1
00:00:03,295 --> 00:00:05,339
Okey-dokey.
2
00:00:05,380 --> 00:00:07,925
Now, where did I put
3
00:00:05,380 --> 00:00:07,925
that other shoe?
4
00:00:11,679 --> 00:00:13,347
Hi, Mr. Woodchuck.
5
00:00:15,390 --> 00:00:17,476
I wish you were real.
6
00:00:17,518 --> 00:00:19,645
[as Mr. Woodchuck]
7
00:00:17,518 --> 00:00:19,645
I am real.
8
00:00:19,687 --> 00:00:21,689
Who said that?
9
00:00:21,730 --> 00:00:23,148
(Joey as Mr. Woodchuck)
10
00:00:21,730 --> 00:00:23,148
'I did.'
11
00:00:23,190 --> 00:00:25,860
You can't talk
12
00:00:23,190 --> 00:00:25,860
without Joey.
13
00:00:25,901 --> 00:00:29,446
[as Mr. Woodchuck]
14
00:00:25,901 --> 00:00:29,446
Did you ever think
15
00:00:25,901 --> 00:00:29,446
he can't talk without me?
16
00:00:31,615 --> 00:00:33,325
Hello, Joe.
17
00:00:33,367 --> 00:00:36,036
[as Mr. Woodchuck]
18
00:00:33,367 --> 00:00:36,036
Pay no attention
19
00:00:33,367 --> 00:00:36,036
to that man under the bed.
20
00:00:37,955 --> 00:00:41,500
- Joey, you're busted.
21
00:00:37,955 --> 00:00:41,500
- Okay.
22
00:00:41,542 --> 00:00:45,462
So it wasn't Mr. Woodchuck
23
00:00:41,542 --> 00:00:45,462
talking, it was actually me.
24
00:00:45,504 --> 00:00:47,589
Duh!
25
00:00:47,631 --> 00:00:49,090
Duh!
26
00:00:52,135 --> 00:00:54,889
[John Stamos singing
27
00:00:52,135 --> 00:00:54,889
"Everywhere You Go"]
28
00:01:04,272 --> 00:01:07,860
♪ Whatever happened
29
00:01:04,272 --> 00:01:07,860
to predictability ♪
30
00:01:07,902 --> 00:01:11,572
♪ The milkman the paper boy
31
00:01:07,902 --> 00:01:11,572
evenin' TV ♪
32
00:01:11,613 --> 00:01:15,534
♪ How did I get to livin' here
33
00:01:11,613 --> 00:01:15,534
somebody tell me please ♪
34
00:01:15,576 --> 00:01:21,081
♪ This old world's
35
00:01:15,576 --> 00:01:21,081
confusin' me ♪
36
00:01:21,122 --> 00:01:24,668
♪ With clouds as mean
37
00:01:21,122 --> 00:01:24,668
as you'll ever see ♪
38
00:01:24,710 --> 00:01:28,547
♪ Ain't a bird
39
00:01:24,710 --> 00:01:28,547
who knows your tune ♪
40
00:01:28,589 --> 00:01:33,385
♪ Then a little voice
41
00:01:28,589 --> 00:01:33,385
inside you whispers ♪
42
00:01:33,427 --> 00:01:38,097
♪ Kid don't sell
43
00:01:33,427 --> 00:01:38,097
your dreams so soon ♪
44
00:01:39,600 --> 00:01:42,143
♪ Everywhere you look ♪
45
00:01:39,600 --> 00:01:42,143
♪ Everywhere you go ♪
46
00:01:42,185 --> 00:01:44,813
♪ There's a heart ♪
47
00:01:42,185 --> 00:01:44,813
♪ There's a heart ♪
48
00:01:44,855 --> 00:01:47,148
♪ A hand to hold onto ♪
49
00:01:47,190 --> 00:01:49,693
♪ Everywhere you look ♪
50
00:01:47,190 --> 00:01:49,693
♪ Everywhere you go ♪
51
00:01:49,735 --> 00:01:54,782
♪ There's a face
52
00:01:49,735 --> 00:01:54,782
of somebody who needs you ♪
53
00:01:54,823 --> 00:01:57,868
♪ Everywhere you look ♪
54
00:01:57,910 --> 00:02:01,663
♪ When you're lost out there
55
00:01:57,910 --> 00:02:01,663
and you're all alone ♪
56
00:02:01,705 --> 00:02:06,794
♪ A light is waiting
57
00:02:01,705 --> 00:02:06,794
to carry you home ♪
58
00:02:06,835 --> 00:02:09,296
♪ Everywhere you look ♪
59
00:02:10,839 --> 00:02:14,509
♪ Everywhere you look ♪
60
00:02:14,551 --> 00:02:17,429
♪ Dooby do ba ba dow ♪♪
61
00:02:20,390 --> 00:02:22,309
[instrumental music]
62
00:02:32,569 --> 00:02:35,656
[humming "Bonanza" theme]
63
00:02:39,159 --> 00:02:41,662
Alright, now, remember,
64
00:02:39,159 --> 00:02:41,662
cow kids.
65
00:02:41,703 --> 00:02:43,246
The very important code
66
00:02:41,703 --> 00:02:43,246
of the West..
67
00:02:43,288 --> 00:02:46,875
Always keep your saddles dry
68
00:02:43,288 --> 00:02:46,875
now, you hear?
69
00:02:46,917 --> 00:02:48,585
Hey, I've got an idea.
70
00:02:48,627 --> 00:02:49,920
Let's get all dressed up
71
00:02:49,962 --> 00:02:52,047
and I'll take an official
72
00:02:49,962 --> 00:02:52,047
family portrait.
73
00:02:52,089 --> 00:02:54,341
Oh, no, no, no.
74
00:02:52,089 --> 00:02:54,341
I hated that when I was a kid.
75
00:02:54,382 --> 00:02:56,885
I'm not gonna put Nicky and Alex
76
00:02:54,382 --> 00:02:56,885
through that kinda torture.
77
00:02:56,927 --> 00:03:00,097
Oh, come on, honey.
78
00:02:56,927 --> 00:03:00,097
I saw your family portrait.
79
00:03:00,139 --> 00:03:02,181
You and your father
80
00:03:00,139 --> 00:03:02,181
looked adorable
81
00:03:02,223 --> 00:03:05,144
in those dad-and-lad
82
00:03:02,223 --> 00:03:05,144
leisure suits.
83
00:03:05,184 --> 00:03:09,314
We looked like father-and-son
84
00:03:05,184 --> 00:03:09,314
hot tub salesmen.
85
00:03:09,356 --> 00:03:11,274
Come on, Jess.
86
00:03:11,316 --> 00:03:13,861
Oh, alright, but-but
87
00:03:11,316 --> 00:03:13,861
I want my kids to look cool.
88
00:03:13,902 --> 00:03:15,863
Oh, of course
89
00:03:13,902 --> 00:03:15,863
they'll look cool.
90
00:03:15,904 --> 00:03:19,449
Now, where are those
91
00:03:15,904 --> 00:03:19,449
lavender sailor suits?
92
00:03:20,868 --> 00:03:22,953
[humming "Bonanza" theme]
93
00:03:22,995 --> 00:03:24,746
[sighs]
94
00:03:22,995 --> 00:03:24,746
Hey, Jess.
95
00:03:24,788 --> 00:03:27,457
Hey, how did it go? Did, uh,
96
00:03:24,788 --> 00:03:27,457
D.J. get her learner's permit?
97
00:03:27,499 --> 00:03:30,544
- It was a nightmare.
98
00:03:27,499 --> 00:03:30,544
- She flunked?
99
00:03:30,585 --> 00:03:32,963
- Worse.
100
00:03:30,585 --> 00:03:32,963
- I passed.
101
00:03:33,005 --> 00:03:35,215
Alright, Deej.
102
00:03:35,256 --> 00:03:37,509
I failed.
103
00:03:35,256 --> 00:03:37,509
I don't get it.
104
00:03:37,551 --> 00:03:39,386
I copied everyone
105
00:03:37,551 --> 00:03:39,386
of D.J.'s answers
106
00:03:39,427 --> 00:03:41,930
and I still flunked the test.
107
00:03:41,972 --> 00:03:43,682
Kimmy, they give
108
00:03:41,972 --> 00:03:43,682
everyone different test
109
00:03:43,724 --> 00:03:46,060
so no one can cheat.
110
00:03:46,101 --> 00:03:48,770
- They do?
111
00:03:46,101 --> 00:03:48,770
- Uh-huh.
112
00:03:50,438 --> 00:03:52,191
That's what's wrong
113
00:03:50,438 --> 00:03:52,191
with the world today.
114
00:03:52,232 --> 00:03:54,151
No one trusts anyone.
115
00:03:54,193 --> 00:03:55,903
- Bye.
116
00:03:54,193 --> 00:03:55,903
- Bye.
117
00:03:55,944 --> 00:03:59,114
Okay, dad,
118
00:03:55,944 --> 00:03:59,114
let me have the keys.
119
00:03:59,156 --> 00:04:01,575
D.J., you just have
120
00:03:59,156 --> 00:04:01,575
your learner's permit.
121
00:04:01,616 --> 00:04:03,702
You can't drive a car unless
122
00:04:01,616 --> 00:04:03,702
there's a licensed adult
123
00:04:03,744 --> 00:04:05,162
in the front seat with ya.
124
00:04:05,204 --> 00:04:07,998
Fine, you can have shotgun.
125
00:04:05,204 --> 00:04:07,998
Let's roll.
126
00:04:08,040 --> 00:04:12,460
Look, uh, I'm just not sure
127
00:04:08,040 --> 00:04:12,460
you're ready yet, you know?
128
00:04:12,502 --> 00:04:14,504
Dad, I took driver's ed.
129
00:04:14,546 --> 00:04:16,882
I passed the written test,
130
00:04:14,546 --> 00:04:16,882
and I'm 15.
131
00:04:16,924 --> 00:04:19,259
The state of California
132
00:04:16,924 --> 00:04:19,259
says I'm ready to drive.
133
00:04:19,300 --> 00:04:20,928
Yeah, but the state of
134
00:04:19,300 --> 00:04:20,928
California doesn't have to sit
135
00:04:20,969 --> 00:04:23,805
in the front seat with ya.
136
00:04:23,847 --> 00:04:26,934
- Dad, come on.
137
00:04:23,847 --> 00:04:26,934
- Yeah, dad, come on.
138
00:04:26,975 --> 00:04:28,852
I'm sure when you were 15,
139
00:04:26,975 --> 00:04:28,852
you were just dying
140
00:04:28,894 --> 00:04:31,021
to get behind the wheel
141
00:04:28,894 --> 00:04:31,021
of your mom's Pacer.
142
00:04:34,066 --> 00:04:37,903
Not me. I was perfectly
143
00:04:34,066 --> 00:04:37,903
happy taking the bus.
144
00:04:37,945 --> 00:04:40,781
And my dates were very impressed
145
00:04:37,945 --> 00:04:40,781
with the extra leg room.
146
00:04:42,323 --> 00:04:46,745
Dad, this is really cruel.
147
00:04:42,323 --> 00:04:46,745
Please don't make me beg.
148
00:04:46,787 --> 00:04:48,038
Alright.
149
00:04:48,080 --> 00:04:49,790
Thanks, dad. You're
150
00:04:48,080 --> 00:04:49,790
the greatest. Let's go!
151
00:04:49,831 --> 00:04:51,332
Okay. Just let me shower,
152
00:04:49,831 --> 00:04:51,332
shave, and..
153
00:04:51,374 --> 00:04:53,168
...you know, paint the house.
154
00:04:53,210 --> 00:04:55,087
- Dad.
155
00:04:53,210 --> 00:04:55,087
- Danny.
156
00:04:55,129 --> 00:04:58,632
Okay, okay. Boy, everybody's
157
00:04:55,129 --> 00:04:58,632
so uptight around here.
158
00:05:01,218 --> 00:05:03,762
I wrote a song
159
00:05:01,218 --> 00:05:03,762
about a duck and a pig.
160
00:05:04,930 --> 00:05:06,473
♪ Oh Mr. Duck ♪
161
00:05:06,514 --> 00:05:08,308
♪ Oh Mr. Pig ♪
162
00:05:08,349 --> 00:05:10,060
♪ Quack quack quack quack ♪
163
00:05:10,102 --> 00:05:12,604
♪ Oink oink oink oink
164
00:05:10,102 --> 00:05:12,604
quack quack.. ♪
165
00:05:12,646 --> 00:05:15,398
Michelle, will you
166
00:05:12,646 --> 00:05:15,398
please leave us alone?
167
00:05:15,440 --> 00:05:17,276
♪ Quack quack ♪♪
168
00:05:17,317 --> 00:05:19,527
Rita and I are busy
169
00:05:17,317 --> 00:05:19,527
telling fortunes, okay?
170
00:05:19,569 --> 00:05:21,947
Tell mine. Tell mine.
171
00:05:21,989 --> 00:05:25,909
Okay. In the very near future,
172
00:05:21,989 --> 00:05:25,909
you'll be singing a song
173
00:05:25,951 --> 00:05:28,578
about a duck and a pig
174
00:05:25,951 --> 00:05:28,578
out in the hall.
175
00:05:30,164 --> 00:05:34,209
- That was easy.
176
00:05:30,164 --> 00:05:34,209
- Too easy. She'll be back.
177
00:05:34,251 --> 00:05:38,172
- I'm back.
178
00:05:34,251 --> 00:05:38,172
- Michelle!
179
00:05:38,213 --> 00:05:40,339
I didn't finish my song.
180
00:05:41,424 --> 00:05:44,261
Where was I?
181
00:05:41,424 --> 00:05:44,261
Oh, yeah.
182
00:05:44,303 --> 00:05:46,180
♪ Quack quack quack quack ♪
183
00:05:46,221 --> 00:05:47,681
♪ Oink oink oink oink ♪
184
00:05:47,722 --> 00:05:49,474
♪ Quack quack quack quack ♪
185
00:05:49,516 --> 00:05:50,767
♪ Oink oink oink oink.. ♪♪
186
00:05:50,809 --> 00:05:52,477
That's enough!
187
00:05:52,519 --> 00:05:55,772
If you don't
188
00:05:52,519 --> 00:05:55,772
get out right now..
189
00:05:55,814 --> 00:05:58,775
...I'm gonna call
190
00:05:55,814 --> 00:05:58,775
the hairy, scary monster.
191
00:05:58,817 --> 00:06:01,195
Oh, puh-lease!
192
00:06:02,946 --> 00:06:05,991
All I have to do is
193
00:06:02,946 --> 00:06:05,991
say his name three times.
194
00:06:06,033 --> 00:06:09,286
Oh, hairy, scary monster!
195
00:06:09,328 --> 00:06:10,787
That's one.
196
00:06:10,829 --> 00:06:13,790
Is he nice
197
00:06:10,829 --> 00:06:13,790
like the Cookie Monster?
198
00:06:13,832 --> 00:06:16,375
Are you kidding?
199
00:06:13,832 --> 00:06:16,375
He scares the Cookie Monster.
200
00:06:16,417 --> 00:06:21,589
Because he's
201
00:06:16,417 --> 00:06:21,589
the hairy, scary monster.
202
00:06:21,631 --> 00:06:23,675
That's two.
203
00:06:23,717 --> 00:06:26,345
Uh-oh.
204
00:06:23,717 --> 00:06:26,345
Next come three.
205
00:06:26,385 --> 00:06:27,929
It sure does.
206
00:06:27,971 --> 00:06:30,265
Hairy, scary--
207
00:06:30,307 --> 00:06:31,808
Don't say it!
208
00:06:33,143 --> 00:06:34,728
'Joey, help!'
209
00:06:34,769 --> 00:06:36,395
Joey, help!
210
00:06:38,815 --> 00:06:40,525
Michelle, what is it?
211
00:06:40,567 --> 00:06:42,110
He's coming!
212
00:06:43,778 --> 00:06:46,281
Michelle, would you take it
213
00:06:43,778 --> 00:06:46,281
easy? Who's coming?
214
00:06:46,323 --> 00:06:50,160
Stephanie said
215
00:06:46,323 --> 00:06:50,160
there's a hairy, scary monster.
216
00:06:50,202 --> 00:06:52,954
Oh, no, I said it.
217
00:06:52,996 --> 00:06:56,415
Michelle, there's no such thing
218
00:06:52,996 --> 00:06:56,415
as a hairy, scary monster.
219
00:06:56,457 --> 00:06:59,878
That's two.
220
00:06:56,457 --> 00:06:59,878
One more time, and he comes.
221
00:06:59,920 --> 00:07:01,838
Okay, Michelle, you
222
00:06:59,920 --> 00:07:01,838
gotta trust me on this one.
223
00:07:01,880 --> 00:07:03,257
I'm gonna say it
224
00:07:01,880 --> 00:07:03,257
one more time
225
00:07:03,298 --> 00:07:05,050
and you'll see that
226
00:07:03,298 --> 00:07:05,050
nothing's gonna happen.
227
00:07:05,092 --> 00:07:06,425
Wait!
228
00:07:09,263 --> 00:07:10,722
Okay. Go ahead.
229
00:07:12,640 --> 00:07:18,355
Okay. Hairy, scary monster.
230
00:07:18,397 --> 00:07:20,274
It's okay.
231
00:07:18,397 --> 00:07:20,274
You can look now.
232
00:07:23,151 --> 00:07:24,945
See? There's no monster.
233
00:07:28,156 --> 00:07:29,908
What a rip-off!
234
00:07:31,285 --> 00:07:34,079
Now, Michelle, when Stephanie
235
00:07:31,285 --> 00:07:34,079
was telling you
236
00:07:34,121 --> 00:07:38,499
about this hairy, scary monster,
237
00:07:34,121 --> 00:07:38,499
were you buggin' her?
238
00:07:38,541 --> 00:07:41,920
It's...possible.
239
00:07:41,962 --> 00:07:44,631
Well, I think Stephanie just
240
00:07:41,962 --> 00:07:44,631
played a little joke on ya
241
00:07:44,672 --> 00:07:46,341
just to get rid of you, so..
242
00:07:46,383 --> 00:07:48,676
...don't you think should
243
00:07:46,383 --> 00:07:48,676
forgive and forget?
244
00:07:48,718 --> 00:07:52,139
What are you? Nuts?
245
00:07:48,718 --> 00:07:52,139
I'm getting them back.
246
00:07:52,180 --> 00:07:54,349
What was I thinking?
247
00:07:54,391 --> 00:07:55,976
(Danny)
248
00:07:54,391 --> 00:07:55,976
'Look how smoothly
249
00:07:54,391 --> 00:07:55,976
I'm driving it.'
250
00:07:56,017 --> 00:07:57,394
- Do you notice?
251
00:07:56,017 --> 00:07:57,394
- Yeah.
252
00:07:57,436 --> 00:07:59,062
- Notice my braking?
253
00:07:57,436 --> 00:07:59,062
- Mm-hm.
254
00:07:59,104 --> 00:08:01,106
I even filled the car
255
00:07:59,104 --> 00:08:01,106
with gas for ya, honey.
256
00:08:01,148 --> 00:08:04,609
There's nobody better
257
00:08:01,148 --> 00:08:04,609
to teach you than your old dad.
258
00:08:04,651 --> 00:08:06,569
Alright.
259
00:08:06,611 --> 00:08:08,113
Okay, dad.
260
00:08:06,611 --> 00:08:08,113
Hand over the keys.
261
00:08:08,155 --> 00:08:11,450
Uh-uh-uh. First let's go
262
00:08:08,155 --> 00:08:11,450
over a few small details.
263
00:08:11,491 --> 00:08:13,452
- Dad, the keys.
264
00:08:11,491 --> 00:08:13,452
- Uh-uh-uh-uh.
265
00:08:13,493 --> 00:08:16,455
Now, this is an automobile,
266
00:08:13,493 --> 00:08:16,455
Deej.
267
00:08:16,496 --> 00:08:20,959
Hood, headlights, bumper, bugs.
268
00:08:21,001 --> 00:08:22,502
Keys.
269
00:08:23,753 --> 00:08:25,088
Okay.
270
00:08:26,756 --> 00:08:28,467
- Dad.
271
00:08:26,756 --> 00:08:28,467
- I'm sorry.
272
00:08:28,508 --> 00:08:31,219
- Yes!
273
00:08:28,508 --> 00:08:31,219
- 'Okay.'
274
00:08:31,261 --> 00:08:33,513
'Be careful opening the door.'
275
00:08:35,307 --> 00:08:39,436
- Okay, seat belts on.
276
00:08:35,307 --> 00:08:39,436
- Very good.
277
00:08:39,478 --> 00:08:42,189
Can I be any more responsible?
278
00:08:42,230 --> 00:08:45,233
Okay, and the car on.
279
00:08:45,275 --> 00:08:48,153
[engine cranking]
280
00:08:45,275 --> 00:08:48,153
Whoa! Whoa! Whoa!
281
00:08:45,275 --> 00:08:48,153
Aren't you forgetting something?
282
00:08:48,195 --> 00:08:50,280
Oh, yeah. Radio on.
283
00:08:50,322 --> 00:08:51,572
[instrumental music]
284
00:08:51,614 --> 00:08:53,867
Oh, dad.
285
00:08:53,908 --> 00:08:56,411
[rock music]
286
00:08:56,453 --> 00:08:58,372
Oh, Deej!
287
00:08:58,413 --> 00:09:01,958
Dad, I have to learn to drive
288
00:08:58,413 --> 00:09:01,958
with music like a normal person.
289
00:09:02,000 --> 00:09:03,710
I don't want you driving
290
00:09:02,000 --> 00:09:03,710
like a normal person.
291
00:09:03,751 --> 00:09:05,504
I want you driving like me.
292
00:09:05,545 --> 00:09:07,881
You just follow my instructions
293
00:09:05,545 --> 00:09:07,881
completely now, okay?
294
00:09:07,922 --> 00:09:09,841
First, adjust the mirrors.
295
00:09:12,177 --> 00:09:15,055
Very good.
296
00:09:12,177 --> 00:09:15,055
Now, Deej, listen to me.
297
00:09:15,096 --> 00:09:17,807
Get your radar out, okay?
298
00:09:17,849 --> 00:09:19,559
Examine the big picture.
299
00:09:19,600 --> 00:09:22,770
Check for traffic,
300
00:09:19,600 --> 00:09:22,770
pedestrians, stray cattle--
301
00:09:22,812 --> 00:09:25,773
Dad, we're in an empty
302
00:09:22,812 --> 00:09:25,773
parking lot.
303
00:09:25,815 --> 00:09:28,193
Are you gonna question
304
00:09:25,815 --> 00:09:28,193
every instruction I give you?
305
00:09:28,235 --> 00:09:29,903
Sorry.
306
00:09:29,944 --> 00:09:31,738
No cattle.
307
00:09:31,779 --> 00:09:35,409
Very good.
308
00:09:31,779 --> 00:09:35,409
Now secure the litter bag.
309
00:09:35,450 --> 00:09:37,035
This is unbelievable!
310
00:09:39,871 --> 00:09:42,499
Litter bag secure, sir.
311
00:09:39,871 --> 00:09:42,499
Anything else?
312
00:09:42,541 --> 00:09:44,334
No, I guess
313
00:09:42,541 --> 00:09:44,334
that about covers it.
314
00:09:44,376 --> 00:09:46,253
Why don't we just, uh,
315
00:09:44,376 --> 00:09:46,253
pack it in for today
316
00:09:46,294 --> 00:09:47,921
and let it all sink in?
317
00:09:47,962 --> 00:09:51,383
What?
318
00:09:47,962 --> 00:09:51,383
I didn't even get to drive.
319
00:09:51,425 --> 00:09:54,635
Okay, I guess we can move on
320
00:09:51,425 --> 00:09:54,635
to lesson number two.
321
00:09:54,677 --> 00:09:56,596
Okay, now..
322
00:09:56,637 --> 00:10:00,392
....with your hands holding the
323
00:09:56,637 --> 00:10:00,392
wheel firmly at 10:00 and 2:00..
324
00:10:00,434 --> 00:10:02,519
'That's 11:00 and 1:00,
325
00:10:00,434 --> 00:10:02,519
10:00 and 2:00.'
326
00:10:02,561 --> 00:10:04,896
'Okay, put your foot
327
00:10:02,561 --> 00:10:04,896
on the brake'
328
00:10:04,938 --> 00:10:07,566
'and carefully
329
00:10:04,938 --> 00:10:07,566
put the car into drive.'
330
00:10:10,026 --> 00:10:14,197
Okay now, slowly and gently,
331
00:10:10,026 --> 00:10:14,197
take your foot off of the brake
332
00:10:14,239 --> 00:10:19,619
and put it on to the accelerator
333
00:10:14,239 --> 00:10:19,619
pressing ever so lightly.
334
00:10:19,660 --> 00:10:22,497
[shouting]
335
00:10:19,660 --> 00:10:22,497
Ever so lightly!
336
00:10:19,660 --> 00:10:22,497
Put it in park! Put it in park!
337
00:10:22,539 --> 00:10:24,832
Ugh, dad,
338
00:10:22,539 --> 00:10:24,832
you're making me so tense.
339
00:10:24,874 --> 00:10:26,834
Tense is good.
340
00:10:24,874 --> 00:10:26,834
It will keep you alert.
341
00:10:26,876 --> 00:10:30,630
Okay, okay, okay, I-I'm sorry.
342
00:10:26,876 --> 00:10:30,630
Let's just start over again.
343
00:10:30,671 --> 00:10:32,466
Hands at 10:00 and 2:00.
344
00:10:32,507 --> 00:10:33,883
'Foot on the brake.'
345
00:10:33,925 --> 00:10:35,385
'Put the car into drive.'
346
00:10:35,427 --> 00:10:38,597
This time, keep your foot
347
00:10:35,427 --> 00:10:38,597
off of the gas pedal.
348
00:10:38,638 --> 00:10:42,309
Let's just master the fine art
349
00:10:38,638 --> 00:10:42,309
of riding the brake, okay?
350
00:10:44,685 --> 00:10:46,480
Oh, this is nice.
351
00:10:46,521 --> 00:10:48,815
There's no need
352
00:10:46,521 --> 00:10:48,815
to be a speed demon.
353
00:10:48,856 --> 00:10:52,026
Dad, I think a snail
354
00:10:48,856 --> 00:10:52,026
just passed us.
355
00:10:52,068 --> 00:10:53,903
Wait, stop! Stop!
356
00:10:53,945 --> 00:10:56,030
Ugh, now what?
357
00:10:56,072 --> 00:10:59,075
You're heading straight
358
00:10:56,072 --> 00:10:59,075
for that tree. Don't you see it?
359
00:10:59,117 --> 00:11:01,661
You can't mean that tree
360
00:10:59,117 --> 00:11:01,661
on the other end of the lot?
361
00:11:01,702 --> 00:11:03,330
Dad, I'm nowhere near it.
362
00:11:03,371 --> 00:11:06,374
I didn't say you were near it.
363
00:11:03,371 --> 00:11:06,374
I asked if you saw it.
364
00:11:06,416 --> 00:11:07,792
D.J., you are never
365
00:11:06,416 --> 00:11:07,792
gonna learn to drive
366
00:11:07,834 --> 00:11:09,043
if you don't listen to me.
367
00:11:09,085 --> 00:11:10,170
Well, I'm never
368
00:11:09,085 --> 00:11:10,170
gonna learn because
369
00:11:10,211 --> 00:11:11,630
you don't want me to learn.
370
00:11:11,671 --> 00:11:13,256
Oh, okay.
371
00:11:11,671 --> 00:11:13,256
Okay, that's it.
372
00:11:13,298 --> 00:11:15,133
You are way too emotional
373
00:11:13,298 --> 00:11:15,133
to be in the driver's seat.
374
00:11:15,175 --> 00:11:16,510
Switch places.
375
00:11:15,175 --> 00:11:16,510
Out of the car.
376
00:11:16,551 --> 00:11:17,511
- Fine.
377
00:11:16,551 --> 00:11:17,511
- Fine.
378
00:11:17,552 --> 00:11:19,513
- Fine. Fine.
379
00:11:17,552 --> 00:11:19,513
- Fine.
380
00:11:19,554 --> 00:11:21,222
- Fine.
381
00:11:19,554 --> 00:11:21,222
- Fine.
382
00:11:21,264 --> 00:11:22,307
- Fine.
383
00:11:21,264 --> 00:11:22,307
- Fine.
384
00:11:22,349 --> 00:11:24,309
- Fine.
385
00:11:22,349 --> 00:11:24,309
- Pfft.
386
00:11:30,023 --> 00:11:31,941
What are you doing back there?
387
00:11:31,983 --> 00:11:34,027
Well, I'm really not in the mood
388
00:11:31,983 --> 00:11:34,027
to sit next to you.
389
00:11:34,068 --> 00:11:36,363
You don't trust me.
390
00:11:34,068 --> 00:11:36,363
You don't want me to drive.
391
00:11:36,404 --> 00:11:39,407
You don't wanna help me,
392
00:11:36,404 --> 00:11:39,407
so please just leave me alone.
393
00:11:40,492 --> 00:11:41,951
This went well.
394
00:11:43,702 --> 00:11:46,289
[instrumental music]
395
00:11:54,548 --> 00:11:57,467
Okay, Jess, all ready.
396
00:11:54,548 --> 00:11:57,467
Bring in the boys.
397
00:12:03,306 --> 00:12:04,641
Cheese!
398
00:12:06,434 --> 00:12:09,437
What have you done
399
00:12:06,434 --> 00:12:09,437
to my babies?
400
00:12:09,479 --> 00:12:11,022
I took 'em down
401
00:12:09,479 --> 00:12:11,022
to the Harley shop.
402
00:12:11,064 --> 00:12:13,816
They opened a new department,
403
00:12:11,064 --> 00:12:13,816
Tykes On Bikes.
404
00:12:15,318 --> 00:12:17,487
[chuckles]
405
00:12:15,318 --> 00:12:17,487
What's that on your heads?
406
00:12:17,529 --> 00:12:21,366
Do-rags.
407
00:12:17,529 --> 00:12:21,366
Nice touch, huh?
408
00:12:21,408 --> 00:12:23,660
- Do-rags?
409
00:12:21,408 --> 00:12:23,660
- Mm-hm.
410
00:12:23,702 --> 00:12:25,828
Well, my mother's
411
00:12:23,702 --> 00:12:25,828
gonna love this picture.
412
00:12:25,870 --> 00:12:29,541
Honey, I don't want everyone
413
00:12:25,870 --> 00:12:29,541
knowing my kids are baldies.
414
00:12:29,583 --> 00:12:31,626
Sweetheart,
415
00:12:29,583 --> 00:12:31,626
lots of babies are bald.
416
00:12:31,668 --> 00:12:34,128
Not me, when I was born,
417
00:12:31,668 --> 00:12:34,128
the doctor smacked my butt
418
00:12:34,170 --> 00:12:36,923
and gave me a blow dryer.
419
00:12:36,964 --> 00:12:38,383
That figures.
420
00:12:38,425 --> 00:12:41,052
Well, you know,
421
00:12:38,425 --> 00:12:41,052
I have to admit.
422
00:12:41,094 --> 00:12:43,722
'You guys do look awfully cute.'
423
00:12:43,762 --> 00:12:46,516
Okay, smile.
424
00:12:46,558 --> 00:12:48,976
Come here, pumpkin pie.
425
00:12:49,018 --> 00:12:51,896
Alright, Nicky,
426
00:12:49,018 --> 00:12:51,896
give me that Elvis lip.
427
00:12:55,525 --> 00:12:57,818
[sighing]
428
00:12:55,525 --> 00:12:57,818
Sorry, mom.
429
00:13:00,530 --> 00:13:03,032
- How did the driving lesson go?
430
00:13:00,530 --> 00:13:03,032
- Ask him.
431
00:13:03,074 --> 00:13:05,368
She's got a serious
432
00:13:03,074 --> 00:13:05,368
attitude problem.
433
00:13:05,410 --> 00:13:07,746
Me? He was screaming
434
00:13:05,410 --> 00:13:07,746
at me like a maniac.
435
00:13:07,786 --> 00:13:09,539
Excuse me,
436
00:13:07,786 --> 00:13:09,539
but that's a natural reaction
437
00:13:09,581 --> 00:13:11,625
when somebody's hot-rodding.
438
00:13:11,666 --> 00:13:13,918
I better go take care of this.
439
00:13:15,086 --> 00:13:16,795
Okay, fellas.
440
00:13:16,837 --> 00:13:19,424
Now that he's gone,
441
00:13:16,837 --> 00:13:19,424
what do you say we play a game?
442
00:13:19,466 --> 00:13:21,509
Hide the do-rags.
443
00:13:22,801 --> 00:13:24,554
Let me tell you something,
444
00:13:22,801 --> 00:13:24,554
police officers
445
00:13:24,596 --> 00:13:27,724
have pulled me over
446
00:13:24,596 --> 00:13:27,724
just to compliment my driving.
447
00:13:27,766 --> 00:13:29,392
I bet they were on foot.
448
00:13:29,434 --> 00:13:31,311
Alright, Danny,
449
00:13:29,434 --> 00:13:31,311
lighten up now.
450
00:13:31,352 --> 00:13:33,896
You know, teaching someone to
451
00:13:31,352 --> 00:13:33,896
drive, that should be fun thing.
452
00:13:33,938 --> 00:13:36,065
- You really think so?
453
00:13:33,938 --> 00:13:36,065
- Absolutely.
454
00:13:36,107 --> 00:13:39,319
Oh, thanks, Uncle Jesse.
455
00:13:36,107 --> 00:13:39,319
This is gonna be so fun.
456
00:13:39,360 --> 00:13:41,613
Me? I-I-I, you want me
457
00:13:39,360 --> 00:13:41,613
to teach you to drive?
458
00:13:41,655 --> 00:13:43,197
Yeah. Who better?
459
00:13:43,239 --> 00:13:47,034
You know everything about cars.
460
00:13:43,239 --> 00:13:47,034
You're the road warrior.
461
00:13:47,076 --> 00:13:49,663
Yeah. Guess I am, huh?
462
00:13:49,704 --> 00:13:51,830
Well, it's fine with me
463
00:13:49,704 --> 00:13:51,830
if it's okay with your dad.
464
00:13:51,872 --> 00:13:55,418
- Uh, is it okay, dad?
465
00:13:51,872 --> 00:13:55,418
- I don't know, Deej.
466
00:13:55,460 --> 00:13:57,754
You, you really wanna
467
00:13:55,460 --> 00:13:57,754
learn to drive
468
00:13:57,796 --> 00:14:00,590
from a guy
469
00:13:57,796 --> 00:14:00,590
who's dressed like a pirate?
470
00:14:00,632 --> 00:14:03,176
It's a do-rag.
471
00:14:00,632 --> 00:14:03,176
It's gone, okay?
472
00:14:03,217 --> 00:14:05,052
Now, you can trust me.
473
00:14:03,217 --> 00:14:05,052
I'm a father now.
474
00:14:05,094 --> 00:14:07,472
But, you know, if you wanna
475
00:14:05,094 --> 00:14:07,472
take her out again yourself--
476
00:14:07,514 --> 00:14:10,016
No, no, no, no.
477
00:14:07,514 --> 00:14:10,016
I-I-I trust you. I trust you.
478
00:14:10,057 --> 00:14:11,309
Oh, thanks, dad.
479
00:14:11,351 --> 00:14:13,812
You just be very,
480
00:14:11,351 --> 00:14:13,812
very careful, okay?
481
00:14:13,852 --> 00:14:17,231
Alright. Now, Deej,
482
00:14:13,852 --> 00:14:17,231
what have you learned so far?
483
00:14:17,273 --> 00:14:21,653
Uh, how to secure the litter bag
484
00:14:17,273 --> 00:14:21,653
and check for cattle.
485
00:14:21,695 --> 00:14:23,822
Oh, good, well, if a cow has
486
00:14:21,695 --> 00:14:23,822
to throw away a gum wrapper
487
00:14:23,863 --> 00:14:25,490
you'll be ready.
488
00:14:27,701 --> 00:14:29,661
Hello. Yeah.
489
00:14:27,701 --> 00:14:29,661
Governor Wilson's office?
490
00:14:29,703 --> 00:14:32,288
Yes, hi. Danny Tanner here,
491
00:14:29,703 --> 00:14:32,288
concerned citizen.
492
00:14:32,330 --> 00:14:33,998
Yeah, I-I was just wondering
493
00:14:32,330 --> 00:14:33,998
is there any way
494
00:14:34,040 --> 00:14:37,627
we can raise
495
00:14:34,040 --> 00:14:37,627
the driving age to 35?
496
00:14:37,669 --> 00:14:39,879
Check it out,
497
00:14:37,669 --> 00:14:39,879
"Doogie Howser reveals
498
00:14:39,920 --> 00:14:41,922
his most intimate secrets."
499
00:14:41,964 --> 00:14:45,259
"Doogie likes tuna fish
500
00:14:41,964 --> 00:14:45,259
and music."
501
00:14:45,301 --> 00:14:47,554
Boy, he really spilled his guts.
502
00:14:49,556 --> 00:14:51,850
Guess what.
503
00:14:49,556 --> 00:14:51,850
I'm a cheerleader.
504
00:14:51,891 --> 00:14:53,476
Not now, Michelle.
505
00:14:53,518 --> 00:14:55,812
Give me a A.
506
00:14:53,518 --> 00:14:55,812
Give me a B.
507
00:14:55,854 --> 00:14:57,397
Give me a C.
508
00:14:55,854 --> 00:14:57,397
Give me a D--
509
00:14:57,438 --> 00:15:00,316
Give me an O-U-T!
510
00:14:57,438 --> 00:15:00,316
Out! Out!
511
00:15:00,358 --> 00:15:03,277
Way out!
512
00:15:03,319 --> 00:15:06,280
This is my room too.
513
00:15:06,322 --> 00:15:13,079
Okay, I guess I'm gonna have to
514
00:15:06,322 --> 00:15:13,079
call the hairy, scary monster.
515
00:15:13,120 --> 00:15:15,790
Oops. I said his name once.
516
00:15:15,832 --> 00:15:18,209
I'm not scared.
517
00:15:18,251 --> 00:15:20,086
Oh, really?
518
00:15:20,127 --> 00:15:24,173
Hairy, scary monster.
519
00:15:24,215 --> 00:15:25,675
That's two.
520
00:15:25,717 --> 00:15:28,010
I'm still not scared.
521
00:15:29,554 --> 00:15:31,222
You will be.
522
00:15:31,264 --> 00:15:34,308
Hairy, scary..
523
00:15:34,350 --> 00:15:38,187
- Run, Michelle, run.
524
00:15:34,350 --> 00:15:38,187
- I don't think so.
525
00:15:39,689 --> 00:15:42,024
Okay, you asked for it.
526
00:15:42,066 --> 00:15:43,777
...monster!
527
00:15:46,863 --> 00:15:50,366
Well, well, well.
528
00:15:46,863 --> 00:15:50,366
Look who's not here.
529
00:15:52,702 --> 00:15:54,454
Okay, there is no monster.
530
00:15:54,495 --> 00:15:57,123
But, uh, get out anyway.
531
00:15:57,164 --> 00:15:58,625
[growling]
532
00:15:58,666 --> 00:16:00,585
[screaming]
533
00:16:00,627 --> 00:16:02,420
Thank you, Joey.
534
00:16:02,462 --> 00:16:05,047
You're very welcome,
535
00:16:02,462 --> 00:16:05,047
Michelle.
536
00:16:06,716 --> 00:16:09,260
Joey, we knew it was you
537
00:16:06,716 --> 00:16:09,260
all along, right, Rita?
538
00:16:09,302 --> 00:16:11,053
Heck, no!
539
00:16:11,095 --> 00:16:12,430
Okay.
540
00:16:12,472 --> 00:16:15,349
Now, look, you guys
541
00:16:12,472 --> 00:16:15,349
are all even now, okay?
542
00:16:15,391 --> 00:16:17,769
So, let's call a little truce.
543
00:16:17,811 --> 00:16:19,562
Steph, no more scaring Michelle.
544
00:16:19,604 --> 00:16:21,439
Michelle, when Stephanie's
545
00:16:19,604 --> 00:16:21,439
in here with her friends
546
00:16:21,481 --> 00:16:22,774
you gotta give her some space.
547
00:16:22,816 --> 00:16:24,442
- Deal?
548
00:16:22,816 --> 00:16:24,442
- Deal.
549
00:16:24,484 --> 00:16:26,736
Okay. Here, put this on,
550
00:16:24,484 --> 00:16:26,736
Michelle.
551
00:16:26,778 --> 00:16:28,905
And let's all howl on it.
552
00:16:28,947 --> 00:16:30,072
Ready?
553
00:16:30,114 --> 00:16:32,492
[all howling]
554
00:16:36,913 --> 00:16:40,625
Wow! I never thought
555
00:16:36,913 --> 00:16:40,625
I'd be driving your Mustang.
556
00:16:40,667 --> 00:16:44,253
I like to call her Sally,
557
00:16:40,667 --> 00:16:44,253
Mustang Sally.
558
00:16:44,295 --> 00:16:46,798
You know, there's only 1,100
559
00:16:44,295 --> 00:16:46,798
of these in the whole country
560
00:16:46,840 --> 00:16:50,551
but mine is the only one with a
561
00:16:46,840 --> 00:16:50,551
complete set of Elvis lug nuts.
562
00:16:50,593 --> 00:16:52,720
Alright, go ahead.
563
00:16:50,593 --> 00:16:52,720
Start it up.
564
00:16:52,762 --> 00:16:55,765
You mean, I don't even have
565
00:16:52,762 --> 00:16:55,765
to wrestle you for the keys?
566
00:16:55,807 --> 00:17:01,145
D.J., driving should be a very
567
00:16:55,807 --> 00:17:01,145
calm, cool, soothing experience.
568
00:17:01,187 --> 00:17:03,773
Now turn the key
569
00:17:01,187 --> 00:17:03,773
and let's..
570
00:17:03,815 --> 00:17:05,358
...cruise.
571
00:17:07,276 --> 00:17:09,069
[engine cranking]
572
00:17:09,111 --> 00:17:11,739
Mmm, listen to that baby purr.
573
00:17:13,073 --> 00:17:15,201
She's talking to you, Deej.
574
00:17:15,242 --> 00:17:17,411
- You hear her?
575
00:17:15,242 --> 00:17:17,411
- Yeah.
576
00:17:17,453 --> 00:17:19,163
She's says I should have
577
00:17:17,453 --> 00:17:19,163
learned to drive with you
578
00:17:19,205 --> 00:17:21,165
in the first place.
579
00:17:21,207 --> 00:17:23,292
Oh, Uncle Jesse,
580
00:17:21,207 --> 00:17:23,292
you're the coolest.
581
00:17:23,334 --> 00:17:26,963
I know. It's just something
582
00:17:23,334 --> 00:17:26,963
I've learned to live with.
583
00:17:27,005 --> 00:17:29,173
Alright, now,
584
00:17:27,005 --> 00:17:29,173
before you put it into drive
585
00:17:29,215 --> 00:17:32,092
I want you to, I want you
586
00:17:29,215 --> 00:17:32,092
to feel the vibrations, okay?
587
00:17:32,134 --> 00:17:33,678
Listen to Sally.
588
00:17:33,720 --> 00:17:35,262
That way, you become the car
589
00:17:35,304 --> 00:17:37,515
and, in turn,
590
00:17:35,304 --> 00:17:37,515
the car becomes..
591
00:17:39,058 --> 00:17:40,810
...you.
592
00:17:40,852 --> 00:17:42,520
Yeah.
593
00:17:42,562 --> 00:17:44,605
I am the car.
594
00:17:45,815 --> 00:17:47,817
Righteous.
595
00:17:52,238 --> 00:17:55,199
Alright, now go to the lamp post
596
00:17:52,238 --> 00:17:55,199
and make a right.
597
00:17:55,241 --> 00:17:57,243
You mean, I get to leave
598
00:17:55,241 --> 00:17:57,243
the parking lot?
599
00:17:57,284 --> 00:17:59,119
This is so cool.
600
00:17:59,161 --> 00:18:00,454
Okay, now, is there anything
601
00:17:59,161 --> 00:18:00,454
I should know
602
00:18:00,496 --> 00:18:02,122
before making
603
00:18:00,496 --> 00:18:02,122
my very first turn?
604
00:18:02,164 --> 00:18:05,167
Sally will tell you.
605
00:18:02,164 --> 00:18:05,167
Now just simply feel it.
606
00:18:07,294 --> 00:18:09,296
Feel it.
607
00:18:09,338 --> 00:18:11,340
Feel it.
608
00:18:11,382 --> 00:18:13,009
Feel it.
609
00:18:13,051 --> 00:18:14,301
Feel it!
610
00:18:14,343 --> 00:18:15,803
[metal scraping]
611
00:18:18,598 --> 00:18:20,683
My baby! My..
612
00:18:21,976 --> 00:18:23,770
It's just a car.
613
00:18:23,811 --> 00:18:25,688
It's just a car.
614
00:18:28,148 --> 00:18:29,817
It's just a c-ca..
615
00:18:31,652 --> 00:18:34,822
I'm so sorry.
616
00:18:31,652 --> 00:18:34,822
I feel terrible.
617
00:18:34,864 --> 00:18:37,324
I-I promise
618
00:18:34,864 --> 00:18:37,324
I'll do better tomorrow.
619
00:18:41,370 --> 00:18:42,747
[engine revving]
620
00:18:42,789 --> 00:18:45,165
[tires screeching]
621
00:18:55,009 --> 00:18:56,928
Why am I watching this?
622
00:18:58,512 --> 00:19:00,264
You made it back.
623
00:18:58,512 --> 00:19:00,264
How did it go?
624
00:19:00,306 --> 00:19:02,141
Oh, everything was fine.
625
00:19:02,182 --> 00:19:04,143
Oh, thank God.
626
00:19:04,184 --> 00:19:06,312
Except for the accident.
627
00:19:06,353 --> 00:19:08,940
- You got in an accident?
628
00:19:06,353 --> 00:19:08,940
- Well, nobody got hurt.
629
00:19:08,982 --> 00:19:12,110
I-I just put a teeny, tiny
630
00:19:08,982 --> 00:19:12,110
scratch on Mustang Sally.
631
00:19:12,151 --> 00:19:14,570
Uh, everything's okay,
632
00:19:12,151 --> 00:19:14,570
right, Uncle Jesse?
633
00:19:14,612 --> 00:19:17,782
Sure. It's just a c-c-car.
634
00:19:19,241 --> 00:19:21,702
I should have never
635
00:19:19,241 --> 00:19:21,702
let you go out.
636
00:19:21,744 --> 00:19:23,746
Why can't you be cool
637
00:19:21,744 --> 00:19:23,746
about this like Uncle Jesse?
638
00:19:23,788 --> 00:19:25,915
He's takin' me out
639
00:19:23,788 --> 00:19:25,915
again tomorrow.
640
00:19:25,957 --> 00:19:29,209
[chuckling]
641
00:19:25,957 --> 00:19:29,209
You know, actually, Deej
642
00:19:29,251 --> 00:19:30,795
I was thinkin',
643
00:19:29,251 --> 00:19:30,795
you know, what's the rush?
644
00:19:30,837 --> 00:19:33,464
I mean, you know, San Francisco
645
00:19:30,837 --> 00:19:33,464
has such an excellent
646
00:19:33,506 --> 00:19:35,925
excellent public
647
00:19:33,506 --> 00:19:35,925
transportation system.
648
00:19:35,967 --> 00:19:38,094
You know, like I always say,
649
00:19:35,967 --> 00:19:38,094
there's no place like a bus
650
00:19:38,136 --> 00:19:39,679
to make new friends.
651
00:19:39,720 --> 00:19:41,430
I can't believe
652
00:19:39,720 --> 00:19:41,430
you're saying this.
653
00:19:41,472 --> 00:19:43,641
You sound just like dad.
654
00:19:43,683 --> 00:19:46,019
I passed the test.
655
00:19:43,683 --> 00:19:46,019
I got my learner's permit.
656
00:19:46,060 --> 00:19:47,687
It was amazing.
657
00:19:47,728 --> 00:19:49,313
I took home the manual.
658
00:19:49,355 --> 00:19:51,273
I read the stuff inside.
659
00:19:51,315 --> 00:19:53,192
And then when I took the test
660
00:19:53,233 --> 00:19:55,611
I remembered the stuff
661
00:19:53,233 --> 00:19:55,611
that I read.
662
00:19:59,073 --> 00:20:03,285
- You mean you studied.
663
00:19:59,073 --> 00:20:03,285
- Is that what I did? Wow!
664
00:20:03,327 --> 00:20:05,329
[horn honking]
665
00:20:05,371 --> 00:20:06,789
Oh, that's my dad.
666
00:20:06,831 --> 00:20:09,792
He's taking me out
667
00:20:06,831 --> 00:20:09,792
for a driving lesson right now.
668
00:20:09,834 --> 00:20:11,961
[laughing]
669
00:20:09,834 --> 00:20:11,961
Oh, what a joker.
670
00:20:12,003 --> 00:20:13,546
He's wearing a blindfold.
671
00:20:16,423 --> 00:20:19,343
For the first time in my life,
672
00:20:16,423 --> 00:20:19,343
I wish I was a Gibbler.
673
00:20:20,845 --> 00:20:23,181
All I wanna do
674
00:20:20,845 --> 00:20:23,181
is be able to drive a car
675
00:20:23,222 --> 00:20:25,474
like everybody else in America.
676
00:20:25,516 --> 00:20:27,601
Why are you guys
677
00:20:25,516 --> 00:20:27,601
making this so hard for me?
678
00:20:27,643 --> 00:20:31,313
Sweetheart, I know I've been
679
00:20:27,643 --> 00:20:31,313
crazy about all this but..
680
00:20:31,355 --> 00:20:33,066
...for the last 15 years,
681
00:20:31,355 --> 00:20:33,066
all I've been doin'
682
00:20:33,107 --> 00:20:34,567
is tryin' to protect you.
683
00:20:34,608 --> 00:20:36,069
When you learned to walk,
684
00:20:34,608 --> 00:20:36,069
I covered
685
00:20:36,110 --> 00:20:38,445
the whole house in foam rubber.
686
00:20:38,487 --> 00:20:40,781
I can't foam-rubber
687
00:20:38,487 --> 00:20:40,781
all of San Francisco.
688
00:20:40,823 --> 00:20:42,867
I know. I got estimates.
689
00:20:44,702 --> 00:20:46,453
Deej, if anything
690
00:20:44,702 --> 00:20:46,453
ever happened to you
691
00:20:46,495 --> 00:20:48,581
I-I don't know what I'd do.
692
00:20:48,622 --> 00:20:51,291
Dad, don't worry.
693
00:20:48,622 --> 00:20:51,291
Nothing is gonna happen to me.
694
00:20:51,333 --> 00:20:53,544
How do you know that? There's
695
00:20:51,333 --> 00:20:53,544
a lot of bad drivers out there.
696
00:20:53,586 --> 00:20:56,714
Kimmy Gibbler is out
697
00:20:53,586 --> 00:20:56,714
on the road right now.
698
00:20:56,756 --> 00:20:58,465
Deej, listen, I know how
699
00:20:56,756 --> 00:20:58,465
you feel but, you know
700
00:20:58,507 --> 00:21:01,301
I'm a father now too, and so
701
00:20:58,507 --> 00:21:01,301
I know how your dad feels.
702
00:21:01,343 --> 00:21:02,720
I mean, since the day
703
00:21:01,343 --> 00:21:02,720
my kids were born
704
00:21:02,762 --> 00:21:04,805
I haven't stopped
705
00:21:02,762 --> 00:21:04,805
worrying about 'em.
706
00:21:04,847 --> 00:21:07,349
Well, it's really nice that you
707
00:21:04,847 --> 00:21:07,349
guys are really worried about me
708
00:21:07,391 --> 00:21:10,394
but what am I supposed to do?
709
00:21:07,391 --> 00:21:10,394
Ride a bike the rest of my life?
710
00:21:10,436 --> 00:21:13,313
Of course not.
711
00:21:10,436 --> 00:21:13,313
How about a horse?
712
00:21:14,732 --> 00:21:17,735
Dad, you have to let go.
713
00:21:17,777 --> 00:21:20,196
I know, I-I have a hard time
714
00:21:17,777 --> 00:21:20,196
letting go
715
00:21:20,238 --> 00:21:23,783
but now I have to let go
716
00:21:20,238 --> 00:21:23,783
of you at 55 miles an hour.
717
00:21:23,824 --> 00:21:27,411
But the more I practice,
718
00:21:23,824 --> 00:21:27,411
the better driver I'm gonna be.
719
00:21:27,453 --> 00:21:30,164
Danny, she's right.
720
00:21:27,453 --> 00:21:30,164
Somebody's gotta teach her.
721
00:21:30,206 --> 00:21:33,126
It's either us,
722
00:21:30,206 --> 00:21:33,126
or Mr. Gibbler.
723
00:21:33,167 --> 00:21:35,044
I vote for us.
724
00:21:35,086 --> 00:21:36,462
Thanks, dad.
725
00:21:38,464 --> 00:21:41,383
- Thanks, Uncle Jesse.
726
00:21:38,464 --> 00:21:41,383
- Alright.
727
00:21:41,425 --> 00:21:43,677
And this time,
728
00:21:41,425 --> 00:21:43,677
I'll try not to be so tense.
729
00:21:43,719 --> 00:21:46,305
Right, and I'll try not
730
00:21:43,719 --> 00:21:46,305
to be so laid back.
731
00:21:46,346 --> 00:21:48,099
Thanks, guys.
732
00:21:46,346 --> 00:21:48,099
Well, let's get out there.
733
00:21:48,141 --> 00:21:49,349
Whose car are we gonna take?
734
00:21:49,391 --> 00:21:51,060
(both)
735
00:21:49,391 --> 00:21:51,060
His.
736
00:21:51,102 --> 00:21:52,645
Alright, fine, we'll take mine,
737
00:21:51,102 --> 00:21:52,645
I mean, you know
738
00:21:52,686 --> 00:21:55,106
considering I trust her
739
00:21:52,686 --> 00:21:55,106
more than you do.
740
00:21:55,148 --> 00:21:56,690
What are you talking about?
741
00:21:56,732 --> 00:21:58,234
I trust her
742
00:21:56,732 --> 00:21:58,234
just as much as you do.
743
00:21:58,276 --> 00:22:00,319
- Okay, fine. We'll take yours.
744
00:21:58,276 --> 00:22:00,319
- Alright.
745
00:22:06,284 --> 00:22:08,202
- Okay, you guys ready?
746
00:22:06,284 --> 00:22:08,202
- Oh, yeah.
747
00:22:08,244 --> 00:22:11,122
Yeah. We're cool and calm,
748
00:22:08,244 --> 00:22:11,122
and belted in really tight.
749
00:22:11,164 --> 00:22:13,540
Deej, now whatever you do,
750
00:22:11,164 --> 00:22:13,540
don't use the feel-it method.
751
00:22:13,582 --> 00:22:16,794
Just-just pull out
752
00:22:13,582 --> 00:22:16,794
and take it nice and easy.
753
00:22:16,836 --> 00:22:19,213
Yeah, but not too easy.
754
00:22:16,836 --> 00:22:19,213
You have to drive defensively.
755
00:22:19,255 --> 00:22:21,381
Yeah, but you don't
756
00:22:19,255 --> 00:22:21,381
wanna be uptight.
757
00:22:21,423 --> 00:22:23,050
Are you calling me uptight?
758
00:22:23,092 --> 00:22:25,594
- Uptight, paranoid, whatever.
759
00:22:23,092 --> 00:22:25,594
- Oh, now I'm paranoid.
760
00:22:25,636 --> 00:22:27,345
- I care about my daughter--
761
00:22:25,636 --> 00:22:27,345
- Oh, you're paranoid--
762
00:22:27,387 --> 00:22:29,015
Hey, if you boys don't behave
763
00:22:29,056 --> 00:22:31,809
I'll turn this car right
764
00:22:29,056 --> 00:22:31,809
around and go straight home.
765
00:22:31,851 --> 00:22:33,560
Sorry.
766
00:22:33,602 --> 00:22:37,273
Okay. Signal.
767
00:22:33,602 --> 00:22:37,273
Check my mirrors.
768
00:22:37,315 --> 00:22:40,026
Look over my shoulder,
769
00:22:37,315 --> 00:22:40,026
and pull out into traffic
770
00:22:40,067 --> 00:22:41,485
'for the very first time.'
771
00:22:42,987 --> 00:22:45,948
I'm really driving.
772
00:22:42,987 --> 00:22:45,948
I love it.
773
00:22:45,990 --> 00:22:47,241
- Pretty good, huh, Danny?
774
00:22:45,990 --> 00:22:47,241
- Yeah.
775
00:22:47,283 --> 00:22:49,035
I'm actually
776
00:22:47,283 --> 00:22:49,035
feeling good about this.
777
00:22:49,076 --> 00:22:50,077
Can I turn on the radio?
778
00:22:50,119 --> 00:22:51,411
(Danny and Jesse)
779
00:22:50,119 --> 00:22:51,411
No!
780
00:22:59,879 --> 00:23:01,922
[theme music]
781
00:23:25,279 --> 00:23:27,907
♪ Dooby do ba ba dow ♪♪