates are ready.
458
00:14:55,936 --> 00:14:58,398
Girls, why are your sweaters
459
00:14:55,936 --> 00:14:58,398
rolled up on the side?
460
00:14:59,315 --> 00:15:00,692
Uh, it's the latest style.
461
00:15:00,734 --> 00:15:02,151
Pretty cool, huh?
462
00:15:02,193 --> 00:15:03,570
Try it, daddy.
463
00:15:03,611 --> 00:15:06,155
Hey, if anyone's ready
464
00:15:03,611 --> 00:15:06,155
to take a fashion risk
465
00:15:06,197 --> 00:15:07,948
it's your rad dad.
466
00:15:10,744 --> 00:15:12,286
Oh, bless you.
467
00:15:12,328 --> 00:15:13,663
Jesse took me on a hayride
468
00:15:13,705 --> 00:15:15,289
through the streets
469
00:15:13,705 --> 00:15:15,289
of San Francisco.
470
00:15:15,331 --> 00:15:16,583
It was so romantic.
471
00:15:16,624 --> 00:15:18,376
The stars twinkling
472
00:15:18,418 --> 00:15:19,627
the city lights shining,
473
00:15:19,669 --> 00:15:21,045
[sneezing]
474
00:15:19,669 --> 00:15:21,045
Jesse sneezing.
475
00:15:22,630 --> 00:15:24,632
A little allergy to the hay.
476
00:15:24,674 --> 00:15:27,218
Well, we're off
477
00:15:24,674 --> 00:15:27,218
to see "Roger Rabbit."
478
00:15:27,260 --> 00:15:29,804
For the fifth time.
479
00:15:27,260 --> 00:15:29,804
Come on, girls.
480
00:15:29,846 --> 00:15:31,806
- Bye, guys.
481
00:15:29,846 --> 00:15:31,806
- Bye, girls. Have fun.
482
00:15:31,848 --> 00:15:34,016
- You too.
483
00:15:31,848 --> 00:15:34,016
- Danny, what, uh..
484
00:15:34,058 --> 00:15:36,102
What's with the sweater?
485
00:15:36,143 --> 00:15:38,855
It's the latest style, dude.
486
00:15:38,897 --> 00:15:41,566
Yeah. There's a look
487
00:15:38,897 --> 00:15:41,566
I don't wanna know better.
488
00:15:43,276 --> 00:15:46,112
Boy, you really
489
00:15:43,276 --> 00:15:46,112
went all out tonight.
490
00:15:46,153 --> 00:15:48,573
Oh, you ain't seen
491
00:15:46,153 --> 00:15:48,573
nothing yet, kid.
492
00:15:48,615 --> 00:15:52,577
First, a little
493
00:15:48,615 --> 00:15:52,577
language of love.
494
00:15:52,619 --> 00:15:55,037
Some musica.
495
00:15:55,079 --> 00:15:59,500
Next, some fire to heat up
496
00:15:55,079 --> 00:15:59,500
the evening a little.
497
00:15:59,542 --> 00:16:01,085
As if we needed it.
498
00:16:03,296 --> 00:16:05,005
- Oh.
499
00:16:03,296 --> 00:16:05,005
- Ooh.
500
00:16:05,047 --> 00:16:07,550
And now, a little toast.
501
00:16:09,427 --> 00:16:10,929
Here we are.
502
00:16:10,970 --> 00:16:13,598
To my valentine.
503
00:16:20,438 --> 00:16:21,731
To finding each other.
504
00:16:22,690 --> 00:16:24,024
Happy Valentine's Day.
505
00:16:27,946 --> 00:16:29,656
Becky, I have a little
506
00:16:27,946 --> 00:16:29,656
something for ya.
507
00:16:32,408 --> 00:16:33,701
That's not it.
508
00:16:35,536 --> 00:16:37,413
- I hope you like them.
509
00:16:35,536 --> 00:16:37,413
- Oh.
510
00:16:37,455 --> 00:16:39,123
And I hope you like this.
511
00:16:39,707 --> 00:16:41,292
Ooh.
512
00:16:42,752 --> 00:16:46,088
Oh, Jesse, sapphire earrings.
513
00:16:46,130 --> 00:16:47,799
They're beautiful.
514
00:16:47,841 --> 00:16:49,759
Whoa!
515
00:16:49,801 --> 00:16:53,471
A genuine Elvis spoon.
516
00:16:49,801 --> 00:16:53,471
Thank you.
517
00:16:53,513 --> 00:16:55,890
I had no idea that
518
00:16:53,513 --> 00:16:55,890
you were gonna be extravagant.
519
00:16:55,932 --> 00:16:57,934
- I mean, if I'd known--
520
00:16:55,932 --> 00:16:57,934
- I love it, it's great, man.
521
00:16:57,976 --> 00:17:00,102
It's gonna go perfect with
522
00:16:57,976 --> 00:17:00,102
my Elvis cheese grater.
523
00:17:01,270 --> 00:17:03,230
- I've gotta try these on.
524
00:17:01,270 --> 00:17:03,230
- Alright.
525
00:17:04,064 --> 00:17:05,316
Let's see how they look.
526
00:17:07,234 --> 00:17:08,319
Alright.
527
00:17:09,362 --> 00:17:11,071
They're beautiful. Thank you.
528
00:17:12,699 --> 00:17:15,451
You know, Becky, uh, I'm glad
529
00:17:12,699 --> 00:17:15,451
you made me wait four months
530
00:17:15,493 --> 00:17:17,620
before I got to go out
531
00:17:15,493 --> 00:17:17,620
with you, you know?
532
00:17:17,662 --> 00:17:19,539
It gave us a chance
533
00:17:17,662 --> 00:17:19,539
to know each other
534
00:17:19,580 --> 00:17:21,958
without all
535
00:17:19,580 --> 00:17:21,958
the pressures of dating.
536
00:17:22,000 --> 00:17:24,669
I don't know. I-I really feel
537
00:17:22,000 --> 00:17:24,669
like your friend.
538
00:17:25,586 --> 00:17:27,463
You're different. You're, uh..
539
00:17:27,505 --> 00:17:31,384
You're interesting.
540
00:17:27,505 --> 00:17:31,384
You're honest, open.
541
00:17:31,425 --> 00:17:33,344
I mean, those qualities
542
00:17:31,425 --> 00:17:33,344
are hard to find.
543
00:17:33,386 --> 00:17:34,846
Trust me, I've looked.
544
00:17:34,888 --> 00:17:36,347
Listen to me,
545
00:17:34,888 --> 00:17:36,347
I'm rambling on here.
546
00:17:36,389 --> 00:17:37,640
What I'm trying to say is..
547
00:17:39,684 --> 00:17:42,896
I've always had trouble
548
00:17:39,684 --> 00:17:42,896
making commitments in the past.
549
00:17:42,937 --> 00:17:44,230
And I think maybe
550
00:17:42,937 --> 00:17:44,230
it's time that--
551
00:17:44,271 --> 00:17:45,815
- Jesse, I know--
552
00:17:44,271 --> 00:17:45,815
- No, I know. I know.
553
00:17:45,857 --> 00:17:47,901
A lot of guys could
554
00:17:45,857 --> 00:17:47,901
say that to you, but..
555
00:17:47,942 --> 00:17:49,903
I'm gonna show you
556
00:17:47,942 --> 00:17:49,903
that I really mean it.
557
00:17:49,944 --> 00:17:52,030
You see this? This is my
558
00:17:49,944 --> 00:17:52,030
little black book.
559
00:17:52,071 --> 00:17:54,448
Well, actually, they were out
560
00:17:52,071 --> 00:17:54,448
of black the day I got it.
561
00:17:54,490 --> 00:17:56,450
But the point is I'm not gonna
562
00:17:54,490 --> 00:17:56,450
need these phone numbers anymore
563
00:17:56,492 --> 00:17:57,994
because I wanna be with you
564
00:17:56,492 --> 00:17:57,994
every weekend.
565
00:17:58,036 --> 00:18:00,413
So goodbye, ladies.
566
00:18:02,749 --> 00:18:04,792
Well, actually,
567
00:18:02,749 --> 00:18:04,792
not every weekend.
568
00:18:04,834 --> 00:18:06,586
I have a date this Saturday.
569
00:18:08,004 --> 00:18:10,464
You have a date?
570
00:18:10,506 --> 00:18:13,009
Well, we never talked about
571
00:18:10,506 --> 00:18:13,009
not seeing other people.
572
00:18:13,051 --> 00:18:14,969
You have a date?
573
00:18:19,098 --> 00:18:20,224
Ugh.
574
00:18:22,184 --> 00:18:23,310
Okay.
575
00:18:27,941 --> 00:18:29,233
Fine.
576
00:18:29,275 --> 00:18:30,944
I can get a date
577
00:18:29,275 --> 00:18:30,944
for Saturday night too.
578
00:18:32,278 --> 00:18:33,404
Yeah.
579
00:18:34,864 --> 00:18:36,115
Let me see.
580
00:18:37,116 --> 00:18:38,826
Oh, Becky, what am I doing?
581
00:18:38,868 --> 00:18:40,661
I don't wanna play games.
582
00:18:40,703 --> 00:18:42,162
I just wanna be with you.
583
00:18:42,204 --> 00:18:43,706
Jesse, I wanna be with
584
00:18:42,204 --> 00:18:43,706
you too.
585
00:18:43,748 --> 00:18:47,043
But I-I feel like things
586
00:18:43,748 --> 00:18:47,043
are moving too fast for me.
587
00:18:47,085 --> 00:18:49,295
Can't you just give me
588
00:18:47,085 --> 00:18:49,295
a little more time?
589
00:18:50,755 --> 00:18:52,465
Yeah.
590
00:18:52,506 --> 00:18:53,841
I'm not gonna blow this.
591
00:18:56,176 --> 00:18:57,470
I'll wait for you.
592
00:18:58,638 --> 00:19:00,347
Well, you don't
593
00:18:58,638 --> 00:19:00,347
have to wait alone.
594
00:19:02,683 --> 00:19:04,184
Hmm. Hmm. Hmm. Whoa.
595
00:19:04,226 --> 00:19:06,270
No, I thought we were
596
00:19:04,226 --> 00:19:06,270
gonna take this slow.
597
00:19:07,146 --> 00:19:08,564
Okay.
598
00:19:08,606 --> 00:19:10,274
Then let's do this slow.
599
00:19:11,191 --> 00:19:13,027
Have mercy.
600
00:19:20,159 --> 00:19:22,244
[instrumental music]
601
00:19:26,124 --> 00:19:27,125
Okay.
602
00:19:27,166 --> 00:19:29,002
We walk in, put the sweater
603
00:19:29,043 --> 00:19:31,587
back you stole
604
00:19:29,043 --> 00:19:31,587
and walk out.
605
00:19:31,629 --> 00:19:33,422
Now, just act casual.
606
00:19:34,423 --> 00:19:37,885
♪ Do du do do.. ♪
607
00:19:37,927 --> 00:19:39,386
What are you doing?
608
00:19:39,428 --> 00:19:40,888
Acting casual.
609
00:19:41,639 --> 00:19:43,432
Just act regular.
610
00:19:44,767 --> 00:19:46,185
Hold it, young lady.
611
00:19:48,104 --> 00:19:50,230
Do you have a receipt
612
00:19:48,104 --> 00:19:50,230
for this sweater?
613
00:19:50,272 --> 00:19:52,692
No, ma'am,
614
00:19:50,272 --> 00:19:52,692
I don't have a receipt.
615
00:19:52,733 --> 00:19:54,068
I'm a shoplifter.
616
00:19:57,071 --> 00:20:00,491
You're gonna laugh when
617
00:19:57,071 --> 00:20:00,491
I explain this story to you.
618
00:20:00,533 --> 00:20:03,410
Well, see, my cute
619
00:20:00,533 --> 00:20:03,410
little baby sister..
620
00:20:04,537 --> 00:20:05,788
See how cute?
621
00:20:07,623 --> 00:20:10,793
Well, see, she thought
622
00:20:07,623 --> 00:20:10,793
that "buy now, pay later"
623
00:20:10,835 --> 00:20:13,462
meant that you could come back
624
00:20:10,835 --> 00:20:13,462
and pay later for it.
625
00:20:14,088 --> 00:20:16,049
Little kids.
626
00:20:16,090 --> 00:20:19,177
Do you girls realize that
627
00:20:16,090 --> 00:20:19,177
shoplifting is a serious crime?
628
00:20:19,218 --> 00:20:20,594
(together)
629
00:20:19,218 --> 00:20:20,594
Yes.
630
00:20:20,636 --> 00:20:22,930
I'm going have to call
631
00:20:20,636 --> 00:20:22,930
your parents.
632
00:20:24,306 --> 00:20:26,392
Could you ask to speak to Joey?
633
00:20:27,393 --> 00:20:28,769
Come on, here.
634
00:20:33,900 --> 00:20:34,901
You alright, girls?
635
00:20:34,942 --> 00:20:36,360
- Are you okay?
636
00:20:34,942 --> 00:20:36,360
- Yeah, dad.
637
00:20:36,402 --> 00:20:38,445
- Hi. Are you their father?
638
00:20:36,402 --> 00:20:38,445
- I certainly am.
639
00:20:38,487 --> 00:20:40,948
How dare you accuse these sweet,
640
00:20:38,487 --> 00:20:40,948
innocent girls of shoplifting?
641
00:20:40,990 --> 00:20:42,158
Dad, it was--
642
00:20:42,200 --> 00:20:43,534
I'll have you know that
643
00:20:42,200 --> 00:20:43,534
little Stephanie
644
00:20:43,576 --> 00:20:45,452
here was
645
00:20:43,576 --> 00:20:45,452
Honeybee of the Month.
646
00:20:45,494 --> 00:20:46,871
Don't you people have anything
647
00:20:45,494 --> 00:20:46,871
better to do
648
00:20:46,913 --> 00:20:48,915
than harass my perfect
649
00:20:46,913 --> 00:20:48,915
little nieces?
650
00:20:48,956 --> 00:20:52,043
Uncle Jesse,
651
00:20:48,956 --> 00:20:52,043
I stole the sweater.
652
00:20:54,253 --> 00:20:55,755
Not everyone's perfect.
653
00:20:57,757 --> 00:20:59,842
She stole the sweater for me
654
00:20:59,884 --> 00:21:03,012
because I ruined
655
00:20:59,884 --> 00:21:03,012
the one you gave me.
656
00:21:03,054 --> 00:21:06,432
When I first came in here,
657
00:21:03,054 --> 00:21:06,432
did I throw a little hissy fit?
658
00:21:06,473 --> 00:21:08,475
You know, that
659
00:21:06,473 --> 00:21:08,475
is so unlike him.
660
00:21:09,518 --> 00:21:10,937
Dad, I'm really sorry.
661
00:21:10,978 --> 00:21:13,147
I'm sorrier.
662
00:21:13,189 --> 00:21:15,608
I'm just in shock
663
00:21:13,189 --> 00:21:15,608
because I raised my daughters
664
00:21:15,649 --> 00:21:18,027
to know the difference
665
00:21:15,649 --> 00:21:18,027
between right and wrong.
666
00:21:18,069 --> 00:21:19,612
My hat.
667
00:21:21,906 --> 00:21:23,449
Home, Joey.
668
00:21:25,159 --> 00:21:27,494
We'll be paying cash
669
00:21:25,159 --> 00:21:27,494
for the hat.
670
00:21:29,205 --> 00:21:32,499
You guys are very lucky that
671
00:21:29,205 --> 00:21:32,499
nobody is pressing charges.
672
00:21:32,541 --> 00:21:35,711
You're not kidding. They
673
00:21:32,541 --> 00:21:35,711
almost sent me up the stream.
674
00:21:37,088 --> 00:21:38,589
That's up the river.
675
00:21:38,631 --> 00:21:40,258
Hey, I'm new at this.
676
00:21:41,842 --> 00:21:44,929
Girls, I really like that
677
00:21:41,842 --> 00:21:44,929
you tried to help each other.
678
00:21:44,971 --> 00:21:48,891
But why didn't you come to me
679
00:21:44,971 --> 00:21:48,891
when you were in trouble?
680
00:21:48,933 --> 00:21:51,852
Because I thought
681
00:21:48,933 --> 00:21:51,852
I could handle things on my own.
682
00:21:51,894 --> 00:21:54,438
D.J., you always think that.
683
00:21:54,480 --> 00:21:57,191
But to be honest, you're much
684
00:21:54,480 --> 00:21:57,191
better at getting into trouble
685
00:21:57,233 --> 00:21:59,193
than you're at
686
00:21:57,233 --> 00:21:59,193
getting out of it.
687
00:21:59,235 --> 00:22:01,320
Well, is there any way
688
00:21:59,235 --> 00:22:01,320
to practice getting out
689
00:22:01,361 --> 00:22:02,613
without getting in?
690
00:22:03,363 --> 00:22:05,449
Well, no.
691
00:22:06,742 --> 00:22:09,287
But once you get in,
692
00:22:06,742 --> 00:22:09,287
you have to come to me
693
00:22:09,328 --> 00:22:12,039
or Uncle Jesse or Joey
694
00:22:09,328 --> 00:22:12,039
and let us help you.
695
00:22:12,081 --> 00:22:15,209
Because no matter what happens,
696
00:22:12,081 --> 00:22:15,209
we're always on your side.
697
00:22:16,169 --> 00:22:17,295
Thanks, Dad.
698
00:22:17,336 --> 00:22:18,629
I love you.
699
00:22:19,379 --> 00:22:21,174
Yeah, thanks, Daddy.
700
00:22:23,176 --> 00:22:26,304
Maybe you can help us
701
00:22:23,176 --> 00:22:26,304
fix D.J.'s sweater.
702
00:22:26,344 --> 00:22:27,888
I'll sure give it a try.
703
00:22:34,520 --> 00:22:36,354
This was an $80 sweater.
704
00:22:37,898 --> 00:22:40,067
But what's really
705
00:22:37,898 --> 00:22:40,067
important here is
706
00:22:40,109 --> 00:22:42,278
that we all learned
707
00:22:40,109 --> 00:22:42,278
a good lesson.
708
00:22:45,072 --> 00:22:48,075
(Danny)
709
00:22:45,072 --> 00:22:48,075
'Eighty dollars?'
710
00:22:48,117 --> 00:22:51,120
Well, you little chicken wing,
711
00:22:48,117 --> 00:22:51,120
thanks for trying to help me.
712
00:22:52,412 --> 00:22:54,290
Hey, you're my sister
713
00:22:52,412 --> 00:22:54,290
and you were in trouble.
714
00:22:54,332 --> 00:22:57,168
Somebody had to do something.
715
00:22:57,210 --> 00:22:59,545
I want you to know
716
00:22:57,210 --> 00:22:59,545
if you're ever in trouble
717
00:22:59,586 --> 00:23:01,088
you can always count on me.
718
00:23:01,881 --> 00:23:04,591
Thanks. Sisters forever?
719
00:23:04,633 --> 00:23:06,593
Sisters forever.
720
00:23:09,680 --> 00:23:11,557
So does this mean I can
721
00:23:09,680 --> 00:23:11,557
play with your toys
722
00:23:11,598 --> 00:23:14,685
and borrow your CDs
723
00:23:11,598 --> 00:23:14,685
and clothes anytime I want?
724
00:23:15,393 --> 00:23:16,770
Not a chance.
725
00:23:18,231 --> 00:23:20,983
Hey, there was never gonna
726
00:23:18,231 --> 00:23:20,983
be a better time to ask.
727
00:23:21,692 --> 00:23:23,319
Okay, one thing.
728
00:23:24,070 --> 00:23:26,155
[instrumental music]
729
00:23:29,658 --> 00:23:32,119
♪ Ahh ahh ahh ahh ♪♪
730
00:23:32,161 --> 00:23:34,247
[theme music]