1 00:00:00,668 --> 00:00:02,628 [instrumental music] 2 00:00:09,050 --> 00:00:10,344 Ah! Finished. 3 00:00:11,386 --> 00:00:13,347 I love recycling. 4 00:00:14,556 --> 00:00:16,642 Michelle, if you're 5 00:00:14,556 --> 00:00:16,642 the one trying to earn 6 00:00:16,684 --> 00:00:17,935 the Honeybee environmental badge 7 00:00:17,977 --> 00:00:20,228 how come we're doing 8 00:00:17,977 --> 00:00:20,228 all the work? 9 00:00:20,270 --> 00:00:21,730 I don't know. 10 00:00:21,772 --> 00:00:23,649 But keep working 11 00:00:21,772 --> 00:00:23,649 while I think about it. 12 00:00:27,235 --> 00:00:30,113 [theme music] 13 00:00:30,155 --> 00:00:33,283 ♪ Ahhh ahh ahh ahhh ♪ 14 00:00:33,909 --> 00:00:35,744 ♪ Aaah ♪ 15 00:00:39,373 --> 00:00:42,543 ♪ Whatever happened 16 00:00:39,373 --> 00:00:42,543 to predictability ♪ 17 00:00:42,584 --> 00:00:46,129 ♪ The milkman 18 00:00:42,584 --> 00:00:46,129 the paperboy evening TV ♪ 19 00:00:48,924 --> 00:00:51,510 ♪ Everywhere you look ♪ 20 00:00:48,924 --> 00:00:51,510 ♪ Everywhere.. ♪ 21 00:00:51,552 --> 00:00:54,013 ♪ There's a heart ♪ 22 00:00:51,552 --> 00:00:54,013 ♪ There's a heart ♪ 23 00:00:54,054 --> 00:00:56,598 ♪ A hand to hold on to ♪ 24 00:00:56,640 --> 00:00:59,393 ♪ Everywhere you look ♪ 25 00:00:56,640 --> 00:00:59,393 ♪ Everywhere.. ♪ 26 00:00:59,434 --> 00:01:04,189 ♪ There's a face 27 00:00:59,434 --> 00:01:04,189 of somebody who needs you ♪ 28 00:01:04,231 --> 00:01:07,401 ♪ Everywhere you look ♪ 29 00:01:07,442 --> 00:01:11,154 ♪ When you're lost out there 30 00:01:07,442 --> 00:01:11,154 and you're all alone ♪ 31 00:01:11,196 --> 00:01:16,201 ♪ A light is waitin' 32 00:01:11,196 --> 00:01:16,201 to carry you home ♪ 33 00:01:16,243 --> 00:01:17,786 ♪ Everywhere you look ♪ 34 00:01:20,205 --> 00:01:21,707 ♪ Everywhere you look ♪ 35 00:01:24,043 --> 00:01:26,253 ♪ Chity chi bob botta ♪♪ 36 00:01:29,757 --> 00:01:32,091 [instrumental music] 37 00:01:42,937 --> 00:01:44,730 Hey, Michelle, 38 00:01:42,937 --> 00:01:44,730 here are some pizza boxes 39 00:01:44,772 --> 00:01:46,231 for your recycling project. 40 00:01:46,273 --> 00:01:49,234 - Thank you, Joey. 41 00:01:46,273 --> 00:01:49,234 - Where'd you get all those? 42 00:01:49,276 --> 00:01:51,152 Under my bed. 43 00:01:52,613 --> 00:01:54,949 Joey, you keep 44 00:01:52,613 --> 00:01:54,949 pizza boxes under your bed? 45 00:01:54,990 --> 00:01:56,408 Well, Becky, I gotta 46 00:01:54,990 --> 00:01:56,408 put 'em somewhere. 47 00:01:56,450 --> 00:01:59,327 My nightstand's 48 00:01:56,450 --> 00:01:59,327 covered with doughnuts. 49 00:01:59,369 --> 00:02:00,829 What's in your 50 00:01:59,369 --> 00:02:00,829 sox drawer, nachos? 51 00:02:02,330 --> 00:02:04,124 Hey, stay out 52 00:02:02,330 --> 00:02:04,124 of my stuff, would you? 53 00:02:06,001 --> 00:02:08,336 - Hey, guys. 54 00:02:06,001 --> 00:02:08,336 - Hey. 55 00:02:08,378 --> 00:02:10,422 Michelle, before D.J. left 56 00:02:08,378 --> 00:02:10,422 on that ski trip 57 00:02:10,464 --> 00:02:12,340 she told me about 58 00:02:10,464 --> 00:02:12,340 your little recycling project. 59 00:02:12,382 --> 00:02:15,385 So I went ahead and made 60 00:02:12,382 --> 00:02:15,385 this for you in shop class. 61 00:02:15,427 --> 00:02:18,097 It's called 62 00:02:15,427 --> 00:02:18,097 the Steve-o-matic Can Crusher. 63 00:02:18,138 --> 00:02:19,890 Steve, I didn't know 64 00:02:18,138 --> 00:02:19,890 you were so mechanical. 65 00:02:19,932 --> 00:02:22,810 Yeah, well, my shop teacher 66 00:02:19,932 --> 00:02:22,810 says I got metal in my blood. 67 00:02:24,185 --> 00:02:27,314 Okay fine, he said 68 00:02:24,185 --> 00:02:27,314 it was in my skull. 69 00:02:27,355 --> 00:02:29,524 But, uh, alright, anyway. 70 00:02:29,566 --> 00:02:31,860 What you do is, 71 00:02:29,566 --> 00:02:31,860 you take the can 72 00:02:31,902 --> 00:02:33,070 you put it in here 73 00:02:33,112 --> 00:02:34,488 you turn the wheel 74 00:02:34,529 --> 00:02:37,658 and the metal plate 75 00:02:34,529 --> 00:02:37,658 slowly crushes the can. 76 00:02:38,951 --> 00:02:41,536 [whirring] 77 00:02:47,501 --> 00:02:49,294 [whirring continues] 78 00:02:53,632 --> 00:02:57,094 Don't worry, okay? Because 79 00:02:53,632 --> 00:02:57,094 I've built in another option. 80 00:03:02,975 --> 00:03:04,351 - Great. 81 00:03:02,975 --> 00:03:04,351 - Pretty good, Steve. 82 00:03:04,392 --> 00:03:06,185 - 'That's impressive.' 83 00:03:04,392 --> 00:03:06,185 - Hey, everybody. 84 00:03:06,227 --> 00:03:07,980 - Hey. 85 00:03:06,227 --> 00:03:07,980 - Hey. 86 00:03:08,022 --> 00:03:09,898 Uncle Jesse, how'd you 87 00:03:08,022 --> 00:03:09,898 do on your English final? 88 00:03:09,940 --> 00:03:11,483 See for yourself. 89 00:03:11,525 --> 00:03:14,319 Oh, Jess, don't tell me you 90 00:03:11,525 --> 00:03:14,319 failed. You won't graduate. 91 00:03:14,361 --> 00:03:16,571 All that hard work 92 00:03:14,361 --> 00:03:16,571 and studying and.. 93 00:03:16,613 --> 00:03:18,866 - You got an "A." 94 00:03:16,613 --> 00:03:18,866 - Gotcha. 95 00:03:18,907 --> 00:03:21,368 Don't do that to me! I hate 96 00:03:18,907 --> 00:03:21,368 it when you do that to me. 97 00:03:21,409 --> 00:03:24,746 Just don't hit 98 00:03:21,409 --> 00:03:24,746 the hair. The hair. 99 00:03:24,788 --> 00:03:27,332 Hey, congratulations, Jess. 100 00:03:24,788 --> 00:03:27,332 You're a high school graduate. 101 00:03:27,374 --> 00:03:28,834 Well, well, 102 00:03:27,374 --> 00:03:28,834 not till Saturday night. 103 00:03:28,876 --> 00:03:30,209 They're having a big 104 00:03:28,876 --> 00:03:30,209 ceremony at the Civic Center 105 00:03:30,251 --> 00:03:32,420 for all the high 106 00:03:30,251 --> 00:03:32,420 school graduates. 107 00:03:32,462 --> 00:03:34,213 And you know 108 00:03:32,462 --> 00:03:34,213 what's really amazing? 109 00:03:34,255 --> 00:03:37,176 Yeah, if you rub 110 00:03:34,255 --> 00:03:37,176 Comet's belly 111 00:03:37,217 --> 00:03:40,637 his foot shakes really fast. 112 00:03:40,679 --> 00:03:43,348 What's really amazing is, I'm 113 00:03:40,679 --> 00:03:43,348 giving the commencement speech. 114 00:03:43,390 --> 00:03:45,851 - That's great. 115 00:03:43,390 --> 00:03:45,851 - Oh, Jess, that's wonderful. 116 00:03:45,893 --> 00:03:47,310 My teacher said 117 00:03:45,893 --> 00:03:47,310 I was a good example 118 00:03:47,352 --> 00:03:48,937 because, you know, 119 00:03:47,352 --> 00:03:48,937 I was a guy who dropped out 120 00:03:48,979 --> 00:03:51,065 and dropped back in 121 00:03:48,979 --> 00:03:51,065 and made good and everything. 122 00:03:51,106 --> 00:03:52,691 Wow, you're an inspiration. 123 00:03:52,733 --> 00:03:54,693 Oh, no, Steve, 124 00:03:52,733 --> 00:03:54,693 I'm not an inspiration. 125 00:03:54,735 --> 00:03:58,238 Maybe a darn good 126 00:03:54,735 --> 00:03:58,238 role model, though. 127 00:03:59,156 --> 00:04:00,699 Now, it's gonna be so cool 128 00:04:00,741 --> 00:04:02,283 there's gonna be thousands 129 00:04:00,741 --> 00:04:02,283 of people there, right? 130 00:04:02,325 --> 00:04:05,162 All my old teachers, 131 00:04:02,325 --> 00:04:05,162 my old principal, the mayor. 132 00:04:05,204 --> 00:04:07,539 All these people who knew me 133 00:04:05,204 --> 00:04:07,539 before when I was a screw up 134 00:04:07,581 --> 00:04:09,208 and they said I'd never make it. 135 00:04:09,249 --> 00:04:10,542 Well, the mayor never said that 136 00:04:10,584 --> 00:04:12,460 but if he knew me, 137 00:04:10,584 --> 00:04:12,460 he would have said it. 138 00:04:12,502 --> 00:04:14,588 - Wait till they see you now. 139 00:04:12,502 --> 00:04:14,588 - Yeah. 140 00:04:14,629 --> 00:04:16,631 And what are you gonna 141 00:04:14,629 --> 00:04:16,631 say in your speech? 142 00:04:16,673 --> 00:04:18,842 [clears throat] 143 00:04:16,673 --> 00:04:18,842 I don't know, 144 00:04:16,673 --> 00:04:18,842 probably something like, uh.. 145 00:04:18,884 --> 00:04:21,261 [clears throat] 146 00:04:18,884 --> 00:04:21,261 "Good evening, fellow graduates 147 00:04:21,302 --> 00:04:24,139 "and all those 148 00:04:21,302 --> 00:04:24,139 who thought I was a loser. 149 00:04:24,181 --> 00:04:26,016 Na na na!" 150 00:04:27,142 --> 00:04:29,519 Well, it should be 151 00:04:27,142 --> 00:04:29,519 easy to memorize. 152 00:04:29,561 --> 00:04:31,312 You know, Jess, you ought to 153 00:04:29,561 --> 00:04:31,312 give it some serious thought. 154 00:04:31,354 --> 00:04:32,773 Because people are gonna 155 00:04:31,354 --> 00:04:32,773 remember that speech 156 00:04:32,814 --> 00:04:35,734 for the rest of 157 00:04:32,814 --> 00:04:35,734 their lives...if it's any good. 158 00:04:35,776 --> 00:04:37,194 Or if your fly's open. 159 00:04:39,738 --> 00:04:42,199 [instrumental music] 160 00:04:43,450 --> 00:04:47,579 So when you learn 161 00:04:43,450 --> 00:04:47,579 how to learn, then.. 162 00:04:47,621 --> 00:04:49,289 ...that there then is when 163 00:04:49,330 --> 00:04:51,332 you're really learning 164 00:04:49,330 --> 00:04:51,332 something about learn.. 165 00:04:51,374 --> 00:04:53,418 What am I saying? I'm nuts. 166 00:04:53,460 --> 00:04:55,587 [babbling] 167 00:04:55,629 --> 00:04:57,380 No. Uh-uh. 168 00:04:59,133 --> 00:05:00,968 Yeah, I know how you guys feel. 169 00:05:01,009 --> 00:05:02,261 You've been working 170 00:05:01,009 --> 00:05:02,261 on that puzzle all week. 171 00:05:02,302 --> 00:05:04,263 I've been working 172 00:05:02,302 --> 00:05:04,263 on this speech all week. 173 00:05:04,304 --> 00:05:05,597 You guys wanna switch? 174 00:05:06,556 --> 00:05:08,058 Here, let me read this to you. 175 00:05:08,100 --> 00:05:09,684 Come on, guys. Let me, uh, 176 00:05:08,100 --> 00:05:09,684 let me read this thing. 177 00:05:09,726 --> 00:05:11,394 And I'll, I'll bounce 178 00:05:09,726 --> 00:05:11,394 it off you if you will. 179 00:05:11,436 --> 00:05:13,438 You guys give me a little 180 00:05:11,436 --> 00:05:13,438 feedback, okay? Here we go. 181 00:05:14,815 --> 00:05:16,858 "Dear, fellow graduates.." 182 00:05:16,900 --> 00:05:20,112 - Yay! 183 00:05:16,900 --> 00:05:20,112 - Yay! 184 00:05:20,154 --> 00:05:22,572 Thank you. Thank you. Please 185 00:05:20,154 --> 00:05:22,572 hold your applause till the end. 186 00:05:22,614 --> 00:05:24,449 [clears throat] 187 00:05:22,614 --> 00:05:24,449 Okay. 188 00:05:24,491 --> 00:05:26,451 "What I'm about to say 189 00:05:26,493 --> 00:05:27,786 "may be the most 190 00:05:26,493 --> 00:05:27,786 important thing 191 00:05:27,828 --> 00:05:30,330 that you'll ever hear." 192 00:05:30,371 --> 00:05:31,873 That's all I got. 193 00:05:30,371 --> 00:05:31,873 What do you think? 194 00:05:31,915 --> 00:05:34,542 [both blowing raspberry] 195 00:05:36,461 --> 00:05:39,131 I know. It stinks. 196 00:05:36,461 --> 00:05:39,131 Guys, what am I gonna do? 197 00:05:39,173 --> 00:05:40,799 I gotta give this 198 00:05:39,173 --> 00:05:40,799 big speech in a couple hours 199 00:05:40,841 --> 00:05:41,925 in front of thousands of people 200 00:05:41,967 --> 00:05:44,886 and you know what? 201 00:05:41,967 --> 00:05:44,886 I got nothing. 202 00:05:44,928 --> 00:05:47,097 That's it, son. 203 00:05:44,928 --> 00:05:47,097 Yes, that's the last piece. 204 00:05:47,139 --> 00:05:48,598 ' Good. Get it in there.' 205 00:05:48,640 --> 00:05:53,394 'Good boy. Alright! Yay!' 206 00:05:53,436 --> 00:05:55,689 Look at this. 207 00:05:53,436 --> 00:05:55,689 The cape, the suit. 208 00:05:55,730 --> 00:05:57,858 Every kid's favorite superhero.. 209 00:05:57,899 --> 00:05:59,943 ...Elvis. 210 00:05:59,985 --> 00:06:01,903 - Elvis! 211 00:05:59,985 --> 00:06:01,903 - Elvis! 212 00:06:01,945 --> 00:06:05,532 [chuckles] 213 00:06:01,945 --> 00:06:05,532 Elvis! 214 00:06:05,573 --> 00:06:07,450 Oh, you guys are so cool. 215 00:06:07,492 --> 00:06:08,660 You really wanted 216 00:06:07,492 --> 00:06:08,660 to learn something 217 00:06:08,702 --> 00:06:09,953 and you didn't give up. 218 00:06:09,995 --> 00:06:11,538 You just kept going 219 00:06:09,995 --> 00:06:11,538 until you got it. 220 00:06:11,579 --> 00:06:12,998 I'm proud of you, boys. 221 00:06:11,579 --> 00:06:12,998 I'm proud of you. 222 00:06:13,040 --> 00:06:15,083 Give daddy a kiss. 223 00:06:13,040 --> 00:06:15,083 Give me a kiss. 224 00:06:15,125 --> 00:06:16,835 Muah. Muah. 225 00:06:16,877 --> 00:06:18,879 Thank you, guys. 226 00:06:21,131 --> 00:06:23,133 Hey, wait a minute. 227 00:06:23,175 --> 00:06:27,054 You goobers just gave me 228 00:06:23,175 --> 00:06:27,054 a great idea for my speech. 229 00:06:27,095 --> 00:06:28,722 High-fives. 230 00:06:27,095 --> 00:06:28,722 Give me a high-five. 231 00:06:28,763 --> 00:06:30,389 Alright, high-five! 232 00:06:34,435 --> 00:06:37,814 I'm here. Your rug rat wrangler. 233 00:06:37,856 --> 00:06:41,109 Kimmy, I really appreciate this, 234 00:06:37,856 --> 00:06:41,109 but fair warning, okay? 235 00:06:41,151 --> 00:06:43,111 The boys are much more 236 00:06:41,151 --> 00:06:43,111 active than the last time 237 00:06:43,153 --> 00:06:45,446 you babysat for them. 238 00:06:43,153 --> 00:06:45,446 Especially Nicky. 239 00:06:45,488 --> 00:06:48,283 [chuckles] 240 00:06:45,488 --> 00:06:48,283 Yesterday, he got into 241 00:06:45,488 --> 00:06:48,283 Jesse's sock drawer. 242 00:06:48,325 --> 00:06:52,120 It was so cute. 243 00:06:48,325 --> 00:06:52,120 He mismatched every pair. 244 00:06:52,162 --> 00:06:54,039 There were tube socks 245 00:06:52,162 --> 00:06:54,039 with argyles. 246 00:06:54,081 --> 00:06:56,958 Oh, that's a classic. 247 00:06:54,081 --> 00:06:56,958 Can I get paid up front, please? 248 00:06:58,377 --> 00:07:00,295 Just keep your eye 249 00:06:58,377 --> 00:07:00,295 on 'em, okay? 250 00:07:00,337 --> 00:07:02,339 Hey, whatever you want. 251 00:07:00,337 --> 00:07:02,339 You're the baby owner. 252 00:07:02,381 --> 00:07:05,008 Thanks. The boys are upstairs. 253 00:07:05,050 --> 00:07:07,802 Oh, and, tell Jesse to hurry up 254 00:07:05,050 --> 00:07:07,802 or he'll miss his graduation. 255 00:07:07,844 --> 00:07:09,221 Okay, I'll tell him. 256 00:07:09,263 --> 00:07:12,515 Hey, hair boy, 257 00:07:09,263 --> 00:07:12,515 get your butt down here! 258 00:07:15,185 --> 00:07:17,187 Hey, Becky, 259 00:07:15,185 --> 00:07:17,187 I got a great new idea 260 00:07:17,229 --> 00:07:19,273 for our "Wake up, San Francisco" 261 00:07:17,229 --> 00:07:19,273 anniversary show. 262 00:07:19,314 --> 00:07:20,815 Well, what about my idea 263 00:07:20,857 --> 00:07:23,068 about interviewing the new 264 00:07:20,857 --> 00:07:23,068 women senators from California 265 00:07:23,110 --> 00:07:25,820 and discussing the changing 266 00:07:23,110 --> 00:07:25,820 roles of women in Washington? 267 00:07:25,862 --> 00:07:27,155 That's cute. 268 00:07:27,197 --> 00:07:28,990 But how about some 269 00:07:27,197 --> 00:07:28,990 guy stuff for a change? 270 00:07:29,032 --> 00:07:31,118 You know, like me 271 00:07:29,032 --> 00:07:31,118 sparring a few rounds 272 00:07:31,159 --> 00:07:32,327 with George Foreman, you know? 273 00:07:32,369 --> 00:07:33,912 That is, if old 274 00:07:32,369 --> 00:07:33,912 George can handle 275 00:07:33,954 --> 00:07:35,830 my famous 276 00:07:33,954 --> 00:07:35,830 one-two combination. 277 00:07:35,872 --> 00:07:39,584 Hoo ha! Hyah! 278 00:07:39,626 --> 00:07:43,588 Danny, The Golden Girls could 279 00:07:39,626 --> 00:07:43,588 handle your one-two combination. 280 00:07:43,630 --> 00:07:46,300 Joey, we saved this last brownie 281 00:07:43,630 --> 00:07:46,300 for you. Don't you want it? 282 00:07:46,341 --> 00:07:47,426 No, thank you. 283 00:07:47,467 --> 00:07:48,760 Are you sure? 284 00:07:48,802 --> 00:07:51,388 The man said "no." 285 00:07:53,974 --> 00:07:55,558 Actually, girls, 286 00:07:53,974 --> 00:07:55,558 I'm saving my appetite. 287 00:07:55,600 --> 00:07:56,935 You see, next to 288 00:07:55,600 --> 00:07:56,935 the Civic Center 289 00:07:56,977 --> 00:07:59,104 is the world's greatest 290 00:07:56,977 --> 00:07:59,104 sandwich shop. 291 00:07:59,146 --> 00:08:03,108 El Bloato's, home of 292 00:07:59,146 --> 00:08:03,108 the sloppy two-footer. Ha ha. 293 00:08:04,192 --> 00:08:06,694 Yep, sounds like good eatin'. 294 00:08:06,736 --> 00:08:08,238 Hey, everybody, 295 00:08:06,736 --> 00:08:08,238 I finished my speech. 296 00:08:08,280 --> 00:08:09,364 Oh, great. Let's hear it. 297 00:08:09,406 --> 00:08:10,740 No, no, no. 298 00:08:10,782 --> 00:08:12,993 I will give no speech 299 00:08:10,782 --> 00:08:12,993 before it's time. 300 00:08:13,034 --> 00:08:14,494 I can't wait 301 00:08:13,034 --> 00:08:14,494 to get up there, man. 302 00:08:14,535 --> 00:08:16,455 The spotlight hits me, 303 00:08:14,535 --> 00:08:16,455 and I look out and see 304 00:08:16,496 --> 00:08:19,082 all those people who thought 305 00:08:16,496 --> 00:08:19,082 I'd never make it, and I.. 306 00:08:19,124 --> 00:08:20,959 Get a picture. 307 00:08:21,001 --> 00:08:22,336 Okay, everybody, let's roll. 308 00:08:22,377 --> 00:08:24,379 Jesse and Rebecca, 309 00:08:22,377 --> 00:08:24,379 you go with Joey 310 00:08:24,421 --> 00:08:25,505 'and Steph and Michelle, 311 00:08:24,421 --> 00:08:25,505 you ride with me.' 312 00:08:25,546 --> 00:08:26,965 You're gonna love this trip. 313 00:08:27,007 --> 00:08:28,925 I got a brand new tape, 314 00:08:27,007 --> 00:08:28,925 I sent away for it 315 00:08:28,967 --> 00:08:30,302 great TV show themes. 316 00:08:30,344 --> 00:08:33,096 It has my favorite on it, 317 00:08:30,344 --> 00:08:33,096 "Bonanza." 318 00:08:33,138 --> 00:08:35,015 [hums "Bonanza"] 319 00:08:37,184 --> 00:08:39,144 Danny, Danny, Danny, 320 00:08:37,184 --> 00:08:39,144 please, please, please, please. 321 00:08:39,186 --> 00:08:40,854 I hate that song. 322 00:08:40,895 --> 00:08:42,481 When I was a kid, my dentist 323 00:08:40,895 --> 00:08:42,481 used to always hum that 324 00:08:42,563 --> 00:08:43,773 when he was drilling me. 325 00:08:43,815 --> 00:08:46,985 Every time I hear it, 326 00:08:43,815 --> 00:08:46,985 it kills my teeth. 327 00:08:47,027 --> 00:08:49,529 I'm sorry. Guess I struck 328 00:08:47,027 --> 00:08:49,529 a nerve. Ha ha ha! 329 00:08:50,571 --> 00:08:52,782 Okay, let's roll. 330 00:08:52,824 --> 00:08:53,950 Wait. 331 00:08:53,992 --> 00:08:56,619 Why are we going in two cars? 332 00:08:56,661 --> 00:08:59,456 Because we can't 333 00:08:56,661 --> 00:08:59,456 all fit in one car. 334 00:08:59,498 --> 00:09:01,333 We can all fit in the subway. 335 00:09:01,375 --> 00:09:03,460 It's better for the planet. 336 00:09:03,502 --> 00:09:05,420 Well, that's a good idea. 337 00:09:03,502 --> 00:09:05,420 We'll take the muni. 338 00:09:05,462 --> 00:09:06,629 And besides, it doesn't matter. 339 00:09:06,671 --> 00:09:08,465 Let's take a car, 340 00:09:06,671 --> 00:09:08,465 truck, pogo stick. 341 00:09:08,507 --> 00:09:10,842 People, we got to go. I've a 342 00:09:08,507 --> 00:09:10,842 very important speech to get to. 343 00:09:10,884 --> 00:09:12,135 We're out of here. 344 00:09:12,177 --> 00:09:13,553 [hums "Bonanza"] 345 00:09:17,224 --> 00:09:20,185 [hums "Pomp and Circumstance"] 346 00:09:28,485 --> 00:09:31,238 Alright, come on, 347 00:09:28,485 --> 00:09:31,238 everybody. Find a seat. 348 00:09:31,279 --> 00:09:33,240 Next stop, my graduation. 349 00:09:36,368 --> 00:09:39,037 Daddy, you have 350 00:09:36,368 --> 00:09:39,037 a funny mustache. 351 00:09:39,079 --> 00:09:40,788 Michelle, you know 352 00:09:39,079 --> 00:09:40,788 I don't have no mustache. 353 00:09:40,830 --> 00:09:42,123 You do in that picture. 354 00:09:45,793 --> 00:09:47,546 [laughing] 355 00:09:49,881 --> 00:09:51,758 Oh, that's disgraceful. 356 00:09:53,552 --> 00:09:55,011 Come on, Michelle, 357 00:09:53,552 --> 00:09:55,011 let's go sit over here. 358 00:09:55,053 --> 00:09:57,055 - Girls, wait a second-- 359 00:09:55,053 --> 00:09:57,055 - I'll go sit with them. 360 00:09:57,097 --> 00:09:58,432 Thanks. 361 00:10:02,561 --> 00:10:05,397 Excuse me. Can I get in here? 362 00:10:07,607 --> 00:10:09,317 Excuse me. 363 00:10:18,743 --> 00:10:22,663 Excuse me, sir. 364 00:10:18,743 --> 00:10:22,663 Littering is bad for the Earth. 365 00:10:22,705 --> 00:10:25,125 And what are you, 366 00:10:22,705 --> 00:10:25,125 the planet monitor? 367 00:10:25,166 --> 00:10:28,962 No, but I would like to be. 368 00:10:29,003 --> 00:10:31,756 Michelle, he's not 369 00:10:29,003 --> 00:10:31,756 going to listen to a kid. 370 00:10:31,798 --> 00:10:34,008 Joey, tell this guy 371 00:10:31,798 --> 00:10:34,008 not to litter. 372 00:10:34,050 --> 00:10:35,969 Yeah, tell him, Joey. 373 00:10:36,010 --> 00:10:37,387 "Yeah, tell him, Joey." 374 00:10:48,982 --> 00:10:50,691 Ooh, ooh, ooh! 375 00:10:50,733 --> 00:10:53,778 You're Danny Tanner 376 00:10:50,733 --> 00:10:53,778 from "Wake up, San Francisco." 377 00:10:53,820 --> 00:10:55,322 How did you recognize him 378 00:10:53,820 --> 00:10:55,322 without the mustache? 379 00:10:57,491 --> 00:10:59,867 And you're Rebecca Donaldson. 380 00:10:59,909 --> 00:11:02,287 I must say you're even 381 00:10:59,909 --> 00:11:02,287 prettier in person. 382 00:11:02,329 --> 00:11:04,122 Oh, thank you. 383 00:11:04,164 --> 00:11:07,041 Actually, I meant Danny. 384 00:11:07,083 --> 00:11:09,794 Oh, thank you. 385 00:11:09,836 --> 00:11:11,212 Don't hate me 386 00:11:09,836 --> 00:11:11,212 because I am beautiful. 387 00:11:12,464 --> 00:11:14,757 [tapping] 388 00:11:23,057 --> 00:11:24,683 Sorry. 389 00:11:24,725 --> 00:11:26,769 I'm just pumped up, you know? 390 00:11:26,811 --> 00:11:29,856 Get this, I'm graduating 391 00:11:26,811 --> 00:11:29,856 high school tonight. 392 00:11:29,897 --> 00:11:31,399 Yeah, can you imagine? Me? 393 00:11:31,441 --> 00:11:33,652 And guess what? They asked 394 00:11:31,441 --> 00:11:33,652 me to give the big speech. 395 00:11:33,692 --> 00:11:34,986 I mean, when I was a kid 396 00:11:35,028 --> 00:11:37,113 I ditched so much, 397 00:11:35,028 --> 00:11:37,113 they retired my excuse note. 398 00:11:39,073 --> 00:11:40,867 Thanks for sharing. 399 00:11:43,453 --> 00:11:44,871 Are you nuts? 400 00:11:44,912 --> 00:11:47,374 Steven Seagal could 401 00:11:44,912 --> 00:11:47,374 beat up Van Damme any day. 402 00:11:47,415 --> 00:11:49,501 I'm telling you, grandma. 403 00:11:50,918 --> 00:11:53,213 Yeah, I'm watching 404 00:11:50,918 --> 00:11:53,213 the little crumb gobblers. 405 00:11:53,254 --> 00:11:54,964 'I got 'em finger painting.' 406 00:11:59,052 --> 00:12:01,471 I don't see what the big 407 00:11:59,052 --> 00:12:01,471 deal is with babysitting. 408 00:12:01,513 --> 00:12:03,473 You give the sawed-off 409 00:12:01,513 --> 00:12:03,473 baloney eaters a project 410 00:12:03,515 --> 00:12:05,225 and then check in 411 00:12:03,515 --> 00:12:05,225 on them every few days. 412 00:12:06,560 --> 00:12:07,726 Aah! 413 00:12:09,688 --> 00:12:10,980 Sorry, grandma. 414 00:12:14,859 --> 00:12:16,110 [snoring] 415 00:12:17,778 --> 00:12:20,739 Psst. Joey. 416 00:12:17,778 --> 00:12:20,739 That guy's sleeping on you. 417 00:12:22,741 --> 00:12:24,202 Gee, I didn't notice. 418 00:12:25,912 --> 00:12:28,373 Don't worry. I'll handle this. 419 00:12:28,415 --> 00:12:29,583 Wake up, big guy! 420 00:12:34,295 --> 00:12:35,463 Top of the morning. 421 00:12:50,604 --> 00:12:52,897 Hey, why are we slowing down? 422 00:12:52,939 --> 00:12:54,482 There's no stop here. 423 00:12:52,939 --> 00:12:54,482 Why are we stopping? 424 00:12:56,359 --> 00:12:57,818 I'm gonna be late 425 00:12:56,359 --> 00:12:57,818 for my graduation. 426 00:12:57,860 --> 00:12:58,945 Joey, what's going on? 427 00:12:58,986 --> 00:13:01,197 Ah, Jess, listen, don't panic. 428 00:13:01,239 --> 00:13:02,865 I ride these trains 429 00:13:01,239 --> 00:13:02,865 all the time. 430 00:13:02,907 --> 00:13:04,242 The only way 431 00:13:02,907 --> 00:13:04,242 we're gonna be stuck 432 00:13:04,284 --> 00:13:06,244 is if we have some kind 433 00:13:04,284 --> 00:13:06,244 of electrical problem. 434 00:13:07,078 --> 00:13:09,038 [electricity crackling] 435 00:13:09,080 --> 00:13:11,249 (male #1 on PA) 436 00:13:09,080 --> 00:13:11,249 'Uh, ladies and gentlemen, 437 00:13:09,080 --> 00:13:11,249 this is your conductor.' 438 00:13:11,291 --> 00:13:14,085 'It seems we've got some 439 00:13:11,291 --> 00:13:14,085 kind of electrical problem.' 440 00:13:18,005 --> 00:13:20,341 Why don't I...go 441 00:13:18,005 --> 00:13:20,341 sit next to the big guy? 442 00:13:20,383 --> 00:13:22,176 I might be a little safer there. 443 00:13:24,262 --> 00:13:27,014 I can't believe it. 444 00:13:24,262 --> 00:13:27,014 I've got 20 minutes to make it. 445 00:13:27,056 --> 00:13:28,642 Jess, just relax. 446 00:13:28,683 --> 00:13:31,060 This kinda stuff only 447 00:13:28,683 --> 00:13:31,060 usually lasts a couple minutes. 448 00:13:31,102 --> 00:13:35,440 (male #1 on PA) 449 00:13:31,102 --> 00:13:35,440 'Folks, we're looking at a 450 00:13:31,102 --> 00:13:35,440 fairly significant delay here.' 451 00:13:35,482 --> 00:13:37,317 Of course, sometimes there's a 452 00:13:35,482 --> 00:13:37,317 fairly significant delay here. 453 00:13:39,068 --> 00:13:41,154 This is great. I'm gonna 454 00:13:39,068 --> 00:13:41,154 miss my whole graduation. 455 00:13:41,195 --> 00:13:42,947 Could this night be any worse? 456 00:13:42,989 --> 00:13:44,532 'Hey, as long as you're 457 00:13:42,989 --> 00:13:44,532 just sitting here.' 458 00:13:44,574 --> 00:13:46,701 'I just got a new tape 459 00:13:44,574 --> 00:13:46,701 you might all like.' 460 00:13:46,743 --> 00:13:49,370 [instrumental "Bonanza"] 461 00:13:55,335 --> 00:13:57,462 [instrumental music] 462 00:13:59,088 --> 00:14:00,715 Oh, come on. Let's go! 463 00:14:00,757 --> 00:14:03,510 Let's get this crate moving 464 00:14:00,757 --> 00:14:03,510 or I'm gonna start to yell! 465 00:14:03,551 --> 00:14:05,178 Jess, you already are yelling 466 00:14:05,219 --> 00:14:07,221 and it's not gonna get us 467 00:14:05,219 --> 00:14:07,221 to your graduation any sooner. 468 00:14:07,263 --> 00:14:09,349 Neither is this train. 469 00:14:07,263 --> 00:14:09,349 I'm going up front. 470 00:14:09,390 --> 00:14:12,477 Honey, please don't 471 00:14:09,390 --> 00:14:12,477 start any trouble. 472 00:14:12,519 --> 00:14:14,604 Me? Trouble? Come on. 473 00:14:14,646 --> 00:14:16,063 I'm just gonna go up there 474 00:14:16,105 --> 00:14:19,275 and get some answers 475 00:14:16,105 --> 00:14:19,275 in a nice calm orderly fashion. 476 00:14:19,317 --> 00:14:23,154 Hey, hey, you with the conductor 477 00:14:19,317 --> 00:14:23,154 hat drop that doughnut! 478 00:14:25,824 --> 00:14:28,242 I hear something. 479 00:14:25,824 --> 00:14:28,242 The train's starting. 480 00:14:28,284 --> 00:14:31,954 No, Michelle, that's my stomach 481 00:14:28,284 --> 00:14:31,954 growling. I'm starving. 482 00:14:37,669 --> 00:14:39,713 Oh, my God, an El Bloato. 483 00:14:41,589 --> 00:14:45,719 Oh...corned beef, 484 00:14:41,589 --> 00:14:45,719 pastrami, and pimento loaf. 485 00:14:46,761 --> 00:14:49,138 - Aah. 486 00:14:46,761 --> 00:14:49,138 - A triple big meaty. 487 00:14:51,641 --> 00:14:52,809 Ah. 488 00:14:56,312 --> 00:14:58,648 Finally finished. 489 00:14:58,690 --> 00:15:00,567 Hey, Siegfried, where's Roy? 490 00:15:00,608 --> 00:15:02,652 I don't know. 491 00:15:03,737 --> 00:15:06,113 [dog barking] 492 00:15:06,155 --> 00:15:07,281 Hey, what's going on, Lassie? 493 00:15:07,323 --> 00:15:08,991 Did Timmy fall 494 00:15:07,323 --> 00:15:08,991 in the lake again? 495 00:15:16,875 --> 00:15:19,419 [Kimmy screams] 496 00:15:27,677 --> 00:15:29,053 Oh, come on, Beck. 497 00:15:29,095 --> 00:15:31,055 What could be more fun 498 00:15:29,095 --> 00:15:31,055 for our anniversary show.. 499 00:15:31,097 --> 00:15:33,224 ...than me, you know, 500 00:15:31,097 --> 00:15:33,224 boxing with George Foreman? 501 00:15:33,266 --> 00:15:35,184 An interview with 502 00:15:33,266 --> 00:15:35,184 two women senators 503 00:15:35,226 --> 00:15:37,437 would be a much stronger piece. 504 00:15:37,478 --> 00:15:39,063 Excuse me. 505 00:15:39,105 --> 00:15:40,815 I couldn't help over hearing 506 00:15:40,857 --> 00:15:43,484 because I was listening 507 00:15:40,857 --> 00:15:43,484 pretty intently. 508 00:15:43,526 --> 00:15:46,487 And I really like 509 00:15:43,526 --> 00:15:46,487 Danny's boxing idea. 510 00:15:46,529 --> 00:15:48,030 There you have it, Beck. 511 00:15:48,072 --> 00:15:49,407 We should listen to 512 00:15:48,072 --> 00:15:49,407 our fans more often. 513 00:15:49,449 --> 00:15:51,284 You know, we forgot 514 00:15:49,449 --> 00:15:51,284 how tuned in they are. 515 00:15:53,286 --> 00:15:57,707 Sorry...I've got to 516 00:15:53,286 --> 00:15:57,707 take this call. 517 00:15:57,749 --> 00:16:00,877 Ben? Ben Franklin. 518 00:16:02,629 --> 00:16:05,047 There you go. She tuned in 519 00:16:02,629 --> 00:16:05,047 enough for you, Danny? 520 00:16:06,507 --> 00:16:08,342 Ben, we're fine and you? 521 00:16:10,303 --> 00:16:11,971 Oh. 522 00:16:12,012 --> 00:16:14,348 Oh, you know, 523 00:16:12,012 --> 00:16:14,348 if you'll excuse us 524 00:16:14,390 --> 00:16:16,392 I think we're 525 00:16:14,390 --> 00:16:16,392 gonna be moving along. 526 00:16:16,434 --> 00:16:18,478 I believe some seats 527 00:16:16,434 --> 00:16:18,478 just opened up in reality. 528 00:16:21,731 --> 00:16:23,524 Oh, honey, 529 00:16:21,731 --> 00:16:23,524 what did you find out? 530 00:16:23,566 --> 00:16:27,695 It's a $27 fine to hitchhike 531 00:16:23,566 --> 00:16:27,695 in a subway tunnel. 532 00:16:27,737 --> 00:16:29,530 Eh, it's no use. 533 00:16:29,572 --> 00:16:32,450 Graduation's starting right now. 534 00:16:32,492 --> 00:16:33,910 Oh, sweetheart, I'm sorry. 535 00:16:39,707 --> 00:16:41,918 Dad, isn't there 536 00:16:39,707 --> 00:16:41,918 something we can do? 537 00:16:44,337 --> 00:16:45,755 Yes, there is, honey. 538 00:16:48,842 --> 00:16:50,343 Excuse me, ladies and gentlemen. 539 00:16:50,384 --> 00:16:51,928 (Danny) 540 00:16:50,384 --> 00:16:51,928 'I'm-I'm sorry to bother you' 541 00:16:51,970 --> 00:16:55,014 but, uh, my brother-in-law here 542 00:16:55,055 --> 00:16:58,100 just missed his high school 543 00:16:55,055 --> 00:16:58,100 graduation ceremony 544 00:16:58,142 --> 00:17:01,187 and he's feeling 545 00:16:58,142 --> 00:17:01,187 really low and.. 546 00:17:01,228 --> 00:17:02,730 ...we're all 547 00:17:01,228 --> 00:17:02,730 on a subway together 548 00:17:02,772 --> 00:17:05,566 so, you know, 549 00:17:02,772 --> 00:17:05,566 it's even lower than low. 550 00:17:05,608 --> 00:17:07,694 (Danny) 551 00:17:05,608 --> 00:17:07,694 But, you know, sometimes in life 552 00:17:07,735 --> 00:17:09,028 we get a chance 553 00:17:07,735 --> 00:17:09,028 to lift the spirits 554 00:17:09,069 --> 00:17:11,155 of a fellow human being and.. 555 00:17:11,197 --> 00:17:12,573 ...this is one of those times. 556 00:17:12,615 --> 00:17:14,868 What do you say, 557 00:17:12,615 --> 00:17:14,868 right here, right now. 558 00:17:14,909 --> 00:17:17,036 We all pitch in, 559 00:17:14,909 --> 00:17:17,036 and...and throw this guy 560 00:17:17,077 --> 00:17:19,079 the best darn 561 00:17:17,077 --> 00:17:19,079 graduation ceremony 562 00:17:19,121 --> 00:17:20,999 this town's ever seen, huh? 563 00:17:25,712 --> 00:17:26,921 That's the spirit. 564 00:17:29,256 --> 00:17:30,800 Danny, sit down. 565 00:17:30,842 --> 00:17:32,218 Before I was depressed. 566 00:17:32,259 --> 00:17:33,970 Now, I'm depressed 567 00:17:32,259 --> 00:17:33,970 and embarrassed. 568 00:17:36,764 --> 00:17:38,349 Oh, sweetheart.. 569 00:17:38,391 --> 00:17:39,767 ...I know that 570 00:17:38,391 --> 00:17:39,767 you're disappointed 571 00:17:39,809 --> 00:17:41,227 because you're missing 572 00:17:39,809 --> 00:17:41,227 your graduation 573 00:17:41,268 --> 00:17:43,312 but...you're still gonna 574 00:17:41,268 --> 00:17:43,312 get your diploma. 575 00:17:43,354 --> 00:17:44,731 Oh, come on, honey, 576 00:17:43,354 --> 00:17:44,731 don't you understand? 577 00:17:44,772 --> 00:17:45,899 Right now they're 578 00:17:44,772 --> 00:17:45,899 calling my name 579 00:17:45,940 --> 00:17:46,900 to come up on that stage 580 00:17:46,941 --> 00:17:48,067 and give that important speech 581 00:17:48,108 --> 00:17:49,777 and you know what, 582 00:17:48,108 --> 00:17:49,777 I'm not there. 583 00:17:49,819 --> 00:17:51,404 And all my teachers 584 00:17:49,819 --> 00:17:51,404 and my principals are saying 585 00:17:51,445 --> 00:17:52,697 "Yeah, he messed up again. 586 00:17:52,739 --> 00:17:54,448 That's the Katsopolis 587 00:17:52,739 --> 00:17:54,448 we know, a bum." 588 00:17:56,450 --> 00:17:59,412 Uncle Jesse, 589 00:17:56,450 --> 00:17:59,412 I'm sorry you're sad. 590 00:18:00,496 --> 00:18:02,916 Ah, that's okay, shorty. 591 00:18:02,957 --> 00:18:05,167 I guess I'm just not 592 00:18:02,957 --> 00:18:05,167 the graduating type, huh? 593 00:18:09,380 --> 00:18:11,424 Dude, I hear you. 594 00:18:11,465 --> 00:18:14,761 School's a waste. 595 00:18:11,465 --> 00:18:14,761 That's why I dropped out. 596 00:18:14,802 --> 00:18:17,972 Smartest move I ever made. 597 00:18:18,014 --> 00:18:19,348 You got any spare change? 598 00:18:21,726 --> 00:18:23,061 Oh, yeah, you're doing good. 599 00:18:23,102 --> 00:18:24,395 Hey, it's better 600 00:18:23,102 --> 00:18:24,395 than being in school 601 00:18:24,437 --> 00:18:26,022 reading books 602 00:18:24,437 --> 00:18:26,022 by a bunch of dead guys. 603 00:18:28,816 --> 00:18:31,360 Some of those books 604 00:18:28,816 --> 00:18:31,360 are cool, man. 605 00:18:31,402 --> 00:18:32,403 You ever read Shakespeare? 606 00:18:32,445 --> 00:18:36,699 I don't know. Who wrote it? 607 00:18:36,741 --> 00:18:39,285 Go back to school 608 00:18:36,741 --> 00:18:39,285 as fast as you can. 609 00:18:39,326 --> 00:18:40,327 Run if you have to. 610 00:18:40,369 --> 00:18:41,746 Hey.. 611 00:18:41,788 --> 00:18:44,248 ...I didn't jump 612 00:18:41,788 --> 00:18:44,248 the turnstile to listen to this. 613 00:18:46,166 --> 00:18:47,501 You know what, man, 614 00:18:46,166 --> 00:18:47,501 I know who you are 615 00:18:47,543 --> 00:18:48,711 and I know where you're going. 616 00:18:48,753 --> 00:18:51,338 You know where that is? 617 00:18:48,753 --> 00:18:51,338 That's nowhere. 618 00:18:51,380 --> 00:18:53,257 What am I supposed to do? 619 00:18:53,299 --> 00:18:55,259 School is hard, dude. 620 00:18:55,301 --> 00:18:57,929 "School is hard, dude." 621 00:18:57,971 --> 00:18:59,305 Life is hard, man. 622 00:18:59,346 --> 00:19:01,724 I mean...am I right, 623 00:18:59,346 --> 00:19:01,724 is life hard? 624 00:19:01,766 --> 00:19:03,726 - You better believe it. 625 00:19:01,766 --> 00:19:03,726 - You listen to this man. 626 00:19:03,768 --> 00:19:05,561 And nobody's gonna 627 00:19:03,768 --> 00:19:05,561 do it for you, am I right? 628 00:19:05,603 --> 00:19:08,564 (all) 629 00:19:05,603 --> 00:19:08,564 Yeah. 630 00:19:08,606 --> 00:19:10,817 Scoot over. 631 00:19:10,858 --> 00:19:13,027 See, it's, uh, it's like I 632 00:19:10,858 --> 00:19:13,027 was gonna say in my speech. 633 00:19:13,069 --> 00:19:14,695 You know I had 634 00:19:13,069 --> 00:19:14,695 this whole thing worked out 635 00:19:14,737 --> 00:19:17,782 about once you start something, 636 00:19:14,737 --> 00:19:17,782 you gotta stick to it. 637 00:19:17,824 --> 00:19:19,199 My kids are so cool, man. 638 00:19:19,241 --> 00:19:20,952 They been playing with 639 00:19:19,241 --> 00:19:20,952 this Elvis puzzle all week. 640 00:19:20,994 --> 00:19:22,703 They couldn't get it, they keep 641 00:19:20,994 --> 00:19:22,703 trying, they keep trying 642 00:19:22,745 --> 00:19:24,956 they keep trying and guess what? 643 00:19:22,745 --> 00:19:24,956 Today they get it. 644 00:19:24,998 --> 00:19:27,374 They get their last piece. 645 00:19:24,998 --> 00:19:27,374 Elvis' left sideburn. 646 00:19:28,584 --> 00:19:31,253 They were so proud 647 00:19:28,584 --> 00:19:31,253 of themselves. 648 00:19:31,295 --> 00:19:32,505 Don't you want to know 649 00:19:31,295 --> 00:19:32,505 what that feels like? 650 00:19:32,546 --> 00:19:35,091 Don't you wanna be 651 00:19:32,546 --> 00:19:35,091 proud about something? 652 00:19:35,133 --> 00:19:38,052 Guess that would be 653 00:19:35,133 --> 00:19:38,052 nice for a change. 654 00:19:38,094 --> 00:19:41,764 Listen, man, I know where you 655 00:19:38,094 --> 00:19:41,764 come from. I was just like you. 656 00:19:41,806 --> 00:19:43,016 Dropped out of school 657 00:19:43,057 --> 00:19:45,184 rode my Harley, 658 00:19:43,057 --> 00:19:45,184 gigged with a band. 659 00:19:45,225 --> 00:19:46,894 I thought I was so cool. 660 00:19:46,936 --> 00:19:49,147 But when I was alone 661 00:19:46,936 --> 00:19:49,147 and I looked in that mirror.. 662 00:19:49,188 --> 00:19:50,690 ...something was wrong. 663 00:19:50,731 --> 00:19:53,734 I mean, sure, my hair looked 664 00:19:50,731 --> 00:19:53,734 great and everything but.. 665 00:19:53,776 --> 00:19:56,112 ...something was missing. 666 00:19:53,776 --> 00:19:56,112 I didn't feel right inside. 667 00:19:56,154 --> 00:19:57,738 You know what was missing? 668 00:19:57,780 --> 00:19:59,406 My diploma. 669 00:19:59,448 --> 00:20:01,701 The last piece of the puzzle. 670 00:20:01,742 --> 00:20:04,453 The left sideburn, if you will. 671 00:20:04,495 --> 00:20:06,622 Yeah, but I can't go back now. 672 00:20:06,664 --> 00:20:09,709 I've been out for two weeks. 673 00:20:09,750 --> 00:20:12,545 I was out for 11 years. 674 00:20:09,750 --> 00:20:12,545 I went back. 675 00:20:12,586 --> 00:20:15,255 Listen, if I can do it, 676 00:20:12,586 --> 00:20:15,255 you can do it. 677 00:20:17,091 --> 00:20:18,258 You think so? 678 00:20:18,300 --> 00:20:20,178 What do you think 679 00:20:18,300 --> 00:20:20,178 I've been talking.. 680 00:20:20,219 --> 00:20:21,804 People, can he go back? 681 00:20:20,219 --> 00:20:21,804 Can he go? 682 00:20:21,846 --> 00:20:22,972 (all) 683 00:20:21,846 --> 00:20:22,972 Yeah. 684 00:20:23,014 --> 00:20:23,973 Let's hear it. 685 00:20:24,015 --> 00:20:25,933 (all) 686 00:20:24,015 --> 00:20:25,933 Yeah! 687 00:20:25,975 --> 00:20:27,185 See that? 688 00:20:27,226 --> 00:20:28,644 Listen, you've got 689 00:20:27,226 --> 00:20:28,644 a subway full of people 690 00:20:28,686 --> 00:20:30,938 who really, really 691 00:20:28,686 --> 00:20:30,938 care about you. 692 00:20:30,980 --> 00:20:32,815 Now, come on. 693 00:20:30,980 --> 00:20:32,815 You gonna go back? 694 00:20:32,857 --> 00:20:34,358 Yes or no? Tell me. 695 00:20:34,400 --> 00:20:35,609 (male #2) 696 00:20:34,400 --> 00:20:35,609 'Don't give up, man.' 697 00:20:35,651 --> 00:20:38,112 (female #1) 698 00:20:35,651 --> 00:20:38,112 'Say yes. Come on.' 699 00:20:38,154 --> 00:20:40,573 Alright. I'm gonna do it. 700 00:20:40,614 --> 00:20:41,949 Alright! 701 00:20:45,285 --> 00:20:46,704 You know something else 702 00:20:45,285 --> 00:20:46,704 before long 703 00:20:46,746 --> 00:20:47,788 you'll be wearing 704 00:20:46,746 --> 00:20:47,788 that cap and gown 705 00:20:47,830 --> 00:20:48,998 and marching down that aisle 706 00:20:49,040 --> 00:20:51,250 just like I was 707 00:20:49,040 --> 00:20:51,250 supposed to do tonight. 708 00:20:51,291 --> 00:20:53,627 [instrumental 709 00:20:51,291 --> 00:20:53,627 "Pomp and Circumstance"] 710 00:21:02,261 --> 00:21:04,513 Well, they're playing 711 00:21:02,261 --> 00:21:04,513 your song, Jess. 712 00:21:04,555 --> 00:21:06,099 You ready to graduate? 713 00:21:06,140 --> 00:21:07,391 Here? 714 00:21:07,433 --> 00:21:09,518 Hey, here's as good 715 00:21:07,433 --> 00:21:09,518 as anyplace else. 716 00:21:09,560 --> 00:21:10,853 Ain't going anywhere. 717 00:21:12,063 --> 00:21:14,107 Here, honey. Don't forget this. 718 00:21:14,148 --> 00:21:15,816 Okay. 719 00:21:15,858 --> 00:21:17,317 Ladies and gentlemen 720 00:21:17,359 --> 00:21:20,279 welcome to our 721 00:21:17,359 --> 00:21:20,279 commencement ceremony. 722 00:21:20,320 --> 00:21:23,241 This milestone comes 723 00:21:20,320 --> 00:21:23,241 but once in a lifetime. 724 00:21:23,282 --> 00:21:24,575 And it's my great honor 725 00:21:24,617 --> 00:21:27,494 to present the graduates 726 00:21:24,617 --> 00:21:27,494 in alphabetical order. 727 00:21:27,536 --> 00:21:30,581 - Jesse Katsopolis. 728 00:21:27,536 --> 00:21:30,581 - Thank you! Thank you! 729 00:21:30,623 --> 00:21:33,167 Thank you. Thank you. 730 00:21:33,209 --> 00:21:35,211 (Jesse) 731 00:21:33,209 --> 00:21:35,211 'Thank you.' 732 00:21:35,253 --> 00:21:37,255 I'm sorry, sweetie. 733 00:21:35,253 --> 00:21:37,255 I don't have a diploma. 734 00:21:39,339 --> 00:21:40,967 Uh, do you mind? 735 00:21:41,008 --> 00:21:42,676 Uh, sure, go ahead. 736 00:21:42,718 --> 00:21:44,220 I'm getting all misty. 737 00:21:47,974 --> 00:21:50,476 Hey, look at that. 738 00:21:47,974 --> 00:21:50,476 The Canucks traded their goalie. 739 00:21:50,517 --> 00:21:51,644 Read it later. 740 00:21:53,187 --> 00:21:55,022 Your diploma, Mr. Graduate. 741 00:21:55,064 --> 00:21:56,565 Thank you. 742 00:21:56,607 --> 00:21:59,902 Are you still sad you 743 00:21:56,607 --> 00:21:59,902 missed your real graduation? 744 00:21:59,944 --> 00:22:01,403 Nah, munchkin. That's alright. 745 00:22:01,445 --> 00:22:04,698 I mean, you know, 746 00:22:01,445 --> 00:22:04,698 graduating is...is not about 747 00:22:04,740 --> 00:22:06,575 impressing a bunch of people 748 00:22:04,740 --> 00:22:06,575 and getting a diploma. 749 00:22:06,617 --> 00:22:08,911 It's about, uh, 750 00:22:06,617 --> 00:22:08,911 it's about learning something 751 00:22:08,953 --> 00:22:11,122 and sharing it 752 00:22:08,953 --> 00:22:11,122 with the people you love. 753 00:22:11,164 --> 00:22:14,583 And a subway full of strangers. 754 00:22:14,625 --> 00:22:16,418 You know, maybe those 2,000 755 00:22:14,625 --> 00:22:16,418 people didn't hear you 756 00:22:16,460 --> 00:22:19,505 but, uh, I know another 757 00:22:16,460 --> 00:22:19,505 young guy that sure did. 758 00:22:22,967 --> 00:22:25,552 [instrumental music] 759 00:22:28,639 --> 00:22:30,308 [indistinct chattering] 760 00:22:31,309 --> 00:22:32,852 Hey, either the train's moving 761 00:22:32,893 --> 00:22:34,895 or Joey's stomach 762 00:22:32,893 --> 00:22:34,895 is out of control. 763 00:22:34,937 --> 00:22:36,314 [laughing] 764 00:22:36,354 --> 00:22:38,274 Well, Jess, you're 765 00:22:36,354 --> 00:22:38,274 a high school graduate. 766 00:22:38,316 --> 00:22:40,818 What are you gonna do now? 767 00:22:40,860 --> 00:22:41,986 I'm going to El Bloato's. 768 00:22:42,028 --> 00:22:43,612 Alright! 769 00:22:43,654 --> 00:22:46,282 [instrumental "Bonanza"] 770 00:22:52,913 --> 00:22:55,166 ["Bonanza" theme continues] 771 00:23:07,385 --> 00:23:09,930 ♪ Ahhh ahh ahh ahhh ♪ 772 00:23:09,972 --> 00:23:12,558 [theme music] 773 00:23:29,075 --> 00:23:31,369 ♪ Ahhh ahh ahh ahhh ♪ 774 00:23:32,703 --> 00:23:35,873 ♪ Chity chi bob botta ♪♪