1
00:00:01,251 --> 00:00:02,461
[Jesse Stamos singing
2
00:00:01,251 --> 00:00:02,461
"Everywhere You Look"]
3
00:00:12,011 --> 00:00:15,223
♪ Whatever happened
4
00:00:12,011 --> 00:00:15,223
to predictability ♪
5
00:00:15,265 --> 00:00:19,436
♪ The milkman the paper boy
6
00:00:15,265 --> 00:00:19,436
evenin' TV ♪
7
00:00:19,478 --> 00:00:23,273
♪ How did I get to livin' here
8
00:00:19,478 --> 00:00:23,273
somebody tell me please ♪
9
00:00:23,315 --> 00:00:28,779
♪ This old world's
10
00:00:23,315 --> 00:00:28,779
confusin' me ♪
11
00:00:28,821 --> 00:00:32,616
♪ Clouds as mean
12
00:00:28,821 --> 00:00:32,616
as you ever seen ♪
13
00:00:32,658 --> 00:00:36,578
♪ Ain't a bird
14
00:00:32,658 --> 00:00:36,578
that knows your tune ♪
15
00:00:36,620 --> 00:00:41,124
♪ Then a little voice
16
00:00:36,620 --> 00:00:41,124
inside you whispers ♪
17
00:00:41,166 --> 00:00:47,255
♪ Kid don't sell
18
00:00:41,166 --> 00:00:47,255
your dreams so soon ♪
19
00:00:47,297 --> 00:00:49,800
♪ Everywhere you look ♪
20
00:00:47,297 --> 00:00:49,800
♪ Everywhere you look ♪
21
00:00:49,842 --> 00:00:52,302
♪ There's a heart ♪
22
00:00:49,842 --> 00:00:52,302
♪ There's a heart ♪
23
00:00:52,344 --> 00:00:54,763
♪ A hand to hold on to ♪
24
00:00:54,805 --> 00:00:57,599
♪ Everywhere you look ♪
25
00:00:54,805 --> 00:00:57,599
♪ Everywhere you look ♪
26
00:00:57,641 --> 00:01:02,479
♪ There's a face
27
00:00:57,641 --> 00:01:02,479
of somebody who needs you ♪
28
00:01:02,521 --> 00:01:05,566
♪ Everywhere you look ♪
29
00:01:05,607 --> 00:01:09,611
♪ When you're lost out there
30
00:01:05,607 --> 00:01:09,611
and you're all alone ♪
31
00:01:09,653 --> 00:01:14,575
♪ A light is waitin'
32
00:01:09,653 --> 00:01:14,575
to carry you home ♪
33
00:01:14,616 --> 00:01:18,412
♪ Everywhere you look ♪
34
00:01:18,453 --> 00:01:22,416
♪ Everywhere you look ♪
35
00:01:22,457 --> 00:01:25,044
♪ Dooby do ba ba dow ♪♪
36
00:01:28,087 --> 00:01:29,798
[instrumental music]
37
00:01:41,100 --> 00:01:42,436
[doorbell ringing]
38
00:01:42,477 --> 00:01:44,646
- I'll get it.
39
00:01:42,477 --> 00:01:44,646
- We'll both get it.
40
00:01:48,483 --> 00:01:49,860
[gasps]
41
00:01:53,238 --> 00:01:57,284
One moment, please.
42
00:01:53,238 --> 00:01:57,284
I'll be right with you.
43
00:01:58,911 --> 00:02:01,997
Daddy, there's a monkey
44
00:01:58,911 --> 00:02:01,997
at the door.
45
00:02:02,039 --> 00:02:04,625
That's got to be my sister.
46
00:02:04,666 --> 00:02:07,294
Your sister is a monkey?
47
00:02:07,335 --> 00:02:09,004
Excuse me.
48
00:02:09,046 --> 00:02:10,338
- Hey!
49
00:02:09,046 --> 00:02:10,338
- Surprise.
50
00:02:10,380 --> 00:02:12,382
- Hey, Wendy. You're back.
51
00:02:10,380 --> 00:02:12,382
- Hey, hi.
52
00:02:12,424 --> 00:02:15,510
Girls, it's your Aunt Wendy
53
00:02:12,424 --> 00:02:15,510
and-and her monkey.
54
00:02:15,552 --> 00:02:17,763
- Oh, look at the monkey.
55
00:02:15,552 --> 00:02:17,763
- Oh, wait a second.
56
00:02:17,805 --> 00:02:19,139
Is it safe for the kids
57
00:02:17,805 --> 00:02:19,139
to be near the monkey?
58
00:02:19,180 --> 00:02:21,433
Oh, absolutely.
59
00:02:19,180 --> 00:02:21,433
She's very tame.
60
00:02:21,475 --> 00:02:23,644
I raised her all by myself
61
00:02:21,475 --> 00:02:23,644
from a little baby.
62
00:02:23,685 --> 00:02:25,896
I was studying chimpanzees
63
00:02:23,685 --> 00:02:25,896
in Uganda
64
00:02:25,938 --> 00:02:29,733
and I found poor Ginger
65
00:02:25,938 --> 00:02:29,733
all by herself.
66
00:02:29,775 --> 00:02:32,402
Everybody, wave hi to Ginger.
67
00:02:32,444 --> 00:02:34,362
- Hi.
68
00:02:32,444 --> 00:02:34,362
- Hi.
69
00:02:39,618 --> 00:02:41,453
Girls, give your Aunt Wendy
70
00:02:39,618 --> 00:02:41,453
a hug.
71
00:02:41,495 --> 00:02:43,497
- Hi.
72
00:02:41,495 --> 00:02:43,497
- Hi.
73
00:02:43,538 --> 00:02:45,958
Come on, let's sit down.
74
00:02:43,538 --> 00:02:45,958
I wanna hear everything.
75
00:02:46,000 --> 00:02:48,293
Hey, come on, Ginger.
76
00:02:46,000 --> 00:02:48,293
Let's have a seat.
77
00:02:50,921 --> 00:02:53,007
Dad, we gotta get a monkey.
78
00:02:53,048 --> 00:02:55,634
Honey, you know the rule.
79
00:02:53,048 --> 00:02:55,634
No jungle animals in the house.
80
00:02:57,678 --> 00:02:59,972
Hey, Ginger, can you do
81
00:02:57,678 --> 00:02:59,972
a monkey face?
82
00:03:00,014 --> 00:03:02,599
[squealing]
83
00:03:02,641 --> 00:03:05,435
[squealing]
84
00:03:05,477 --> 00:03:07,270
Not bad. Try a chicken.
85
00:03:07,312 --> 00:03:09,397
[clucking]
86
00:03:12,359 --> 00:03:14,736
What's going on in here?
87
00:03:12,359 --> 00:03:14,736
Ho ho ho.
88
00:03:14,778 --> 00:03:16,989
A monkey,
89
00:03:14,778 --> 00:03:16,989
a girl with blonde hair.
90
00:03:17,031 --> 00:03:18,782
- It's gotta be the jungle girl.
91
00:03:17,031 --> 00:03:18,782
- Hi.
92
00:03:18,824 --> 00:03:20,534
How are you doin'?
93
00:03:18,824 --> 00:03:20,534
Nice to see you.
94
00:03:20,575 --> 00:03:22,828
- Nice to see you.
95
00:03:20,575 --> 00:03:22,828
- This is, uh, my wife, Rebecca.
96
00:03:22,870 --> 00:03:24,412
This is Wendy,
97
00:03:22,870 --> 00:03:24,412
Danny's little sister.
98
00:03:24,454 --> 00:03:26,414
Wendy, it's nice
99
00:03:24,454 --> 00:03:26,414
to finally meet you.
100
00:03:28,750 --> 00:03:30,044
That's Ginger.
101
00:03:30,085 --> 00:03:32,587
Ho ho ho. Hi, Ginger.
102
00:03:32,629 --> 00:03:35,924
Listen, uh, he-he-he, she's
103
00:03:32,629 --> 00:03:35,924
got her, uh, hand in my pocket.
104
00:03:35,966 --> 00:03:37,759
What's her hand doing in my
105
00:03:35,966 --> 00:03:37,759
pocket, I mean, I know what
106
00:03:37,801 --> 00:03:42,097
it's doing in my pocket, but I
107
00:03:37,801 --> 00:03:42,097
mean, uh, why is she doing it?
108
00:03:42,139 --> 00:03:45,184
That's amazing. Ginger's
109
00:03:42,139 --> 00:03:45,184
usually so shy with strangers.
110
00:03:45,225 --> 00:03:49,730
- She must really like you.
111
00:03:45,225 --> 00:03:49,730
- Oh, goody. Ho ho ho ho.
112
00:03:49,771 --> 00:03:51,982
Uh, okay, that's..
113
00:03:49,771 --> 00:03:51,982
Enough of that, Ginger.
114
00:03:52,024 --> 00:03:54,193
Oh, yeah, okay.
115
00:03:52,024 --> 00:03:54,193
Nice to meet you.
116
00:03:54,234 --> 00:03:57,112
How are you doing?
117
00:03:54,234 --> 00:03:57,112
Okay, ooh, yeah.
118
00:03:57,154 --> 00:03:58,697
Alright, listen, I'm not, uh..
119
00:03:58,739 --> 00:04:01,658
I'm not really, uh, a monkey
120
00:03:58,739 --> 00:04:01,658
type of guy. Thank you.
121
00:04:03,410 --> 00:04:06,538
- Is this thing tame?
122
00:04:03,410 --> 00:04:06,538
- Yes, she's very well-mannered.
123
00:04:09,750 --> 00:04:12,335
And she has the hots
124
00:04:09,750 --> 00:04:12,335
for my husband.
125
00:04:12,377 --> 00:04:14,629
Hey, Ginger, he's mine.
126
00:04:19,634 --> 00:04:21,136
Alright.
127
00:04:21,178 --> 00:04:23,263
Oh, Jess, I just cleaned
128
00:04:21,178 --> 00:04:23,263
the coffee table.
129
00:04:23,304 --> 00:04:26,600
Could somebody slide a coaster
130
00:04:23,304 --> 00:04:26,600
under her or something?
131
00:04:26,641 --> 00:04:28,685
Danny, if you're that worried
132
00:04:26,641 --> 00:04:28,685
about Ginger
133
00:04:28,727 --> 00:04:30,104
maybe I should get a hotel.
134
00:04:30,145 --> 00:04:31,730
Don't you be silly.
135
00:04:30,145 --> 00:04:31,730
I wouldn't have it.
136
00:04:31,772 --> 00:04:34,983
You're gonna stay here with me.
137
00:04:31,772 --> 00:04:34,983
Ginger can get a hotel.
138
00:04:35,025 --> 00:04:37,402
- Hey.
139
00:04:35,025 --> 00:04:37,402
- Joey, look who's here.
140
00:04:37,444 --> 00:04:40,948
Oh, my goodness.
141
00:04:37,444 --> 00:04:40,948
Wendy Tanner, you little cutie.
142
00:04:40,989 --> 00:04:43,200
You have not changed one bit.
143
00:04:43,242 --> 00:04:44,701
Very funny, Joey.
144
00:04:44,743 --> 00:04:47,079
I'm just kidding.
145
00:04:44,743 --> 00:04:47,079
Come on, give me a hug.
146
00:04:47,121 --> 00:04:49,372
Why? So you can stick
147
00:04:47,121 --> 00:04:49,372
a sardine down my back.
148
00:04:49,414 --> 00:04:51,917
Hey, I haven't pulled that bit
149
00:04:49,414 --> 00:04:51,917
since I was in eighth grade.
150
00:04:51,959 --> 00:04:55,420
If you're so worried about it,
151
00:04:51,959 --> 00:04:55,420
just give me a little handshake.
152
00:04:55,462 --> 00:04:57,839
Oh, yes!
153
00:04:57,881 --> 00:05:00,134
Yes, you can go home again.
154
00:05:00,175 --> 00:05:02,302
Joey, that's so lame.
155
00:05:02,343 --> 00:05:04,096
[sighs]
156
00:05:02,343 --> 00:05:04,096
I'm sorry,
157
00:05:02,343 --> 00:05:04,096
I saw you coming
158
00:05:04,138 --> 00:05:06,681
so I just grabbed the nearest
159
00:05:04,138 --> 00:05:06,681
fake hand I could find.
160
00:05:06,723 --> 00:05:09,476
That's it, Joey. Wanna pick up
161
00:05:06,723 --> 00:05:09,476
right where we left off? Fine.
162
00:05:09,517 --> 00:05:10,978
♪ I'm calling your mom ♪
163
00:05:11,019 --> 00:05:13,772
♪ See if I even care
164
00:05:11,019 --> 00:05:13,772
see if I even care ♪♪
165
00:05:13,814 --> 00:05:15,899
Okay, would you guys
166
00:05:13,814 --> 00:05:15,899
just call it a truce, please?
167
00:05:15,941 --> 00:05:18,110
Alright, let's shake on it
168
00:05:15,941 --> 00:05:18,110
for real.
169
00:05:19,611 --> 00:05:21,989
Come on, Danny, we got
170
00:05:19,611 --> 00:05:21,989
a lot to catchin' up to do.
171
00:05:22,030 --> 00:05:23,865
I have a job interview
172
00:05:22,030 --> 00:05:23,865
at 3:00 at the zoo.
173
00:05:23,907 --> 00:05:25,450
Do you think
174
00:05:23,907 --> 00:05:25,450
you can give me a ride?
175
00:05:25,492 --> 00:05:27,035
You know, I'd love to
176
00:05:25,492 --> 00:05:27,035
but I gotta get to the station
177
00:05:27,077 --> 00:05:29,537
to tape some promos.
178
00:05:27,077 --> 00:05:29,537
Joey, do me a favor.
179
00:05:29,579 --> 00:05:32,082
Why don't you take Wendy and-and
180
00:05:29,579 --> 00:05:32,082
maybe you can get across town
181
00:05:32,124 --> 00:05:33,583
without tryin' to play
182
00:05:32,124 --> 00:05:33,583
a trick on her?
183
00:05:33,625 --> 00:05:37,378
Okay, well, you better hold
184
00:05:33,625 --> 00:05:37,378
my sneezing powder..
185
00:05:38,755 --> 00:05:40,841
...my whoopee cushion..
186
00:05:40,882 --> 00:05:42,968
...and my exploding tuna.
187
00:05:49,891 --> 00:05:51,392
What are you doing in my lap?
188
00:05:49,891 --> 00:05:51,392
Wh-what do I look like?
189
00:05:51,434 --> 00:05:53,103
Santa Claus?
190
00:05:53,145 --> 00:05:56,023
♪ Somebody's got
191
00:05:53,145 --> 00:05:56,023
a monkey crush ♪♪
192
00:05:58,233 --> 00:05:59,818
Urgh.
193
00:05:59,860 --> 00:06:00,861
I got two words for you.
194
00:06:00,902 --> 00:06:02,946
Banana, binaca.
195
00:06:06,074 --> 00:06:07,951
Not the hair. Watch the hair.
196
00:06:13,581 --> 00:06:16,501
Look what just got delivered.
197
00:06:13,581 --> 00:06:16,501
It's addressed to Tanner.
198
00:06:16,543 --> 00:06:19,004
Rip that sucker open.
199
00:06:19,046 --> 00:06:21,798
Michelle, I don't know
200
00:06:19,046 --> 00:06:21,798
if this package is for me.
201
00:06:21,840 --> 00:06:23,800
But there's only one way
202
00:06:21,840 --> 00:06:23,800
to find out.
203
00:06:30,807 --> 00:06:33,392
What the heck is that?
204
00:06:33,434 --> 00:06:35,937
I bet it's from Africa. Huh.
205
00:06:37,022 --> 00:06:40,234
It says, "I am Nikata.
206
00:06:40,275 --> 00:06:44,779
"Feed me or a curse will be
207
00:06:40,275 --> 00:06:44,779
brought upon your household.
208
00:06:44,821 --> 00:06:46,323
Enjoy."
209
00:06:47,699 --> 00:06:49,368
What's a curse?
210
00:06:49,408 --> 00:06:52,204
It's a magic spell that
211
00:06:49,408 --> 00:06:52,204
brings a bunch of bad luck.
212
00:06:52,246 --> 00:06:54,164
Then we better feed him.
213
00:06:54,206 --> 00:06:59,253
Michelle, there's no such thing
214
00:06:54,206 --> 00:06:59,253
as magic spells or curses.
215
00:06:59,294 --> 00:07:01,462
So we're not gonna
216
00:06:59,294 --> 00:07:01,462
have any bad luck.
217
00:07:02,923 --> 00:07:05,800
- Hey, squirtarinos.
218
00:07:02,923 --> 00:07:05,800
- Gibbler's here.
219
00:07:05,842 --> 00:07:08,511
That's very bad luck.
220
00:07:08,553 --> 00:07:10,847
True, but it's not
221
00:07:08,553 --> 00:07:10,847
Nikata's fault.
222
00:07:10,889 --> 00:07:12,891
It's D.J.'s.
223
00:07:12,933 --> 00:07:15,310
Listen, you guys, Kimmy
224
00:07:12,933 --> 00:07:15,310
and I are doing beauty makeovers
225
00:07:15,352 --> 00:07:18,146
so the bathroom's off-limits
226
00:07:15,352 --> 00:07:18,146
for the next three hours.
227
00:07:18,188 --> 00:07:20,857
You're gonna need
228
00:07:18,188 --> 00:07:20,857
three years for Kimmy.
229
00:07:20,899 --> 00:07:22,984
[laughing]
230
00:07:24,778 --> 00:07:26,905
Don't hate me
231
00:07:24,778 --> 00:07:26,905
because I'm beautiful.
232
00:07:29,616 --> 00:07:32,660
This guy is making me nervous.
233
00:07:32,702 --> 00:07:34,996
Michelle, nothing bad's
234
00:07:32,702 --> 00:07:34,996
gonna happen.
235
00:07:35,038 --> 00:07:37,165
It's just a silly block of wood.
236
00:07:37,207 --> 00:07:38,792
[automated]
237
00:07:37,207 --> 00:07:38,792
Feed me.
238
00:07:46,133 --> 00:07:49,052
You heard the man. Feed him.
239
00:07:52,306 --> 00:07:55,600
And five, and six,
240
00:07:52,306 --> 00:07:55,600
and seven, and eight.
241
00:07:55,642 --> 00:07:56,810
- One..
242
00:07:55,642 --> 00:07:56,810
- And one.
243
00:07:56,851 --> 00:07:58,561
- And two, and three..
244
00:07:56,851 --> 00:07:58,561
- Two..
245
00:07:58,603 --> 00:08:00,897
- And four, and five.
246
00:07:58,603 --> 00:08:00,897
- Three..
247
00:08:00,939 --> 00:08:02,732
Oh, come on, Beck,
248
00:08:00,939 --> 00:08:02,732
how trendy can you get?
249
00:08:02,774 --> 00:08:04,818
Baby aerobics?
250
00:08:04,859 --> 00:08:07,821
Jess, it will help the boys
251
00:08:04,859 --> 00:08:07,821
develop their motor skills.
252
00:08:07,862 --> 00:08:10,115
They'll crawl earlier,
253
00:08:07,862 --> 00:08:10,115
walk sooner.
254
00:08:10,157 --> 00:08:12,409
Who knows? Maybe
255
00:08:10,157 --> 00:08:12,409
even potty train faster.
256
00:08:12,451 --> 00:08:16,037
Double time! And one,
257
00:08:12,451 --> 00:08:16,037
and two, and one, and two.
258
00:08:16,079 --> 00:08:19,624
Okay, okay, I think
259
00:08:16,079 --> 00:08:19,624
we've had enough. Yes, we have.
260
00:08:19,666 --> 00:08:20,792
[crying]
261
00:08:20,834 --> 00:08:22,043
Come on, boys.
262
00:08:20,834 --> 00:08:22,043
Time to hit the showers.
263
00:08:22,085 --> 00:08:23,586
- Alright.
264
00:08:22,085 --> 00:08:23,586
- Yes, come to mommy.
265
00:08:23,628 --> 00:08:25,088
Go to mommy when you're crying.
266
00:08:25,130 --> 00:08:28,133
Go to mommy.
267
00:08:25,130 --> 00:08:28,133
There you go.
268
00:08:28,175 --> 00:08:29,259
[crying]
269
00:08:29,301 --> 00:08:32,220
Oh! Two crying babies!
270
00:08:40,603 --> 00:08:43,648
Oh, great.
271
00:08:40,603 --> 00:08:43,648
The zoo crew is back.
272
00:08:43,690 --> 00:08:45,442
I think
273
00:08:43,690 --> 00:08:45,442
somebody missed somebody.
274
00:08:45,484 --> 00:08:48,195
Yeah, okay, kid, listen.
275
00:08:45,484 --> 00:08:48,195
Look, Ginger.
276
00:08:48,236 --> 00:08:50,322
I hate to break it to you,
277
00:08:48,236 --> 00:08:50,322
but it's over, alright?
278
00:08:50,364 --> 00:08:51,739
I'm a happily married man.
279
00:08:51,781 --> 00:08:53,867
There's nothing going on
280
00:08:51,781 --> 00:08:53,867
between you and me.
281
00:08:59,039 --> 00:09:02,083
Alright, okay, alright.
282
00:08:59,039 --> 00:09:02,083
Listen, listen, listen here.
283
00:09:02,125 --> 00:09:04,378
Now, look, I can't hang out
284
00:09:02,125 --> 00:09:04,378
with you, you know.
285
00:09:04,419 --> 00:09:07,755
Y-y-you wanna find a playmate,
286
00:09:04,419 --> 00:09:07,755
go-go find Michael Jackson.
287
00:09:11,718 --> 00:09:13,428
Look, I'm sorry. I don't
288
00:09:11,718 --> 00:09:13,428
wanna hurt your feelings.
289
00:09:13,470 --> 00:09:15,930
Y-y-you're a beautiful monkey.
290
00:09:13,470 --> 00:09:15,930
You-you got gorgeous eyes.
291
00:09:15,972 --> 00:09:19,434
Uh, really-really nice ears,
292
00:09:15,972 --> 00:09:19,434
a winning personality.
293
00:09:19,476 --> 00:09:22,896
It's just that, uh,
294
00:09:19,476 --> 00:09:22,896
you're too short for me.
295
00:09:24,689 --> 00:09:25,940
So, Wendy, what do you think?
296
00:09:25,982 --> 00:09:27,859
You're gonna take
297
00:09:25,982 --> 00:09:27,859
that job at that zoo?
298
00:09:27,901 --> 00:09:29,652
I don't know.
299
00:09:29,694 --> 00:09:32,947
But I do know I had
300
00:09:29,694 --> 00:09:32,947
a great time with you today.
301
00:09:32,989 --> 00:09:36,576
Oh, me too. Hope I didn't drive
302
00:09:32,989 --> 00:09:36,576
you nuts with my animal voices?
303
00:09:36,617 --> 00:09:38,161
No, it was fun.
304
00:09:38,203 --> 00:09:41,122
I've always wondered what
305
00:09:38,203 --> 00:09:41,122
a Tasmanian devil sounded like.
306
00:09:41,164 --> 00:09:43,250
[babbling]
307
00:09:45,544 --> 00:09:47,628
Well, I'm sorry,
308
00:09:45,544 --> 00:09:47,628
I played all those stupid tricks
309
00:09:47,670 --> 00:09:49,548
on you back when we were kids.
310
00:09:49,589 --> 00:09:52,050
Truth is
311
00:09:49,589 --> 00:09:52,050
I really did like you.
312
00:09:52,092 --> 00:09:55,429
Well, the truth is
313
00:09:52,092 --> 00:09:55,429
when I was a little girl
314
00:09:55,470 --> 00:09:57,431
I had a secret crush on you.
315
00:09:57,472 --> 00:09:59,015
Well, what if I told you
316
00:09:59,057 --> 00:10:01,142
I had a secret crush
317
00:09:59,057 --> 00:10:01,142
on you right now?
318
00:10:02,436 --> 00:10:04,896
I'd say, the secret's out.
319
00:10:13,113 --> 00:10:14,322
Hey, you're back.
320
00:10:14,364 --> 00:10:16,533
- And you're kissing.
321
00:10:14,364 --> 00:10:16,533
- Hey, Danny.
322
00:10:17,784 --> 00:10:21,162
Wow. I, I don't know
323
00:10:17,784 --> 00:10:21,162
what to say, uh..
324
00:10:21,204 --> 00:10:23,373
When you guys left here,
325
00:10:21,204 --> 00:10:23,373
you-you weren't even friends
326
00:10:23,415 --> 00:10:27,210
and now, uh, boy, you're
327
00:10:23,415 --> 00:10:27,210
very friendly, aren't you?
328
00:10:27,252 --> 00:10:28,545
Yeah. Isn't it great?
329
00:10:28,587 --> 00:10:30,880
And thanks to you
330
00:10:28,587 --> 00:10:30,880
for getting us together.
331
00:10:30,922 --> 00:10:32,549
Oh, hey, don't mention it.
332
00:10:32,591 --> 00:10:35,427
Uh, Joey, why don't you and I,
333
00:10:32,591 --> 00:10:35,427
uh, get dinner ready now?
334
00:10:35,469 --> 00:10:36,844
And, Wendy, you must be tired
335
00:10:35,469 --> 00:10:36,844
after your trip.
336
00:10:36,886 --> 00:10:38,472
If you want,
337
00:10:36,886 --> 00:10:38,472
you can rest in my room.
338
00:10:38,513 --> 00:10:40,681
Alright. Yeah,
339
00:10:38,513 --> 00:10:40,681
I am a little jet-lagged.
340
00:10:40,723 --> 00:10:43,226
Um, Ginger, you wanna take
341
00:10:40,723 --> 00:10:43,226
a nap up in Danny's room?
342
00:10:43,268 --> 00:10:44,894
Woah, wait-wait a minute,
343
00:10:43,268 --> 00:10:44,894
I haven't quite
344
00:10:44,936 --> 00:10:46,980
monkey-proofed the sheets yet.
345
00:10:47,021 --> 00:10:49,732
Oh, don't worry. I'll take care
346
00:10:47,021 --> 00:10:49,732
of Ginger. I'm a monkey expert.
347
00:10:49,774 --> 00:10:51,943
I've read every
348
00:10:49,774 --> 00:10:51,943
"Curious George" book.
349
00:10:52,986 --> 00:10:55,572
- Great. Thanks, Joey.
350
00:10:52,986 --> 00:10:55,572
- Sure.
351
00:10:55,614 --> 00:10:57,949
Ginger, are you gonna
352
00:10:55,614 --> 00:10:57,949
be a good girl?
353
00:10:57,991 --> 00:11:00,701
[squealing]
354
00:11:00,743 --> 00:11:02,579
Okay. I'll see you guys later.
355
00:11:02,621 --> 00:11:06,458
And I'll see you little later,
356
00:11:02,621 --> 00:11:06,458
you Tasmanian devil.
357
00:11:07,750 --> 00:11:09,836
[growling]
358
00:11:12,172 --> 00:11:13,840
Hey, Ginger, why don't you
359
00:11:12,172 --> 00:11:13,840
cop a little squat up
360
00:11:13,881 --> 00:11:16,217
here on the couch?
361
00:11:13,881 --> 00:11:16,217
We'll get to know each other.
362
00:11:18,803 --> 00:11:20,388
Hey, what do you say
363
00:11:18,803 --> 00:11:20,388
we get out
364
00:11:20,430 --> 00:11:22,098
this month's
365
00:11:20,430 --> 00:11:22,098
"National Geographic?"
366
00:11:22,140 --> 00:11:23,558
See if any of your friends
367
00:11:22,140 --> 00:11:23,558
are in there.
368
00:11:23,600 --> 00:11:24,767
I got an idea.
369
00:11:24,809 --> 00:11:27,479
We could pick nits
370
00:11:24,809 --> 00:11:27,479
off each other.
371
00:11:27,521 --> 00:11:29,063
- Joey, we need to talk.
372
00:11:27,521 --> 00:11:29,063
- Hey, Danny, come on.
373
00:11:29,105 --> 00:11:30,857
I'm trying to bond
374
00:11:29,105 --> 00:11:30,857
with the little chimp.
375
00:11:30,898 --> 00:11:34,068
What you're trying to do is
376
00:11:30,898 --> 00:11:34,068
bond with my little sister.
377
00:11:34,110 --> 00:11:37,280
What's wrong with that? Your
378
00:11:34,110 --> 00:11:37,280
sister happens a great girl.
379
00:11:37,322 --> 00:11:39,157
Joey, I wanted the two of you
380
00:11:37,322 --> 00:11:39,157
to be friends.
381
00:11:39,199 --> 00:11:41,742
I didn't want you to try
382
00:11:39,199 --> 00:11:41,742
and make a move on her.
383
00:11:41,784 --> 00:11:44,162
You know,
384
00:11:41,784 --> 00:11:44,162
if I didn't know you better
385
00:11:44,204 --> 00:11:46,956
I'd swear you didn't want me
386
00:11:44,204 --> 00:11:46,956
going out with your sister.
387
00:11:46,998 --> 00:11:49,250
Look, it's just not
388
00:11:46,998 --> 00:11:49,250
a good idea, alright?
389
00:11:49,292 --> 00:11:52,504
Danny, I really don't care
390
00:11:49,292 --> 00:11:52,504
what you think, okay?
391
00:11:52,546 --> 00:11:54,297
- You don't care what I think?
392
00:11:52,546 --> 00:11:54,297
- No, I don't.
393
00:11:54,339 --> 00:11:55,923
I'm your best friend, Joey.
394
00:11:54,339 --> 00:11:55,923
What are you talkin' about?
395
00:11:55,965 --> 00:11:57,884
Well, you're not being
396
00:11:55,965 --> 00:11:57,884
my best friend right now, okay?
397
00:11:57,925 --> 00:11:59,511
I'm as involved in this
398
00:11:57,925 --> 00:11:59,511
as you are.
399
00:11:59,553 --> 00:12:01,971
- You're not involved, alright?
400
00:11:59,553 --> 00:12:01,971
- It's my sister and you.
401
00:12:02,013 --> 00:12:03,557
- Where did Ginger go?
402
00:12:02,013 --> 00:12:03,557
- I don't know.
403
00:12:03,598 --> 00:12:05,350
You're the monkey-sitter.
404
00:12:05,392 --> 00:12:07,394
Why don't you just mind
405
00:12:05,392 --> 00:12:07,394
your own business, okay?
406
00:12:07,435 --> 00:12:09,479
You have no right
407
00:12:07,435 --> 00:12:09,479
to tell me who I can date.
408
00:12:09,521 --> 00:12:11,772
Now if you'll just back off
409
00:12:09,521 --> 00:12:11,772
and get out of my way
410
00:12:11,814 --> 00:12:13,441
I got a monkey to find.
411
00:12:13,483 --> 00:12:16,319
- Joey.
412
00:12:13,483 --> 00:12:16,319
- Don't Joey me, okay?
413
00:12:20,073 --> 00:12:22,242
My avocado mask is hardening.
414
00:12:22,283 --> 00:12:24,452
Yeah, I'm turning
415
00:12:22,283 --> 00:12:24,452
into guacamole.
416
00:12:25,828 --> 00:12:28,540
Mm. Let's scrape this off
417
00:12:25,828 --> 00:12:28,540
with Doritos.
418
00:12:29,708 --> 00:12:31,084
Girls, have you seen Ginger?
419
00:12:31,125 --> 00:12:33,420
Sorry, Joey,
420
00:12:31,125 --> 00:12:33,420
we can't see anything.
421
00:12:33,461 --> 00:12:35,255
Just my luck,
422
00:12:33,461 --> 00:12:35,255
I finally meet a woman
423
00:12:35,296 --> 00:12:36,964
I really like,
424
00:12:35,296 --> 00:12:36,964
and I lose her monkey.
425
00:12:37,006 --> 00:12:39,175
- Out of my way, Danny.
426
00:12:37,006 --> 00:12:39,175
- Maybe we should wake Wendy up.
427
00:12:39,217 --> 00:12:41,386
Oh, you'd like that,
428
00:12:39,217 --> 00:12:41,386
wouldn't you, making me look
429
00:12:41,428 --> 00:12:43,846
irresponsible, that would
430
00:12:41,428 --> 00:12:43,846
play right into your hands.
431
00:12:43,888 --> 00:12:47,726
I just thought maybe she knew a
432
00:12:43,888 --> 00:12:47,726
secret monkey call or something.
433
00:12:47,766 --> 00:12:50,186
Okay, Kimmy, one more minute,
434
00:12:47,766 --> 00:12:50,186
and I'll comb out your perm
435
00:12:50,228 --> 00:12:52,230
and shampoo
436
00:12:50,228 --> 00:12:52,230
in the special rinse.
437
00:12:54,566 --> 00:12:56,401
I hope you like the color
438
00:12:54,566 --> 00:12:56,401
I mixed for you.
439
00:12:56,443 --> 00:12:58,152
It's very subtle.
440
00:12:58,194 --> 00:13:02,198
Thanks, Deej. I wouldn't trust
441
00:12:58,194 --> 00:13:02,198
my hair to anyone but you.
442
00:13:02,240 --> 00:13:05,076
(DJ)
443
00:13:02,240 --> 00:13:05,076
'Kimmy, you can't afford
444
00:13:02,240 --> 00:13:05,076
anybody but me.'
445
00:13:05,118 --> 00:13:06,578
(Kimmy)
446
00:13:05,118 --> 00:13:06,578
'Good point.'
447
00:13:06,620 --> 00:13:08,871
(DJ)
448
00:13:06,620 --> 00:13:08,871
'Time's up
449
00:13:06,620 --> 00:13:08,871
on our fruit facials.'
450
00:13:09,748 --> 00:13:11,790
Okay.
451
00:13:11,832 --> 00:13:15,002
Alright, Kimmy.
452
00:13:11,832 --> 00:13:15,002
It's time to make you beautiful.
453
00:13:19,674 --> 00:13:25,430
Oh, Alex, isn't that precious?
454
00:13:19,674 --> 00:13:25,430
You rocked your daddy to sleep.
455
00:13:27,599 --> 00:13:29,726
Now, can you burp him for me?
456
00:13:31,436 --> 00:13:34,897
Hmm. Oh, I'm awake, I'm awake.
457
00:13:34,939 --> 00:13:38,276
I didn't miss anything.
458
00:13:34,939 --> 00:13:38,276
When did we have a baby?
459
00:13:40,278 --> 00:13:42,989
Come on, honey, you were up
460
00:13:40,278 --> 00:13:42,989
all night with the twins.
461
00:13:43,030 --> 00:13:45,492
Oh, hello.
462
00:13:43,030 --> 00:13:45,492
Why don't you take a nap?
463
00:13:45,533 --> 00:13:50,079
Yeah, that's a good idea.
464
00:13:45,533 --> 00:13:50,079
And why don't you join me?
465
00:13:50,121 --> 00:13:53,874
We turn the lights down,
466
00:13:50,121 --> 00:13:53,874
lock the doors and..
467
00:13:53,916 --> 00:13:56,169
...nap like we did
468
00:13:53,916 --> 00:13:56,169
on our honeymoon.
469
00:13:56,210 --> 00:13:59,589
Mm. I could go for a good nap.
470
00:13:59,631 --> 00:14:01,215
Have mercy.
471
00:14:04,469 --> 00:14:06,638
- I'll be right in.
472
00:14:04,469 --> 00:14:06,638
- Can't wait.
473
00:14:09,098 --> 00:14:11,892
Okay, you guys, now
474
00:14:09,098 --> 00:14:11,892
I want you to go to sleep.
475
00:14:11,934 --> 00:14:14,937
And if you wake up,
476
00:14:11,934 --> 00:14:14,937
just talk among yourselves.
477
00:14:16,189 --> 00:14:17,482
Okay?
478
00:14:35,166 --> 00:14:36,793
Hi, Becky.
479
00:14:41,214 --> 00:14:43,007
Mm.
480
00:14:43,049 --> 00:14:44,759
Is that a new perfume?
481
00:14:46,886 --> 00:14:49,222
It's a walk on the wild side,
482
00:14:46,886 --> 00:14:49,222
isn't it?
483
00:14:53,518 --> 00:14:54,686
Hm.
484
00:14:56,270 --> 00:14:58,898
Can't keep your hands
485
00:14:56,270 --> 00:14:58,898
out of my hair, huh, honey?
486
00:15:00,483 --> 00:15:02,151
Oh, I love you.
487
00:15:07,365 --> 00:15:09,158
Oh. Hm.
488
00:15:09,200 --> 00:15:10,869
That feels good, honey.
489
00:15:12,453 --> 00:15:14,831
Ah, you know
490
00:15:12,453 --> 00:15:14,831
all the right spots.
491
00:15:28,177 --> 00:15:30,221
The rough stuff tonight,
492
00:15:28,177 --> 00:15:30,221
huh, honey?
493
00:15:37,311 --> 00:15:39,773
Has Uncle Jesse been a bad boy?
494
00:15:50,491 --> 00:15:52,243
Becky..
495
00:15:52,285 --> 00:15:54,495
...when was the last time
496
00:15:52,285 --> 00:15:54,495
you shaved your back?
497
00:15:56,915 --> 00:15:59,041
[screaming]
498
00:15:56,915 --> 00:15:59,041
God! Urgh!
499
00:16:00,000 --> 00:16:01,836
I just made out with a monkey.
500
00:16:03,003 --> 00:16:05,047
- Did you see that?
501
00:16:03,003 --> 00:16:05,047
- Yes.
502
00:16:05,089 --> 00:16:07,049
And, honey, I think I learned
503
00:16:05,089 --> 00:16:07,049
a few tricks from Ginger.
504
00:16:07,091 --> 00:16:08,593
Get over here.
505
00:16:10,219 --> 00:16:11,512
[laughing]
506
00:16:11,554 --> 00:16:13,640
Whoa! I knew
507
00:16:11,554 --> 00:16:13,640
I should have knocked.
508
00:16:15,224 --> 00:16:17,852
There you are. Okay, come on.
509
00:16:17,894 --> 00:16:19,562
Come to your buddy, Joey.
510
00:16:20,855 --> 00:16:22,356
Oh, man, she hates me.
511
00:16:22,398 --> 00:16:23,817
Why won't that monkey
512
00:16:22,398 --> 00:16:23,817
give me a break?
513
00:16:23,858 --> 00:16:25,819
I don't know,
514
00:16:23,858 --> 00:16:25,819
but if you talk sexy to her
515
00:16:25,860 --> 00:16:27,737
she'll nibble on your ear.
516
00:16:29,363 --> 00:16:31,073
Joey, would you forget
517
00:16:29,363 --> 00:16:31,073
about this monkey for a second?
518
00:16:31,115 --> 00:16:32,533
You and I have to talk.
519
00:16:32,575 --> 00:16:34,243
Danny, there's nothing
520
00:16:32,575 --> 00:16:34,243
to talk about, you already
521
00:16:34,285 --> 00:16:36,579
told me you didn't want me
522
00:16:34,285 --> 00:16:36,579
goin' out with your sister.
523
00:16:36,621 --> 00:16:38,706
- Joey, would you listen to me?
524
00:16:36,621 --> 00:16:38,706
- No, I won't.
525
00:16:39,707 --> 00:16:41,417
Are you ready to take that nap?
526
00:16:41,459 --> 00:16:44,337
Yeah, right after I take a bath.
527
00:16:44,378 --> 00:16:46,046
Ergh!
528
00:16:48,633 --> 00:16:50,718
Well, I think
529
00:16:48,633 --> 00:16:50,718
I've done all I can do.
530
00:16:54,889 --> 00:16:57,183
I can't wait to see it.
531
00:16:57,224 --> 00:16:59,310
Trust me, you can wait.
532
00:17:02,814 --> 00:17:05,483
What? Do I look that stunning?
533
00:17:05,525 --> 00:17:08,027
I'm definitely stunned.
534
00:17:08,068 --> 00:17:10,446
Doesn't she look cute, girls?
535
00:17:10,488 --> 00:17:12,866
You look like Bozo.
536
00:17:14,826 --> 00:17:19,998
She means Francesca Bozo,
537
00:17:14,826 --> 00:17:19,998
that Italian supermodel.
538
00:17:20,039 --> 00:17:24,168
I'm talking about Bozo
539
00:17:20,039 --> 00:17:24,168
with the ball on his nose.
540
00:17:25,962 --> 00:17:27,588
D.J., what did you do to me?
541
00:17:27,630 --> 00:17:30,216
It's not D.J.'s fault,
542
00:17:27,630 --> 00:17:30,216
it's Nikata's.
543
00:17:30,257 --> 00:17:33,970
He's cursed this whole house.
544
00:17:30,257 --> 00:17:33,970
We gotta go feed him.
545
00:17:35,722 --> 00:17:38,432
- I've gotta see my hair.
546
00:17:35,722 --> 00:17:38,432
- Kimmy, don't.
547
00:17:38,474 --> 00:17:40,142
Oh, my God.
548
00:17:41,853 --> 00:17:43,980
I am so sorry.
549
00:17:44,022 --> 00:17:45,940
I'll pay to have it shaved.
550
00:17:45,982 --> 00:17:49,276
No. No, no, no. I love it.
551
00:17:49,318 --> 00:17:52,613
And finally,
552
00:17:49,318 --> 00:17:52,613
I'm one step ahead of Madonna.
553
00:17:54,073 --> 00:17:57,243
And the best part is
554
00:17:54,073 --> 00:17:57,243
my mom's gonna freak out.
555
00:17:57,284 --> 00:17:59,579
Thanks, Deej.
556
00:17:59,620 --> 00:18:00,997
Happy to help.
557
00:18:02,248 --> 00:18:05,001
- How do we feed him?
558
00:18:02,248 --> 00:18:05,001
- You got me.
559
00:18:05,043 --> 00:18:07,712
He has no stomach.
560
00:18:05,043 --> 00:18:07,712
He's just a head on a stick.
561
00:18:09,881 --> 00:18:11,382
Here comes Ginger.
562
00:18:12,759 --> 00:18:14,385
There goes Ginger.
563
00:18:15,887 --> 00:18:18,514
- Ginger, come back here.
564
00:18:15,887 --> 00:18:18,514
- Joey, come back here.
565
00:18:18,556 --> 00:18:20,140
Hi, dad.
566
00:18:20,182 --> 00:18:21,726
Steph, what are you doing?
567
00:18:21,768 --> 00:18:24,979
I'm trying to stop the horrible
568
00:18:21,768 --> 00:18:24,979
curse on this household.
569
00:18:25,021 --> 00:18:26,856
Oh, well, keep trying.
570
00:18:28,649 --> 00:18:31,277
Boy, tough house
571
00:18:28,649 --> 00:18:31,277
to take a nap in.
572
00:18:31,318 --> 00:18:33,404
Hey, my Nikata bank.
573
00:18:34,906 --> 00:18:37,408
What do you mean bank?
574
00:18:39,243 --> 00:18:42,956
I bought it for my tacky
575
00:18:39,243 --> 00:18:42,956
souvenir collection. Watch.
576
00:18:42,997 --> 00:18:44,498
[automated]
577
00:18:42,997 --> 00:18:44,498
Feed me.
578
00:18:46,084 --> 00:18:48,753
Thank you. Have a nice day.
579
00:18:50,088 --> 00:18:51,547
You mean, there's no curse?
580
00:18:51,589 --> 00:18:53,549
No, it's just for fun.
581
00:18:53,591 --> 00:18:57,219
See, Michelle? You little kids
582
00:18:53,591 --> 00:18:57,219
will believe anything.
583
00:18:57,261 --> 00:18:59,639
Oh, puh-lease!
584
00:19:02,642 --> 00:19:04,727
[chattering]
585
00:19:07,855 --> 00:19:12,192
Ah, there you are,
586
00:19:07,855 --> 00:19:12,192
you little missing link.
587
00:19:12,234 --> 00:19:14,779
Okay, now, come to Joey.
588
00:19:17,197 --> 00:19:19,659
Ginger, no! Hey, Ginger!
589
00:19:21,452 --> 00:19:23,454
Hey, Ginger.
590
00:19:23,496 --> 00:19:25,832
Yeah, come on in.
591
00:19:25,873 --> 00:19:27,041
Please?
592
00:19:27,083 --> 00:19:28,668
[chattering]
593
00:19:30,878 --> 00:19:34,048
Ginger, look, there's
594
00:19:30,878 --> 00:19:34,048
nothing to be afraid of.
595
00:19:34,090 --> 00:19:36,467
Just don't look down.
596
00:19:36,509 --> 00:19:38,177
Ginger, Ginger.
597
00:19:41,055 --> 00:19:43,641
Joey, what are you
598
00:19:41,055 --> 00:19:43,641
doing out there?
599
00:19:43,683 --> 00:19:46,894
I'm baking bread. What does
600
00:19:43,683 --> 00:19:46,894
it look like I'm doing?
601
00:19:46,936 --> 00:19:49,438
I'm trying to get a chimp.
602
00:19:49,480 --> 00:19:50,940
Joey, it's dangerous out here.
603
00:19:50,982 --> 00:19:52,358
Would you get in
604
00:19:50,982 --> 00:19:52,358
the house right now?
605
00:19:52,399 --> 00:19:54,652
I'm tired of you treating me
606
00:19:52,399 --> 00:19:54,652
like a little kid.
607
00:19:54,694 --> 00:19:56,070
I don't treat you
608
00:19:54,694 --> 00:19:56,070
like you're a little kid.
609
00:19:56,112 --> 00:19:57,363
I just know what's best for you.
610
00:19:57,404 --> 00:19:58,823
Now, you get in here
611
00:19:57,404 --> 00:19:58,823
before you catch a cold.
612
00:19:58,865 --> 00:20:00,867
See that?
613
00:19:58,865 --> 00:20:00,867
You're doing it again.
614
00:20:00,908 --> 00:20:03,285
Okay, excuse me.
615
00:20:03,327 --> 00:20:06,122
Now you got nowhere to run to.
616
00:20:06,164 --> 00:20:08,166
Joey, would you listen to me?
617
00:20:08,207 --> 00:20:09,917
No, you listen to me.
618
00:20:09,959 --> 00:20:12,336
I'm a nice guy.
619
00:20:09,959 --> 00:20:12,336
Wendy's a big girl.
620
00:20:12,378 --> 00:20:14,630
She doesn't need you
621
00:20:12,378 --> 00:20:14,630
to protect her from me.
622
00:20:14,672 --> 00:20:17,216
I am not trying
623
00:20:14,672 --> 00:20:17,216
to protect her from you.
624
00:20:17,257 --> 00:20:19,552
(Joey)
625
00:20:17,257 --> 00:20:19,552
'Oh, no? Well, then
626
00:20:17,257 --> 00:20:19,552
what are you doing?'
627
00:20:19,593 --> 00:20:21,762
I'm trying
628
00:20:19,593 --> 00:20:21,762
to protect you from her.
629
00:20:21,804 --> 00:20:25,058
Protect me from her?
630
00:20:21,804 --> 00:20:25,058
What are you talking about?
631
00:20:25,099 --> 00:20:26,976
Joey, I don't wanna..
632
00:20:27,018 --> 00:20:29,228
I don't want you to get hurt.
633
00:20:29,269 --> 00:20:30,688
Wendy's the kind of person..
634
00:20:30,730 --> 00:20:32,899
She's totally committed
635
00:20:30,730 --> 00:20:32,899
to her work.
636
00:20:32,940 --> 00:20:34,817
She could pick up tomorrow
637
00:20:32,940 --> 00:20:34,817
and just wind up
638
00:20:34,859 --> 00:20:36,903
halfway around the world.
639
00:20:36,944 --> 00:20:40,280
I've seen her
640
00:20:36,944 --> 00:20:40,280
break a lot of hearts, okay?
641
00:20:40,322 --> 00:20:43,159
Well, I appreciate
642
00:20:40,322 --> 00:20:43,159
you looking out for me.
643
00:20:43,201 --> 00:20:47,621
But I really like Wendy and
644
00:20:43,201 --> 00:20:47,621
I-I'm willing to take that risk.
645
00:20:47,663 --> 00:20:51,291
So would you just do me a favor
646
00:20:47,663 --> 00:20:51,291
and stop trying to be my dad?
647
00:20:53,794 --> 00:20:55,963
I'm sorry.
648
00:20:56,005 --> 00:20:58,340
I gotta learn to let go.
649
00:20:58,382 --> 00:20:59,967
But you are turning
650
00:20:58,382 --> 00:20:59,967
into a fine, young man.
651
00:21:00,009 --> 00:21:03,262
[laughing]
652
00:21:00,009 --> 00:21:03,262
Well, thanks.
653
00:21:03,303 --> 00:21:05,681
So would you just be my friend?
654
00:21:05,723 --> 00:21:07,683
I'll be more than that.
655
00:21:05,723 --> 00:21:07,683
I'll be your best friend.
656
00:21:07,725 --> 00:21:08,976
Alright.
657
00:21:11,353 --> 00:21:13,064
- Hey, Ginger!
658
00:21:11,353 --> 00:21:13,064
- Ginger!
659
00:21:13,106 --> 00:21:15,608
- Come on, open the window.
660
00:21:13,106 --> 00:21:15,608
- Would you open the window?
661
00:21:15,649 --> 00:21:17,484
- Go, get Wendy.
662
00:21:15,649 --> 00:21:17,484
- Thank you.
663
00:21:17,526 --> 00:21:20,154
Uh, oh, Ginger! Come on.
664
00:21:20,196 --> 00:21:22,156
- Get Wendy.
665
00:21:20,196 --> 00:21:22,156
- Hey, hey, I got this.
666
00:21:25,243 --> 00:21:27,411
Well, I bet you thought
667
00:21:25,243 --> 00:21:27,411
you were pretty funny
668
00:21:27,453 --> 00:21:29,329
with that little window gag,
669
00:21:27,453 --> 00:21:29,329
huh, Ginger?
670
00:21:29,371 --> 00:21:31,999
[chattering]
671
00:21:32,041 --> 00:21:33,709
Hey, thanks for saving us,
672
00:21:32,041 --> 00:21:33,709
Wendy.
673
00:21:33,751 --> 00:21:35,211
I thought you were taking a nap?
674
00:21:35,253 --> 00:21:37,671
I couldn't stop thinking
675
00:21:35,253 --> 00:21:37,671
about that job at the zoo.
676
00:21:37,713 --> 00:21:40,758
Now, if I take it, it's gonna
677
00:21:37,713 --> 00:21:40,758
mean living in a big city
678
00:21:40,800 --> 00:21:43,552
with noise, and traffic,
679
00:21:40,800 --> 00:21:43,552
and pollution.
680
00:21:43,594 --> 00:21:46,430
Hm, so you're not gonna take it?
681
00:21:46,472 --> 00:21:50,935
Well, it also means
682
00:21:46,472 --> 00:21:50,935
hot showers and pizzas
683
00:21:50,977 --> 00:21:55,064
and my little Tasmanian devil.
684
00:21:55,106 --> 00:21:57,275
So, I'm taking it.
685
00:21:57,316 --> 00:22:00,153
- Alright.
686
00:21:57,316 --> 00:22:00,153
- Yeah.
687
00:22:00,194 --> 00:22:02,238
You know what, you two actually
688
00:22:00,194 --> 00:22:02,238
make a pretty nice couple.
689
00:22:02,280 --> 00:22:03,572
[chuckling]
690
00:22:03,614 --> 00:22:06,659
Oh, it's great
691
00:22:03,614 --> 00:22:06,659
you're gonna be in town.
692
00:22:06,700 --> 00:22:08,953
[chattering]
693
00:22:08,995 --> 00:22:10,913
Well, we just have
694
00:22:08,995 --> 00:22:10,913
one little problem.
695
00:22:10,955 --> 00:22:13,791
Your monkey's been hiding
696
00:22:10,955 --> 00:22:13,791
from me all day.
697
00:22:13,833 --> 00:22:15,375
I think she hates me.
698
00:22:20,714 --> 00:22:22,508
Then why is she hugging me?
699
00:22:22,549 --> 00:22:25,469
Because her favorite game
700
00:22:22,549 --> 00:22:25,469
is hide and go seek.
701
00:22:25,511 --> 00:22:27,221
[chuckling]
702
00:22:25,511 --> 00:22:27,221
Okay. Mine, too.
703
00:22:27,263 --> 00:22:30,641
- Hey, put her there, babe.
704
00:22:27,263 --> 00:22:30,641
- Is everything okay?
705
00:22:30,683 --> 00:22:33,144
Looked out the window,
706
00:22:30,683 --> 00:22:33,144
I saw three monkeys in a tree.
707
00:22:37,397 --> 00:22:39,775
Oh. Oh! Good gosh.
708
00:22:39,817 --> 00:22:42,611
Alright, okay. I give up.
709
00:22:42,653 --> 00:22:45,572
Let me go get dressed. I'll dry
710
00:22:42,653 --> 00:22:45,572
my hair and we'll catch a flick.
711
00:22:47,365 --> 00:22:49,451
What's that? Okay, fine.
712
00:22:49,493 --> 00:22:51,620
We'll go see
713
00:22:49,493 --> 00:22:51,620
"The Planet Of The Apes."
714
00:22:53,664 --> 00:22:55,082
And there goes
715
00:22:53,664 --> 00:22:55,082
another nice couple.
716
00:22:55,124 --> 00:22:56,709
[laughing]
717
00:22:56,750 --> 00:22:58,669
Come on. I'll make you
718
00:22:56,750 --> 00:22:58,669
some vegetables.
719
00:23:03,590 --> 00:23:05,968
[theme music]