1
00:00:00,668 --> 00:00:01,794
[instrumental music]
2
00:00:03,796 --> 00:00:06,966
Hey, Steph, I just came from
3
00:00:03,796 --> 00:00:06,966
my conference with your teacher.
4
00:00:07,007 --> 00:00:09,217
Did you have a nice visit?
5
00:00:09,259 --> 00:00:10,511
Honey, everything's fine.
6
00:00:10,552 --> 00:00:11,887
Ms. Claire just
7
00:00:10,552 --> 00:00:11,887
told me you're having
8
00:00:11,929 --> 00:00:13,973
some trouble
9
00:00:11,929 --> 00:00:13,973
learning your fractions.
10
00:00:14,014 --> 00:00:16,141
I don't get it.
11
00:00:16,183 --> 00:00:18,602
I used to be a math-whiz.
12
00:00:18,644 --> 00:00:20,855
Now, I'm a math-weenie.
13
00:00:21,981 --> 00:00:23,440
You've got nothing
14
00:00:21,981 --> 00:00:23,440
to worry about
15
00:00:23,482 --> 00:00:25,776
because Miss Claire
16
00:00:23,482 --> 00:00:25,776
gave me some great ideas
17
00:00:25,818 --> 00:00:28,195
to supplement everything
18
00:00:25,818 --> 00:00:28,195
she's doing in school.
19
00:00:28,236 --> 00:00:30,614
Your entire family
20
00:00:28,236 --> 00:00:30,614
is gonna take you
21
00:00:30,656 --> 00:00:33,701
on a magical journey
22
00:00:30,656 --> 00:00:33,701
into the exciting
23
00:00:33,742 --> 00:00:35,619
wonderful world
24
00:00:33,742 --> 00:00:35,619
of fractions.
25
00:00:35,661 --> 00:00:36,871
all around us.
26
00:00:38,580 --> 00:00:41,416
They're back!
27
00:00:38,580 --> 00:00:41,416
They're back! They're back!
28
00:00:41,458 --> 00:00:43,878
Jesse and Rebecca are back
29
00:00:41,458 --> 00:00:43,878
from their honeymoon?
30
00:00:43,919 --> 00:00:45,462
They're back! They're back!
31
00:00:45,504 --> 00:00:47,255
They're back! They're back!
32
00:00:47,297 --> 00:00:50,384
I just said that.
33
00:00:47,297 --> 00:00:50,384
Don't you people listen?
34
00:00:52,594 --> 00:00:55,430
[theme music]
35
00:00:55,472 --> 00:00:57,766
♪ Ah ah ah ah ♪
36
00:00:59,226 --> 00:01:01,353
♪ Aah ♪
37
00:01:04,732 --> 00:01:07,985
♪ Whatever happened
38
00:01:04,732 --> 00:01:07,985
to predictability ♪
39
00:01:08,027 --> 00:01:10,111
♪ The milkman the paper boy ♪
40
00:01:10,153 --> 00:01:12,072
♪ Evenin' TV ♪
41
00:01:12,113 --> 00:01:13,699
♪ How did I get to livin' here ♪
42
00:01:13,741 --> 00:01:15,951
♪ Somebody tell me please ♪
43
00:01:15,993 --> 00:01:20,121
♪ This old world's
44
00:01:15,993 --> 00:01:20,121
confusing me ♪
45
00:01:21,498 --> 00:01:24,960
♪ Clouds as mean
46
00:01:21,498 --> 00:01:24,960
as you've ever seen ♪
47
00:01:25,002 --> 00:01:28,881
♪ Ain't a bird
48
00:01:25,002 --> 00:01:28,881
who knows your tune ♪
49
00:01:28,923 --> 00:01:33,719
♪ Then a little voice
50
00:01:28,923 --> 00:01:33,719
inside you whispers ♪
51
00:01:33,761 --> 00:01:37,848
♪ Kid don't sell
52
00:01:33,761 --> 00:01:37,848
your dreams so soon ♪
53
00:01:39,850 --> 00:01:42,519
♪ Everywhere you look ♪
54
00:01:39,850 --> 00:01:42,519
♪ Everywhere you look ♪
55
00:01:42,561 --> 00:01:44,980
♪ There's a heart ♪
56
00:01:42,561 --> 00:01:44,980
♪ There's a heart ♪
57
00:01:45,022 --> 00:01:47,399
♪ A hand to hold on to ♪
58
00:01:47,441 --> 00:01:50,151
♪ Everywhere you look ♪
59
00:01:47,441 --> 00:01:50,151
♪ Everywhere you look ♪
60
00:01:50,193 --> 00:01:52,029
♪ There's a face ♪
61
00:01:52,071 --> 00:01:54,907
♪ Of somebody who needs you ♪
62
00:01:54,949 --> 00:01:57,158
♪ Everywhere you look ♪
63
00:01:54,949 --> 00:01:57,158
♪ Everywhere you look ♪
64
00:01:58,368 --> 00:02:00,037
♪ When you're lost out there ♪
65
00:02:00,079 --> 00:02:02,039
♪ And you're all alone ♪
66
00:02:02,081 --> 00:02:03,874
♪ A light is waitin' ♪
67
00:02:03,916 --> 00:02:07,168
♪ To carry you home ♪
68
00:02:07,210 --> 00:02:09,337
♪ Everywhere you look ♪
69
00:02:11,172 --> 00:02:13,383
♪ Everywhere you look ♪
70
00:02:14,718 --> 00:02:17,262
♪ Dooby do ba ba dow ♪♪
71
00:02:20,808 --> 00:02:21,934
[instrumental music]
72
00:02:23,518 --> 00:02:25,729
- Hey!
73
00:02:23,518 --> 00:02:25,729
- Hey!
74
00:02:27,106 --> 00:02:29,190
Welcome back! Ow! Ow!
75
00:02:29,232 --> 00:02:32,736
- Hey.
76
00:02:29,232 --> 00:02:32,736
- Hey.
77
00:02:32,778 --> 00:02:33,988
[cheering]
78
00:02:34,029 --> 00:02:36,448
Oh, I missed you. I missed you.
79
00:02:36,490 --> 00:02:38,241
Whoa! Comet.
80
00:02:38,283 --> 00:02:40,577
Oh, dog breath. Go brush.
81
00:02:43,664 --> 00:02:45,916
Stand back. Let me at him!
82
00:02:45,958 --> 00:02:48,752
- Short stuff!
83
00:02:45,958 --> 00:02:48,752
- Big guy!
84
00:02:49,878 --> 00:02:50,921
Yeah!
85
00:02:50,963 --> 00:02:52,840
[kissing]
86
00:02:52,881 --> 00:02:54,173
So, how was Bora Bora?
87
00:02:54,215 --> 00:02:55,550
Oh, it was beautiful, beautiful.
88
00:02:55,592 --> 00:02:57,427
Here, I got the whole
89
00:02:55,592 --> 00:02:57,427
honeymoon on tape.
90
00:02:57,469 --> 00:02:59,638
Well, the outdoor stuff.
91
00:03:02,474 --> 00:03:04,183
Well, we took
92
00:03:02,474 --> 00:03:04,183
some home videos, too.
93
00:03:04,225 --> 00:03:06,436
We figured that you would
94
00:03:04,225 --> 00:03:06,436
wanna see every single thing
95
00:03:06,478 --> 00:03:07,938
that happened
96
00:03:06,478 --> 00:03:07,938
while you were gone last week.
97
00:03:09,731 --> 00:03:11,775
Start with
98
00:03:09,731 --> 00:03:11,775
"Danny makes tuna salad."
99
00:03:11,817 --> 00:03:13,152
You'll laugh, you'll cry.
100
00:03:13,192 --> 00:03:15,570
It's the feel-good
101
00:03:13,192 --> 00:03:15,570
movie of the year.
102
00:03:16,989 --> 00:03:18,490
You know, Jess,
103
00:03:16,989 --> 00:03:18,490
I hate to say this but
104
00:03:18,532 --> 00:03:19,700
if we're gonna
105
00:03:18,532 --> 00:03:19,700
get you packed up
106
00:03:19,741 --> 00:03:20,993
and moved over
107
00:03:19,741 --> 00:03:20,993
to my apartment
108
00:03:21,035 --> 00:03:22,077
we better get started.
109
00:03:22,119 --> 00:03:23,328
Yeah, well, I guess
110
00:03:23,370 --> 00:03:25,998
now is as good
111
00:03:23,370 --> 00:03:25,998
a time as any, right?
112
00:03:26,040 --> 00:03:27,541
Okay. Let's pack up.
113
00:03:29,208 --> 00:03:32,629
Where are you going?
114
00:03:29,208 --> 00:03:32,629
You just got here.
115
00:03:32,671 --> 00:03:34,715
Michelle, I told you, now that
116
00:03:32,671 --> 00:03:34,715
I'm married to your Aunt Becky
117
00:03:34,756 --> 00:03:36,508
I'm gonna live
118
00:03:34,756 --> 00:03:36,508
at Aunt Becky's house.
119
00:03:36,550 --> 00:03:38,927
We're gonna
120
00:03:36,550 --> 00:03:38,927
miss you so much.
121
00:03:38,969 --> 00:03:40,261
Well, you guys don't
122
00:03:38,969 --> 00:03:40,261
have to miss me yet.
123
00:03:40,303 --> 00:03:42,014
- Help me pack. Come on.
124
00:03:40,303 --> 00:03:42,014
- Okay.
125
00:03:47,477 --> 00:03:49,354
Michelle,
126
00:03:47,477 --> 00:03:49,354
is something wrong?
127
00:03:50,647 --> 00:03:53,483
This is not good news.
128
00:03:53,525 --> 00:03:57,237
Honey, we're still all
129
00:03:53,525 --> 00:03:57,237
gonna be one big, happy family.
130
00:03:57,278 --> 00:03:59,447
Now, cheer up.
131
00:03:57,278 --> 00:03:59,447
It's moving day.
132
00:03:59,489 --> 00:04:01,033
What is moving day?
133
00:04:01,075 --> 00:04:03,869
Well, that's when we all
134
00:04:01,075 --> 00:04:03,869
put everything into boxes
135
00:04:03,911 --> 00:04:05,871
and load it
136
00:04:03,911 --> 00:04:05,871
into a big red truck
137
00:04:05,913 --> 00:04:07,039
and move to my apartment.
138
00:04:07,081 --> 00:04:08,415
Now, doesn't
139
00:04:07,081 --> 00:04:08,415
that sound like fun?
140
00:04:08,456 --> 00:04:10,792
- You wanna help?
141
00:04:08,456 --> 00:04:10,792
- You got it, dude.
142
00:04:10,834 --> 00:04:12,335
Alright, babe.
143
00:04:14,254 --> 00:04:15,422
We got work to do.
144
00:04:15,463 --> 00:04:17,382
We're moving
145
00:04:15,463 --> 00:04:17,382
to Aunt Becky's house.
146
00:04:17,424 --> 00:04:20,177
[instrumental music]
147
00:04:21,636 --> 00:04:22,846
Hey, Steph.
148
00:04:22,888 --> 00:04:24,556
How's it going
149
00:04:22,888 --> 00:04:24,556
with your fractions?
150
00:04:24,598 --> 00:04:26,433
It's hopeless.
151
00:04:26,474 --> 00:04:28,852
I'll be stuck
152
00:04:26,474 --> 00:04:28,852
in third grade forever.
153
00:04:28,894 --> 00:04:31,146
I'll be the only
154
00:04:28,894 --> 00:04:31,146
100-year-old lady
155
00:04:31,188 --> 00:04:34,191
carrying a Barbie
156
00:04:31,188 --> 00:04:34,191
lunch box.
157
00:04:34,233 --> 00:04:37,194
Steph, you're putting way
158
00:04:34,233 --> 00:04:37,194
too much pressure on yourself.
159
00:04:37,236 --> 00:04:40,239
Why don't we take
160
00:04:37,236 --> 00:04:40,239
a little cupcake break?
161
00:04:40,280 --> 00:04:43,366
Good idea. I don't wanna
162
00:04:40,280 --> 00:04:43,366
look at one more fraction.
163
00:04:43,408 --> 00:04:44,701
Hey, I'm with you.
164
00:04:44,743 --> 00:04:46,203
[sighs]
165
00:04:44,743 --> 00:04:46,203
Well, let's see.
166
00:04:46,245 --> 00:04:50,832
There's two of us
167
00:04:46,245 --> 00:04:50,832
and one whole cupcake.
168
00:04:50,874 --> 00:04:54,836
So I guess I'll just cut it
169
00:04:50,874 --> 00:04:54,836
into two equal pieces.
170
00:04:56,004 --> 00:04:58,173
[gasps]
171
00:04:56,004 --> 00:04:58,173
Oh, my goodness. Look.
172
00:04:59,591 --> 00:05:01,509
There's one half for you
173
00:05:01,551 --> 00:05:03,553
and one half for me.
174
00:05:05,055 --> 00:05:07,933
Hey, that's not a cupcake.
175
00:05:05,055 --> 00:05:07,933
That's a fraction!
176
00:05:07,975 --> 00:05:10,185
Steph, I can't help it,
177
00:05:07,975 --> 00:05:10,185
fractions are everywhere.
178
00:05:10,227 --> 00:05:12,646
Now, suppose I cut those
179
00:05:10,227 --> 00:05:12,646
two halves in a half.
180
00:05:12,687 --> 00:05:14,773
- What do you call the pieces?
181
00:05:12,687 --> 00:05:14,773
- Dessert?
182
00:05:14,815 --> 00:05:17,734
- Thanks.
183
00:05:14,815 --> 00:05:17,734
- Don't mind if I do.
184
00:05:17,776 --> 00:05:22,239
[scoffs]
185
00:05:17,776 --> 00:05:22,239
Next time I give a math lesson,
186
00:05:17,776 --> 00:05:22,239
I'm using liver. Bye.
187
00:05:24,074 --> 00:05:27,286
So, squirt, when are you moving
188
00:05:24,074 --> 00:05:27,286
into Jesse's old room?
189
00:05:27,327 --> 00:05:29,121
I don't know.
190
00:05:29,163 --> 00:05:30,789
When I'm in the mood.
191
00:05:30,831 --> 00:05:33,458
Well, you don't have to move
192
00:05:30,831 --> 00:05:33,458
if you don't want to.
193
00:05:33,500 --> 00:05:35,376
Thank you very much.
194
00:05:35,418 --> 00:05:36,837
We'll move for ya.
195
00:05:36,878 --> 00:05:38,964
Kimmy, grab an end.
196
00:05:39,006 --> 00:05:40,757
Whoa, whoa!
197
00:05:39,006 --> 00:05:40,757
Girls, let's talk about this.
198
00:05:40,799 --> 00:05:42,843
Okay, I'm in the mood.
199
00:05:40,799 --> 00:05:42,843
I'm in the mood.
200
00:05:42,884 --> 00:05:45,470
♪ It's moving day
201
00:05:42,884 --> 00:05:45,470
it's moving day ♪
202
00:05:45,512 --> 00:05:47,264
♪ Hey baby hey ♪♪
203
00:05:48,389 --> 00:05:50,976
I should be on the radio.
204
00:05:54,521 --> 00:05:55,856
Hmm.
205
00:05:59,109 --> 00:06:01,236
Hmm.
206
00:06:03,362 --> 00:06:05,240
Comet, help me close this.
207
00:06:08,367 --> 00:06:10,078
I need a bigger dog.
208
00:06:14,166 --> 00:06:16,001
This thing's heavy.
209
00:06:14,166 --> 00:06:16,001
What the heck you have in here?
210
00:06:16,043 --> 00:06:17,418
My hair supplies.
211
00:06:19,171 --> 00:06:21,756
Put 'em in the front seat
212
00:06:19,171 --> 00:06:21,756
and belt them in.
213
00:06:21,798 --> 00:06:23,008
You got it, dude.
214
00:06:24,051 --> 00:06:25,468
[sniffs]
215
00:06:25,510 --> 00:06:27,637
What do you bench?
216
00:06:27,679 --> 00:06:28,638
Problem?
217
00:06:28,680 --> 00:06:29,848
[laughing]
218
00:06:31,641 --> 00:06:33,476
Well, that's the last of it.
219
00:06:33,518 --> 00:06:35,729
You know, Jess, I always knew
220
00:06:33,518 --> 00:06:35,729
you'd be movin' out someday.
221
00:06:35,770 --> 00:06:38,315
I-I just can't believe
222
00:06:35,770 --> 00:06:38,315
that day's finally here.
223
00:06:38,357 --> 00:06:41,400
Ah, no sense getting sentimental
224
00:06:38,357 --> 00:06:41,400
over this whole thing.
225
00:06:42,694 --> 00:06:44,029
Oh, my little pink bunny.
226
00:06:46,907 --> 00:06:48,533
Remember when your room
227
00:06:46,907 --> 00:06:48,533
was totally covered
228
00:06:48,575 --> 00:06:50,702
with Stephanie's pink bunnies?
229
00:06:50,744 --> 00:06:52,162
Yeah.
230
00:06:52,204 --> 00:06:54,081
I'll never forget
231
00:06:52,204 --> 00:06:54,081
the day I moved in here.
232
00:06:57,834 --> 00:06:58,960
Nice, huh?
233
00:07:00,587 --> 00:07:01,713
Roomy.
234
00:07:05,259 --> 00:07:06,551
Not overly masculine?
235
00:07:08,345 --> 00:07:09,888
Oh, golly, it's swell.
236
00:07:11,681 --> 00:07:13,725
You know what'd look great
237
00:07:11,681 --> 00:07:13,725
over here by the window?
238
00:07:13,767 --> 00:07:15,310
Barbie's dream house.
239
00:07:17,187 --> 00:07:18,479
We've got one.
240
00:07:20,481 --> 00:07:22,776
Look, Jesse, I just want
241
00:07:20,481 --> 00:07:22,776
you to know that
242
00:07:22,817 --> 00:07:27,614
having you and Joey here
243
00:07:22,817 --> 00:07:27,614
really means a lot to me.
244
00:07:27,655 --> 00:07:29,824
Just knowing somebody's here
245
00:07:27,655 --> 00:07:29,824
who cares about the girls.
246
00:07:29,866 --> 00:07:32,035
You know, they're
247
00:07:29,866 --> 00:07:32,035
so happy you're here.
248
00:07:32,077 --> 00:07:33,912
Oh, God bless you.
249
00:07:35,580 --> 00:07:37,832
You're hugging me
250
00:07:35,580 --> 00:07:37,832
in a room with pink bunnies.
251
00:07:39,709 --> 00:07:41,128
I'm sorry, I..
252
00:07:41,169 --> 00:07:43,171
- I'm an emotional guy.
253
00:07:41,169 --> 00:07:43,171
- It's alright.
254
00:07:43,213 --> 00:07:44,464
Okay, let's face it.
255
00:07:44,505 --> 00:07:46,674
I'm a lean, mean
256
00:07:44,505 --> 00:07:46,674
hugging machine.
257
00:07:49,136 --> 00:07:50,470
Okay.
258
00:07:50,511 --> 00:07:54,015
Danny...listen, um..
259
00:07:54,057 --> 00:07:56,226
Pam was my big sister..
260
00:07:56,268 --> 00:07:58,519
...and I loved her very much.
261
00:07:58,561 --> 00:08:00,230
And I love your kids.
262
00:08:00,272 --> 00:08:02,190
And I'm happy
263
00:08:00,272 --> 00:08:02,190
to do what I can.
264
00:08:03,691 --> 00:08:06,194
- Oh.
265
00:08:03,691 --> 00:08:06,194
- Aah! You're hugging me again.
266
00:08:06,236 --> 00:08:07,946
Now, listen,
267
00:08:06,236 --> 00:08:07,946
you and me will sit down
268
00:08:07,988 --> 00:08:10,073
we'll set aside
269
00:08:07,988 --> 00:08:10,073
a special time for hugging
270
00:08:10,115 --> 00:08:11,283
but not now.
271
00:08:18,539 --> 00:08:20,500
Oh, great.
272
00:08:18,539 --> 00:08:20,500
I live in Webster's room.
273
00:08:24,254 --> 00:08:26,423
God, it's amazing.
274
00:08:26,465 --> 00:08:27,841
Thought I was gonna
275
00:08:26,465 --> 00:08:27,841
move in for two weeks
276
00:08:27,882 --> 00:08:29,759
I ended up
277
00:08:27,882 --> 00:08:29,759
staying four years.
278
00:08:29,801 --> 00:08:32,804
[scoffs]
279
00:08:29,801 --> 00:08:32,804
Well, things sure
280
00:08:29,801 --> 00:08:32,804
have changed, though.
281
00:08:32,846 --> 00:08:36,057
When you first came here, you
282
00:08:32,846 --> 00:08:36,057
were a wild motorcycle-riding
283
00:08:36,099 --> 00:08:37,851
Elvis-obsessed
284
00:08:36,099 --> 00:08:37,851
rock and roller.
285
00:08:37,892 --> 00:08:39,394
Now..
286
00:08:39,436 --> 00:08:41,271
Well, your hair's
287
00:08:39,436 --> 00:08:41,271
a little shorter in the back.
288
00:08:43,273 --> 00:08:45,108
Jess, uh..
289
00:08:45,150 --> 00:08:48,111
...in case I haven't
290
00:08:45,150 --> 00:08:48,111
told you enough lately
291
00:08:48,153 --> 00:08:50,322
thanks a lot for helping me
292
00:08:48,153 --> 00:08:50,322
all this time.
293
00:08:52,573 --> 00:08:53,700
Ah, what the heck.
294
00:08:53,741 --> 00:08:56,161
Just-just this one time.
295
00:08:57,204 --> 00:08:58,830
[both chuckle]
296
00:08:58,872 --> 00:09:00,707
(in unison)
297
00:08:58,872 --> 00:09:00,707
Aww.
298
00:09:00,748 --> 00:09:02,876
And I get caught.
299
00:09:02,917 --> 00:09:05,170
(in unison)
300
00:09:02,917 --> 00:09:05,170
Aww.
301
00:09:05,212 --> 00:09:06,338
[chuckles]
302
00:09:08,589 --> 00:09:10,800
I'm all packed.
303
00:09:08,589 --> 00:09:10,800
Let's go, people.
304
00:09:12,886 --> 00:09:14,388
Michelle.
305
00:09:14,429 --> 00:09:17,057
Didn't you hear we're moving
306
00:09:14,429 --> 00:09:17,057
to Aunt Becky's?
307
00:09:18,183 --> 00:09:19,767
Sweetie, uh..
308
00:09:19,809 --> 00:09:22,354
...I think, you got things
309
00:09:19,809 --> 00:09:22,354
a little mixed up.
310
00:09:22,396 --> 00:09:23,688
You're not
311
00:09:22,396 --> 00:09:23,688
goin' anywhere.
312
00:09:23,730 --> 00:09:25,982
Uncle Jesse
313
00:09:23,730 --> 00:09:25,982
is the one who's leavin'.
314
00:09:26,024 --> 00:09:28,860
But we're supposed
315
00:09:26,024 --> 00:09:28,860
to be a big, happy family.
316
00:09:33,240 --> 00:09:35,367
The kid's really having
317
00:09:33,240 --> 00:09:35,367
trouble with this.
318
00:09:35,409 --> 00:09:38,370
Yeah. I'll go try to explain
319
00:09:35,409 --> 00:09:38,370
to her why I'm leaving.
320
00:09:47,670 --> 00:09:51,174
Michelle, I think it's time for
321
00:09:47,670 --> 00:09:51,174
one of our world famous talks.
322
00:09:51,216 --> 00:09:52,592
Man to munchkin.
323
00:09:52,633 --> 00:09:54,802
Why are you leaving me?
324
00:09:56,137 --> 00:09:58,390
Darling,
325
00:09:56,137 --> 00:09:58,390
I'm not leaving you.
326
00:09:58,432 --> 00:09:59,766
It's just that
327
00:09:58,432 --> 00:09:59,766
I'm married now
328
00:09:59,807 --> 00:10:01,101
and I have
329
00:09:59,807 --> 00:10:01,101
to live with my wife.
330
00:10:01,142 --> 00:10:02,852
It's kind of a tradition.
331
00:10:04,563 --> 00:10:06,689
Listen, I-I-I'll be over here
332
00:10:04,563 --> 00:10:06,689
all the time, I promise.
333
00:10:06,731 --> 00:10:08,149
And I'm gonna
334
00:10:06,731 --> 00:10:08,149
be working with Joey.
335
00:10:08,191 --> 00:10:10,651
And I'm just a
336
00:10:08,191 --> 00:10:10,651
ten minute walk from here.
337
00:10:10,693 --> 00:10:12,028
Two minutes by car.
338
00:10:12,070 --> 00:10:14,655
Three seconds by jet.
339
00:10:14,697 --> 00:10:18,285
Are you still going
340
00:10:14,697 --> 00:10:18,285
to sing me the teddy bear song?
341
00:10:18,326 --> 00:10:21,829
No, not every night,
342
00:10:18,326 --> 00:10:21,829
but-but your daddy and Joey
343
00:10:21,871 --> 00:10:23,248
they-they'll sing
344
00:10:21,871 --> 00:10:23,248
the song for you.
345
00:10:23,290 --> 00:10:24,999
They sing..
346
00:10:25,041 --> 00:10:27,085
I'll tape it for you.
347
00:10:27,127 --> 00:10:28,920
I'm going to miss you.
348
00:10:31,839 --> 00:10:33,716
Oh.
349
00:10:33,758 --> 00:10:36,803
I'm gonna miss you, too, pal.
350
00:10:36,844 --> 00:10:38,221
But we..
351
00:10:38,263 --> 00:10:40,056
We have to put on
352
00:10:38,263 --> 00:10:40,056
our bravest face now, okay?
353
00:10:40,098 --> 00:10:41,849
We've got to be really brave
354
00:10:40,098 --> 00:10:41,849
about this thing, alright?
355
00:10:41,891 --> 00:10:44,144
So, let-let me see your brave
356
00:10:41,891 --> 00:10:44,144
face. Can you smile for me?
357
00:10:45,520 --> 00:10:47,105
Attagirl.
358
00:10:47,147 --> 00:10:48,773
Alright, now that we've got
359
00:10:47,147 --> 00:10:48,773
this bravery thing happening
360
00:10:48,815 --> 00:10:51,568
I want you to give me
361
00:10:48,815 --> 00:10:51,568
the biggest, most gigantic
362
00:10:51,610 --> 00:10:53,778
most greatest hug you ever gave
363
00:10:51,610 --> 00:10:53,778
me in the whole entire world.
364
00:10:53,820 --> 00:10:56,072
Ready? And go!
365
00:10:53,820 --> 00:10:56,072
Hug, hug, hug, hug!
366
00:10:56,114 --> 00:10:57,657
[kissing]
367
00:10:59,159 --> 00:11:01,077
Alright, attagirl!
368
00:11:02,745 --> 00:11:04,914
This is a goodbye present.
369
00:11:06,416 --> 00:11:09,336
Michelle, it's your pig.
370
00:11:06,416 --> 00:11:09,336
Are you sure?
371
00:11:09,377 --> 00:11:11,171
Yes, I'm sure.
372
00:11:12,922 --> 00:11:14,257
Oh, in that case, here.
373
00:11:14,299 --> 00:11:16,301
I want you to have this.
374
00:11:14,299 --> 00:11:16,301
This is my pink bunny.
375
00:11:16,343 --> 00:11:18,136
I want you to put
376
00:11:16,343 --> 00:11:18,136
it up on the wall.
377
00:11:18,178 --> 00:11:20,847
and whenever you look at it,
378
00:11:18,178 --> 00:11:20,847
you can think of me, okay?
379
00:11:20,888 --> 00:11:22,349
You got it, dude.
380
00:11:36,904 --> 00:11:41,242
- Goodbye, Michelle.
381
00:11:36,904 --> 00:11:41,242
- Goodbye, Uncle Jesse.
382
00:11:41,284 --> 00:11:43,953
[instrumental music]
383
00:12:07,143 --> 00:12:08,228
[instrumental music]
384
00:12:12,482 --> 00:12:15,402
Alright. That's it.
385
00:12:12,482 --> 00:12:15,402
That's the last load.
386
00:12:15,443 --> 00:12:18,613
I'm not carrying one more
387
00:12:15,443 --> 00:12:18,613
thing in this house.
388
00:12:18,655 --> 00:12:19,947
Jess?
389
00:12:19,989 --> 00:12:21,658
Aren't you
390
00:12:19,989 --> 00:12:21,658
forgetting something?
391
00:12:22,783 --> 00:12:23,951
Bride.
392
00:12:23,993 --> 00:12:25,579
Threshold.
393
00:12:25,620 --> 00:12:26,996
Alright. Hop on.
394
00:12:27,914 --> 00:12:29,457
- Jess!
395
00:12:27,914 --> 00:12:29,457
- I'm kidding.
396
00:12:29,499 --> 00:12:31,459
I'm kidding.
397
00:12:29,499 --> 00:12:31,459
A little newly wed humor.
398
00:12:31,501 --> 00:12:33,628
- Alright. And she's up.
399
00:12:31,501 --> 00:12:33,628
- Ow.
400
00:12:33,670 --> 00:12:35,255
She's over. They kiss.
401
00:12:37,549 --> 00:12:38,592
[screaming]
402
00:12:38,633 --> 00:12:41,094
And she's down!
403
00:12:41,135 --> 00:12:42,803
Well..
404
00:12:42,845 --> 00:12:45,265
Boy, this is it.
405
00:12:45,306 --> 00:12:48,518
Our new life in our new home
406
00:12:45,306 --> 00:12:48,518
has officially started.
407
00:12:48,560 --> 00:12:52,855
Yeah. Let's talk about this
408
00:12:48,560 --> 00:12:52,855
new home of ours, shall we?
409
00:12:52,897 --> 00:12:54,274
Let's regroup here
410
00:12:52,897 --> 00:12:54,274
and take a look.
411
00:12:54,315 --> 00:12:56,443
Now, uh...no offense
412
00:12:56,484 --> 00:12:58,528
but, uh,
413
00:12:56,484 --> 00:12:58,528
I think the motif here
414
00:12:58,570 --> 00:13:00,779
is a little on the
415
00:12:58,570 --> 00:13:00,779
girlie side, if you will.
416
00:13:04,200 --> 00:13:05,826
Well, I am a girl.
417
00:13:05,868 --> 00:13:09,163
Yes and that's one of the
418
00:13:05,868 --> 00:13:09,163
main reasons I married you.
419
00:13:09,205 --> 00:13:10,457
Point is
420
00:13:09,205 --> 00:13:10,457
a man lives here now.
421
00:13:10,498 --> 00:13:11,999
We've gotta
422
00:13:10,498 --> 00:13:11,999
make it more manly
423
00:13:12,041 --> 00:13:14,210
you know, like some
424
00:13:12,041 --> 00:13:14,210
manly naugahyde over this
425
00:13:14,252 --> 00:13:15,420
which will go quite nicely
426
00:13:15,462 --> 00:13:17,464
with my hubcap
427
00:13:15,462 --> 00:13:17,464
end tables right here.
428
00:13:18,632 --> 00:13:21,842
Sweetheart, come sit down.
429
00:13:21,884 --> 00:13:23,637
Now, before
430
00:13:21,884 --> 00:13:23,637
we start redecorating
431
00:13:23,678 --> 00:13:26,013
or putting your
432
00:13:23,678 --> 00:13:26,013
stuff back into storage
433
00:13:26,055 --> 00:13:28,433
why don't we just
434
00:13:26,055 --> 00:13:28,433
sit back and relax
435
00:13:28,475 --> 00:13:30,893
and pretend like
436
00:13:28,475 --> 00:13:30,893
we're already unpacked?
437
00:13:30,935 --> 00:13:32,061
Loving it.
438
00:13:32,103 --> 00:13:34,606
Loving..
439
00:13:34,648 --> 00:13:36,232
Oh.
440
00:13:36,274 --> 00:13:37,567
Michelle's pig.
441
00:13:39,944 --> 00:13:41,820
You know what I'd be doing
442
00:13:39,944 --> 00:13:41,820
right now if I was home?
443
00:13:43,072 --> 00:13:45,074
Honey, you are home.
444
00:13:45,116 --> 00:13:46,618
I-I meant my old home.
445
00:13:48,453 --> 00:13:50,913
Me and the guys would be singing
446
00:13:48,453 --> 00:13:50,913
Michelle to sleep right now.
447
00:13:54,041 --> 00:13:56,670
♪ Baby let me be ♪
448
00:13:56,711 --> 00:13:59,130
♪ Your loving teddy bear ♪
449
00:13:59,172 --> 00:14:01,048
♪ Put your chain
450
00:13:59,172 --> 00:14:01,048
around my neck ♪
451
00:14:01,090 --> 00:14:02,425
♪ And lead me anywhere ♪
452
00:14:02,467 --> 00:14:03,677
♪ Oh let him be ♪
453
00:14:02,467 --> 00:14:03,677
♪ Oh let him be ♪
454
00:14:03,718 --> 00:14:05,136
♪ Oh let me be ♪
455
00:14:05,178 --> 00:14:06,387
♪ Your teddy bear ♪
456
00:14:05,178 --> 00:14:06,387
♪ Your teddy bear ♪
457
00:14:06,429 --> 00:14:07,888
♪ Your teddy bear ♪
458
00:14:07,930 --> 00:14:09,056
♪ Your teddy bear ♪
459
00:14:07,930 --> 00:14:09,056
♪ Your teddy bear ♪
460
00:14:09,098 --> 00:14:10,391
♪ Your teddy bear ♪
461
00:14:10,433 --> 00:14:12,644
♪ I just wanna be
462
00:14:10,433 --> 00:14:12,644
your teddy bear ♪
463
00:14:12,686 --> 00:14:15,271
♪ Ooh ♪
464
00:14:12,686 --> 00:14:15,271
♪ Ooh ♪♪
465
00:14:17,064 --> 00:14:18,983
That was a very good try.
466
00:14:20,610 --> 00:14:23,697
I know, Michelle, we're missing
467
00:14:20,610 --> 00:14:23,697
a third of our trio.
468
00:14:23,738 --> 00:14:25,657
I miss Uncle Jesse.
469
00:14:26,991 --> 00:14:28,868
Oh, I know, sweetie.
470
00:14:28,909 --> 00:14:31,037
We all miss Uncle Jesse.
471
00:14:31,078 --> 00:14:32,330
It's just gonna
472
00:14:31,078 --> 00:14:32,330
take a little time
473
00:14:32,372 --> 00:14:34,541
to get used to him
474
00:14:32,372 --> 00:14:34,541
not living here.
475
00:14:34,582 --> 00:14:36,835
But you're gonna see him
476
00:14:34,582 --> 00:14:36,835
first thing in the morning.
477
00:14:36,876 --> 00:14:38,336
So, the sooner
478
00:14:36,876 --> 00:14:38,336
you fall asleep
479
00:14:38,378 --> 00:14:40,505
sooner Uncle Jesse
480
00:14:38,378 --> 00:14:40,505
will be here.
481
00:14:40,547 --> 00:14:44,258
Really?
482
00:14:40,547 --> 00:14:44,258
I'm getting very sleepy.
483
00:14:45,426 --> 00:14:46,761
Goodnight, honey.
484
00:14:49,681 --> 00:14:53,476
Goodnight, Joey.
485
00:14:49,681 --> 00:14:53,476
Goodnight, daddy. I love you.
486
00:14:53,518 --> 00:14:54,728
I love you, too.
487
00:15:00,775 --> 00:15:02,569
Goodnight, Uncle Jesse.
488
00:15:06,989 --> 00:15:09,242
Kimmy, do you know
489
00:15:06,989 --> 00:15:09,242
where I am right now?
490
00:15:09,283 --> 00:15:10,493
On my side of the room.
491
00:15:11,994 --> 00:15:13,830
And guess
492
00:15:11,994 --> 00:15:13,830
where I am right now?
493
00:15:13,872 --> 00:15:15,915
I'm still on
494
00:15:13,872 --> 00:15:15,915
my side of the room.
495
00:15:15,956 --> 00:15:17,917
It's mine. All mine!
496
00:15:18,543 --> 00:15:19,711
Howdy, neighbor?
497
00:15:19,753 --> 00:15:21,462
Miss me?
498
00:15:21,504 --> 00:15:22,589
Uh-oh. I'll call you back.
499
00:15:22,630 --> 00:15:23,798
I have a visitor.
500
00:15:25,258 --> 00:15:26,593
May I help you?
501
00:15:26,634 --> 00:15:29,554
It's lonely sleeping
502
00:15:26,634 --> 00:15:29,554
in Uncle Jesse's room.
503
00:15:29,596 --> 00:15:32,473
I know. I miss him, too.
504
00:15:29,596 --> 00:15:32,473
Well, goodnight.
505
00:15:32,515 --> 00:15:34,058
Tell me..
506
00:15:34,100 --> 00:15:36,477
...why are we so happy
507
00:15:34,100 --> 00:15:36,477
we have our own rooms?
508
00:15:36,519 --> 00:15:38,438
Because sleeping
509
00:15:36,519 --> 00:15:38,438
in separate rooms
510
00:15:38,479 --> 00:15:40,189
will bring us
511
00:15:38,479 --> 00:15:40,189
closer together.
512
00:15:40,231 --> 00:15:42,692
- It will?
513
00:15:40,231 --> 00:15:42,692
- Well, sure.
514
00:15:42,734 --> 00:15:44,235
See, we're together
515
00:15:42,734 --> 00:15:44,235
all the time
516
00:15:44,277 --> 00:15:46,946
so we never have a chance
517
00:15:44,277 --> 00:15:46,946
to miss each other.
518
00:15:46,987 --> 00:15:48,406
But now that we're apart
519
00:15:48,448 --> 00:15:50,199
we can miss
520
00:15:48,448 --> 00:15:50,199
each other like crazy.
521
00:15:50,241 --> 00:15:52,159
And it'll
522
00:15:50,241 --> 00:15:52,159
bring us closer together.
523
00:15:52,201 --> 00:15:55,288
- Get it?
524
00:15:52,201 --> 00:15:55,288
- I think so.
525
00:15:55,329 --> 00:15:56,790
For us to get closer
526
00:15:56,831 --> 00:15:58,875
I've got to
527
00:15:56,831 --> 00:15:58,875
stay away from you?
528
00:15:58,917 --> 00:16:00,000
Exactly.
529
00:16:00,042 --> 00:16:01,335
Now try it.
530
00:16:02,336 --> 00:16:03,630
I'm missing you already.
531
00:16:03,671 --> 00:16:04,839
Really?
532
00:16:04,881 --> 00:16:07,007
Oh, yeah.
533
00:16:04,881 --> 00:16:07,007
I'm missing you even more.
534
00:16:07,049 --> 00:16:08,802
I guess it's working.
535
00:16:08,843 --> 00:16:10,762
We have never been closer.
536
00:16:11,721 --> 00:16:12,889
Yes.
537
00:16:14,056 --> 00:16:16,476
Okay, everybody,
538
00:16:14,056 --> 00:16:16,476
who wants more pancakes?
539
00:16:16,517 --> 00:16:17,769
- Me!
540
00:16:16,517 --> 00:16:17,769
- I do!
541
00:16:17,811 --> 00:16:18,937
Here you go.
542
00:16:20,187 --> 00:16:22,022
Thank you very much.
543
00:16:27,946 --> 00:16:29,238
You better make more.
544
00:16:29,280 --> 00:16:31,532
These people look hungry.
545
00:16:33,075 --> 00:16:34,368
Hey!
546
00:16:34,410 --> 00:16:35,787
Uncle Jesse!
547
00:16:35,829 --> 00:16:39,582
My family! Hello!
548
00:16:39,624 --> 00:16:41,292
Oh, I've missed you all so much.
549
00:16:42,418 --> 00:16:43,753
You guys missed
550
00:16:42,418 --> 00:16:43,753
the cutest thing.
551
00:16:43,795 --> 00:16:45,379
Danny says,
552
00:16:43,795 --> 00:16:45,379
"Who wants more pancakes?"
553
00:16:45,421 --> 00:16:47,214
Michelle took
554
00:16:45,421 --> 00:16:47,214
the whole stack and said
555
00:16:47,256 --> 00:16:50,384
[squeaking]
556
00:16:47,256 --> 00:16:50,384
"You better make more,
557
00:16:47,256 --> 00:16:50,384
these people are hungry."
558
00:16:51,385 --> 00:16:55,055
It was funny,
559
00:16:51,385 --> 00:16:55,055
Uncle Jesse.
560
00:16:55,097 --> 00:16:57,725
Oh, I missed it?
561
00:16:55,097 --> 00:16:57,725
Danny, tape these things.
562
00:16:57,767 --> 00:16:59,143
Oh, no problem,
563
00:16:57,767 --> 00:16:59,143
I'll just quit my job
564
00:16:59,185 --> 00:17:00,812
and videotape their
565
00:16:59,185 --> 00:17:00,812
every waking moment.
566
00:17:00,854 --> 00:17:02,271
Good. Aw.
567
00:17:03,815 --> 00:17:04,899
Isn't this great?
568
00:17:04,941 --> 00:17:06,818
The whole family's
569
00:17:04,941 --> 00:17:06,818
back together.
570
00:17:06,860 --> 00:17:10,154
That's right.
571
00:17:06,860 --> 00:17:10,154
One whole family.
572
00:17:10,196 --> 00:17:12,740
What a perfect time
573
00:17:10,196 --> 00:17:12,740
for a fractions lesson.
574
00:17:12,782 --> 00:17:16,744
No! Please don't turn
575
00:17:12,782 --> 00:17:16,744
my pancake into homework.
576
00:17:16,786 --> 00:17:18,579
Steph, just relax.
577
00:17:16,786 --> 00:17:18,579
This time I'm using people.
578
00:17:18,621 --> 00:17:20,957
Everybody, stand up.
579
00:17:20,999 --> 00:17:23,543
Alright, now listen,
580
00:17:20,999 --> 00:17:23,543
we have seven people here.
581
00:17:23,584 --> 00:17:25,169
And seven sevens
582
00:17:23,584 --> 00:17:25,169
make a whole
583
00:17:25,211 --> 00:17:27,797
so each person
584
00:17:25,211 --> 00:17:27,797
is one seventh.
585
00:17:27,839 --> 00:17:31,384
But Uncle Jesse
586
00:17:27,839 --> 00:17:31,384
and Aunt Becky..
587
00:17:31,425 --> 00:17:33,219
...they don't live
588
00:17:31,425 --> 00:17:33,219
here anymore.
589
00:17:33,260 --> 00:17:34,679
Yeah, but I'm still part
590
00:17:33,260 --> 00:17:34,679
of the family, right?
591
00:17:34,721 --> 00:17:37,181
Yes you are, but right now
592
00:17:34,721 --> 00:17:37,181
you're a visual aid.
593
00:17:37,223 --> 00:17:38,975
So..
594
00:17:39,017 --> 00:17:41,060
...two sevens..
595
00:17:41,101 --> 00:17:43,103
...from seven sevens..
596
00:17:43,145 --> 00:17:44,939
...is how many?
597
00:17:44,981 --> 00:17:46,106
One..
598
00:17:46,148 --> 00:17:47,483
...two..
599
00:17:47,525 --> 00:17:50,486
...three, four, five.
600
00:17:50,528 --> 00:17:51,946
Five sevens.
601
00:17:51,988 --> 00:17:54,657
And five sevenths
602
00:17:51,988 --> 00:17:54,657
plus two sevenths
603
00:17:54,699 --> 00:17:57,076
equals seven sevenths,
604
00:17:54,699 --> 00:17:57,076
one whole family!
605
00:17:57,117 --> 00:17:59,078
[chuckles]
606
00:17:57,117 --> 00:17:59,078
Steph, you just added fractions.
607
00:17:59,119 --> 00:18:00,955
- I did?
608
00:17:59,119 --> 00:18:00,955
- Sure did.
609
00:18:00,997 --> 00:18:04,166
I did, I did, I did!
610
00:18:00,997 --> 00:18:04,166
Thanks, everybody.
611
00:18:04,208 --> 00:18:06,920
I've got to get to school
612
00:18:04,208 --> 00:18:06,920
while I'm still hot.
613
00:18:06,961 --> 00:18:09,630
[laughing]
614
00:18:09,672 --> 00:18:10,840
You know something?
615
00:18:10,882 --> 00:18:12,091
Now that she's
616
00:18:10,882 --> 00:18:12,091
out of my room
617
00:18:12,132 --> 00:18:13,342
I think she's adorable.
618
00:18:14,677 --> 00:18:16,554
Come on, Becky.
619
00:18:14,677 --> 00:18:16,554
We better get to the studio.
620
00:18:18,431 --> 00:18:21,141
Alright, Michelle, I'm gonna
621
00:18:18,431 --> 00:18:21,141
drive you to preschool, honey.
622
00:18:21,183 --> 00:18:25,563
Uncle Jesse, could you sing me
623
00:18:21,183 --> 00:18:25,563
the teddy bear song tonight?
624
00:18:25,605 --> 00:18:28,524
Sure, um...
625
00:18:25,605 --> 00:18:28,524
would it be okay, honey?
626
00:18:28,566 --> 00:18:29,776
We'll just have dinner
627
00:18:28,566 --> 00:18:29,776
here and then
628
00:18:29,817 --> 00:18:31,694
I can put her
629
00:18:29,817 --> 00:18:31,694
to bed after that.
630
00:18:31,736 --> 00:18:34,363
You know what, Jess,
631
00:18:31,736 --> 00:18:34,363
that reminds me.
632
00:18:34,405 --> 00:18:35,990
We can't sleep
633
00:18:34,405 --> 00:18:35,990
at home tonight.
634
00:18:36,032 --> 00:18:37,742
You know,
635
00:18:36,032 --> 00:18:37,742
I-I completely forgot.
636
00:18:37,784 --> 00:18:40,912
The exterminator is-is coming
637
00:18:37,784 --> 00:18:40,912
over to spray for termites.
638
00:18:40,954 --> 00:18:43,081
I-I set it up weeks ago.
639
00:18:43,122 --> 00:18:46,042
Danny, i-is it okay if we sleep
640
00:18:43,122 --> 00:18:46,042
in the attic tonight?
641
00:18:46,084 --> 00:18:48,127
- Sure. No problem.
642
00:18:46,084 --> 00:18:48,127
- Alright!
643
00:18:48,168 --> 00:18:51,380
We're spending the night!
644
00:18:48,168 --> 00:18:51,380
Did you hear that, buddy?
645
00:18:51,422 --> 00:18:55,676
- We could have a pajama party.
646
00:18:51,422 --> 00:18:55,676
- Great.
647
00:18:55,718 --> 00:18:58,345
Should I wear my ninjas
648
00:18:55,718 --> 00:18:58,345
or my California Raisins?
649
00:18:59,680 --> 00:19:01,641
[upbeat music]
650
00:19:05,686 --> 00:19:07,354
Twin cots.
651
00:19:07,396 --> 00:19:10,691
Gee, I hope Wally and the Beav
652
00:19:07,396 --> 00:19:10,691
don't come up and disturb us.
653
00:19:12,485 --> 00:19:14,445
- Ward?
654
00:19:12,485 --> 00:19:14,445
- Yes, June.
655
00:19:16,530 --> 00:19:18,908
I have a confession.
656
00:19:18,950 --> 00:19:21,035
We don't have termites.
657
00:19:21,077 --> 00:19:24,622
Don't tell me it's silverfish.
658
00:19:21,077 --> 00:19:24,622
I hate silverfish.
659
00:19:24,664 --> 00:19:27,333
No, sweetheart, there aren't
660
00:19:24,664 --> 00:19:27,333
any insects in our apartment.
661
00:19:28,626 --> 00:19:31,295
I made it up because I..
662
00:19:31,337 --> 00:19:34,007
...I just thought you could use
663
00:19:31,337 --> 00:19:34,007
a little family reunion.
664
00:19:35,299 --> 00:19:37,384
Was I that obvious?
665
00:19:37,426 --> 00:19:39,386
Jess, you slept
666
00:19:37,426 --> 00:19:39,386
with Michelle's pig.
667
00:19:42,056 --> 00:19:45,184
Aw, this is
668
00:19:42,056 --> 00:19:45,184
very sweet of you.
669
00:19:45,225 --> 00:19:46,560
Now, come on, let's go home,
670
00:19:45,225 --> 00:19:46,560
we don't wanna sleep
671
00:19:46,602 --> 00:19:47,728
in this attic, do we?
672
00:19:47,770 --> 00:19:50,064
Well, it's...kind of nice.
673
00:19:50,106 --> 00:19:51,565
Like our own apartment,
674
00:19:50,106 --> 00:19:51,565
you know.
675
00:19:51,607 --> 00:19:52,900
It's cozy and private.
676
00:19:52,942 --> 00:19:54,986
1,300 square feet,
677
00:19:52,942 --> 00:19:54,986
fully insulated
678
00:19:55,028 --> 00:19:58,197
with complete plumbing hookups
679
00:19:55,028 --> 00:19:58,197
for a full bathroom.
680
00:19:58,238 --> 00:19:59,824
Ideal for a young,
681
00:19:58,238 --> 00:19:59,824
newly wed couple
682
00:19:59,866 --> 00:20:01,659
saving to buy
683
00:19:59,866 --> 00:20:01,659
their first home.
684
00:20:02,827 --> 00:20:04,620
What are you getting at?
685
00:20:04,662 --> 00:20:07,957
Well...I talked to Danny
686
00:20:04,662 --> 00:20:07,957
about us living up here
687
00:20:07,999 --> 00:20:10,292
and he thinks
688
00:20:07,999 --> 00:20:10,292
it's a great idea, and so do I.
689
00:20:11,418 --> 00:20:13,420
Ah, Beck..
690
00:20:11,418 --> 00:20:13,420
Oh, this is nuts.
691
00:20:15,506 --> 00:20:17,175
Honey, we're-we're
692
00:20:15,506 --> 00:20:17,175
a married couple.
693
00:20:17,216 --> 00:20:19,886
We're man and wife. We should
694
00:20:17,216 --> 00:20:19,886
have a place of our own.
695
00:20:19,927 --> 00:20:21,595
We could make
696
00:20:19,927 --> 00:20:21,595
this place our own.
697
00:20:22,763 --> 00:20:24,765
Well, look..
698
00:20:24,807 --> 00:20:26,517
...I could never ask you
699
00:20:24,807 --> 00:20:26,517
to make that kind of sacrifice
700
00:20:26,559 --> 00:20:28,186
just because
701
00:20:26,559 --> 00:20:28,186
I miss my family.
702
00:20:28,227 --> 00:20:31,522
Yeah, but they're
703
00:20:28,227 --> 00:20:31,522
my family, too and I love them.
704
00:20:31,564 --> 00:20:33,816
And I love you.
705
00:20:33,858 --> 00:20:37,904
Now, admit it.
706
00:20:33,858 --> 00:20:37,904
You like this idea, don't you?
707
00:20:37,945 --> 00:20:39,405
Well, there's-there's
708
00:20:37,945 --> 00:20:39,405
nothing in the world
709
00:20:39,446 --> 00:20:41,115
that would make me happier
710
00:20:39,446 --> 00:20:41,115
than moving back
711
00:20:41,157 --> 00:20:42,658
in with my family, but..
712
00:20:44,618 --> 00:20:46,370
...are you sure about this?
713
00:20:46,412 --> 00:20:47,580
I insist.
714
00:20:49,665 --> 00:20:51,042
Okay.
715
00:20:51,084 --> 00:20:54,003
As a favor to you,
716
00:20:51,084 --> 00:20:54,003
we'll move back in.
717
00:20:54,045 --> 00:20:55,295
[chuckles]
718
00:20:55,337 --> 00:20:58,257
Hey, everybody, get up here!
719
00:20:58,298 --> 00:20:59,550
He went for it!
720
00:20:59,592 --> 00:21:03,137
- Alright!
721
00:20:59,592 --> 00:21:03,137
- Yay!
722
00:21:04,222 --> 00:21:06,348
Start the pajama party!
723
00:21:06,390 --> 00:21:08,184
[laughs]
724
00:21:08,226 --> 00:21:09,977
Aw, you guys are the best.
725
00:21:10,019 --> 00:21:11,270
Thank you, Danny.
726
00:21:11,311 --> 00:21:13,606
Aw, Jess, it's great
727
00:21:11,311 --> 00:21:13,606
to have you back.
728
00:21:13,647 --> 00:21:15,441
Wait a minute.
729
00:21:13,647 --> 00:21:15,441
Joey, our equipment's up here.
730
00:21:15,482 --> 00:21:17,484
- Where are we gonna work?
731
00:21:15,482 --> 00:21:17,484
- Well, simple, Jess.
732
00:21:17,526 --> 00:21:19,445
You guys move into attic.
733
00:21:17,526 --> 00:21:19,445
I move into your room.
734
00:21:19,486 --> 00:21:23,574
The studio moves into my room,
735
00:21:19,486 --> 00:21:23,574
and Steph moves back in with..
736
00:21:23,616 --> 00:21:25,743
Honey, I'm home!
737
00:21:28,662 --> 00:21:29,914
Well, I guess it's worth it
738
00:21:29,956 --> 00:21:33,000
to have Uncle Jesse
739
00:21:29,956 --> 00:21:33,000
and Aunt Becky here.
740
00:21:33,042 --> 00:21:34,585
I know, they say
741
00:21:33,042 --> 00:21:34,585
you can't have it all
742
00:21:34,627 --> 00:21:36,212
but I feel like I do.
743
00:21:36,254 --> 00:21:39,257
I get the most
744
00:21:36,254 --> 00:21:39,257
beautiful wife in the world..
745
00:21:39,298 --> 00:21:41,842
...the greatest family.
746
00:21:41,884 --> 00:21:44,553
Really cool hair..
747
00:21:44,595 --> 00:21:46,013
...great bike, a shiny bike.
748
00:21:46,055 --> 00:21:47,681
Jess, we-we get the picture.
749
00:21:47,723 --> 00:21:50,977
Speaking of which, Michelle,
750
00:21:47,723 --> 00:21:50,977
would you like to do the honors?
751
00:21:51,018 --> 00:21:52,812
It'll be my pleasure.
752
00:21:56,816 --> 00:21:59,819
Uncle Jesse, welcome home.
753
00:22:01,487 --> 00:22:02,822
Hit it, boys!
754
00:22:02,863 --> 00:22:05,532
♪ Well baby let me be ♪
755
00:22:02,863 --> 00:22:05,532
♪ Wop doo wa do wa ♪
756
00:22:05,574 --> 00:22:08,077
♪ Your loving teddy bear ♪
757
00:22:05,574 --> 00:22:08,077
♪ Wop doo wa do wa ♪
758
00:22:08,119 --> 00:22:10,997
♪ Put a chain
759
00:22:08,119 --> 00:22:10,997
around my neck.. ♪♪
760
00:22:12,873 --> 00:22:15,668
[theme music]
761
00:22:34,854 --> 00:22:37,106
♪ Ah ah ah ah ♪
762
00:22:38,565 --> 00:22:40,943
♪ Dooby do ba ba dow ♪♪