1 00:00:03,963 --> 00:00:05,798 Guess what time it is? 2 00:00:06,799 --> 00:00:07,967 4:30? 3 00:00:08,008 --> 00:00:12,346 Nope. It's time 4 00:00:08,008 --> 00:00:12,346 for "The Michelle Show." 5 00:00:12,387 --> 00:00:14,431 ♪ Da da da da da ♪ 6 00:00:14,473 --> 00:00:15,724 ♪ Da da da da da ♪ 7 00:00:15,766 --> 00:00:18,686 ♪ Michelle ♪♪ 8 00:00:18,727 --> 00:00:20,896 It's not that I don't love 9 00:00:18,727 --> 00:00:20,896 seeing "The Michelle Show" 10 00:00:20,938 --> 00:00:24,274 over and over, but I've 11 00:00:20,938 --> 00:00:24,274 to do "The Homework Show." 12 00:00:24,316 --> 00:00:27,402 My first guest is Yogi Bear. 13 00:00:29,196 --> 00:00:33,659 [imitating Yogi] 14 00:00:29,196 --> 00:00:33,659 I'm smarter than 15 00:00:29,196 --> 00:00:33,659 the average bear. 16 00:00:33,701 --> 00:00:36,077 Terrific show. 17 00:00:33,701 --> 00:00:36,077 One of your best. 18 00:00:36,119 --> 00:00:39,039 And now here's DJ. 19 00:00:40,624 --> 00:00:42,835 Michelle, I don't 20 00:00:40,624 --> 00:00:42,835 do impressions. 21 00:00:42,877 --> 00:00:43,961 I said 22 00:00:44,003 --> 00:00:46,922 now here's DJ. 23 00:00:49,591 --> 00:00:52,177 Hello, I'm George Washington. 24 00:00:52,219 --> 00:00:54,346 I was your very first president. 25 00:00:54,388 --> 00:00:55,597 How's it going? 26 00:00:55,639 --> 00:00:58,851 Wow, you sound just like him. 27 00:00:58,893 --> 00:01:00,978 Amazing, isn't it? 28 00:01:01,020 --> 00:01:03,647 And that's our show. 29 00:01:03,689 --> 00:01:05,566 ♪ Da da da da da ♪ 30 00:01:05,607 --> 00:01:07,401 ♪ Da da da da da ♪ 31 00:01:07,442 --> 00:01:08,903 ♪ Da da da da da ♪ 32 00:01:08,944 --> 00:01:11,613 ♪ Michelle ♪♪ 33 00:01:15,409 --> 00:01:17,285 [theme music] 34 00:01:18,453 --> 00:01:20,664 [theme music] 35 00:01:27,629 --> 00:01:30,674 ♪ What ever happened 36 00:01:27,629 --> 00:01:30,674 to predictability ♪ 37 00:01:30,716 --> 00:01:33,052 ♪ The milkman 38 00:01:30,716 --> 00:01:33,052 the paperboy ♪ 39 00:01:33,092 --> 00:01:34,762 ♪ Evenin' TV ♪ 40 00:01:34,803 --> 00:01:36,555 ♪ How did I get to livin' here ♪ 41 00:01:36,597 --> 00:01:38,682 ♪ Somebody tell me please ♪ 42 00:01:38,724 --> 00:01:40,434 ♪ This old world's ♪ 43 00:01:40,475 --> 00:01:42,728 ♪ Confusing me ♪ 44 00:01:44,438 --> 00:01:47,900 ♪ Clouds as mean 45 00:01:44,438 --> 00:01:47,900 as you've ever seen ♪ 46 00:01:47,942 --> 00:01:51,653 ♪ Ain't a bird 47 00:01:47,942 --> 00:01:51,653 that knows your tune ♪ 48 00:01:51,695 --> 00:01:56,575 ♪ Then a little voice 49 00:01:51,695 --> 00:01:56,575 inside you whispers ♪ 50 00:01:56,617 --> 00:02:02,623 ♪ Kid don't sell 51 00:01:56,617 --> 00:02:02,623 your dreams so soon ♪ 52 00:02:02,664 --> 00:02:05,667 ♪ Everywhere you look 53 00:02:02,664 --> 00:02:05,667 everywhere you go ♪ 54 00:02:05,709 --> 00:02:07,795 ♪ There's a heart ♪ 55 00:02:07,836 --> 00:02:10,338 ♪ A hand to hold on to ♪ 56 00:02:10,380 --> 00:02:13,008 ♪ Everywhere you look 57 00:02:10,380 --> 00:02:13,008 everywhere you go ♪ 58 00:02:13,050 --> 00:02:14,927 ♪ There's a face ♪ 59 00:02:14,969 --> 00:02:17,888 ♪ Of somebody who needs you ♪ 60 00:02:17,930 --> 00:02:19,974 ♪ Everywhere you look ♪ 61 00:02:21,141 --> 00:02:22,977 ♪ When you're lost out there ♪ 62 00:02:23,018 --> 00:02:25,020 ♪ And you're all alone ♪ 63 00:02:25,062 --> 00:02:26,688 ♪ A light is waitin' ♪ 64 00:02:26,730 --> 00:02:29,817 ♪ To carry you home ♪ 65 00:02:29,858 --> 00:02:31,986 ♪ Everywhere you look ♪ 66 00:02:33,821 --> 00:02:36,907 ♪ Everywhere you look ♪♪ 67 00:02:43,455 --> 00:02:46,374 [upbeat music] 68 00:02:58,887 --> 00:03:01,056 [drumbeats] 69 00:03:04,351 --> 00:03:06,979 Here's Uncle Jesse. 70 00:03:07,021 --> 00:03:10,107 We've been looking 71 00:03:07,021 --> 00:03:10,107 for you everywhere. 72 00:03:10,149 --> 00:03:11,608 Why? 73 00:03:11,650 --> 00:03:15,154 'Cause that's how you find 74 00:03:11,650 --> 00:03:15,154 somebody, silly. 75 00:03:15,194 --> 00:03:17,447 Alright, look, you're my 76 00:03:15,194 --> 00:03:17,447 little munchkin, but I got 77 00:03:17,489 --> 00:03:20,784 a lot of work to do, 78 00:03:17,489 --> 00:03:20,784 so go hit the yellow brick road. 79 00:03:20,826 --> 00:03:22,786 [drumbeats] 80 00:03:25,164 --> 00:03:29,292 Hey, where'd 81 00:03:25,164 --> 00:03:29,292 that drum come from? 82 00:03:29,334 --> 00:03:32,129 It's inside this machine. 83 00:03:32,171 --> 00:03:34,213 Get out of here. 84 00:03:35,883 --> 00:03:38,343 You get out of here. 85 00:03:35,883 --> 00:03:38,343 I got a whole band right here. 86 00:03:38,385 --> 00:03:40,721 Watch. I'll show you guys 87 00:03:38,385 --> 00:03:40,721 how I construct a song, okay? 88 00:03:40,762 --> 00:03:42,472 First we start 89 00:03:40,762 --> 00:03:42,472 with the drums like this. 90 00:03:42,514 --> 00:03:44,474 [drumbeats] 91 00:03:46,810 --> 00:03:48,062 Add bass. 92 00:03:48,103 --> 00:03:50,397 [bass music] 93 00:03:51,815 --> 00:03:52,858 Guitar. 94 00:03:52,900 --> 00:03:54,860 [guitar music] 95 00:03:59,364 --> 00:04:00,949 Little horns...and Elvis. 96 00:04:00,991 --> 00:04:03,160 [recording of Elvis] 97 00:04:00,991 --> 00:04:03,160 'Thank you very much.' 98 00:04:03,202 --> 00:04:05,162 We got to play with that. 99 00:04:05,204 --> 00:04:07,247 Freeze! 100 00:04:07,288 --> 00:04:09,791 Stick your hands 101 00:04:07,288 --> 00:04:09,791 where I can see 'em. 102 00:04:09,833 --> 00:04:11,501 Stick your hands down. 103 00:04:11,543 --> 00:04:12,920 Okay, now let me tell 104 00:04:11,543 --> 00:04:12,920 you guys something. 105 00:04:12,961 --> 00:04:14,755 This is not a toy store. 106 00:04:12,961 --> 00:04:14,755 Alright? 107 00:04:14,796 --> 00:04:15,881 This is very expensive equipment 108 00:04:15,923 --> 00:04:17,549 that I'm still 109 00:04:15,923 --> 00:04:17,549 makin' payments on. 110 00:04:17,591 --> 00:04:19,885 So, under no circumstances, 111 00:04:17,591 --> 00:04:19,885 are you to touch 112 00:04:19,927 --> 00:04:22,096 anything in this 113 00:04:19,927 --> 00:04:22,096 whole entire studio. 114 00:04:22,137 --> 00:04:24,139 My feet are touching the floor. 115 00:04:25,599 --> 00:04:28,435 - She's got you there. 116 00:04:25,599 --> 00:04:28,435 - 'Hmm.' 117 00:04:28,476 --> 00:04:31,188 You guys run along and 118 00:04:28,476 --> 00:04:31,188 I-I'm gonna get back to my work. 119 00:04:31,230 --> 00:04:34,649 But Saturday you 120 00:04:31,230 --> 00:04:34,649 should be playing. 121 00:04:34,691 --> 00:04:36,651 Get some fresh air. 122 00:04:37,778 --> 00:04:39,404 I'd love to put 123 00:04:37,778 --> 00:04:39,404 on my play clothes 124 00:04:39,446 --> 00:04:41,406 and hit the sandbox 125 00:04:39,446 --> 00:04:41,406 with you bozos 126 00:04:41,448 --> 00:04:43,283 but the good Uncle Jesse 127 00:04:41,448 --> 00:04:43,283 keeps sayin' 128 00:04:43,324 --> 00:04:45,160 be responsible, finish your work 129 00:04:45,202 --> 00:04:48,163 then go out and enjoy 130 00:04:45,202 --> 00:04:48,163 some well-earned relaxation. 131 00:04:48,205 --> 00:04:51,125 The good Uncle Jesse is a nerd. 132 00:04:52,500 --> 00:04:54,128 He's just doing his job. 133 00:04:54,169 --> 00:04:55,796 Otherwise I'd be listenin' 134 00:04:54,169 --> 00:04:55,796 to the bad Uncle Jesse 135 00:04:55,837 --> 00:04:59,133 who says, "Oh, work is 136 00:04:55,837 --> 00:04:59,133 for chumps, go out and party. 137 00:04:59,174 --> 00:05:03,095 You're having a good hair day? 138 00:04:59,174 --> 00:05:03,095 Go share it with the world." 139 00:05:03,137 --> 00:05:06,890 The bad Uncle Jesse sounds cool. 140 00:05:06,932 --> 00:05:08,558 One thing to be cool, 141 00:05:06,932 --> 00:05:08,558 it's another thing to know 142 00:05:08,600 --> 00:05:09,977 right from wrong, okay? 143 00:05:10,018 --> 00:05:13,021 I'm gonna sit here, 144 00:05:10,018 --> 00:05:13,021 I'm gonna finish my work. 145 00:05:13,063 --> 00:05:14,940 Starting tomorrow. 146 00:05:13,063 --> 00:05:14,940 Who wants ice-cream? 147 00:05:14,982 --> 00:05:16,191 - Me! 148 00:05:14,982 --> 00:05:16,191 - Me! 149 00:05:16,233 --> 00:05:17,734 Go, go! 150 00:05:18,819 --> 00:05:20,946 Timmy Finnelli is twice 151 00:05:20,988 --> 00:05:22,656 as cute as Jimmy Finnelli. 152 00:05:22,697 --> 00:05:25,867 Nuh-uh. Jimmy Finnelli is ten 153 00:05:22,697 --> 00:05:25,867 times cuter than Timmy Finnelli. 154 00:05:25,909 --> 00:05:27,035 - No way. 155 00:05:25,909 --> 00:05:27,035 - Yes. 156 00:05:27,077 --> 00:05:28,369 What are you guys arguing about? 157 00:05:28,411 --> 00:05:30,914 They're identical twins. 158 00:05:30,956 --> 00:05:35,460 Jimmy's two minutes older. 159 00:05:30,956 --> 00:05:35,460 He's much more mature. 160 00:05:35,502 --> 00:05:38,588 That is the dumbest 161 00:05:35,502 --> 00:05:38,588 thing I've ever heard. 162 00:05:38,630 --> 00:05:40,215 Let me get this straight. 163 00:05:40,257 --> 00:05:41,883 You are calling me dumb? 164 00:05:41,925 --> 00:05:43,468 Gibbler, you're so dumb 165 00:05:43,510 --> 00:05:46,513 you don't know 166 00:05:43,510 --> 00:05:46,513 how dumb you are. 167 00:05:47,306 --> 00:05:49,474 I know how dumb I am. 168 00:05:51,143 --> 00:05:52,477 You're the one who's dumb. 169 00:05:52,519 --> 00:05:54,938 Capital D-U-M, dumb! 170 00:05:56,648 --> 00:05:58,192 Kimmy, there's a "B." 171 00:05:58,233 --> 00:06:00,319 Where? I hate those things. 172 00:06:02,361 --> 00:06:04,823 I think we have a winner. 173 00:06:06,158 --> 00:06:08,285 Deej, how can you be 174 00:06:06,158 --> 00:06:08,285 friends with this? 175 00:06:08,327 --> 00:06:09,995 Hey, she picked me. 176 00:06:10,037 --> 00:06:12,831 She got stuck with you. 177 00:06:12,873 --> 00:06:15,416 Please. You guys have been 178 00:06:12,873 --> 00:06:15,416 arguing the whole way home. 179 00:06:15,458 --> 00:06:18,045 Not all the way. 180 00:06:15,458 --> 00:06:18,045 Only since Lake Street. 181 00:06:18,086 --> 00:06:19,963 It wasn't Lake Street, 182 00:06:18,086 --> 00:06:19,963 it was Chestnut. 183 00:06:20,005 --> 00:06:21,506 - No, it wasn't. I was a Lake. 184 00:06:20,005 --> 00:06:21,506 - Yes, it was a Chestnut. 185 00:06:21,548 --> 00:06:22,757 I can't believe this! 186 00:06:22,799 --> 00:06:24,218 You guys are arguing about 187 00:06:24,259 --> 00:06:26,220 where you started arguing. 188 00:06:26,261 --> 00:06:29,388 Now, you're gonna shake 189 00:06:26,261 --> 00:06:29,388 hands and be friends. 190 00:06:29,430 --> 00:06:31,390 Alright, kid, put her there. 191 00:06:31,432 --> 00:06:33,601 Ah, got you, shrimp boat. 192 00:06:34,561 --> 00:06:36,980 Stuff it, bird legs. 193 00:06:37,856 --> 00:06:39,024 That's it. 194 00:06:39,066 --> 00:06:40,067 Look, you're my sister 195 00:06:40,108 --> 00:06:41,651 and you're my best friend. 196 00:06:42,986 --> 00:06:44,445 Now, we are not 197 00:06:42,986 --> 00:06:44,445 leaving until you guys 198 00:06:44,487 --> 00:06:46,198 start acting nice 199 00:06:44,487 --> 00:06:46,198 to each other. 200 00:06:46,240 --> 00:06:47,615 Fine. 201 00:06:49,076 --> 00:06:50,077 What are you doing? 202 00:06:50,118 --> 00:06:51,410 I'm ordering pizza. 203 00:06:51,452 --> 00:06:54,248 This could take months. 204 00:06:54,289 --> 00:06:56,083 - Years. 205 00:06:54,289 --> 00:06:56,083 - Centuries. 206 00:06:56,124 --> 00:06:58,043 - Infinity. 207 00:06:56,124 --> 00:06:58,043 - Double infinity. 208 00:06:58,085 --> 00:07:00,254 - Triple infinity. 209 00:06:58,085 --> 00:07:00,254 - Quadruple. 210 00:07:00,295 --> 00:07:01,504 ♪ Oh ♪ 211 00:07:01,546 --> 00:07:02,672 ♪ What a beautiful ♪ 212 00:07:02,714 --> 00:07:04,966 ♪ Morning ♪ 213 00:07:05,008 --> 00:07:07,635 ♪ Oh what a beautiful♪ 214 00:07:08,387 --> 00:07:09,637 ♪ Aay ♪♪ 215 00:07:09,679 --> 00:07:11,139 [doorbell rings] 216 00:07:11,181 --> 00:07:13,392 There she is. Wendy and 217 00:07:11,181 --> 00:07:13,392 I are going bike riding. 218 00:07:13,433 --> 00:07:15,894 Joey, ever since my sister 219 00:07:13,433 --> 00:07:15,894 moved back to San Francisco 220 00:07:15,936 --> 00:07:18,188 you've been walking around 221 00:07:15,936 --> 00:07:18,188 the house singing show tunes. 222 00:07:18,230 --> 00:07:20,399 That is just not true. 223 00:07:20,440 --> 00:07:22,817 ♪ Seventy six trombones ♪ 224 00:07:22,859 --> 00:07:24,778 ♪ Led the big parade ♪♪ 225 00:07:24,819 --> 00:07:26,738 Joey, I hope you know what 226 00:07:24,819 --> 00:07:26,738 you're getting yourself into. 227 00:07:26,780 --> 00:07:29,783 I mean, my sister 228 00:07:26,780 --> 00:07:29,783 is a pretty serious athlete. 229 00:07:29,824 --> 00:07:31,451 You're not exactly in tip-top 230 00:07:31,492 --> 00:07:33,036 physical condition, you know. 231 00:07:33,078 --> 00:07:35,205 Hey, Wendy happens to 232 00:07:33,078 --> 00:07:35,205 like me for who I am. 233 00:07:35,247 --> 00:07:37,874 I don't have to do anything 234 00:07:35,247 --> 00:07:37,874 special to try and impress her. 235 00:07:39,667 --> 00:07:41,669 - Hey, how you doing? 236 00:07:39,667 --> 00:07:41,669 - Hi, Danny. 237 00:07:41,711 --> 00:07:43,671 [grunting] 238 00:07:41,711 --> 00:07:43,671 180. 239 00:07:43,713 --> 00:07:44,756 181. 240 00:07:44,798 --> 00:07:47,759 182. Ahh...yep. 241 00:07:47,801 --> 00:07:49,469 - Hi, Wendy. 242 00:07:47,801 --> 00:07:49,469 - Hi, Joey. 243 00:07:49,510 --> 00:07:51,512 Just doing my little 244 00:07:49,510 --> 00:07:51,512 morning pump-up. 245 00:07:51,554 --> 00:07:53,265 Today I'm working on.. 246 00:07:53,307 --> 00:07:55,892 ...abs, pecks, and, um.. 247 00:07:55,934 --> 00:07:57,144 ...lobes. 248 00:07:57,185 --> 00:07:59,687 Lobes? 249 00:07:57,185 --> 00:07:59,687 You working out your ears? 250 00:07:59,729 --> 00:08:00,981 Yep. 251 00:08:01,022 --> 00:08:03,942 Feel the definition 252 00:08:01,022 --> 00:08:03,942 in these babies. 253 00:08:03,984 --> 00:08:06,987 Ooh, I love a man 254 00:08:03,984 --> 00:08:06,987 with ears of steel. 255 00:08:07,028 --> 00:08:10,865 Yeah and his brain is one 256 00:08:07,028 --> 00:08:10,865 big ball of aluminum foil. 257 00:08:10,907 --> 00:08:12,284 Alright. 258 00:08:12,326 --> 00:08:13,410 Let's throw those bikes on 259 00:08:13,452 --> 00:08:15,329 your rack and head on out. 260 00:08:15,370 --> 00:08:16,913 I don't have a bike rack. 261 00:08:16,955 --> 00:08:18,706 I don't even have a car. 262 00:08:18,748 --> 00:08:20,041 Well, trail's 20 miles away. 263 00:08:20,083 --> 00:08:21,709 How the heck are we 264 00:08:20,083 --> 00:08:21,709 gonna get there? 265 00:08:21,751 --> 00:08:24,545 - Ride our bikes. 266 00:08:21,751 --> 00:08:24,545 - Oh, sure. 267 00:08:24,587 --> 00:08:27,841 Yeah, the, uh, the 20-mile ride 268 00:08:24,587 --> 00:08:27,841 there will be a nice warm-up 269 00:08:27,882 --> 00:08:31,428 and the 20-mile ride back 270 00:08:27,882 --> 00:08:31,428 will be a nice little cool down. 271 00:08:31,470 --> 00:08:33,513 Especially for a guy 272 00:08:31,470 --> 00:08:33,513 who can do a 180 pushups 273 00:08:33,554 --> 00:08:36,057 without breaking a sweat. 274 00:08:36,099 --> 00:08:37,434 You're absolutely right. 275 00:08:37,476 --> 00:08:40,270 I am in tip-top 276 00:08:37,476 --> 00:08:40,270 riding condition. 277 00:08:40,312 --> 00:08:42,314 Yes, siree. 278 00:08:42,356 --> 00:08:44,858 I just hope 279 00:08:42,356 --> 00:08:44,858 the old bike can take it. 280 00:08:47,819 --> 00:08:49,821 That's your bike? 281 00:08:49,863 --> 00:08:51,823 Oh, yeah, a lot of 282 00:08:49,863 --> 00:08:51,823 the top riders are going back 283 00:08:51,865 --> 00:08:53,408 to the banana seat. 284 00:08:56,203 --> 00:08:59,998 Hello? Anybody here? 285 00:09:04,252 --> 00:09:06,921 This looks like big fun. 286 00:09:06,963 --> 00:09:08,756 Uh uh uh. 287 00:09:11,092 --> 00:09:13,178 Michelle Elizabeth Tanner 288 00:09:13,220 --> 00:09:15,222 I am shocked! 289 00:09:15,263 --> 00:09:17,391 So am I. Who are you? 290 00:09:17,432 --> 00:09:19,059 I'm the Good Michelle. 291 00:09:19,100 --> 00:09:22,479 I tell you 292 00:09:19,100 --> 00:09:22,479 the right thing to do. 293 00:09:22,521 --> 00:09:25,106 Don't listen to that wimp. 294 00:09:25,148 --> 00:09:27,734 Uh-oh. You must be 295 00:09:25,148 --> 00:09:27,734 the Bad Michelle. 296 00:09:27,775 --> 00:09:30,570 Duh. 297 00:09:30,611 --> 00:09:32,613 Don't listen to her. 298 00:09:32,655 --> 00:09:36,743 Stick a sock in it, goody pants. 299 00:09:36,784 --> 00:09:39,746 You got a bad attitude. 300 00:09:39,787 --> 00:09:40,914 Thanks. 301 00:09:40,955 --> 00:09:43,458 Now go on, break 302 00:09:40,955 --> 00:09:43,458 the stupid rules. 303 00:09:43,500 --> 00:09:45,460 But I'll get in trouble. 304 00:09:46,503 --> 00:09:48,463 Not if you don't get caught. 305 00:09:49,714 --> 00:09:52,342 Good girls always 306 00:09:49,714 --> 00:09:52,342 follow the rules. 307 00:09:52,384 --> 00:09:56,012 What do I do? 308 00:09:52,384 --> 00:09:56,012 What do I do? 309 00:09:56,054 --> 00:09:57,972 What are you, a chicken? 310 00:09:58,014 --> 00:10:00,392 [imitating chicken] 311 00:09:58,014 --> 00:10:00,392 Bawk bawk bawk bawk! 312 00:10:00,434 --> 00:10:01,601 Bawk! Bawk! 313 00:10:01,642 --> 00:10:04,604 Be good. 314 00:10:01,642 --> 00:10:04,604 Be good. Be good. 315 00:10:04,645 --> 00:10:06,731 Party! Party! Party! 316 00:10:06,773 --> 00:10:09,025 - Be good! Be good! 317 00:10:06,773 --> 00:10:09,025 - Party! Party! 318 00:10:09,067 --> 00:10:11,736 - Be good! Be good! 319 00:10:09,067 --> 00:10:11,736 - Party! Party! 320 00:10:11,778 --> 00:10:13,905 Enough! It's party time! 321 00:10:13,947 --> 00:10:15,740 [drumbeats music] 322 00:10:15,782 --> 00:10:18,993 Alright, you're 323 00:10:15,782 --> 00:10:18,993 bad to the bones. 324 00:10:20,703 --> 00:10:22,914 Where did I go wrong? 325 00:10:27,377 --> 00:10:28,545 (Jesse) 326 00:10:27,377 --> 00:10:28,545 'Michelle!' 327 00:10:28,587 --> 00:10:30,171 What are you doing? 328 00:10:31,005 --> 00:10:32,382 Come here. 329 00:10:32,424 --> 00:10:34,468 Didn't I just tell you 330 00:10:32,424 --> 00:10:34,468 not to touch my stuff? 331 00:10:34,509 --> 00:10:35,843 (Danny) 332 00:10:34,509 --> 00:10:35,843 'Jess.' 333 00:10:35,885 --> 00:10:38,597 Don't tell dad. 334 00:10:35,885 --> 00:10:38,597 You'll get me in trouble. 335 00:10:38,638 --> 00:10:41,015 Hey, is everything 336 00:10:38,638 --> 00:10:41,015 okay down here? 337 00:10:41,057 --> 00:10:43,101 Everything is super. 338 00:10:44,727 --> 00:10:46,062 No, everything is not super. 339 00:10:46,104 --> 00:10:47,522 She's down here playin' 340 00:10:46,104 --> 00:10:47,522 around my stuff 341 00:10:47,564 --> 00:10:50,024 after I specifically 342 00:10:47,564 --> 00:10:50,024 told her not to. 343 00:10:50,066 --> 00:10:51,568 Really? 344 00:10:51,610 --> 00:10:52,652 Did you do that, Michelle? 345 00:10:52,693 --> 00:10:55,113 I was just having fun. 346 00:10:55,155 --> 00:10:57,449 Well, your fun is over now. 347 00:10:57,491 --> 00:11:00,368 For the rest of the day, you're 348 00:10:57,491 --> 00:11:00,368 gonna be in your room and no TV. 349 00:11:00,410 --> 00:11:02,829 Can I rent a video tape? 350 00:11:03,580 --> 00:11:05,790 No tapes, no cable. 351 00:11:05,832 --> 00:11:07,875 No pay-per-view. 352 00:11:07,917 --> 00:11:10,878 - You've got to be kidding. 353 00:11:07,917 --> 00:11:10,878 - No, I'm not. 354 00:11:10,920 --> 00:11:13,173 You break the rules, 355 00:11:10,920 --> 00:11:13,173 you're gonna be punished. 356 00:11:13,214 --> 00:11:16,759 Thanks a lot, Uncle Tattletale. 357 00:11:17,594 --> 00:11:19,220 I am not a tattletale. 358 00:11:19,262 --> 00:11:21,181 Danny, she just called me.. 359 00:11:22,974 --> 00:11:24,225 Alright, so I'm a tattletale. 360 00:11:24,267 --> 00:11:25,560 But-but-but it's not my fault. 361 00:11:25,602 --> 00:11:27,187 Because you were messing 362 00:11:25,602 --> 00:11:27,187 around with my stuff. 363 00:11:27,228 --> 00:11:29,523 I thought I was 364 00:11:27,228 --> 00:11:29,523 your little munchkin 365 00:11:29,564 --> 00:11:32,651 but I was wrong. 366 00:11:32,691 --> 00:11:34,486 Oh, okay, Michelle, 367 00:11:32,691 --> 00:11:34,486 that's enough. 368 00:11:34,528 --> 00:11:36,695 Now come with me 369 00:11:34,528 --> 00:11:36,695 up to your room. 370 00:11:36,737 --> 00:11:38,697 I hope you're happy. 371 00:11:47,832 --> 00:11:50,043 I've still got you, Comet. 372 00:11:50,084 --> 00:11:52,253 (Danny) 373 00:11:50,084 --> 00:11:52,253 'Comet, time for your walk!' 374 00:11:55,131 --> 00:11:57,842 I'm totally bummed. 375 00:11:57,884 --> 00:12:00,178 I hope you learned your lesson. 376 00:12:00,220 --> 00:12:03,390 Hey, princess, go kiss a frog. 377 00:12:03,431 --> 00:12:05,308 You got me in trouble. 378 00:12:05,350 --> 00:12:09,229 That wasn't me. 379 00:12:05,350 --> 00:12:09,229 That was Uncle Tattletale. 380 00:12:09,270 --> 00:12:11,439 He is a blabbermouth. 381 00:12:11,481 --> 00:12:13,650 Want to make him very sorry? 382 00:12:13,692 --> 00:12:16,611 You should mind 383 00:12:13,692 --> 00:12:16,611 your own business. 384 00:12:16,653 --> 00:12:18,446 Now, now, be polite. 385 00:12:18,488 --> 00:12:20,281 How do I make him sorry? 386 00:12:20,323 --> 00:12:22,450 You run away from home! 387 00:12:22,492 --> 00:12:23,993 [gasps] 388 00:12:24,035 --> 00:12:27,414 Uncle Jesse will never 389 00:12:24,035 --> 00:12:27,414 squeal on you again. 390 00:12:27,455 --> 00:12:29,874 Sounds good to me. 391 00:12:27,455 --> 00:12:29,874 I'm out of here. 392 00:12:39,300 --> 00:12:43,263 (Good Michelle) 393 00:12:39,300 --> 00:12:43,263 'Michelle, be a good girl.' 394 00:12:43,304 --> 00:12:47,559 (Bad Michelle) 395 00:12:43,304 --> 00:12:47,559 'Don't listen to her. 396 00:12:43,304 --> 00:12:47,559 Pack that suitcase.' 397 00:12:47,601 --> 00:12:51,770 Don't do this. 398 00:12:47,601 --> 00:12:51,770 This is a big, big mistake. 399 00:12:51,812 --> 00:12:53,064 Get a life. 400 00:12:53,106 --> 00:12:54,941 ♪ Na na na na na ♪ 401 00:12:54,982 --> 00:12:56,817 ♪ Na na na na na ♪ 402 00:12:56,859 --> 00:12:58,819 ♪ Na na na na na ♪ 403 00:13:07,537 --> 00:13:09,205 [claps] 404 00:13:07,537 --> 00:13:09,205 Ooh! Alright! 405 00:13:09,247 --> 00:13:10,206 [doorbell rings] 406 00:13:10,248 --> 00:13:11,790 Get the door, Teddy. 407 00:13:14,628 --> 00:13:15,712 Who is it? 408 00:13:15,754 --> 00:13:17,464 (Michelle) 409 00:13:15,754 --> 00:13:17,464 'Michelle Tanner.' 410 00:13:19,798 --> 00:13:20,925 Hi, Michelle. 411 00:13:20,967 --> 00:13:23,177 Hi, Teddy, 412 00:13:20,967 --> 00:13:23,177 could I live with you? 413 00:13:23,219 --> 00:13:25,054 Sure. Come on in. 414 00:13:28,224 --> 00:13:31,978 Guess what? 415 00:13:28,224 --> 00:13:31,978 Michelle's gonna live with us. 416 00:13:32,019 --> 00:13:33,688 Does your dad 417 00:13:32,019 --> 00:13:33,688 know you're here? 418 00:13:33,730 --> 00:13:37,024 No. When you run away, 419 00:13:33,730 --> 00:13:37,024 you don't tell. 420 00:13:37,066 --> 00:13:39,110 Why did you run away, 421 00:13:37,066 --> 00:13:39,110 sweetheart? 422 00:13:39,152 --> 00:13:42,113 To teach 423 00:13:39,152 --> 00:13:42,113 Uncle Tattletale a lesson. 424 00:13:42,155 --> 00:13:45,199 She's really cute. 425 00:13:42,155 --> 00:13:45,199 Can we keep her? 426 00:13:45,241 --> 00:13:47,952 I'm a fun girl. 427 00:13:47,994 --> 00:13:49,704 Well, until we get 428 00:13:47,994 --> 00:13:49,704 this straightened out 429 00:13:49,746 --> 00:13:50,789 you're welcome to stay here. 430 00:13:50,829 --> 00:13:53,625 - Yeah. 431 00:13:50,829 --> 00:13:53,625 - Thanks, new dad. 432 00:13:53,667 --> 00:13:55,460 Alright, this 433 00:13:53,667 --> 00:13:55,460 is a big moment, Beck. 434 00:13:55,502 --> 00:13:58,505 It's our son's first 435 00:13:55,502 --> 00:13:58,505 attempt at solid food 436 00:13:58,546 --> 00:13:59,714 and here's a shot 437 00:13:59,756 --> 00:14:02,049 of the proud father watching. 438 00:14:02,091 --> 00:14:06,053 Honey, why don't we get 439 00:14:02,091 --> 00:14:06,053 some video of the baby? 440 00:14:06,095 --> 00:14:07,138 Oh, yeah. 441 00:14:06,095 --> 00:14:07,138 Okay, we should get the kid too. 442 00:14:07,180 --> 00:14:08,515 Alright, here we go. 443 00:14:08,556 --> 00:14:09,974 Okay. 444 00:14:10,016 --> 00:14:12,101 We're going to start 445 00:14:10,016 --> 00:14:12,101 with the strained bananas. 446 00:14:12,143 --> 00:14:13,144 And action! 447 00:14:13,186 --> 00:14:14,853 - 'Alright.' 448 00:14:13,186 --> 00:14:14,853 - Okay. 449 00:14:14,895 --> 00:14:17,231 She's grabbing the spoon. 450 00:14:14,895 --> 00:14:17,231 Spoon's in the strained bananas. 451 00:14:17,273 --> 00:14:20,443 'Strained bananas 452 00:14:17,273 --> 00:14:20,443 are going into the mouth' 453 00:14:20,485 --> 00:14:22,069 a-a-and 454 00:14:22,111 --> 00:14:24,197 here's another shot of 455 00:14:22,111 --> 00:14:24,197 the proud father watching. 456 00:14:25,573 --> 00:14:27,826 - Jess. 457 00:14:25,573 --> 00:14:27,826 - Sorry. Back to the baby. 458 00:14:28,993 --> 00:14:30,745 Open wide. 459 00:14:30,787 --> 00:14:32,121 Here we go. 460 00:14:32,163 --> 00:14:35,834 Strained bananas in.. 461 00:14:35,875 --> 00:14:39,337 ...and, whoa 462 00:14:35,875 --> 00:14:39,337 strained bananas out. 463 00:14:39,379 --> 00:14:41,381 Alright, here's the proud 464 00:14:39,379 --> 00:14:41,381 father encouraging his son. 465 00:14:41,422 --> 00:14:42,841 Come on, son, you can do it. 466 00:14:42,882 --> 00:14:45,051 Do it for dad. Do it for dad. 467 00:14:47,136 --> 00:14:48,763 Sorry. 468 00:14:47,136 --> 00:14:48,763 Back to the baby. 469 00:14:48,805 --> 00:14:50,515 Okay, take two. 470 00:14:50,557 --> 00:14:54,268 And strained bananas in.. 471 00:14:57,938 --> 00:14:58,981 ..and it's a keeper! 472 00:14:59,023 --> 00:15:00,525 Alright. 473 00:15:00,567 --> 00:15:02,109 Way to go, Nick. 474 00:15:02,151 --> 00:15:04,612 Hey, have you guys seen 475 00:15:02,151 --> 00:15:04,612 Michelle? She's not in her room. 476 00:15:04,654 --> 00:15:06,280 What do you mean, she's not 477 00:15:04,654 --> 00:15:06,280 in her room? She's grounded. 478 00:15:06,322 --> 00:15:08,157 Yeah, I checked the whole house, 479 00:15:06,322 --> 00:15:08,157 I don't know where she is. 480 00:15:08,199 --> 00:15:09,950 She's gotta be 481 00:15:08,199 --> 00:15:09,950 around here somewhere. 482 00:15:09,992 --> 00:15:11,619 - I'll check the front. 483 00:15:09,992 --> 00:15:11,619 - I'll check the back yard. 484 00:15:11,661 --> 00:15:13,454 - 'Michelle?' 485 00:15:11,661 --> 00:15:13,454 - Michelle? 486 00:15:13,496 --> 00:15:16,123 [telephone ringing] 487 00:15:16,165 --> 00:15:17,375 Hello? 488 00:15:18,793 --> 00:15:21,087 Oh, thank God. 489 00:15:21,128 --> 00:15:23,964 Yeah. Okay. 490 00:15:21,128 --> 00:15:23,964 Well, we'll be right over. 491 00:15:24,006 --> 00:15:25,258 Thanks, Henry. 492 00:15:25,299 --> 00:15:26,718 Well? 493 00:15:26,760 --> 00:15:29,763 Michelle went down 494 00:15:26,760 --> 00:15:29,763 the street to Teddy's house. 495 00:15:29,804 --> 00:15:31,472 She ran away from home. 496 00:15:31,514 --> 00:15:32,973 - What? 497 00:15:31,514 --> 00:15:32,973 - What? 498 00:15:33,015 --> 00:15:34,726 Why would she do that? 499 00:15:34,768 --> 00:15:36,060 Well, she was mad at me. 500 00:15:36,102 --> 00:15:37,854 She called me 501 00:15:36,102 --> 00:15:37,854 Uncle Tattletale. 502 00:15:37,896 --> 00:15:39,980 Well, I'm gonna see to it 503 00:15:37,896 --> 00:15:39,980 she never runs away again. 504 00:15:40,022 --> 00:15:41,649 What are you gonna do? 505 00:15:41,691 --> 00:15:43,651 First I'm gonna hug her, 506 00:15:41,691 --> 00:15:43,651 then I'm gonna kiss her 507 00:15:43,693 --> 00:15:45,862 then I'm gonna ground 508 00:15:43,693 --> 00:15:45,862 her for life. 509 00:15:45,904 --> 00:15:48,406 Oh, ho-ho-hold it, tall man. 510 00:15:48,448 --> 00:15:50,450 - I got a better idea. 511 00:15:48,448 --> 00:15:50,450 - What? 512 00:15:50,491 --> 00:15:53,077 Let's do what my dad 513 00:15:50,491 --> 00:15:53,077 did to me when I ran away. 514 00:15:53,119 --> 00:15:55,413 I guarantee she'll 515 00:15:53,119 --> 00:15:55,413 never do it again. 516 00:15:55,455 --> 00:15:56,456 Come here. 517 00:15:56,497 --> 00:15:58,917 You sit here. 518 00:15:56,497 --> 00:15:58,917 You sit here. 519 00:15:58,958 --> 00:16:00,167 Why do we have to do this? 520 00:16:00,209 --> 00:16:01,795 Yeah, it's never gonna work. 521 00:16:01,836 --> 00:16:04,130 Sure it is. I saw it on TV. 522 00:16:04,171 --> 00:16:05,465 Little sisters and best friends 523 00:16:05,506 --> 00:16:08,134 who hate each other 524 00:16:05,506 --> 00:16:08,134 on the next "Geraldo." 525 00:16:09,093 --> 00:16:10,428 Give me a break. 526 00:16:10,470 --> 00:16:12,388 Look, the idea is 527 00:16:12,430 --> 00:16:13,807 you guys can learn to be friends 528 00:16:13,848 --> 00:16:15,934 if you find things 529 00:16:13,848 --> 00:16:15,934 that you have in common. 530 00:16:15,975 --> 00:16:18,853 Now, each time you agree, 531 00:16:15,975 --> 00:16:18,853 you move your chairs closer. 532 00:16:18,895 --> 00:16:20,772 When you disagree, 533 00:16:18,895 --> 00:16:20,772 move them apart. 534 00:16:20,814 --> 00:16:21,815 Understand? 535 00:16:21,856 --> 00:16:23,107 We're not idiots. 536 00:16:23,149 --> 00:16:25,151 Speak for yourself. 537 00:16:28,070 --> 00:16:30,907 Okay, what's your favorite book? 538 00:16:30,949 --> 00:16:31,950 "Charlotte's Web". 539 00:16:31,991 --> 00:16:34,076 "How to pick up boys." 540 00:16:35,328 --> 00:16:37,497 There you go. 541 00:16:35,328 --> 00:16:37,497 You both read a book. 542 00:16:37,538 --> 00:16:39,290 Actually, I never read it. 543 00:16:39,332 --> 00:16:40,959 It's a book on tape. 544 00:16:44,337 --> 00:16:46,005 Moving right along. 545 00:16:46,046 --> 00:16:47,047 What's your favorite food? 546 00:16:47,089 --> 00:16:48,299 Pizza. 547 00:16:48,341 --> 00:16:50,217 There you go, Kimmy. 548 00:16:48,341 --> 00:16:50,217 You love pizza. 549 00:16:50,259 --> 00:16:52,804 Not as much as I love trout. 550 00:16:54,472 --> 00:16:56,516 Deej, this is so stupid. 551 00:16:56,557 --> 00:16:58,100 It sure is. 552 00:16:58,142 --> 00:17:01,103 There you go. 553 00:16:58,142 --> 00:17:01,103 You guys both agree it's stupid. 554 00:17:01,145 --> 00:17:03,314 Move your chairs closer. 555 00:17:03,356 --> 00:17:06,150 Now, come on, 556 00:17:03,356 --> 00:17:06,150 let's keep going. 557 00:17:06,192 --> 00:17:07,652 I don't want to keep going. 558 00:17:07,694 --> 00:17:10,112 You're always telling 559 00:17:07,694 --> 00:17:10,112 me what to do. 560 00:17:10,154 --> 00:17:12,031 Yeah. She's so bossy. 561 00:17:12,072 --> 00:17:13,199 I'm sick of it. 562 00:17:13,240 --> 00:17:14,951 We agree again. 563 00:17:16,202 --> 00:17:18,746 And DJ's always late. 564 00:17:18,788 --> 00:17:21,165 Oh, I know. 565 00:17:18,788 --> 00:17:21,165 The hairspray queen. 566 00:17:21,207 --> 00:17:23,376 She has to look 567 00:17:21,207 --> 00:17:23,376 perfect at all times. 568 00:17:23,417 --> 00:17:24,711 I know what you mean. 569 00:17:24,752 --> 00:17:27,421 Do you know she's never 570 00:17:24,752 --> 00:17:27,421 complimented my hair? 571 00:17:27,463 --> 00:17:28,673 Me, neither. 572 00:17:29,674 --> 00:17:31,133 I think you've got the idea. 573 00:17:31,175 --> 00:17:33,093 I've tried to tell 574 00:17:31,175 --> 00:17:33,093 her to chill out 575 00:17:33,135 --> 00:17:35,638 but when she's on one of 576 00:17:33,135 --> 00:17:35,638 her power trips, forget it. 577 00:17:35,680 --> 00:17:37,640 And did you ever 578 00:17:35,680 --> 00:17:37,640 watch TV with her? 579 00:17:37,682 --> 00:17:41,019 I know, she never 580 00:17:37,682 --> 00:17:41,019 lets go of the remote. 581 00:17:41,060 --> 00:17:44,230 Now that we're all friends, 582 00:17:41,060 --> 00:17:44,230 why don't we change the subject? 583 00:17:44,271 --> 00:17:46,273 Oh, and sharing 584 00:17:44,271 --> 00:17:46,273 a bathroom with her. 585 00:17:46,315 --> 00:17:50,778 Hey, you might as well just 586 00:17:46,315 --> 00:17:50,778 go down to the Texaco station. 587 00:17:52,071 --> 00:17:53,740 I could go on for hours. 588 00:17:53,781 --> 00:17:55,950 - Do you like frozen yogurt? 589 00:17:53,781 --> 00:17:55,950 - Love it. 590 00:17:55,992 --> 00:17:57,159 - Strawberry? 591 00:17:55,992 --> 00:17:57,159 - My favorite. 592 00:17:57,201 --> 00:17:58,327 - Let's go. 593 00:17:57,201 --> 00:17:58,327 - Yeah. 594 00:17:58,369 --> 00:17:59,746 Girls, wait. 595 00:17:59,787 --> 00:18:01,330 I like frozen yogurt too. 596 00:18:03,499 --> 00:18:05,710 Pick a card. Any card. 597 00:18:08,046 --> 00:18:09,505 Aw, man! 598 00:18:09,547 --> 00:18:12,592 I got the old maid again. 599 00:18:14,134 --> 00:18:15,929 Don't play this for money. 600 00:18:19,015 --> 00:18:21,851 Teddy, where am I 601 00:18:19,015 --> 00:18:21,851 going to sleep tonight? 602 00:18:23,061 --> 00:18:24,645 We're out of beds. 603 00:18:24,687 --> 00:18:27,732 You can sleep in 604 00:18:24,687 --> 00:18:27,732 the kitchen with Sparky. 605 00:18:28,983 --> 00:18:31,151 I used to have a dog. 606 00:18:31,193 --> 00:18:33,153 Those were the days. 607 00:18:33,905 --> 00:18:35,114 [doorbell rings] 608 00:18:35,155 --> 00:18:38,242 Michelle, I think 609 00:18:35,155 --> 00:18:38,242 that's your family. 610 00:18:38,284 --> 00:18:41,996 I bet they're coming 611 00:18:38,284 --> 00:18:41,996 to say they're sorry. 612 00:18:44,331 --> 00:18:45,416 Hi, Danny, hi, Jess. 613 00:18:45,458 --> 00:18:47,126 Hi! Where's my little girl? 614 00:18:47,167 --> 00:18:48,836 Oh, she's right here 615 00:18:47,167 --> 00:18:48,836 in the living room. 616 00:18:48,878 --> 00:18:50,630 Alright, Danny, be strong. 617 00:18:50,671 --> 00:18:51,798 Remember the plan. 618 00:18:53,299 --> 00:18:56,510 Hello, boys. Do you have 619 00:18:53,299 --> 00:18:56,510 something to say to me? 620 00:18:57,887 --> 00:18:59,097 Yes, Michelle, we, uh.. 621 00:18:59,138 --> 00:19:01,515 we feel very bad 622 00:18:59,138 --> 00:19:01,515 that you left home. 623 00:19:01,557 --> 00:19:03,726 I knew it. Keep going. 624 00:19:05,478 --> 00:19:06,854 Well, uh.. 625 00:19:06,896 --> 00:19:08,731 ...we miss you 626 00:19:06,896 --> 00:19:08,731 very much, munchkin. 627 00:19:08,773 --> 00:19:11,567 And you'll never be 628 00:19:08,773 --> 00:19:11,567 Uncle Tattletale again? 629 00:19:11,609 --> 00:19:12,652 Well, I don't know how I can. 630 00:19:12,693 --> 00:19:14,070 You don't live with us anymore. 631 00:19:14,112 --> 00:19:15,529 I don't? 632 00:19:15,571 --> 00:19:16,656 No, remember, uh.. 633 00:19:16,697 --> 00:19:17,824 you said you 634 00:19:16,697 --> 00:19:17,824 didn't like our rules? 635 00:19:17,865 --> 00:19:19,408 So, you wanna live here. 636 00:19:17,865 --> 00:19:19,408 That's cool. 637 00:19:19,450 --> 00:19:21,285 We brought you extra clothes, 638 00:19:19,450 --> 00:19:21,285 your toothbrush 639 00:19:21,327 --> 00:19:23,329 and everything you need, 640 00:19:21,327 --> 00:19:23,329 right here in this suitcase. 641 00:19:23,370 --> 00:19:25,539 What is this, a joke? 642 00:19:25,581 --> 00:19:27,207 Oh, no, no. 643 00:19:25,581 --> 00:19:27,207 It's not a joke, Michelle. 644 00:19:27,249 --> 00:19:30,128 There's nothing funny 645 00:19:27,249 --> 00:19:30,128 about running away from home. 646 00:19:30,169 --> 00:19:32,130 - Bye-bye. 647 00:19:30,169 --> 00:19:32,130 - See you, kid. 648 00:19:32,171 --> 00:19:34,632 If you need us, you know 649 00:19:32,171 --> 00:19:34,632 the number, just give us a buzz. 650 00:19:34,674 --> 00:19:35,758 Bye, sweetheart. 651 00:19:37,384 --> 00:19:39,762 Wait, you forgot something. 652 00:19:39,804 --> 00:19:41,221 What? What did we forget? 653 00:19:41,263 --> 00:19:43,432 Me. 654 00:19:43,474 --> 00:19:44,809 Really? 655 00:19:44,851 --> 00:19:46,393 You mean, you wanna come 656 00:19:44,851 --> 00:19:46,393 back and live with us? 657 00:19:46,435 --> 00:19:48,104 Even with Uncle Tattletale? 658 00:19:48,146 --> 00:19:50,314 Yes. I want to go home. 659 00:19:51,691 --> 00:19:53,151 Oh! 660 00:19:53,192 --> 00:19:55,235 Yeah! 661 00:19:55,277 --> 00:19:56,529 And we want you to come home. 662 00:19:56,570 --> 00:19:58,031 Yeah. We missed you. 663 00:19:59,365 --> 00:20:03,077 Michelle, don't you 664 00:19:59,365 --> 00:20:03,077 ever do this again. 665 00:20:03,119 --> 00:20:04,328 You had us worried sick. 666 00:20:04,370 --> 00:20:05,955 Yeah, that wasn't 667 00:20:04,370 --> 00:20:05,955 very smart, young lady. 668 00:20:05,997 --> 00:20:08,916 You're telling me? I was 669 00:20:05,997 --> 00:20:08,916 going to sleep with the dog. 670 00:20:10,877 --> 00:20:13,379 You'll sleep 671 00:20:10,877 --> 00:20:13,379 in your own bed. 672 00:20:13,420 --> 00:20:16,132 My room! My bed! 673 00:20:16,174 --> 00:20:17,591 My pig! 674 00:20:17,633 --> 00:20:19,093 I love this place. 675 00:20:20,469 --> 00:20:22,555 Alright. Come on, Michelle. 676 00:20:22,596 --> 00:20:24,598 It's time for one 677 00:20:22,596 --> 00:20:24,598 of our little talks. 678 00:20:26,392 --> 00:20:28,895 Now, what you did 679 00:20:26,392 --> 00:20:28,895 today was very wrong. 680 00:20:28,936 --> 00:20:32,940 I know. I should 681 00:20:28,936 --> 00:20:32,940 never touch your stuff. 682 00:20:32,982 --> 00:20:35,568 Well, that's right, but I'm 683 00:20:32,982 --> 00:20:35,568 talking about running away. 684 00:20:35,609 --> 00:20:37,486 That was very dangerous. 685 00:20:37,528 --> 00:20:39,947 Now, you're never to leave this 686 00:20:37,528 --> 00:20:39,947 house without our permission. 687 00:20:39,989 --> 00:20:41,407 If you have a problem, 688 00:20:39,989 --> 00:20:41,407 you come talk to me 689 00:20:41,448 --> 00:20:43,201 or someone else 690 00:20:41,448 --> 00:20:43,201 in this house. Kapish? 691 00:20:43,242 --> 00:20:45,578 - Cupsheesh. 692 00:20:43,242 --> 00:20:45,578 - Alright. 693 00:20:45,619 --> 00:20:47,663 Now, level with me. 694 00:20:47,705 --> 00:20:49,123 Why did you really run away? 695 00:20:49,165 --> 00:20:52,459 I was mad at you because 696 00:20:49,165 --> 00:20:52,459 you got me in trouble. 697 00:20:52,501 --> 00:20:54,670 Well, I felt terrible 698 00:20:52,501 --> 00:20:54,670 about gettin' you in trouble 699 00:20:54,712 --> 00:20:57,090 but I couldn't let you get away 700 00:20:54,712 --> 00:20:57,090 with the breaking rules. 701 00:20:57,131 --> 00:20:58,841 Because if you did it today, 702 00:20:57,131 --> 00:20:58,841 you'd do it all the time. 703 00:20:58,883 --> 00:21:00,134 And that's not cool. 704 00:21:00,176 --> 00:21:02,595 Am I still your little munchkin? 705 00:21:02,636 --> 00:21:03,971 I'll tell you what. 706 00:21:04,013 --> 00:21:05,389 You can still be 707 00:21:04,013 --> 00:21:05,389 my little munchkin 708 00:21:05,431 --> 00:21:07,767 if you stop calling 709 00:21:05,431 --> 00:21:07,767 me Uncle Tattletale. 710 00:21:07,808 --> 00:21:10,728 Okay, Uncle Jesse. 711 00:21:10,770 --> 00:21:12,855 Alright. You're never 712 00:21:10,770 --> 00:21:12,855 gonna run away again? 713 00:21:12,897 --> 00:21:15,233 Never, ever, ever, ever. 714 00:21:15,274 --> 00:21:17,193 Alright. 715 00:21:15,274 --> 00:21:17,193 Let's shake on it. Ready? 716 00:21:18,694 --> 00:21:20,529 [laughing] 717 00:21:22,406 --> 00:21:25,159 - I love you, munchkin. 718 00:21:22,406 --> 00:21:25,159 - I know. 719 00:21:25,201 --> 00:21:26,244 [laughing] 720 00:21:26,285 --> 00:21:28,370 I love you, Uncle Jesse. 721 00:21:29,247 --> 00:21:30,623 I know. 722 00:21:36,378 --> 00:21:38,047 I'll see you 723 00:21:36,378 --> 00:21:38,047 at dinner, kid. 724 00:21:38,089 --> 00:21:41,926 Uncle Jesse, were you really 725 00:21:38,089 --> 00:21:41,926 going to leave me at Teddy's? 726 00:21:41,968 --> 00:21:43,510 What do you think? 727 00:21:45,054 --> 00:21:47,723 That was very sneaky. 728 00:21:47,765 --> 00:21:49,308 Ha ha ha. 729 00:21:50,977 --> 00:21:53,562 I got another good idea. 730 00:21:55,231 --> 00:21:56,983 I don't wanna hear it. 731 00:21:57,024 --> 00:22:01,112 Let's sneak out 732 00:21:57,024 --> 00:22:01,112 and watch show "MTV Raps." 733 00:22:01,154 --> 00:22:03,239 I want you out of here. 734 00:22:03,281 --> 00:22:05,283 [blowing raspberry] 735 00:22:06,242 --> 00:22:09,078 I like the way she dresses. 736 00:22:09,120 --> 00:22:12,539 - Michelle, I'm so proud of you. 737 00:22:09,120 --> 00:22:12,539 - Thank you. 738 00:22:12,581 --> 00:22:16,085 And remember, 739 00:22:12,581 --> 00:22:16,085 always do the right thing. 740 00:22:16,127 --> 00:22:17,753 Oh, I will. 741 00:22:19,546 --> 00:22:22,008 She can get on my nerves. 742 00:22:30,183 --> 00:22:31,809 [theme music] 743 00:22:37,439 --> 00:22:39,566 [theme music]