1 00:00:00,542 --> 00:00:01,919 [theme music] 2 00:00:03,337 --> 00:00:06,590 Oh, Michelle, look at you. 3 00:00:06,632 --> 00:00:09,301 Your very first cleaning belt. 4 00:00:09,343 --> 00:00:10,636 Honey, it seems 5 00:00:09,343 --> 00:00:10,636 like only yesterday 6 00:00:10,678 --> 00:00:13,722 you could barely 7 00:00:10,678 --> 00:00:13,722 hold a Handi Wipe and.. 8 00:00:13,764 --> 00:00:16,433 Now look at you, sweetheart, 9 00:00:13,764 --> 00:00:16,433 you got your own squeegee. 10 00:00:17,392 --> 00:00:19,812 I'm really growing up. 11 00:00:19,854 --> 00:00:21,730 Yes, you are. 12 00:00:21,772 --> 00:00:23,482 You know, I'm gonna tell you 13 00:00:21,772 --> 00:00:23,482 a little secret. 14 00:00:23,524 --> 00:00:26,360 D.J. and Stephanie, they've 15 00:00:23,524 --> 00:00:26,360 never really fully appreciated 16 00:00:26,401 --> 00:00:28,195 the beauty of tidiness. 17 00:00:28,236 --> 00:00:30,447 But you, Michelle, 18 00:00:28,236 --> 00:00:30,447 you are the one 19 00:00:30,489 --> 00:00:31,949 that can carry 20 00:00:30,489 --> 00:00:31,949 the Tanner tradition 21 00:00:31,991 --> 00:00:34,326 of total cleanliness 22 00:00:31,991 --> 00:00:34,326 into the 21st century. 23 00:00:35,577 --> 00:00:37,120 I can do it. 24 00:00:37,162 --> 00:00:39,665 I know you can. 25 00:00:37,162 --> 00:00:39,665 Because what are we? 26 00:00:39,707 --> 00:00:42,960 We're the lean, mean, 27 00:00:39,707 --> 00:00:42,960 cleaning machine. 28 00:00:43,002 --> 00:00:45,086 Let the spring-cleaning begin. 29 00:00:45,128 --> 00:00:47,006 Oh, you know what, 30 00:00:45,128 --> 00:00:47,006 before we call the others in 31 00:00:47,046 --> 00:00:48,549 let's practice 32 00:00:47,046 --> 00:00:48,549 your squeegee technique 33 00:00:48,590 --> 00:00:51,010 on this table, 34 00:00:48,590 --> 00:00:51,010 right here, okay? 35 00:00:51,050 --> 00:00:53,052 Okay, take out 36 00:00:51,050 --> 00:00:53,052 your squeegee. 37 00:00:53,094 --> 00:00:55,263 Now, feet spread 38 00:00:53,094 --> 00:00:55,263 slightly apart. 39 00:00:55,305 --> 00:00:57,140 'Shoulders level.' 40 00:00:57,182 --> 00:00:59,018 'Okay, choke up 41 00:00:57,182 --> 00:00:59,018 on the handle.' 42 00:00:59,059 --> 00:01:02,521 Now, keep your eye 43 00:00:59,059 --> 00:01:02,521 on the dirt at all times. 44 00:01:03,856 --> 00:01:05,566 'Do it, baby.' 45 00:01:07,484 --> 00:01:09,236 You're a natural. 46 00:01:09,277 --> 00:01:11,238 I learned from the best. 47 00:01:12,656 --> 00:01:15,325 [instrumental music] 48 00:01:15,367 --> 00:01:17,619 [Jesse Frederick singing 49 00:01:15,367 --> 00:01:17,619 "Everywhere You Look"] 50 00:01:18,537 --> 00:01:20,831 ♪ Ahh ahh ahh ahh ♪ 51 00:01:22,290 --> 00:01:24,251 ♪ Ahh ♪ 52 00:01:27,796 --> 00:01:30,841 ♪ What ever happened 53 00:01:27,796 --> 00:01:30,841 to predictability ♪ 54 00:01:30,883 --> 00:01:35,094 ♪ The milk man 55 00:01:30,883 --> 00:01:35,094 the paper boy evening TV ♪ 56 00:01:35,136 --> 00:01:36,680 ♪ How did I get to livin' here ♪ 57 00:01:36,722 --> 00:01:38,766 ♪ Somebody tell me please ♪ 58 00:01:38,807 --> 00:01:40,601 ♪ This old world's ♪ 59 00:01:40,642 --> 00:01:44,438 ♪ Confusing me ♪ 60 00:01:44,479 --> 00:01:47,983 ♪ Clouds as mean 61 00:01:44,479 --> 00:01:47,983 as you've ever seen ♪ 62 00:01:48,025 --> 00:01:51,820 ♪ Ain't a bird that 63 00:01:48,025 --> 00:01:51,820 knows your tune ♪ 64 00:01:51,862 --> 00:01:56,825 ♪ Then a little voice 65 00:01:51,862 --> 00:01:56,825 inside you whispers ♪ 66 00:01:56,867 --> 00:02:00,788 ♪ Kid don't sell your 67 00:01:56,867 --> 00:02:00,788 dreams so soon ♪ 68 00:02:03,040 --> 00:02:04,583 ♪ Everywhere you look ♪ 69 00:02:04,625 --> 00:02:06,585 ♪ Everywhere you go ♪ 70 00:02:04,625 --> 00:02:06,585 ♪ There's a heart ♪ 71 00:02:06,627 --> 00:02:08,087 ♪ There's a heart ♪ 72 00:02:08,128 --> 00:02:10,631 ♪ A hand to hold onto ♪ 73 00:02:10,672 --> 00:02:12,299 ♪ Everywhere you look ♪ 74 00:02:12,340 --> 00:02:15,052 ♪ Everywhere you go ♪ 75 00:02:12,340 --> 00:02:15,052 ♪ There's a place ♪ 76 00:02:15,094 --> 00:02:18,097 ♪ Of somebody who needs you ♪ 77 00:02:18,138 --> 00:02:21,182 ♪ Everywhere you look ♪ 78 00:02:21,224 --> 00:02:25,062 ♪ When you're lost out there 79 00:02:21,224 --> 00:02:25,062 and you're all alone ♪ 80 00:02:25,104 --> 00:02:26,688 ♪ A light is waiting ♪ 81 00:02:26,730 --> 00:02:30,109 ♪ To carry you home ♪ 82 00:02:30,150 --> 00:02:32,193 ♪ Everywhere you look ♪ 83 00:02:33,946 --> 00:02:37,908 ♪ Everywhere you look ♪ 84 00:02:33,946 --> 00:02:37,908 ♪ Ah ah ah ah ♪ 85 00:02:37,950 --> 00:02:40,243 ♪ Chip-a-dee-ba-ba-dow ♪♪ 86 00:02:43,705 --> 00:02:45,165 [instrumental music] 87 00:02:55,383 --> 00:02:57,260 Ready? Ah, peekaboo. 88 00:02:57,302 --> 00:02:58,637 'Oh.' 89 00:02:58,679 --> 00:02:59,847 'Where's Mommy?' 90 00:03:00,722 --> 00:03:01,932 Peekaboo. 91 00:03:01,974 --> 00:03:03,600 Where's Mommy? Ah. 92 00:03:05,019 --> 00:03:07,395 Peekaboo. 93 00:03:05,019 --> 00:03:07,395 Where's Mommy? 94 00:03:07,437 --> 00:03:10,273 (Joey) 95 00:03:07,437 --> 00:03:10,273 'Behind your hands. 96 00:03:07,437 --> 00:03:10,273 What am I, a dummy?' 97 00:03:11,525 --> 00:03:12,609 Joey. 98 00:03:12,651 --> 00:03:15,029 [gasps] 99 00:03:12,651 --> 00:03:15,029 Joey, look! 100 00:03:15,070 --> 00:03:16,864 'Nicky's crawling!' 101 00:03:16,905 --> 00:03:18,657 My baby can crawl! 102 00:03:18,699 --> 00:03:21,785 Oh, my gosh, Becky, 103 00:03:18,699 --> 00:03:21,785 your son's turned into a walrus. 104 00:03:23,244 --> 00:03:24,663 Jess! Jess, come quick! 105 00:03:24,705 --> 00:03:27,124 Oh, your dad is gonna be 106 00:03:24,705 --> 00:03:27,124 so proud of you. 107 00:03:27,166 --> 00:03:28,375 What? 108 00:03:28,416 --> 00:03:29,918 Jess, you have to see 109 00:03:28,416 --> 00:03:29,918 what Nicky did. 110 00:03:29,960 --> 00:03:31,795 Hey, it's your turn 111 00:03:29,960 --> 00:03:31,795 to change him. 112 00:03:31,837 --> 00:03:34,381 No, Jess, 113 00:03:31,837 --> 00:03:34,381 Nicky can crawl. Look. 114 00:03:36,133 --> 00:03:38,635 Doesn't, uh, crawling involve 115 00:03:36,133 --> 00:03:38,635 some sort of movement? 116 00:03:40,095 --> 00:03:41,847 Well, I swear, honey, 117 00:03:40,095 --> 00:03:41,847 he was just crawling up 118 00:03:41,889 --> 00:03:43,724 a storm a minute ago. 119 00:03:41,889 --> 00:03:43,724 Go get the camera. 120 00:03:43,765 --> 00:03:46,018 - So we can video tape it. 121 00:03:43,765 --> 00:03:46,018 - Alright. 122 00:03:46,060 --> 00:03:48,103 - 'Jess! Quick!' 123 00:03:46,060 --> 00:03:48,103 - What? 124 00:03:51,857 --> 00:03:53,901 Kid's a potato. 125 00:03:53,942 --> 00:03:56,361 Jess, I swear he was really 126 00:03:53,942 --> 00:03:56,361 hauling tush. 127 00:03:58,238 --> 00:03:59,447 Yeah, it's true, honey. 128 00:03:59,489 --> 00:04:01,324 He doesn't do it 129 00:03:59,489 --> 00:04:01,324 when you're around. 130 00:04:01,366 --> 00:04:03,284 Then fine. I'll just sit here 131 00:04:01,366 --> 00:04:03,284 until he crawls, that's all. 132 00:04:03,326 --> 00:04:04,703 - 'Jess!' 133 00:04:03,326 --> 00:04:04,703 - 'What?' 134 00:04:07,372 --> 00:04:08,456 Nothing. 135 00:04:10,042 --> 00:04:12,252 Guess what day it is? 136 00:04:12,293 --> 00:04:14,254 It's spring-cleaning day. 137 00:04:15,380 --> 00:04:18,884 The happiest day 138 00:04:15,380 --> 00:04:18,884 of the year. 139 00:04:18,926 --> 00:04:20,468 Alright, gang. 140 00:04:18,926 --> 00:04:20,468 Come on, let's humor him. 141 00:04:20,510 --> 00:04:24,056 It's time to clean. 142 00:04:20,510 --> 00:04:24,056 Let's squeegee! 143 00:04:28,560 --> 00:04:30,604 Dad, do we have 144 00:04:28,560 --> 00:04:30,604 to do this today? 145 00:04:30,645 --> 00:04:32,898 The dirt will be here 146 00:04:30,645 --> 00:04:32,898 next weekend. 147 00:04:32,940 --> 00:04:35,275 Yeah, it's the first 148 00:04:32,940 --> 00:04:35,275 sunny day in weeks. 149 00:04:35,316 --> 00:04:37,069 Don't worry, you guys are gonna 150 00:04:35,316 --> 00:04:37,069 get to go outside. 151 00:04:37,111 --> 00:04:40,155 One of your jobs is to, 152 00:04:37,111 --> 00:04:40,155 "polish and clean the mailbox." 153 00:04:42,157 --> 00:04:43,324 Hot dog. 154 00:04:44,785 --> 00:04:46,745 Alright, Danny, it's your own 155 00:04:44,785 --> 00:04:46,745 personal Christmas. 156 00:04:46,787 --> 00:04:48,830 What fun you have 157 00:04:46,787 --> 00:04:48,830 in store for us today? 158 00:04:48,872 --> 00:04:50,498 Well, this could be 159 00:04:48,872 --> 00:04:50,498 the most exciting 160 00:04:50,540 --> 00:04:52,626 spring-cleaning since '88. 161 00:04:52,667 --> 00:04:53,877 Oh, yeah, 162 00:04:52,667 --> 00:04:53,877 that was the year I got to 163 00:04:53,919 --> 00:04:55,712 simonize the rain gutters. 164 00:04:55,754 --> 00:04:57,089 Hey, Jess, 165 00:04:55,754 --> 00:04:57,089 maybe you can take 166 00:04:57,131 --> 00:04:58,715 a crack at the rain gutters 167 00:04:57,131 --> 00:04:58,715 this year. 168 00:04:58,757 --> 00:05:00,801 My ship has finally 169 00:04:58,757 --> 00:05:00,801 come in. 170 00:05:01,843 --> 00:05:02,928 Okay, everybody. 171 00:05:02,970 --> 00:05:04,679 It is time for the traditional 172 00:05:04,721 --> 00:05:06,306 handing out of the assignments. 173 00:05:06,347 --> 00:05:07,557 Okay. Excuse me. 174 00:05:07,599 --> 00:05:09,184 Each area of responsibility 175 00:05:09,226 --> 00:05:10,685 has been personally selected 176 00:05:10,727 --> 00:05:12,980 to reflect the strengths 177 00:05:10,727 --> 00:05:12,980 and abilities 178 00:05:13,021 --> 00:05:16,150 of each and every member 179 00:05:13,021 --> 00:05:16,150 of the cleaning crew. 180 00:05:16,191 --> 00:05:18,318 Oh, man, 181 00:05:16,191 --> 00:05:18,318 I got toilets again? 182 00:05:20,862 --> 00:05:23,031 Well, who knows them 183 00:05:20,862 --> 00:05:23,031 better than you, really? 184 00:05:24,365 --> 00:05:26,409 What's my job, Daddy? 185 00:05:26,451 --> 00:05:27,786 What's your job? 186 00:05:27,828 --> 00:05:30,080 You get to be Daddy's 187 00:05:27,828 --> 00:05:30,080 special helper. 188 00:05:30,122 --> 00:05:32,207 I'm Daddy's 189 00:05:30,122 --> 00:05:32,207 special helper. 190 00:05:33,167 --> 00:05:36,544 Well, pin a rose 191 00:05:33,167 --> 00:05:36,544 on your nose. 192 00:05:36,586 --> 00:05:39,965 Okay, troops, dirt is the enemy 193 00:05:36,586 --> 00:05:39,965 we take no prisoners. 194 00:05:40,007 --> 00:05:41,591 Now, get out there 195 00:05:40,007 --> 00:05:41,591 and make me proud. 196 00:05:41,633 --> 00:05:45,262 On your mark, 197 00:05:41,633 --> 00:05:45,262 get set, clean! 198 00:05:45,304 --> 00:05:47,597 ♪ Grab your Brillo 199 00:05:45,304 --> 00:05:47,597 and your broom ♪ 200 00:05:47,639 --> 00:05:49,891 ♪ Grab your Brillo 201 00:05:47,639 --> 00:05:49,891 and your broom ♪ 202 00:05:49,933 --> 00:05:52,019 ♪ Danny is a loony tune ♪ 203 00:05:52,060 --> 00:05:53,979 ♪ Danny is a loony tune ♪ 204 00:05:54,021 --> 00:05:55,563 ♪ Sound off ♪♪ 205 00:05:56,815 --> 00:05:59,067 How did I get stuck 206 00:05:56,815 --> 00:05:59,067 waxing this guy? 207 00:05:59,860 --> 00:06:01,360 Hola, Tanneritos. 208 00:06:01,402 --> 00:06:03,488 - Hi, Kimmy. 209 00:06:01,402 --> 00:06:03,488 - Come on, Deej. 210 00:06:03,530 --> 00:06:05,406 The football team's 211 00:06:03,530 --> 00:06:05,406 having a car wash. 212 00:06:05,448 --> 00:06:07,826 If we hurry, we can see 213 00:06:05,448 --> 00:06:07,826 the entire defensive of line 214 00:06:07,868 --> 00:06:10,037 in wet tank tops. 215 00:06:10,078 --> 00:06:13,290 Sorry, Kimmy, 216 00:06:10,078 --> 00:06:13,290 but we're doing spring-cleaning. 217 00:06:13,332 --> 00:06:15,042 Hey, dad will be happy. 218 00:06:15,083 --> 00:06:17,752 There's only one wad of Joey's 219 00:06:15,083 --> 00:06:17,752 gum under here this year. 220 00:06:19,338 --> 00:06:21,256 Alright, I'm finished 221 00:06:19,338 --> 00:06:21,256 with the fireplace. 222 00:06:21,298 --> 00:06:22,757 Let's see, what's next? 223 00:06:23,424 --> 00:06:24,801 Clean the logs? 224 00:06:28,013 --> 00:06:30,557 Well, there. I finished cleaning 225 00:06:28,013 --> 00:06:30,557 every toilet in the house. 226 00:06:30,598 --> 00:06:32,017 They're spotless. 227 00:06:32,059 --> 00:06:34,061 So if you have to go 228 00:06:32,059 --> 00:06:34,061 to the bathroom 229 00:06:34,102 --> 00:06:36,646 please go to 230 00:06:34,102 --> 00:06:36,646 the Texaco station. 231 00:06:38,273 --> 00:06:39,983 What's wrong 232 00:06:38,273 --> 00:06:39,983 with you people? 233 00:06:40,025 --> 00:06:42,069 How can you get 234 00:06:40,025 --> 00:06:42,069 this house any cleaner? 235 00:06:42,110 --> 00:06:45,030 It's already the 236 00:06:42,110 --> 00:06:45,030 cleanest house in America. 237 00:06:45,072 --> 00:06:48,075 For the first time, Gibbler 238 00:06:45,072 --> 00:06:48,075 actually is making some sense. 239 00:06:48,116 --> 00:06:49,659 Had to happen 240 00:06:48,116 --> 00:06:49,659 some time. 241 00:06:51,078 --> 00:06:54,122 - Fresh sponges. 242 00:06:51,078 --> 00:06:54,122 - Get them while they're hot. 243 00:06:54,164 --> 00:06:55,623 Danny, we don't need 244 00:06:54,164 --> 00:06:55,623 sponges, alright. 245 00:06:55,665 --> 00:06:57,834 We did all our jobs, 246 00:06:55,665 --> 00:06:57,834 the house is clean. 247 00:06:57,876 --> 00:06:59,794 - We're out of here. 248 00:06:57,876 --> 00:06:59,794 - Right, we'll see you later. 249 00:06:59,836 --> 00:07:00,795 Bye. 250 00:07:00,837 --> 00:07:02,589 (Danny) 251 00:07:00,837 --> 00:07:02,589 'Freeze!' 252 00:07:02,630 --> 00:07:04,049 Are you're telling me 253 00:07:02,630 --> 00:07:04,049 you guys have cleaned 254 00:07:04,091 --> 00:07:05,800 this entire house 255 00:07:04,091 --> 00:07:05,800 in two hours? 256 00:07:06,425 --> 00:07:08,929 Oh, puh-lease. 257 00:07:11,014 --> 00:07:13,808 Danny, we've been working here. 258 00:07:11,014 --> 00:07:13,808 Check the statue. 259 00:07:13,850 --> 00:07:16,019 Okay, I'll do just that. 260 00:07:16,061 --> 00:07:18,730 Get my trusty rag 261 00:07:16,061 --> 00:07:18,730 out here. 262 00:07:18,772 --> 00:07:19,856 Okay. 263 00:07:22,817 --> 00:07:25,237 Little wax in his ear, 264 00:07:22,817 --> 00:07:25,237 but, uh, not bad. 265 00:07:25,279 --> 00:07:26,863 Okay, let's move on. 266 00:07:26,905 --> 00:07:30,742 Jesse, I believe your job 267 00:07:26,905 --> 00:07:30,742 was to clean the fireplace. 268 00:07:30,784 --> 00:07:32,660 Special helper, 269 00:07:30,784 --> 00:07:32,660 white glove, please. 270 00:07:33,203 --> 00:07:34,704 My pleasure. 271 00:07:36,248 --> 00:07:37,874 We never clean at my house. 272 00:07:37,916 --> 00:07:39,376 We move in, trash the place 273 00:07:39,418 --> 00:07:41,253 for five years, 274 00:07:39,418 --> 00:07:41,253 then move out. 275 00:07:42,670 --> 00:07:44,505 Okay, here we go. 276 00:07:44,547 --> 00:07:45,757 Just check in here. 277 00:07:49,970 --> 00:07:51,471 Ha. 278 00:07:51,512 --> 00:07:52,931 Well.. 279 00:07:52,973 --> 00:07:54,724 ...what do we have here? 280 00:07:55,600 --> 00:07:58,728 Yes, what do we have here? 281 00:08:00,563 --> 00:08:01,773 Man, it's just a little soot. 282 00:08:01,815 --> 00:08:04,985 [scoffs] 283 00:08:01,815 --> 00:08:04,985 Just a little soot? 284 00:08:05,026 --> 00:08:06,361 Did you hear that, Michelle? 285 00:08:06,403 --> 00:08:08,571 I'm afraid I did. 286 00:08:09,906 --> 00:08:11,741 You know, I've been making 287 00:08:09,906 --> 00:08:11,741 random inspections 288 00:08:11,783 --> 00:08:13,285 of every room in the house 289 00:08:11,783 --> 00:08:13,285 and so far 290 00:08:13,327 --> 00:08:15,203 I've found the following, 291 00:08:13,327 --> 00:08:15,203 mold, mildew 292 00:08:15,245 --> 00:08:16,537 fungus, soap scum. 293 00:08:16,579 --> 00:08:19,207 [gasps] 294 00:08:16,579 --> 00:08:19,207 Not soap scum. 295 00:08:19,249 --> 00:08:21,751 - Yes, soap scum. 296 00:08:19,249 --> 00:08:21,751 - Ooh! 297 00:08:22,377 --> 00:08:23,878 Guys, come on. 298 00:08:23,920 --> 00:08:25,713 Once a year I ask you 299 00:08:23,920 --> 00:08:25,713 all to roll up your sleeves 300 00:08:25,755 --> 00:08:27,132 and really do a job 301 00:08:25,755 --> 00:08:27,132 on this house. 302 00:08:27,174 --> 00:08:28,216 Now, if you're gonna do a job 303 00:08:28,258 --> 00:08:29,426 you gotta give it 100%. 304 00:08:29,468 --> 00:08:30,802 Otherwise, let's not 305 00:08:29,468 --> 00:08:30,802 do a job at all. 306 00:08:30,844 --> 00:08:32,304 Hey, let's not 307 00:08:30,844 --> 00:08:32,304 do the job at all. 308 00:08:32,346 --> 00:08:34,514 - Sounds good. 309 00:08:32,346 --> 00:08:34,514 - 'Oh, come on.' 310 00:08:34,555 --> 00:08:36,808 I know you don't mean that. 311 00:08:36,850 --> 00:08:39,353 You all take as much pride 312 00:08:36,850 --> 00:08:39,353 in a clean house as I do. 313 00:08:39,394 --> 00:08:41,396 Now, let's get back 314 00:08:39,394 --> 00:08:41,396 out there and really clean. 315 00:08:41,438 --> 00:08:43,940 And when you're all done, I got 316 00:08:41,438 --> 00:08:43,940 a special surprise for you. 317 00:08:43,982 --> 00:08:45,942 You're taking us 318 00:08:43,982 --> 00:08:45,942 to Happy Mountain? 319 00:08:45,984 --> 00:08:47,819 No, it's even better 320 00:08:45,984 --> 00:08:47,819 than that, honey. 321 00:08:47,861 --> 00:08:51,114 I'm putting new shelf paper 322 00:08:47,861 --> 00:08:51,114 in all of your closets. 323 00:08:51,156 --> 00:08:52,491 Yay! 324 00:08:54,159 --> 00:08:55,285 What? 325 00:08:57,287 --> 00:08:59,373 [instrumental music] 326 00:09:01,249 --> 00:09:02,667 Everyone, come in. 327 00:09:01,249 --> 00:09:02,667 I have to tell you something. 328 00:09:02,709 --> 00:09:03,793 - What? 329 00:09:02,709 --> 00:09:03,793 - Come on. 330 00:09:03,835 --> 00:09:05,045 What is it? 331 00:09:06,587 --> 00:09:10,050 Is it just me, or is Dad 332 00:09:06,587 --> 00:09:10,050 worse than ever this year? 333 00:09:10,091 --> 00:09:11,385 Hey, there's nothin' wrong 334 00:09:10,091 --> 00:09:11,385 with your dad 335 00:09:11,426 --> 00:09:13,053 wanting to be little clean. 336 00:09:14,262 --> 00:09:16,139 Alright, wanting to be 337 00:09:14,262 --> 00:09:16,139 very clean. 338 00:09:17,682 --> 00:09:21,228 Alright, he's a psycho 339 00:09:17,682 --> 00:09:21,228 with a dust mop. 340 00:09:21,269 --> 00:09:24,731 It's not just the cleaning. 341 00:09:21,269 --> 00:09:24,731 He gets so carried away. 342 00:09:24,772 --> 00:09:27,650 He's the only parent who packs 343 00:09:24,772 --> 00:09:27,650 a coaster in your lunch. 344 00:09:29,110 --> 00:09:30,737 What about all his rules? 345 00:09:30,778 --> 00:09:34,241 Does it really matter if you 346 00:09:30,778 --> 00:09:34,241 chew each bite of food 24 times? 347 00:09:34,282 --> 00:09:36,451 Yesterday, I only did it 22 348 00:09:36,493 --> 00:09:39,829 and let me tell you, 349 00:09:36,493 --> 00:09:39,829 it felt good. 350 00:09:39,871 --> 00:09:43,041 Well, your dad does like 351 00:09:39,871 --> 00:09:43,041 to pay attention to detail. 352 00:09:43,083 --> 00:09:45,626 Every detail, 353 00:09:43,083 --> 00:09:45,626 on every subject.. 354 00:09:45,668 --> 00:09:47,670 ...in the universe. 355 00:09:47,712 --> 00:09:48,838 What drives you crazier? 356 00:09:48,880 --> 00:09:51,007 His-his stories or his rambles? 357 00:09:51,049 --> 00:09:52,342 What's the difference? 358 00:09:53,427 --> 00:09:54,677 Here you are. 359 00:09:54,719 --> 00:09:56,137 Did we forget today 360 00:09:56,179 --> 00:09:57,931 that it was spring-cleaning? 361 00:09:59,391 --> 00:10:00,600 That's another thing. 362 00:10:00,641 --> 00:10:01,935 He turned our 363 00:10:00,641 --> 00:10:01,935 sweet little Michelle 364 00:10:01,976 --> 00:10:04,271 into a junior neat freak. 365 00:10:04,312 --> 00:10:05,813 Michelle, do you really care 366 00:10:04,312 --> 00:10:05,813 if the inside 367 00:10:05,855 --> 00:10:07,023 of the chimney is clean? 368 00:10:07,065 --> 00:10:09,776 Yes, I do. 369 00:10:07,065 --> 00:10:09,776 And so does Santa Claus. 370 00:10:11,694 --> 00:10:13,821 She's totally brainwashed. 371 00:10:13,863 --> 00:10:15,698 Everything should be washed. 372 00:10:15,740 --> 00:10:17,867 Now let's get busy! 373 00:10:19,702 --> 00:10:23,123 Poor kid. 374 00:10:19,702 --> 00:10:23,123 She's really turning into Dad. 375 00:10:23,164 --> 00:10:25,666 Yeah, before you know it, 376 00:10:23,164 --> 00:10:25,666 she's gonna start rambling. 377 00:10:25,708 --> 00:10:27,335 Making up crazy rules. 378 00:10:27,377 --> 00:10:29,296 Making stupid schedules. 379 00:10:29,337 --> 00:10:32,048 The last thing we need 380 00:10:29,337 --> 00:10:32,048 around here is another Danny. 381 00:10:32,090 --> 00:10:33,883 - Yeah, I hear you. 382 00:10:32,090 --> 00:10:33,883 - Yeah. 383 00:10:39,097 --> 00:10:41,182 [instrumental music] 384 00:10:53,069 --> 00:10:55,029 Dad's coming down. 385 00:10:55,071 --> 00:10:57,073 Line up for inspections. 386 00:10:57,115 --> 00:11:00,994 Do we line up by size, 387 00:10:57,115 --> 00:11:00,994 alphabetically or by age? 388 00:11:01,035 --> 00:11:04,080 IQ. Joey, you're at the end 389 00:11:01,035 --> 00:11:04,080 of the line. 390 00:11:04,122 --> 00:11:06,458 Okay, everybody stand up 391 00:11:04,122 --> 00:11:06,458 straight and look clean. 392 00:11:07,959 --> 00:11:10,211 Ready for inspection, 393 00:11:07,959 --> 00:11:10,211 O Prince of Tidiness. 394 00:11:13,131 --> 00:11:15,008 Here's your white glove. 395 00:11:15,049 --> 00:11:16,635 Uh, I won't be needing 396 00:11:15,049 --> 00:11:16,635 that, honey. 397 00:11:16,675 --> 00:11:18,261 There's not gonna be 398 00:11:16,675 --> 00:11:18,261 any inspection. 399 00:11:18,886 --> 00:11:20,180 No inspection? 400 00:11:20,221 --> 00:11:22,599 Dad, we just cleaned 401 00:11:20,221 --> 00:11:22,599 for four hours. 402 00:11:22,641 --> 00:11:24,351 Well, thanks, but, uh.. 403 00:11:24,392 --> 00:11:26,019 Look, I'm gonna take 404 00:11:24,392 --> 00:11:26,019 a little drive 405 00:11:26,060 --> 00:11:28,229 up to the mountains and just 406 00:11:26,060 --> 00:11:28,229 do some thinking, okay. 407 00:11:28,271 --> 00:11:29,981 So I'll be back later. 408 00:11:30,023 --> 00:11:31,566 You guys just 409 00:11:30,023 --> 00:11:31,566 have a nice day. 410 00:11:32,484 --> 00:11:34,569 [instrumental music] 411 00:11:37,905 --> 00:11:39,949 [water gurgling] 412 00:11:41,742 --> 00:11:44,996 Atta boy, Norman. 413 00:11:41,742 --> 00:11:44,996 You're doing great. 414 00:11:45,038 --> 00:11:48,208 Boy, the guy at the Rent-A-Burro 415 00:11:45,038 --> 00:11:48,208 place was right. 416 00:11:48,249 --> 00:11:51,169 I'm glad I sprang 417 00:11:48,249 --> 00:11:51,169 for the midsize. Alright. 418 00:11:51,211 --> 00:11:54,047 Keep going. 419 00:11:51,211 --> 00:11:54,047 Alright! You made it. 420 00:11:54,088 --> 00:11:55,298 Good boy! 421 00:11:56,341 --> 00:11:57,342 Ooh. 422 00:11:57,384 --> 00:11:58,593 Oh, yeah. 423 00:11:59,427 --> 00:12:00,887 Oh, this feels great. 424 00:12:00,928 --> 00:12:02,763 I'm gonna start riding 425 00:12:00,928 --> 00:12:02,763 a burro to work every day. 426 00:12:04,558 --> 00:12:06,893 Oh, man, 427 00:12:04,558 --> 00:12:06,893 would you look at that. 428 00:12:07,768 --> 00:12:09,020 Come here, Norman. 429 00:12:10,104 --> 00:12:12,065 Right there is fine. 430 00:12:10,104 --> 00:12:12,065 That's fine. 431 00:12:15,902 --> 00:12:17,820 You know.. 432 00:12:17,862 --> 00:12:19,614 ...I've had a lot of time 433 00:12:17,862 --> 00:12:19,614 to think today. 434 00:12:20,907 --> 00:12:23,326 Oh, man, 435 00:12:20,907 --> 00:12:23,326 what an eye opener. 436 00:12:24,619 --> 00:12:27,414 You should've been 437 00:12:24,619 --> 00:12:27,414 in that closet with me. 438 00:12:27,455 --> 00:12:30,208 People I love most in the world 439 00:12:27,455 --> 00:12:30,208 think I'm nothing but a.. 440 00:12:30,250 --> 00:12:33,752 ...compulsive, neurotic, 441 00:12:30,250 --> 00:12:33,752 rambling jackass. 442 00:12:33,794 --> 00:12:35,088 No offense. 443 00:12:37,340 --> 00:12:39,092 How did I get 444 00:12:37,340 --> 00:12:39,092 so messed up? 445 00:12:40,051 --> 00:12:42,303 Guess it goes 446 00:12:40,051 --> 00:12:42,303 back to my mom. 447 00:12:42,345 --> 00:12:44,180 On my 5th birthday, 448 00:12:42,345 --> 00:12:44,180 she gave me my own 449 00:12:44,222 --> 00:12:46,182 set of vacuum cleaner 450 00:12:44,222 --> 00:12:46,182 attachments. 451 00:12:47,975 --> 00:12:49,644 She used to call me 452 00:12:47,975 --> 00:12:49,644 her special helper. 453 00:12:51,479 --> 00:12:52,855 Oh, my God. 454 00:12:52,897 --> 00:12:55,191 That's exactly 455 00:12:52,897 --> 00:12:55,191 what I'm doing to Michelle. 456 00:12:55,233 --> 00:12:57,444 She-she's probably 457 00:12:55,233 --> 00:12:57,444 gonna grow up and.. 458 00:12:57,485 --> 00:13:00,405 ...write one of those tell all 459 00:12:57,485 --> 00:13:00,405 books, "Daddy Cleanest." 460 00:13:03,366 --> 00:13:06,077 I-I gotta make some 461 00:13:03,366 --> 00:13:06,077 changes in my life. 462 00:13:06,119 --> 00:13:09,163 Norman, thanks 463 00:13:06,119 --> 00:13:09,163 for listening to me, buddy. 464 00:13:09,205 --> 00:13:12,292 I guess you get a lotta guys 465 00:13:09,205 --> 00:13:12,292 who come here just to talk, huh? 466 00:13:12,333 --> 00:13:13,585 Hey, if you're ever 467 00:13:12,333 --> 00:13:13,585 in San Francisco 468 00:13:13,627 --> 00:13:15,503 drop by for 469 00:13:13,627 --> 00:13:15,503 some cappuccino okay? 470 00:13:16,795 --> 00:13:18,131 [sighs] 471 00:13:18,172 --> 00:13:20,425 Isn't this view amazing? 472 00:13:20,467 --> 00:13:21,968 Oh, man. 473 00:13:22,009 --> 00:13:24,137 Nature is just so beautiful. 474 00:13:24,178 --> 00:13:26,097 [inhales] 475 00:13:26,139 --> 00:13:28,891 It's so...so natural. 476 00:13:28,933 --> 00:13:31,394 And yet...so dirty. 477 00:13:33,146 --> 00:13:35,814 Look at this. 478 00:13:33,146 --> 00:13:35,814 Th-there's dirt everywhere. 479 00:13:35,856 --> 00:13:37,692 Look, look at 480 00:13:35,856 --> 00:13:37,692 this mountain, Norman. 481 00:13:37,734 --> 00:13:40,153 It's-It's just one 482 00:13:37,734 --> 00:13:40,153 big pile of dirt. 483 00:13:41,696 --> 00:13:44,574 But do you animals care 484 00:13:41,696 --> 00:13:44,574 if the forest isn't vacuumed? 485 00:13:44,616 --> 00:13:46,701 I saw what you did on 486 00:13:44,616 --> 00:13:46,701 the trail back there, Norman. 487 00:13:50,871 --> 00:13:53,750 For you guys, nature is just one 488 00:13:50,871 --> 00:13:53,750 big restroom, isn't it? 489 00:13:55,293 --> 00:13:56,586 [sighs] 490 00:13:56,628 --> 00:13:57,962 You know what? 491 00:13:58,004 --> 00:13:59,464 From now on.. 492 00:13:59,506 --> 00:14:02,133 ...there's gonna be 493 00:13:59,506 --> 00:14:02,133 a new Danny Tanner. 494 00:14:02,175 --> 00:14:05,637 Somebody who everybody likes 495 00:14:02,175 --> 00:14:05,637 and they wanna be around. 496 00:14:05,679 --> 00:14:08,222 Norman, it's the dawn 497 00:14:05,679 --> 00:14:08,222 of a new man. 498 00:14:08,264 --> 00:14:09,890 Yeah, natural. 499 00:14:09,932 --> 00:14:12,811 Spontaneous, carefree.. 500 00:14:12,851 --> 00:14:14,061 [inhales deeply] 501 00:14:14,103 --> 00:14:15,689 ...primitive. 502 00:14:15,730 --> 00:14:17,816 [ululating] 503 00:14:19,025 --> 00:14:20,568 Join me, Norman. 504 00:14:19,025 --> 00:14:20,568 Join me. 505 00:14:20,610 --> 00:14:22,403 [ululating] 506 00:14:23,404 --> 00:14:25,365 [braying] 507 00:14:23,404 --> 00:14:25,365 'Chime in, baby.' 508 00:14:25,406 --> 00:14:26,991 [Danny ululating] 509 00:14:27,033 --> 00:14:28,785 Alright, boys. Come on, crawl 510 00:14:27,033 --> 00:14:28,785 for your daddy, okay? 511 00:14:28,827 --> 00:14:31,538 Come on, i-it's very simple, 512 00:14:28,827 --> 00:14:31,538 it's right hand, left knee. 513 00:14:31,579 --> 00:14:34,040 Left hand, right knee. 514 00:14:31,579 --> 00:14:34,040 Very simple. Let's take off. 515 00:14:34,081 --> 00:14:35,416 You guys wanna race? 516 00:14:34,081 --> 00:14:35,416 Alright, here we go. 517 00:14:35,458 --> 00:14:37,711 On your mark, get set 518 00:14:35,458 --> 00:14:37,711 and we out of here. 519 00:14:37,752 --> 00:14:40,755 Let's go boys. 520 00:14:37,752 --> 00:14:40,755 Okay, boys, come on, come.. 521 00:14:40,797 --> 00:14:43,883 Look, Joey, 522 00:14:40,797 --> 00:14:43,883 Jess learned to crawl. 523 00:14:44,676 --> 00:14:47,387 Oh, what a good boy. 524 00:14:47,428 --> 00:14:48,638 I wanna see my kids crawl. 525 00:14:48,680 --> 00:14:50,348 Is that too much to ask 526 00:14:48,680 --> 00:14:50,348 for a father? 527 00:14:50,390 --> 00:14:52,392 - Jess, look! 528 00:14:50,390 --> 00:14:52,392 - What? 529 00:14:53,560 --> 00:14:55,645 [babies cooing] 530 00:14:55,687 --> 00:14:58,481 Look at this, 531 00:14:55,687 --> 00:14:58,481 my boys are crawlin'. 532 00:14:58,523 --> 00:15:00,608 They're mobile. 533 00:14:58,523 --> 00:15:00,608 Alright! Boys! 534 00:15:00,650 --> 00:15:02,235 They're not just, uh, 535 00:15:00,650 --> 00:15:02,235 lumps of potatoes anymore. 536 00:15:02,276 --> 00:15:04,945 They're-they're actually 537 00:15:02,276 --> 00:15:04,945 like little Slinkies. 538 00:15:04,987 --> 00:15:06,781 Now we're gonna have 539 00:15:04,987 --> 00:15:06,781 to baby proof the house. 540 00:15:06,823 --> 00:15:08,282 That's alright, 541 00:15:06,823 --> 00:15:08,282 we'll dig their gates out. 542 00:15:08,324 --> 00:15:10,535 Good going, boys, alright! 543 00:15:10,577 --> 00:15:11,952 You're such a good boy. 544 00:15:11,994 --> 00:15:13,329 Hey, you guys, do some laps 545 00:15:11,994 --> 00:15:13,329 around the playpen 546 00:15:13,371 --> 00:15:15,456 till we make this place 547 00:15:13,371 --> 00:15:15,456 safe for you. 548 00:15:15,498 --> 00:15:16,624 Dad's back. 549 00:15:16,666 --> 00:15:18,626 Yeah, we just saw him pull up. 550 00:15:19,753 --> 00:15:20,795 I'm home! 551 00:15:20,837 --> 00:15:22,589 - Danny. 552 00:15:20,837 --> 00:15:22,589 - Hi, how you doing? 553 00:15:22,630 --> 00:15:24,215 - Whoa. 554 00:15:22,630 --> 00:15:24,215 - Whoa. 555 00:15:26,926 --> 00:15:28,845 Dad, someone has to say it. 556 00:15:28,887 --> 00:15:30,054 You don't smell good. 557 00:15:31,138 --> 00:15:32,891 Honey, I-I smell like nature. 558 00:15:32,932 --> 00:15:35,017 Like the mountains 559 00:15:32,932 --> 00:15:35,017 and the trees. 560 00:15:35,059 --> 00:15:37,562 You smell like 561 00:15:35,059 --> 00:15:37,562 a donkey to me. 562 00:15:37,604 --> 00:15:40,064 But, hey, it's just great 563 00:15:37,604 --> 00:15:40,064 to have you back. 564 00:15:40,106 --> 00:15:42,358 [coughing] 565 00:15:42,400 --> 00:15:44,360 Yeah, don't worry about it. 566 00:15:44,402 --> 00:15:45,779 There we go. 567 00:15:47,113 --> 00:15:49,115 Danny, aren't you gonna 568 00:15:47,113 --> 00:15:49,115 pick that up? 569 00:15:49,156 --> 00:15:51,158 Sure, next time 570 00:15:49,156 --> 00:15:51,158 I go out. 571 00:15:51,200 --> 00:15:53,745 You see, everybody, 572 00:15:51,200 --> 00:15:53,745 I've changed all my priorities. 573 00:15:53,787 --> 00:15:55,204 You can say goodbye 574 00:15:53,787 --> 00:15:55,204 to Captain Clean 575 00:15:55,246 --> 00:15:56,664 because from now on.. 576 00:15:56,706 --> 00:15:58,625 ...I'm gonna live 577 00:15:56,706 --> 00:15:58,625 my life totally natural. 578 00:15:58,666 --> 00:15:59,918 Hmm. Naked? 579 00:16:01,628 --> 00:16:05,172 Oh, great, potato chips. 580 00:16:01,628 --> 00:16:05,172 Thank you. I'm starved. 581 00:16:05,214 --> 00:16:06,966 Mmm. Thank you. 582 00:16:09,302 --> 00:16:11,011 Who the heck is that guy? 583 00:16:18,018 --> 00:16:21,272 A man works up a powerful 584 00:16:18,018 --> 00:16:21,272 thirst riding a burro. 585 00:16:21,314 --> 00:16:23,608 Dad, you're drinking 586 00:16:21,314 --> 00:16:23,608 from the milk carton. 587 00:16:23,650 --> 00:16:25,443 You said that was illegal. 588 00:16:26,694 --> 00:16:30,072 Well, the new law is, 589 00:16:26,694 --> 00:16:30,072 hey, it's cool. 590 00:16:31,741 --> 00:16:33,827 Danny, were you kidnapped 591 00:16:31,741 --> 00:16:33,827 by the Grateful Dead? 592 00:16:39,624 --> 00:16:42,502 Hey, who's the 593 00:16:39,624 --> 00:16:42,502 tall dirty guy? 594 00:16:42,543 --> 00:16:43,586 [sniffs] 595 00:16:43,628 --> 00:16:46,005 Who smells like a donkey? 596 00:16:46,046 --> 00:16:47,632 Hola, Gibblerito. 597 00:16:47,674 --> 00:16:49,342 Is that really you? 598 00:16:49,383 --> 00:16:51,719 I'll find out 599 00:16:49,383 --> 00:16:51,719 if it's the real him. 600 00:16:51,761 --> 00:16:54,931 The real Danny Tanner 601 00:16:51,761 --> 00:16:54,931 would not tolerate 602 00:16:54,973 --> 00:16:57,057 a nice glop of chocolate 603 00:16:57,099 --> 00:16:59,143 on his nice clean refrigerator. 604 00:17:00,060 --> 00:17:01,688 There you go. 605 00:17:01,729 --> 00:17:04,315 What do you say to that? 606 00:17:04,357 --> 00:17:05,483 What do I say to that? 607 00:17:07,401 --> 00:17:09,236 I say, hey, it's cool. 608 00:17:10,864 --> 00:17:12,239 Okay, yeah, 609 00:17:10,864 --> 00:17:12,239 that-that's fine. 610 00:17:12,281 --> 00:17:14,325 But so what if 611 00:17:12,281 --> 00:17:14,325 somebody a little 612 00:17:14,367 --> 00:17:15,702 less mature came along 613 00:17:15,743 --> 00:17:18,371 and turned that 614 00:17:15,743 --> 00:17:18,371 little glop of chocolate 615 00:17:18,412 --> 00:17:21,541 into a smiley face, huh? 616 00:17:24,502 --> 00:17:25,962 Daddy, do something! 617 00:17:26,004 --> 00:17:28,756 Joey's makin' a mess! 618 00:17:28,798 --> 00:17:30,299 I'll do something. 619 00:17:30,341 --> 00:17:31,551 I'll add some hair. 620 00:17:31,592 --> 00:17:32,969 There we go. 621 00:17:34,345 --> 00:17:36,472 Alright. Perfect. 622 00:17:36,514 --> 00:17:38,224 I'll find out if 623 00:17:36,514 --> 00:17:38,224 it's for real. 624 00:17:48,693 --> 00:17:52,238 Okay, Mr. T, have a cow 625 00:17:48,693 --> 00:17:52,238 and toss my rear out of here. 626 00:17:53,447 --> 00:17:55,616 Oh, Kimmy, I love 627 00:17:53,447 --> 00:17:55,616 your high jinks. 628 00:17:56,701 --> 00:17:59,662 Daddy, you're scaring me. 629 00:18:00,788 --> 00:18:02,623 Oh, don't worry, honey. 630 00:18:02,665 --> 00:18:04,792 Your dad's just 631 00:18:02,665 --> 00:18:04,792 a fun-loving guy. 632 00:18:04,834 --> 00:18:06,836 Not some psycho 633 00:18:04,834 --> 00:18:06,836 with a dust mop. 634 00:18:08,462 --> 00:18:10,256 Come on, everybody, why don't 635 00:18:08,462 --> 00:18:10,256 we have some ice cream? 636 00:18:10,297 --> 00:18:11,841 That'll be fun. 637 00:18:11,883 --> 00:18:13,551 Here we go. 638 00:18:13,593 --> 00:18:14,844 Everybody, grab a spoon. 639 00:18:16,470 --> 00:18:18,723 No dishes? 640 00:18:18,765 --> 00:18:21,851 No, sweetheart, we're gonna eat 641 00:18:18,765 --> 00:18:21,851 this right out of the carton. 642 00:18:21,893 --> 00:18:24,270 Mmm, there you go. 643 00:18:24,311 --> 00:18:27,356 This is very wrong, 644 00:18:24,311 --> 00:18:27,356 but I'll eat it. 645 00:18:28,900 --> 00:18:31,402 Dig in. 646 00:18:28,900 --> 00:18:31,402 Come on, you guys. 647 00:18:31,444 --> 00:18:33,529 [instrumental music] 648 00:18:38,284 --> 00:18:39,702 Oh, man. 649 00:18:39,744 --> 00:18:40,870 Fix this. 650 00:18:40,912 --> 00:18:42,371 Here we go. 651 00:18:42,413 --> 00:18:43,998 Alright. Yeah. 652 00:18:44,040 --> 00:18:45,959 That looks a lot more natural. 653 00:18:46,000 --> 00:18:47,293 Okay. Oh. 654 00:18:49,169 --> 00:18:50,797 Dad, what are you doing? 655 00:18:50,838 --> 00:18:54,133 Oh, I'm, uh, 656 00:18:50,838 --> 00:18:54,133 I'm un-organizing my closet. 657 00:18:54,174 --> 00:18:55,927 What kind of nut 658 00:18:54,174 --> 00:18:55,927 lived in here, huh? 659 00:18:57,095 --> 00:18:58,345 Hey, Danny, 660 00:18:57,095 --> 00:18:58,345 back in the kitchen 661 00:18:58,387 --> 00:18:59,513 when you said 662 00:18:59,555 --> 00:19:01,808 "psycho with a dust mop." 663 00:19:01,849 --> 00:19:03,392 Where'd you get that from? 664 00:19:04,811 --> 00:19:06,980 Oh, I don't know. 665 00:19:07,021 --> 00:19:09,107 Yes, you do. 666 00:19:07,021 --> 00:19:09,107 You heard me say it, didn't you? 667 00:19:10,858 --> 00:19:14,445 Okay, uh, look, I was, uh, 668 00:19:10,858 --> 00:19:14,445 putting shelf paper 669 00:19:14,487 --> 00:19:15,655 in D.J.'s closet 670 00:19:15,696 --> 00:19:17,115 when you all 671 00:19:15,696 --> 00:19:17,115 were having your 672 00:19:17,156 --> 00:19:18,825 little family meeting. 673 00:19:18,866 --> 00:19:19,993 Ouch. 674 00:19:21,452 --> 00:19:22,954 Listen, Danny, we're, uh 675 00:19:22,996 --> 00:19:24,789 we're sorry, we're-we're 676 00:19:22,996 --> 00:19:24,789 embarrassed by that. 677 00:19:24,831 --> 00:19:26,624 We didn't mean those 678 00:19:24,831 --> 00:19:26,624 things we said. 679 00:19:26,666 --> 00:19:28,375 We're just letting 680 00:19:26,666 --> 00:19:28,375 off a little steam, that's all. 681 00:19:28,417 --> 00:19:30,920 No, no, what 682 00:19:28,417 --> 00:19:30,920 you said was true. 683 00:19:30,962 --> 00:19:34,132 And...and 684 00:19:30,962 --> 00:19:34,132 you hurt my feelings but 685 00:19:34,173 --> 00:19:36,843 I'm glad I know how 686 00:19:34,173 --> 00:19:36,843 you really feel about me now. 687 00:19:36,884 --> 00:19:39,887 A-and I've changed. 688 00:19:36,884 --> 00:19:39,887 Let me show you. 689 00:19:39,929 --> 00:19:41,388 Watch this. 690 00:19:41,430 --> 00:19:43,975 No more baking soda 691 00:19:41,430 --> 00:19:43,975 in my sock drawer. 692 00:19:44,851 --> 00:19:46,060 There you go. 693 00:19:46,102 --> 00:19:47,770 You girls have 694 00:19:46,102 --> 00:19:47,770 a brand new dad. 695 00:19:49,229 --> 00:19:51,231 I don't want a new dad. 696 00:19:51,273 --> 00:19:53,901 I'll chew each bite 24 times, 697 00:19:51,273 --> 00:19:53,901 just like you said. 698 00:19:54,986 --> 00:19:57,030 I just want my old dad back. 699 00:19:58,447 --> 00:20:00,033 So do I. 700 00:20:04,162 --> 00:20:06,205 Who cares if you're 701 00:20:04,162 --> 00:20:06,205 a neat freak? 702 00:20:06,246 --> 00:20:08,499 If it wasn't for you, 703 00:20:06,246 --> 00:20:08,499 I would never make my bed. 704 00:20:09,792 --> 00:20:11,251 Me neither. 705 00:20:12,712 --> 00:20:14,505 You guys really 706 00:20:12,712 --> 00:20:14,505 mean all this? 707 00:20:14,547 --> 00:20:16,423 Danny, of course we mean it. 708 00:20:16,465 --> 00:20:17,675 You keep this family running. 709 00:20:17,717 --> 00:20:18,926 Yeah, you keep us organized. 710 00:20:18,968 --> 00:20:20,178 And there's nine people 711 00:20:18,968 --> 00:20:20,178 living here. 712 00:20:20,219 --> 00:20:22,596 Without you, 713 00:20:20,219 --> 00:20:22,596 it'd be total chaos. 714 00:20:22,638 --> 00:20:25,558 You know, I think 715 00:20:22,638 --> 00:20:25,558 I went too far the other way. 716 00:20:25,599 --> 00:20:27,601 I gotta find a balance between 717 00:20:25,599 --> 00:20:27,601 Captain Clean 718 00:20:27,643 --> 00:20:29,645 and Sergeant Sludge. 719 00:20:29,687 --> 00:20:32,148 And could you help 720 00:20:29,687 --> 00:20:32,148 Michelle find a balance? 721 00:20:32,190 --> 00:20:35,902 Today, she made my bed, 722 00:20:32,190 --> 00:20:35,902 and I was still in it. 723 00:20:37,570 --> 00:20:40,948 Yeah, I guess I better have 724 00:20:37,570 --> 00:20:40,948 a talk with my special helper. 725 00:20:40,990 --> 00:20:42,616 But, you know what, 726 00:20:40,990 --> 00:20:42,616 I-I gotta vacuum up 727 00:20:42,658 --> 00:20:45,912 this baking soda first 728 00:20:42,658 --> 00:20:45,912 'cause it's driving me crazy. 729 00:20:45,953 --> 00:20:49,999 Listen, before you do that, uh, 730 00:20:45,953 --> 00:20:49,999 do us all kind of a big favor. 731 00:20:50,041 --> 00:20:51,250 Take a shower. 732 00:20:52,210 --> 00:20:53,794 Okay. I'll be right out. 733 00:20:53,836 --> 00:20:55,922 [instrumental music] 734 00:20:58,216 --> 00:20:59,842 Michelle, I, uh 735 00:20:59,884 --> 00:21:01,928 think we have 736 00:20:59,884 --> 00:21:01,928 to have a little talk. 737 00:21:01,969 --> 00:21:03,345 I lined up all my animals. 738 00:21:03,387 --> 00:21:05,765 They go to little to big. 739 00:21:07,225 --> 00:21:08,851 Look, sweetheart. 740 00:21:12,354 --> 00:21:14,941 Why do you want 741 00:21:12,354 --> 00:21:14,941 your animals like that? 742 00:21:14,982 --> 00:21:16,400 Because they're neat 743 00:21:14,982 --> 00:21:16,400 and they're clean 744 00:21:16,442 --> 00:21:18,194 and that's the way 745 00:21:16,442 --> 00:21:18,194 you like them. 746 00:21:19,737 --> 00:21:20,905 Sweetie, come here. 747 00:21:22,907 --> 00:21:24,033 Honey.. 748 00:21:24,992 --> 00:21:26,202 ...I think it's wonderful that 749 00:21:26,244 --> 00:21:28,788 you want things neat and clean. 750 00:21:28,829 --> 00:21:31,540 But sometimes your dad likes 751 00:21:28,829 --> 00:21:31,540 things a little bit 752 00:21:31,582 --> 00:21:33,918 too neat and too clean. 753 00:21:33,960 --> 00:21:36,212 And too much 754 00:21:33,960 --> 00:21:36,212 of anything is not good. 755 00:21:36,837 --> 00:21:38,547 Even ice cream? 756 00:21:40,091 --> 00:21:42,176 Yes, even ice cream. 757 00:21:43,844 --> 00:21:46,264 Look, I think maybe you should 758 00:21:43,844 --> 00:21:46,264 be a little less like your dad 759 00:21:46,305 --> 00:21:48,057 and maybe a little more 760 00:21:46,305 --> 00:21:48,057 like your sisters. 761 00:21:48,099 --> 00:21:50,476 You want me to be a slob? 762 00:21:51,685 --> 00:21:54,147 No, I don't want you 763 00:21:51,685 --> 00:21:54,147 to be a slob. 764 00:21:54,188 --> 00:21:56,523 But just because your dad 765 00:21:54,188 --> 00:21:56,523 likes things neat and tidy 766 00:21:56,565 --> 00:21:58,358 doesn't mean you have 767 00:21:56,565 --> 00:21:58,358 to be exactly like me. 768 00:21:59,568 --> 00:22:01,487 I just want you to be 769 00:21:59,568 --> 00:22:01,487 Michelle Tanner. 770 00:22:01,528 --> 00:22:03,156 I can do it. 771 00:22:03,197 --> 00:22:05,532 Oh. That's great, honey. 772 00:22:05,574 --> 00:22:09,203 Now, are you sure you want 773 00:22:05,574 --> 00:22:09,203 your animals to sleep like that? 774 00:22:09,245 --> 00:22:11,664 Could they sleep 775 00:22:09,245 --> 00:22:11,664 on my bed with me? 776 00:22:11,705 --> 00:22:13,499 Yeah, but only 777 00:22:11,705 --> 00:22:13,499 if you get in it. 778 00:22:13,540 --> 00:22:14,959 Go ahead. 779 00:22:13,540 --> 00:22:14,959 I'll throw them to you. 780 00:22:15,001 --> 00:22:16,752 - Okay? 781 00:22:15,001 --> 00:22:16,752 - Okay. 782 00:22:16,794 --> 00:22:18,171 Here's Blinky and Pookie. 783 00:22:19,588 --> 00:22:21,381 Here's Jimmy. 784 00:22:21,423 --> 00:22:22,508 There, here's 785 00:22:21,423 --> 00:22:22,508 a little Joel bear with 786 00:22:22,549 --> 00:22:23,926 the beautiful 787 00:22:22,549 --> 00:22:23,926 little blue ribbon. 788 00:22:27,180 --> 00:22:28,764 [theme music]