1
00:00:00,542 --> 00:00:02,670
[theme music]
2
00:00:02,711 --> 00:00:04,672
- O-o-oh!
3
00:00:02,711 --> 00:00:04,672
- Bubbles.
4
00:00:04,713 --> 00:00:07,007
Bubbles, yeah!
5
00:00:04,713 --> 00:00:07,007
Here we go.
6
00:00:07,048 --> 00:00:08,884
- Bubbles.
7
00:00:07,048 --> 00:00:08,884
- Bubbles, yeah!
8
00:00:08,926 --> 00:00:10,845
O-o-oh!
9
00:00:10,886 --> 00:00:13,722
- Here we go.
10
00:00:10,886 --> 00:00:13,722
- Hi, Joey. What's up?
11
00:00:13,764 --> 00:00:15,474
Hey, Michelle!
12
00:00:13,764 --> 00:00:15,474
Check out your cousins.
13
00:00:15,516 --> 00:00:17,768
These guys love
14
00:00:15,516 --> 00:00:17,768
to play with bubbles.
15
00:00:17,810 --> 00:00:20,813
That's because
16
00:00:17,810 --> 00:00:20,813
they're still babies.
17
00:00:20,855 --> 00:00:24,232
Oh, so you don't play
18
00:00:20,855 --> 00:00:24,232
with bubbles anymore, huh?
19
00:00:24,274 --> 00:00:26,276
I'm too old for that.
20
00:00:26,318 --> 00:00:28,821
Oh, well, we'll just
21
00:00:26,318 --> 00:00:28,821
see about that.
22
00:00:31,991 --> 00:00:33,575
Whoa, you are a tough one.
23
00:00:33,617 --> 00:00:36,328
This is definitely
24
00:00:33,617 --> 00:00:36,328
a job for..
25
00:00:36,370 --> 00:00:39,540
...the bubble master.
26
00:00:39,581 --> 00:00:42,877
Ah ha ha ha!
27
00:00:39,581 --> 00:00:42,877
Here we go. Ha ha ha.
28
00:00:42,918 --> 00:00:45,796
- Yeah, you're a tough one.
29
00:00:42,918 --> 00:00:45,796
- I can't take it anymore!
30
00:00:45,838 --> 00:00:47,798
I knew you'd crack.
31
00:00:45,838 --> 00:00:47,798
There you go.
32
00:00:47,840 --> 00:00:49,048
Okay, here we go fellas.
33
00:00:49,090 --> 00:00:51,134
Bubbles everywhere.
34
00:00:49,090 --> 00:00:51,134
Alright! Ready?
35
00:00:51,176 --> 00:00:52,553
Bubbles.
36
00:00:52,594 --> 00:00:55,180
More bubbles.
37
00:00:56,640 --> 00:00:58,726
[theme music]
38
00:00:59,560 --> 00:01:01,896
♪ Ah ah ah ah ♪
39
00:01:03,313 --> 00:01:05,106
♪ Ah ♪
40
00:01:08,652 --> 00:01:12,113
♪ Whatever happened
41
00:01:08,652 --> 00:01:12,113
to predictability ♪
42
00:01:12,155 --> 00:01:16,243
♪ The milkman
43
00:01:12,155 --> 00:01:16,243
the paperboy evening TV ♪
44
00:01:18,328 --> 00:01:21,122
♪ Everywhere you look ♪
45
00:01:18,328 --> 00:01:21,122
♪ Everywhere ♪
46
00:01:21,164 --> 00:01:23,375
♪ There's a heart ♪
47
00:01:21,164 --> 00:01:23,375
♪ There's a heart ♪
48
00:01:23,417 --> 00:01:25,836
♪ A hand to hold onto ♪
49
00:01:25,878 --> 00:01:28,714
♪ Everywhere you look ♪
50
00:01:25,878 --> 00:01:28,714
♪ Everywhere ♪
51
00:01:28,756 --> 00:01:33,427
♪ There's a face
52
00:01:28,756 --> 00:01:33,427
of somebody who needs you ♪
53
00:01:33,468 --> 00:01:36,430
♪ Everywhere you look ♪
54
00:01:36,471 --> 00:01:38,390
♪ When you're lost out there ♪
55
00:01:38,432 --> 00:01:40,434
♪ And you're all alone ♪
56
00:01:40,475 --> 00:01:42,310
♪ A light is waitin' ♪
57
00:01:42,352 --> 00:01:45,522
♪ To carry you home ♪
58
00:01:45,564 --> 00:01:47,942
♪ Everywhere you look ♪
59
00:01:49,276 --> 00:01:52,487
♪ Everywhere you look ♪♪
60
00:01:59,119 --> 00:02:00,746
[instrumental music]
61
00:02:07,836 --> 00:02:09,463
Michelle, your breakfast's
62
00:02:07,836 --> 00:02:09,463
getting cold.
63
00:02:09,504 --> 00:02:11,214
- 'I'm busy.'
64
00:02:09,504 --> 00:02:11,214
- Okay.
65
00:02:11,256 --> 00:02:13,216
The fat on your
66
00:02:11,256 --> 00:02:13,216
bacon's all congealed
67
00:02:13,258 --> 00:02:16,887
and your waffle's gonna
68
00:02:13,258 --> 00:02:16,887
taste like a roofing tile.
69
00:02:16,929 --> 00:02:18,973
That should
70
00:02:16,929 --> 00:02:18,973
bring her running.
71
00:02:19,014 --> 00:02:20,641
I'm sorry, could you
72
00:02:19,014 --> 00:02:20,641
guys please hold it down?
73
00:02:20,682 --> 00:02:23,602
Vicky is doing a live report
74
00:02:20,682 --> 00:02:23,602
on "Good Morning, America."
75
00:02:23,644 --> 00:02:25,854
It's first time I've seen her
76
00:02:23,644 --> 00:02:25,854
in over a month.
77
00:02:25,896 --> 00:02:29,566
Dad, do you want us to leave
78
00:02:25,896 --> 00:02:29,566
so you can snuggle up to the TV?
79
00:02:29,608 --> 00:02:32,319
Don't think I haven't
80
00:02:29,608 --> 00:02:32,319
thought about that.
81
00:02:32,360 --> 00:02:34,488
You know, a man in
82
00:02:32,360 --> 00:02:34,488
a long distance relationship
83
00:02:34,529 --> 00:02:36,406
can get pretty darn desperate.
84
00:02:36,448 --> 00:02:39,034
Maybe we can double date
85
00:02:36,448 --> 00:02:39,034
with my VCR.
86
00:02:40,577 --> 00:02:42,955
Check it out, Beck.
87
00:02:40,577 --> 00:02:42,955
I made my own special blend.
88
00:02:42,997 --> 00:02:46,875
Oatmeal and pureed prunes.
89
00:02:42,997 --> 00:02:46,875
It'll be great.
90
00:02:46,917 --> 00:02:50,045
My Grandpa Katsopolis
91
00:02:46,917 --> 00:02:50,045
used to swear by it.
92
00:02:50,087 --> 00:02:52,339
Alright, boys,
93
00:02:50,087 --> 00:02:52,339
here you go. That's it.
94
00:02:52,380 --> 00:02:55,092
Okay, grab a spoon,
95
00:02:52,380 --> 00:02:55,092
Nicky. Good boy.
96
00:02:55,134 --> 00:02:56,426
You're gonna love this.
97
00:03:01,098 --> 00:03:05,144
Well, he, at least
98
00:03:01,098 --> 00:03:05,144
he missed my new shirt.
99
00:03:05,184 --> 00:03:08,105
I knew that
100
00:03:05,184 --> 00:03:08,105
was gonna happen.
101
00:03:08,147 --> 00:03:09,481
I see the problem.
102
00:03:18,448 --> 00:03:19,950
This is it.
103
00:03:18,448 --> 00:03:19,950
She's finishing her report.
104
00:03:19,992 --> 00:03:22,703
And she's gonna
105
00:03:19,992 --> 00:03:22,703
flash me our secret hello.
106
00:03:22,744 --> 00:03:24,746
Here it comes.
107
00:03:22,744 --> 00:03:24,746
Here it comes.
108
00:03:24,788 --> 00:03:28,542
This is Vicky Larson,
109
00:03:24,788 --> 00:03:28,542
live from Chicago.
110
00:03:28,583 --> 00:03:32,004
Yes, yes! That was it!
111
00:03:32,046 --> 00:03:34,131
She scratched her eyebrow.
112
00:03:35,382 --> 00:03:38,677
Boy, was it good
113
00:03:35,382 --> 00:03:38,677
for you, Danny?
114
00:03:38,719 --> 00:03:40,679
As good as it gets.
115
00:03:40,721 --> 00:03:42,931
Okay. Michelle!
116
00:03:42,973 --> 00:03:46,560
How many times do I have to
117
00:03:42,973 --> 00:03:46,560
tell you to get down here?
118
00:03:46,601 --> 00:03:48,311
Joseph, if you want
119
00:03:46,601 --> 00:03:48,311
a kid to do something
120
00:03:48,353 --> 00:03:51,356
you don't ask questions.
121
00:03:48,353 --> 00:03:51,356
You give orders.
122
00:03:51,398 --> 00:03:54,693
Watch...and learn.
123
00:03:58,030 --> 00:03:59,781
Michelle, you get
124
00:03:58,030 --> 00:03:59,781
your tiny little tush
125
00:03:59,823 --> 00:04:00,908
down here right now!
126
00:04:00,949 --> 00:04:03,535
(Michelle)
127
00:04:00,949 --> 00:04:03,535
'I'm busy!'
128
00:04:03,577 --> 00:04:06,163
Okay.
129
00:04:06,205 --> 00:04:09,083
Tell you, I love learning
130
00:04:06,205 --> 00:04:09,083
from a master.
131
00:04:09,124 --> 00:04:11,877
D.J., your boyfriend's here.
132
00:04:11,919 --> 00:04:13,754
Look what he dragged in.
133
00:04:15,089 --> 00:04:16,381
Look at all these happy people
134
00:04:16,423 --> 00:04:18,299
sitting down
135
00:04:16,423 --> 00:04:18,299
to breakfast together.
136
00:04:18,341 --> 00:04:19,843
You guys have
137
00:04:18,341 --> 00:04:19,843
family values
138
00:04:19,885 --> 00:04:22,345
coming out the wazoo.
139
00:04:22,387 --> 00:04:24,181
So nicely put, Kimmy.
140
00:04:24,223 --> 00:04:26,975
Come on, Jesse, I'll help you
141
00:04:24,223 --> 00:04:26,975
clean up before I go to work.
142
00:04:27,017 --> 00:04:29,394
Oh, Beck, I could
143
00:04:27,017 --> 00:04:29,394
take care of the boys.
144
00:04:29,436 --> 00:04:32,022
I wasn't talking
145
00:04:29,436 --> 00:04:32,022
about them.
146
00:04:33,941 --> 00:04:35,234
Oh. Brutal.
147
00:04:35,275 --> 00:04:38,695
This waffle tastes
148
00:04:35,275 --> 00:04:38,695
like a roofing tile.
149
00:04:38,737 --> 00:04:41,782
Well, obviously, that's
150
00:04:38,737 --> 00:04:41,782
not a bad thing, is it?
151
00:04:41,823 --> 00:04:44,618
Steve, I-I kinda see
152
00:04:41,823 --> 00:04:44,618
a trend developing here.
153
00:04:44,659 --> 00:04:47,579
Do I have to assume I gonna be
154
00:04:44,659 --> 00:04:47,579
seeing you on a daily basis?
155
00:04:47,621 --> 00:04:52,126
Yeah, as long as D.J.
156
00:04:47,621 --> 00:04:52,126
can keep her hooks in him.
157
00:04:52,167 --> 00:04:53,501
We have to go.
158
00:05:00,592 --> 00:05:02,970
Maybe we should put in
159
00:05:00,592 --> 00:05:02,970
a drive-thru window.
160
00:05:03,011 --> 00:05:04,345
[telephone rings]
161
00:05:07,766 --> 00:05:08,767
Hello.
162
00:05:08,809 --> 00:05:10,227
Yeah, Vicky.
163
00:05:10,269 --> 00:05:12,479
Yes, of-of course
164
00:05:10,269 --> 00:05:12,479
I saw the signal.
165
00:05:12,520 --> 00:05:15,523
Who knew one little scratch
166
00:05:12,520 --> 00:05:15,523
could say so much, huh?
167
00:05:15,565 --> 00:05:17,400
[knock on door]
168
00:05:17,442 --> 00:05:21,947
Okay, be right there. Hold on.
169
00:05:21,989 --> 00:05:25,200
Hey, Teddy! What's new
170
00:05:21,989 --> 00:05:25,200
in the first grade?
171
00:05:25,242 --> 00:05:27,035
Everything.
172
00:05:28,203 --> 00:05:29,288
Come on in.
173
00:05:29,329 --> 00:05:30,831
Michelle, now come on.
174
00:05:30,872 --> 00:05:32,499
You get down here
175
00:05:30,872 --> 00:05:32,499
right now!
176
00:05:32,540 --> 00:05:34,293
(Michelle)
177
00:05:32,540 --> 00:05:34,293
'I'm busy.'
178
00:05:34,334 --> 00:05:35,460
Teddy's here.
179
00:05:35,502 --> 00:05:36,837
'I'm coming!'
180
00:05:37,754 --> 00:05:38,922
Hi, Teddy.
181
00:05:38,964 --> 00:05:41,300
What did you bring
182
00:05:38,964 --> 00:05:41,300
for lunch today?
183
00:05:41,340 --> 00:05:43,760
A peanut butter sandwich.
184
00:05:41,340 --> 00:05:43,760
What do you have?
185
00:05:43,802 --> 00:05:44,928
Jelly sandwich.
186
00:05:44,970 --> 00:05:46,054
When we get to school
187
00:05:46,096 --> 00:05:47,973
we'll smush 'em together.
188
00:05:48,015 --> 00:05:51,268
- Alright!
189
00:05:48,015 --> 00:05:51,268
- Alright!
190
00:05:51,310 --> 00:05:52,936
Okay, come here,
191
00:05:51,310 --> 00:05:52,936
Michelle. Here.
192
00:05:52,978 --> 00:05:54,188
Hey, Teddy, you wanna
193
00:05:52,978 --> 00:05:54,188
come with us
194
00:05:54,229 --> 00:05:55,897
to Happy Mountain on Saturday?
195
00:05:55,939 --> 00:05:58,775
That's the day they open
196
00:05:55,939 --> 00:05:58,775
the wonder flume.
197
00:05:58,817 --> 00:06:01,402
The wonder flume, wow!
198
00:06:02,946 --> 00:06:05,324
Sorry, but I can't.
199
00:06:05,364 --> 00:06:08,118
- Why not?
200
00:06:05,364 --> 00:06:08,118
- It's a secret.
201
00:06:08,160 --> 00:06:10,078
Okay, come on, you guys.
202
00:06:08,160 --> 00:06:10,078
Let's go, we're gonna be late.
203
00:06:10,120 --> 00:06:13,707
Here you go, breakfast
204
00:06:10,120 --> 00:06:13,707
on the go. Let's go.
205
00:06:13,748 --> 00:06:15,292
You gotta tell me
206
00:06:13,748 --> 00:06:15,292
your secret.
207
00:06:15,334 --> 00:06:18,503
I'll give you
208
00:06:15,334 --> 00:06:18,503
my banana.
209
00:06:18,545 --> 00:06:20,714
Michelle, Teddy just
210
00:06:18,545 --> 00:06:20,714
told you that he can't, okay.
211
00:06:20,755 --> 00:06:22,007
You gotta respect that.
212
00:06:22,049 --> 00:06:24,009
I do.
213
00:06:24,051 --> 00:06:26,136
Please. Please, tell me
214
00:06:24,051 --> 00:06:26,136
your secret.
215
00:06:26,178 --> 00:06:28,096
Please, please, tell me.
216
00:06:28,138 --> 00:06:29,764
Where's the baby's
217
00:06:28,138 --> 00:06:29,764
belly button?
218
00:06:29,806 --> 00:06:32,475
Where's the belly button?
219
00:06:29,806 --> 00:06:32,475
There it is!
220
00:06:35,270 --> 00:06:37,814
You know what, you guys be
221
00:06:35,270 --> 00:06:37,814
good while I'm at work, okay?
222
00:06:37,856 --> 00:06:40,317
Jess, come on!
223
00:06:37,856 --> 00:06:40,317
I'm gonna be late!
224
00:06:40,359 --> 00:06:41,568
'I'm coming.'
225
00:06:41,609 --> 00:06:42,610
Second team's here.
226
00:06:42,652 --> 00:06:44,238
Just call me Mr. Mo..
227
00:06:44,279 --> 00:06:45,697
Boys, I'm so proud.
228
00:06:45,739 --> 00:06:50,244
You guys are having
229
00:06:45,739 --> 00:06:50,244
a great hair day, my boys.
230
00:06:50,285 --> 00:06:51,328
Ha ha ha.
231
00:06:51,370 --> 00:06:54,039
We are not cutting
232
00:06:51,370 --> 00:06:54,039
their hair.
233
00:06:55,123 --> 00:06:57,625
(Jesse)
234
00:06:55,123 --> 00:06:57,625
'Hey, Goober, Gomer.'
235
00:06:57,667 --> 00:06:59,127
What are you guys
236
00:06:57,667 --> 00:06:59,127
doing with a doll?
237
00:06:59,169 --> 00:07:00,587
Oh, Michelle
238
00:06:59,169 --> 00:07:00,587
gave it to them.
239
00:07:00,628 --> 00:07:02,381
It's baby love button.
240
00:07:02,421 --> 00:07:05,050
Baby love button.
241
00:07:05,092 --> 00:07:06,968
Isn't that cute?
242
00:07:07,010 --> 00:07:09,804
Fork the doll over, guys.
243
00:07:09,846 --> 00:07:11,973
Hey, Jess, you don't have
244
00:07:09,846 --> 00:07:11,973
some prehistoric idea
245
00:07:12,015 --> 00:07:14,226
that boys shouldn't
246
00:07:12,015 --> 00:07:14,226
play with dolls.
247
00:07:14,268 --> 00:07:16,811
Me? No, no. It's just that,
248
00:07:14,268 --> 00:07:16,811
uh, I don't know, you know.
249
00:07:16,853 --> 00:07:18,605
This thing could be dangerous.
250
00:07:18,646 --> 00:07:20,023
Well, look at this hair,
251
00:07:18,646 --> 00:07:20,023
I mean it's-it's-it's
252
00:07:20,065 --> 00:07:23,526
extremely flammable.
253
00:07:20,065 --> 00:07:23,526
One match, boom! The whole..
254
00:07:23,568 --> 00:07:26,113
I'll give the doll back.
255
00:07:26,863 --> 00:07:28,489
[footsteps]
256
00:07:28,531 --> 00:07:30,742
(Beck)
257
00:07:28,531 --> 00:07:30,742
'Hey, Danny,
258
00:07:28,531 --> 00:07:30,742
you changed clothes.'
259
00:07:30,784 --> 00:07:31,952
Oh, I had to.
260
00:07:31,993 --> 00:07:33,120
Vicky called and told me
261
00:07:31,993 --> 00:07:33,120
she's coming in
262
00:07:33,161 --> 00:07:34,579
for three whole days.
263
00:07:34,621 --> 00:07:36,331
And then I realized,
264
00:07:34,621 --> 00:07:36,331
I was wearing the same exact tie
265
00:07:36,373 --> 00:07:37,832
that I had on last time
266
00:07:36,373 --> 00:07:37,832
I saw her.
267
00:07:37,874 --> 00:07:39,918
And then after I changed
268
00:07:37,874 --> 00:07:39,918
the tie, shirt wasn't right.
269
00:07:39,960 --> 00:07:42,879
And then, well,
270
00:07:39,960 --> 00:07:42,879
just snowball from there.
271
00:07:42,921 --> 00:07:44,589
So, how do I look?
272
00:07:44,631 --> 00:07:45,924
Under medicated.
273
00:07:47,634 --> 00:07:49,303
Very funny.
274
00:07:49,344 --> 00:07:53,223
You look radiant. Come on.
275
00:07:49,344 --> 00:07:53,223
Let's go. Bye, boys.
276
00:07:53,265 --> 00:07:55,350
- Don't I get a kiss?
277
00:07:53,265 --> 00:07:55,350
- Sure.
278
00:07:55,392 --> 00:07:56,684
Aah!
279
00:07:57,727 --> 00:07:59,313
Toodle-oo.
280
00:07:59,354 --> 00:08:01,148
Alright, guys.
281
00:07:59,354 --> 00:08:01,148
Mommy's gone.
282
00:08:01,189 --> 00:08:03,942
We gotta set some new
283
00:08:01,189 --> 00:08:03,942
ground rules around here.
284
00:08:03,984 --> 00:08:06,111
That's right,
285
00:08:03,984 --> 00:08:06,111
Katsopolis men do not
286
00:08:06,153 --> 00:08:09,948
I repeat, do not play
287
00:08:06,153 --> 00:08:09,948
with dolls, alright?
288
00:08:09,990 --> 00:08:11,199
Now, come on outside, guys,
289
00:08:09,990 --> 00:08:11,199
I'll teach you
290
00:08:11,241 --> 00:08:12,909
how to lube up my Harley.
291
00:08:18,373 --> 00:08:21,376
Alright, fine,
292
00:08:18,373 --> 00:08:21,376
play with the doll now
293
00:08:21,418 --> 00:08:23,086
but this isn't over.
294
00:08:23,128 --> 00:08:25,046
You guys have to
295
00:08:23,128 --> 00:08:25,046
nap sometime.
296
00:08:26,547 --> 00:08:27,882
[laughing]
297
00:08:28,716 --> 00:08:30,802
[instrumental music]
298
00:08:35,598 --> 00:08:38,143
Michelle,
299
00:08:35,598 --> 00:08:38,143
very good printing.
300
00:08:38,185 --> 00:08:40,728
But, is something missing
301
00:08:38,185 --> 00:08:40,728
from your letter I?
302
00:08:40,770 --> 00:08:43,231
I save the dots
303
00:08:40,770 --> 00:08:43,231
for last.
304
00:08:43,273 --> 00:08:45,942
I do too.
305
00:08:45,984 --> 00:08:48,987
Hey, Teddy,
306
00:08:45,984 --> 00:08:48,987
want to dot my I's?
307
00:08:49,029 --> 00:08:52,615
Ooh, that's
308
00:08:49,029 --> 00:08:52,615
my favorite thing.
309
00:08:52,657 --> 00:08:53,825
Wait a minute.
310
00:08:53,867 --> 00:08:56,370
First the secret,
311
00:08:53,867 --> 00:08:56,370
then the dots.
312
00:08:56,953 --> 00:08:58,497
Please!
313
00:08:58,538 --> 00:09:01,458
Don't do this to me.
314
00:09:01,500 --> 00:09:04,669
Then spill your guts.
315
00:09:04,711 --> 00:09:08,798
Okay, the secret is
316
00:09:04,711 --> 00:09:08,798
I'm going to Amarillo.
317
00:09:08,840 --> 00:09:11,885
What the heck is that?
318
00:09:11,926 --> 00:09:14,137
It's a place in Texas.
319
00:09:14,179 --> 00:09:16,639
That's it?
320
00:09:14,179 --> 00:09:16,639
You're going on vacation?
321
00:09:16,681 --> 00:09:19,267
Not your best secret.
322
00:09:19,309 --> 00:09:21,395
It's not a vacation.
323
00:09:21,436 --> 00:09:23,188
I'm moving there.
324
00:09:23,230 --> 00:09:24,231
What?
325
00:09:24,272 --> 00:09:27,567
Shh!
326
00:09:27,608 --> 00:09:28,985
You can't move.
327
00:09:30,862 --> 00:09:34,657
I have to.
328
00:09:30,862 --> 00:09:34,657
My dad got a new job.
329
00:09:34,699 --> 00:09:37,702
But we won't be
330
00:09:34,699 --> 00:09:37,702
best friends anymore.
331
00:09:37,744 --> 00:09:40,414
I know.
332
00:09:37,744 --> 00:09:40,414
It's bad news.
333
00:09:41,873 --> 00:09:43,375
Why didn't you tell me?
334
00:09:43,417 --> 00:09:46,086
Because I thought
335
00:09:43,417 --> 00:09:46,086
you'd be mad.
336
00:09:46,127 --> 00:09:47,295
Are you?
337
00:09:47,337 --> 00:09:48,338
No.
338
00:09:48,380 --> 00:09:51,341
I'm too sad...to be mad.
339
00:09:52,133 --> 00:09:54,177
[dramatic music]
340
00:09:58,098 --> 00:09:59,682
[instrumental music]
341
00:10:02,477 --> 00:10:04,187
Oh, I'm sorry, Comet.
342
00:10:02,477 --> 00:10:04,187
This is not for you.
343
00:10:04,229 --> 00:10:07,023
I missed lunch.
344
00:10:04,229 --> 00:10:07,023
I was on the phone with Vicky.
345
00:10:07,065 --> 00:10:09,234
She canceled our
346
00:10:07,065 --> 00:10:09,234
long weekend together.
347
00:10:09,276 --> 00:10:11,986
'She has to fly back
348
00:10:09,276 --> 00:10:11,986
to Chicago tonight.'
349
00:10:12,028 --> 00:10:14,448
You think I'm making
350
00:10:12,028 --> 00:10:14,448
myself too nuts over this?
351
00:10:14,489 --> 00:10:17,158
Obviously,
352
00:10:14,489 --> 00:10:17,158
I'm talking to a dog.
353
00:10:19,702 --> 00:10:21,204
Hey, a meat loaf sandwich.
354
00:10:21,246 --> 00:10:23,706
Easy there, jaws.
355
00:10:23,748 --> 00:10:25,584
Sorry, sir. I don't
356
00:10:23,748 --> 00:10:25,584
wanna take your snack.
357
00:10:25,625 --> 00:10:28,295
Why not?
358
00:10:25,625 --> 00:10:28,295
I do it all the time.
359
00:10:30,088 --> 00:10:32,673
You have any friends
360
00:10:30,088 --> 00:10:32,673
whose parents feed them?
361
00:10:32,715 --> 00:10:34,801
Dad, stay cool.
362
00:10:32,715 --> 00:10:34,801
Steve's a wrestler.
363
00:10:34,842 --> 00:10:36,261
He needs his strength.
364
00:10:36,303 --> 00:10:37,637
What about Kimmy?
365
00:10:37,678 --> 00:10:40,265
Kimmy just
366
00:10:37,678 --> 00:10:40,265
has bad manners.
367
00:10:40,307 --> 00:10:41,600
I do not.
368
00:10:41,641 --> 00:10:44,227
You know, this meat loaf
369
00:10:41,641 --> 00:10:44,227
is really dry.
370
00:10:45,061 --> 00:10:46,396
Here you go, Comet.
371
00:10:49,149 --> 00:10:51,610
Well, uh,
372
00:10:49,149 --> 00:10:51,610
gotta go, Deej.
373
00:10:51,651 --> 00:10:53,111
I'll miss you.
374
00:10:53,153 --> 00:10:54,488
I'll miss you more.
375
00:10:54,529 --> 00:10:56,156
I'll miss you
376
00:10:54,529 --> 00:10:56,156
more than more.
377
00:10:56,197 --> 00:10:58,450
I'll miss you more
378
00:10:56,197 --> 00:10:58,450
than more than more.
379
00:10:58,492 --> 00:11:02,162
I bet she'd miss you
380
00:10:58,492 --> 00:11:02,162
even more if you were gone.
381
00:11:02,203 --> 00:11:05,873
Dad, look, there's
382
00:11:02,203 --> 00:11:05,873
a dust bunny under the table.
383
00:11:05,915 --> 00:11:07,250
That's impossible.
384
00:11:11,546 --> 00:11:14,715
There's nothing there.
385
00:11:14,757 --> 00:11:16,259
Sorry. My mistake.
386
00:11:16,301 --> 00:11:17,636
See ya.
387
00:11:18,845 --> 00:11:22,765
Dad, can I ride
388
00:11:18,845 --> 00:11:22,765
my bike to Amarillo?
389
00:11:22,807 --> 00:11:24,225
Uh, sorry, honey.
390
00:11:24,267 --> 00:11:26,436
It's a little
391
00:11:24,267 --> 00:11:26,436
too close to dinner.
392
00:11:26,478 --> 00:11:28,687
Besides, Amarillo's
393
00:11:26,478 --> 00:11:28,687
much too far.
394
00:11:28,729 --> 00:11:30,273
Not as far
395
00:11:28,729 --> 00:11:30,273
as Chicago, though.
396
00:11:30,315 --> 00:11:31,650
That's where Vicky lives.
397
00:11:31,690 --> 00:11:35,570
Alright, that's way past
398
00:11:31,690 --> 00:11:35,570
Utah, Colorado, Nevada.
399
00:11:35,612 --> 00:11:37,738
Then come all those
400
00:11:35,612 --> 00:11:37,738
really flat states.
401
00:11:37,780 --> 00:11:41,742
I get it. It's far.
402
00:11:41,784 --> 00:11:44,329
Boy, dad, you really
403
00:11:41,784 --> 00:11:44,329
miss Vicky, don't you?
404
00:11:44,371 --> 00:11:46,247
Well, why did she have
405
00:11:44,371 --> 00:11:46,247
to move to Chicago?
406
00:11:46,289 --> 00:11:47,957
It's cold. It's windy.
407
00:11:47,999 --> 00:11:51,127
Cubs never
408
00:11:47,999 --> 00:11:51,127
win the pennant.
409
00:11:51,169 --> 00:11:53,171
I know exactly
410
00:11:51,169 --> 00:11:53,171
how you feel.
411
00:11:53,213 --> 00:11:55,048
After lunch, when Steve
412
00:11:53,213 --> 00:11:55,048
goes to study hall
413
00:11:55,089 --> 00:11:56,591
and I go to geometry
414
00:11:56,633 --> 00:11:58,717
I miss him so much,
415
00:11:56,633 --> 00:11:58,717
I think I'll die
416
00:11:58,759 --> 00:12:01,429
before I see him
417
00:11:58,759 --> 00:12:01,429
again in Spanish.
418
00:12:05,724 --> 00:12:08,102
Yeah, but, this is
419
00:12:05,724 --> 00:12:08,102
a little different.
420
00:12:08,144 --> 00:12:09,396
Boy, it would be...be nice
421
00:12:09,437 --> 00:12:10,938
to be able to kiss my girlfriend
422
00:12:10,980 --> 00:12:13,608
without getting that yucky
423
00:12:10,980 --> 00:12:13,608
phone taste in my mouth.
424
00:12:16,236 --> 00:12:18,154
Maybe it's not worth it.
425
00:12:18,196 --> 00:12:20,281
Come on, dad.
426
00:12:18,196 --> 00:12:20,281
Vicky is so nice.
427
00:12:20,323 --> 00:12:21,949
Ya, I thought
428
00:12:20,323 --> 00:12:21,949
you liked her.
429
00:12:21,991 --> 00:12:23,201
I do like her.
430
00:12:23,243 --> 00:12:24,661
Just "like?"
431
00:12:24,703 --> 00:12:26,787
Yes, "like."
432
00:12:26,829 --> 00:12:28,164
A lot.
433
00:12:29,874 --> 00:12:31,084
But, it's driving me crazy
434
00:12:31,125 --> 00:12:34,128
having a girlfriend
435
00:12:31,125 --> 00:12:34,128
who's never in town.
436
00:12:34,170 --> 00:12:35,796
When Vicky comes over
437
00:12:34,170 --> 00:12:35,796
I'm-I'm gonna tell her
438
00:12:35,838 --> 00:12:38,508
that I think we should
439
00:12:35,838 --> 00:12:38,508
see other people.
440
00:12:39,593 --> 00:12:41,636
[dramatic music]
441
00:12:51,104 --> 00:12:52,522
Hi, Michelle.
442
00:12:52,564 --> 00:12:54,023
Hi, Teddy.
443
00:12:54,065 --> 00:12:55,567
The moving truck's here.
444
00:12:55,609 --> 00:12:58,194
I guess I gotta say goodbye.
445
00:12:58,236 --> 00:12:59,862
I don't want you to go.
446
00:12:59,904 --> 00:13:02,282
Maybe, you could live
447
00:12:59,904 --> 00:13:02,282
at my house.
448
00:13:02,323 --> 00:13:03,491
I already asked.
449
00:13:03,533 --> 00:13:05,910
Mom says she would
450
00:13:03,533 --> 00:13:05,910
miss me too much.
451
00:13:05,952 --> 00:13:07,537
She could live here too.
452
00:13:07,579 --> 00:13:11,249
I don't think my dad
453
00:13:07,579 --> 00:13:11,249
would like that.
454
00:13:11,291 --> 00:13:13,668
Can't we play
455
00:13:11,291 --> 00:13:13,668
one last time?
456
00:13:13,710 --> 00:13:17,004
Okay, just for a minute,
457
00:13:13,710 --> 00:13:17,004
then I gotta go.
458
00:13:17,046 --> 00:13:18,881
I have a new jump rope.
459
00:13:18,923 --> 00:13:20,091
I don't know how.
460
00:13:20,133 --> 00:13:22,885
I'll teach you.
461
00:13:20,133 --> 00:13:22,885
It's really easy.
462
00:13:32,811 --> 00:13:34,147
I can do that.
463
00:13:35,523 --> 00:13:36,857
Watch this.
464
00:13:36,899 --> 00:13:37,942
Wee!
465
00:13:37,984 --> 00:13:39,360
Watch this.
466
00:13:39,402 --> 00:13:40,861
Watch this.
467
00:13:40,903 --> 00:13:42,280
Alright guys,
468
00:13:40,903 --> 00:13:42,280
dolls are fun
469
00:13:42,322 --> 00:13:43,990
but wait till you see
470
00:13:42,322 --> 00:13:43,990
the new surprises
471
00:13:44,031 --> 00:13:45,950
daddy got for you.
472
00:13:44,031 --> 00:13:45,950
Look at this.
473
00:13:45,992 --> 00:13:49,287
I got a monster truck,
474
00:13:45,992 --> 00:13:49,287
Johnny Dirtspitter.
475
00:13:49,329 --> 00:13:51,164
See that. Look at that thing go.
476
00:13:51,205 --> 00:13:53,333
Here you go. Lot of
477
00:13:51,205 --> 00:13:53,333
manly stuff in here, boys.
478
00:13:53,374 --> 00:13:54,626
Hey, look
479
00:13:53,374 --> 00:13:54,626
at the football.
480
00:13:54,668 --> 00:13:57,253
Hey, go deep. Go deep!
481
00:13:54,668 --> 00:13:57,253
Atta boy! Here.
482
00:13:57,295 --> 00:13:59,756
Throw it to me. Throw it
483
00:13:57,295 --> 00:13:59,756
to daddy. Here we go.
484
00:13:59,798 --> 00:14:02,509
Throw the football.
485
00:13:59,798 --> 00:14:02,509
Attaboy!
486
00:14:02,550 --> 00:14:03,718
What an arm on this kid!
487
00:14:03,760 --> 00:14:06,513
And look at this guys,
488
00:14:03,760 --> 00:14:06,513
boxing gloves.
489
00:14:06,554 --> 00:14:10,099
Alright, remember, hey! No
490
00:14:06,554 --> 00:14:10,099
hitting below the diaper, huh.
491
00:14:10,141 --> 00:14:13,520
Hey, Jess, how come this was
492
00:14:10,141 --> 00:14:13,520
in the bottom of the hamper?
493
00:14:13,561 --> 00:14:16,189
Uh, the freezer
494
00:14:13,561 --> 00:14:16,189
was full. Okay.
495
00:14:16,230 --> 00:14:17,649
Ooh, a lot of new toys here.
496
00:14:17,691 --> 00:14:20,568
Oh my goodness.
497
00:14:17,691 --> 00:14:20,568
Who is this charming fellow?
498
00:14:20,610 --> 00:14:22,445
Oh that's, uh,
499
00:14:20,610 --> 00:14:22,445
Kick-boxing Kurt
500
00:14:22,487 --> 00:14:23,946
and he's not charming.
501
00:14:22,487 --> 00:14:23,946
He's lethal.
502
00:14:23,988 --> 00:14:25,156
Look at this.
503
00:14:23,988 --> 00:14:25,156
He's double-jointed.
504
00:14:25,198 --> 00:14:26,449
See, he can kick
505
00:14:25,198 --> 00:14:26,449
a guy in the neck
506
00:14:26,491 --> 00:14:27,742
and the kneecaps
507
00:14:26,491 --> 00:14:27,742
at the same time.
508
00:14:27,784 --> 00:14:29,661
Doo! Dah! Doh! Dah! Yah!
509
00:14:29,703 --> 00:14:31,454
- Here you go.
510
00:14:29,703 --> 00:14:31,454
- That's sweet, Jess.
511
00:14:31,496 --> 00:14:34,123
But, how come they can't also
512
00:14:31,496 --> 00:14:34,123
play with baby love button?
513
00:14:34,165 --> 00:14:35,667
Because it's wrong, I'm sor..
514
00:14:35,709 --> 00:14:38,878
You know what, I don't make
515
00:14:35,709 --> 00:14:38,878
the rules. I'm sorry.
516
00:14:38,919 --> 00:14:41,047
Who does make the rules?
517
00:14:41,088 --> 00:14:43,924
Clint Eastwood?
518
00:14:43,966 --> 00:14:45,719
Jess, I want Nicky and Alex
519
00:14:45,760 --> 00:14:47,721
to have a full range
520
00:14:45,760 --> 00:14:47,721
of experience
521
00:14:47,762 --> 00:14:50,390
and grow up to be
522
00:14:47,762 --> 00:14:50,390
well-rounded human beings.
523
00:14:50,431 --> 00:14:52,475
Do you know what a little boy
524
00:14:50,431 --> 00:14:52,475
who plays with baby dolls
525
00:14:52,517 --> 00:14:54,728
could grow up to be?
526
00:14:54,769 --> 00:14:57,605
An accordion player?
527
00:14:57,647 --> 00:15:00,274
- No!
528
00:14:57,647 --> 00:15:00,274
- Just a guess.
529
00:15:00,316 --> 00:15:03,653
He just might grow up
530
00:15:00,316 --> 00:15:03,653
to be a terrific father.
531
00:15:03,695 --> 00:15:05,029
Think about it.
532
00:15:06,489 --> 00:15:09,075
[babies cooing]
533
00:15:09,116 --> 00:15:11,786
Rats.
534
00:15:11,828 --> 00:15:14,955
We thought we had a shot
535
00:15:11,828 --> 00:15:14,955
at winning this one, guys.
536
00:15:14,997 --> 00:15:16,875
Alright. Here you go.
537
00:15:16,916 --> 00:15:19,168
Play with baby love button.
538
00:15:19,210 --> 00:15:23,964
Grow up to be warm,
539
00:15:19,210 --> 00:15:23,964
sensitive, caring men.
540
00:15:24,006 --> 00:15:26,050
Actually, it doesn't
541
00:15:24,006 --> 00:15:26,050
sound too bad, does it?
542
00:15:26,092 --> 00:15:27,427
[rattling]
543
00:15:27,468 --> 00:15:29,053
Whoa! Whoa! Whoa!
544
00:15:27,468 --> 00:15:29,053
No, no, no.
545
00:15:29,095 --> 00:15:30,137
You're getting tread marks on
546
00:15:30,179 --> 00:15:31,972
baby love button's face there.
547
00:15:32,014 --> 00:15:32,973
There we go.
548
00:15:33,015 --> 00:15:34,434
That's not how
549
00:15:33,015 --> 00:15:34,434
you hold a baby.
550
00:15:34,475 --> 00:15:36,185
Come here. Here we go.
551
00:15:36,227 --> 00:15:38,563
Let me show you how
552
00:15:36,227 --> 00:15:38,563
a real man holds a baby, okay?
553
00:15:38,605 --> 00:15:41,649
- Oh, oh!
554
00:15:38,605 --> 00:15:41,649
- See?
555
00:15:41,691 --> 00:15:43,610
- 'Uh-oh!'
556
00:15:41,691 --> 00:15:43,610
- 'Isn't that nice?'
557
00:15:43,651 --> 00:15:44,778
Wanna try
558
00:15:43,651 --> 00:15:44,778
to hold the baby?
559
00:15:44,819 --> 00:15:48,322
Here. Okay, come on.
560
00:15:48,364 --> 00:15:50,157
- Uh-oh.
561
00:15:48,364 --> 00:15:50,157
- See how we hold him?
562
00:15:50,199 --> 00:15:53,536
See? You gimme a big hug?
563
00:15:53,578 --> 00:15:54,871
Gimme a big hug.
564
00:15:56,372 --> 00:15:58,999
Dad are you sure you want
565
00:15:56,372 --> 00:15:58,999
to break up with Vicky?
566
00:15:59,041 --> 00:16:00,543
I'm not breaking up
567
00:15:59,041 --> 00:16:00,543
with her.
568
00:16:00,585 --> 00:16:02,796
I just think that we should
569
00:16:00,585 --> 00:16:02,796
date other people.
570
00:16:02,837 --> 00:16:04,756
Kiss of death.
571
00:16:04,798 --> 00:16:06,257
Dad, if you do this wrong
572
00:16:06,299 --> 00:16:08,134
it could sour Vicky on men
573
00:16:08,175 --> 00:16:10,136
for the rest
574
00:16:08,175 --> 00:16:10,136
of her life.
575
00:16:11,304 --> 00:16:13,681
It happened
576
00:16:11,304 --> 00:16:13,681
to Thelma and Louise.
577
00:16:15,224 --> 00:16:17,518
How can I tell her this
578
00:16:15,224 --> 00:16:17,518
without hurting her?
579
00:16:17,560 --> 00:16:19,145
Vicky's
580
00:16:17,560 --> 00:16:19,145
a wonderful person
581
00:16:19,186 --> 00:16:22,273
but this long distance
582
00:16:19,186 --> 00:16:22,273
relationship's just not working.
583
00:16:22,315 --> 00:16:23,524
Hey, I can use that.
584
00:16:23,566 --> 00:16:24,734
[doorbell rings]
585
00:16:24,776 --> 00:16:25,944
She's here.
586
00:16:25,985 --> 00:16:28,571
I hope she
587
00:16:25,985 --> 00:16:28,571
can handle this.
588
00:16:30,156 --> 00:16:31,282
- Hi.
589
00:16:30,156 --> 00:16:31,282
- Hi.
590
00:16:31,324 --> 00:16:32,784
Hi.
591
00:16:33,701 --> 00:16:34,828
Hi, girls.
592
00:16:33,701 --> 00:16:34,828
How you doing?
593
00:16:34,869 --> 00:16:36,496
- Hi.
594
00:16:34,869 --> 00:16:36,496
- Great.
595
00:16:36,537 --> 00:16:38,122
And I just wanna say it's really
596
00:16:38,164 --> 00:16:40,124
been nice knowing you.
597
00:16:40,166 --> 00:16:41,709
Excuse me?
598
00:16:41,751 --> 00:16:44,963
Um, she means that, it's really
599
00:16:41,751 --> 00:16:44,963
nice knowing you're here.
600
00:16:45,004 --> 00:16:47,423
Oh, it's really
601
00:16:45,004 --> 00:16:47,423
nice to be here.
602
00:16:47,465 --> 00:16:49,968
I feel like we never get to
603
00:16:47,465 --> 00:16:49,968
spend enough time together.
604
00:16:50,009 --> 00:16:51,886
You're not the only one.
605
00:16:51,928 --> 00:16:53,137
- Uh, girls.
606
00:16:51,928 --> 00:16:53,137
- Yeah!
607
00:16:53,179 --> 00:16:55,014
- Yeah!
608
00:16:53,179 --> 00:16:55,014
- Get out.
609
00:16:55,055 --> 00:16:56,850
Right.
610
00:16:56,891 --> 00:17:00,812
Just remember, Vicky,
611
00:16:56,891 --> 00:17:00,812
not all men are rats.
612
00:17:04,190 --> 00:17:07,193
So, uh, here we are,
613
00:17:04,190 --> 00:17:07,193
alone at last.
614
00:17:07,234 --> 00:17:08,778
Just the two of us.
615
00:17:08,820 --> 00:17:10,738
Just Vicky and Danny.
616
00:17:10,780 --> 00:17:13,324
Danny and-and Vicky.
617
00:17:15,869 --> 00:17:18,538
Danny, I feel we should
618
00:17:15,869 --> 00:17:18,538
see other people.
619
00:17:19,914 --> 00:17:21,040
What?
620
00:17:21,081 --> 00:17:23,209
I'm sorry to
621
00:17:21,081 --> 00:17:23,209
blurt it out like that
622
00:17:23,250 --> 00:17:26,379
I just couldn't think
623
00:17:23,250 --> 00:17:26,379
of a better way to say it.
624
00:17:26,420 --> 00:17:27,714
How about
625
00:17:26,420 --> 00:17:27,714
you're a wonderful person
626
00:17:27,755 --> 00:17:29,089
and I don't wanna
627
00:17:27,755 --> 00:17:29,089
hurt you but this
628
00:17:29,131 --> 00:17:32,092
long-distance relationship
629
00:17:29,131 --> 00:17:32,092
just isn't working?
630
00:17:32,134 --> 00:17:34,679
Yes, that would
631
00:17:32,134 --> 00:17:34,679
have been better.
632
00:17:34,721 --> 00:17:36,973
Oh, Danny,
633
00:17:34,721 --> 00:17:36,973
are you really happy
634
00:17:37,015 --> 00:17:39,017
with the way
635
00:17:37,015 --> 00:17:39,017
things are going?
636
00:17:40,476 --> 00:17:41,686
No.
637
00:17:42,854 --> 00:17:44,104
I was gonna tell
638
00:17:42,854 --> 00:17:44,104
you the same thing
639
00:17:44,146 --> 00:17:46,524
until you came
640
00:17:44,146 --> 00:17:46,524
through the door.
641
00:17:46,566 --> 00:17:48,860
And, Vicky,
642
00:17:46,566 --> 00:17:48,860
now that you're here, I..
643
00:17:50,361 --> 00:17:52,279
...I realized that I'd rather
644
00:17:50,361 --> 00:17:52,279
see you one day a year
645
00:17:52,321 --> 00:17:55,282
than somebody else
646
00:17:52,321 --> 00:17:55,282
every day of the week.
647
00:17:55,324 --> 00:17:56,910
Me too.
648
00:17:58,411 --> 00:18:02,040
I guess this means
649
00:17:58,411 --> 00:18:02,040
we're back where we started.
650
00:18:02,081 --> 00:18:03,917
Yeah, miserable.
651
00:18:03,958 --> 00:18:06,293
Suffering.
652
00:18:06,335 --> 00:18:08,170
And lonely.
653
00:18:08,212 --> 00:18:09,964
Tortured.
654
00:18:11,465 --> 00:18:13,009
God, I want you.
655
00:18:17,013 --> 00:18:19,849
Vicky, I'm gonna fly to
656
00:18:17,013 --> 00:18:19,849
Chicago one weekend a month.
657
00:18:19,891 --> 00:18:21,059
And I'm gonna fly
658
00:18:19,891 --> 00:18:21,059
to San Francisco
659
00:18:21,100 --> 00:18:22,977
one weekend a month.
660
00:18:23,019 --> 00:18:25,396
Let's just make sure it's
661
00:18:23,019 --> 00:18:25,396
not the same weekend, okay?
662
00:18:25,438 --> 00:18:26,856
Okay.
663
00:18:28,190 --> 00:18:30,276
"A" is for Alligator.
664
00:18:31,652 --> 00:18:32,904
"B" is for Bear.
665
00:18:32,946 --> 00:18:35,322
Michelle, untie me.
666
00:18:35,364 --> 00:18:37,784
My family's gonna
667
00:18:35,364 --> 00:18:37,784
move without me.
668
00:18:37,825 --> 00:18:40,411
Now, you're getting it.
669
00:18:40,453 --> 00:18:42,580
You're never
670
00:18:40,453 --> 00:18:42,580
letting me go?
671
00:18:42,622 --> 00:18:45,708
It's for your own good.
672
00:18:45,750 --> 00:18:48,419
You could at least
673
00:18:45,750 --> 00:18:48,419
scratch my nose.
674
00:18:50,546 --> 00:18:52,799
What happens if I get hungry?
675
00:18:52,840 --> 00:18:56,719
Don't worry. I'll bring you
676
00:18:52,840 --> 00:18:56,719
breakfast and dinner.
677
00:18:56,761 --> 00:18:58,471
What about lunch?
678
00:18:58,512 --> 00:19:00,681
Sorry. I'll be at school.
679
00:19:01,891 --> 00:19:03,059
Help!
680
00:19:03,101 --> 00:19:04,477
- Let me out!
681
00:19:03,101 --> 00:19:04,477
- I can't hear you.
682
00:19:04,518 --> 00:19:05,979
- Help! Let me out!
683
00:19:04,518 --> 00:19:05,979
- I can't hear you.
684
00:19:06,020 --> 00:19:07,063
- Help! Let me out!
685
00:19:06,020 --> 00:19:07,063
- I can't hear you.
686
00:19:07,105 --> 00:19:09,065
Help! Help!
687
00:19:07,105 --> 00:19:09,065
Let me out!
688
00:19:09,107 --> 00:19:12,318
Hey, hey, hey.
689
00:19:09,107 --> 00:19:12,318
What's going on here?
690
00:19:12,359 --> 00:19:15,154
Michelle, why
691
00:19:12,359 --> 00:19:15,154
did you tie up Teddy?
692
00:19:15,195 --> 00:19:17,073
Because he
693
00:19:15,195 --> 00:19:17,073
was moving away
694
00:19:17,115 --> 00:19:19,366
if you wanna know.
695
00:19:20,493 --> 00:19:22,870
Oh, I see.
696
00:19:22,912 --> 00:19:24,413
Well, I don't want him
697
00:19:22,912 --> 00:19:24,413
to move, either.
698
00:19:24,455 --> 00:19:29,335
Uh-oh. I'm never
699
00:19:24,455 --> 00:19:29,335
getting outta here.
700
00:19:29,376 --> 00:19:32,379
Now, I won't have
701
00:19:29,376 --> 00:19:32,379
a best friend anymore.
702
00:19:32,421 --> 00:19:33,923
Well, Michelle,
703
00:19:32,421 --> 00:19:33,923
tying up Teddy
704
00:19:33,965 --> 00:19:36,383
is not gonna
705
00:19:33,965 --> 00:19:36,383
stop him from moving.
706
00:19:36,425 --> 00:19:39,303
Well, it was working
707
00:19:36,425 --> 00:19:39,303
till you came in.
708
00:19:39,345 --> 00:19:41,055
Look, you guys..
709
00:19:41,097 --> 00:19:43,349
There you go.
710
00:19:43,390 --> 00:19:46,936
I'm sorry. I know how much
711
00:19:43,390 --> 00:19:46,936
this hurts, okay?
712
00:19:46,978 --> 00:19:49,063
When I was your age,
713
00:19:46,978 --> 00:19:49,063
my dad was in the army.
714
00:19:49,105 --> 00:19:50,439
We moved all the time.
715
00:19:50,481 --> 00:19:53,484
I said goodbye to a lot
716
00:19:50,481 --> 00:19:53,484
of best friends.
717
00:19:53,526 --> 00:19:55,987
'It always made me
718
00:19:53,526 --> 00:19:55,987
feel very sad.'
719
00:19:56,029 --> 00:19:57,822
But then you know
720
00:19:56,029 --> 00:19:57,822
what happened?
721
00:19:57,864 --> 00:19:59,824
I always made
722
00:19:57,864 --> 00:19:59,824
a new best friend.
723
00:19:59,866 --> 00:20:02,576
But, I don't want a new
724
00:19:59,866 --> 00:20:02,576
best friend. I want Teddy.
725
00:20:02,618 --> 00:20:03,995
'Well, that's okay.'
726
00:20:04,037 --> 00:20:05,872
You can, you can
727
00:20:04,037 --> 00:20:05,872
keep your old friends
728
00:20:05,913 --> 00:20:07,289
and make new
729
00:20:05,913 --> 00:20:07,289
best friends
730
00:20:07,331 --> 00:20:10,168
because, uh, well,
731
00:20:07,331 --> 00:20:10,168
friends are, uh
732
00:20:10,209 --> 00:20:12,920
they're, they're like, um..
733
00:20:12,962 --> 00:20:14,672
..."Jell-O."
734
00:20:14,714 --> 00:20:18,801
Well, there's always room for
735
00:20:14,714 --> 00:20:18,801
more. And you know what else?
736
00:20:18,843 --> 00:20:20,845
Now that you guys
737
00:20:18,843 --> 00:20:20,845
are learning how to print
738
00:20:20,887 --> 00:20:22,889
you can write
739
00:20:20,887 --> 00:20:22,889
each other letters.
740
00:20:22,930 --> 00:20:27,060
And I'll leave all
741
00:20:22,930 --> 00:20:27,060
my I's for you to dot.
742
00:20:27,101 --> 00:20:28,394
I almost forgot.
743
00:20:33,524 --> 00:20:36,069
I brought you
744
00:20:33,524 --> 00:20:36,069
Furry Murray.
745
00:20:36,110 --> 00:20:37,361
But you love Furry Murray
746
00:20:37,403 --> 00:20:39,697
and you sleep with him
747
00:20:37,403 --> 00:20:39,697
every night.
748
00:20:39,739 --> 00:20:42,575
It's okay,
749
00:20:39,739 --> 00:20:42,575
I want you to keep him.
750
00:20:45,995 --> 00:20:48,581
I have something
751
00:20:45,995 --> 00:20:48,581
for you too.
752
00:20:53,211 --> 00:20:55,713
Here. You take Pinky.
753
00:20:56,839 --> 00:20:59,050
Your favorite pig?
754
00:20:59,092 --> 00:21:02,053
You're gonna need
755
00:20:59,092 --> 00:21:02,053
someone to sleep with.
756
00:21:02,095 --> 00:21:03,721
Thanks.
757
00:21:05,305 --> 00:21:07,683
Uh, Michelle,
758
00:21:05,305 --> 00:21:07,683
I think Teddy's parents
759
00:21:07,725 --> 00:21:10,310
are wondering where he is.
760
00:21:10,352 --> 00:21:11,478
Okay.
761
00:21:11,520 --> 00:21:13,022
Well, goodbye.
762
00:21:13,064 --> 00:21:14,356
Goodbye.
763
00:21:17,526 --> 00:21:19,612
[instrumental music]
764
00:21:30,414 --> 00:21:31,749
It's okay, sweetheart.
765
00:21:35,586 --> 00:21:38,131
Boys and girls, if you thought
766
00:21:35,586 --> 00:21:38,131
dotting I's was fun
767
00:21:38,172 --> 00:21:40,925
you're gonna
768
00:21:38,172 --> 00:21:40,925
love crossing T's.
769
00:21:40,967 --> 00:21:43,385
Excuse me.
770
00:21:43,427 --> 00:21:45,429
Everyone,
771
00:21:43,427 --> 00:21:45,429
say hello to Denise.
772
00:21:45,471 --> 00:21:48,099
(all)
773
00:21:45,471 --> 00:21:48,099
Hello, Denise.
774
00:21:48,141 --> 00:21:50,559
She's joining us from
775
00:21:48,141 --> 00:21:50,559
Mrs. Harris' class.
776
00:21:50,601 --> 00:21:52,311
Denise, why don't
777
00:21:50,601 --> 00:21:52,311
you take that
778
00:21:52,352 --> 00:21:54,939
empty seat there
779
00:21:52,352 --> 00:21:54,939
next to Michelle?
780
00:21:57,775 --> 00:21:59,318
Hi, Michelle.
781
00:21:59,359 --> 00:22:00,778
Hi.
782
00:22:00,820 --> 00:22:03,197
You wanna share lunches today?
783
00:22:03,239 --> 00:22:04,740
No, thank you.
784
00:22:04,782 --> 00:22:07,409
I got a bologna sandwich.
785
00:22:07,451 --> 00:22:08,702
I have tuna.
786
00:22:08,744 --> 00:22:11,330
I don't think that
787
00:22:08,744 --> 00:22:11,330
goes with bologna.
788
00:22:13,207 --> 00:22:16,127
I got potato chips.
789
00:22:16,169 --> 00:22:17,837
What kind?
790
00:22:17,878 --> 00:22:19,588
Sour cream and onion.
791
00:22:19,630 --> 00:22:21,299
Really?
792
00:22:21,340 --> 00:22:25,719
Sure. Why would I lie
793
00:22:21,340 --> 00:22:25,719
about potato chips?
794
00:22:25,761 --> 00:22:28,806
Sour cream and onion
795
00:22:25,761 --> 00:22:28,806
is my favorite.
796
00:22:28,848 --> 00:22:30,516
Me too.
797
00:22:30,557 --> 00:22:34,061
The taste stays on your tongue
798
00:22:30,557 --> 00:22:34,061
for a really long time.
799
00:22:34,103 --> 00:22:37,023
Yeah, sometimes when
800
00:22:34,103 --> 00:22:37,023
my mommy kisses me
801
00:22:37,064 --> 00:22:41,819
she says, "Ew! What
802
00:22:37,064 --> 00:22:41,819
have you been eating?"
803
00:22:41,861 --> 00:22:43,361
Shh!
804
00:22:43,403 --> 00:22:44,697
- Shh!
805
00:22:43,403 --> 00:22:44,697
- Shh!
806
00:22:46,949 --> 00:22:49,409
We're making T's.
807
00:22:46,949 --> 00:22:49,409
Wanna cross mine?
808
00:22:49,451 --> 00:22:50,786
Cool.
809
00:22:55,373 --> 00:22:56,667
You're good.
810
00:22:57,293 --> 00:22:59,377
[theme music]