1 00:00:00,668 --> 00:00:01,794 [instrumental music] 2 00:00:03,796 --> 00:00:06,966 Hey, Steph, I just came from 3 00:00:03,796 --> 00:00:06,966 my conference with your teacher. 4 00:00:07,007 --> 00:00:09,217 Did you have a nice visit? 5 00:00:09,259 --> 00:00:10,511 Honey, everything's fine. 6 00:00:10,552 --> 00:00:11,887 Ms. Claire just 7 00:00:10,552 --> 00:00:11,887 told me you're having 8 00:00:11,929 --> 00:00:13,973 some trouble 9 00:00:11,929 --> 00:00:13,973 learning your fractions. 10 00:00:14,014 --> 00:00:16,141 I don't get it. 11 00:00:16,183 --> 00:00:18,602 I used to be a math-whiz. 12 00:00:18,644 --> 00:00:20,855 Now, I'm a math-weenie. 13 00:00:21,981 --> 00:00:23,440 You've got nothing 14 00:00:21,981 --> 00:00:23,440 to worry about 15 00:00:23,482 --> 00:00:25,776 because Miss Claire 16 00:00:23,482 --> 00:00:25,776 gave me some great ideas 17 00:00:25,818 --> 00:00:28,195 to supplement everything 18 00:00:25,818 --> 00:00:28,195 she's doing in school. 19 00:00:28,236 --> 00:00:30,614 Your entire family 20 00:00:28,236 --> 00:00:30,614 is gonna take you 21 00:00:30,656 --> 00:00:33,701 on a magical journey 22 00:00:30,656 --> 00:00:33,701 into the exciting 23 00:00:33,742 --> 00:00:35,619 wonderful world 24 00:00:33,742 --> 00:00:35,619 of fractions. 25 00:00:35,661 --> 00:00:36,871 all around us. 26 00:00:38,580 --> 00:00:41,416 They're back! 27 00:00:38,580 --> 00:00:41,416 They're back! They're back! 28 00:00:41,458 --> 00:00:43,878 Jesse and Rebecca are back 29 00:00:41,458 --> 00:00:43,878 from their honeymoon? 30 00:00:43,919 --> 00:00:45,462 They're back! They're back! 31 00:00:45,504 --> 00:00:47,255 They're back! They're back! 32 00:00:47,297 --> 00:00:50,384 I just said that. 33 00:00:47,297 --> 00:00:50,384 Don't you people listen? 34 00:00:52,594 --> 00:00:55,430 [theme music] 35 00:00:55,472 --> 00:00:57,766 ♪ Ah ah ah ah ♪ 36 00:00:59,226 --> 00:01:01,353 ♪ Aah ♪ 37 00:01:04,732 --> 00:01:07,985 ♪ Whatever happened 38 00:01:04,732 --> 00:01:07,985 to predictability ♪ 39 00:01:08,027 --> 00:01:10,111 ♪ The milkman the paper boy ♪ 40 00:01:10,153 --> 00:01:12,072 ♪ Evenin' TV ♪ 41 00:01:12,113 --> 00:01:13,699 ♪ How did I get to livin' here ♪ 42 00:01:13,741 --> 00:01:15,951 ♪ Somebody tell me please ♪ 43 00:01:15,993 --> 00:01:20,121 ♪ This old world's 44 00:01:15,993 --> 00:01:20,121 confusing me ♪ 45 00:01:21,498 --> 00:01:24,960 ♪ Clouds as mean 46 00:01:21,498 --> 00:01:24,960 as you've ever seen ♪ 47 00:01:25,002 --> 00:01:28,881 ♪ Ain't a bird 48 00:01:25,002 --> 00:01:28,881 who knows your tune ♪ 49 00:01:28,923 --> 00:01:33,719 ♪ Then a little voice 50 00:01:28,923 --> 00:01:33,719 inside you whispers ♪ 51 00:01:33,761 --> 00:01:37,848 ♪ Kid don't sell 52 00:01:33,761 --> 00:01:37,848 your dreams so soon ♪ 53 00:01:39,850 --> 00:01:42,519 ♪ Everywhere you look ♪ 54 00:01:39,850 --> 00:01:42,519 ♪ Everywhere you look ♪ 55 00:01:42,561 --> 00:01:44,980 ♪ There's a heart ♪ 56 00:01:42,561 --> 00:01:44,980 ♪ There's a heart ♪ 57 00:01:45,022 --> 00:01:47,399 ♪ A hand to hold on to ♪ 58 00:01:47,441 --> 00:01:50,151 ♪ Everywhere you look ♪ 59 00:01:47,441 --> 00:01:50,151 ♪ Everywhere you look ♪ 60 00:01:50,193 --> 00:01:52,029 ♪ There's a face ♪ 61 00:01:52,071 --> 00:01:54,907 ♪ Of somebody who needs you ♪ 62 00:01:54,949 --> 00:01:57,158 ♪ Everywhere you look ♪ 63 00:01:54,949 --> 00:01:57,158 ♪ Everywhere you look ♪ 64 00:01:58,368 --> 00:02:00,037 ♪ When you're lost out there ♪ 65 00:02:00,079 --> 00:02:02,039 ♪ And you're all alone ♪ 66 00:02:02,081 --> 00:02:03,874 ♪ A light is waitin' ♪ 67 00:02:03,916 --> 00:02:07,168 ♪ To carry you home ♪ 68 00:02:07,210 --> 00:02:09,337 ♪ Everywhere you look ♪ 69 00:02:11,172 --> 00:02:13,383 ♪ Everywhere you look ♪ 70 00:02:14,718 --> 00:02:17,262 ♪ Dooby do ba ba dow ♪♪ 71 00:02:20,808 --> 00:02:21,934 [instrumental music] 72 00:02:23,518 --> 00:02:25,729 - Hey! 73 00:02:23,518 --> 00:02:25,729 - Hey! 74 00:02:27,106 --> 00:02:29,190 Welcome back! Ow! Ow! 75 00:02:29,232 --> 00:02:32,736 - Hey. 76 00:02:29,232 --> 00:02:32,736 - Hey. 77 00:02:32,778 --> 00:02:33,988 [cheering] 78 00:02:34,029 --> 00:02:36,448 Oh, I missed you. I missed you. 79 00:02:36,490 --> 00:02:38,241 Whoa! Comet. 80 00:02:38,283 --> 00:02:40,577 Oh, dog breath. Go brush. 81 00:02:43,664 --> 00:02:45,916 Stand back. Let me at him! 82 00:02:45,958 --> 00:02:48,752 - Short stuff! 83 00:02:45,958 --> 00:02:48,752 - Big guy! 84 00:02:49,878 --> 00:02:50,921 Yeah! 85 00:02:50,963 --> 00:02:52,840 [kissing] 86 00:02:52,881 --> 00:02:54,173 So, how was Bora Bora? 87 00:02:54,215 --> 00:02:55,550 Oh, it was beautiful, beautiful. 88 00:02:55,592 --> 00:02:57,427 Here, I got the whole 89 00:02:55,592 --> 00:02:57,427 honeymoon on tape. 90 00:02:57,469 --> 00:02:59,638 Well, the outdoor stuff. 91 00:03:02,474 --> 00:03:04,183 Well, we took 92 00:03:02,474 --> 00:03:04,183 some home videos, too. 93 00:03:04,225 --> 00:03:06,436 We figured that you would 94 00:03:04,225 --> 00:03:06,436 wanna see every single thing 95 00:03:06,478 --> 00:03:07,938 that happened 96 00:03:06,478 --> 00:03:07,938 while you were gone last week. 97 00:03:09,731 --> 00:03:11,775 Start with 98 00:03:09,731 --> 00:03:11,775 "Danny makes tuna salad." 99 00:03:11,817 --> 00:03:13,152 You'll laugh, you'll cry. 100 00:03:13,192 --> 00:03:15,570 It's the feel-good 101 00:03:13,192 --> 00:03:15,570 movie of the year. 102 00:03:16,989 --> 00:03:18,490 You know, Jess, 103 00:03:16,989 --> 00:03:18,490 I hate to say this but 104 00:03:18,532 --> 00:03:19,700 if we're gonna 105 00:03:18,532 --> 00:03:19,700 get you packed up 106 00:03:19,741 --> 00:03:20,993 and moved over 107 00:03:19,741 --> 00:03:20,993 to my apartment 108 00:03:21,035 --> 00:03:22,077 we better get started. 109 00:03:22,119 --> 00:03:23,328 Yeah, well, I guess 110 00:03:23,370 --> 00:03:25,998 now is as good 111 00:03:23,370 --> 00:03:25,998 a time as any, right? 112 00:03:26,040 --> 00:03:27,541 Okay. Let's pack up. 113 00:03:29,208 --> 00:03:32,629 Where are you going? 114 00:03:29,208 --> 00:03:32,629 You just got here. 115 00:03:32,671 --> 00:03:34,715 Michelle, I told you, now that 116 00:03:32,671 --> 00:03:34,715 I'm married to your Aunt Becky 117 00:03:34,756 --> 00:03:36,508 I'm gonna live 118 00:03:34,756 --> 00:03:36,508 at Aunt Becky's house. 119 00:03:36,550 --> 00:03:38,927 We're gonna 120 00:03:36,550 --> 00:03:38,927 miss you so much. 121 00:03:38,969 --> 00:03:40,261 Well, you guys don't 122 00:03:38,969 --> 00:03:40,261 have to miss me yet. 123 00:03:40,303 --> 00:03:42,014 - Help me pack. Come on. 124 00:03:40,303 --> 00:03:42,014 - Okay. 125 00:03:47,477 --> 00:03:49,354 Michelle, 126 00:03:47,477 --> 00:03:49,354 is something wrong? 127 00:03:50,647 --> 00:03:53,483 This is not good news. 128 00:03:53,525 --> 00:03:57,237 Honey, we're still all 129 00:03:53,525 --> 00:03:57,237 gonna be one big, happy family. 130 00:03:57,278 --> 00:03:59,447 Now, cheer up. 131 00:03:57,278 --> 00:03:59,447 It's moving day. 132 00:03:59,489 --> 00:04:01,033 What is moving day? 133 00:04:01,075 --> 00:04:03,869 Well, that's when we all 134 00:04:01,075 --> 00:04:03,869 put everything into boxes 135 00:04:03,911 --> 00:04:05,871 and load it 136 00:04:03,911 --> 00:04:05,871 into a big red truck 137 00:04:05,913 --> 00:04:07,039 and move to my apartment. 138 00:04:07,081 --> 00:04:08,415 Now, doesn't 139 00:04:07,081 --> 00:04:08,415 that sound like fun? 140 00:04:08,456 --> 00:04:10,792 - You wanna help? 141 00:04:08,456 --> 00:04:10,792 - You got it, dude. 142 00:04:10,834 --> 00:04:12,335 Alright, babe. 143 00:04:14,254 --> 00:04:15,422 We got work to do. 144 00:04:15,463 --> 00:04:17,382 We're moving 145 00:04:15,463 --> 00:04:17,382 to Aunt Becky's house. 146 00:04:17,424 --> 00:04:20,177 [instrumental music] 147 00:04:21,636 --> 00:04:22,846 Hey, Steph. 148 00:04:22,888 --> 00:04:24,556 How's it going 149 00:04:22,888 --> 00:04:24,556 with your fractions? 150 00:04:24,598 --> 00:04:26,433 It's hopeless. 151 00:04:26,474 --> 00:04:28,852 I'll be stuck 152 00:04:26,474 --> 00:04:28,852 in third grade forever. 153 00:04:28,894 --> 00:04:31,146 I'll be the only 154 00:04:28,894 --> 00:04:31,146 100-year-old lady 155 00:04:31,188 --> 00:04:34,191 carrying a Barbie 156 00:04:31,188 --> 00:04:34,191 lunch box. 157 00:04:34,233 --> 00:04:37,194 Steph, you're putting way 158 00:04:34,233 --> 00:04:37,194 too much pressure on yourself. 159 00:04:37,236 --> 00:04:40,239 Why don't we take 160 00:04:37,236 --> 00:04:40,239 a little cupcake break? 161 00:04:40,280 --> 00:04:43,366 Good idea. I don't wanna 162 00:04:40,280 --> 00:04:43,366 look at one more fraction. 163 00:04:43,408 --> 00:04:44,701 Hey, I'm with you. 164 00:04:44,743 --> 00:04:46,203 [sighs] 165 00:04:44,743 --> 00:04:46,203 Well, let's see. 166 00:04:46,245 --> 00:04:50,832 There's two of us 167 00:04:46,245 --> 00:04:50,832 and one whole cupcake. 168 00:04:50,874 --> 00:04:54,836 So I guess I'll just cut it 169 00:04:50,874 --> 00:04:54,836 into two equal pieces. 170 00:04:56,004 --> 00:04:58,173 [gasps] 171 00:04:56,004 --> 00:04:58,173 Oh, my goodness. Look. 172 00:04:59,591 --> 00:05:01,509 There's one half for you 173 00:05:01,551 --> 00:05:03,553 and one half for me. 174 00:05:05,055 --> 00:05:07,933 Hey, that's not a cupcake. 175 00:05:05,055 --> 00:05:07,933 That's a fraction! 176 00:05:07,975 --> 00:05:10,185 Steph, I can't help it, 177 00:05:07,975 --> 00:05:10,185 fractions are everywhere. 178 00:05:10,227 --> 00:05:12,646 Now, suppose I cut those 179 00:05:10,227 --> 00:05:12,646 two halves in a half. 180 00:05:12,687 --> 00:05:14,773 - What do you call the pieces? 181 00:05:12,687 --> 00:05:14,773 - Dessert? 182 00:05:14,815 --> 00:05:17,734 - Thanks. 183 00:05:14,815 --> 00:05:17,734 - Don't mind if I do. 184 00:05:17,776 --> 00:05:22,239 [scoffs] 185 00:05:17,776 --> 00:05:22,239 Next time I give a math lesson, 186 00:05:17,776 --> 00:05:22,239 I'm using liver. Bye. 187 00:05:24,074 --> 00:05:27,286 So, squirt, when are you moving 188 00:05:24,074 --> 00:05:27,286 into Jesse's old room? 189 00:05:27,327 --> 00:05:29,121 I don't know. 190 00:05:29,163 --> 00:05:30,789 When I'm in the mood. 191 00:05:30,831 --> 00:05:33,458 Well, you don't have to move 192 00:05:30,831 --> 00:05:33,458 if you don't want to. 193 00:05:33,500 --> 00:05:35,376 Thank you very much. 194 00:05:35,418 --> 00:05:36,837 We'll move for ya. 195 00:05:36,878 --> 00:05:38,964 Kimmy, grab an end. 196 00:05:39,006 --> 00:05:40,757 Whoa, whoa! 197 00:05:39,006 --> 00:05:40,757 Girls, let's talk about this. 198 00:05:40,799 --> 00:05:42,843 Okay, I'm in the mood. 199 00:05:40,799 --> 00:05:42,843 I'm in the mood. 200 00:05:42,884 --> 00:05:45,470 ♪ It's moving day 201 00:05:42,884 --> 00:05:45,470 it's moving day ♪ 202 00:05:45,512 --> 00:05:47,264 ♪ Hey baby hey ♪♪ 203 00:05:48,389 --> 00:05:50,976 I should be on the radio. 204 00:05:54,521 --> 00:05:55,856 Hmm. 205 00:05:59,109 --> 00:06:01,236 Hmm. 206 00:06:03,362 --> 00:06:05,240 Comet, help me close this. 207 00:06:08,367 --> 00:06:10,078 I need a bigger dog. 208 00:06:14,166 --> 00:06:16,001 This thing's heavy. 209 00:06:14,166 --> 00:06:16,001 What the heck you have in here? 210 00:06:16,043 --> 00:06:17,418 My hair supplies. 211 00:06:19,171 --> 00:06:21,756 Put 'em in the front seat 212 00:06:19,171 --> 00:06:21,756 and belt them in. 213 00:06:21,798 --> 00:06:23,008 You got it, dude. 214 00:06:24,051 --> 00:06:25,468 [sniffs] 215 00:06:25,510 --> 00:06:27,637 What do you bench? 216 00:06:27,679 --> 00:06:28,638 Problem? 217 00:06:28,680 --> 00:06:29,848 [laughing] 218 00:06:31,641 --> 00:06:33,476 Well, that's the last of it. 219 00:06:33,518 --> 00:06:35,729 You know, Jess, I always knew 220 00:06:33,518 --> 00:06:35,729 you'd be movin' out someday. 221 00:06:35,770 --> 00:06:38,315 I-I just can't believe 222 00:06:35,770 --> 00:06:38,315 that day's finally here. 223 00:06:38,357 --> 00:06:41,400 Ah, no sense getting sentimental 224 00:06:38,357 --> 00:06:41,400 over this whole thing. 225 00:06:42,694 --> 00:06:44,029 Oh, my little pink bunny. 226 00:06:46,907 --> 00:06:48,533 Remember when your room 227 00:06:46,907 --> 00:06:48,533 was totally covered 228 00:06:48,575 --> 00:06:50,702 with Stephanie's pink bunnies? 229 00:06:50,744 --> 00:06:52,162 Yeah. 230 00:06:52,204 --> 00:06:54,081 I'll never forget 231 00:06:52,204 --> 00:06:54,081 the day I moved in here. 232 00:06:57,834 --> 00:06:58,960 Nice, huh? 233 00:07:00,587 --> 00:07:01,713 Roomy. 234 00:07:05,259 --> 00:07:06,551 Not overly masculine? 235 00:07:08,345 --> 00:07:09,888 Oh, golly, it's swell. 236 00:07:11,681 --> 00:07:13,725 You know what'd look great 237 00:07:11,681 --> 00:07:13,725 over here by the window? 238 00:07:13,767 --> 00:07:15,310 Barbie's dream house. 239 00:07:17,187 --> 00:07:18,479 We've got one. 240 00:07:20,481 --> 00:07:22,776 Look, Jesse, I just want 241 00:07:20,481 --> 00:07:22,776 you to know that 242 00:07:22,817 --> 00:07:27,614 having you and Joey here 243 00:07:22,817 --> 00:07:27,614 really means a lot to me. 244 00:07:27,655 --> 00:07:29,824 Just knowing somebody's here 245 00:07:27,655 --> 00:07:29,824 who cares about the girls. 246 00:07:29,866 --> 00:07:32,035 You know, they're 247 00:07:29,866 --> 00:07:32,035 so happy you're here. 248 00:07:32,077 --> 00:07:33,912 Oh, God bless you. 249 00:07:35,580 --> 00:07:37,832 You're hugging me 250 00:07:35,580 --> 00:07:37,832 in a room with pink bunnies. 251 00:07:39,709 --> 00:07:41,128 I'm sorry, I.. 252 00:07:41,169 --> 00:07:43,171 - I'm an emotional guy. 253 00:07:41,169 --> 00:07:43,171 - It's alright. 254 00:07:43,213 --> 00:07:44,464 Okay, let's face it. 255 00:07:44,505 --> 00:07:46,674 I'm a lean, mean 256 00:07:44,505 --> 00:07:46,674 hugging machine. 257 00:07:49,136 --> 00:07:50,470 Okay. 258 00:07:50,511 --> 00:07:54,015 Danny...listen, um.. 259 00:07:54,057 --> 00:07:56,226 Pam was my big sister.. 260 00:07:56,268 --> 00:07:58,519 ...and I loved her very much. 261 00:07:58,561 --> 00:08:00,230 And I love your kids. 262 00:08:00,272 --> 00:08:02,190 And I'm happy 263 00:08:00,272 --> 00:08:02,190 to do what I can. 264 00:08:03,691 --> 00:08:06,194 - Oh. 265 00:08:03,691 --> 00:08:06,194 - Aah! You're hugging me again. 266 00:08:06,236 --> 00:08:07,946 Now, listen, 267 00:08:06,236 --> 00:08:07,946 you and me will sit down 268 00:08:07,988 --> 00:08:10,073 we'll set aside 269 00:08:07,988 --> 00:08:10,073 a special time for hugging 270 00:08:10,115 --> 00:08:11,283 but not now. 271 00:08:18,539 --> 00:08:20,500 Oh, great. 272 00:08:18,539 --> 00:08:20,500 I live in Webster's room. 273 00:08:24,254 --> 00:08:26,423 God, it's amazing. 274 00:08:26,465 --> 00:08:27,841 Thought I was gonna 275 00:08:26,465 --> 00:08:27,841 move in for two weeks 276 00:08:27,882 --> 00:08:29,759 I ended up 277 00:08:27,882 --> 00:08:29,759 staying four years. 278 00:08:29,801 --> 00:08:32,804 [scoffs] 279 00:08:29,801 --> 00:08:32,804 Well, things sure 280 00:08:29,801 --> 00:08:32,804 have changed, though. 281 00:08:32,846 --> 00:08:36,057 When you first came here, you 282 00:08:32,846 --> 00:08:36,057 were a wild motorcycle-riding 283 00:08:36,099 --> 00:08:37,851 Elvis-obsessed 284 00:08:36,099 --> 00:08:37,851 rock and roller. 285 00:08:37,892 --> 00:08:39,394 Now.. 286 00:08:39,436 --> 00:08:41,271 Well, your hair's 287 00:08:39,436 --> 00:08:41,271 a little shorter in the back. 288 00:08:43,273 --> 00:08:45,108 Jess, uh.. 289 00:08:45,150 --> 00:08:48,111 ...in case I haven't 290 00:08:45,150 --> 00:08:48,111 told you enough lately 291 00:08:48,153 --> 00:08:50,322 thanks a lot for helping me 292 00:08:48,153 --> 00:08:50,322 all this time. 293 00:08:52,573 --> 00:08:53,700 Ah, what the heck. 294 00:08:53,741 --> 00:08:56,161 Just-just this one time. 295 00:08:57,204 --> 00:08:58,830 [both chuckle] 296 00:08:58,872 --> 00:09:00,707 (in unison) 297 00:08:58,872 --> 00:09:00,707 Aww. 298 00:09:00,748 --> 00:09:02,876 And I get caught. 299 00:09:02,917 --> 00:09:05,170 (in unison) 300 00:09:02,917 --> 00:09:05,170 Aww. 301 00:09:05,212 --> 00:09:06,338 [chuckles] 302 00:09:08,589 --> 00:09:10,800 I'm all packed. 303 00:09:08,589 --> 00:09:10,800 Let's go, people. 304 00:09:12,886 --> 00:09:14,388 Michelle. 305 00:09:14,429 --> 00:09:17,057 Didn't you hear we're moving 306 00:09:14,429 --> 00:09:17,057 to Aunt Becky's? 307 00:09:18,183 --> 00:09:19,767 Sweetie, uh.. 308 00:09:19,809 --> 00:09:22,354 ...I think, you got things 309 00:09:19,809 --> 00:09:22,354 a little mixed up. 310 00:09:22,396 --> 00:09:23,688 You're not 311 00:09:22,396 --> 00:09:23,688 goin' anywhere. 312 00:09:23,730 --> 00:09:25,982 Uncle Jesse 313 00:09:23,730 --> 00:09:25,982 is the one who's leavin'. 314 00:09:26,024 --> 00:09:28,860 But we're supposed 315 00:09:26,024 --> 00:09:28,860 to be a big, happy family. 316 00:09:33,240 --> 00:09:35,367 The kid's really having 317 00:09:33,240 --> 00:09:35,367 trouble with this. 318 00:09:35,409 --> 00:09:38,370 Yeah. I'll go try to explain 319 00:09:35,409 --> 00:09:38,370 to her why I'm leaving. 320 00:09:47,670 --> 00:09:51,174 Michelle, I think it's time for 321 00:09:47,670 --> 00:09:51,174 one of our world famous talks. 322 00:09:51,216 --> 00:09:52,592 Man to munchkin. 323 00:09:52,633 --> 00:09:54,802 Why are you leaving me? 324 00:09:56,137 --> 00:09:58,390 Darling, 325 00:09:56,137 --> 00:09:58,390 I'm not leaving you. 326 00:09:58,432 --> 00:09:59,766 It's just that 327 00:09:58,432 --> 00:09:59,766 I'm married now 328 00:09:59,807 --> 00:10:01,101 and I have 329 00:09:59,807 --> 00:10:01,101 to live with my wife. 330 00:10:01,142 --> 00:10:02,852 It's kind of a tradition. 331 00:10:04,563 --> 00:10:06,689 Listen, I-I-I'll be over here 332 00:10:04,563 --> 00:10:06,689 all the time, I promise. 333 00:10:06,731 --> 00:10:08,149 And I'm gonna 334 00:10:06,731 --> 00:10:08,149 be working with Joey. 335 00:10:08,191 --> 00:10:10,651 And I'm just a 336 00:10:08,191 --> 00:10:10,651 ten minute walk from here. 337 00:10:10,693 --> 00:10:12,028 Two minutes by car. 338 00:10:12,070 --> 00:10:14,655 Three seconds by jet. 339 00:10:14,697 --> 00:10:18,285 Are you still going 340 00:10:14,697 --> 00:10:18,285 to sing me the teddy bear song? 341 00:10:18,326 --> 00:10:21,829 No, not every night, 342 00:10:18,326 --> 00:10:21,829 but-but your daddy and Joey 343 00:10:21,871 --> 00:10:23,248 they-they'll sing 344 00:10:21,871 --> 00:10:23,248 the song for you. 345 00:10:23,290 --> 00:10:24,999 They sing.. 346 00:10:25,041 --> 00:10:27,085 I'll tape it for you. 347 00:10:27,127 --> 00:10:28,920 I'm going to miss you. 348 00:10:31,839 --> 00:10:33,716 Oh. 349 00:10:33,758 --> 00:10:36,803 I'm gonna miss you, too, pal. 350 00:10:36,844 --> 00:10:38,221 But we.. 351 00:10:38,263 --> 00:10:40,056 We have to put on 352 00:10:38,263 --> 00:10:40,056 our bravest face now, okay? 353 00:10:40,098 --> 00:10:41,849 We've got to be really brave 354 00:10:40,098 --> 00:10:41,849 about this thing, alright? 355 00:10:41,891 --> 00:10:44,144 So, let-let me see your brave 356 00:10:41,891 --> 00:10:44,144 face. Can you smile for me? 357 00:10:45,520 --> 00:10:47,105 Attagirl. 358 00:10:47,147 --> 00:10:48,773 Alright, now that we've got 359 00:10:47,147 --> 00:10:48,773 this bravery thing happening 360 00:10:48,815 --> 00:10:51,568 I want you to give me 361 00:10:48,815 --> 00:10:51,568 the biggest, most gigantic 362 00:10:51,610 --> 00:10:53,778 most greatest hug you ever gave 363 00:10:51,610 --> 00:10:53,778 me in the whole entire world. 364 00:10:53,820 --> 00:10:56,072 Ready? And go! 365 00:10:53,820 --> 00:10:56,072 Hug, hug, hug, hug! 366 00:10:56,114 --> 00:10:57,657 [kissing] 367 00:10:59,159 --> 00:11:01,077 Alright, attagirl! 368 00:11:02,745 --> 00:11:04,914 This is a goodbye present. 369 00:11:06,416 --> 00:11:09,336 Michelle, it's your pig. 370 00:11:06,416 --> 00:11:09,336 Are you sure? 371 00:11:09,377 --> 00:11:11,171 Yes, I'm sure. 372 00:11:12,922 --> 00:11:14,257 Oh, in that case, here. 373 00:11:14,299 --> 00:11:16,301 I want you to have this. 374 00:11:14,299 --> 00:11:16,301 This is my pink bunny. 375 00:11:16,343 --> 00:11:18,136 I want you to put 376 00:11:16,343 --> 00:11:18,136 it up on the wall. 377 00:11:18,178 --> 00:11:20,847 and whenever you look at it, 378 00:11:18,178 --> 00:11:20,847 you can think of me, okay? 379 00:11:20,888 --> 00:11:22,349 You got it, dude. 380 00:11:36,904 --> 00:11:41,242 - Goodbye, Michelle. 381 00:11:36,904 --> 00:11:41,242 - Goodbye, Uncle Jesse. 382 00:11:41,284 --> 00:11:43,953 [instrumental music] 383 00:12:07,143 --> 00:12:08,228 [instrumental music] 384 00:12:12,482 --> 00:12:15,402 Alright. That's it. 385 00:12:12,482 --> 00:12:15,402 That's the last load. 386 00:12:15,443 --> 00:12:18,613 I'm not carrying one more 387 00:12:15,443 --> 00:12:18,613 thing in this house. 388 00:12:18,655 --> 00:12:19,947 Jess? 389 00:12:19,989 --> 00:12:21,658 Aren't you 390 00:12:19,989 --> 00:12:21,658 forgetting something? 391 00:12:22,783 --> 00:12:23,951 Bride. 392 00:12:23,993 --> 00:12:25,579 Threshold. 393 00:12:25,620 --> 00:12:26,996 Alright. Hop on. 394 00:12:27,914 --> 00:12:29,457 - Jess! 395 00:12:27,914 --> 00:12:29,457 - I'm kidding. 396 00:12:29,499 --> 00:12:31,459 I'm kidding. 397 00:12:29,499 --> 00:12:31,459 A little newly wed humor. 398 00:12:31,501 --> 00:12:33,628 - Alright. And she's up. 399 00:12:31,501 --> 00:12:33,628 - Ow. 400 00:12:33,670 --> 00:12:35,255 She's over. They kiss. 401 00:12:37,549 --> 00:12:38,592 [screaming] 402 00:12:38,633 --> 00:12:41,094 And she's down! 403 00:12:41,135 --> 00:12:42,803 Well.. 404 00:12:42,845 --> 00:12:45,265 Boy, this is it. 405 00:12:45,306 --> 00:12:48,518 Our new life in our new home 406 00:12:45,306 --> 00:12:48,518 has officially started. 407 00:12:48,560 --> 00:12:52,855 Yeah. Let's talk about this 408 00:12:48,560 --> 00:12:52,855 new home of ours, shall we? 409 00:12:52,897 --> 00:12:54,274 Let's regroup here 410 00:12:52,897 --> 00:12:54,274 and take a look. 411 00:12:54,315 --> 00:12:56,443 Now, uh...no offense 412 00:12:56,484 --> 00:12:58,528 but, uh, 413 00:12:56,484 --> 00:12:58,528 I think the motif here 414 00:12:58,570 --> 00:13:00,779 is a little on the 415 00:12:58,570 --> 00:13:00,779 girlie side, if you will. 416 00:13:04,200 --> 00:13:05,826 Well, I am a girl. 417 00:13:05,868 --> 00:13:09,163 Yes and that's one of the 418 00:13:05,868 --> 00:13:09,163 main reasons I married you. 419 00:13:09,205 --> 00:13:10,457 Point is 420 00:13:09,205 --> 00:13:10,457 a man lives here now. 421 00:13:10,498 --> 00:13:11,999 We've gotta 422 00:13:10,498 --> 00:13:11,999 make it more manly 423 00:13:12,041 --> 00:13:14,210 you know, like some 424 00:13:12,041 --> 00:13:14,210 manly naugahyde over this 425 00:13:14,252 --> 00:13:15,420 which will go quite nicely 426 00:13:15,462 --> 00:13:17,464 with my hubcap 427 00:13:15,462 --> 00:13:17,464 end tables right here. 428 00:13:18,632 --> 00:13:21,842 Sweetheart, come sit down. 429 00:13:21,884 --> 00:13:23,637 Now, before 430 00:13:21,884 --> 00:13:23,637 we start redecorating 431 00:13:23,678 --> 00:13:26,013 or putting your 432 00:13:23,678 --> 00:13:26,013 stuff back into storage 433 00:13:26,055 --> 00:13:28,433 why don't we just 434 00:13:26,055 --> 00:13:28,433 sit back and relax 435 00:13:28,475 --> 00:13:30,893 and pretend like 436 00:13:28,475 --> 00:13:30,893 we're already unpacked? 437 00:13:30,935 --> 00:13:32,061 Loving it. 438 00:13:32,103 --> 00:13:34,606 Loving.. 439 00:13:34,648 --> 00:13:36,232 Oh. 440 00:13:36,274 --> 00:13:37,567 Michelle's pig. 441 00:13:39,944 --> 00:13:41,820 You know what I'd be doing 442 00:13:39,944 --> 00:13:41,820 right now if I was home? 443 00:13:43,072 --> 00:13:45,074 Honey, you are home. 444 00:13:45,116 --> 00:13:46,618 I-I meant my old home. 445 00:13:48,453 --> 00:13:50,913 Me and the guys would be singing 446 00:13:48,453 --> 00:13:50,913 Michelle to sleep right now. 447 00:13:54,041 --> 00:13:56,670 ♪ Baby let me be ♪ 448 00:13:56,711 --> 00:13:59,130 ♪ Your loving teddy bear ♪ 449 00:13:59,172 --> 00:14:01,048 ♪ Put your chain 450 00:13:59,172 --> 00:14:01,048 around my neck ♪ 451 00:14:01,090 --> 00:14:02,425 ♪ And lead me anywhere ♪ 452 00:14:02,467 --> 00:14:03,677 ♪ Oh let him be ♪ 453 00:14:02,467 --> 00:14:03,677 ♪ Oh let him be ♪ 454 00:14:03,718 --> 00:14:05,136 ♪ Oh let me be ♪ 455 00:14:05,178 --> 00:14:06,387 ♪ Your teddy bear ♪ 456 00:14:05,178 --> 00:14:06,387 ♪ Your teddy bear ♪ 457 00:14:06,429 --> 00:14:07,888 ♪ Your teddy bear ♪ 458 00:14:07,930 --> 00:14:09,056 ♪ Your teddy bear ♪ 459 00:14:07,930 --> 00:14:09,056 ♪ Your teddy bear ♪ 460 00:14:09,098 --> 00:14:10,391 ♪ Your teddy bear ♪ 461 00:14:10,433 --> 00:14:12,644 ♪ I just wanna be 462 00:14:10,433 --> 00:14:12,644 your teddy bear ♪ 463 00:14:12,686 --> 00:14:15,271 ♪ Ooh ♪ 464 00:14:12,686 --> 00:14:15,271 ♪ Ooh ♪♪ 465 00:14:17,064 --> 00:14:18,983 That was a very good try. 466 00:14:20,610 --> 00:14:23,697 I know, Michelle, we're missing 467 00:14:20,610 --> 00:14:23,697 a third of our trio. 468 00:14:23,738 --> 00:14:25,657 I miss Uncle Jesse. 469 00:14:26,991 --> 00:14:28,868 Oh, I know, sweetie. 470 00:14:28,909 --> 00:14:31,037 We all miss Uncle Jesse. 471 00:14:31,078 --> 00:14:32,330 It's just gonna 472 00:14:31,078 --> 00:14:32,330 take a little time 473 00:14:32,372 --> 00:14:34,541 to get used to him 474 00:14:32,372 --> 00:14:34,541 not living here. 475 00:14:34,582 --> 00:14:36,835 But you're gonna see him 476 00:14:34,582 --> 00:14:36,835 first thing in the morning. 477 00:14:36,876 --> 00:14:38,336 So, the sooner 478 00:14:36,876 --> 00:14:38,336 you fall asleep 479 00:14:38,378 --> 00:14:40,505 sooner Uncle Jesse 480 00:14:38,378 --> 00:14:40,505 will be here. 481 00:14:40,547 --> 00:14:44,258 Really? 482 00:14:40,547 --> 00:14:44,258 I'm getting very sleepy. 483 00:14:45,426 --> 00:14:46,761 Goodnight, honey. 484 00:14:49,681 --> 00:14:53,476 Goodnight, Joey. 485 00:14:49,681 --> 00:14:53,476 Goodnight, daddy. I love you. 486 00:14:53,518 --> 00:14:54,728 I love you, too. 487 00:15:00,775 --> 00:15:02,569 Goodnight, Uncle Jesse. 488 00:15:06,989 --> 00:15:09,242 Kimmy, do you know 489 00:15:06,989 --> 00:15:09,242 where I am right now? 490 00:15:09,283 --> 00:15:10,493 On my side of the room. 491 00:15:11,994 --> 00:15:13,830 And guess 492 00:15:11,994 --> 00:15:13,830 where I am right now? 493 00:15:13,872 --> 00:15:15,915 I'm still on 494 00:15:13,872 --> 00:15:15,915 my side of the room. 495 00:15:15,956 --> 00:15:17,917 It's mine. All mine! 496 00:15:18,543 --> 00:15:19,711 Howdy, neighbor? 497 00:15:19,753 --> 00:15:21,462 Miss me? 498 00:15:21,504 --> 00:15:22,589 Uh-oh. I'll call you back. 499 00:15:22,630 --> 00:15:23,798 I have a visitor. 500 00:15:25,258 --> 00:15:26,593 May I help you? 501 00:15:26,634 --> 00:15:29,554 It's lonely sleeping 502 00:15:26,634 --> 00:15:29,554 in Uncle Jesse's room. 503 00:15:29,596 --> 00:15:32,473 I know. I miss him, too. 504 00:15:29,596 --> 00:15:32,473 Well, goodnight. 505 00:15:32,515 --> 00:15:34,058 Tell me.. 506 00:15:34,100 --> 00:15:36,477 ...why are we so happy 507 00:15:34,100 --> 00:15:36,477 we have our own rooms? 508 00:15:36,519 --> 00:15:38,438 Because sleeping 509 00:15:36,519 --> 00:15:38,438 in separate rooms 510 00:15:38,479 --> 00:15:40,189 will bring us 511 00:15:38,479 --> 00:15:40,189 closer together. 512 00:15:40,231 --> 00:15:42,692 - It will? 513 00:15:40,231 --> 00:15:42,692 - Well, sure. 514 00:15:42,734 --> 00:15:44,235 See, we're together 515 00:15:42,734 --> 00:15:44,235 all the time 516 00:15:44,277 --> 00:15:46,946 so we never have a chance 517 00:15:44,277 --> 00:15:46,946 to miss each other. 518 00:15:46,987 --> 00:15:48,406 But now that we're apart 519 00:15:48,448 --> 00:15:50,199 we can miss 520 00:15:48,448 --> 00:15:50,199 each other like crazy. 521 00:15:50,241 --> 00:15:52,159 And it'll 522 00:15:50,241 --> 00:15:52,159 bring us closer together. 523 00:15:52,201 --> 00:15:55,288 - Get it? 524 00:15:52,201 --> 00:15:55,288 - I think so. 525 00:15:55,329 --> 00:15:56,790 For us to get closer 526 00:15:56,831 --> 00:15:58,875 I've got to 527 00:15:56,831 --> 00:15:58,875 stay away from you? 528 00:15:58,917 --> 00:16:00,000 Exactly. 529 00:16:00,042 --> 00:16:01,335 Now try it. 530 00:16:02,336 --> 00:16:03,630 I'm missing you already. 531 00:16:03,671 --> 00:16:04,839 Really? 532 00:16:04,881 --> 00:16:07,007 Oh, yeah. 533 00:16:04,881 --> 00:16:07,007 I'm missing you even more. 534 00:16:07,049 --> 00:16:08,802 I guess it's working. 535 00:16:08,843 --> 00:16:10,762 We have never been closer. 536 00:16:11,721 --> 00:16:12,889 Yes. 537 00:16:14,056 --> 00:16:16,476 Okay, everybody, 538 00:16:14,056 --> 00:16:16,476 who wants more pancakes? 539 00:16:16,517 --> 00:16:17,769 - Me! 540 00:16:16,517 --> 00:16:17,769 - I do! 541 00:16:17,811 --> 00:16:18,937 Here you go. 542 00:16:20,187 --> 00:16:22,022 Thank you very much. 543 00:16:27,946 --> 00:16:29,238 You better make more. 544 00:16:29,280 --> 00:16:31,532 These people look hungry. 545 00:16:33,075 --> 00:16:34,368 Hey! 546 00:16:34,410 --> 00:16:35,787 Uncle Jesse! 547 00:16:35,829 --> 00:16:39,582 My family! Hello! 548 00:16:39,624 --> 00:16:41,292 Oh, I've missed you all so much. 549 00:16:42,418 --> 00:16:43,753 You guys missed 550 00:16:42,418 --> 00:16:43,753 the cutest thing. 551 00:16:43,795 --> 00:16:45,379 Danny says, 552 00:16:43,795 --> 00:16:45,379 "Who wants more pancakes?" 553 00:16:45,421 --> 00:16:47,214 Michelle took 554 00:16:45,421 --> 00:16:47,214 the whole stack and said 555 00:16:47,256 --> 00:16:50,384 [squeaking] 556 00:16:47,256 --> 00:16:50,384 "You better make more, 557 00:16:47,256 --> 00:16:50,384 these people are hungry." 558 00:16:51,385 --> 00:16:55,055 It was funny, 559 00:16:51,385 --> 00:16:55,055 Uncle Jesse. 560 00:16:55,097 --> 00:16:57,725 Oh, I missed it? 561 00:16:55,097 --> 00:16:57,725 Danny, tape these things. 562 00:16:57,767 --> 00:16:59,143 Oh, no problem, 563 00:16:57,767 --> 00:16:59,143 I'll just quit my job 564 00:16:59,185 --> 00:17:00,812 and videotape their 565 00:16:59,185 --> 00:17:00,812 every waking moment. 566 00:17:00,854 --> 00:17:02,271 Good. Aw. 567 00:17:03,815 --> 00:17:04,899 Isn't this great? 568 00:17:04,941 --> 00:17:06,818 The whole family's 569 00:17:04,941 --> 00:17:06,818 back together. 570 00:17:06,860 --> 00:17:10,154 That's right. 571 00:17:06,860 --> 00:17:10,154 One whole family. 572 00:17:10,196 --> 00:17:12,740 What a perfect time 573 00:17:10,196 --> 00:17:12,740 for a fractions lesson. 574 00:17:12,782 --> 00:17:16,744 No! Please don't turn 575 00:17:12,782 --> 00:17:16,744 my pancake into homework. 576 00:17:16,786 --> 00:17:18,579 Steph, just relax. 577 00:17:16,786 --> 00:17:18,579 This time I'm using people. 578 00:17:18,621 --> 00:17:20,957 Everybody, stand up. 579 00:17:20,999 --> 00:17:23,543 Alright, now listen, 580 00:17:20,999 --> 00:17:23,543 we have seven people here. 581 00:17:23,584 --> 00:17:25,169 And seven sevens 582 00:17:23,584 --> 00:17:25,169 make a whole 583 00:17:25,211 --> 00:17:27,797 so each person 584 00:17:25,211 --> 00:17:27,797 is one seventh. 585 00:17:27,839 --> 00:17:31,384 But Uncle Jesse 586 00:17:27,839 --> 00:17:31,384 and Aunt Becky.. 587 00:17:31,425 --> 00:17:33,219 ...they don't live 588 00:17:31,425 --> 00:17:33,219 here anymore. 589 00:17:33,260 --> 00:17:34,679 Yeah, but I'm still part 590 00:17:33,260 --> 00:17:34,679 of the family, right? 591 00:17:34,721 --> 00:17:37,181 Yes you are, but right now 592 00:17:34,721 --> 00:17:37,181 you're a visual aid. 593 00:17:37,223 --> 00:17:38,975 So.. 594 00:17:39,017 --> 00:17:41,060 ...two sevens.. 595 00:17:41,101 --> 00:17:43,103 ...from seven sevens.. 596 00:17:43,145 --> 00:17:44,939 ...is how many? 597 00:17:44,981 --> 00:17:46,106 One.. 598 00:17:46,148 --> 00:17:47,483 ...two.. 599 00:17:47,525 --> 00:17:50,486 ...three, four, five. 600 00:17:50,528 --> 00:17:51,946 Five sevens. 601 00:17:51,988 --> 00:17:54,657 And five sevenths 602 00:17:51,988 --> 00:17:54,657 plus two sevenths 603 00:17:54,699 --> 00:17:57,076 equals seven sevenths, 604 00:17:54,699 --> 00:17:57,076 one whole family! 605 00:17:57,117 --> 00:17:59,078 [chuckles] 606 00:17:57,117 --> 00:17:59,078 Steph, you just added fractions. 607 00:17:59,119 --> 00:18:00,955 - I did? 608 00:17:59,119 --> 00:18:00,955 - Sure did. 609 00:18:00,997 --> 00:18:04,166 I did, I did, I did! 610 00:18:00,997 --> 00:18:04,166 Thanks, everybody. 611 00:18:04,208 --> 00:18:06,920 I've got to get to school 612 00:18:04,208 --> 00:18:06,920 while I'm still hot. 613 00:18:06,961 --> 00:18:09,630 [laughing] 614 00:18:09,672 --> 00:18:10,840 You know something? 615 00:18:10,882 --> 00:18:12,091 Now that she's 616 00:18:10,882 --> 00:18:12,091 out of my room 617 00:18:12,132 --> 00:18:13,342 I think she's adorable. 618 00:18:14,677 --> 00:18:16,554 Come on, Becky. 619 00:18:14,677 --> 00:18:16,554 We better get to the studio. 620 00:18:18,431 --> 00:18:21,141 Alright, Michelle, I'm gonna 621 00:18:18,431 --> 00:18:21,141 drive you to preschool, honey. 622 00:18:21,183 --> 00:18:25,563 Uncle Jesse, could you sing me 623 00:18:21,183 --> 00:18:25,563 the teddy bear song tonight? 624 00:18:25,605 --> 00:18:28,524 Sure, um... 625 00:18:25,605 --> 00:18:28,524 would it be okay, honey? 626 00:18:28,566 --> 00:18:29,776 We'll just have dinner 627 00:18:28,566 --> 00:18:29,776 here and then 628 00:18:29,817 --> 00:18:31,694 I can put her 629 00:18:29,817 --> 00:18:31,694 to bed after that. 630 00:18:31,736 --> 00:18:34,363 You know what, Jess, 631 00:18:31,736 --> 00:18:34,363 that reminds me. 632 00:18:34,405 --> 00:18:35,990 We can't sleep 633 00:18:34,405 --> 00:18:35,990 at home tonight. 634 00:18:36,032 --> 00:18:37,742 You know, 635 00:18:36,032 --> 00:18:37,742 I-I completely forgot. 636 00:18:37,784 --> 00:18:40,912 The exterminator is-is coming 637 00:18:37,784 --> 00:18:40,912 over to spray for termites. 638 00:18:40,954 --> 00:18:43,081 I-I set it up weeks ago. 639 00:18:43,122 --> 00:18:46,042 Danny, i-is it okay if we sleep 640 00:18:43,122 --> 00:18:46,042 in the attic tonight? 641 00:18:46,084 --> 00:18:48,127 - Sure. No problem. 642 00:18:46,084 --> 00:18:48,127 - Alright! 643 00:18:48,168 --> 00:18:51,380 We're spending the night! 644 00:18:48,168 --> 00:18:51,380 Did you hear that, buddy? 645 00:18:51,422 --> 00:18:55,676 - We could have a pajama party. 646 00:18:51,422 --> 00:18:55,676 - Great. 647 00:18:55,718 --> 00:18:58,345 Should I wear my ninjas 648 00:18:55,718 --> 00:18:58,345 or my California Raisins? 649 00:18:59,680 --> 00:19:01,641 [upbeat music] 650 00:19:05,686 --> 00:19:07,354 Twin cots. 651 00:19:07,396 --> 00:19:10,691 Gee, I hope Wally and the Beav 652 00:19:07,396 --> 00:19:10,691 don't come up and disturb us. 653 00:19:12,485 --> 00:19:14,445 - Ward? 654 00:19:12,485 --> 00:19:14,445 - Yes, June. 655 00:19:16,530 --> 00:19:18,908 I have a confession. 656 00:19:18,950 --> 00:19:21,035 We don't have termites. 657 00:19:21,077 --> 00:19:24,622 Don't tell me it's silverfish. 658 00:19:21,077 --> 00:19:24,622 I hate silverfish. 659 00:19:24,664 --> 00:19:27,333 No, sweetheart, there aren't 660 00:19:24,664 --> 00:19:27,333 any insects in our apartment. 661 00:19:28,626 --> 00:19:31,295 I made it up because I.. 662 00:19:31,337 --> 00:19:34,007 ...I just thought you could use 663 00:19:31,337 --> 00:19:34,007 a little family reunion. 664 00:19:35,299 --> 00:19:37,384 Was I that obvious? 665 00:19:37,426 --> 00:19:39,386 Jess, you slept 666 00:19:37,426 --> 00:19:39,386 with Michelle's pig. 667 00:19:42,056 --> 00:19:45,184 Aw, this is 668 00:19:42,056 --> 00:19:45,184 very sweet of you. 669 00:19:45,225 --> 00:19:46,560 Now, come on, let's go home, 670 00:19:45,225 --> 00:19:46,560 we don't wanna sleep 671 00:19:46,602 --> 00:19:47,728 in this attic, do we? 672 00:19:47,770 --> 00:19:50,064 Well, it's...kind of nice. 673 00:19:50,106 --> 00:19:51,565 Like our own apartment, 674 00:19:50,106 --> 00:19:51,565 you know. 675 00:19:51,607 --> 00:19:52,900 It's cozy and private. 676 00:19:52,942 --> 00:19:54,986 1,300 square feet, 677 00:19:52,942 --> 00:19:54,986 fully insulated 678 00:19:55,028 --> 00:19:58,197 with complete plumbing hookups 679 00:19:55,028 --> 00:19:58,197 for a full bathroom. 680 00:19:58,238 --> 00:19:59,824 Ideal for a young, 681 00:19:58,238 --> 00:19:59,824 newly wed couple 682 00:19:59,866 --> 00:20:01,659 saving to buy 683 00:19:59,866 --> 00:20:01,659 their first home. 684 00:20:02,827 --> 00:20:04,620 What are you getting at? 685 00:20:04,662 --> 00:20:07,957 Well...I talked to Danny 686 00:20:04,662 --> 00:20:07,957 about us living up here 687 00:20:07,999 --> 00:20:10,292 and he thinks 688 00:20:07,999 --> 00:20:10,292 it's a great idea, and so do I. 689 00:20:11,418 --> 00:20:13,420 Ah, Beck.. 690 00:20:11,418 --> 00:20:13,420 Oh, this is nuts. 691 00:20:15,506 --> 00:20:17,175 Honey, we're-we're 692 00:20:15,506 --> 00:20:17,175 a married couple. 693 00:20:17,216 --> 00:20:19,886 We're man and wife. We should 694 00:20:17,216 --> 00:20:19,886 have a place of our own. 695 00:20:19,927 --> 00:20:21,595 We could make 696 00:20:19,927 --> 00:20:21,595 this place our own. 697 00:20:22,763 --> 00:20:24,765 Well, look.. 698 00:20:24,807 --> 00:20:26,517 ...I could never ask you 699 00:20:24,807 --> 00:20:26,517 to make that kind of sacrifice 700 00:20:26,559 --> 00:20:28,186 just because 701 00:20:26,559 --> 00:20:28,186 I miss my family. 702 00:20:28,227 --> 00:20:31,522 Yeah, but they're 703 00:20:28,227 --> 00:20:31,522 my family, too and I love them. 704 00:20:31,564 --> 00:20:33,816 And I love you. 705 00:20:33,858 --> 00:20:37,904 Now, admit it. 706 00:20:33,858 --> 00:20:37,904 You like this idea, don't you? 707 00:20:37,945 --> 00:20:39,405 Well, there's-there's 708 00:20:37,945 --> 00:20:39,405 nothing in the world 709 00:20:39,446 --> 00:20:41,115 that would make me happier 710 00:20:39,446 --> 00:20:41,115 than moving back 711 00:20:41,157 --> 00:20:42,658 in with my family, but.. 712 00:20:44,618 --> 00:20:46,370 ...are you sure about this? 713 00:20:46,412 --> 00:20:47,580 I insist. 714 00:20:49,665 --> 00:20:51,042 Okay. 715 00:20:51,084 --> 00:20:54,003 As a favor to you, 716 00:20:51,084 --> 00:20:54,003 we'll move back in. 717 00:20:54,045 --> 00:20:55,295 [chuckles] 718 00:20:55,337 --> 00:20:58,257 Hey, everybody, get up here! 719 00:20:58,298 --> 00:20:59,550 He went for it! 720 00:20:59,592 --> 00:21:03,137 - Alright! 721 00:20:59,592 --> 00:21:03,137 - Yay! 722 00:21:04,222 --> 00:21:06,348 Start the pajama party! 723 00:21:06,390 --> 00:21:08,184 [laughs] 724 00:21:08,226 --> 00:21:09,977 Aw, you guys are the best. 725 00:21:10,019 --> 00:21:11,270 Thank you, Danny. 726 00:21:11,311 --> 00:21:13,606 Aw, Jess, it's great 727 00:21:11,311 --> 00:21:13,606 to have you back. 728 00:21:13,647 --> 00:21:15,441 Wait a minute. 729 00:21:13,647 --> 00:21:15,441 Joey, our equipment's up here. 730 00:21:15,482 --> 00:21:17,484 - Where are we gonna work? 731 00:21:15,482 --> 00:21:17,484 - Well, simple, Jess. 732 00:21:17,526 --> 00:21:19,445 You guys move into attic. 733 00:21:17,526 --> 00:21:19,445 I move into your room. 734 00:21:19,486 --> 00:21:23,574 The studio moves into my room, 735 00:21:19,486 --> 00:21:23,574 and Steph moves back in with.. 736 00:21:23,616 --> 00:21:25,743 Honey, I'm home! 737 00:21:28,662 --> 00:21:29,914 Well, I guess it's worth it 738 00:21:29,956 --> 00:21:33,000 to have Uncle Jesse 739 00:21:29,956 --> 00:21:33,000 and Aunt Becky here. 740 00:21:33,042 --> 00:21:34,585 I know, they say 741 00:21:33,042 --> 00:21:34,585 you can't have it all 742 00:21:34,627 --> 00:21:36,212 but I feel like I do. 743 00:21:36,254 --> 00:21:39,257 I get the most 744 00:21:36,254 --> 00:21:39,257 beautiful wife in the world.. 745 00:21:39,298 --> 00:21:41,842 ...the greatest family. 746 00:21:41,884 --> 00:21:44,553 Really cool hair.. 747 00:21:44,595 --> 00:21:46,013 ...great bike, a shiny bike. 748 00:21:46,055 --> 00:21:47,681 Jess, we-we get the picture. 749 00:21:47,723 --> 00:21:50,977 Speaking of which, Michelle, 750 00:21:47,723 --> 00:21:50,977 would you like to do the honors? 751 00:21:51,018 --> 00:21:52,812 It'll be my pleasure. 752 00:21:56,816 --> 00:21:59,819 Uncle Jesse, welcome home. 753 00:22:01,487 --> 00:22:02,822 Hit it, boys! 754 00:22:02,863 --> 00:22:05,532 ♪ Well baby let me be ♪ 755 00:22:02,863 --> 00:22:05,532 ♪ Wop doo wa do wa ♪ 756 00:22:05,574 --> 00:22:08,077 ♪ Your loving teddy bear ♪ 757 00:22:05,574 --> 00:22:08,077 ♪ Wop doo wa do wa ♪ 758 00:22:08,119 --> 00:22:10,997 ♪ Put a chain 759 00:22:08,119 --> 00:22:10,997 around my neck.. ♪♪ 760 00:22:12,873 --> 00:22:15,668 [theme music] 761 00:22:34,854 --> 00:22:37,106 ♪ Ah ah ah ah ♪ 762 00:22:38,565 --> 00:22:40,943 ♪ Dooby do ba ba dow ♪♪