1 00:00:00,542 --> 00:00:02,670 [theme music] 2 00:00:02,711 --> 00:00:04,672 - O-o-oh! 3 00:00:02,711 --> 00:00:04,672 - Bubbles. 4 00:00:04,713 --> 00:00:07,007 Bubbles, yeah! 5 00:00:04,713 --> 00:00:07,007 Here we go. 6 00:00:07,048 --> 00:00:08,884 - Bubbles. 7 00:00:07,048 --> 00:00:08,884 - Bubbles, yeah! 8 00:00:08,926 --> 00:00:10,845 O-o-oh! 9 00:00:10,886 --> 00:00:13,722 - Here we go. 10 00:00:10,886 --> 00:00:13,722 - Hi, Joey. What's up? 11 00:00:13,764 --> 00:00:15,474 Hey, Michelle! 12 00:00:13,764 --> 00:00:15,474 Check out your cousins. 13 00:00:15,516 --> 00:00:17,768 These guys love 14 00:00:15,516 --> 00:00:17,768 to play with bubbles. 15 00:00:17,810 --> 00:00:20,813 That's because 16 00:00:17,810 --> 00:00:20,813 they're still babies. 17 00:00:20,855 --> 00:00:24,232 Oh, so you don't play 18 00:00:20,855 --> 00:00:24,232 with bubbles anymore, huh? 19 00:00:24,274 --> 00:00:26,276 I'm too old for that. 20 00:00:26,318 --> 00:00:28,821 Oh, well, we'll just 21 00:00:26,318 --> 00:00:28,821 see about that. 22 00:00:31,991 --> 00:00:33,575 Whoa, you are a tough one. 23 00:00:33,617 --> 00:00:36,328 This is definitely 24 00:00:33,617 --> 00:00:36,328 a job for.. 25 00:00:36,370 --> 00:00:39,540 ...the bubble master. 26 00:00:39,581 --> 00:00:42,877 Ah ha ha ha! 27 00:00:39,581 --> 00:00:42,877 Here we go. Ha ha ha. 28 00:00:42,918 --> 00:00:45,796 - Yeah, you're a tough one. 29 00:00:42,918 --> 00:00:45,796 - I can't take it anymore! 30 00:00:45,838 --> 00:00:47,798 I knew you'd crack. 31 00:00:45,838 --> 00:00:47,798 There you go. 32 00:00:47,840 --> 00:00:49,048 Okay, here we go fellas. 33 00:00:49,090 --> 00:00:51,134 Bubbles everywhere. 34 00:00:49,090 --> 00:00:51,134 Alright! Ready? 35 00:00:51,176 --> 00:00:52,553 Bubbles. 36 00:00:52,594 --> 00:00:55,180 More bubbles. 37 00:00:56,640 --> 00:00:58,726 [theme music] 38 00:00:59,560 --> 00:01:01,896 ♪ Ah ah ah ah ♪ 39 00:01:03,313 --> 00:01:05,106 ♪ Ah ♪ 40 00:01:08,652 --> 00:01:12,113 ♪ Whatever happened 41 00:01:08,652 --> 00:01:12,113 to predictability ♪ 42 00:01:12,155 --> 00:01:16,243 ♪ The milkman 43 00:01:12,155 --> 00:01:16,243 the paperboy evening TV ♪ 44 00:01:18,328 --> 00:01:21,122 ♪ Everywhere you look ♪ 45 00:01:18,328 --> 00:01:21,122 ♪ Everywhere ♪ 46 00:01:21,164 --> 00:01:23,375 ♪ There's a heart ♪ 47 00:01:21,164 --> 00:01:23,375 ♪ There's a heart ♪ 48 00:01:23,417 --> 00:01:25,836 ♪ A hand to hold onto ♪ 49 00:01:25,878 --> 00:01:28,714 ♪ Everywhere you look ♪ 50 00:01:25,878 --> 00:01:28,714 ♪ Everywhere ♪ 51 00:01:28,756 --> 00:01:33,427 ♪ There's a face 52 00:01:28,756 --> 00:01:33,427 of somebody who needs you ♪ 53 00:01:33,468 --> 00:01:36,430 ♪ Everywhere you look ♪ 54 00:01:36,471 --> 00:01:38,390 ♪ When you're lost out there ♪ 55 00:01:38,432 --> 00:01:40,434 ♪ And you're all alone ♪ 56 00:01:40,475 --> 00:01:42,310 ♪ A light is waitin' ♪ 57 00:01:42,352 --> 00:01:45,522 ♪ To carry you home ♪ 58 00:01:45,564 --> 00:01:47,942 ♪ Everywhere you look ♪ 59 00:01:49,276 --> 00:01:52,487 ♪ Everywhere you look ♪♪ 60 00:01:59,119 --> 00:02:00,746 [instrumental music] 61 00:02:07,836 --> 00:02:09,463 Michelle, your breakfast's 62 00:02:07,836 --> 00:02:09,463 getting cold. 63 00:02:09,504 --> 00:02:11,214 - 'I'm busy.' 64 00:02:09,504 --> 00:02:11,214 - Okay. 65 00:02:11,256 --> 00:02:13,216 The fat on your 66 00:02:11,256 --> 00:02:13,216 bacon's all congealed 67 00:02:13,258 --> 00:02:16,887 and your waffle's gonna 68 00:02:13,258 --> 00:02:16,887 taste like a roofing tile. 69 00:02:16,929 --> 00:02:18,973 That should 70 00:02:16,929 --> 00:02:18,973 bring her running. 71 00:02:19,014 --> 00:02:20,641 I'm sorry, could you 72 00:02:19,014 --> 00:02:20,641 guys please hold it down? 73 00:02:20,682 --> 00:02:23,602 Vicky is doing a live report 74 00:02:20,682 --> 00:02:23,602 on "Good Morning, America." 75 00:02:23,644 --> 00:02:25,854 It's first time I've seen her 76 00:02:23,644 --> 00:02:25,854 in over a month. 77 00:02:25,896 --> 00:02:29,566 Dad, do you want us to leave 78 00:02:25,896 --> 00:02:29,566 so you can snuggle up to the TV? 79 00:02:29,608 --> 00:02:32,319 Don't think I haven't 80 00:02:29,608 --> 00:02:32,319 thought about that. 81 00:02:32,360 --> 00:02:34,488 You know, a man in 82 00:02:32,360 --> 00:02:34,488 a long distance relationship 83 00:02:34,529 --> 00:02:36,406 can get pretty darn desperate. 84 00:02:36,448 --> 00:02:39,034 Maybe we can double date 85 00:02:36,448 --> 00:02:39,034 with my VCR. 86 00:02:40,577 --> 00:02:42,955 Check it out, Beck. 87 00:02:40,577 --> 00:02:42,955 I made my own special blend. 88 00:02:42,997 --> 00:02:46,875 Oatmeal and pureed prunes. 89 00:02:42,997 --> 00:02:46,875 It'll be great. 90 00:02:46,917 --> 00:02:50,045 My Grandpa Katsopolis 91 00:02:46,917 --> 00:02:50,045 used to swear by it. 92 00:02:50,087 --> 00:02:52,339 Alright, boys, 93 00:02:50,087 --> 00:02:52,339 here you go. That's it. 94 00:02:52,380 --> 00:02:55,092 Okay, grab a spoon, 95 00:02:52,380 --> 00:02:55,092 Nicky. Good boy. 96 00:02:55,134 --> 00:02:56,426 You're gonna love this. 97 00:03:01,098 --> 00:03:05,144 Well, he, at least 98 00:03:01,098 --> 00:03:05,144 he missed my new shirt. 99 00:03:05,184 --> 00:03:08,105 I knew that 100 00:03:05,184 --> 00:03:08,105 was gonna happen. 101 00:03:08,147 --> 00:03:09,481 I see the problem. 102 00:03:18,448 --> 00:03:19,950 This is it. 103 00:03:18,448 --> 00:03:19,950 She's finishing her report. 104 00:03:19,992 --> 00:03:22,703 And she's gonna 105 00:03:19,992 --> 00:03:22,703 flash me our secret hello. 106 00:03:22,744 --> 00:03:24,746 Here it comes. 107 00:03:22,744 --> 00:03:24,746 Here it comes. 108 00:03:24,788 --> 00:03:28,542 This is Vicky Larson, 109 00:03:24,788 --> 00:03:28,542 live from Chicago. 110 00:03:28,583 --> 00:03:32,004 Yes, yes! That was it! 111 00:03:32,046 --> 00:03:34,131 She scratched her eyebrow. 112 00:03:35,382 --> 00:03:38,677 Boy, was it good 113 00:03:35,382 --> 00:03:38,677 for you, Danny? 114 00:03:38,719 --> 00:03:40,679 As good as it gets. 115 00:03:40,721 --> 00:03:42,931 Okay. Michelle! 116 00:03:42,973 --> 00:03:46,560 How many times do I have to 117 00:03:42,973 --> 00:03:46,560 tell you to get down here? 118 00:03:46,601 --> 00:03:48,311 Joseph, if you want 119 00:03:46,601 --> 00:03:48,311 a kid to do something 120 00:03:48,353 --> 00:03:51,356 you don't ask questions. 121 00:03:48,353 --> 00:03:51,356 You give orders. 122 00:03:51,398 --> 00:03:54,693 Watch...and learn. 123 00:03:58,030 --> 00:03:59,781 Michelle, you get 124 00:03:58,030 --> 00:03:59,781 your tiny little tush 125 00:03:59,823 --> 00:04:00,908 down here right now! 126 00:04:00,949 --> 00:04:03,535 (Michelle) 127 00:04:00,949 --> 00:04:03,535 'I'm busy!' 128 00:04:03,577 --> 00:04:06,163 Okay. 129 00:04:06,205 --> 00:04:09,083 Tell you, I love learning 130 00:04:06,205 --> 00:04:09,083 from a master. 131 00:04:09,124 --> 00:04:11,877 D.J., your boyfriend's here. 132 00:04:11,919 --> 00:04:13,754 Look what he dragged in. 133 00:04:15,089 --> 00:04:16,381 Look at all these happy people 134 00:04:16,423 --> 00:04:18,299 sitting down 135 00:04:16,423 --> 00:04:18,299 to breakfast together. 136 00:04:18,341 --> 00:04:19,843 You guys have 137 00:04:18,341 --> 00:04:19,843 family values 138 00:04:19,885 --> 00:04:22,345 coming out the wazoo. 139 00:04:22,387 --> 00:04:24,181 So nicely put, Kimmy. 140 00:04:24,223 --> 00:04:26,975 Come on, Jesse, I'll help you 141 00:04:24,223 --> 00:04:26,975 clean up before I go to work. 142 00:04:27,017 --> 00:04:29,394 Oh, Beck, I could 143 00:04:27,017 --> 00:04:29,394 take care of the boys. 144 00:04:29,436 --> 00:04:32,022 I wasn't talking 145 00:04:29,436 --> 00:04:32,022 about them. 146 00:04:33,941 --> 00:04:35,234 Oh. Brutal. 147 00:04:35,275 --> 00:04:38,695 This waffle tastes 148 00:04:35,275 --> 00:04:38,695 like a roofing tile. 149 00:04:38,737 --> 00:04:41,782 Well, obviously, that's 150 00:04:38,737 --> 00:04:41,782 not a bad thing, is it? 151 00:04:41,823 --> 00:04:44,618 Steve, I-I kinda see 152 00:04:41,823 --> 00:04:44,618 a trend developing here. 153 00:04:44,659 --> 00:04:47,579 Do I have to assume I gonna be 154 00:04:44,659 --> 00:04:47,579 seeing you on a daily basis? 155 00:04:47,621 --> 00:04:52,126 Yeah, as long as D.J. 156 00:04:47,621 --> 00:04:52,126 can keep her hooks in him. 157 00:04:52,167 --> 00:04:53,501 We have to go. 158 00:05:00,592 --> 00:05:02,970 Maybe we should put in 159 00:05:00,592 --> 00:05:02,970 a drive-thru window. 160 00:05:03,011 --> 00:05:04,345 [telephone rings] 161 00:05:07,766 --> 00:05:08,767 Hello. 162 00:05:08,809 --> 00:05:10,227 Yeah, Vicky. 163 00:05:10,269 --> 00:05:12,479 Yes, of-of course 164 00:05:10,269 --> 00:05:12,479 I saw the signal. 165 00:05:12,520 --> 00:05:15,523 Who knew one little scratch 166 00:05:12,520 --> 00:05:15,523 could say so much, huh? 167 00:05:15,565 --> 00:05:17,400 [knock on door] 168 00:05:17,442 --> 00:05:21,947 Okay, be right there. Hold on. 169 00:05:21,989 --> 00:05:25,200 Hey, Teddy! What's new 170 00:05:21,989 --> 00:05:25,200 in the first grade? 171 00:05:25,242 --> 00:05:27,035 Everything. 172 00:05:28,203 --> 00:05:29,288 Come on in. 173 00:05:29,329 --> 00:05:30,831 Michelle, now come on. 174 00:05:30,872 --> 00:05:32,499 You get down here 175 00:05:30,872 --> 00:05:32,499 right now! 176 00:05:32,540 --> 00:05:34,293 (Michelle) 177 00:05:32,540 --> 00:05:34,293 'I'm busy.' 178 00:05:34,334 --> 00:05:35,460 Teddy's here. 179 00:05:35,502 --> 00:05:36,837 'I'm coming!' 180 00:05:37,754 --> 00:05:38,922 Hi, Teddy. 181 00:05:38,964 --> 00:05:41,300 What did you bring 182 00:05:38,964 --> 00:05:41,300 for lunch today? 183 00:05:41,340 --> 00:05:43,760 A peanut butter sandwich. 184 00:05:41,340 --> 00:05:43,760 What do you have? 185 00:05:43,802 --> 00:05:44,928 Jelly sandwich. 186 00:05:44,970 --> 00:05:46,054 When we get to school 187 00:05:46,096 --> 00:05:47,973 we'll smush 'em together. 188 00:05:48,015 --> 00:05:51,268 - Alright! 189 00:05:48,015 --> 00:05:51,268 - Alright! 190 00:05:51,310 --> 00:05:52,936 Okay, come here, 191 00:05:51,310 --> 00:05:52,936 Michelle. Here. 192 00:05:52,978 --> 00:05:54,188 Hey, Teddy, you wanna 193 00:05:52,978 --> 00:05:54,188 come with us 194 00:05:54,229 --> 00:05:55,897 to Happy Mountain on Saturday? 195 00:05:55,939 --> 00:05:58,775 That's the day they open 196 00:05:55,939 --> 00:05:58,775 the wonder flume. 197 00:05:58,817 --> 00:06:01,402 The wonder flume, wow! 198 00:06:02,946 --> 00:06:05,324 Sorry, but I can't. 199 00:06:05,364 --> 00:06:08,118 - Why not? 200 00:06:05,364 --> 00:06:08,118 - It's a secret. 201 00:06:08,160 --> 00:06:10,078 Okay, come on, you guys. 202 00:06:08,160 --> 00:06:10,078 Let's go, we're gonna be late. 203 00:06:10,120 --> 00:06:13,707 Here you go, breakfast 204 00:06:10,120 --> 00:06:13,707 on the go. Let's go. 205 00:06:13,748 --> 00:06:15,292 You gotta tell me 206 00:06:13,748 --> 00:06:15,292 your secret. 207 00:06:15,334 --> 00:06:18,503 I'll give you 208 00:06:15,334 --> 00:06:18,503 my banana. 209 00:06:18,545 --> 00:06:20,714 Michelle, Teddy just 210 00:06:18,545 --> 00:06:20,714 told you that he can't, okay. 211 00:06:20,755 --> 00:06:22,007 You gotta respect that. 212 00:06:22,049 --> 00:06:24,009 I do. 213 00:06:24,051 --> 00:06:26,136 Please. Please, tell me 214 00:06:24,051 --> 00:06:26,136 your secret. 215 00:06:26,178 --> 00:06:28,096 Please, please, tell me. 216 00:06:28,138 --> 00:06:29,764 Where's the baby's 217 00:06:28,138 --> 00:06:29,764 belly button? 218 00:06:29,806 --> 00:06:32,475 Where's the belly button? 219 00:06:29,806 --> 00:06:32,475 There it is! 220 00:06:35,270 --> 00:06:37,814 You know what, you guys be 221 00:06:35,270 --> 00:06:37,814 good while I'm at work, okay? 222 00:06:37,856 --> 00:06:40,317 Jess, come on! 223 00:06:37,856 --> 00:06:40,317 I'm gonna be late! 224 00:06:40,359 --> 00:06:41,568 'I'm coming.' 225 00:06:41,609 --> 00:06:42,610 Second team's here. 226 00:06:42,652 --> 00:06:44,238 Just call me Mr. Mo.. 227 00:06:44,279 --> 00:06:45,697 Boys, I'm so proud. 228 00:06:45,739 --> 00:06:50,244 You guys are having 229 00:06:45,739 --> 00:06:50,244 a great hair day, my boys. 230 00:06:50,285 --> 00:06:51,328 Ha ha ha. 231 00:06:51,370 --> 00:06:54,039 We are not cutting 232 00:06:51,370 --> 00:06:54,039 their hair. 233 00:06:55,123 --> 00:06:57,625 (Jesse) 234 00:06:55,123 --> 00:06:57,625 'Hey, Goober, Gomer.' 235 00:06:57,667 --> 00:06:59,127 What are you guys 236 00:06:57,667 --> 00:06:59,127 doing with a doll? 237 00:06:59,169 --> 00:07:00,587 Oh, Michelle 238 00:06:59,169 --> 00:07:00,587 gave it to them. 239 00:07:00,628 --> 00:07:02,381 It's baby love button. 240 00:07:02,421 --> 00:07:05,050 Baby love button. 241 00:07:05,092 --> 00:07:06,968 Isn't that cute? 242 00:07:07,010 --> 00:07:09,804 Fork the doll over, guys. 243 00:07:09,846 --> 00:07:11,973 Hey, Jess, you don't have 244 00:07:09,846 --> 00:07:11,973 some prehistoric idea 245 00:07:12,015 --> 00:07:14,226 that boys shouldn't 246 00:07:12,015 --> 00:07:14,226 play with dolls. 247 00:07:14,268 --> 00:07:16,811 Me? No, no. It's just that, 248 00:07:14,268 --> 00:07:16,811 uh, I don't know, you know. 249 00:07:16,853 --> 00:07:18,605 This thing could be dangerous. 250 00:07:18,646 --> 00:07:20,023 Well, look at this hair, 251 00:07:18,646 --> 00:07:20,023 I mean it's-it's-it's 252 00:07:20,065 --> 00:07:23,526 extremely flammable. 253 00:07:20,065 --> 00:07:23,526 One match, boom! The whole.. 254 00:07:23,568 --> 00:07:26,113 I'll give the doll back. 255 00:07:26,863 --> 00:07:28,489 [footsteps] 256 00:07:28,531 --> 00:07:30,742 (Beck) 257 00:07:28,531 --> 00:07:30,742 'Hey, Danny, 258 00:07:28,531 --> 00:07:30,742 you changed clothes.' 259 00:07:30,784 --> 00:07:31,952 Oh, I had to. 260 00:07:31,993 --> 00:07:33,120 Vicky called and told me 261 00:07:31,993 --> 00:07:33,120 she's coming in 262 00:07:33,161 --> 00:07:34,579 for three whole days. 263 00:07:34,621 --> 00:07:36,331 And then I realized, 264 00:07:34,621 --> 00:07:36,331 I was wearing the same exact tie 265 00:07:36,373 --> 00:07:37,832 that I had on last time 266 00:07:36,373 --> 00:07:37,832 I saw her. 267 00:07:37,874 --> 00:07:39,918 And then after I changed 268 00:07:37,874 --> 00:07:39,918 the tie, shirt wasn't right. 269 00:07:39,960 --> 00:07:42,879 And then, well, 270 00:07:39,960 --> 00:07:42,879 just snowball from there. 271 00:07:42,921 --> 00:07:44,589 So, how do I look? 272 00:07:44,631 --> 00:07:45,924 Under medicated. 273 00:07:47,634 --> 00:07:49,303 Very funny. 274 00:07:49,344 --> 00:07:53,223 You look radiant. Come on. 275 00:07:49,344 --> 00:07:53,223 Let's go. Bye, boys. 276 00:07:53,265 --> 00:07:55,350 - Don't I get a kiss? 277 00:07:53,265 --> 00:07:55,350 - Sure. 278 00:07:55,392 --> 00:07:56,684 Aah! 279 00:07:57,727 --> 00:07:59,313 Toodle-oo. 280 00:07:59,354 --> 00:08:01,148 Alright, guys. 281 00:07:59,354 --> 00:08:01,148 Mommy's gone. 282 00:08:01,189 --> 00:08:03,942 We gotta set some new 283 00:08:01,189 --> 00:08:03,942 ground rules around here. 284 00:08:03,984 --> 00:08:06,111 That's right, 285 00:08:03,984 --> 00:08:06,111 Katsopolis men do not 286 00:08:06,153 --> 00:08:09,948 I repeat, do not play 287 00:08:06,153 --> 00:08:09,948 with dolls, alright? 288 00:08:09,990 --> 00:08:11,199 Now, come on outside, guys, 289 00:08:09,990 --> 00:08:11,199 I'll teach you 290 00:08:11,241 --> 00:08:12,909 how to lube up my Harley. 291 00:08:18,373 --> 00:08:21,376 Alright, fine, 292 00:08:18,373 --> 00:08:21,376 play with the doll now 293 00:08:21,418 --> 00:08:23,086 but this isn't over. 294 00:08:23,128 --> 00:08:25,046 You guys have to 295 00:08:23,128 --> 00:08:25,046 nap sometime. 296 00:08:26,547 --> 00:08:27,882 [laughing] 297 00:08:28,716 --> 00:08:30,802 [instrumental music] 298 00:08:35,598 --> 00:08:38,143 Michelle, 299 00:08:35,598 --> 00:08:38,143 very good printing. 300 00:08:38,185 --> 00:08:40,728 But, is something missing 301 00:08:38,185 --> 00:08:40,728 from your letter I? 302 00:08:40,770 --> 00:08:43,231 I save the dots 303 00:08:40,770 --> 00:08:43,231 for last. 304 00:08:43,273 --> 00:08:45,942 I do too. 305 00:08:45,984 --> 00:08:48,987 Hey, Teddy, 306 00:08:45,984 --> 00:08:48,987 want to dot my I's? 307 00:08:49,029 --> 00:08:52,615 Ooh, that's 308 00:08:49,029 --> 00:08:52,615 my favorite thing. 309 00:08:52,657 --> 00:08:53,825 Wait a minute. 310 00:08:53,867 --> 00:08:56,370 First the secret, 311 00:08:53,867 --> 00:08:56,370 then the dots. 312 00:08:56,953 --> 00:08:58,497 Please! 313 00:08:58,538 --> 00:09:01,458 Don't do this to me. 314 00:09:01,500 --> 00:09:04,669 Then spill your guts. 315 00:09:04,711 --> 00:09:08,798 Okay, the secret is 316 00:09:04,711 --> 00:09:08,798 I'm going to Amarillo. 317 00:09:08,840 --> 00:09:11,885 What the heck is that? 318 00:09:11,926 --> 00:09:14,137 It's a place in Texas. 319 00:09:14,179 --> 00:09:16,639 That's it? 320 00:09:14,179 --> 00:09:16,639 You're going on vacation? 321 00:09:16,681 --> 00:09:19,267 Not your best secret. 322 00:09:19,309 --> 00:09:21,395 It's not a vacation. 323 00:09:21,436 --> 00:09:23,188 I'm moving there. 324 00:09:23,230 --> 00:09:24,231 What? 325 00:09:24,272 --> 00:09:27,567 Shh! 326 00:09:27,608 --> 00:09:28,985 You can't move. 327 00:09:30,862 --> 00:09:34,657 I have to. 328 00:09:30,862 --> 00:09:34,657 My dad got a new job. 329 00:09:34,699 --> 00:09:37,702 But we won't be 330 00:09:34,699 --> 00:09:37,702 best friends anymore. 331 00:09:37,744 --> 00:09:40,414 I know. 332 00:09:37,744 --> 00:09:40,414 It's bad news. 333 00:09:41,873 --> 00:09:43,375 Why didn't you tell me? 334 00:09:43,417 --> 00:09:46,086 Because I thought 335 00:09:43,417 --> 00:09:46,086 you'd be mad. 336 00:09:46,127 --> 00:09:47,295 Are you? 337 00:09:47,337 --> 00:09:48,338 No. 338 00:09:48,380 --> 00:09:51,341 I'm too sad...to be mad. 339 00:09:52,133 --> 00:09:54,177 [dramatic music] 340 00:09:58,098 --> 00:09:59,682 [instrumental music] 341 00:10:02,477 --> 00:10:04,187 Oh, I'm sorry, Comet. 342 00:10:02,477 --> 00:10:04,187 This is not for you. 343 00:10:04,229 --> 00:10:07,023 I missed lunch. 344 00:10:04,229 --> 00:10:07,023 I was on the phone with Vicky. 345 00:10:07,065 --> 00:10:09,234 She canceled our 346 00:10:07,065 --> 00:10:09,234 long weekend together. 347 00:10:09,276 --> 00:10:11,986 'She has to fly back 348 00:10:09,276 --> 00:10:11,986 to Chicago tonight.' 349 00:10:12,028 --> 00:10:14,448 You think I'm making 350 00:10:12,028 --> 00:10:14,448 myself too nuts over this? 351 00:10:14,489 --> 00:10:17,158 Obviously, 352 00:10:14,489 --> 00:10:17,158 I'm talking to a dog. 353 00:10:19,702 --> 00:10:21,204 Hey, a meat loaf sandwich. 354 00:10:21,246 --> 00:10:23,706 Easy there, jaws. 355 00:10:23,748 --> 00:10:25,584 Sorry, sir. I don't 356 00:10:23,748 --> 00:10:25,584 wanna take your snack. 357 00:10:25,625 --> 00:10:28,295 Why not? 358 00:10:25,625 --> 00:10:28,295 I do it all the time. 359 00:10:30,088 --> 00:10:32,673 You have any friends 360 00:10:30,088 --> 00:10:32,673 whose parents feed them? 361 00:10:32,715 --> 00:10:34,801 Dad, stay cool. 362 00:10:32,715 --> 00:10:34,801 Steve's a wrestler. 363 00:10:34,842 --> 00:10:36,261 He needs his strength. 364 00:10:36,303 --> 00:10:37,637 What about Kimmy? 365 00:10:37,678 --> 00:10:40,265 Kimmy just 366 00:10:37,678 --> 00:10:40,265 has bad manners. 367 00:10:40,307 --> 00:10:41,600 I do not. 368 00:10:41,641 --> 00:10:44,227 You know, this meat loaf 369 00:10:41,641 --> 00:10:44,227 is really dry. 370 00:10:45,061 --> 00:10:46,396 Here you go, Comet. 371 00:10:49,149 --> 00:10:51,610 Well, uh, 372 00:10:49,149 --> 00:10:51,610 gotta go, Deej. 373 00:10:51,651 --> 00:10:53,111 I'll miss you. 374 00:10:53,153 --> 00:10:54,488 I'll miss you more. 375 00:10:54,529 --> 00:10:56,156 I'll miss you 376 00:10:54,529 --> 00:10:56,156 more than more. 377 00:10:56,197 --> 00:10:58,450 I'll miss you more 378 00:10:56,197 --> 00:10:58,450 than more than more. 379 00:10:58,492 --> 00:11:02,162 I bet she'd miss you 380 00:10:58,492 --> 00:11:02,162 even more if you were gone. 381 00:11:02,203 --> 00:11:05,873 Dad, look, there's 382 00:11:02,203 --> 00:11:05,873 a dust bunny under the table. 383 00:11:05,915 --> 00:11:07,250 That's impossible. 384 00:11:11,546 --> 00:11:14,715 There's nothing there. 385 00:11:14,757 --> 00:11:16,259 Sorry. My mistake. 386 00:11:16,301 --> 00:11:17,636 See ya. 387 00:11:18,845 --> 00:11:22,765 Dad, can I ride 388 00:11:18,845 --> 00:11:22,765 my bike to Amarillo? 389 00:11:22,807 --> 00:11:24,225 Uh, sorry, honey. 390 00:11:24,267 --> 00:11:26,436 It's a little 391 00:11:24,267 --> 00:11:26,436 too close to dinner. 392 00:11:26,478 --> 00:11:28,687 Besides, Amarillo's 393 00:11:26,478 --> 00:11:28,687 much too far. 394 00:11:28,729 --> 00:11:30,273 Not as far 395 00:11:28,729 --> 00:11:30,273 as Chicago, though. 396 00:11:30,315 --> 00:11:31,650 That's where Vicky lives. 397 00:11:31,690 --> 00:11:35,570 Alright, that's way past 398 00:11:31,690 --> 00:11:35,570 Utah, Colorado, Nevada. 399 00:11:35,612 --> 00:11:37,738 Then come all those 400 00:11:35,612 --> 00:11:37,738 really flat states. 401 00:11:37,780 --> 00:11:41,742 I get it. It's far. 402 00:11:41,784 --> 00:11:44,329 Boy, dad, you really 403 00:11:41,784 --> 00:11:44,329 miss Vicky, don't you? 404 00:11:44,371 --> 00:11:46,247 Well, why did she have 405 00:11:44,371 --> 00:11:46,247 to move to Chicago? 406 00:11:46,289 --> 00:11:47,957 It's cold. It's windy. 407 00:11:47,999 --> 00:11:51,127 Cubs never 408 00:11:47,999 --> 00:11:51,127 win the pennant. 409 00:11:51,169 --> 00:11:53,171 I know exactly 410 00:11:51,169 --> 00:11:53,171 how you feel. 411 00:11:53,213 --> 00:11:55,048 After lunch, when Steve 412 00:11:53,213 --> 00:11:55,048 goes to study hall 413 00:11:55,089 --> 00:11:56,591 and I go to geometry 414 00:11:56,633 --> 00:11:58,717 I miss him so much, 415 00:11:56,633 --> 00:11:58,717 I think I'll die 416 00:11:58,759 --> 00:12:01,429 before I see him 417 00:11:58,759 --> 00:12:01,429 again in Spanish. 418 00:12:05,724 --> 00:12:08,102 Yeah, but, this is 419 00:12:05,724 --> 00:12:08,102 a little different. 420 00:12:08,144 --> 00:12:09,396 Boy, it would be...be nice 421 00:12:09,437 --> 00:12:10,938 to be able to kiss my girlfriend 422 00:12:10,980 --> 00:12:13,608 without getting that yucky 423 00:12:10,980 --> 00:12:13,608 phone taste in my mouth. 424 00:12:16,236 --> 00:12:18,154 Maybe it's not worth it. 425 00:12:18,196 --> 00:12:20,281 Come on, dad. 426 00:12:18,196 --> 00:12:20,281 Vicky is so nice. 427 00:12:20,323 --> 00:12:21,949 Ya, I thought 428 00:12:20,323 --> 00:12:21,949 you liked her. 429 00:12:21,991 --> 00:12:23,201 I do like her. 430 00:12:23,243 --> 00:12:24,661 Just "like?" 431 00:12:24,703 --> 00:12:26,787 Yes, "like." 432 00:12:26,829 --> 00:12:28,164 A lot. 433 00:12:29,874 --> 00:12:31,084 But, it's driving me crazy 434 00:12:31,125 --> 00:12:34,128 having a girlfriend 435 00:12:31,125 --> 00:12:34,128 who's never in town. 436 00:12:34,170 --> 00:12:35,796 When Vicky comes over 437 00:12:34,170 --> 00:12:35,796 I'm-I'm gonna tell her 438 00:12:35,838 --> 00:12:38,508 that I think we should 439 00:12:35,838 --> 00:12:38,508 see other people. 440 00:12:39,593 --> 00:12:41,636 [dramatic music] 441 00:12:51,104 --> 00:12:52,522 Hi, Michelle. 442 00:12:52,564 --> 00:12:54,023 Hi, Teddy. 443 00:12:54,065 --> 00:12:55,567 The moving truck's here. 444 00:12:55,609 --> 00:12:58,194 I guess I gotta say goodbye. 445 00:12:58,236 --> 00:12:59,862 I don't want you to go. 446 00:12:59,904 --> 00:13:02,282 Maybe, you could live 447 00:12:59,904 --> 00:13:02,282 at my house. 448 00:13:02,323 --> 00:13:03,491 I already asked. 449 00:13:03,533 --> 00:13:05,910 Mom says she would 450 00:13:03,533 --> 00:13:05,910 miss me too much. 451 00:13:05,952 --> 00:13:07,537 She could live here too. 452 00:13:07,579 --> 00:13:11,249 I don't think my dad 453 00:13:07,579 --> 00:13:11,249 would like that. 454 00:13:11,291 --> 00:13:13,668 Can't we play 455 00:13:11,291 --> 00:13:13,668 one last time? 456 00:13:13,710 --> 00:13:17,004 Okay, just for a minute, 457 00:13:13,710 --> 00:13:17,004 then I gotta go. 458 00:13:17,046 --> 00:13:18,881 I have a new jump rope. 459 00:13:18,923 --> 00:13:20,091 I don't know how. 460 00:13:20,133 --> 00:13:22,885 I'll teach you. 461 00:13:20,133 --> 00:13:22,885 It's really easy. 462 00:13:32,811 --> 00:13:34,147 I can do that. 463 00:13:35,523 --> 00:13:36,857 Watch this. 464 00:13:36,899 --> 00:13:37,942 Wee! 465 00:13:37,984 --> 00:13:39,360 Watch this. 466 00:13:39,402 --> 00:13:40,861 Watch this. 467 00:13:40,903 --> 00:13:42,280 Alright guys, 468 00:13:40,903 --> 00:13:42,280 dolls are fun 469 00:13:42,322 --> 00:13:43,990 but wait till you see 470 00:13:42,322 --> 00:13:43,990 the new surprises 471 00:13:44,031 --> 00:13:45,950 daddy got for you. 472 00:13:44,031 --> 00:13:45,950 Look at this. 473 00:13:45,992 --> 00:13:49,287 I got a monster truck, 474 00:13:45,992 --> 00:13:49,287 Johnny Dirtspitter. 475 00:13:49,329 --> 00:13:51,164 See that. Look at that thing go. 476 00:13:51,205 --> 00:13:53,333 Here you go. Lot of 477 00:13:51,205 --> 00:13:53,333 manly stuff in here, boys. 478 00:13:53,374 --> 00:13:54,626 Hey, look 479 00:13:53,374 --> 00:13:54,626 at the football. 480 00:13:54,668 --> 00:13:57,253 Hey, go deep. Go deep! 481 00:13:54,668 --> 00:13:57,253 Atta boy! Here. 482 00:13:57,295 --> 00:13:59,756 Throw it to me. Throw it 483 00:13:57,295 --> 00:13:59,756 to daddy. Here we go. 484 00:13:59,798 --> 00:14:02,509 Throw the football. 485 00:13:59,798 --> 00:14:02,509 Attaboy! 486 00:14:02,550 --> 00:14:03,718 What an arm on this kid! 487 00:14:03,760 --> 00:14:06,513 And look at this guys, 488 00:14:03,760 --> 00:14:06,513 boxing gloves. 489 00:14:06,554 --> 00:14:10,099 Alright, remember, hey! No 490 00:14:06,554 --> 00:14:10,099 hitting below the diaper, huh. 491 00:14:10,141 --> 00:14:13,520 Hey, Jess, how come this was 492 00:14:10,141 --> 00:14:13,520 in the bottom of the hamper? 493 00:14:13,561 --> 00:14:16,189 Uh, the freezer 494 00:14:13,561 --> 00:14:16,189 was full. Okay. 495 00:14:16,230 --> 00:14:17,649 Ooh, a lot of new toys here. 496 00:14:17,691 --> 00:14:20,568 Oh my goodness. 497 00:14:17,691 --> 00:14:20,568 Who is this charming fellow? 498 00:14:20,610 --> 00:14:22,445 Oh that's, uh, 499 00:14:20,610 --> 00:14:22,445 Kick-boxing Kurt 500 00:14:22,487 --> 00:14:23,946 and he's not charming. 501 00:14:22,487 --> 00:14:23,946 He's lethal. 502 00:14:23,988 --> 00:14:25,156 Look at this. 503 00:14:23,988 --> 00:14:25,156 He's double-jointed. 504 00:14:25,198 --> 00:14:26,449 See, he can kick 505 00:14:25,198 --> 00:14:26,449 a guy in the neck 506 00:14:26,491 --> 00:14:27,742 and the kneecaps 507 00:14:26,491 --> 00:14:27,742 at the same time. 508 00:14:27,784 --> 00:14:29,661 Doo! Dah! Doh! Dah! Yah! 509 00:14:29,703 --> 00:14:31,454 - Here you go. 510 00:14:29,703 --> 00:14:31,454 - That's sweet, Jess. 511 00:14:31,496 --> 00:14:34,123 But, how come they can't also 512 00:14:31,496 --> 00:14:34,123 play with baby love button? 513 00:14:34,165 --> 00:14:35,667 Because it's wrong, I'm sor.. 514 00:14:35,709 --> 00:14:38,878 You know what, I don't make 515 00:14:35,709 --> 00:14:38,878 the rules. I'm sorry. 516 00:14:38,919 --> 00:14:41,047 Who does make the rules? 517 00:14:41,088 --> 00:14:43,924 Clint Eastwood? 518 00:14:43,966 --> 00:14:45,719 Jess, I want Nicky and Alex 519 00:14:45,760 --> 00:14:47,721 to have a full range 520 00:14:45,760 --> 00:14:47,721 of experience 521 00:14:47,762 --> 00:14:50,390 and grow up to be 522 00:14:47,762 --> 00:14:50,390 well-rounded human beings. 523 00:14:50,431 --> 00:14:52,475 Do you know what a little boy 524 00:14:50,431 --> 00:14:52,475 who plays with baby dolls 525 00:14:52,517 --> 00:14:54,728 could grow up to be? 526 00:14:54,769 --> 00:14:57,605 An accordion player? 527 00:14:57,647 --> 00:15:00,274 - No! 528 00:14:57,647 --> 00:15:00,274 - Just a guess. 529 00:15:00,316 --> 00:15:03,653 He just might grow up 530 00:15:00,316 --> 00:15:03,653 to be a terrific father. 531 00:15:03,695 --> 00:15:05,029 Think about it. 532 00:15:06,489 --> 00:15:09,075 [babies cooing] 533 00:15:09,116 --> 00:15:11,786 Rats. 534 00:15:11,828 --> 00:15:14,955 We thought we had a shot 535 00:15:11,828 --> 00:15:14,955 at winning this one, guys. 536 00:15:14,997 --> 00:15:16,875 Alright. Here you go. 537 00:15:16,916 --> 00:15:19,168 Play with baby love button. 538 00:15:19,210 --> 00:15:23,964 Grow up to be warm, 539 00:15:19,210 --> 00:15:23,964 sensitive, caring men. 540 00:15:24,006 --> 00:15:26,050 Actually, it doesn't 541 00:15:24,006 --> 00:15:26,050 sound too bad, does it? 542 00:15:26,092 --> 00:15:27,427 [rattling] 543 00:15:27,468 --> 00:15:29,053 Whoa! Whoa! Whoa! 544 00:15:27,468 --> 00:15:29,053 No, no, no. 545 00:15:29,095 --> 00:15:30,137 You're getting tread marks on 546 00:15:30,179 --> 00:15:31,972 baby love button's face there. 547 00:15:32,014 --> 00:15:32,973 There we go. 548 00:15:33,015 --> 00:15:34,434 That's not how 549 00:15:33,015 --> 00:15:34,434 you hold a baby. 550 00:15:34,475 --> 00:15:36,185 Come here. Here we go. 551 00:15:36,227 --> 00:15:38,563 Let me show you how 552 00:15:36,227 --> 00:15:38,563 a real man holds a baby, okay? 553 00:15:38,605 --> 00:15:41,649 - Oh, oh! 554 00:15:38,605 --> 00:15:41,649 - See? 555 00:15:41,691 --> 00:15:43,610 - 'Uh-oh!' 556 00:15:41,691 --> 00:15:43,610 - 'Isn't that nice?' 557 00:15:43,651 --> 00:15:44,778 Wanna try 558 00:15:43,651 --> 00:15:44,778 to hold the baby? 559 00:15:44,819 --> 00:15:48,322 Here. Okay, come on. 560 00:15:48,364 --> 00:15:50,157 - Uh-oh. 561 00:15:48,364 --> 00:15:50,157 - See how we hold him? 562 00:15:50,199 --> 00:15:53,536 See? You gimme a big hug? 563 00:15:53,578 --> 00:15:54,871 Gimme a big hug. 564 00:15:56,372 --> 00:15:58,999 Dad are you sure you want 565 00:15:56,372 --> 00:15:58,999 to break up with Vicky? 566 00:15:59,041 --> 00:16:00,543 I'm not breaking up 567 00:15:59,041 --> 00:16:00,543 with her. 568 00:16:00,585 --> 00:16:02,796 I just think that we should 569 00:16:00,585 --> 00:16:02,796 date other people. 570 00:16:02,837 --> 00:16:04,756 Kiss of death. 571 00:16:04,798 --> 00:16:06,257 Dad, if you do this wrong 572 00:16:06,299 --> 00:16:08,134 it could sour Vicky on men 573 00:16:08,175 --> 00:16:10,136 for the rest 574 00:16:08,175 --> 00:16:10,136 of her life. 575 00:16:11,304 --> 00:16:13,681 It happened 576 00:16:11,304 --> 00:16:13,681 to Thelma and Louise. 577 00:16:15,224 --> 00:16:17,518 How can I tell her this 578 00:16:15,224 --> 00:16:17,518 without hurting her? 579 00:16:17,560 --> 00:16:19,145 Vicky's 580 00:16:17,560 --> 00:16:19,145 a wonderful person 581 00:16:19,186 --> 00:16:22,273 but this long distance 582 00:16:19,186 --> 00:16:22,273 relationship's just not working. 583 00:16:22,315 --> 00:16:23,524 Hey, I can use that. 584 00:16:23,566 --> 00:16:24,734 [doorbell rings] 585 00:16:24,776 --> 00:16:25,944 She's here. 586 00:16:25,985 --> 00:16:28,571 I hope she 587 00:16:25,985 --> 00:16:28,571 can handle this. 588 00:16:30,156 --> 00:16:31,282 - Hi. 589 00:16:30,156 --> 00:16:31,282 - Hi. 590 00:16:31,324 --> 00:16:32,784 Hi. 591 00:16:33,701 --> 00:16:34,828 Hi, girls. 592 00:16:33,701 --> 00:16:34,828 How you doing? 593 00:16:34,869 --> 00:16:36,496 - Hi. 594 00:16:34,869 --> 00:16:36,496 - Great. 595 00:16:36,537 --> 00:16:38,122 And I just wanna say it's really 596 00:16:38,164 --> 00:16:40,124 been nice knowing you. 597 00:16:40,166 --> 00:16:41,709 Excuse me? 598 00:16:41,751 --> 00:16:44,963 Um, she means that, it's really 599 00:16:41,751 --> 00:16:44,963 nice knowing you're here. 600 00:16:45,004 --> 00:16:47,423 Oh, it's really 601 00:16:45,004 --> 00:16:47,423 nice to be here. 602 00:16:47,465 --> 00:16:49,968 I feel like we never get to 603 00:16:47,465 --> 00:16:49,968 spend enough time together. 604 00:16:50,009 --> 00:16:51,886 You're not the only one. 605 00:16:51,928 --> 00:16:53,137 - Uh, girls. 606 00:16:51,928 --> 00:16:53,137 - Yeah! 607 00:16:53,179 --> 00:16:55,014 - Yeah! 608 00:16:53,179 --> 00:16:55,014 - Get out. 609 00:16:55,055 --> 00:16:56,850 Right. 610 00:16:56,891 --> 00:17:00,812 Just remember, Vicky, 611 00:16:56,891 --> 00:17:00,812 not all men are rats. 612 00:17:04,190 --> 00:17:07,193 So, uh, here we are, 613 00:17:04,190 --> 00:17:07,193 alone at last. 614 00:17:07,234 --> 00:17:08,778 Just the two of us. 615 00:17:08,820 --> 00:17:10,738 Just Vicky and Danny. 616 00:17:10,780 --> 00:17:13,324 Danny and-and Vicky. 617 00:17:15,869 --> 00:17:18,538 Danny, I feel we should 618 00:17:15,869 --> 00:17:18,538 see other people. 619 00:17:19,914 --> 00:17:21,040 What? 620 00:17:21,081 --> 00:17:23,209 I'm sorry to 621 00:17:21,081 --> 00:17:23,209 blurt it out like that 622 00:17:23,250 --> 00:17:26,379 I just couldn't think 623 00:17:23,250 --> 00:17:26,379 of a better way to say it. 624 00:17:26,420 --> 00:17:27,714 How about 625 00:17:26,420 --> 00:17:27,714 you're a wonderful person 626 00:17:27,755 --> 00:17:29,089 and I don't wanna 627 00:17:27,755 --> 00:17:29,089 hurt you but this 628 00:17:29,131 --> 00:17:32,092 long-distance relationship 629 00:17:29,131 --> 00:17:32,092 just isn't working? 630 00:17:32,134 --> 00:17:34,679 Yes, that would 631 00:17:32,134 --> 00:17:34,679 have been better. 632 00:17:34,721 --> 00:17:36,973 Oh, Danny, 633 00:17:34,721 --> 00:17:36,973 are you really happy 634 00:17:37,015 --> 00:17:39,017 with the way 635 00:17:37,015 --> 00:17:39,017 things are going? 636 00:17:40,476 --> 00:17:41,686 No. 637 00:17:42,854 --> 00:17:44,104 I was gonna tell 638 00:17:42,854 --> 00:17:44,104 you the same thing 639 00:17:44,146 --> 00:17:46,524 until you came 640 00:17:44,146 --> 00:17:46,524 through the door. 641 00:17:46,566 --> 00:17:48,860 And, Vicky, 642 00:17:46,566 --> 00:17:48,860 now that you're here, I.. 643 00:17:50,361 --> 00:17:52,279 ...I realized that I'd rather 644 00:17:50,361 --> 00:17:52,279 see you one day a year 645 00:17:52,321 --> 00:17:55,282 than somebody else 646 00:17:52,321 --> 00:17:55,282 every day of the week. 647 00:17:55,324 --> 00:17:56,910 Me too. 648 00:17:58,411 --> 00:18:02,040 I guess this means 649 00:17:58,411 --> 00:18:02,040 we're back where we started. 650 00:18:02,081 --> 00:18:03,917 Yeah, miserable. 651 00:18:03,958 --> 00:18:06,293 Suffering. 652 00:18:06,335 --> 00:18:08,170 And lonely. 653 00:18:08,212 --> 00:18:09,964 Tortured. 654 00:18:11,465 --> 00:18:13,009 God, I want you. 655 00:18:17,013 --> 00:18:19,849 Vicky, I'm gonna fly to 656 00:18:17,013 --> 00:18:19,849 Chicago one weekend a month. 657 00:18:19,891 --> 00:18:21,059 And I'm gonna fly 658 00:18:19,891 --> 00:18:21,059 to San Francisco 659 00:18:21,100 --> 00:18:22,977 one weekend a month. 660 00:18:23,019 --> 00:18:25,396 Let's just make sure it's 661 00:18:23,019 --> 00:18:25,396 not the same weekend, okay? 662 00:18:25,438 --> 00:18:26,856 Okay. 663 00:18:28,190 --> 00:18:30,276 "A" is for Alligator. 664 00:18:31,652 --> 00:18:32,904 "B" is for Bear. 665 00:18:32,946 --> 00:18:35,322 Michelle, untie me. 666 00:18:35,364 --> 00:18:37,784 My family's gonna 667 00:18:35,364 --> 00:18:37,784 move without me. 668 00:18:37,825 --> 00:18:40,411 Now, you're getting it. 669 00:18:40,453 --> 00:18:42,580 You're never 670 00:18:40,453 --> 00:18:42,580 letting me go? 671 00:18:42,622 --> 00:18:45,708 It's for your own good. 672 00:18:45,750 --> 00:18:48,419 You could at least 673 00:18:45,750 --> 00:18:48,419 scratch my nose. 674 00:18:50,546 --> 00:18:52,799 What happens if I get hungry? 675 00:18:52,840 --> 00:18:56,719 Don't worry. I'll bring you 676 00:18:52,840 --> 00:18:56,719 breakfast and dinner. 677 00:18:56,761 --> 00:18:58,471 What about lunch? 678 00:18:58,512 --> 00:19:00,681 Sorry. I'll be at school. 679 00:19:01,891 --> 00:19:03,059 Help! 680 00:19:03,101 --> 00:19:04,477 - Let me out! 681 00:19:03,101 --> 00:19:04,477 - I can't hear you. 682 00:19:04,518 --> 00:19:05,979 - Help! Let me out! 683 00:19:04,518 --> 00:19:05,979 - I can't hear you. 684 00:19:06,020 --> 00:19:07,063 - Help! Let me out! 685 00:19:06,020 --> 00:19:07,063 - I can't hear you. 686 00:19:07,105 --> 00:19:09,065 Help! Help! 687 00:19:07,105 --> 00:19:09,065 Let me out! 688 00:19:09,107 --> 00:19:12,318 Hey, hey, hey. 689 00:19:09,107 --> 00:19:12,318 What's going on here? 690 00:19:12,359 --> 00:19:15,154 Michelle, why 691 00:19:12,359 --> 00:19:15,154 did you tie up Teddy? 692 00:19:15,195 --> 00:19:17,073 Because he 693 00:19:15,195 --> 00:19:17,073 was moving away 694 00:19:17,115 --> 00:19:19,366 if you wanna know. 695 00:19:20,493 --> 00:19:22,870 Oh, I see. 696 00:19:22,912 --> 00:19:24,413 Well, I don't want him 697 00:19:22,912 --> 00:19:24,413 to move, either. 698 00:19:24,455 --> 00:19:29,335 Uh-oh. I'm never 699 00:19:24,455 --> 00:19:29,335 getting outta here. 700 00:19:29,376 --> 00:19:32,379 Now, I won't have 701 00:19:29,376 --> 00:19:32,379 a best friend anymore. 702 00:19:32,421 --> 00:19:33,923 Well, Michelle, 703 00:19:32,421 --> 00:19:33,923 tying up Teddy 704 00:19:33,965 --> 00:19:36,383 is not gonna 705 00:19:33,965 --> 00:19:36,383 stop him from moving. 706 00:19:36,425 --> 00:19:39,303 Well, it was working 707 00:19:36,425 --> 00:19:39,303 till you came in. 708 00:19:39,345 --> 00:19:41,055 Look, you guys.. 709 00:19:41,097 --> 00:19:43,349 There you go. 710 00:19:43,390 --> 00:19:46,936 I'm sorry. I know how much 711 00:19:43,390 --> 00:19:46,936 this hurts, okay? 712 00:19:46,978 --> 00:19:49,063 When I was your age, 713 00:19:46,978 --> 00:19:49,063 my dad was in the army. 714 00:19:49,105 --> 00:19:50,439 We moved all the time. 715 00:19:50,481 --> 00:19:53,484 I said goodbye to a lot 716 00:19:50,481 --> 00:19:53,484 of best friends. 717 00:19:53,526 --> 00:19:55,987 'It always made me 718 00:19:53,526 --> 00:19:55,987 feel very sad.' 719 00:19:56,029 --> 00:19:57,822 But then you know 720 00:19:56,029 --> 00:19:57,822 what happened? 721 00:19:57,864 --> 00:19:59,824 I always made 722 00:19:57,864 --> 00:19:59,824 a new best friend. 723 00:19:59,866 --> 00:20:02,576 But, I don't want a new 724 00:19:59,866 --> 00:20:02,576 best friend. I want Teddy. 725 00:20:02,618 --> 00:20:03,995 'Well, that's okay.' 726 00:20:04,037 --> 00:20:05,872 You can, you can 727 00:20:04,037 --> 00:20:05,872 keep your old friends 728 00:20:05,913 --> 00:20:07,289 and make new 729 00:20:05,913 --> 00:20:07,289 best friends 730 00:20:07,331 --> 00:20:10,168 because, uh, well, 731 00:20:07,331 --> 00:20:10,168 friends are, uh 732 00:20:10,209 --> 00:20:12,920 they're, they're like, um.. 733 00:20:12,962 --> 00:20:14,672 ..."Jell-O." 734 00:20:14,714 --> 00:20:18,801 Well, there's always room for 735 00:20:14,714 --> 00:20:18,801 more. And you know what else? 736 00:20:18,843 --> 00:20:20,845 Now that you guys 737 00:20:18,843 --> 00:20:20,845 are learning how to print 738 00:20:20,887 --> 00:20:22,889 you can write 739 00:20:20,887 --> 00:20:22,889 each other letters. 740 00:20:22,930 --> 00:20:27,060 And I'll leave all 741 00:20:22,930 --> 00:20:27,060 my I's for you to dot. 742 00:20:27,101 --> 00:20:28,394 I almost forgot. 743 00:20:33,524 --> 00:20:36,069 I brought you 744 00:20:33,524 --> 00:20:36,069 Furry Murray. 745 00:20:36,110 --> 00:20:37,361 But you love Furry Murray 746 00:20:37,403 --> 00:20:39,697 and you sleep with him 747 00:20:37,403 --> 00:20:39,697 every night. 748 00:20:39,739 --> 00:20:42,575 It's okay, 749 00:20:39,739 --> 00:20:42,575 I want you to keep him. 750 00:20:45,995 --> 00:20:48,581 I have something 751 00:20:45,995 --> 00:20:48,581 for you too. 752 00:20:53,211 --> 00:20:55,713 Here. You take Pinky. 753 00:20:56,839 --> 00:20:59,050 Your favorite pig? 754 00:20:59,092 --> 00:21:02,053 You're gonna need 755 00:20:59,092 --> 00:21:02,053 someone to sleep with. 756 00:21:02,095 --> 00:21:03,721 Thanks. 757 00:21:05,305 --> 00:21:07,683 Uh, Michelle, 758 00:21:05,305 --> 00:21:07,683 I think Teddy's parents 759 00:21:07,725 --> 00:21:10,310 are wondering where he is. 760 00:21:10,352 --> 00:21:11,478 Okay. 761 00:21:11,520 --> 00:21:13,022 Well, goodbye. 762 00:21:13,064 --> 00:21:14,356 Goodbye. 763 00:21:17,526 --> 00:21:19,612 [instrumental music] 764 00:21:30,414 --> 00:21:31,749 It's okay, sweetheart. 765 00:21:35,586 --> 00:21:38,131 Boys and girls, if you thought 766 00:21:35,586 --> 00:21:38,131 dotting I's was fun 767 00:21:38,172 --> 00:21:40,925 you're gonna 768 00:21:38,172 --> 00:21:40,925 love crossing T's. 769 00:21:40,967 --> 00:21:43,385 Excuse me. 770 00:21:43,427 --> 00:21:45,429 Everyone, 771 00:21:43,427 --> 00:21:45,429 say hello to Denise. 772 00:21:45,471 --> 00:21:48,099 (all) 773 00:21:45,471 --> 00:21:48,099 Hello, Denise. 774 00:21:48,141 --> 00:21:50,559 She's joining us from 775 00:21:48,141 --> 00:21:50,559 Mrs. Harris' class. 776 00:21:50,601 --> 00:21:52,311 Denise, why don't 777 00:21:50,601 --> 00:21:52,311 you take that 778 00:21:52,352 --> 00:21:54,939 empty seat there 779 00:21:52,352 --> 00:21:54,939 next to Michelle? 780 00:21:57,775 --> 00:21:59,318 Hi, Michelle. 781 00:21:59,359 --> 00:22:00,778 Hi. 782 00:22:00,820 --> 00:22:03,197 You wanna share lunches today? 783 00:22:03,239 --> 00:22:04,740 No, thank you. 784 00:22:04,782 --> 00:22:07,409 I got a bologna sandwich. 785 00:22:07,451 --> 00:22:08,702 I have tuna. 786 00:22:08,744 --> 00:22:11,330 I don't think that 787 00:22:08,744 --> 00:22:11,330 goes with bologna. 788 00:22:13,207 --> 00:22:16,127 I got potato chips. 789 00:22:16,169 --> 00:22:17,837 What kind? 790 00:22:17,878 --> 00:22:19,588 Sour cream and onion. 791 00:22:19,630 --> 00:22:21,299 Really? 792 00:22:21,340 --> 00:22:25,719 Sure. Why would I lie 793 00:22:21,340 --> 00:22:25,719 about potato chips? 794 00:22:25,761 --> 00:22:28,806 Sour cream and onion 795 00:22:25,761 --> 00:22:28,806 is my favorite. 796 00:22:28,848 --> 00:22:30,516 Me too. 797 00:22:30,557 --> 00:22:34,061 The taste stays on your tongue 798 00:22:30,557 --> 00:22:34,061 for a really long time. 799 00:22:34,103 --> 00:22:37,023 Yeah, sometimes when 800 00:22:34,103 --> 00:22:37,023 my mommy kisses me 801 00:22:37,064 --> 00:22:41,819 she says, "Ew! What 802 00:22:37,064 --> 00:22:41,819 have you been eating?" 803 00:22:41,861 --> 00:22:43,361 Shh! 804 00:22:43,403 --> 00:22:44,697 - Shh! 805 00:22:43,403 --> 00:22:44,697 - Shh! 806 00:22:46,949 --> 00:22:49,409 We're making T's. 807 00:22:46,949 --> 00:22:49,409 Wanna cross mine? 808 00:22:49,451 --> 00:22:50,786 Cool. 809 00:22:55,373 --> 00:22:56,667 You're good. 810 00:22:57,293 --> 00:22:59,377 [theme music]