1 00:00:03,295 --> 00:00:05,339 Okey-dokey. 2 00:00:05,380 --> 00:00:07,925 Now, where did I put 3 00:00:05,380 --> 00:00:07,925 that other shoe? 4 00:00:11,679 --> 00:00:13,347 Hi, Mr. Woodchuck. 5 00:00:15,390 --> 00:00:17,476 I wish you were real. 6 00:00:17,518 --> 00:00:19,645 [as Mr. Woodchuck] 7 00:00:17,518 --> 00:00:19,645 I am real. 8 00:00:19,687 --> 00:00:21,689 Who said that? 9 00:00:21,730 --> 00:00:23,148 (Joey as Mr. Woodchuck) 10 00:00:21,730 --> 00:00:23,148 'I did.' 11 00:00:23,190 --> 00:00:25,860 You can't talk 12 00:00:23,190 --> 00:00:25,860 without Joey. 13 00:00:25,901 --> 00:00:29,446 [as Mr. Woodchuck] 14 00:00:25,901 --> 00:00:29,446 Did you ever think 15 00:00:25,901 --> 00:00:29,446 he can't talk without me? 16 00:00:31,615 --> 00:00:33,325 Hello, Joe. 17 00:00:33,367 --> 00:00:36,036 [as Mr. Woodchuck] 18 00:00:33,367 --> 00:00:36,036 Pay no attention 19 00:00:33,367 --> 00:00:36,036 to that man under the bed. 20 00:00:37,955 --> 00:00:41,500 - Joey, you're busted. 21 00:00:37,955 --> 00:00:41,500 - Okay. 22 00:00:41,542 --> 00:00:45,462 So it wasn't Mr. Woodchuck 23 00:00:41,542 --> 00:00:45,462 talking, it was actually me. 24 00:00:45,504 --> 00:00:47,589 Duh! 25 00:00:47,631 --> 00:00:49,090 Duh! 26 00:00:52,135 --> 00:00:54,889 [John Stamos singing 27 00:00:52,135 --> 00:00:54,889 "Everywhere You Go"] 28 00:01:04,272 --> 00:01:07,860 ♪ Whatever happened 29 00:01:04,272 --> 00:01:07,860 to predictability ♪ 30 00:01:07,902 --> 00:01:11,572 ♪ The milkman the paper boy 31 00:01:07,902 --> 00:01:11,572 evenin' TV ♪ 32 00:01:11,613 --> 00:01:15,534 ♪ How did I get to livin' here 33 00:01:11,613 --> 00:01:15,534 somebody tell me please ♪ 34 00:01:15,576 --> 00:01:21,081 ♪ This old world's 35 00:01:15,576 --> 00:01:21,081 confusin' me ♪ 36 00:01:21,122 --> 00:01:24,668 ♪ With clouds as mean 37 00:01:21,122 --> 00:01:24,668 as you'll ever see ♪ 38 00:01:24,710 --> 00:01:28,547 ♪ Ain't a bird 39 00:01:24,710 --> 00:01:28,547 who knows your tune ♪ 40 00:01:28,589 --> 00:01:33,385 ♪ Then a little voice 41 00:01:28,589 --> 00:01:33,385 inside you whispers ♪ 42 00:01:33,427 --> 00:01:38,097 ♪ Kid don't sell 43 00:01:33,427 --> 00:01:38,097 your dreams so soon ♪ 44 00:01:39,600 --> 00:01:42,143 ♪ Everywhere you look ♪ 45 00:01:39,600 --> 00:01:42,143 ♪ Everywhere you go ♪ 46 00:01:42,185 --> 00:01:44,813 ♪ There's a heart ♪ 47 00:01:42,185 --> 00:01:44,813 ♪ There's a heart ♪ 48 00:01:44,855 --> 00:01:47,148 ♪ A hand to hold onto ♪ 49 00:01:47,190 --> 00:01:49,693 ♪ Everywhere you look ♪ 50 00:01:47,190 --> 00:01:49,693 ♪ Everywhere you go ♪ 51 00:01:49,735 --> 00:01:54,782 ♪ There's a face 52 00:01:49,735 --> 00:01:54,782 of somebody who needs you ♪ 53 00:01:54,823 --> 00:01:57,868 ♪ Everywhere you look ♪ 54 00:01:57,910 --> 00:02:01,663 ♪ When you're lost out there 55 00:01:57,910 --> 00:02:01,663 and you're all alone ♪ 56 00:02:01,705 --> 00:02:06,794 ♪ A light is waiting 57 00:02:01,705 --> 00:02:06,794 to carry you home ♪ 58 00:02:06,835 --> 00:02:09,296 ♪ Everywhere you look ♪ 59 00:02:10,839 --> 00:02:14,509 ♪ Everywhere you look ♪ 60 00:02:14,551 --> 00:02:17,429 ♪ Dooby do ba ba dow ♪♪ 61 00:02:20,390 --> 00:02:22,309 [instrumental music] 62 00:02:32,569 --> 00:02:35,656 [humming "Bonanza" theme] 63 00:02:39,159 --> 00:02:41,662 Alright, now, remember, 64 00:02:39,159 --> 00:02:41,662 cow kids. 65 00:02:41,703 --> 00:02:43,246 The very important code 66 00:02:41,703 --> 00:02:43,246 of the West.. 67 00:02:43,288 --> 00:02:46,875 Always keep your saddles dry 68 00:02:43,288 --> 00:02:46,875 now, you hear? 69 00:02:46,917 --> 00:02:48,585 Hey, I've got an idea. 70 00:02:48,627 --> 00:02:49,920 Let's get all dressed up 71 00:02:49,962 --> 00:02:52,047 and I'll take an official 72 00:02:49,962 --> 00:02:52,047 family portrait. 73 00:02:52,089 --> 00:02:54,341 Oh, no, no, no. 74 00:02:52,089 --> 00:02:54,341 I hated that when I was a kid. 75 00:02:54,382 --> 00:02:56,885 I'm not gonna put Nicky and Alex 76 00:02:54,382 --> 00:02:56,885 through that kinda torture. 77 00:02:56,927 --> 00:03:00,097 Oh, come on, honey. 78 00:02:56,927 --> 00:03:00,097 I saw your family portrait. 79 00:03:00,139 --> 00:03:02,181 You and your father 80 00:03:00,139 --> 00:03:02,181 looked adorable 81 00:03:02,223 --> 00:03:05,144 in those dad-and-lad 82 00:03:02,223 --> 00:03:05,144 leisure suits. 83 00:03:05,184 --> 00:03:09,314 We looked like father-and-son 84 00:03:05,184 --> 00:03:09,314 hot tub salesmen. 85 00:03:09,356 --> 00:03:11,274 Come on, Jess. 86 00:03:11,316 --> 00:03:13,861 Oh, alright, but-but 87 00:03:11,316 --> 00:03:13,861 I want my kids to look cool. 88 00:03:13,902 --> 00:03:15,863 Oh, of course 89 00:03:13,902 --> 00:03:15,863 they'll look cool. 90 00:03:15,904 --> 00:03:19,449 Now, where are those 91 00:03:15,904 --> 00:03:19,449 lavender sailor suits? 92 00:03:20,868 --> 00:03:22,953 [humming "Bonanza" theme] 93 00:03:22,995 --> 00:03:24,746 [sighs] 94 00:03:22,995 --> 00:03:24,746 Hey, Jess. 95 00:03:24,788 --> 00:03:27,457 Hey, how did it go? Did, uh, 96 00:03:24,788 --> 00:03:27,457 D.J. get her learner's permit? 97 00:03:27,499 --> 00:03:30,544 - It was a nightmare. 98 00:03:27,499 --> 00:03:30,544 - She flunked? 99 00:03:30,585 --> 00:03:32,963 - Worse. 100 00:03:30,585 --> 00:03:32,963 - I passed. 101 00:03:33,005 --> 00:03:35,215 Alright, Deej. 102 00:03:35,256 --> 00:03:37,509 I failed. 103 00:03:35,256 --> 00:03:37,509 I don't get it. 104 00:03:37,551 --> 00:03:39,386 I copied everyone 105 00:03:37,551 --> 00:03:39,386 of D.J.'s answers 106 00:03:39,427 --> 00:03:41,930 and I still flunked the test. 107 00:03:41,972 --> 00:03:43,682 Kimmy, they give 108 00:03:41,972 --> 00:03:43,682 everyone different test 109 00:03:43,724 --> 00:03:46,060 so no one can cheat. 110 00:03:46,101 --> 00:03:48,770 - They do? 111 00:03:46,101 --> 00:03:48,770 - Uh-huh. 112 00:03:50,438 --> 00:03:52,191 That's what's wrong 113 00:03:50,438 --> 00:03:52,191 with the world today. 114 00:03:52,232 --> 00:03:54,151 No one trusts anyone. 115 00:03:54,193 --> 00:03:55,903 - Bye. 116 00:03:54,193 --> 00:03:55,903 - Bye. 117 00:03:55,944 --> 00:03:59,114 Okay, dad, 118 00:03:55,944 --> 00:03:59,114 let me have the keys. 119 00:03:59,156 --> 00:04:01,575 D.J., you just have 120 00:03:59,156 --> 00:04:01,575 your learner's permit. 121 00:04:01,616 --> 00:04:03,702 You can't drive a car unless 122 00:04:01,616 --> 00:04:03,702 there's a licensed adult 123 00:04:03,744 --> 00:04:05,162 in the front seat with ya. 124 00:04:05,204 --> 00:04:07,998 Fine, you can have shotgun. 125 00:04:05,204 --> 00:04:07,998 Let's roll. 126 00:04:08,040 --> 00:04:12,460 Look, uh, I'm just not sure 127 00:04:08,040 --> 00:04:12,460 you're ready yet, you know? 128 00:04:12,502 --> 00:04:14,504 Dad, I took driver's ed. 129 00:04:14,546 --> 00:04:16,882 I passed the written test, 130 00:04:14,546 --> 00:04:16,882 and I'm 15. 131 00:04:16,924 --> 00:04:19,259 The state of California 132 00:04:16,924 --> 00:04:19,259 says I'm ready to drive. 133 00:04:19,300 --> 00:04:20,928 Yeah, but the state of 134 00:04:19,300 --> 00:04:20,928 California doesn't have to sit 135 00:04:20,969 --> 00:04:23,805 in the front seat with ya. 136 00:04:23,847 --> 00:04:26,934 - Dad, come on. 137 00:04:23,847 --> 00:04:26,934 - Yeah, dad, come on. 138 00:04:26,975 --> 00:04:28,852 I'm sure when you were 15, 139 00:04:26,975 --> 00:04:28,852 you were just dying 140 00:04:28,894 --> 00:04:31,021 to get behind the wheel 141 00:04:28,894 --> 00:04:31,021 of your mom's Pacer. 142 00:04:34,066 --> 00:04:37,903 Not me. I was perfectly 143 00:04:34,066 --> 00:04:37,903 happy taking the bus. 144 00:04:37,945 --> 00:04:40,781 And my dates were very impressed 145 00:04:37,945 --> 00:04:40,781 with the extra leg room. 146 00:04:42,323 --> 00:04:46,745 Dad, this is really cruel. 147 00:04:42,323 --> 00:04:46,745 Please don't make me beg. 148 00:04:46,787 --> 00:04:48,038 Alright. 149 00:04:48,080 --> 00:04:49,790 Thanks, dad. You're 150 00:04:48,080 --> 00:04:49,790 the greatest. Let's go! 151 00:04:49,831 --> 00:04:51,332 Okay. Just let me shower, 152 00:04:49,831 --> 00:04:51,332 shave, and.. 153 00:04:51,374 --> 00:04:53,168 ...you know, paint the house. 154 00:04:53,210 --> 00:04:55,087 - Dad. 155 00:04:53,210 --> 00:04:55,087 - Danny. 156 00:04:55,129 --> 00:04:58,632 Okay, okay. Boy, everybody's 157 00:04:55,129 --> 00:04:58,632 so uptight around here. 158 00:05:01,218 --> 00:05:03,762 I wrote a song 159 00:05:01,218 --> 00:05:03,762 about a duck and a pig. 160 00:05:04,930 --> 00:05:06,473 ♪ Oh Mr. Duck ♪ 161 00:05:06,514 --> 00:05:08,308 ♪ Oh Mr. Pig ♪ 162 00:05:08,349 --> 00:05:10,060 ♪ Quack quack quack quack ♪ 163 00:05:10,102 --> 00:05:12,604 ♪ Oink oink oink oink 164 00:05:10,102 --> 00:05:12,604 quack quack.. ♪ 165 00:05:12,646 --> 00:05:15,398 Michelle, will you 166 00:05:12,646 --> 00:05:15,398 please leave us alone? 167 00:05:15,440 --> 00:05:17,276 ♪ Quack quack ♪♪ 168 00:05:17,317 --> 00:05:19,527 Rita and I are busy 169 00:05:17,317 --> 00:05:19,527 telling fortunes, okay? 170 00:05:19,569 --> 00:05:21,947 Tell mine. Tell mine. 171 00:05:21,989 --> 00:05:25,909 Okay. In the very near future, 172 00:05:21,989 --> 00:05:25,909 you'll be singing a song 173 00:05:25,951 --> 00:05:28,578 about a duck and a pig 174 00:05:25,951 --> 00:05:28,578 out in the hall. 175 00:05:30,164 --> 00:05:34,209 - That was easy. 176 00:05:30,164 --> 00:05:34,209 - Too easy. She'll be back. 177 00:05:34,251 --> 00:05:38,172 - I'm back. 178 00:05:34,251 --> 00:05:38,172 - Michelle! 179 00:05:38,213 --> 00:05:40,339 I didn't finish my song. 180 00:05:41,424 --> 00:05:44,261 Where was I? 181 00:05:41,424 --> 00:05:44,261 Oh, yeah. 182 00:05:44,303 --> 00:05:46,180 ♪ Quack quack quack quack ♪ 183 00:05:46,221 --> 00:05:47,681 ♪ Oink oink oink oink ♪ 184 00:05:47,722 --> 00:05:49,474 ♪ Quack quack quack quack ♪ 185 00:05:49,516 --> 00:05:50,767 ♪ Oink oink oink oink.. ♪♪ 186 00:05:50,809 --> 00:05:52,477 That's enough! 187 00:05:52,519 --> 00:05:55,772 If you don't 188 00:05:52,519 --> 00:05:55,772 get out right now.. 189 00:05:55,814 --> 00:05:58,775 ...I'm gonna call 190 00:05:55,814 --> 00:05:58,775 the hairy, scary monster. 191 00:05:58,817 --> 00:06:01,195 Oh, puh-lease! 192 00:06:02,946 --> 00:06:05,991 All I have to do is 193 00:06:02,946 --> 00:06:05,991 say his name three times. 194 00:06:06,033 --> 00:06:09,286 Oh, hairy, scary monster! 195 00:06:09,328 --> 00:06:10,787 That's one. 196 00:06:10,829 --> 00:06:13,790 Is he nice 197 00:06:10,829 --> 00:06:13,790 like the Cookie Monster? 198 00:06:13,832 --> 00:06:16,375 Are you kidding? 199 00:06:13,832 --> 00:06:16,375 He scares the Cookie Monster. 200 00:06:16,417 --> 00:06:21,589 Because he's 201 00:06:16,417 --> 00:06:21,589 the hairy, scary monster. 202 00:06:21,631 --> 00:06:23,675 That's two. 203 00:06:23,717 --> 00:06:26,345 Uh-oh. 204 00:06:23,717 --> 00:06:26,345 Next come three. 205 00:06:26,385 --> 00:06:27,929 It sure does. 206 00:06:27,971 --> 00:06:30,265 Hairy, scary-- 207 00:06:30,307 --> 00:06:31,808 Don't say it! 208 00:06:33,143 --> 00:06:34,728 'Joey, help!' 209 00:06:34,769 --> 00:06:36,395 Joey, help! 210 00:06:38,815 --> 00:06:40,525 Michelle, what is it? 211 00:06:40,567 --> 00:06:42,110 He's coming! 212 00:06:43,778 --> 00:06:46,281 Michelle, would you take it 213 00:06:43,778 --> 00:06:46,281 easy? Who's coming? 214 00:06:46,323 --> 00:06:50,160 Stephanie said 215 00:06:46,323 --> 00:06:50,160 there's a hairy, scary monster. 216 00:06:50,202 --> 00:06:52,954 Oh, no, I said it. 217 00:06:52,996 --> 00:06:56,415 Michelle, there's no such thing 218 00:06:52,996 --> 00:06:56,415 as a hairy, scary monster. 219 00:06:56,457 --> 00:06:59,878 That's two. 220 00:06:56,457 --> 00:06:59,878 One more time, and he comes. 221 00:06:59,920 --> 00:07:01,838 Okay, Michelle, you 222 00:06:59,920 --> 00:07:01,838 gotta trust me on this one. 223 00:07:01,880 --> 00:07:03,257 I'm gonna say it 224 00:07:01,880 --> 00:07:03,257 one more time 225 00:07:03,298 --> 00:07:05,050 and you'll see that 226 00:07:03,298 --> 00:07:05,050 nothing's gonna happen. 227 00:07:05,092 --> 00:07:06,425 Wait! 228 00:07:09,263 --> 00:07:10,722 Okay. Go ahead. 229 00:07:12,640 --> 00:07:18,355 Okay. Hairy, scary monster. 230 00:07:18,397 --> 00:07:20,274 It's okay. 231 00:07:18,397 --> 00:07:20,274 You can look now. 232 00:07:23,151 --> 00:07:24,945 See? There's no monster. 233 00:07:28,156 --> 00:07:29,908 What a rip-off! 234 00:07:31,285 --> 00:07:34,079 Now, Michelle, when Stephanie 235 00:07:31,285 --> 00:07:34,079 was telling you 236 00:07:34,121 --> 00:07:38,499 about this hairy, scary monster, 237 00:07:34,121 --> 00:07:38,499 were you buggin' her? 238 00:07:38,541 --> 00:07:41,920 It's...possible. 239 00:07:41,962 --> 00:07:44,631 Well, I think Stephanie just 240 00:07:41,962 --> 00:07:44,631 played a little joke on ya 241 00:07:44,672 --> 00:07:46,341 just to get rid of you, so.. 242 00:07:46,383 --> 00:07:48,676 ...don't you think should 243 00:07:46,383 --> 00:07:48,676 forgive and forget? 244 00:07:48,718 --> 00:07:52,139 What are you? Nuts? 245 00:07:48,718 --> 00:07:52,139 I'm getting them back. 246 00:07:52,180 --> 00:07:54,349 What was I thinking? 247 00:07:54,391 --> 00:07:55,976 (Danny) 248 00:07:54,391 --> 00:07:55,976 'Look how smoothly 249 00:07:54,391 --> 00:07:55,976 I'm driving it.' 250 00:07:56,017 --> 00:07:57,394 - Do you notice? 251 00:07:56,017 --> 00:07:57,394 - Yeah. 252 00:07:57,436 --> 00:07:59,062 - Notice my braking? 253 00:07:57,436 --> 00:07:59,062 - Mm-hm. 254 00:07:59,104 --> 00:08:01,106 I even filled the car 255 00:07:59,104 --> 00:08:01,106 with gas for ya, honey. 256 00:08:01,148 --> 00:08:04,609 There's nobody better 257 00:08:01,148 --> 00:08:04,609 to teach you than your old dad. 258 00:08:04,651 --> 00:08:06,569 Alright. 259 00:08:06,611 --> 00:08:08,113 Okay, dad. 260 00:08:06,611 --> 00:08:08,113 Hand over the keys. 261 00:08:08,155 --> 00:08:11,450 Uh-uh-uh. First let's go 262 00:08:08,155 --> 00:08:11,450 over a few small details. 263 00:08:11,491 --> 00:08:13,452 - Dad, the keys. 264 00:08:11,491 --> 00:08:13,452 - Uh-uh-uh-uh. 265 00:08:13,493 --> 00:08:16,455 Now, this is an automobile, 266 00:08:13,493 --> 00:08:16,455 Deej. 267 00:08:16,496 --> 00:08:20,959 Hood, headlights, bumper, bugs. 268 00:08:21,001 --> 00:08:22,502 Keys. 269 00:08:23,753 --> 00:08:25,088 Okay. 270 00:08:26,756 --> 00:08:28,467 - Dad. 271 00:08:26,756 --> 00:08:28,467 - I'm sorry. 272 00:08:28,508 --> 00:08:31,219 - Yes! 273 00:08:28,508 --> 00:08:31,219 - 'Okay.' 274 00:08:31,261 --> 00:08:33,513 'Be careful opening the door.' 275 00:08:35,307 --> 00:08:39,436 - Okay, seat belts on. 276 00:08:35,307 --> 00:08:39,436 - Very good. 277 00:08:39,478 --> 00:08:42,189 Can I be any more responsible? 278 00:08:42,230 --> 00:08:45,233 Okay, and the car on. 279 00:08:45,275 --> 00:08:48,153 [engine cranking] 280 00:08:45,275 --> 00:08:48,153 Whoa! Whoa! Whoa! 281 00:08:45,275 --> 00:08:48,153 Aren't you forgetting something? 282 00:08:48,195 --> 00:08:50,280 Oh, yeah. Radio on. 283 00:08:50,322 --> 00:08:51,572 [instrumental music] 284 00:08:51,614 --> 00:08:53,867 Oh, dad. 285 00:08:53,908 --> 00:08:56,411 [rock music] 286 00:08:56,453 --> 00:08:58,372 Oh, Deej! 287 00:08:58,413 --> 00:09:01,958 Dad, I have to learn to drive 288 00:08:58,413 --> 00:09:01,958 with music like a normal person. 289 00:09:02,000 --> 00:09:03,710 I don't want you driving 290 00:09:02,000 --> 00:09:03,710 like a normal person. 291 00:09:03,751 --> 00:09:05,504 I want you driving like me. 292 00:09:05,545 --> 00:09:07,881 You just follow my instructions 293 00:09:05,545 --> 00:09:07,881 completely now, okay? 294 00:09:07,922 --> 00:09:09,841 First, adjust the mirrors. 295 00:09:12,177 --> 00:09:15,055 Very good. 296 00:09:12,177 --> 00:09:15,055 Now, Deej, listen to me. 297 00:09:15,096 --> 00:09:17,807 Get your radar out, okay? 298 00:09:17,849 --> 00:09:19,559 Examine the big picture. 299 00:09:19,600 --> 00:09:22,770 Check for traffic, 300 00:09:19,600 --> 00:09:22,770 pedestrians, stray cattle-- 301 00:09:22,812 --> 00:09:25,773 Dad, we're in an empty 302 00:09:22,812 --> 00:09:25,773 parking lot. 303 00:09:25,815 --> 00:09:28,193 Are you gonna question 304 00:09:25,815 --> 00:09:28,193 every instruction I give you? 305 00:09:28,235 --> 00:09:29,903 Sorry. 306 00:09:29,944 --> 00:09:31,738 No cattle. 307 00:09:31,779 --> 00:09:35,409 Very good. 308 00:09:31,779 --> 00:09:35,409 Now secure the litter bag. 309 00:09:35,450 --> 00:09:37,035 This is unbelievable! 310 00:09:39,871 --> 00:09:42,499 Litter bag secure, sir. 311 00:09:39,871 --> 00:09:42,499 Anything else? 312 00:09:42,541 --> 00:09:44,334 No, I guess 313 00:09:42,541 --> 00:09:44,334 that about covers it. 314 00:09:44,376 --> 00:09:46,253 Why don't we just, uh, 315 00:09:44,376 --> 00:09:46,253 pack it in for today 316 00:09:46,294 --> 00:09:47,921 and let it all sink in? 317 00:09:47,962 --> 00:09:51,383 What? 318 00:09:47,962 --> 00:09:51,383 I didn't even get to drive. 319 00:09:51,425 --> 00:09:54,635 Okay, I guess we can move on 320 00:09:51,425 --> 00:09:54,635 to lesson number two. 321 00:09:54,677 --> 00:09:56,596 Okay, now.. 322 00:09:56,637 --> 00:10:00,392 ....with your hands holding the 323 00:09:56,637 --> 00:10:00,392 wheel firmly at 10:00 and 2:00.. 324 00:10:00,434 --> 00:10:02,519 'That's 11:00 and 1:00, 325 00:10:00,434 --> 00:10:02,519 10:00 and 2:00.' 326 00:10:02,561 --> 00:10:04,896 'Okay, put your foot 327 00:10:02,561 --> 00:10:04,896 on the brake' 328 00:10:04,938 --> 00:10:07,566 'and carefully 329 00:10:04,938 --> 00:10:07,566 put the car into drive.' 330 00:10:10,026 --> 00:10:14,197 Okay now, slowly and gently, 331 00:10:10,026 --> 00:10:14,197 take your foot off of the brake 332 00:10:14,239 --> 00:10:19,619 and put it on to the accelerator 333 00:10:14,239 --> 00:10:19,619 pressing ever so lightly. 334 00:10:19,660 --> 00:10:22,497 [shouting] 335 00:10:19,660 --> 00:10:22,497 Ever so lightly! 336 00:10:19,660 --> 00:10:22,497 Put it in park! Put it in park! 337 00:10:22,539 --> 00:10:24,832 Ugh, dad, 338 00:10:22,539 --> 00:10:24,832 you're making me so tense. 339 00:10:24,874 --> 00:10:26,834 Tense is good. 340 00:10:24,874 --> 00:10:26,834 It will keep you alert. 341 00:10:26,876 --> 00:10:30,630 Okay, okay, okay, I-I'm sorry. 342 00:10:26,876 --> 00:10:30,630 Let's just start over again. 343 00:10:30,671 --> 00:10:32,466 Hands at 10:00 and 2:00. 344 00:10:32,507 --> 00:10:33,883 'Foot on the brake.' 345 00:10:33,925 --> 00:10:35,385 'Put the car into drive.' 346 00:10:35,427 --> 00:10:38,597 This time, keep your foot 347 00:10:35,427 --> 00:10:38,597 off of the gas pedal. 348 00:10:38,638 --> 00:10:42,309 Let's just master the fine art 349 00:10:38,638 --> 00:10:42,309 of riding the brake, okay? 350 00:10:44,685 --> 00:10:46,480 Oh, this is nice. 351 00:10:46,521 --> 00:10:48,815 There's no need 352 00:10:46,521 --> 00:10:48,815 to be a speed demon. 353 00:10:48,856 --> 00:10:52,026 Dad, I think a snail 354 00:10:48,856 --> 00:10:52,026 just passed us. 355 00:10:52,068 --> 00:10:53,903 Wait, stop! Stop! 356 00:10:53,945 --> 00:10:56,030 Ugh, now what? 357 00:10:56,072 --> 00:10:59,075 You're heading straight 358 00:10:56,072 --> 00:10:59,075 for that tree. Don't you see it? 359 00:10:59,117 --> 00:11:01,661 You can't mean that tree 360 00:10:59,117 --> 00:11:01,661 on the other end of the lot? 361 00:11:01,702 --> 00:11:03,330 Dad, I'm nowhere near it. 362 00:11:03,371 --> 00:11:06,374 I didn't say you were near it. 363 00:11:03,371 --> 00:11:06,374 I asked if you saw it. 364 00:11:06,416 --> 00:11:07,792 D.J., you are never 365 00:11:06,416 --> 00:11:07,792 gonna learn to drive 366 00:11:07,834 --> 00:11:09,043 if you don't listen to me. 367 00:11:09,085 --> 00:11:10,170 Well, I'm never 368 00:11:09,085 --> 00:11:10,170 gonna learn because 369 00:11:10,211 --> 00:11:11,630 you don't want me to learn. 370 00:11:11,671 --> 00:11:13,256 Oh, okay. 371 00:11:11,671 --> 00:11:13,256 Okay, that's it. 372 00:11:13,298 --> 00:11:15,133 You are way too emotional 373 00:11:13,298 --> 00:11:15,133 to be in the driver's seat. 374 00:11:15,175 --> 00:11:16,510 Switch places. 375 00:11:15,175 --> 00:11:16,510 Out of the car. 376 00:11:16,551 --> 00:11:17,511 - Fine. 377 00:11:16,551 --> 00:11:17,511 - Fine. 378 00:11:17,552 --> 00:11:19,513 - Fine. Fine. 379 00:11:17,552 --> 00:11:19,513 - Fine. 380 00:11:19,554 --> 00:11:21,222 - Fine. 381 00:11:19,554 --> 00:11:21,222 - Fine. 382 00:11:21,264 --> 00:11:22,307 - Fine. 383 00:11:21,264 --> 00:11:22,307 - Fine. 384 00:11:22,349 --> 00:11:24,309 - Fine. 385 00:11:22,349 --> 00:11:24,309 - Pfft. 386 00:11:30,023 --> 00:11:31,941 What are you doing back there? 387 00:11:31,983 --> 00:11:34,027 Well, I'm really not in the mood 388 00:11:31,983 --> 00:11:34,027 to sit next to you. 389 00:11:34,068 --> 00:11:36,363 You don't trust me. 390 00:11:34,068 --> 00:11:36,363 You don't want me to drive. 391 00:11:36,404 --> 00:11:39,407 You don't wanna help me, 392 00:11:36,404 --> 00:11:39,407 so please just leave me alone. 393 00:11:40,492 --> 00:11:41,951 This went well. 394 00:11:43,702 --> 00:11:46,289 [instrumental music] 395 00:11:54,548 --> 00:11:57,467 Okay, Jess, all ready. 396 00:11:54,548 --> 00:11:57,467 Bring in the boys. 397 00:12:03,306 --> 00:12:04,641 Cheese! 398 00:12:06,434 --> 00:12:09,437 What have you done 399 00:12:06,434 --> 00:12:09,437 to my babies? 400 00:12:09,479 --> 00:12:11,022 I took 'em down 401 00:12:09,479 --> 00:12:11,022 to the Harley shop. 402 00:12:11,064 --> 00:12:13,816 They opened a new department, 403 00:12:11,064 --> 00:12:13,816 Tykes On Bikes. 404 00:12:15,318 --> 00:12:17,487 [chuckles] 405 00:12:15,318 --> 00:12:17,487 What's that on your heads? 406 00:12:17,529 --> 00:12:21,366 Do-rags. 407 00:12:17,529 --> 00:12:21,366 Nice touch, huh? 408 00:12:21,408 --> 00:12:23,660 - Do-rags? 409 00:12:21,408 --> 00:12:23,660 - Mm-hm. 410 00:12:23,702 --> 00:12:25,828 Well, my mother's 411 00:12:23,702 --> 00:12:25,828 gonna love this picture. 412 00:12:25,870 --> 00:12:29,541 Honey, I don't want everyone 413 00:12:25,870 --> 00:12:29,541 knowing my kids are baldies. 414 00:12:29,583 --> 00:12:31,626 Sweetheart, 415 00:12:29,583 --> 00:12:31,626 lots of babies are bald. 416 00:12:31,668 --> 00:12:34,128 Not me, when I was born, 417 00:12:31,668 --> 00:12:34,128 the doctor smacked my butt 418 00:12:34,170 --> 00:12:36,923 and gave me a blow dryer. 419 00:12:36,964 --> 00:12:38,383 That figures. 420 00:12:38,425 --> 00:12:41,052 Well, you know, 421 00:12:38,425 --> 00:12:41,052 I have to admit. 422 00:12:41,094 --> 00:12:43,722 'You guys do look awfully cute.' 423 00:12:43,762 --> 00:12:46,516 Okay, smile. 424 00:12:46,558 --> 00:12:48,976 Come here, pumpkin pie. 425 00:12:49,018 --> 00:12:51,896 Alright, Nicky, 426 00:12:49,018 --> 00:12:51,896 give me that Elvis lip. 427 00:12:55,525 --> 00:12:57,818 [sighing] 428 00:12:55,525 --> 00:12:57,818 Sorry, mom. 429 00:13:00,530 --> 00:13:03,032 - How did the driving lesson go? 430 00:13:00,530 --> 00:13:03,032 - Ask him. 431 00:13:03,074 --> 00:13:05,368 She's got a serious 432 00:13:03,074 --> 00:13:05,368 attitude problem. 433 00:13:05,410 --> 00:13:07,746 Me? He was screaming 434 00:13:05,410 --> 00:13:07,746 at me like a maniac. 435 00:13:07,786 --> 00:13:09,539 Excuse me, 436 00:13:07,786 --> 00:13:09,539 but that's a natural reaction 437 00:13:09,581 --> 00:13:11,625 when somebody's hot-rodding. 438 00:13:11,666 --> 00:13:13,918 I better go take care of this. 439 00:13:15,086 --> 00:13:16,795 Okay, fellas. 440 00:13:16,837 --> 00:13:19,424 Now that he's gone, 441 00:13:16,837 --> 00:13:19,424 what do you say we play a game? 442 00:13:19,466 --> 00:13:21,509 Hide the do-rags. 443 00:13:22,801 --> 00:13:24,554 Let me tell you something, 444 00:13:22,801 --> 00:13:24,554 police officers 445 00:13:24,596 --> 00:13:27,724 have pulled me over 446 00:13:24,596 --> 00:13:27,724 just to compliment my driving. 447 00:13:27,766 --> 00:13:29,392 I bet they were on foot. 448 00:13:29,434 --> 00:13:31,311 Alright, Danny, 449 00:13:29,434 --> 00:13:31,311 lighten up now. 450 00:13:31,352 --> 00:13:33,896 You know, teaching someone to 451 00:13:31,352 --> 00:13:33,896 drive, that should be fun thing. 452 00:13:33,938 --> 00:13:36,065 - You really think so? 453 00:13:33,938 --> 00:13:36,065 - Absolutely. 454 00:13:36,107 --> 00:13:39,319 Oh, thanks, Uncle Jesse. 455 00:13:36,107 --> 00:13:39,319 This is gonna be so fun. 456 00:13:39,360 --> 00:13:41,613 Me? I-I-I, you want me 457 00:13:39,360 --> 00:13:41,613 to teach you to drive? 458 00:13:41,655 --> 00:13:43,197 Yeah. Who better? 459 00:13:43,239 --> 00:13:47,034 You know everything about cars. 460 00:13:43,239 --> 00:13:47,034 You're the road warrior. 461 00:13:47,076 --> 00:13:49,663 Yeah. Guess I am, huh? 462 00:13:49,704 --> 00:13:51,830 Well, it's fine with me 463 00:13:49,704 --> 00:13:51,830 if it's okay with your dad. 464 00:13:51,872 --> 00:13:55,418 - Uh, is it okay, dad? 465 00:13:51,872 --> 00:13:55,418 - I don't know, Deej. 466 00:13:55,460 --> 00:13:57,754 You, you really wanna 467 00:13:55,460 --> 00:13:57,754 learn to drive 468 00:13:57,796 --> 00:14:00,590 from a guy 469 00:13:57,796 --> 00:14:00,590 who's dressed like a pirate? 470 00:14:00,632 --> 00:14:03,176 It's a do-rag. 471 00:14:00,632 --> 00:14:03,176 It's gone, okay? 472 00:14:03,217 --> 00:14:05,052 Now, you can trust me. 473 00:14:03,217 --> 00:14:05,052 I'm a father now. 474 00:14:05,094 --> 00:14:07,472 But, you know, if you wanna 475 00:14:05,094 --> 00:14:07,472 take her out again yourself-- 476 00:14:07,514 --> 00:14:10,016 No, no, no, no. 477 00:14:07,514 --> 00:14:10,016 I-I-I trust you. I trust you. 478 00:14:10,057 --> 00:14:11,309 Oh, thanks, dad. 479 00:14:11,351 --> 00:14:13,812 You just be very, 480 00:14:11,351 --> 00:14:13,812 very careful, okay? 481 00:14:13,852 --> 00:14:17,231 Alright. Now, Deej, 482 00:14:13,852 --> 00:14:17,231 what have you learned so far? 483 00:14:17,273 --> 00:14:21,653 Uh, how to secure the litter bag 484 00:14:17,273 --> 00:14:21,653 and check for cattle. 485 00:14:21,695 --> 00:14:23,822 Oh, good, well, if a cow has 486 00:14:21,695 --> 00:14:23,822 to throw away a gum wrapper 487 00:14:23,863 --> 00:14:25,490 you'll be ready. 488 00:14:27,701 --> 00:14:29,661 Hello. Yeah. 489 00:14:27,701 --> 00:14:29,661 Governor Wilson's office? 490 00:14:29,703 --> 00:14:32,288 Yes, hi. Danny Tanner here, 491 00:14:29,703 --> 00:14:32,288 concerned citizen. 492 00:14:32,330 --> 00:14:33,998 Yeah, I-I was just wondering 493 00:14:32,330 --> 00:14:33,998 is there any way 494 00:14:34,040 --> 00:14:37,627 we can raise 495 00:14:34,040 --> 00:14:37,627 the driving age to 35? 496 00:14:37,669 --> 00:14:39,879 Check it out, 497 00:14:37,669 --> 00:14:39,879 "Doogie Howser reveals 498 00:14:39,920 --> 00:14:41,922 his most intimate secrets." 499 00:14:41,964 --> 00:14:45,259 "Doogie likes tuna fish 500 00:14:41,964 --> 00:14:45,259 and music." 501 00:14:45,301 --> 00:14:47,554 Boy, he really spilled his guts. 502 00:14:49,556 --> 00:14:51,850 Guess what. 503 00:14:49,556 --> 00:14:51,850 I'm a cheerleader. 504 00:14:51,891 --> 00:14:53,476 Not now, Michelle. 505 00:14:53,518 --> 00:14:55,812 Give me a A. 506 00:14:53,518 --> 00:14:55,812 Give me a B. 507 00:14:55,854 --> 00:14:57,397 Give me a C. 508 00:14:55,854 --> 00:14:57,397 Give me a D-- 509 00:14:57,438 --> 00:15:00,316 Give me an O-U-T! 510 00:14:57,438 --> 00:15:00,316 Out! Out! 511 00:15:00,358 --> 00:15:03,277 Way out! 512 00:15:03,319 --> 00:15:06,280 This is my room too. 513 00:15:06,322 --> 00:15:13,079 Okay, I guess I'm gonna have to 514 00:15:06,322 --> 00:15:13,079 call the hairy, scary monster. 515 00:15:13,120 --> 00:15:15,790 Oops. I said his name once. 516 00:15:15,832 --> 00:15:18,209 I'm not scared. 517 00:15:18,251 --> 00:15:20,086 Oh, really? 518 00:15:20,127 --> 00:15:24,173 Hairy, scary monster. 519 00:15:24,215 --> 00:15:25,675 That's two. 520 00:15:25,717 --> 00:15:28,010 I'm still not scared. 521 00:15:29,554 --> 00:15:31,222 You will be. 522 00:15:31,264 --> 00:15:34,308 Hairy, scary.. 523 00:15:34,350 --> 00:15:38,187 - Run, Michelle, run. 524 00:15:34,350 --> 00:15:38,187 - I don't think so. 525 00:15:39,689 --> 00:15:42,024 Okay, you asked for it. 526 00:15:42,066 --> 00:15:43,777 ...monster! 527 00:15:46,863 --> 00:15:50,366 Well, well, well. 528 00:15:46,863 --> 00:15:50,366 Look who's not here. 529 00:15:52,702 --> 00:15:54,454 Okay, there is no monster. 530 00:15:54,495 --> 00:15:57,123 But, uh, get out anyway. 531 00:15:57,164 --> 00:15:58,625 [growling] 532 00:15:58,666 --> 00:16:00,585 [screaming] 533 00:16:00,627 --> 00:16:02,420 Thank you, Joey. 534 00:16:02,462 --> 00:16:05,047 You're very welcome, 535 00:16:02,462 --> 00:16:05,047 Michelle. 536 00:16:06,716 --> 00:16:09,260 Joey, we knew it was you 537 00:16:06,716 --> 00:16:09,260 all along, right, Rita? 538 00:16:09,302 --> 00:16:11,053 Heck, no! 539 00:16:11,095 --> 00:16:12,430 Okay. 540 00:16:12,472 --> 00:16:15,349 Now, look, you guys 541 00:16:12,472 --> 00:16:15,349 are all even now, okay? 542 00:16:15,391 --> 00:16:17,769 So, let's call a little truce. 543 00:16:17,811 --> 00:16:19,562 Steph, no more scaring Michelle. 544 00:16:19,604 --> 00:16:21,439 Michelle, when Stephanie's 545 00:16:19,604 --> 00:16:21,439 in here with her friends 546 00:16:21,481 --> 00:16:22,774 you gotta give her some space. 547 00:16:22,816 --> 00:16:24,442 - Deal? 548 00:16:22,816 --> 00:16:24,442 - Deal. 549 00:16:24,484 --> 00:16:26,736 Okay. Here, put this on, 550 00:16:24,484 --> 00:16:26,736 Michelle. 551 00:16:26,778 --> 00:16:28,905 And let's all howl on it. 552 00:16:28,947 --> 00:16:30,072 Ready? 553 00:16:30,114 --> 00:16:32,492 [all howling] 554 00:16:36,913 --> 00:16:40,625 Wow! I never thought 555 00:16:36,913 --> 00:16:40,625 I'd be driving your Mustang. 556 00:16:40,667 --> 00:16:44,253 I like to call her Sally, 557 00:16:40,667 --> 00:16:44,253 Mustang Sally. 558 00:16:44,295 --> 00:16:46,798 You know, there's only 1,100 559 00:16:44,295 --> 00:16:46,798 of these in the whole country 560 00:16:46,840 --> 00:16:50,551 but mine is the only one with a 561 00:16:46,840 --> 00:16:50,551 complete set of Elvis lug nuts. 562 00:16:50,593 --> 00:16:52,720 Alright, go ahead. 563 00:16:50,593 --> 00:16:52,720 Start it up. 564 00:16:52,762 --> 00:16:55,765 You mean, I don't even have 565 00:16:52,762 --> 00:16:55,765 to wrestle you for the keys? 566 00:16:55,807 --> 00:17:01,145 D.J., driving should be a very 567 00:16:55,807 --> 00:17:01,145 calm, cool, soothing experience. 568 00:17:01,187 --> 00:17:03,773 Now turn the key 569 00:17:01,187 --> 00:17:03,773 and let's.. 570 00:17:03,815 --> 00:17:05,358 ...cruise. 571 00:17:07,276 --> 00:17:09,069 [engine cranking] 572 00:17:09,111 --> 00:17:11,739 Mmm, listen to that baby purr. 573 00:17:13,073 --> 00:17:15,201 She's talking to you, Deej. 574 00:17:15,242 --> 00:17:17,411 - You hear her? 575 00:17:15,242 --> 00:17:17,411 - Yeah. 576 00:17:17,453 --> 00:17:19,163 She's says I should have 577 00:17:17,453 --> 00:17:19,163 learned to drive with you 578 00:17:19,205 --> 00:17:21,165 in the first place. 579 00:17:21,207 --> 00:17:23,292 Oh, Uncle Jesse, 580 00:17:21,207 --> 00:17:23,292 you're the coolest. 581 00:17:23,334 --> 00:17:26,963 I know. It's just something 582 00:17:23,334 --> 00:17:26,963 I've learned to live with. 583 00:17:27,005 --> 00:17:29,173 Alright, now, 584 00:17:27,005 --> 00:17:29,173 before you put it into drive 585 00:17:29,215 --> 00:17:32,092 I want you to, I want you 586 00:17:29,215 --> 00:17:32,092 to feel the vibrations, okay? 587 00:17:32,134 --> 00:17:33,678 Listen to Sally. 588 00:17:33,720 --> 00:17:35,262 That way, you become the car 589 00:17:35,304 --> 00:17:37,515 and, in turn, 590 00:17:35,304 --> 00:17:37,515 the car becomes.. 591 00:17:39,058 --> 00:17:40,810 ...you. 592 00:17:40,852 --> 00:17:42,520 Yeah. 593 00:17:42,562 --> 00:17:44,605 I am the car. 594 00:17:45,815 --> 00:17:47,817 Righteous. 595 00:17:52,238 --> 00:17:55,199 Alright, now go to the lamp post 596 00:17:52,238 --> 00:17:55,199 and make a right. 597 00:17:55,241 --> 00:17:57,243 You mean, I get to leave 598 00:17:55,241 --> 00:17:57,243 the parking lot? 599 00:17:57,284 --> 00:17:59,119 This is so cool. 600 00:17:59,161 --> 00:18:00,454 Okay, now, is there anything 601 00:17:59,161 --> 00:18:00,454 I should know 602 00:18:00,496 --> 00:18:02,122 before making 603 00:18:00,496 --> 00:18:02,122 my very first turn? 604 00:18:02,164 --> 00:18:05,167 Sally will tell you. 605 00:18:02,164 --> 00:18:05,167 Now just simply feel it. 606 00:18:07,294 --> 00:18:09,296 Feel it. 607 00:18:09,338 --> 00:18:11,340 Feel it. 608 00:18:11,382 --> 00:18:13,009 Feel it. 609 00:18:13,051 --> 00:18:14,301 Feel it! 610 00:18:14,343 --> 00:18:15,803 [metal scraping] 611 00:18:18,598 --> 00:18:20,683 My baby! My.. 612 00:18:21,976 --> 00:18:23,770 It's just a car. 613 00:18:23,811 --> 00:18:25,688 It's just a car. 614 00:18:28,148 --> 00:18:29,817 It's just a c-ca.. 615 00:18:31,652 --> 00:18:34,822 I'm so sorry. 616 00:18:31,652 --> 00:18:34,822 I feel terrible. 617 00:18:34,864 --> 00:18:37,324 I-I promise 618 00:18:34,864 --> 00:18:37,324 I'll do better tomorrow. 619 00:18:41,370 --> 00:18:42,747 [engine revving] 620 00:18:42,789 --> 00:18:45,165 [tires screeching] 621 00:18:55,009 --> 00:18:56,928 Why am I watching this? 622 00:18:58,512 --> 00:19:00,264 You made it back. 623 00:18:58,512 --> 00:19:00,264 How did it go? 624 00:19:00,306 --> 00:19:02,141 Oh, everything was fine. 625 00:19:02,182 --> 00:19:04,143 Oh, thank God. 626 00:19:04,184 --> 00:19:06,312 Except for the accident. 627 00:19:06,353 --> 00:19:08,940 - You got in an accident? 628 00:19:06,353 --> 00:19:08,940 - Well, nobody got hurt. 629 00:19:08,982 --> 00:19:12,110 I-I just put a teeny, tiny 630 00:19:08,982 --> 00:19:12,110 scratch on Mustang Sally. 631 00:19:12,151 --> 00:19:14,570 Uh, everything's okay, 632 00:19:12,151 --> 00:19:14,570 right, Uncle Jesse? 633 00:19:14,612 --> 00:19:17,782 Sure. It's just a c-c-car. 634 00:19:19,241 --> 00:19:21,702 I should have never 635 00:19:19,241 --> 00:19:21,702 let you go out. 636 00:19:21,744 --> 00:19:23,746 Why can't you be cool 637 00:19:21,744 --> 00:19:23,746 about this like Uncle Jesse? 638 00:19:23,788 --> 00:19:25,915 He's takin' me out 639 00:19:23,788 --> 00:19:25,915 again tomorrow. 640 00:19:25,957 --> 00:19:29,209 [chuckling] 641 00:19:25,957 --> 00:19:29,209 You know, actually, Deej 642 00:19:29,251 --> 00:19:30,795 I was thinkin', 643 00:19:29,251 --> 00:19:30,795 you know, what's the rush? 644 00:19:30,837 --> 00:19:33,464 I mean, you know, San Francisco 645 00:19:30,837 --> 00:19:33,464 has such an excellent 646 00:19:33,506 --> 00:19:35,925 excellent public 647 00:19:33,506 --> 00:19:35,925 transportation system. 648 00:19:35,967 --> 00:19:38,094 You know, like I always say, 649 00:19:35,967 --> 00:19:38,094 there's no place like a bus 650 00:19:38,136 --> 00:19:39,679 to make new friends. 651 00:19:39,720 --> 00:19:41,430 I can't believe 652 00:19:39,720 --> 00:19:41,430 you're saying this. 653 00:19:41,472 --> 00:19:43,641 You sound just like dad. 654 00:19:43,683 --> 00:19:46,019 I passed the test. 655 00:19:43,683 --> 00:19:46,019 I got my learner's permit. 656 00:19:46,060 --> 00:19:47,687 It was amazing. 657 00:19:47,728 --> 00:19:49,313 I took home the manual. 658 00:19:49,355 --> 00:19:51,273 I read the stuff inside. 659 00:19:51,315 --> 00:19:53,192 And then when I took the test 660 00:19:53,233 --> 00:19:55,611 I remembered the stuff 661 00:19:53,233 --> 00:19:55,611 that I read. 662 00:19:59,073 --> 00:20:03,285 - You mean you studied. 663 00:19:59,073 --> 00:20:03,285 - Is that what I did? Wow! 664 00:20:03,327 --> 00:20:05,329 [horn honking] 665 00:20:05,371 --> 00:20:06,789 Oh, that's my dad. 666 00:20:06,831 --> 00:20:09,792 He's taking me out 667 00:20:06,831 --> 00:20:09,792 for a driving lesson right now. 668 00:20:09,834 --> 00:20:11,961 [laughing] 669 00:20:09,834 --> 00:20:11,961 Oh, what a joker. 670 00:20:12,003 --> 00:20:13,546 He's wearing a blindfold. 671 00:20:16,423 --> 00:20:19,343 For the first time in my life, 672 00:20:16,423 --> 00:20:19,343 I wish I was a Gibbler. 673 00:20:20,845 --> 00:20:23,181 All I wanna do 674 00:20:20,845 --> 00:20:23,181 is be able to drive a car 675 00:20:23,222 --> 00:20:25,474 like everybody else in America. 676 00:20:25,516 --> 00:20:27,601 Why are you guys 677 00:20:25,516 --> 00:20:27,601 making this so hard for me? 678 00:20:27,643 --> 00:20:31,313 Sweetheart, I know I've been 679 00:20:27,643 --> 00:20:31,313 crazy about all this but.. 680 00:20:31,355 --> 00:20:33,066 ...for the last 15 years, 681 00:20:31,355 --> 00:20:33,066 all I've been doin' 682 00:20:33,107 --> 00:20:34,567 is tryin' to protect you. 683 00:20:34,608 --> 00:20:36,069 When you learned to walk, 684 00:20:34,608 --> 00:20:36,069 I covered 685 00:20:36,110 --> 00:20:38,445 the whole house in foam rubber. 686 00:20:38,487 --> 00:20:40,781 I can't foam-rubber 687 00:20:38,487 --> 00:20:40,781 all of San Francisco. 688 00:20:40,823 --> 00:20:42,867 I know. I got estimates. 689 00:20:44,702 --> 00:20:46,453 Deej, if anything 690 00:20:44,702 --> 00:20:46,453 ever happened to you 691 00:20:46,495 --> 00:20:48,581 I-I don't know what I'd do. 692 00:20:48,622 --> 00:20:51,291 Dad, don't worry. 693 00:20:48,622 --> 00:20:51,291 Nothing is gonna happen to me. 694 00:20:51,333 --> 00:20:53,544 How do you know that? There's 695 00:20:51,333 --> 00:20:53,544 a lot of bad drivers out there. 696 00:20:53,586 --> 00:20:56,714 Kimmy Gibbler is out 697 00:20:53,586 --> 00:20:56,714 on the road right now. 698 00:20:56,756 --> 00:20:58,465 Deej, listen, I know how 699 00:20:56,756 --> 00:20:58,465 you feel but, you know 700 00:20:58,507 --> 00:21:01,301 I'm a father now too, and so 701 00:20:58,507 --> 00:21:01,301 I know how your dad feels. 702 00:21:01,343 --> 00:21:02,720 I mean, since the day 703 00:21:01,343 --> 00:21:02,720 my kids were born 704 00:21:02,762 --> 00:21:04,805 I haven't stopped 705 00:21:02,762 --> 00:21:04,805 worrying about 'em. 706 00:21:04,847 --> 00:21:07,349 Well, it's really nice that you 707 00:21:04,847 --> 00:21:07,349 guys are really worried about me 708 00:21:07,391 --> 00:21:10,394 but what am I supposed to do? 709 00:21:07,391 --> 00:21:10,394 Ride a bike the rest of my life? 710 00:21:10,436 --> 00:21:13,313 Of course not. 711 00:21:10,436 --> 00:21:13,313 How about a horse? 712 00:21:14,732 --> 00:21:17,735 Dad, you have to let go. 713 00:21:17,777 --> 00:21:20,196 I know, I-I have a hard time 714 00:21:17,777 --> 00:21:20,196 letting go 715 00:21:20,238 --> 00:21:23,783 but now I have to let go 716 00:21:20,238 --> 00:21:23,783 of you at 55 miles an hour. 717 00:21:23,824 --> 00:21:27,411 But the more I practice, 718 00:21:23,824 --> 00:21:27,411 the better driver I'm gonna be. 719 00:21:27,453 --> 00:21:30,164 Danny, she's right. 720 00:21:27,453 --> 00:21:30,164 Somebody's gotta teach her. 721 00:21:30,206 --> 00:21:33,126 It's either us, 722 00:21:30,206 --> 00:21:33,126 or Mr. Gibbler. 723 00:21:33,167 --> 00:21:35,044 I vote for us. 724 00:21:35,086 --> 00:21:36,462 Thanks, dad. 725 00:21:38,464 --> 00:21:41,383 - Thanks, Uncle Jesse. 726 00:21:38,464 --> 00:21:41,383 - Alright. 727 00:21:41,425 --> 00:21:43,677 And this time, 728 00:21:41,425 --> 00:21:43,677 I'll try not to be so tense. 729 00:21:43,719 --> 00:21:46,305 Right, and I'll try not 730 00:21:43,719 --> 00:21:46,305 to be so laid back. 731 00:21:46,346 --> 00:21:48,099 Thanks, guys. 732 00:21:46,346 --> 00:21:48,099 Well, let's get out there. 733 00:21:48,141 --> 00:21:49,349 Whose car are we gonna take? 734 00:21:49,391 --> 00:21:51,060 (both) 735 00:21:49,391 --> 00:21:51,060 His. 736 00:21:51,102 --> 00:21:52,645 Alright, fine, we'll take mine, 737 00:21:51,102 --> 00:21:52,645 I mean, you know 738 00:21:52,686 --> 00:21:55,106 considering I trust her 739 00:21:52,686 --> 00:21:55,106 more than you do. 740 00:21:55,148 --> 00:21:56,690 What are you talking about? 741 00:21:56,732 --> 00:21:58,234 I trust her 742 00:21:56,732 --> 00:21:58,234 just as much as you do. 743 00:21:58,276 --> 00:22:00,319 - Okay, fine. We'll take yours. 744 00:21:58,276 --> 00:22:00,319 - Alright. 745 00:22:06,284 --> 00:22:08,202 - Okay, you guys ready? 746 00:22:06,284 --> 00:22:08,202 - Oh, yeah. 747 00:22:08,244 --> 00:22:11,122 Yeah. We're cool and calm, 748 00:22:08,244 --> 00:22:11,122 and belted in really tight. 749 00:22:11,164 --> 00:22:13,540 Deej, now whatever you do, 750 00:22:11,164 --> 00:22:13,540 don't use the feel-it method. 751 00:22:13,582 --> 00:22:16,794 Just-just pull out 752 00:22:13,582 --> 00:22:16,794 and take it nice and easy. 753 00:22:16,836 --> 00:22:19,213 Yeah, but not too easy. 754 00:22:16,836 --> 00:22:19,213 You have to drive defensively. 755 00:22:19,255 --> 00:22:21,381 Yeah, but you don't 756 00:22:19,255 --> 00:22:21,381 wanna be uptight. 757 00:22:21,423 --> 00:22:23,050 Are you calling me uptight? 758 00:22:23,092 --> 00:22:25,594 - Uptight, paranoid, whatever. 759 00:22:23,092 --> 00:22:25,594 - Oh, now I'm paranoid. 760 00:22:25,636 --> 00:22:27,345 - I care about my daughter-- 761 00:22:25,636 --> 00:22:27,345 - Oh, you're paranoid-- 762 00:22:27,387 --> 00:22:29,015 Hey, if you boys don't behave 763 00:22:29,056 --> 00:22:31,809 I'll turn this car right 764 00:22:29,056 --> 00:22:31,809 around and go straight home. 765 00:22:31,851 --> 00:22:33,560 Sorry. 766 00:22:33,602 --> 00:22:37,273 Okay. Signal. 767 00:22:33,602 --> 00:22:37,273 Check my mirrors. 768 00:22:37,315 --> 00:22:40,026 Look over my shoulder, 769 00:22:37,315 --> 00:22:40,026 and pull out into traffic 770 00:22:40,067 --> 00:22:41,485 'for the very first time.' 771 00:22:42,987 --> 00:22:45,948 I'm really driving. 772 00:22:42,987 --> 00:22:45,948 I love it. 773 00:22:45,990 --> 00:22:47,241 - Pretty good, huh, Danny? 774 00:22:45,990 --> 00:22:47,241 - Yeah. 775 00:22:47,283 --> 00:22:49,035 I'm actually 776 00:22:47,283 --> 00:22:49,035 feeling good about this. 777 00:22:49,076 --> 00:22:50,077 Can I turn on the radio? 778 00:22:50,119 --> 00:22:51,411 (Danny and Jesse) 779 00:22:50,119 --> 00:22:51,411 No! 780 00:22:59,879 --> 00:23:01,922 [theme music] 781 00:23:25,279 --> 00:23:27,907 ♪ Dooby do ba ba dow ♪♪