1 00:00:00,542 --> 00:00:02,711 [theme music] 2 00:00:02,753 --> 00:00:06,131 See that? I redid 3 00:00:02,753 --> 00:00:06,131 the whole room in retro-hip. 4 00:00:06,173 --> 00:00:08,676 You got your rat pack 5 00:00:06,173 --> 00:00:08,676 over here 6 00:00:08,717 --> 00:00:10,469 your Elvis motif there 7 00:00:10,511 --> 00:00:13,221 a brand new hair accouterments 8 00:00:10,511 --> 00:00:13,221 center right here. 9 00:00:13,263 --> 00:00:14,890 I hope you're not 10 00:00:13,263 --> 00:00:14,890 too disappointed 11 00:00:14,932 --> 00:00:17,351 but I had to take down 12 00:00:14,932 --> 00:00:17,351 your pink bunny wallpaper. 13 00:00:17,392 --> 00:00:18,644 It's about time. 14 00:00:18,686 --> 00:00:19,979 Steph, I've been 15 00:00:18,686 --> 00:00:19,979 living with those 16 00:00:20,020 --> 00:00:21,355 stupid pink bunnies 17 00:00:20,020 --> 00:00:21,355 for three years. 18 00:00:21,396 --> 00:00:22,815 Why didn't you 19 00:00:21,396 --> 00:00:22,815 say something sooner? 20 00:00:22,857 --> 00:00:25,400 - You didn't ask. 21 00:00:22,857 --> 00:00:25,400 - I didn't ask, of course. 22 00:00:29,864 --> 00:00:33,325 Hey, where are the bunnies? 23 00:00:33,367 --> 00:00:35,369 The bunnies went bye-bye. 24 00:00:35,410 --> 00:00:37,746 But I loved the bunnies. 25 00:00:39,039 --> 00:00:41,041 Ugh, well, it's a good thing 26 00:00:41,082 --> 00:00:44,127 I-I happened to save one very 27 00:00:41,082 --> 00:00:44,127 special important bunny for you 28 00:00:44,169 --> 00:00:46,755 and I framed him, 29 00:00:44,169 --> 00:00:46,755 and here he is. 30 00:00:47,840 --> 00:00:50,718 Now this room is cool. 31 00:00:51,510 --> 00:00:54,429 Cool. Cool, baby. 32 00:00:54,471 --> 00:00:56,557 [theme music] 33 00:00:57,432 --> 00:01:00,060 ♪ Ah ah ah ah ♪ 34 00:01:01,186 --> 00:01:03,522 ♪ Ah ♪ 35 00:01:06,650 --> 00:01:09,862 ♪ Whatever happened 36 00:01:06,650 --> 00:01:09,862 to predictability ♪ 37 00:01:09,904 --> 00:01:12,197 ♪ The milkman 38 00:01:09,904 --> 00:01:12,197 the paper boy ♪ 39 00:01:12,239 --> 00:01:14,115 ♪ Evenin' TV ♪ 40 00:01:14,157 --> 00:01:15,659 ♪ How did I get delivered here ♪ 41 00:01:15,701 --> 00:01:17,745 ♪ Somebody tell me please ♪ 42 00:01:17,786 --> 00:01:19,538 ♪ This old world's ♪ 43 00:01:19,580 --> 00:01:23,250 ♪ Confusin' me ♪ 44 00:01:23,291 --> 00:01:27,004 ♪ Clouds as mean 45 00:01:23,291 --> 00:01:27,004 as you've ever seen ♪ 46 00:01:27,046 --> 00:01:30,758 ♪ Ain't a bird 47 00:01:27,046 --> 00:01:30,758 who knows your tune ♪ 48 00:01:30,799 --> 00:01:35,721 ♪ Then a little voice 49 00:01:30,799 --> 00:01:35,721 inside you whispers ♪ 50 00:01:35,763 --> 00:01:39,808 ♪ Kid don't sell 51 00:01:35,763 --> 00:01:39,808 your dreams so soon ♪ 52 00:01:41,727 --> 00:01:44,271 ♪ Everywhere you look ♪ 53 00:01:41,727 --> 00:01:44,271 ♪ Everywhere you look ♪ 54 00:01:44,312 --> 00:01:46,815 ♪ There's a heart ♪ 55 00:01:44,312 --> 00:01:46,815 ♪ There's a heart ♪ 56 00:01:46,857 --> 00:01:49,359 ♪ A hand to hold on to ♪ 57 00:01:49,401 --> 00:01:52,071 ♪ Everywhere you look ♪ 58 00:01:49,401 --> 00:01:52,071 ♪ Everywhere you look ♪ 59 00:01:52,112 --> 00:01:53,906 ♪ There's a face ♪ 60 00:01:53,948 --> 00:01:57,034 ♪ Of somebody 61 00:01:53,948 --> 00:01:57,034 who needs you ♪ 62 00:01:57,076 --> 00:01:59,244 ♪ Everywhere you look ♪ 63 00:02:00,245 --> 00:02:01,956 ♪ When you're 64 00:02:00,245 --> 00:02:01,956 lost out there ♪ 65 00:02:01,997 --> 00:02:04,041 ♪ And you're all alone ♪ 66 00:02:04,083 --> 00:02:05,584 ♪ A light is waitin' ♪ 67 00:02:05,626 --> 00:02:08,963 ♪ To carry you home ♪ 68 00:02:09,004 --> 00:02:11,131 ♪ Everywhere you look ♪ 69 00:02:12,716 --> 00:02:15,260 ♪ Everywhere you look ♪ 70 00:02:12,716 --> 00:02:15,260 ♪ Ah ah ah ah ♪ 71 00:02:16,762 --> 00:02:19,139 ♪ Do be do ba ba da ♪♪ 72 00:02:29,232 --> 00:02:30,567 You know, girls.. 73 00:02:30,609 --> 00:02:32,111 ...every year we watch 74 00:02:32,152 --> 00:02:34,321 the music video awards 75 00:02:34,362 --> 00:02:36,657 and stuff our faces 76 00:02:34,362 --> 00:02:36,657 with junk food. 77 00:02:36,698 --> 00:02:38,867 This year let's make it 78 00:02:36,698 --> 00:02:38,867 interesting. 79 00:02:38,909 --> 00:02:41,202 Every time you make 80 00:02:38,909 --> 00:02:41,202 something interesting 81 00:02:41,244 --> 00:02:43,538 we get in trouble. 82 00:02:43,580 --> 00:02:46,416 I'll bet you...five marshmallows 83 00:02:46,458 --> 00:02:48,418 at least one guy 84 00:02:46,458 --> 00:02:48,418 from Guns N' Roses 85 00:02:48,460 --> 00:02:49,878 falls off the stage. 86 00:02:51,713 --> 00:02:54,675 Four cookies say they don't even 87 00:02:51,713 --> 00:02:54,675 find the stage. 88 00:02:58,177 --> 00:03:00,097 Let's play pillow fight. 89 00:03:02,891 --> 00:03:04,559 Good one, Michelle. 90 00:03:04,601 --> 00:03:08,147 Yeah, that was 91 00:03:04,601 --> 00:03:08,147 real funny, Deej. 92 00:03:12,317 --> 00:03:13,568 Pillow fight. 93 00:03:13,610 --> 00:03:15,362 - Alright. 94 00:03:13,610 --> 00:03:15,362 - Yeah. 95 00:03:15,403 --> 00:03:16,655 Ow! 96 00:03:16,697 --> 00:03:18,365 You're history, 97 00:03:16,697 --> 00:03:18,365 Gibbler! 98 00:03:18,406 --> 00:03:19,867 Uhh! 99 00:03:19,908 --> 00:03:21,200 You guys are history. 100 00:03:21,242 --> 00:03:22,744 No. 101 00:03:23,871 --> 00:03:25,455 [glass shattering] 102 00:03:26,790 --> 00:03:29,793 You're in big trouble, 103 00:03:26,790 --> 00:03:29,793 misters. 104 00:03:31,419 --> 00:03:32,671 Is everybody okay? 105 00:03:32,713 --> 00:03:35,132 Yeah, we're fine. 106 00:03:32,713 --> 00:03:35,132 Everything's great. 107 00:03:35,174 --> 00:03:37,926 Thanks for stopping by. 108 00:03:37,968 --> 00:03:39,970 I thought I covered everything, 109 00:03:37,968 --> 00:03:39,970 but apparently 110 00:03:40,012 --> 00:03:43,057 I forgot to mention never open 111 00:03:40,012 --> 00:03:43,057 a window with a coat rack. 112 00:03:43,098 --> 00:03:44,850 Okay, somebody 113 00:03:43,098 --> 00:03:44,850 start explaining. 114 00:03:44,892 --> 00:03:47,435 They did it. 115 00:03:47,477 --> 00:03:49,146 You little squealer. 116 00:03:49,188 --> 00:03:52,149 You started 117 00:03:49,188 --> 00:03:52,149 the pillow fight. 118 00:03:52,191 --> 00:03:53,692 Michelle, did you start 119 00:03:52,191 --> 00:03:53,692 a pillow fight? 120 00:03:53,734 --> 00:03:56,444 Yes, I did. 121 00:03:56,486 --> 00:03:58,780 Michelle, 122 00:03:56,486 --> 00:03:58,780 that was wrong. 123 00:03:58,822 --> 00:04:00,281 You girls are 124 00:03:58,822 --> 00:04:00,281 in big trouble. 125 00:04:00,323 --> 00:04:01,783 Why are we in trouble? 126 00:04:01,825 --> 00:04:03,202 Because she's just 127 00:04:01,825 --> 00:04:03,202 a little girl. 128 00:04:03,243 --> 00:04:04,745 You're supposed to set 129 00:04:03,243 --> 00:04:04,745 an example. 130 00:04:04,786 --> 00:04:06,205 We did...we set an example 131 00:04:06,246 --> 00:04:09,541 of how destructive 132 00:04:06,246 --> 00:04:09,541 pillow fights can be. 133 00:04:09,583 --> 00:04:11,251 Nice try. 134 00:04:11,292 --> 00:04:13,128 Now, according to 135 00:04:11,292 --> 00:04:13,128 the official dad's handbook 136 00:04:13,170 --> 00:04:15,463 the punishment for furniture 137 00:04:13,170 --> 00:04:15,463 through a window 138 00:04:15,505 --> 00:04:17,424 is raking the yard 139 00:04:15,505 --> 00:04:17,424 to pay for it 140 00:04:17,465 --> 00:04:18,759 and no music video awards. 141 00:04:18,800 --> 00:04:20,427 - Aww. 142 00:04:18,800 --> 00:04:20,427 - Aww, dad. 143 00:04:20,468 --> 00:04:21,929 Boy, Mr. T. 144 00:04:21,970 --> 00:04:24,139 you sucked all the fun 145 00:04:21,970 --> 00:04:24,139 out of this room. 146 00:04:26,808 --> 00:04:28,560 Kimmy, I-I know 147 00:04:26,808 --> 00:04:28,560 I should punish you 148 00:04:28,602 --> 00:04:31,646 and not your parents, 149 00:04:28,602 --> 00:04:31,646 but I'm sending you home. 150 00:04:33,481 --> 00:04:36,110 Be right with you, boys. 151 00:04:36,151 --> 00:04:37,694 Joey, don't you think 152 00:04:36,151 --> 00:04:37,694 it's a lil' strange 153 00:04:37,736 --> 00:04:38,987 we're buying Rebecca's 154 00:04:37,736 --> 00:04:38,987 engagement ring 155 00:04:39,029 --> 00:04:40,405 from a guy 156 00:04:39,029 --> 00:04:40,405 who's selling jewelry 157 00:04:40,447 --> 00:04:42,323 out of a tackle box? 158 00:04:42,365 --> 00:04:44,201 Stu has the best 159 00:04:42,365 --> 00:04:44,201 prices in town. 160 00:04:44,243 --> 00:04:45,452 Besides.. 161 00:04:45,493 --> 00:04:48,872 ...he gave me a great deal 162 00:04:45,493 --> 00:04:48,872 on this Rolex. 163 00:04:48,914 --> 00:04:50,290 Joey, that says "Rolox." 164 00:04:51,959 --> 00:04:53,961 So, Jess, eh, give me 165 00:04:51,959 --> 00:04:53,961 a price range. 166 00:04:54,002 --> 00:04:55,754 You deeply in love, 167 00:04:54,002 --> 00:04:55,754 moderately in love 168 00:04:55,796 --> 00:04:58,173 or desperate 169 00:04:55,796 --> 00:04:58,173 for companionship? 170 00:04:58,215 --> 00:04:59,424 Ha-ha. 171 00:04:59,883 --> 00:05:01,301 Ha-ha. 172 00:05:01,342 --> 00:05:02,677 Listen, Stu, 173 00:05:01,342 --> 00:05:02,677 I want to get Becky 174 00:05:02,719 --> 00:05:05,472 a ring that is so beautiful, 175 00:05:02,719 --> 00:05:05,472 so spectacular 176 00:05:05,513 --> 00:05:07,599 that she'll have no idea 177 00:05:05,513 --> 00:05:07,599 that I'm on a budget. 178 00:05:07,641 --> 00:05:09,684 Budget. 179 00:05:07,641 --> 00:05:09,684 Well. 180 00:05:09,726 --> 00:05:11,228 Let's see 181 00:05:09,726 --> 00:05:11,228 what we have in our.. 182 00:05:11,270 --> 00:05:13,855 ...eh, zip-lock department here. 183 00:05:13,897 --> 00:05:15,398 Now, eh.. 184 00:05:15,440 --> 00:05:17,525 ...this is going to be 185 00:05:15,440 --> 00:05:17,525 what's called your starter ring. 186 00:05:17,567 --> 00:05:20,445 Very popular with 187 00:05:17,567 --> 00:05:20,445 the high school crowd. 188 00:05:23,907 --> 00:05:25,659 Stu, eh, 189 00:05:23,907 --> 00:05:25,659 just out of curiosity 190 00:05:25,700 --> 00:05:27,911 is that a diamond 191 00:05:25,700 --> 00:05:27,911 or a really shiny 192 00:05:27,953 --> 00:05:31,039 piece of lint? 193 00:05:31,081 --> 00:05:33,667 I had a ring just like this 194 00:05:31,081 --> 00:05:33,667 when I was a kid. 195 00:05:33,708 --> 00:05:35,043 [whistling] 196 00:05:36,795 --> 00:05:38,630 I got to do better 197 00:05:36,795 --> 00:05:38,630 than this, Stu. 198 00:05:38,672 --> 00:05:40,132 Then here's something 199 00:05:38,672 --> 00:05:40,132 from our 200 00:05:40,174 --> 00:05:42,801 Stu, I Gotta Do Better 201 00:05:40,174 --> 00:05:42,801 Than This Collection. 202 00:05:42,843 --> 00:05:45,344 Whoa. 203 00:05:45,386 --> 00:05:46,930 Now that's a headlight. 204 00:05:46,972 --> 00:05:48,640 Oh, Stu, this ring 205 00:05:46,972 --> 00:05:48,640 is beautiful. 206 00:05:48,682 --> 00:05:50,267 How much are we talking here? 207 00:05:50,309 --> 00:05:52,393 It's going 208 00:05:50,309 --> 00:05:52,393 to run you, uh.. 209 00:05:54,521 --> 00:05:56,690 Have mercy, I hope that's 210 00:05:54,521 --> 00:05:56,690 your telephone number. 211 00:05:58,942 --> 00:06:00,527 - Hi, guys. 212 00:05:58,942 --> 00:06:00,527 - Hey, Beck. 213 00:06:00,568 --> 00:06:03,113 Oh, Jess. 214 00:06:03,155 --> 00:06:04,823 This is so exciting, 215 00:06:03,155 --> 00:06:04,823 I can't believe 216 00:06:04,865 --> 00:06:07,034 we're actually picking out 217 00:06:04,865 --> 00:06:07,034 an engagement ring. 218 00:06:07,075 --> 00:06:08,451 This is so romantic. 219 00:06:08,493 --> 00:06:10,787 How come we are not 220 00:06:08,493 --> 00:06:10,787 in a store? 221 00:06:10,829 --> 00:06:13,290 Because, little lady, 222 00:06:10,829 --> 00:06:13,290 only Stu 223 00:06:13,332 --> 00:06:15,959 could bring a ring like this 224 00:06:13,332 --> 00:06:15,959 right into your home. 225 00:06:16,001 --> 00:06:17,294 Stu. 226 00:06:17,336 --> 00:06:20,588 [gasping] 227 00:06:17,336 --> 00:06:20,588 Oh, sweetheart, 228 00:06:17,336 --> 00:06:20,588 it's beautiful. 229 00:06:20,630 --> 00:06:22,174 Eh, Beck, you sure 230 00:06:20,630 --> 00:06:22,174 the diamond 231 00:06:22,216 --> 00:06:23,884 is the right size 232 00:06:22,216 --> 00:06:23,884 for you? 233 00:06:23,925 --> 00:06:25,177 Oh, it's perfect. 234 00:06:25,219 --> 00:06:28,680 I wouldn't want anything 235 00:06:25,219 --> 00:06:28,680 bigger then this. 236 00:06:28,722 --> 00:06:30,557 Alright, if this is 237 00:06:28,722 --> 00:06:30,557 the ring you want 238 00:06:30,598 --> 00:06:32,600 this is the ring 239 00:06:30,598 --> 00:06:32,600 you're going to get. 240 00:06:32,642 --> 00:06:35,229 Rebecca Donaldson, 241 00:06:32,642 --> 00:06:35,229 this is a symbol 242 00:06:35,270 --> 00:06:37,772 of my undying 243 00:06:35,270 --> 00:06:37,772 devotion to you. 244 00:06:37,814 --> 00:06:39,149 Oh, we're going to have 245 00:06:39,191 --> 00:06:42,069 such a wonderful life 246 00:06:39,191 --> 00:06:42,069 together. 247 00:06:42,110 --> 00:06:44,154 Oh, thank you. 248 00:06:42,110 --> 00:06:44,154 Thank you. 249 00:06:44,196 --> 00:06:45,404 I have to call my mother. 250 00:06:45,446 --> 00:06:46,907 I love you. 251 00:06:46,948 --> 00:06:49,076 What a rock! 252 00:06:49,117 --> 00:06:51,245 See that, Joey 253 00:06:49,117 --> 00:06:51,245 Did you see her face? 254 00:06:51,286 --> 00:06:53,330 I've never 255 00:06:51,286 --> 00:06:53,330 seen her happier. 256 00:06:53,372 --> 00:06:55,456 - Jess. 257 00:06:53,372 --> 00:06:55,456 - Whoa. 258 00:06:55,498 --> 00:06:57,167 "Then Mr. Knox said 259 00:06:57,209 --> 00:06:59,627 "fox and socks, 260 00:06:57,209 --> 00:06:59,627 our game is done, sir." 261 00:06:59,669 --> 00:07:03,673 Thank you for 262 00:06:59,669 --> 00:07:03,673 a lot of fun, sir. 263 00:07:03,715 --> 00:07:06,301 Now its time for the most 264 00:07:03,715 --> 00:07:06,301 fun of all, bedtime. 265 00:07:06,343 --> 00:07:08,387 Read it again, please. 266 00:07:08,427 --> 00:07:11,848 Daddy said 267 00:07:08,427 --> 00:07:11,848 it's time for bed. 268 00:07:11,890 --> 00:07:14,268 Don't shake your head. 269 00:07:11,890 --> 00:07:14,268 Your story's read. 270 00:07:14,309 --> 00:07:16,978 It's time for bed. 271 00:07:14,309 --> 00:07:16,978 To bed, I said. 272 00:07:17,020 --> 00:07:19,398 You ought to lay off 273 00:07:17,020 --> 00:07:19,398 that seuss, man. 274 00:07:19,439 --> 00:07:21,942 Sing me the teddy bear song. 275 00:07:21,983 --> 00:07:23,526 Michelle, it's bedtime. 276 00:07:23,568 --> 00:07:26,113 No. It's teddy bear time. 277 00:07:26,154 --> 00:07:27,781 Come on, guys. 278 00:07:26,154 --> 00:07:27,781 One tune, what do you say? 279 00:07:27,822 --> 00:07:29,032 Okay, one tune. 280 00:07:29,074 --> 00:07:30,409 This one's going out 281 00:07:29,074 --> 00:07:30,409 to a little lady 282 00:07:30,450 --> 00:07:32,411 who's about to go to sleep. 283 00:07:32,452 --> 00:07:33,745 'Two, three, four.' 284 00:07:33,787 --> 00:07:35,663 ♪ Oh, baby, let me be ♪ 285 00:07:33,787 --> 00:07:35,663 ♪ Ba ba da da ♪ 286 00:07:35,705 --> 00:07:38,250 ♪ Your lovin' teddy bear ♪ 287 00:07:35,705 --> 00:07:38,250 ♪ ♪ Ba ba da da ♪ 288 00:07:38,292 --> 00:07:40,294 ♪ A-put a chain 289 00:07:38,292 --> 00:07:40,294 around my neck ♪ 290 00:07:40,335 --> 00:07:42,003 ♪ And lead me anywhere ♪ 291 00:07:40,335 --> 00:07:42,003 ♪ Ba ba da da ♪ 292 00:07:42,045 --> 00:07:43,338 ♪ Won't you let me be ♪ 293 00:07:42,045 --> 00:07:43,338 ♪ Ba ba da da ♪ 294 00:07:43,380 --> 00:07:44,589 ♪ Oh, let him be ♪ 295 00:07:44,631 --> 00:07:45,757 ♪ Your teddy bear ♪ 296 00:07:45,799 --> 00:07:47,717 ♪ Ba ba da da 297 00:07:45,799 --> 00:07:47,717 ba ba da da ♪ 298 00:07:47,759 --> 00:07:49,719 ♪ I don't wanna be your tiger ♪ 299 00:07:49,761 --> 00:07:52,513 ♪ 'Cause tigers 300 00:07:49,761 --> 00:07:52,513 play too rough ♪ 301 00:07:52,555 --> 00:07:54,557 ♪ Don't wanna 302 00:07:52,555 --> 00:07:54,557 be your lion ♪ 303 00:07:54,599 --> 00:07:57,269 ♪ 'Cause lions ain't 304 00:07:54,599 --> 00:07:57,269 the kind you love ♪ 305 00:07:57,311 --> 00:07:58,728 ♪ Enough ♪ 306 00:07:58,770 --> 00:08:00,063 ♪ I just wanna be ♪ 307 00:08:00,105 --> 00:08:01,106 ♪ Ba ba da da ♪ 308 00:08:01,148 --> 00:08:02,232 ♪ Your teddy bear ♪ 309 00:08:02,274 --> 00:08:03,858 ♪ Ba ba da da 310 00:08:02,274 --> 00:08:03,858 ba ba da da ♪ 311 00:08:03,900 --> 00:08:06,820 ♪ A-wrap your chain 312 00:08:03,900 --> 00:08:06,820 around my neck ♪ 313 00:08:06,861 --> 00:08:09,489 ♪ And lead me anywhere 314 00:08:06,861 --> 00:08:09,489 won't you let me be ♪ 315 00:08:09,530 --> 00:08:12,159 ♪ Oh, let him be ♪ 316 00:08:09,530 --> 00:08:12,159 ♪ Ya a teddy bear 317 00:08:12,200 --> 00:08:13,493 ♪ Your teddy bear ♪ 318 00:08:13,534 --> 00:08:16,121 ♪ Your teddy bear 319 00:08:13,534 --> 00:08:16,121 your teddy bear ♪ 320 00:08:16,163 --> 00:08:18,581 ♪ I just wanna be 321 00:08:16,163 --> 00:08:18,581 your teddy bear ♪ 322 00:08:18,623 --> 00:08:21,542 ♪ Ooh ♪♪ 323 00:08:28,549 --> 00:08:29,843 One more time. 324 00:08:29,884 --> 00:08:31,719 ♪ Baby, 325 00:08:29,884 --> 00:08:31,719 let me be-- ♪♪ 326 00:08:31,761 --> 00:08:33,930 Joey, it's over. 327 00:08:33,972 --> 00:08:35,807 Okay, Michelle, 328 00:08:33,972 --> 00:08:35,807 you had your little song. 329 00:08:35,849 --> 00:08:36,975 Now it's time to sleep. 330 00:08:37,017 --> 00:08:38,477 Goodnight kiss. 331 00:08:40,312 --> 00:08:41,980 - Goodnight, Michelle. 332 00:08:40,312 --> 00:08:41,980 - Goodnight, honey. 333 00:08:42,022 --> 00:08:43,773 Sweet dreams. 334 00:08:47,361 --> 00:08:49,570 This is nuts. 335 00:08:47,361 --> 00:08:49,570 I'm out of here. 336 00:08:52,073 --> 00:08:54,868 I have to take care 337 00:08:52,073 --> 00:08:54,868 of some business. 338 00:08:54,909 --> 00:08:58,621 He's gonna sell his Elvis guitar 339 00:08:54,909 --> 00:08:58,621 to pay for Becky's ring. 340 00:08:58,663 --> 00:09:00,748 He is? 341 00:09:00,790 --> 00:09:03,668 Jess, how can you sell your 342 00:09:00,790 --> 00:09:03,668 Elvis guitar. It's your baby. 343 00:09:03,710 --> 00:09:05,545 Eh, it's really not 344 00:09:03,710 --> 00:09:05,545 that special. 345 00:09:05,586 --> 00:09:07,172 [disarming alarm] 346 00:09:11,092 --> 00:09:14,054 It's just, uh, personally 347 00:09:11,092 --> 00:09:14,054 autographed one of a kind 348 00:09:14,095 --> 00:09:16,431 national treasure that the king 349 00:09:14,095 --> 00:09:16,431 used to serenade 350 00:09:16,473 --> 00:09:17,974 a bunch of hillbillies 351 00:09:16,473 --> 00:09:17,974 off the back of a chicken truck 352 00:09:18,016 --> 00:09:19,934 in "Kissin' Cousins." 353 00:09:20,810 --> 00:09:22,854 I'm back. 354 00:09:22,896 --> 00:09:25,982 Well, you better 355 00:09:22,896 --> 00:09:25,982 get back...in bed. 356 00:09:26,024 --> 00:09:27,692 No way, Jose. 357 00:09:30,529 --> 00:09:32,572 Guys, I think something's 358 00:09:30,529 --> 00:09:32,572 really bothering Michelle. 359 00:09:32,613 --> 00:09:34,699 She's never called me 360 00:09:32,613 --> 00:09:34,699 "Jose" before. 361 00:09:38,745 --> 00:09:40,705 Is something 362 00:09:38,745 --> 00:09:40,705 bothering you, princess? 363 00:09:40,747 --> 00:09:42,916 I want to play. 364 00:09:42,957 --> 00:09:45,585 Deeply troubled child. 365 00:09:45,626 --> 00:09:47,712 Excuse us, one second 366 00:09:45,626 --> 00:09:47,712 Your Majesty. 367 00:09:47,754 --> 00:09:49,214 Why don't you go wait 368 00:09:47,754 --> 00:09:49,214 in your lil' room. 369 00:09:49,256 --> 00:09:51,966 We'll come see you 370 00:09:49,256 --> 00:09:51,966 in a moment, thank you. 371 00:09:52,008 --> 00:09:53,676 Want to know 372 00:09:52,008 --> 00:09:53,676 Michelle's problem? 373 00:09:53,718 --> 00:09:55,803 We treat her like she's 374 00:09:53,718 --> 00:09:55,803 the queen of three-year-olds. 375 00:09:55,845 --> 00:09:57,638 Well, She is. 376 00:09:55,845 --> 00:09:57,638 She's adorable. 377 00:09:57,680 --> 00:09:59,057 And don't tell me 378 00:09:57,680 --> 00:09:59,057 you don't melt 379 00:09:59,099 --> 00:10:00,725 when she sticks those 380 00:09:59,099 --> 00:10:00,725 two lil' thumbs up 381 00:10:00,767 --> 00:10:02,977 and says, 382 00:10:00,767 --> 00:10:02,977 "you got it, dude." 383 00:10:05,230 --> 00:10:07,441 I'm telling you guys, 384 00:10:05,230 --> 00:10:07,441 she's just testing us, okay? 385 00:10:07,482 --> 00:10:09,276 I was reading in 386 00:10:07,482 --> 00:10:09,276 Modern Mom Magazine-- 387 00:10:09,317 --> 00:10:12,195 You read 388 00:10:09,317 --> 00:10:12,195 Modern Mom Magazine? 389 00:10:16,824 --> 00:10:19,160 Well, I-I was in 390 00:10:16,824 --> 00:10:19,160 the beauty parlor with Becky 391 00:10:19,202 --> 00:10:21,288 and I-I needed something 392 00:10:19,202 --> 00:10:21,288 to read and this other lady 393 00:10:21,329 --> 00:10:23,373 already got the new Cosmo, so.. 394 00:10:23,415 --> 00:10:25,208 What do you care? 395 00:10:25,250 --> 00:10:27,001 The point is that it said 396 00:10:25,250 --> 00:10:27,001 that kids Michelle's age 397 00:10:27,043 --> 00:10:28,587 are going to test their limits. 398 00:10:28,628 --> 00:10:29,921 So that's when you 399 00:10:28,628 --> 00:10:29,921 gotta get tough 400 00:10:29,963 --> 00:10:31,423 set the rules and stick to them. 401 00:10:31,465 --> 00:10:32,715 You know what, you're right. 402 00:10:32,757 --> 00:10:34,050 We gotta lay down the law 403 00:10:34,092 --> 00:10:35,594 and show her who's boss. 404 00:10:35,635 --> 00:10:37,262 Good, the video awards 405 00:10:35,635 --> 00:10:37,262 are starting. 406 00:10:37,304 --> 00:10:40,014 Now, Kimmy, move the TV 407 00:10:37,304 --> 00:10:40,014 a little to the left. 408 00:10:40,056 --> 00:10:42,809 Keep going. 409 00:10:40,056 --> 00:10:42,809 There. That's perfect. 410 00:10:43,560 --> 00:10:45,186 Who wants to play? 411 00:10:45,228 --> 00:10:48,273 We can't play. We're grounded, 412 00:10:45,228 --> 00:10:48,273 thank you very much. 413 00:10:48,315 --> 00:10:50,191 You're welcome 414 00:10:48,315 --> 00:10:50,191 very much. 415 00:10:51,610 --> 00:10:53,487 Michelle, 416 00:10:51,610 --> 00:10:53,487 there you are. 417 00:10:53,528 --> 00:10:55,280 D.J., what are 418 00:10:53,528 --> 00:10:55,280 you looking at? 419 00:10:55,322 --> 00:10:57,949 Oh, just the stars. 420 00:10:57,991 --> 00:10:59,284 Really? 421 00:11:01,119 --> 00:11:03,121 Oh, I see stars, 422 00:11:01,119 --> 00:11:03,121 alright. 423 00:11:03,163 --> 00:11:05,457 M.C. Hammer. 424 00:11:05,499 --> 00:11:07,292 Billy Idol. 425 00:11:07,334 --> 00:11:10,253 Oh, hi, Mr. Gibbler. 426 00:11:10,295 --> 00:11:12,671 I think he's yelling 427 00:11:10,295 --> 00:11:12,671 something at me. 428 00:11:12,713 --> 00:11:15,383 He said get a new hobby 429 00:11:12,713 --> 00:11:15,383 or he's calling the police. 430 00:11:17,218 --> 00:11:20,763 That's it, I want both you girls 431 00:11:17,218 --> 00:11:20,763 in bed right now. 432 00:11:20,805 --> 00:11:23,558 What? Michelle's 433 00:11:20,805 --> 00:11:23,558 not even in bed yet. 434 00:11:23,600 --> 00:11:26,060 Don't you worry about Michelle. 435 00:11:23,600 --> 00:11:26,060 You get a goodnight's sleep. 436 00:11:26,102 --> 00:11:28,729 You got a full day of raking 437 00:11:26,102 --> 00:11:28,729 leaves ahead of you. 438 00:11:28,771 --> 00:11:30,940 Alright, come on, 439 00:11:28,771 --> 00:11:30,940 little princess. 440 00:11:30,982 --> 00:11:33,610 Mwah. 441 00:11:33,652 --> 00:11:35,236 What is happening here? 442 00:11:35,278 --> 00:11:37,113 All of a sudden, 443 00:11:35,278 --> 00:11:37,113 Michelle is Cinderella 444 00:11:37,155 --> 00:11:39,740 and we're 445 00:11:37,155 --> 00:11:39,740 the ugly stepsisters? 446 00:11:39,782 --> 00:11:42,494 Who you calling ugly? 447 00:11:42,536 --> 00:11:45,079 Alright, Danny, 448 00:11:42,536 --> 00:11:45,079 show her who's boss. 449 00:11:45,121 --> 00:11:46,498 Okay. 450 00:11:48,291 --> 00:11:50,793 Sweetheart. 451 00:11:50,835 --> 00:11:52,920 It's time to go to sleep. 452 00:11:52,962 --> 00:11:54,673 Oh, she's shaking now. 453 00:11:54,713 --> 00:11:57,676 Observe. Alright, 454 00:11:54,713 --> 00:11:57,676 listen, kid. 455 00:11:57,716 --> 00:11:59,844 Close your eyes, count some 456 00:11:57,716 --> 00:11:59,844 sheep, ba-da-bing. 457 00:11:59,886 --> 00:12:01,137 We'll see you 458 00:11:59,886 --> 00:12:01,137 in the morning. 459 00:12:01,179 --> 00:12:02,222 Okay, goodnight kiss. 460 00:12:02,263 --> 00:12:03,682 [in unison] 461 00:12:02,263 --> 00:12:03,682 Mwah. 462 00:12:03,722 --> 00:12:05,183 - Goodnight, Michelle. 463 00:12:03,722 --> 00:12:05,183 - Goodnight, sweetheart. 464 00:12:05,225 --> 00:12:07,060 Sweet dreams. 465 00:12:14,984 --> 00:12:16,611 Yeah, you see that? 466 00:12:16,653 --> 00:12:18,905 Once you put your foot down, 467 00:12:16,653 --> 00:12:18,905 the rest is a piece of cake. 468 00:12:18,946 --> 00:12:20,156 [knocking on door] 469 00:12:20,198 --> 00:12:24,118 'Can I come out, please?' 470 00:12:24,160 --> 00:12:26,413 No. Go back to bed. 471 00:12:26,454 --> 00:12:29,165 'Please let me out.' 472 00:12:29,207 --> 00:12:32,043 Oh, please let her out. 473 00:12:33,961 --> 00:12:36,172 'I want a drink of water.' 474 00:12:36,214 --> 00:12:38,216 You just had one. 475 00:12:38,258 --> 00:12:41,344 'I have to go to the bathroom.' 476 00:12:41,386 --> 00:12:43,096 You went already. 477 00:12:43,137 --> 00:12:45,265 Please let me out. 478 00:12:46,516 --> 00:12:50,144 Oh, look at those 479 00:12:46,516 --> 00:12:50,144 little fingers. 480 00:12:50,186 --> 00:12:51,187 Oh, is my little princess 481 00:12:51,229 --> 00:12:53,732 reaching out for human contact? 482 00:12:53,772 --> 00:12:57,193 Come on, guys. 483 00:12:53,772 --> 00:12:57,193 Hang tough. Hold on here. 484 00:12:57,235 --> 00:12:59,571 Don't you love me anymore? 485 00:13:00,988 --> 00:13:02,990 What, are you guys made 486 00:13:00,988 --> 00:13:02,990 of stone or something? 487 00:13:03,032 --> 00:13:05,910 Watch out, Michelle. 488 00:13:03,032 --> 00:13:05,910 We're coming in. 489 00:13:05,952 --> 00:13:07,995 Let's party, dudes. 490 00:13:11,583 --> 00:13:13,918 Yeah, I guess 491 00:13:11,583 --> 00:13:13,918 we showed her who's boss. 492 00:13:36,524 --> 00:13:38,568 'Yes, I'm ready.' 493 00:13:38,610 --> 00:13:40,737 [crowd cheering] 494 00:13:38,610 --> 00:13:40,737 'Hey, what's up?' 495 00:13:40,779 --> 00:13:42,739 [crowd chanting] 496 00:13:40,779 --> 00:13:42,739 'Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo.' 497 00:13:42,781 --> 00:13:45,700 Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo. 498 00:13:45,742 --> 00:13:47,744 Michelle, 499 00:13:45,742 --> 00:13:47,744 what are you doing? 500 00:13:47,786 --> 00:13:49,287 Watching Arsenio. 501 00:13:49,329 --> 00:13:52,165 Let's get busy. 502 00:13:52,206 --> 00:13:53,667 Ahh. 503 00:13:53,708 --> 00:13:55,876 Young lady. 504 00:13:55,918 --> 00:14:00,047 I told you 505 00:13:55,918 --> 00:14:00,047 to get into bed. 506 00:14:00,089 --> 00:14:03,343 Want some chicken? 507 00:14:03,384 --> 00:14:04,969 Thanks. 508 00:14:05,011 --> 00:14:06,929 Michelle, I think it's time 509 00:14:06,971 --> 00:14:09,932 to talk to you about 510 00:14:06,971 --> 00:14:09,932 the importance of sleep. 511 00:14:09,974 --> 00:14:12,310 You see, the amount 512 00:14:09,974 --> 00:14:12,310 of sleep a person needs 513 00:14:12,352 --> 00:14:15,396 is inversely proportionate 514 00:14:12,352 --> 00:14:15,396 to their age. 515 00:14:15,438 --> 00:14:16,815 'For example, a person your age' 516 00:14:16,897 --> 00:14:18,525 'probably needs over 517 00:14:16,897 --> 00:14:18,525 10 hours of sleep a night' 518 00:14:18,566 --> 00:14:22,028 whereas a person my age 519 00:14:18,566 --> 00:14:22,028 might get by on six or seven. 520 00:14:22,069 --> 00:14:24,322 Of course, as with all rules, 521 00:14:22,069 --> 00:14:24,322 there are exceptions. 522 00:14:24,364 --> 00:14:25,573 A Bear, 523 00:14:24,364 --> 00:14:25,573 he can sleep all winter 524 00:14:25,615 --> 00:14:29,369 whereas an owl, 525 00:14:25,615 --> 00:14:29,369 he's up all night. 526 00:14:29,410 --> 00:14:30,704 Michelle? 527 00:14:30,745 --> 00:14:32,455 Michelle. 528 00:14:32,497 --> 00:14:33,748 [sighing] 529 00:14:33,790 --> 00:14:36,292 We'll go over all of this again 530 00:14:33,790 --> 00:14:36,292 tomorrow. 531 00:14:37,585 --> 00:14:40,087 [instrumental music] 532 00:14:47,011 --> 00:14:48,680 What are you doing? 533 00:14:48,722 --> 00:14:51,683 Leaving a trail, 534 00:14:48,722 --> 00:14:51,683 so you can find your way back? 535 00:14:51,725 --> 00:14:53,434 Leaves. 536 00:14:55,936 --> 00:14:57,313 'Michelle.' 537 00:14:57,355 --> 00:14:59,148 'Cut it out.' 538 00:14:59,190 --> 00:15:00,567 That's it! 539 00:15:00,608 --> 00:15:02,861 You wreck them, 540 00:15:00,608 --> 00:15:02,861 you rake them. 541 00:15:08,115 --> 00:15:09,784 Girls. 542 00:15:09,826 --> 00:15:13,913 I can't believe you're making 543 00:15:09,826 --> 00:15:13,913 Michelle do your punishment. 544 00:15:13,954 --> 00:15:17,458 - But, dad, she ran-- 545 00:15:13,954 --> 00:15:17,458 - Steph, save your energy. 546 00:15:17,500 --> 00:15:19,252 You'll need it to rake. 547 00:15:19,293 --> 00:15:21,588 Daddy, I want 548 00:15:19,293 --> 00:15:21,588 to go swimming. 549 00:15:21,629 --> 00:15:23,464 No, Michelle. 550 00:15:21,629 --> 00:15:23,464 It's too cold outside. 551 00:15:23,506 --> 00:15:25,258 No swimming. 552 00:15:25,299 --> 00:15:28,177 But it's a beautiful day 553 00:15:25,299 --> 00:15:28,177 for raking leaves. 554 00:15:29,387 --> 00:15:31,765 Let's get this 555 00:15:29,387 --> 00:15:31,765 over with. 556 00:15:34,475 --> 00:15:36,603 Michelle, 557 00:15:34,475 --> 00:15:36,603 what are you doing? 558 00:15:36,644 --> 00:15:38,145 Going swimming. 559 00:15:38,187 --> 00:15:39,731 But dad said no. 560 00:15:39,773 --> 00:15:42,525 Well, I said yes. 561 00:15:42,567 --> 00:15:44,736 But it's too cold outside. 562 00:15:44,778 --> 00:15:47,822 That's why I'm swimming inside. 563 00:15:49,783 --> 00:15:51,785 Joey, why did we 564 00:15:49,783 --> 00:15:51,785 ever agree to do 565 00:15:51,826 --> 00:15:56,456 a commercial for 566 00:15:51,826 --> 00:15:56,456 the national liver council? 567 00:15:56,497 --> 00:15:58,999 - You guys, can I interrupt? 568 00:15:56,497 --> 00:15:58,999 - Please. 569 00:15:59,041 --> 00:16:02,420 Ah, Jess, honey. I had my ring 570 00:15:59,041 --> 00:16:02,420 appraised for insurance. 571 00:16:02,462 --> 00:16:04,672 I had no idea you spent 572 00:16:02,462 --> 00:16:04,672 so much money on it. 573 00:16:04,714 --> 00:16:07,007 Eh, don't worry 574 00:16:04,714 --> 00:16:07,007 about it, sweetheart. 575 00:16:07,049 --> 00:16:08,551 Well, I am worried because 576 00:16:07,049 --> 00:16:08,551 I know that you sold 577 00:16:08,593 --> 00:16:10,762 your Elvis guitar 578 00:16:08,593 --> 00:16:10,762 to help pay for it . 579 00:16:10,804 --> 00:16:12,388 Who told you I.. 580 00:16:12,430 --> 00:16:13,848 Joseph? 581 00:16:13,890 --> 00:16:16,893 Well, it's not Joey's fault. 582 00:16:13,890 --> 00:16:16,893 I made him tell me. 583 00:16:16,935 --> 00:16:18,394 What did she do, 584 00:16:16,935 --> 00:16:18,394 twist your arm? 585 00:16:18,436 --> 00:16:20,939 No. She bent my thumb 586 00:16:18,436 --> 00:16:20,939 back like this. 587 00:16:23,190 --> 00:16:25,192 And it really hurt. 588 00:16:25,234 --> 00:16:26,653 Get out, liver boy. 589 00:16:26,694 --> 00:16:29,530 Okay, liverace. 590 00:16:29,572 --> 00:16:33,326 Look, Becky, the ring 591 00:16:29,572 --> 00:16:33,326 is paid for, case closed. 592 00:16:33,367 --> 00:16:35,035 Alright, fine, 593 00:16:33,367 --> 00:16:35,035 But it just so happens 594 00:16:35,077 --> 00:16:37,163 I bought you a present, too. 595 00:16:39,165 --> 00:16:41,125 Remember your 596 00:16:39,165 --> 00:16:41,125 favorite guitar? 597 00:16:41,167 --> 00:16:43,252 Oh, Becky, 598 00:16:41,167 --> 00:16:43,252 this-this is very sweet 599 00:16:43,294 --> 00:16:44,879 but I can't accept the guitar. 600 00:16:44,921 --> 00:16:47,632 I mean it would be like you 601 00:16:44,921 --> 00:16:47,632 chipping in for your own ring. 602 00:16:47,674 --> 00:16:49,634 - So what wrong with that? 603 00:16:47,674 --> 00:16:49,634 - Well, everything. 604 00:16:49,676 --> 00:16:51,385 Eh, it's a tradition 605 00:16:49,676 --> 00:16:51,385 we are talking here. 606 00:16:51,427 --> 00:16:53,680 Man buys woman ring. 607 00:16:51,427 --> 00:16:53,680 Woman wears ring. 608 00:16:53,721 --> 00:16:55,431 Man and woman live 609 00:16:53,721 --> 00:16:55,431 happily ever after. 610 00:16:55,473 --> 00:16:59,769 Nowhere in the story does it 611 00:16:55,473 --> 00:16:59,769 say, "woman buys guitar." 612 00:16:59,811 --> 00:17:02,188 How am I possibly 613 00:16:59,811 --> 00:17:02,188 supposed to respond 614 00:17:02,229 --> 00:17:05,775 to that kind of twisted 615 00:17:02,229 --> 00:17:05,775 Neanderthal logic? 616 00:17:05,817 --> 00:17:08,110 Very simple. By saying, 617 00:17:05,817 --> 00:17:08,110 "Jesse, you're right. 618 00:17:08,152 --> 00:17:11,990 You've always been right, 619 00:17:08,152 --> 00:17:11,990 and you'll always be right." 620 00:17:12,031 --> 00:17:13,491 Oh, I'll stitch 621 00:17:12,031 --> 00:17:13,491 a sampler of that 622 00:17:13,533 --> 00:17:15,451 and hang it, right over 623 00:17:13,533 --> 00:17:15,451 over the mantel. 624 00:17:15,493 --> 00:17:17,119 [clearing throat] 625 00:17:15,493 --> 00:17:17,119 Look, Jess. 626 00:17:17,161 --> 00:17:18,788 If you don't 627 00:17:17,161 --> 00:17:18,788 accept the guitar 628 00:17:18,830 --> 00:17:20,122 then I'm afraid I can't 629 00:17:18,830 --> 00:17:20,122 accept the ring. 630 00:17:20,164 --> 00:17:21,791 - Becky. 631 00:17:20,164 --> 00:17:21,791 - Now, Jesse, look. 632 00:17:21,833 --> 00:17:24,544 You don't have to be this 633 00:17:21,833 --> 00:17:24,544 tough, macho guy with me. 634 00:17:24,585 --> 00:17:26,295 We're a team now 635 00:17:26,337 --> 00:17:28,589 and I would like it 636 00:17:26,337 --> 00:17:28,589 if our marriage 637 00:17:28,631 --> 00:17:30,508 was an equal partnership. 638 00:17:30,550 --> 00:17:32,969 So let me be 639 00:17:30,550 --> 00:17:32,969 as generous to you 640 00:17:33,011 --> 00:17:35,346 as you are to me. 641 00:17:35,388 --> 00:17:37,264 Beck, listen, 642 00:17:35,388 --> 00:17:37,264 it makes sense to me 643 00:17:37,306 --> 00:17:39,934 but I just can't take 644 00:17:37,306 --> 00:17:39,934 the guitar back. 645 00:17:39,976 --> 00:17:41,394 It just doesn't feel right. 646 00:17:41,435 --> 00:17:43,396 Okay. 647 00:17:41,435 --> 00:17:43,396 How does this feel? 648 00:17:43,437 --> 00:17:45,773 - Ow, ow, ow, ow! 649 00:17:43,437 --> 00:17:45,773 - Take it back! 650 00:17:45,815 --> 00:17:46,941 Okay, alright, 651 00:17:45,815 --> 00:17:46,941 I'll take it back. 652 00:17:46,983 --> 00:17:48,943 I'll take it back. 653 00:17:48,985 --> 00:17:50,444 See, Jess? 654 00:17:50,486 --> 00:17:52,947 You were right. 655 00:17:50,486 --> 00:17:52,947 You've always been right. 656 00:17:52,989 --> 00:17:55,115 You always will be right. 657 00:17:56,242 --> 00:17:58,036 Right. 658 00:17:58,077 --> 00:18:00,747 Toot-toot. 659 00:18:00,788 --> 00:18:03,082 Toot-toot. 660 00:18:03,123 --> 00:18:04,542 Having fun, Michelle? 661 00:18:04,584 --> 00:18:07,420 Surf's up, dudes. 662 00:18:07,461 --> 00:18:09,005 "Surf's up, dudes?" 663 00:18:09,047 --> 00:18:11,049 No. Your time's up, dudette. 664 00:18:11,090 --> 00:18:12,216 I'm calling dad. 665 00:18:12,258 --> 00:18:14,635 Wait, is there 666 00:18:12,258 --> 00:18:14,635 any possible way 667 00:18:14,677 --> 00:18:16,512 we can get blamed 668 00:18:14,677 --> 00:18:16,512 for this? 669 00:18:16,554 --> 00:18:18,138 Not this time. 670 00:18:16,554 --> 00:18:18,138 Look at her. 671 00:18:18,180 --> 00:18:20,892 She's a sitting duck. 672 00:18:20,934 --> 00:18:22,685 We got her now. 673 00:18:22,727 --> 00:18:25,312 - Dad, get in here! 674 00:18:22,727 --> 00:18:25,312 - Hurry up! 675 00:18:25,354 --> 00:18:27,398 Girls, what's all the.. 676 00:18:29,609 --> 00:18:31,694 No shoes in the pool. 677 00:18:33,071 --> 00:18:37,116 Girls, you better have 678 00:18:33,071 --> 00:18:37,116 an explanation for this. 679 00:18:37,157 --> 00:18:40,202 He's blaming us. 680 00:18:37,157 --> 00:18:40,202 This is a nightmare. 681 00:18:40,244 --> 00:18:42,080 Dad, It's not our fault. 682 00:18:42,121 --> 00:18:43,831 Michelle dragged in her pool. 683 00:18:43,873 --> 00:18:45,917 Michelle filled it 684 00:18:43,873 --> 00:18:45,917 with water. 685 00:18:45,959 --> 00:18:47,418 Michelle blew up 686 00:18:45,959 --> 00:18:47,418 her floaties 687 00:18:47,460 --> 00:18:50,630 and Michelle threw herself 688 00:18:47,460 --> 00:18:50,630 a pool party. 689 00:18:50,671 --> 00:18:53,257 Dad, the key word 690 00:18:50,671 --> 00:18:53,257 here is.. 691 00:18:53,299 --> 00:18:55,885 ...Michelle. 692 00:18:55,927 --> 00:18:57,136 Well, if you saw her 693 00:18:55,927 --> 00:18:57,136 do all those things 694 00:18:57,177 --> 00:18:58,930 why didn't you try 695 00:18:57,177 --> 00:18:58,930 and stop her? 696 00:18:58,972 --> 00:19:01,265 Because you let her do 697 00:18:58,972 --> 00:19:01,265 whatever she wants. 698 00:19:01,307 --> 00:19:03,434 - No, I don't. 699 00:19:01,307 --> 00:19:03,434 - Yes, you do. 700 00:19:03,476 --> 00:19:05,561 I'm a little princess. 701 00:19:08,314 --> 00:19:10,190 Uh-oh. 702 00:19:10,232 --> 00:19:11,901 This is all my fault. 703 00:19:11,943 --> 00:19:14,570 What? She's off 704 00:19:11,943 --> 00:19:14,570 the hook again? 705 00:19:14,612 --> 00:19:17,531 She is really good. 706 00:19:17,573 --> 00:19:19,617 She's not off the hook. 707 00:19:19,659 --> 00:19:21,577 Okay, little princess 708 00:19:21,619 --> 00:19:23,037 you and I need to talk. 709 00:19:23,079 --> 00:19:25,915 Am I in big trouble, 710 00:19:23,079 --> 00:19:25,915 mister? 711 00:19:27,041 --> 00:19:28,876 Yes, ma'am. 712 00:19:28,918 --> 00:19:30,795 Stand up, please. 713 00:19:30,837 --> 00:19:32,880 Girls, if you'll excuse us 714 00:19:30,837 --> 00:19:32,880 for a moment 715 00:19:32,922 --> 00:19:34,173 I need to talk 716 00:19:32,922 --> 00:19:34,173 to Michelle 717 00:19:34,214 --> 00:19:37,551 about her very 718 00:19:34,214 --> 00:19:37,551 first punishment. 719 00:19:39,679 --> 00:19:41,263 Nail her, dad. 720 00:19:41,305 --> 00:19:43,683 And if she tries to pulls 721 00:19:41,305 --> 00:19:43,683 any of that cute stuff 722 00:19:43,724 --> 00:19:46,978 think of your wet shoe. 723 00:19:47,020 --> 00:19:49,063 I'll remember that. 724 00:19:50,397 --> 00:19:51,941 [sighing] 725 00:19:51,983 --> 00:19:55,028 Michelle, you've had it 726 00:19:51,983 --> 00:19:55,028 pretty easy around here. 727 00:19:55,069 --> 00:19:58,364 I like it here. 728 00:19:58,405 --> 00:20:02,702 Well, things 729 00:19:58,405 --> 00:20:02,702 are about to change. 730 00:20:02,743 --> 00:20:04,078 The truth is 731 00:20:04,120 --> 00:20:06,497 Michelle, you're very, 732 00:20:04,120 --> 00:20:06,497 very special to me 733 00:20:06,539 --> 00:20:09,249 because you're 734 00:20:06,539 --> 00:20:09,249 my last little baby 735 00:20:09,291 --> 00:20:11,002 and I guess, 736 00:20:09,291 --> 00:20:11,002 in a way 737 00:20:11,044 --> 00:20:13,212 I wanted you 738 00:20:11,044 --> 00:20:13,212 to stay that way. 739 00:20:14,839 --> 00:20:17,050 But I got to face it. 740 00:20:17,091 --> 00:20:19,010 You're a big girl now. 741 00:20:19,052 --> 00:20:20,720 So if you do something wrong 742 00:20:20,761 --> 00:20:23,305 you're old enough 743 00:20:20,761 --> 00:20:23,305 to be punished. 744 00:20:23,347 --> 00:20:25,432 Is it over now? 745 00:20:25,474 --> 00:20:28,227 No. Listening to me talk 746 00:20:25,474 --> 00:20:28,227 is not punishment. 747 00:20:32,356 --> 00:20:34,942 Although it does seem to 748 00:20:32,356 --> 00:20:34,942 help you go to sleep. 749 00:20:34,984 --> 00:20:36,360 Honey, I just want 750 00:20:34,984 --> 00:20:36,360 you to know 751 00:20:36,402 --> 00:20:38,779 I'm only doing this 752 00:20:36,402 --> 00:20:38,779 because I love you. 753 00:20:38,821 --> 00:20:41,157 I love you, daddy. 754 00:20:42,783 --> 00:20:44,077 Ohh. 755 00:20:44,118 --> 00:20:45,786 Wait a minute. 756 00:20:45,828 --> 00:20:47,872 My shoe is wet. 757 00:20:47,914 --> 00:20:49,582 Okay. 758 00:20:49,623 --> 00:20:52,168 My shoe is wet. 759 00:20:52,210 --> 00:20:53,836 My shoe is wet. 760 00:20:53,878 --> 00:20:55,462 My shoe is wet. 761 00:20:55,504 --> 00:20:57,506 It's wet. 762 00:20:55,504 --> 00:20:57,506 I can feel it. 763 00:20:58,883 --> 00:21:01,177 ♪ This is no fun ♪ 764 00:21:01,219 --> 00:21:03,054 ♪ No fun ♪ 765 00:21:03,096 --> 00:21:07,100 ♪ Looking at the wall ♪♪ 766 00:21:09,602 --> 00:21:13,106 - Michelle? 767 00:21:09,602 --> 00:21:13,106 - Yes, daddy? 768 00:21:13,147 --> 00:21:15,441 Are you ready to be 769 00:21:13,147 --> 00:21:15,441 a good girl now? 770 00:21:15,482 --> 00:21:18,402 I'll be 771 00:21:15,482 --> 00:21:18,402 a very good girl. 772 00:21:18,444 --> 00:21:19,737 Good. 773 00:21:19,779 --> 00:21:21,614 And did you learn a lesson 774 00:21:19,779 --> 00:21:21,614 from all this? 775 00:21:21,655 --> 00:21:26,160 Yes, I did. No swimming 776 00:21:21,655 --> 00:21:26,160 in the kitchen. 777 00:21:26,202 --> 00:21:27,369 Yes, No swimming 778 00:21:26,202 --> 00:21:27,369 in the kitchen 779 00:21:27,411 --> 00:21:29,496 that's a very 780 00:21:27,411 --> 00:21:29,496 important lesson 781 00:21:29,538 --> 00:21:31,582 but there's a bigger 782 00:21:29,538 --> 00:21:31,582 lesson here. 783 00:21:31,624 --> 00:21:33,333 Daddy, Uncle Jesse, 784 00:21:31,624 --> 00:21:33,333 and Joey 785 00:21:33,375 --> 00:21:35,711 we know what's best 786 00:21:33,375 --> 00:21:35,711 for you 787 00:21:35,753 --> 00:21:38,256 so, honey, when we ask you 788 00:21:35,753 --> 00:21:38,256 to do something 789 00:21:38,297 --> 00:21:40,091 you should do it. 790 00:21:40,133 --> 00:21:41,550 Deal? 791 00:21:41,592 --> 00:21:43,052 You're the boss. 792 00:21:43,094 --> 00:21:46,680 Okay, then, 793 00:21:43,094 --> 00:21:46,680 punishment is over. 794 00:21:46,722 --> 00:21:47,974 Time to play. 795 00:21:48,015 --> 00:21:51,102 No, it's not. 796 00:21:48,015 --> 00:21:51,102 Time for bed. 797 00:21:51,144 --> 00:21:53,896 Can we watch Arsenio? 798 00:21:53,938 --> 00:21:54,939 What do you think? 799 00:21:54,981 --> 00:21:57,483 I think it's time for bed. 800 00:21:57,524 --> 00:21:59,944 You think right. 801 00:21:57,524 --> 00:21:59,944 It's time for bed. 802 00:21:59,986 --> 00:22:04,198 To bed, I said. 803 00:22:04,240 --> 00:22:06,200 Daddy. 804 00:22:06,242 --> 00:22:10,204 Am I still your 805 00:22:06,242 --> 00:22:10,204 little princess? 806 00:22:10,246 --> 00:22:12,832 Oh, you got it, dude. 807 00:22:17,544 --> 00:22:19,588 Let me kiss you. 808 00:22:22,591 --> 00:22:24,135 ♪ Ah ah ah ah ♪ 809 00:22:44,404 --> 00:22:46,949 ♪ Ah ah ah ah ♪ 810 00:22:47,992 --> 00:22:50,410 ♪ Do be do ba ba da ♪♪