1 00:00:01,251 --> 00:00:02,461 [Jesse Stamos singing 2 00:00:01,251 --> 00:00:02,461 "Everywhere You Look"] 3 00:00:12,011 --> 00:00:15,223 ♪ Whatever happened 4 00:00:12,011 --> 00:00:15,223 to predictability ♪ 5 00:00:15,265 --> 00:00:19,436 ♪ The milkman the paper boy 6 00:00:15,265 --> 00:00:19,436 evenin' TV ♪ 7 00:00:19,478 --> 00:00:23,273 ♪ How did I get to livin' here 8 00:00:19,478 --> 00:00:23,273 somebody tell me please ♪ 9 00:00:23,315 --> 00:00:28,779 ♪ This old world's 10 00:00:23,315 --> 00:00:28,779 confusin' me ♪ 11 00:00:28,821 --> 00:00:32,616 ♪ Clouds as mean 12 00:00:28,821 --> 00:00:32,616 as you ever seen ♪ 13 00:00:32,658 --> 00:00:36,578 ♪ Ain't a bird 14 00:00:32,658 --> 00:00:36,578 that knows your tune ♪ 15 00:00:36,620 --> 00:00:41,124 ♪ Then a little voice 16 00:00:36,620 --> 00:00:41,124 inside you whispers ♪ 17 00:00:41,166 --> 00:00:47,255 ♪ Kid don't sell 18 00:00:41,166 --> 00:00:47,255 your dreams so soon ♪ 19 00:00:47,297 --> 00:00:49,800 ♪ Everywhere you look ♪ 20 00:00:47,297 --> 00:00:49,800 ♪ Everywhere you look ♪ 21 00:00:49,842 --> 00:00:52,302 ♪ There's a heart ♪ 22 00:00:49,842 --> 00:00:52,302 ♪ There's a heart ♪ 23 00:00:52,344 --> 00:00:54,763 ♪ A hand to hold on to ♪ 24 00:00:54,805 --> 00:00:57,599 ♪ Everywhere you look ♪ 25 00:00:54,805 --> 00:00:57,599 ♪ Everywhere you look ♪ 26 00:00:57,641 --> 00:01:02,479 ♪ There's a face 27 00:00:57,641 --> 00:01:02,479 of somebody who needs you ♪ 28 00:01:02,521 --> 00:01:05,566 ♪ Everywhere you look ♪ 29 00:01:05,607 --> 00:01:09,611 ♪ When you're lost out there 30 00:01:05,607 --> 00:01:09,611 and you're all alone ♪ 31 00:01:09,653 --> 00:01:14,575 ♪ A light is waitin' 32 00:01:09,653 --> 00:01:14,575 to carry you home ♪ 33 00:01:14,616 --> 00:01:18,412 ♪ Everywhere you look ♪ 34 00:01:18,453 --> 00:01:22,416 ♪ Everywhere you look ♪ 35 00:01:22,457 --> 00:01:25,044 ♪ Dooby do ba ba dow ♪♪ 36 00:01:28,087 --> 00:01:29,798 [instrumental music] 37 00:01:41,100 --> 00:01:42,436 [doorbell ringing] 38 00:01:42,477 --> 00:01:44,646 - I'll get it. 39 00:01:42,477 --> 00:01:44,646 - We'll both get it. 40 00:01:48,483 --> 00:01:49,860 [gasps] 41 00:01:53,238 --> 00:01:57,284 One moment, please. 42 00:01:53,238 --> 00:01:57,284 I'll be right with you. 43 00:01:58,911 --> 00:02:01,997 Daddy, there's a monkey 44 00:01:58,911 --> 00:02:01,997 at the door. 45 00:02:02,039 --> 00:02:04,625 That's got to be my sister. 46 00:02:04,666 --> 00:02:07,294 Your sister is a monkey? 47 00:02:07,335 --> 00:02:09,004 Excuse me. 48 00:02:09,046 --> 00:02:10,338 - Hey! 49 00:02:09,046 --> 00:02:10,338 - Surprise. 50 00:02:10,380 --> 00:02:12,382 - Hey, Wendy. You're back. 51 00:02:10,380 --> 00:02:12,382 - Hey, hi. 52 00:02:12,424 --> 00:02:15,510 Girls, it's your Aunt Wendy 53 00:02:12,424 --> 00:02:15,510 and-and her monkey. 54 00:02:15,552 --> 00:02:17,763 - Oh, look at the monkey. 55 00:02:15,552 --> 00:02:17,763 - Oh, wait a second. 56 00:02:17,805 --> 00:02:19,139 Is it safe for the kids 57 00:02:17,805 --> 00:02:19,139 to be near the monkey? 58 00:02:19,180 --> 00:02:21,433 Oh, absolutely. 59 00:02:19,180 --> 00:02:21,433 She's very tame. 60 00:02:21,475 --> 00:02:23,644 I raised her all by myself 61 00:02:21,475 --> 00:02:23,644 from a little baby. 62 00:02:23,685 --> 00:02:25,896 I was studying chimpanzees 63 00:02:23,685 --> 00:02:25,896 in Uganda 64 00:02:25,938 --> 00:02:29,733 and I found poor Ginger 65 00:02:25,938 --> 00:02:29,733 all by herself. 66 00:02:29,775 --> 00:02:32,402 Everybody, wave hi to Ginger. 67 00:02:32,444 --> 00:02:34,362 - Hi. 68 00:02:32,444 --> 00:02:34,362 - Hi. 69 00:02:39,618 --> 00:02:41,453 Girls, give your Aunt Wendy 70 00:02:39,618 --> 00:02:41,453 a hug. 71 00:02:41,495 --> 00:02:43,497 - Hi. 72 00:02:41,495 --> 00:02:43,497 - Hi. 73 00:02:43,538 --> 00:02:45,958 Come on, let's sit down. 74 00:02:43,538 --> 00:02:45,958 I wanna hear everything. 75 00:02:46,000 --> 00:02:48,293 Hey, come on, Ginger. 76 00:02:46,000 --> 00:02:48,293 Let's have a seat. 77 00:02:50,921 --> 00:02:53,007 Dad, we gotta get a monkey. 78 00:02:53,048 --> 00:02:55,634 Honey, you know the rule. 79 00:02:53,048 --> 00:02:55,634 No jungle animals in the house. 80 00:02:57,678 --> 00:02:59,972 Hey, Ginger, can you do 81 00:02:57,678 --> 00:02:59,972 a monkey face? 82 00:03:00,014 --> 00:03:02,599 [squealing] 83 00:03:02,641 --> 00:03:05,435 [squealing] 84 00:03:05,477 --> 00:03:07,270 Not bad. Try a chicken. 85 00:03:07,312 --> 00:03:09,397 [clucking] 86 00:03:12,359 --> 00:03:14,736 What's going on in here? 87 00:03:12,359 --> 00:03:14,736 Ho ho ho. 88 00:03:14,778 --> 00:03:16,989 A monkey, 89 00:03:14,778 --> 00:03:16,989 a girl with blonde hair. 90 00:03:17,031 --> 00:03:18,782 - It's gotta be the jungle girl. 91 00:03:17,031 --> 00:03:18,782 - Hi. 92 00:03:18,824 --> 00:03:20,534 How are you doin'? 93 00:03:18,824 --> 00:03:20,534 Nice to see you. 94 00:03:20,575 --> 00:03:22,828 - Nice to see you. 95 00:03:20,575 --> 00:03:22,828 - This is, uh, my wife, Rebecca. 96 00:03:22,870 --> 00:03:24,412 This is Wendy, 97 00:03:22,870 --> 00:03:24,412 Danny's little sister. 98 00:03:24,454 --> 00:03:26,414 Wendy, it's nice 99 00:03:24,454 --> 00:03:26,414 to finally meet you. 100 00:03:28,750 --> 00:03:30,044 That's Ginger. 101 00:03:30,085 --> 00:03:32,587 Ho ho ho. Hi, Ginger. 102 00:03:32,629 --> 00:03:35,924 Listen, uh, he-he-he, she's 103 00:03:32,629 --> 00:03:35,924 got her, uh, hand in my pocket. 104 00:03:35,966 --> 00:03:37,759 What's her hand doing in my 105 00:03:35,966 --> 00:03:37,759 pocket, I mean, I know what 106 00:03:37,801 --> 00:03:42,097 it's doing in my pocket, but I 107 00:03:37,801 --> 00:03:42,097 mean, uh, why is she doing it? 108 00:03:42,139 --> 00:03:45,184 That's amazing. Ginger's 109 00:03:42,139 --> 00:03:45,184 usually so shy with strangers. 110 00:03:45,225 --> 00:03:49,730 - She must really like you. 111 00:03:45,225 --> 00:03:49,730 - Oh, goody. Ho ho ho ho. 112 00:03:49,771 --> 00:03:51,982 Uh, okay, that's.. 113 00:03:49,771 --> 00:03:51,982 Enough of that, Ginger. 114 00:03:52,024 --> 00:03:54,193 Oh, yeah, okay. 115 00:03:52,024 --> 00:03:54,193 Nice to meet you. 116 00:03:54,234 --> 00:03:57,112 How are you doing? 117 00:03:54,234 --> 00:03:57,112 Okay, ooh, yeah. 118 00:03:57,154 --> 00:03:58,697 Alright, listen, I'm not, uh.. 119 00:03:58,739 --> 00:04:01,658 I'm not really, uh, a monkey 120 00:03:58,739 --> 00:04:01,658 type of guy. Thank you. 121 00:04:03,410 --> 00:04:06,538 - Is this thing tame? 122 00:04:03,410 --> 00:04:06,538 - Yes, she's very well-mannered. 123 00:04:09,750 --> 00:04:12,335 And she has the hots 124 00:04:09,750 --> 00:04:12,335 for my husband. 125 00:04:12,377 --> 00:04:14,629 Hey, Ginger, he's mine. 126 00:04:19,634 --> 00:04:21,136 Alright. 127 00:04:21,178 --> 00:04:23,263 Oh, Jess, I just cleaned 128 00:04:21,178 --> 00:04:23,263 the coffee table. 129 00:04:23,304 --> 00:04:26,600 Could somebody slide a coaster 130 00:04:23,304 --> 00:04:26,600 under her or something? 131 00:04:26,641 --> 00:04:28,685 Danny, if you're that worried 132 00:04:26,641 --> 00:04:28,685 about Ginger 133 00:04:28,727 --> 00:04:30,104 maybe I should get a hotel. 134 00:04:30,145 --> 00:04:31,730 Don't you be silly. 135 00:04:30,145 --> 00:04:31,730 I wouldn't have it. 136 00:04:31,772 --> 00:04:34,983 You're gonna stay here with me. 137 00:04:31,772 --> 00:04:34,983 Ginger can get a hotel. 138 00:04:35,025 --> 00:04:37,402 - Hey. 139 00:04:35,025 --> 00:04:37,402 - Joey, look who's here. 140 00:04:37,444 --> 00:04:40,948 Oh, my goodness. 141 00:04:37,444 --> 00:04:40,948 Wendy Tanner, you little cutie. 142 00:04:40,989 --> 00:04:43,200 You have not changed one bit. 143 00:04:43,242 --> 00:04:44,701 Very funny, Joey. 144 00:04:44,743 --> 00:04:47,079 I'm just kidding. 145 00:04:44,743 --> 00:04:47,079 Come on, give me a hug. 146 00:04:47,121 --> 00:04:49,372 Why? So you can stick 147 00:04:47,121 --> 00:04:49,372 a sardine down my back. 148 00:04:49,414 --> 00:04:51,917 Hey, I haven't pulled that bit 149 00:04:49,414 --> 00:04:51,917 since I was in eighth grade. 150 00:04:51,959 --> 00:04:55,420 If you're so worried about it, 151 00:04:51,959 --> 00:04:55,420 just give me a little handshake. 152 00:04:55,462 --> 00:04:57,839 Oh, yes! 153 00:04:57,881 --> 00:05:00,134 Yes, you can go home again. 154 00:05:00,175 --> 00:05:02,302 Joey, that's so lame. 155 00:05:02,343 --> 00:05:04,096 [sighs] 156 00:05:02,343 --> 00:05:04,096 I'm sorry, 157 00:05:02,343 --> 00:05:04,096 I saw you coming 158 00:05:04,138 --> 00:05:06,681 so I just grabbed the nearest 159 00:05:04,138 --> 00:05:06,681 fake hand I could find. 160 00:05:06,723 --> 00:05:09,476 That's it, Joey. Wanna pick up 161 00:05:06,723 --> 00:05:09,476 right where we left off? Fine. 162 00:05:09,517 --> 00:05:10,978 ♪ I'm calling your mom ♪ 163 00:05:11,019 --> 00:05:13,772 ♪ See if I even care 164 00:05:11,019 --> 00:05:13,772 see if I even care ♪♪ 165 00:05:13,814 --> 00:05:15,899 Okay, would you guys 166 00:05:13,814 --> 00:05:15,899 just call it a truce, please? 167 00:05:15,941 --> 00:05:18,110 Alright, let's shake on it 168 00:05:15,941 --> 00:05:18,110 for real. 169 00:05:19,611 --> 00:05:21,989 Come on, Danny, we got 170 00:05:19,611 --> 00:05:21,989 a lot to catchin' up to do. 171 00:05:22,030 --> 00:05:23,865 I have a job interview 172 00:05:22,030 --> 00:05:23,865 at 3:00 at the zoo. 173 00:05:23,907 --> 00:05:25,450 Do you think 174 00:05:23,907 --> 00:05:25,450 you can give me a ride? 175 00:05:25,492 --> 00:05:27,035 You know, I'd love to 176 00:05:25,492 --> 00:05:27,035 but I gotta get to the station 177 00:05:27,077 --> 00:05:29,537 to tape some promos. 178 00:05:27,077 --> 00:05:29,537 Joey, do me a favor. 179 00:05:29,579 --> 00:05:32,082 Why don't you take Wendy and-and 180 00:05:29,579 --> 00:05:32,082 maybe you can get across town 181 00:05:32,124 --> 00:05:33,583 without tryin' to play 182 00:05:32,124 --> 00:05:33,583 a trick on her? 183 00:05:33,625 --> 00:05:37,378 Okay, well, you better hold 184 00:05:33,625 --> 00:05:37,378 my sneezing powder.. 185 00:05:38,755 --> 00:05:40,841 ...my whoopee cushion.. 186 00:05:40,882 --> 00:05:42,968 ...and my exploding tuna. 187 00:05:49,891 --> 00:05:51,392 What are you doing in my lap? 188 00:05:49,891 --> 00:05:51,392 Wh-what do I look like? 189 00:05:51,434 --> 00:05:53,103 Santa Claus? 190 00:05:53,145 --> 00:05:56,023 ♪ Somebody's got 191 00:05:53,145 --> 00:05:56,023 a monkey crush ♪♪ 192 00:05:58,233 --> 00:05:59,818 Urgh. 193 00:05:59,860 --> 00:06:00,861 I got two words for you. 194 00:06:00,902 --> 00:06:02,946 Banana, binaca. 195 00:06:06,074 --> 00:06:07,951 Not the hair. Watch the hair. 196 00:06:13,581 --> 00:06:16,501 Look what just got delivered. 197 00:06:13,581 --> 00:06:16,501 It's addressed to Tanner. 198 00:06:16,543 --> 00:06:19,004 Rip that sucker open. 199 00:06:19,046 --> 00:06:21,798 Michelle, I don't know 200 00:06:19,046 --> 00:06:21,798 if this package is for me. 201 00:06:21,840 --> 00:06:23,800 But there's only one way 202 00:06:21,840 --> 00:06:23,800 to find out. 203 00:06:30,807 --> 00:06:33,392 What the heck is that? 204 00:06:33,434 --> 00:06:35,937 I bet it's from Africa. Huh. 205 00:06:37,022 --> 00:06:40,234 It says, "I am Nikata. 206 00:06:40,275 --> 00:06:44,779 "Feed me or a curse will be 207 00:06:40,275 --> 00:06:44,779 brought upon your household. 208 00:06:44,821 --> 00:06:46,323 Enjoy." 209 00:06:47,699 --> 00:06:49,368 What's a curse? 210 00:06:49,408 --> 00:06:52,204 It's a magic spell that 211 00:06:49,408 --> 00:06:52,204 brings a bunch of bad luck. 212 00:06:52,246 --> 00:06:54,164 Then we better feed him. 213 00:06:54,206 --> 00:06:59,253 Michelle, there's no such thing 214 00:06:54,206 --> 00:06:59,253 as magic spells or curses. 215 00:06:59,294 --> 00:07:01,462 So we're not gonna 216 00:06:59,294 --> 00:07:01,462 have any bad luck. 217 00:07:02,923 --> 00:07:05,800 - Hey, squirtarinos. 218 00:07:02,923 --> 00:07:05,800 - Gibbler's here. 219 00:07:05,842 --> 00:07:08,511 That's very bad luck. 220 00:07:08,553 --> 00:07:10,847 True, but it's not 221 00:07:08,553 --> 00:07:10,847 Nikata's fault. 222 00:07:10,889 --> 00:07:12,891 It's D.J.'s. 223 00:07:12,933 --> 00:07:15,310 Listen, you guys, Kimmy 224 00:07:12,933 --> 00:07:15,310 and I are doing beauty makeovers 225 00:07:15,352 --> 00:07:18,146 so the bathroom's off-limits 226 00:07:15,352 --> 00:07:18,146 for the next three hours. 227 00:07:18,188 --> 00:07:20,857 You're gonna need 228 00:07:18,188 --> 00:07:20,857 three years for Kimmy. 229 00:07:20,899 --> 00:07:22,984 [laughing] 230 00:07:24,778 --> 00:07:26,905 Don't hate me 231 00:07:24,778 --> 00:07:26,905 because I'm beautiful. 232 00:07:29,616 --> 00:07:32,660 This guy is making me nervous. 233 00:07:32,702 --> 00:07:34,996 Michelle, nothing bad's 234 00:07:32,702 --> 00:07:34,996 gonna happen. 235 00:07:35,038 --> 00:07:37,165 It's just a silly block of wood. 236 00:07:37,207 --> 00:07:38,792 [automated] 237 00:07:37,207 --> 00:07:38,792 Feed me. 238 00:07:46,133 --> 00:07:49,052 You heard the man. Feed him. 239 00:07:52,306 --> 00:07:55,600 And five, and six, 240 00:07:52,306 --> 00:07:55,600 and seven, and eight. 241 00:07:55,642 --> 00:07:56,810 - One.. 242 00:07:55,642 --> 00:07:56,810 - And one. 243 00:07:56,851 --> 00:07:58,561 - And two, and three.. 244 00:07:56,851 --> 00:07:58,561 - Two.. 245 00:07:58,603 --> 00:08:00,897 - And four, and five. 246 00:07:58,603 --> 00:08:00,897 - Three.. 247 00:08:00,939 --> 00:08:02,732 Oh, come on, Beck, 248 00:08:00,939 --> 00:08:02,732 how trendy can you get? 249 00:08:02,774 --> 00:08:04,818 Baby aerobics? 250 00:08:04,859 --> 00:08:07,821 Jess, it will help the boys 251 00:08:04,859 --> 00:08:07,821 develop their motor skills. 252 00:08:07,862 --> 00:08:10,115 They'll crawl earlier, 253 00:08:07,862 --> 00:08:10,115 walk sooner. 254 00:08:10,157 --> 00:08:12,409 Who knows? Maybe 255 00:08:10,157 --> 00:08:12,409 even potty train faster. 256 00:08:12,451 --> 00:08:16,037 Double time! And one, 257 00:08:12,451 --> 00:08:16,037 and two, and one, and two. 258 00:08:16,079 --> 00:08:19,624 Okay, okay, I think 259 00:08:16,079 --> 00:08:19,624 we've had enough. Yes, we have. 260 00:08:19,666 --> 00:08:20,792 [crying] 261 00:08:20,834 --> 00:08:22,043 Come on, boys. 262 00:08:20,834 --> 00:08:22,043 Time to hit the showers. 263 00:08:22,085 --> 00:08:23,586 - Alright. 264 00:08:22,085 --> 00:08:23,586 - Yes, come to mommy. 265 00:08:23,628 --> 00:08:25,088 Go to mommy when you're crying. 266 00:08:25,130 --> 00:08:28,133 Go to mommy. 267 00:08:25,130 --> 00:08:28,133 There you go. 268 00:08:28,175 --> 00:08:29,259 [crying] 269 00:08:29,301 --> 00:08:32,220 Oh! Two crying babies! 270 00:08:40,603 --> 00:08:43,648 Oh, great. 271 00:08:40,603 --> 00:08:43,648 The zoo crew is back. 272 00:08:43,690 --> 00:08:45,442 I think 273 00:08:43,690 --> 00:08:45,442 somebody missed somebody. 274 00:08:45,484 --> 00:08:48,195 Yeah, okay, kid, listen. 275 00:08:45,484 --> 00:08:48,195 Look, Ginger. 276 00:08:48,236 --> 00:08:50,322 I hate to break it to you, 277 00:08:48,236 --> 00:08:50,322 but it's over, alright? 278 00:08:50,364 --> 00:08:51,739 I'm a happily married man. 279 00:08:51,781 --> 00:08:53,867 There's nothing going on 280 00:08:51,781 --> 00:08:53,867 between you and me. 281 00:08:59,039 --> 00:09:02,083 Alright, okay, alright. 282 00:08:59,039 --> 00:09:02,083 Listen, listen, listen here. 283 00:09:02,125 --> 00:09:04,378 Now, look, I can't hang out 284 00:09:02,125 --> 00:09:04,378 with you, you know. 285 00:09:04,419 --> 00:09:07,755 Y-y-you wanna find a playmate, 286 00:09:04,419 --> 00:09:07,755 go-go find Michael Jackson. 287 00:09:11,718 --> 00:09:13,428 Look, I'm sorry. I don't 288 00:09:11,718 --> 00:09:13,428 wanna hurt your feelings. 289 00:09:13,470 --> 00:09:15,930 Y-y-you're a beautiful monkey. 290 00:09:13,470 --> 00:09:15,930 You-you got gorgeous eyes. 291 00:09:15,972 --> 00:09:19,434 Uh, really-really nice ears, 292 00:09:15,972 --> 00:09:19,434 a winning personality. 293 00:09:19,476 --> 00:09:22,896 It's just that, uh, 294 00:09:19,476 --> 00:09:22,896 you're too short for me. 295 00:09:24,689 --> 00:09:25,940 So, Wendy, what do you think? 296 00:09:25,982 --> 00:09:27,859 You're gonna take 297 00:09:25,982 --> 00:09:27,859 that job at that zoo? 298 00:09:27,901 --> 00:09:29,652 I don't know. 299 00:09:29,694 --> 00:09:32,947 But I do know I had 300 00:09:29,694 --> 00:09:32,947 a great time with you today. 301 00:09:32,989 --> 00:09:36,576 Oh, me too. Hope I didn't drive 302 00:09:32,989 --> 00:09:36,576 you nuts with my animal voices? 303 00:09:36,617 --> 00:09:38,161 No, it was fun. 304 00:09:38,203 --> 00:09:41,122 I've always wondered what 305 00:09:38,203 --> 00:09:41,122 a Tasmanian devil sounded like. 306 00:09:41,164 --> 00:09:43,250 [babbling] 307 00:09:45,544 --> 00:09:47,628 Well, I'm sorry, 308 00:09:45,544 --> 00:09:47,628 I played all those stupid tricks 309 00:09:47,670 --> 00:09:49,548 on you back when we were kids. 310 00:09:49,589 --> 00:09:52,050 Truth is 311 00:09:49,589 --> 00:09:52,050 I really did like you. 312 00:09:52,092 --> 00:09:55,429 Well, the truth is 313 00:09:52,092 --> 00:09:55,429 when I was a little girl 314 00:09:55,470 --> 00:09:57,431 I had a secret crush on you. 315 00:09:57,472 --> 00:09:59,015 Well, what if I told you 316 00:09:59,057 --> 00:10:01,142 I had a secret crush 317 00:09:59,057 --> 00:10:01,142 on you right now? 318 00:10:02,436 --> 00:10:04,896 I'd say, the secret's out. 319 00:10:13,113 --> 00:10:14,322 Hey, you're back. 320 00:10:14,364 --> 00:10:16,533 - And you're kissing. 321 00:10:14,364 --> 00:10:16,533 - Hey, Danny. 322 00:10:17,784 --> 00:10:21,162 Wow. I, I don't know 323 00:10:17,784 --> 00:10:21,162 what to say, uh.. 324 00:10:21,204 --> 00:10:23,373 When you guys left here, 325 00:10:21,204 --> 00:10:23,373 you-you weren't even friends 326 00:10:23,415 --> 00:10:27,210 and now, uh, boy, you're 327 00:10:23,415 --> 00:10:27,210 very friendly, aren't you? 328 00:10:27,252 --> 00:10:28,545 Yeah. Isn't it great? 329 00:10:28,587 --> 00:10:30,880 And thanks to you 330 00:10:28,587 --> 00:10:30,880 for getting us together. 331 00:10:30,922 --> 00:10:32,549 Oh, hey, don't mention it. 332 00:10:32,591 --> 00:10:35,427 Uh, Joey, why don't you and I, 333 00:10:32,591 --> 00:10:35,427 uh, get dinner ready now? 334 00:10:35,469 --> 00:10:36,844 And, Wendy, you must be tired 335 00:10:35,469 --> 00:10:36,844 after your trip. 336 00:10:36,886 --> 00:10:38,472 If you want, 337 00:10:36,886 --> 00:10:38,472 you can rest in my room. 338 00:10:38,513 --> 00:10:40,681 Alright. Yeah, 339 00:10:38,513 --> 00:10:40,681 I am a little jet-lagged. 340 00:10:40,723 --> 00:10:43,226 Um, Ginger, you wanna take 341 00:10:40,723 --> 00:10:43,226 a nap up in Danny's room? 342 00:10:43,268 --> 00:10:44,894 Woah, wait-wait a minute, 343 00:10:43,268 --> 00:10:44,894 I haven't quite 344 00:10:44,936 --> 00:10:46,980 monkey-proofed the sheets yet. 345 00:10:47,021 --> 00:10:49,732 Oh, don't worry. I'll take care 346 00:10:47,021 --> 00:10:49,732 of Ginger. I'm a monkey expert. 347 00:10:49,774 --> 00:10:51,943 I've read every 348 00:10:49,774 --> 00:10:51,943 "Curious George" book. 349 00:10:52,986 --> 00:10:55,572 - Great. Thanks, Joey. 350 00:10:52,986 --> 00:10:55,572 - Sure. 351 00:10:55,614 --> 00:10:57,949 Ginger, are you gonna 352 00:10:55,614 --> 00:10:57,949 be a good girl? 353 00:10:57,991 --> 00:11:00,701 [squealing] 354 00:11:00,743 --> 00:11:02,579 Okay. I'll see you guys later. 355 00:11:02,621 --> 00:11:06,458 And I'll see you little later, 356 00:11:02,621 --> 00:11:06,458 you Tasmanian devil. 357 00:11:07,750 --> 00:11:09,836 [growling] 358 00:11:12,172 --> 00:11:13,840 Hey, Ginger, why don't you 359 00:11:12,172 --> 00:11:13,840 cop a little squat up 360 00:11:13,881 --> 00:11:16,217 here on the couch? 361 00:11:13,881 --> 00:11:16,217 We'll get to know each other. 362 00:11:18,803 --> 00:11:20,388 Hey, what do you say 363 00:11:18,803 --> 00:11:20,388 we get out 364 00:11:20,430 --> 00:11:22,098 this month's 365 00:11:20,430 --> 00:11:22,098 "National Geographic?" 366 00:11:22,140 --> 00:11:23,558 See if any of your friends 367 00:11:22,140 --> 00:11:23,558 are in there. 368 00:11:23,600 --> 00:11:24,767 I got an idea. 369 00:11:24,809 --> 00:11:27,479 We could pick nits 370 00:11:24,809 --> 00:11:27,479 off each other. 371 00:11:27,521 --> 00:11:29,063 - Joey, we need to talk. 372 00:11:27,521 --> 00:11:29,063 - Hey, Danny, come on. 373 00:11:29,105 --> 00:11:30,857 I'm trying to bond 374 00:11:29,105 --> 00:11:30,857 with the little chimp. 375 00:11:30,898 --> 00:11:34,068 What you're trying to do is 376 00:11:30,898 --> 00:11:34,068 bond with my little sister. 377 00:11:34,110 --> 00:11:37,280 What's wrong with that? Your 378 00:11:34,110 --> 00:11:37,280 sister happens a great girl. 379 00:11:37,322 --> 00:11:39,157 Joey, I wanted the two of you 380 00:11:37,322 --> 00:11:39,157 to be friends. 381 00:11:39,199 --> 00:11:41,742 I didn't want you to try 382 00:11:39,199 --> 00:11:41,742 and make a move on her. 383 00:11:41,784 --> 00:11:44,162 You know, 384 00:11:41,784 --> 00:11:44,162 if I didn't know you better 385 00:11:44,204 --> 00:11:46,956 I'd swear you didn't want me 386 00:11:44,204 --> 00:11:46,956 going out with your sister. 387 00:11:46,998 --> 00:11:49,250 Look, it's just not 388 00:11:46,998 --> 00:11:49,250 a good idea, alright? 389 00:11:49,292 --> 00:11:52,504 Danny, I really don't care 390 00:11:49,292 --> 00:11:52,504 what you think, okay? 391 00:11:52,546 --> 00:11:54,297 - You don't care what I think? 392 00:11:52,546 --> 00:11:54,297 - No, I don't. 393 00:11:54,339 --> 00:11:55,923 I'm your best friend, Joey. 394 00:11:54,339 --> 00:11:55,923 What are you talkin' about? 395 00:11:55,965 --> 00:11:57,884 Well, you're not being 396 00:11:55,965 --> 00:11:57,884 my best friend right now, okay? 397 00:11:57,925 --> 00:11:59,511 I'm as involved in this 398 00:11:57,925 --> 00:11:59,511 as you are. 399 00:11:59,553 --> 00:12:01,971 - You're not involved, alright? 400 00:11:59,553 --> 00:12:01,971 - It's my sister and you. 401 00:12:02,013 --> 00:12:03,557 - Where did Ginger go? 402 00:12:02,013 --> 00:12:03,557 - I don't know. 403 00:12:03,598 --> 00:12:05,350 You're the monkey-sitter. 404 00:12:05,392 --> 00:12:07,394 Why don't you just mind 405 00:12:05,392 --> 00:12:07,394 your own business, okay? 406 00:12:07,435 --> 00:12:09,479 You have no right 407 00:12:07,435 --> 00:12:09,479 to tell me who I can date. 408 00:12:09,521 --> 00:12:11,772 Now if you'll just back off 409 00:12:09,521 --> 00:12:11,772 and get out of my way 410 00:12:11,814 --> 00:12:13,441 I got a monkey to find. 411 00:12:13,483 --> 00:12:16,319 - Joey. 412 00:12:13,483 --> 00:12:16,319 - Don't Joey me, okay? 413 00:12:20,073 --> 00:12:22,242 My avocado mask is hardening. 414 00:12:22,283 --> 00:12:24,452 Yeah, I'm turning 415 00:12:22,283 --> 00:12:24,452 into guacamole. 416 00:12:25,828 --> 00:12:28,540 Mm. Let's scrape this off 417 00:12:25,828 --> 00:12:28,540 with Doritos. 418 00:12:29,708 --> 00:12:31,084 Girls, have you seen Ginger? 419 00:12:31,125 --> 00:12:33,420 Sorry, Joey, 420 00:12:31,125 --> 00:12:33,420 we can't see anything. 421 00:12:33,461 --> 00:12:35,255 Just my luck, 422 00:12:33,461 --> 00:12:35,255 I finally meet a woman 423 00:12:35,296 --> 00:12:36,964 I really like, 424 00:12:35,296 --> 00:12:36,964 and I lose her monkey. 425 00:12:37,006 --> 00:12:39,175 - Out of my way, Danny. 426 00:12:37,006 --> 00:12:39,175 - Maybe we should wake Wendy up. 427 00:12:39,217 --> 00:12:41,386 Oh, you'd like that, 428 00:12:39,217 --> 00:12:41,386 wouldn't you, making me look 429 00:12:41,428 --> 00:12:43,846 irresponsible, that would 430 00:12:41,428 --> 00:12:43,846 play right into your hands. 431 00:12:43,888 --> 00:12:47,726 I just thought maybe she knew a 432 00:12:43,888 --> 00:12:47,726 secret monkey call or something. 433 00:12:47,766 --> 00:12:50,186 Okay, Kimmy, one more minute, 434 00:12:47,766 --> 00:12:50,186 and I'll comb out your perm 435 00:12:50,228 --> 00:12:52,230 and shampoo 436 00:12:50,228 --> 00:12:52,230 in the special rinse. 437 00:12:54,566 --> 00:12:56,401 I hope you like the color 438 00:12:54,566 --> 00:12:56,401 I mixed for you. 439 00:12:56,443 --> 00:12:58,152 It's very subtle. 440 00:12:58,194 --> 00:13:02,198 Thanks, Deej. I wouldn't trust 441 00:12:58,194 --> 00:13:02,198 my hair to anyone but you. 442 00:13:02,240 --> 00:13:05,076 (DJ) 443 00:13:02,240 --> 00:13:05,076 'Kimmy, you can't afford 444 00:13:02,240 --> 00:13:05,076 anybody but me.' 445 00:13:05,118 --> 00:13:06,578 (Kimmy) 446 00:13:05,118 --> 00:13:06,578 'Good point.' 447 00:13:06,620 --> 00:13:08,871 (DJ) 448 00:13:06,620 --> 00:13:08,871 'Time's up 449 00:13:06,620 --> 00:13:08,871 on our fruit facials.' 450 00:13:09,748 --> 00:13:11,790 Okay. 451 00:13:11,832 --> 00:13:15,002 Alright, Kimmy. 452 00:13:11,832 --> 00:13:15,002 It's time to make you beautiful. 453 00:13:19,674 --> 00:13:25,430 Oh, Alex, isn't that precious? 454 00:13:19,674 --> 00:13:25,430 You rocked your daddy to sleep. 455 00:13:27,599 --> 00:13:29,726 Now, can you burp him for me? 456 00:13:31,436 --> 00:13:34,897 Hmm. Oh, I'm awake, I'm awake. 457 00:13:34,939 --> 00:13:38,276 I didn't miss anything. 458 00:13:34,939 --> 00:13:38,276 When did we have a baby? 459 00:13:40,278 --> 00:13:42,989 Come on, honey, you were up 460 00:13:40,278 --> 00:13:42,989 all night with the twins. 461 00:13:43,030 --> 00:13:45,492 Oh, hello. 462 00:13:43,030 --> 00:13:45,492 Why don't you take a nap? 463 00:13:45,533 --> 00:13:50,079 Yeah, that's a good idea. 464 00:13:45,533 --> 00:13:50,079 And why don't you join me? 465 00:13:50,121 --> 00:13:53,874 We turn the lights down, 466 00:13:50,121 --> 00:13:53,874 lock the doors and.. 467 00:13:53,916 --> 00:13:56,169 ...nap like we did 468 00:13:53,916 --> 00:13:56,169 on our honeymoon. 469 00:13:56,210 --> 00:13:59,589 Mm. I could go for a good nap. 470 00:13:59,631 --> 00:14:01,215 Have mercy. 471 00:14:04,469 --> 00:14:06,638 - I'll be right in. 472 00:14:04,469 --> 00:14:06,638 - Can't wait. 473 00:14:09,098 --> 00:14:11,892 Okay, you guys, now 474 00:14:09,098 --> 00:14:11,892 I want you to go to sleep. 475 00:14:11,934 --> 00:14:14,937 And if you wake up, 476 00:14:11,934 --> 00:14:14,937 just talk among yourselves. 477 00:14:16,189 --> 00:14:17,482 Okay? 478 00:14:35,166 --> 00:14:36,793 Hi, Becky. 479 00:14:41,214 --> 00:14:43,007 Mm. 480 00:14:43,049 --> 00:14:44,759 Is that a new perfume? 481 00:14:46,886 --> 00:14:49,222 It's a walk on the wild side, 482 00:14:46,886 --> 00:14:49,222 isn't it? 483 00:14:53,518 --> 00:14:54,686 Hm. 484 00:14:56,270 --> 00:14:58,898 Can't keep your hands 485 00:14:56,270 --> 00:14:58,898 out of my hair, huh, honey? 486 00:15:00,483 --> 00:15:02,151 Oh, I love you. 487 00:15:07,365 --> 00:15:09,158 Oh. Hm. 488 00:15:09,200 --> 00:15:10,869 That feels good, honey. 489 00:15:12,453 --> 00:15:14,831 Ah, you know 490 00:15:12,453 --> 00:15:14,831 all the right spots. 491 00:15:28,177 --> 00:15:30,221 The rough stuff tonight, 492 00:15:28,177 --> 00:15:30,221 huh, honey? 493 00:15:37,311 --> 00:15:39,773 Has Uncle Jesse been a bad boy? 494 00:15:50,491 --> 00:15:52,243 Becky.. 495 00:15:52,285 --> 00:15:54,495 ...when was the last time 496 00:15:52,285 --> 00:15:54,495 you shaved your back? 497 00:15:56,915 --> 00:15:59,041 [screaming] 498 00:15:56,915 --> 00:15:59,041 God! Urgh! 499 00:16:00,000 --> 00:16:01,836 I just made out with a monkey. 500 00:16:03,003 --> 00:16:05,047 - Did you see that? 501 00:16:03,003 --> 00:16:05,047 - Yes. 502 00:16:05,089 --> 00:16:07,049 And, honey, I think I learned 503 00:16:05,089 --> 00:16:07,049 a few tricks from Ginger. 504 00:16:07,091 --> 00:16:08,593 Get over here. 505 00:16:10,219 --> 00:16:11,512 [laughing] 506 00:16:11,554 --> 00:16:13,640 Whoa! I knew 507 00:16:11,554 --> 00:16:13,640 I should have knocked. 508 00:16:15,224 --> 00:16:17,852 There you are. Okay, come on. 509 00:16:17,894 --> 00:16:19,562 Come to your buddy, Joey. 510 00:16:20,855 --> 00:16:22,356 Oh, man, she hates me. 511 00:16:22,398 --> 00:16:23,817 Why won't that monkey 512 00:16:22,398 --> 00:16:23,817 give me a break? 513 00:16:23,858 --> 00:16:25,819 I don't know, 514 00:16:23,858 --> 00:16:25,819 but if you talk sexy to her 515 00:16:25,860 --> 00:16:27,737 she'll nibble on your ear. 516 00:16:29,363 --> 00:16:31,073 Joey, would you forget 517 00:16:29,363 --> 00:16:31,073 about this monkey for a second? 518 00:16:31,115 --> 00:16:32,533 You and I have to talk. 519 00:16:32,575 --> 00:16:34,243 Danny, there's nothing 520 00:16:32,575 --> 00:16:34,243 to talk about, you already 521 00:16:34,285 --> 00:16:36,579 told me you didn't want me 522 00:16:34,285 --> 00:16:36,579 goin' out with your sister. 523 00:16:36,621 --> 00:16:38,706 - Joey, would you listen to me? 524 00:16:36,621 --> 00:16:38,706 - No, I won't. 525 00:16:39,707 --> 00:16:41,417 Are you ready to take that nap? 526 00:16:41,459 --> 00:16:44,337 Yeah, right after I take a bath. 527 00:16:44,378 --> 00:16:46,046 Ergh! 528 00:16:48,633 --> 00:16:50,718 Well, I think 529 00:16:48,633 --> 00:16:50,718 I've done all I can do. 530 00:16:54,889 --> 00:16:57,183 I can't wait to see it. 531 00:16:57,224 --> 00:16:59,310 Trust me, you can wait. 532 00:17:02,814 --> 00:17:05,483 What? Do I look that stunning? 533 00:17:05,525 --> 00:17:08,027 I'm definitely stunned. 534 00:17:08,068 --> 00:17:10,446 Doesn't she look cute, girls? 535 00:17:10,488 --> 00:17:12,866 You look like Bozo. 536 00:17:14,826 --> 00:17:19,998 She means Francesca Bozo, 537 00:17:14,826 --> 00:17:19,998 that Italian supermodel. 538 00:17:20,039 --> 00:17:24,168 I'm talking about Bozo 539 00:17:20,039 --> 00:17:24,168 with the ball on his nose. 540 00:17:25,962 --> 00:17:27,588 D.J., what did you do to me? 541 00:17:27,630 --> 00:17:30,216 It's not D.J.'s fault, 542 00:17:27,630 --> 00:17:30,216 it's Nikata's. 543 00:17:30,257 --> 00:17:33,970 He's cursed this whole house. 544 00:17:30,257 --> 00:17:33,970 We gotta go feed him. 545 00:17:35,722 --> 00:17:38,432 - I've gotta see my hair. 546 00:17:35,722 --> 00:17:38,432 - Kimmy, don't. 547 00:17:38,474 --> 00:17:40,142 Oh, my God. 548 00:17:41,853 --> 00:17:43,980 I am so sorry. 549 00:17:44,022 --> 00:17:45,940 I'll pay to have it shaved. 550 00:17:45,982 --> 00:17:49,276 No. No, no, no. I love it. 551 00:17:49,318 --> 00:17:52,613 And finally, 552 00:17:49,318 --> 00:17:52,613 I'm one step ahead of Madonna. 553 00:17:54,073 --> 00:17:57,243 And the best part is 554 00:17:54,073 --> 00:17:57,243 my mom's gonna freak out. 555 00:17:57,284 --> 00:17:59,579 Thanks, Deej. 556 00:17:59,620 --> 00:18:00,997 Happy to help. 557 00:18:02,248 --> 00:18:05,001 - How do we feed him? 558 00:18:02,248 --> 00:18:05,001 - You got me. 559 00:18:05,043 --> 00:18:07,712 He has no stomach. 560 00:18:05,043 --> 00:18:07,712 He's just a head on a stick. 561 00:18:09,881 --> 00:18:11,382 Here comes Ginger. 562 00:18:12,759 --> 00:18:14,385 There goes Ginger. 563 00:18:15,887 --> 00:18:18,514 - Ginger, come back here. 564 00:18:15,887 --> 00:18:18,514 - Joey, come back here. 565 00:18:18,556 --> 00:18:20,140 Hi, dad. 566 00:18:20,182 --> 00:18:21,726 Steph, what are you doing? 567 00:18:21,768 --> 00:18:24,979 I'm trying to stop the horrible 568 00:18:21,768 --> 00:18:24,979 curse on this household. 569 00:18:25,021 --> 00:18:26,856 Oh, well, keep trying. 570 00:18:28,649 --> 00:18:31,277 Boy, tough house 571 00:18:28,649 --> 00:18:31,277 to take a nap in. 572 00:18:31,318 --> 00:18:33,404 Hey, my Nikata bank. 573 00:18:34,906 --> 00:18:37,408 What do you mean bank? 574 00:18:39,243 --> 00:18:42,956 I bought it for my tacky 575 00:18:39,243 --> 00:18:42,956 souvenir collection. Watch. 576 00:18:42,997 --> 00:18:44,498 [automated] 577 00:18:42,997 --> 00:18:44,498 Feed me. 578 00:18:46,084 --> 00:18:48,753 Thank you. Have a nice day. 579 00:18:50,088 --> 00:18:51,547 You mean, there's no curse? 580 00:18:51,589 --> 00:18:53,549 No, it's just for fun. 581 00:18:53,591 --> 00:18:57,219 See, Michelle? You little kids 582 00:18:53,591 --> 00:18:57,219 will believe anything. 583 00:18:57,261 --> 00:18:59,639 Oh, puh-lease! 584 00:19:02,642 --> 00:19:04,727 [chattering] 585 00:19:07,855 --> 00:19:12,192 Ah, there you are, 586 00:19:07,855 --> 00:19:12,192 you little missing link. 587 00:19:12,234 --> 00:19:14,779 Okay, now, come to Joey. 588 00:19:17,197 --> 00:19:19,659 Ginger, no! Hey, Ginger! 589 00:19:21,452 --> 00:19:23,454 Hey, Ginger. 590 00:19:23,496 --> 00:19:25,832 Yeah, come on in. 591 00:19:25,873 --> 00:19:27,041 Please? 592 00:19:27,083 --> 00:19:28,668 [chattering] 593 00:19:30,878 --> 00:19:34,048 Ginger, look, there's 594 00:19:30,878 --> 00:19:34,048 nothing to be afraid of. 595 00:19:34,090 --> 00:19:36,467 Just don't look down. 596 00:19:36,509 --> 00:19:38,177 Ginger, Ginger. 597 00:19:41,055 --> 00:19:43,641 Joey, what are you 598 00:19:41,055 --> 00:19:43,641 doing out there? 599 00:19:43,683 --> 00:19:46,894 I'm baking bread. What does 600 00:19:43,683 --> 00:19:46,894 it look like I'm doing? 601 00:19:46,936 --> 00:19:49,438 I'm trying to get a chimp. 602 00:19:49,480 --> 00:19:50,940 Joey, it's dangerous out here. 603 00:19:50,982 --> 00:19:52,358 Would you get in 604 00:19:50,982 --> 00:19:52,358 the house right now? 605 00:19:52,399 --> 00:19:54,652 I'm tired of you treating me 606 00:19:52,399 --> 00:19:54,652 like a little kid. 607 00:19:54,694 --> 00:19:56,070 I don't treat you 608 00:19:54,694 --> 00:19:56,070 like you're a little kid. 609 00:19:56,112 --> 00:19:57,363 I just know what's best for you. 610 00:19:57,404 --> 00:19:58,823 Now, you get in here 611 00:19:57,404 --> 00:19:58,823 before you catch a cold. 612 00:19:58,865 --> 00:20:00,867 See that? 613 00:19:58,865 --> 00:20:00,867 You're doing it again. 614 00:20:00,908 --> 00:20:03,285 Okay, excuse me. 615 00:20:03,327 --> 00:20:06,122 Now you got nowhere to run to. 616 00:20:06,164 --> 00:20:08,166 Joey, would you listen to me? 617 00:20:08,207 --> 00:20:09,917 No, you listen to me. 618 00:20:09,959 --> 00:20:12,336 I'm a nice guy. 619 00:20:09,959 --> 00:20:12,336 Wendy's a big girl. 620 00:20:12,378 --> 00:20:14,630 She doesn't need you 621 00:20:12,378 --> 00:20:14,630 to protect her from me. 622 00:20:14,672 --> 00:20:17,216 I am not trying 623 00:20:14,672 --> 00:20:17,216 to protect her from you. 624 00:20:17,257 --> 00:20:19,552 (Joey) 625 00:20:17,257 --> 00:20:19,552 'Oh, no? Well, then 626 00:20:17,257 --> 00:20:19,552 what are you doing?' 627 00:20:19,593 --> 00:20:21,762 I'm trying 628 00:20:19,593 --> 00:20:21,762 to protect you from her. 629 00:20:21,804 --> 00:20:25,058 Protect me from her? 630 00:20:21,804 --> 00:20:25,058 What are you talking about? 631 00:20:25,099 --> 00:20:26,976 Joey, I don't wanna.. 632 00:20:27,018 --> 00:20:29,228 I don't want you to get hurt. 633 00:20:29,269 --> 00:20:30,688 Wendy's the kind of person.. 634 00:20:30,730 --> 00:20:32,899 She's totally committed 635 00:20:30,730 --> 00:20:32,899 to her work. 636 00:20:32,940 --> 00:20:34,817 She could pick up tomorrow 637 00:20:32,940 --> 00:20:34,817 and just wind up 638 00:20:34,859 --> 00:20:36,903 halfway around the world. 639 00:20:36,944 --> 00:20:40,280 I've seen her 640 00:20:36,944 --> 00:20:40,280 break a lot of hearts, okay? 641 00:20:40,322 --> 00:20:43,159 Well, I appreciate 642 00:20:40,322 --> 00:20:43,159 you looking out for me. 643 00:20:43,201 --> 00:20:47,621 But I really like Wendy and 644 00:20:43,201 --> 00:20:47,621 I-I'm willing to take that risk. 645 00:20:47,663 --> 00:20:51,291 So would you just do me a favor 646 00:20:47,663 --> 00:20:51,291 and stop trying to be my dad? 647 00:20:53,794 --> 00:20:55,963 I'm sorry. 648 00:20:56,005 --> 00:20:58,340 I gotta learn to let go. 649 00:20:58,382 --> 00:20:59,967 But you are turning 650 00:20:58,382 --> 00:20:59,967 into a fine, young man. 651 00:21:00,009 --> 00:21:03,262 [laughing] 652 00:21:00,009 --> 00:21:03,262 Well, thanks. 653 00:21:03,303 --> 00:21:05,681 So would you just be my friend? 654 00:21:05,723 --> 00:21:07,683 I'll be more than that. 655 00:21:05,723 --> 00:21:07,683 I'll be your best friend. 656 00:21:07,725 --> 00:21:08,976 Alright. 657 00:21:11,353 --> 00:21:13,064 - Hey, Ginger! 658 00:21:11,353 --> 00:21:13,064 - Ginger! 659 00:21:13,106 --> 00:21:15,608 - Come on, open the window. 660 00:21:13,106 --> 00:21:15,608 - Would you open the window? 661 00:21:15,649 --> 00:21:17,484 - Go, get Wendy. 662 00:21:15,649 --> 00:21:17,484 - Thank you. 663 00:21:17,526 --> 00:21:20,154 Uh, oh, Ginger! Come on. 664 00:21:20,196 --> 00:21:22,156 - Get Wendy. 665 00:21:20,196 --> 00:21:22,156 - Hey, hey, I got this. 666 00:21:25,243 --> 00:21:27,411 Well, I bet you thought 667 00:21:25,243 --> 00:21:27,411 you were pretty funny 668 00:21:27,453 --> 00:21:29,329 with that little window gag, 669 00:21:27,453 --> 00:21:29,329 huh, Ginger? 670 00:21:29,371 --> 00:21:31,999 [chattering] 671 00:21:32,041 --> 00:21:33,709 Hey, thanks for saving us, 672 00:21:32,041 --> 00:21:33,709 Wendy. 673 00:21:33,751 --> 00:21:35,211 I thought you were taking a nap? 674 00:21:35,253 --> 00:21:37,671 I couldn't stop thinking 675 00:21:35,253 --> 00:21:37,671 about that job at the zoo. 676 00:21:37,713 --> 00:21:40,758 Now, if I take it, it's gonna 677 00:21:37,713 --> 00:21:40,758 mean living in a big city 678 00:21:40,800 --> 00:21:43,552 with noise, and traffic, 679 00:21:40,800 --> 00:21:43,552 and pollution. 680 00:21:43,594 --> 00:21:46,430 Hm, so you're not gonna take it? 681 00:21:46,472 --> 00:21:50,935 Well, it also means 682 00:21:46,472 --> 00:21:50,935 hot showers and pizzas 683 00:21:50,977 --> 00:21:55,064 and my little Tasmanian devil. 684 00:21:55,106 --> 00:21:57,275 So, I'm taking it. 685 00:21:57,316 --> 00:22:00,153 - Alright. 686 00:21:57,316 --> 00:22:00,153 - Yeah. 687 00:22:00,194 --> 00:22:02,238 You know what, you two actually 688 00:22:00,194 --> 00:22:02,238 make a pretty nice couple. 689 00:22:02,280 --> 00:22:03,572 [chuckling] 690 00:22:03,614 --> 00:22:06,659 Oh, it's great 691 00:22:03,614 --> 00:22:06,659 you're gonna be in town. 692 00:22:06,700 --> 00:22:08,953 [chattering] 693 00:22:08,995 --> 00:22:10,913 Well, we just have 694 00:22:08,995 --> 00:22:10,913 one little problem. 695 00:22:10,955 --> 00:22:13,791 Your monkey's been hiding 696 00:22:10,955 --> 00:22:13,791 from me all day. 697 00:22:13,833 --> 00:22:15,375 I think she hates me. 698 00:22:20,714 --> 00:22:22,508 Then why is she hugging me? 699 00:22:22,549 --> 00:22:25,469 Because her favorite game 700 00:22:22,549 --> 00:22:25,469 is hide and go seek. 701 00:22:25,511 --> 00:22:27,221 [chuckling] 702 00:22:25,511 --> 00:22:27,221 Okay. Mine, too. 703 00:22:27,263 --> 00:22:30,641 - Hey, put her there, babe. 704 00:22:27,263 --> 00:22:30,641 - Is everything okay? 705 00:22:30,683 --> 00:22:33,144 Looked out the window, 706 00:22:30,683 --> 00:22:33,144 I saw three monkeys in a tree. 707 00:22:37,397 --> 00:22:39,775 Oh. Oh! Good gosh. 708 00:22:39,817 --> 00:22:42,611 Alright, okay. I give up. 709 00:22:42,653 --> 00:22:45,572 Let me go get dressed. I'll dry 710 00:22:42,653 --> 00:22:45,572 my hair and we'll catch a flick. 711 00:22:47,365 --> 00:22:49,451 What's that? Okay, fine. 712 00:22:49,493 --> 00:22:51,620 We'll go see 713 00:22:49,493 --> 00:22:51,620 "The Planet Of The Apes." 714 00:22:53,664 --> 00:22:55,082 And there goes 715 00:22:53,664 --> 00:22:55,082 another nice couple. 716 00:22:55,124 --> 00:22:56,709 [laughing] 717 00:22:56,750 --> 00:22:58,669 Come on. I'll make you 718 00:22:56,750 --> 00:22:58,669 some vegetables. 719 00:23:03,590 --> 00:23:05,968 [theme music]