1 00:00:02,586 --> 00:00:05,380 Now, the key to successful 2 00:00:02,586 --> 00:00:05,380 barbecue sauce 3 00:00:05,422 --> 00:00:07,967 is using just the right amount 4 00:00:05,422 --> 00:00:07,967 of ingredients. 5 00:00:08,008 --> 00:00:09,718 Little bit of salt. 6 00:00:09,760 --> 00:00:11,887 A tiny bit of pepper. 7 00:00:11,929 --> 00:00:14,139 And let's give it a try. 8 00:00:11,929 --> 00:00:14,139 Okay. Here we go. 9 00:00:17,309 --> 00:00:18,936 Not bad, not bad, but you know, 10 00:00:17,309 --> 00:00:18,936 I'm feeling a little 11 00:00:18,978 --> 00:00:21,396 wacky tonight, kids. 12 00:00:18,978 --> 00:00:21,396 I'm feeling little nutty. 13 00:00:21,438 --> 00:00:23,398 What do you say, we put 14 00:00:21,438 --> 00:00:23,398 in a little lemon juice, huh? 15 00:00:25,609 --> 00:00:27,653 Okay, lemon juice. 16 00:00:27,695 --> 00:00:29,822 'Lemon juice.' 17 00:00:29,864 --> 00:00:32,574 'Where's the lemon juice? 18 00:00:29,864 --> 00:00:32,574 The lemon juice.' 19 00:00:38,789 --> 00:00:40,081 'Where's the lemon juice?' 20 00:00:45,921 --> 00:00:48,423 Ah. Here it is. 21 00:00:50,551 --> 00:00:53,178 Just what we need. 22 00:00:53,220 --> 00:00:54,346 - Hi, daddy. 23 00:00:53,220 --> 00:00:54,346 - Hi, daddy. 24 00:00:54,388 --> 00:00:56,223 Hi, boys. 25 00:00:54,388 --> 00:00:56,223 I missed you, too. 26 00:00:56,264 --> 00:00:57,641 Alright, now.. 27 00:00:57,683 --> 00:01:00,352 ...we're gonna add just 28 00:00:57,683 --> 00:01:00,352 a splash of lemon juice. 29 00:01:02,145 --> 00:01:03,814 Very good. 30 00:01:03,856 --> 00:01:06,149 And we give it 31 00:01:03,856 --> 00:01:06,149 a big taste. Okay. 32 00:01:15,993 --> 00:01:17,870 Whoo! That, uh.. 33 00:01:17,912 --> 00:01:19,663 That brought it 34 00:01:17,912 --> 00:01:19,663 to life, didn't it? 35 00:01:21,707 --> 00:01:24,083 Uh. Hey, you wanna 36 00:01:21,707 --> 00:01:24,083 try some, son? 37 00:01:26,253 --> 00:01:28,672 How about you? 38 00:01:26,253 --> 00:01:28,672 You wanna try some? 39 00:01:28,714 --> 00:01:31,842 - Okay. More for me. 40 00:01:28,714 --> 00:01:31,842 - Here, daddy. 41 00:01:33,761 --> 00:01:36,179 Yeah, it needs a little 42 00:01:33,761 --> 00:01:36,179 more lemon juice. Thank you. 43 00:01:39,016 --> 00:01:41,643 [theme music] 44 00:01:41,685 --> 00:01:44,271 ♪ Ahhh ahh ahh ahhh ♪ 45 00:01:45,606 --> 00:01:47,232 ♪ Ahhhh ♪ 46 00:01:50,945 --> 00:01:54,448 ♪ Whatever happened 47 00:01:50,945 --> 00:01:54,448 to predictability ♪ 48 00:01:54,489 --> 00:01:56,450 ♪ The milkman 49 00:01:54,489 --> 00:01:56,450 the paper boy ♪ 50 00:01:56,491 --> 00:01:57,910 ♪ Evenin' TV ♪ 51 00:01:57,952 --> 00:02:00,579 ♪ Ahhhh ♪ 52 00:02:00,621 --> 00:02:02,998 ♪ Everywhere you look ♪ 53 00:02:00,621 --> 00:02:02,998 ♪ Everywhere ♪ 54 00:02:03,040 --> 00:02:05,667 ♪ There's a heart ♪ 55 00:02:03,040 --> 00:02:05,667 ♪ There's a heart ♪ 56 00:02:05,709 --> 00:02:08,128 ♪ A hand to hold on to ♪ 57 00:02:08,169 --> 00:02:10,923 ♪ Everywhere you look ♪ 58 00:02:08,169 --> 00:02:10,923 ♪ Everywhere ♪ 59 00:02:10,965 --> 00:02:12,841 ♪ There's a face ♪ 60 00:02:12,883 --> 00:02:15,928 ♪ Of somebody who needs you ♪ 61 00:02:15,970 --> 00:02:18,722 ♪ Everywhere you look ♪ 62 00:02:18,764 --> 00:02:20,724 ♪ When you're lost out there ♪ 63 00:02:20,766 --> 00:02:22,768 ♪ And you're all alone ♪ 64 00:02:22,810 --> 00:02:24,394 ♪ A light is waitin' ♪ 65 00:02:24,436 --> 00:02:27,731 ♪ To carry you home ♪ 66 00:02:27,773 --> 00:02:29,817 ♪ Everywhere you look ♪ 67 00:02:31,693 --> 00:02:33,904 ♪ Everywhere you look ♪ 68 00:02:35,614 --> 00:02:37,783 ♪ Dooby do ba ba dow ♪♪ 69 00:02:55,092 --> 00:02:58,428 (Rigby on TV) 70 00:02:55,092 --> 00:02:58,428 Hey, everybody, 71 00:02:55,092 --> 00:02:58,428 who's your favorite rhino? 72 00:02:58,470 --> 00:03:01,556 - Rigby the rhino. 73 00:02:58,470 --> 00:03:01,556 - Rigby the rhino. 74 00:03:01,598 --> 00:03:06,185 Rigby will be right back, 75 00:03:01,598 --> 00:03:06,185 so don't touch that remote! 76 00:03:08,897 --> 00:03:11,775 (man on TV) 77 00:03:08,897 --> 00:03:11,775 'Here he comes! 78 00:03:08,897 --> 00:03:11,775 It's Action Rigby!' 79 00:03:11,817 --> 00:03:13,401 'He's an action figure!' 80 00:03:13,443 --> 00:03:16,113 'He's a party animal!' 81 00:03:16,155 --> 00:03:18,657 'He's your sleepy time pal.' 82 00:03:18,699 --> 00:03:20,450 Good night, Rigby. 83 00:03:20,492 --> 00:03:23,495 We love you. 84 00:03:23,537 --> 00:03:24,955 (man on TV) 85 00:03:23,537 --> 00:03:24,955 'And Rigby loves you, too.' 86 00:03:24,997 --> 00:03:26,665 'Send for yours now.' 87 00:03:26,707 --> 00:03:29,043 'Sleepy time slumber cot 88 00:03:26,707 --> 00:03:29,043 sold separately!' 89 00:03:29,084 --> 00:03:32,211 (Rigby) 90 00:03:29,084 --> 00:03:32,211 Remember, kids, 91 00:03:29,084 --> 00:03:32,211 you can see me in person at.. 92 00:03:32,253 --> 00:03:34,798 (male #1) 93 00:03:32,253 --> 00:03:34,798 'The Bayview Mall today 94 00:03:32,253 --> 00:03:34,798 from two to four.' 95 00:03:36,175 --> 00:03:38,635 (Rigby) 96 00:03:36,175 --> 00:03:38,635 We'll see you there! 97 00:03:38,677 --> 00:03:40,137 You sure will. 98 00:03:41,680 --> 00:03:45,392 Boy, I hope 99 00:03:41,680 --> 00:03:45,392 my Action Rigby comes today. 100 00:03:45,433 --> 00:03:48,478 Yeah. We've been 101 00:03:45,433 --> 00:03:48,478 waiting forever. 102 00:03:48,520 --> 00:03:50,189 Daddy! 103 00:03:51,065 --> 00:03:52,900 Mail's still not here. 104 00:03:56,111 --> 00:03:59,322 Hey, did you order 105 00:03:56,111 --> 00:03:59,322 the sleepy time slumber cot? 106 00:03:59,364 --> 00:04:01,950 Nah. I haven't told 107 00:03:59,364 --> 00:04:01,950 Stephanie yet. 108 00:04:01,992 --> 00:04:03,869 But Rigby's getting her bed. 109 00:04:07,414 --> 00:04:09,708 - Hey, guys. 110 00:04:07,414 --> 00:04:09,708 - Good morning. 111 00:04:09,750 --> 00:04:11,251 Listen. I, uh, 112 00:04:09,750 --> 00:04:11,251 I can't go with you to see 113 00:04:11,292 --> 00:04:12,502 "Phantom of the Opera" tonight. 114 00:04:12,544 --> 00:04:15,422 Oh, come on, Joey. 115 00:04:12,544 --> 00:04:15,422 It's not that scary. 116 00:04:16,464 --> 00:04:17,591 Joey, 117 00:04:16,464 --> 00:04:17,591 Vicky's flying in for this. 118 00:04:17,632 --> 00:04:19,218 We were all 119 00:04:17,632 --> 00:04:19,218 gonna go out together. 120 00:04:19,259 --> 00:04:22,387 Hey, what can I do? My date 121 00:04:19,259 --> 00:04:22,387 just called and canceled. 122 00:04:22,429 --> 00:04:25,306 Wow, it's kinda last minute. 123 00:04:22,429 --> 00:04:25,306 I hope she has a good excuse. 124 00:04:25,348 --> 00:04:26,850 She's gettin' married. 125 00:04:27,976 --> 00:04:30,478 That's a good excuse. 126 00:04:30,520 --> 00:04:34,191 Hey, Deej, why don't you 127 00:04:30,520 --> 00:04:34,191 and Steve use the tickets? 128 00:04:34,233 --> 00:04:35,776 - Really? 129 00:04:34,233 --> 00:04:35,776 - 'Yeah.' 130 00:04:35,817 --> 00:04:37,611 Oh, I'd love to. 131 00:04:37,652 --> 00:04:39,320 Thank you guys so much. 132 00:04:39,362 --> 00:04:41,073 You know, 133 00:04:39,362 --> 00:04:41,073 I have the perfect dress but.. 134 00:04:41,115 --> 00:04:42,866 I wanna do something 135 00:04:41,115 --> 00:04:42,866 really special with my hair. 136 00:04:42,908 --> 00:04:45,911 Oh, Deej, Deej. Why don't you 137 00:04:42,908 --> 00:04:45,911 go to my man, Alejandro. 138 00:04:48,247 --> 00:04:50,290 Alejandro's very exclusive. 139 00:04:50,331 --> 00:04:51,499 Do you think he'll take me? 140 00:04:51,541 --> 00:04:53,919 I'll write you 141 00:04:51,541 --> 00:04:53,919 a letter of reference. 142 00:04:53,961 --> 00:04:56,213 And look, don't worry, 143 00:04:53,961 --> 00:04:56,213 once you pass the written test 144 00:04:56,255 --> 00:04:57,672 the oral's a snap. 145 00:05:04,596 --> 00:05:05,931 Here. Ask them. 146 00:05:05,973 --> 00:05:09,226 Hey, guys...what do you think 147 00:05:05,973 --> 00:05:09,226 of D.J's hair? 148 00:05:18,277 --> 00:05:19,569 Yikes. 149 00:05:19,611 --> 00:05:20,988 Yikes. 150 00:05:24,658 --> 00:05:26,952 Now I'm scaring the dog. 151 00:05:26,994 --> 00:05:29,370 You know, I could've 152 00:05:26,994 --> 00:05:29,370 gone to Alejandro, but no. 153 00:05:29,412 --> 00:05:30,831 I had to go to Mr. Tony 154 00:05:30,872 --> 00:05:34,001 so you could get 155 00:05:30,872 --> 00:05:34,001 your free neck shave. 156 00:05:34,042 --> 00:05:36,753 I'm sorry, Deej. I guess that 157 00:05:34,042 --> 00:05:36,753 lightning strike you took 158 00:05:36,795 --> 00:05:38,297 was more severe than I thought. 159 00:05:40,632 --> 00:05:41,883 Hey, guys. 160 00:05:43,342 --> 00:05:44,761 Yikes. 161 00:05:45,512 --> 00:05:46,972 I don't wanna hear it. 162 00:05:48,098 --> 00:05:51,143 Hi, Kimmy. 163 00:05:48,098 --> 00:05:51,143 Ah! Nice smooth neck. 164 00:05:51,185 --> 00:05:52,269 Thank you. 165 00:05:53,728 --> 00:05:55,522 Michelle, your 166 00:05:53,728 --> 00:05:55,522 Action Rigby's here. 167 00:05:55,563 --> 00:05:57,149 Give me! Give me! Give me! 168 00:05:57,191 --> 00:05:59,901 Hey, I bet mine is here, too. 169 00:06:04,156 --> 00:06:06,658 Hey, nothing's here but a book. 170 00:06:06,700 --> 00:06:09,119 They forgot Rigby! 171 00:06:09,161 --> 00:06:11,079 Uh, Michelle, Michelle.. 172 00:06:11,121 --> 00:06:14,082 Uh, I think that's a catalog 173 00:06:11,121 --> 00:06:14,082 to order more Rigby stuff. 174 00:06:16,168 --> 00:06:17,961 Oh, wait, wait, 175 00:06:16,168 --> 00:06:17,961 wait, wait, wait. 176 00:06:19,087 --> 00:06:21,589 See this little 177 00:06:19,087 --> 00:06:21,589 orange packing peanut? 178 00:06:23,591 --> 00:06:26,845 Say hello to Action Rigby! 179 00:06:33,101 --> 00:06:34,853 This can't be it. 180 00:06:34,895 --> 00:06:36,395 It doesn't fly. 181 00:06:38,023 --> 00:06:39,524 It doesn't dance. 182 00:06:41,026 --> 00:06:42,527 Do something! 183 00:06:44,487 --> 00:06:46,240 Oh, Danny, how romantic. 184 00:06:46,281 --> 00:06:48,992 Practicing carrying me 185 00:06:46,281 --> 00:06:48,992 across the threshold. 186 00:06:49,034 --> 00:06:51,328 Well, actually, Vicky. 187 00:06:49,034 --> 00:06:51,328 I-I just waxed the landing 188 00:06:51,370 --> 00:06:52,871 and high heels can be murder. 189 00:06:54,706 --> 00:06:56,708 - Ohh...you. 190 00:06:54,706 --> 00:06:56,708 - Ohh...you. 191 00:06:59,669 --> 00:07:01,088 Hey, lovebirds. 192 00:07:02,005 --> 00:07:03,298 Get a cage. 193 00:07:04,132 --> 00:07:05,592 Hey, sorry. 194 00:07:05,633 --> 00:07:07,094 Did you guys, uh, do this 195 00:07:07,135 --> 00:07:08,678 threshold thing 196 00:07:07,135 --> 00:07:08,678 when you were married? 197 00:07:08,720 --> 00:07:11,056 - Of course. 198 00:07:08,720 --> 00:07:11,056 - Man, you were heavy. 199 00:07:12,099 --> 00:07:13,975 I was carrying the luggage. 200 00:07:14,017 --> 00:07:15,852 - Hey, Mr. Tanner. 201 00:07:14,017 --> 00:07:15,852 - Hey. 202 00:07:15,894 --> 00:07:18,397 Look. Thanks for invitin' me to 203 00:07:15,894 --> 00:07:18,397 the play and all but, um.. 204 00:07:18,479 --> 00:07:20,107 Do you know how to get a grease 205 00:07:18,479 --> 00:07:20,107 stain out of a sport jacket? 206 00:07:20,148 --> 00:07:21,858 Well, Steve, 207 00:07:20,148 --> 00:07:21,858 it should be no problem. 208 00:07:21,900 --> 00:07:24,819 It depends if it's had a chance 209 00:07:21,900 --> 00:07:24,819 to set. When did it happen? 210 00:07:24,861 --> 00:07:26,405 Uh, well, let's see. 211 00:07:24,861 --> 00:07:26,405 Today's Saturday, right? 212 00:07:26,446 --> 00:07:29,157 So that'd be, uh 213 00:07:26,446 --> 00:07:29,157 ...five years ago. 214 00:07:32,369 --> 00:07:34,662 Steve, can you 215 00:07:32,369 --> 00:07:34,662 believe this hair? 216 00:07:35,747 --> 00:07:36,831 Uh.. 217 00:07:38,666 --> 00:07:39,834 Um.. 218 00:07:42,629 --> 00:07:43,880 I love it. 219 00:07:44,839 --> 00:07:47,050 Are you kidding? It's awful. 220 00:07:47,092 --> 00:07:49,386 Oh. Oh, man, 221 00:07:47,092 --> 00:07:49,386 oh, yeah. I hate it! 222 00:07:50,804 --> 00:07:52,889 Steve, you just said 223 00:07:50,804 --> 00:07:52,889 you loved it. 224 00:07:52,931 --> 00:07:55,892 No, no, no. But that was before 225 00:07:52,931 --> 00:07:55,892 I knew that you hated it. See? 226 00:07:55,934 --> 00:07:57,852 So what you're saying is 227 00:07:55,934 --> 00:07:57,852 you just lied to me. 228 00:07:57,894 --> 00:07:59,938 No. No, what I'm saying is.. 229 00:07:59,980 --> 00:08:01,856 Well, whatever you wanna hear. 230 00:08:04,151 --> 00:08:05,693 I don't wanna hear that. 231 00:08:05,735 --> 00:08:07,404 Oh, then that's not what I said. 232 00:08:08,613 --> 00:08:10,991 Okay, alright. 233 00:08:08,613 --> 00:08:10,991 Let's not panic here. 234 00:08:11,032 --> 00:08:12,533 I'm sure that we can fix this. 235 00:08:12,575 --> 00:08:15,078 Hey, yeah. We can just 236 00:08:12,575 --> 00:08:15,078 wash it out and start all over. 237 00:08:16,246 --> 00:08:18,206 Should've gone to Alejandro. 238 00:08:19,124 --> 00:08:21,251 I know. I know. 239 00:08:21,293 --> 00:08:22,877 Look, Jess, 240 00:08:21,293 --> 00:08:22,877 we may have to get into your 241 00:08:22,919 --> 00:08:24,754 emergency hair care stash. 242 00:08:24,796 --> 00:08:28,716 Alright. Just use that little 243 00:08:24,796 --> 00:08:28,716 red hammer to break the glass. 244 00:08:28,758 --> 00:08:30,802 Come on, D.J., don't worry, 245 00:08:28,758 --> 00:08:30,802 I'm sure it'll look beautiful 246 00:08:30,844 --> 00:08:32,804 no matter what you do to it. 247 00:08:32,846 --> 00:08:34,097 Nice try. 248 00:08:36,724 --> 00:08:39,560 Oh, Stephen, Stephen, Stephen. 249 00:08:39,602 --> 00:08:42,605 - What'd I do? 250 00:08:39,602 --> 00:08:42,605 - Ha ha ha ha. 251 00:08:43,731 --> 00:08:46,067 He wants to know what he did. 252 00:08:46,109 --> 00:08:48,445 - You waffled. 253 00:08:46,109 --> 00:08:48,445 - Major waffle. 254 00:08:48,487 --> 00:08:50,280 See, the first thing you did 255 00:08:48,487 --> 00:08:50,280 was you said something nice. 256 00:08:50,322 --> 00:08:52,657 - That was good. 257 00:08:50,322 --> 00:08:52,657 - But then you backed off. 258 00:08:52,699 --> 00:08:54,159 That was bad. 259 00:08:54,201 --> 00:08:55,952 For example, 260 00:08:54,201 --> 00:08:55,952 a woman wants to know 261 00:08:55,994 --> 00:08:58,205 if the, if the dress she's 262 00:08:55,994 --> 00:08:58,205 wearing makes her look heavy. 263 00:08:58,246 --> 00:09:00,874 The answer is, "of course not." 264 00:09:00,915 --> 00:09:03,377 Sometimes I like to 265 00:09:00,915 --> 00:09:03,377 mix it up with, uh.. 266 00:09:03,418 --> 00:09:06,129 "No, no, you're not fat. I think 267 00:09:03,418 --> 00:09:06,129 it's just thick material." 268 00:09:08,173 --> 00:09:10,342 Okay, now it's your turn, okay. 269 00:09:10,384 --> 00:09:12,886 D.J. asks you did you think 270 00:09:10,384 --> 00:09:12,886 that girl walking by 271 00:09:12,927 --> 00:09:14,513 in the string bikini 272 00:09:12,927 --> 00:09:14,513 is attractive? 273 00:09:14,554 --> 00:09:16,181 The answer is? 274 00:09:16,223 --> 00:09:17,682 No. 275 00:09:17,724 --> 00:09:19,267 Incorrect. 276 00:09:19,309 --> 00:09:20,935 The correct answer is, 277 00:09:19,309 --> 00:09:20,935 "what girl? 278 00:09:20,977 --> 00:09:22,687 I didn't see a girl. I don't 279 00:09:20,977 --> 00:09:22,687 know what you're talking about " 280 00:09:22,729 --> 00:09:24,147 See, that's the correct answer. 281 00:09:24,189 --> 00:09:27,150 See, Stephen, 282 00:09:24,189 --> 00:09:27,150 women are, uh.. 283 00:09:27,192 --> 00:09:28,568 What's the word 284 00:09:27,192 --> 00:09:28,568 I'm lookin' for? 285 00:09:28,609 --> 00:09:31,196 Overly sensitive 286 00:09:28,609 --> 00:09:31,196 about their appearance. 287 00:09:31,238 --> 00:09:34,282 So, it is our job as men 288 00:09:31,238 --> 00:09:34,282 to make the woman in our life 289 00:09:34,324 --> 00:09:36,368 feel good about herself. 290 00:09:36,410 --> 00:09:37,911 So, uh, basically 291 00:09:36,410 --> 00:09:37,911 what you're saying is 292 00:09:37,952 --> 00:09:39,579 that no matter how D.J. looks 293 00:09:39,620 --> 00:09:42,623 it's always my job to tell her 294 00:09:39,620 --> 00:09:42,623 she looks like a hot babe. 295 00:09:43,708 --> 00:09:45,168 Exactly, but, uh.. 296 00:09:45,210 --> 00:09:47,379 ...since we're talkin' 297 00:09:45,210 --> 00:09:47,379 about my daughter here 298 00:09:47,421 --> 00:09:49,923 uh, would you mind replacing 299 00:09:47,421 --> 00:09:49,923 the words "hot babe" 300 00:09:49,964 --> 00:09:52,592 with, uh, "excellent student?" 301 00:09:52,633 --> 00:09:53,927 Thank you. 302 00:09:55,470 --> 00:09:56,763 Joey. 303 00:09:56,804 --> 00:09:58,806 Oh, can you guys give me 304 00:09:56,804 --> 00:09:58,806 a little push here? 305 00:10:02,685 --> 00:10:03,770 One. 306 00:10:04,645 --> 00:10:06,398 Oh, man. It's break time. 307 00:10:06,440 --> 00:10:09,609 Joey, Stephanie said 308 00:10:06,440 --> 00:10:09,609 I got ripped off. 309 00:10:09,650 --> 00:10:13,947 She did. Look at the giant 310 00:10:09,650 --> 00:10:13,947 Action Rigby they sent her. 311 00:10:13,988 --> 00:10:16,824 On the commercial, 312 00:10:13,988 --> 00:10:16,824 it was humongous. 313 00:10:16,866 --> 00:10:21,580 Well, uh...they do say 314 00:10:16,866 --> 00:10:21,580 TV adds about ten pounds. 315 00:10:22,747 --> 00:10:24,791 So I did get ripped off. 316 00:10:24,832 --> 00:10:29,003 Oh, Michelle. Hey, 317 00:10:24,832 --> 00:10:29,003 that just happens sometimes. 318 00:10:30,213 --> 00:10:31,965 Um, tell you what. Let me, uh.. 319 00:10:32,006 --> 00:10:34,008 Let me show you somethin', okay. 320 00:10:34,050 --> 00:10:36,886 When I was um, 321 00:10:34,050 --> 00:10:36,886 when I was a kid 322 00:10:36,928 --> 00:10:39,806 I wanted to be a, 323 00:10:36,928 --> 00:10:39,806 a Ventriloquist, right? 324 00:10:39,847 --> 00:10:42,350 So, I-I sent away for this. 325 00:10:44,978 --> 00:10:46,396 Mr. Talkie. 326 00:10:47,397 --> 00:10:49,316 Look, his mouth is painted on. 327 00:10:50,775 --> 00:10:53,403 So, how are you, Mr. Talkie? 328 00:10:53,445 --> 00:10:55,780 [mumbling] 329 00:10:56,573 --> 00:10:58,158 Thank you, Mr. Talkie. 330 00:10:58,199 --> 00:11:00,494 [muffled scream] 331 00:11:00,535 --> 00:11:04,331 So the point is, Michelle... 332 00:11:00,535 --> 00:11:04,331 everyone gets taken sometimes. 333 00:11:04,372 --> 00:11:06,791 You mean you can't do anything? 334 00:11:06,833 --> 00:11:09,877 Well, I think I saw 335 00:11:06,833 --> 00:11:09,877 an 800 number in the catalog. 336 00:11:09,919 --> 00:11:13,798 We don't have time 337 00:11:09,919 --> 00:11:13,798 to dial 800 numbers! 338 00:11:13,840 --> 00:11:17,511 No. Michelle, you see, 339 00:11:13,840 --> 00:11:17,511 uh...we'll talk later. 340 00:11:17,552 --> 00:11:20,430 Come on. Let's go 341 00:11:17,552 --> 00:11:20,430 make a phone call. Let's go. 342 00:11:20,472 --> 00:11:22,849 It's ringing. 343 00:11:20,472 --> 00:11:22,849 I'll put it on speaker phone. 344 00:11:25,726 --> 00:11:29,063 (male #2) 345 00:11:25,726 --> 00:11:29,063 'Hi, and welcome to 346 00:11:25,726 --> 00:11:29,063 Rigby the Rhino International.' 347 00:11:29,105 --> 00:11:31,983 'Press 1 if your 348 00:11:29,105 --> 00:11:31,983 Rigby pen is leaking.' 349 00:11:33,652 --> 00:11:35,278 'Press 2 if your Rigby sticker' 350 00:11:35,320 --> 00:11:37,656 'turned everything 351 00:11:35,320 --> 00:11:37,656 in the wash orange.' 352 00:11:38,948 --> 00:11:41,326 Remind me to cross those 353 00:11:38,948 --> 00:11:41,326 off my Christmas list. 354 00:11:42,785 --> 00:11:44,204 'Press 3 if you're dissatisfied' 355 00:11:44,245 --> 00:11:46,456 'with the size 356 00:11:44,245 --> 00:11:46,456 of your Action Rigby.' 357 00:11:46,498 --> 00:11:48,916 That's us. 358 00:11:48,958 --> 00:11:52,379 'It's not the size of your 359 00:11:48,958 --> 00:11:52,379 Action Rigby that's important.' 360 00:11:52,420 --> 00:11:54,339 'It's the fun you bring to it.' 361 00:11:55,549 --> 00:11:57,884 'Have a happy Rigby day.' 362 00:11:57,925 --> 00:12:00,887 "Have a happy Rigby day?" 363 00:11:57,925 --> 00:12:00,887 The nerve of those guys. 364 00:12:00,928 --> 00:12:02,930 At least they could 365 00:12:00,928 --> 00:12:02,930 pretend to care. 366 00:12:02,972 --> 00:12:05,058 I spent all 367 00:12:02,972 --> 00:12:05,058 my tooth fairy money 368 00:12:05,099 --> 00:12:06,643 and all I got was 369 00:12:05,099 --> 00:12:06,643 a hole in my mouth 370 00:12:06,685 --> 00:12:08,186 and a piece of junk. 371 00:12:10,313 --> 00:12:11,730 [knock on door] 372 00:12:11,772 --> 00:12:13,274 I got it. 373 00:12:15,026 --> 00:12:17,736 - Hey, Denise. 374 00:12:15,026 --> 00:12:17,736 - I got ripped off! 375 00:12:17,778 --> 00:12:19,113 Me, too! 376 00:12:21,032 --> 00:12:22,200 Guys, you gotta give it up 377 00:12:22,242 --> 00:12:23,784 'cause there's nothing 378 00:12:22,242 --> 00:12:23,784 you can do. 379 00:12:23,826 --> 00:12:25,495 Ha! There's plenty we can do. 380 00:12:25,537 --> 00:12:27,247 Rigby's at the mall today, 381 00:12:25,537 --> 00:12:27,247 right? 382 00:12:27,288 --> 00:12:29,374 Right. But I don't 383 00:12:27,288 --> 00:12:29,374 wanna see him. 384 00:12:29,416 --> 00:12:30,875 Oh, we're gonna 385 00:12:29,416 --> 00:12:30,875 see him, alright. 386 00:12:30,917 --> 00:12:32,335 In fact, we're gonna 387 00:12:30,917 --> 00:12:32,335 get all your friends 388 00:12:32,377 --> 00:12:34,962 and we're gonna rattle 389 00:12:32,377 --> 00:12:34,962 that rhino's horn. 390 00:12:36,464 --> 00:12:38,966 Wow. Joey, you're steamed. 391 00:12:39,008 --> 00:12:43,179 Ooh! I hate that rhino! 392 00:12:43,221 --> 00:12:45,390 Alright. Here's what 393 00:12:43,221 --> 00:12:45,390 we're gonna do, okay. 394 00:12:45,432 --> 00:12:47,350 We're gonna go the mall, 395 00:12:45,432 --> 00:12:47,350 make signs.. 396 00:12:53,607 --> 00:12:55,692 [rap music] 397 00:12:58,236 --> 00:13:00,655 ♪ Who comes on the air 398 00:12:58,236 --> 00:13:00,655 with his nostrils flared ♪ 399 00:13:00,697 --> 00:13:02,907 ♪ And makes a ferocious sound ♪ 400 00:13:02,949 --> 00:13:05,702 ♪ Ah-ooh ♪ 401 00:13:02,949 --> 00:13:05,702 ♪ Ah-ooh ♪ 402 00:13:05,744 --> 00:13:08,121 ♪ Who helps you learn 403 00:13:05,744 --> 00:13:08,121 it's that pachyderm ♪ 404 00:13:08,162 --> 00:13:10,415 ♪ I'm orange so dig me ♪ 405 00:13:10,457 --> 00:13:12,500 ♪ I'm Rigby ♪♪ 406 00:13:13,418 --> 00:13:15,670 Okay, kids, let's do it. 407 00:13:15,712 --> 00:13:17,714 (in unison) 408 00:13:15,712 --> 00:13:17,714 Rigby is a rip-off! 409 00:13:17,756 --> 00:13:19,674 Rigby is a rip-off! 410 00:13:19,716 --> 00:13:21,593 Rigby is a rip-off! 411 00:13:21,635 --> 00:13:23,386 Rigby is a rip-off! 412 00:13:23,428 --> 00:13:26,139 Rigby is a rip-off! 413 00:13:26,180 --> 00:13:28,767 What seems to be 414 00:13:26,180 --> 00:13:28,767 the problem, little rhinos? 415 00:13:32,145 --> 00:13:34,855 No, it-it's okay, Michelle. 416 00:13:32,145 --> 00:13:34,855 Go ahead. Tell him how you feel. 417 00:13:35,607 --> 00:13:36,899 Go on. 418 00:13:36,941 --> 00:13:38,817 Rigby, I'm Michelle Tanner. 419 00:13:38,859 --> 00:13:41,362 I live at 1882 Girard Street. 420 00:13:41,404 --> 00:13:42,989 And your point is? 421 00:13:43,030 --> 00:13:46,200 How come in the commercial 422 00:13:43,030 --> 00:13:46,200 Action Rigby was big and fun 423 00:13:46,242 --> 00:13:48,161 and all I got was this? 424 00:13:49,454 --> 00:13:51,247 Hold it up. We can't see it. 425 00:13:51,289 --> 00:13:53,792 I am holding it up. 426 00:13:53,832 --> 00:13:57,462 I was goin' to bring this in 427 00:13:53,832 --> 00:13:57,462 for show and tell 428 00:13:57,504 --> 00:13:59,756 but there's nothin' to show. 429 00:13:59,798 --> 00:14:01,800 (in unison) 430 00:13:59,798 --> 00:14:01,800 Yeah! Yeah! 431 00:14:01,840 --> 00:14:03,884 Hey, kids. Take it easy. 432 00:14:03,926 --> 00:14:06,179 You know, Rigby 433 00:14:03,926 --> 00:14:06,179 ...you've done more 434 00:14:06,220 --> 00:14:08,055 than rip off 435 00:14:06,220 --> 00:14:08,055 little kids' money. 436 00:14:08,097 --> 00:14:10,517 You've ripped off 437 00:14:08,097 --> 00:14:10,517 their innocence. 438 00:14:10,558 --> 00:14:12,393 How do you sleep at night? 439 00:14:12,435 --> 00:14:13,728 Especially with that horn? 440 00:14:15,522 --> 00:14:17,398 Rigby is a rip-off! 441 00:14:17,440 --> 00:14:19,484 (in unison) 442 00:14:17,440 --> 00:14:19,484 Rigby is a rip-off! 443 00:14:19,526 --> 00:14:21,486 Rigby is a rip-off! 444 00:14:21,528 --> 00:14:23,404 Rigby is a rip-off! 445 00:14:23,446 --> 00:14:25,365 Rigby is a rip-off! 446 00:14:25,406 --> 00:14:27,408 Rigby is a rip-off! 447 00:14:27,450 --> 00:14:30,328 Rigby is a rip-off! 448 00:14:30,370 --> 00:14:32,747 So long, kids. 449 00:14:30,370 --> 00:14:32,747 I gotta go powder my horn. 450 00:14:32,789 --> 00:14:35,333 - Get the limo ready. 451 00:14:32,789 --> 00:14:35,333 - Let's go. 452 00:14:35,375 --> 00:14:37,126 Rigby's gettin' away! 453 00:14:37,168 --> 00:14:39,420 Follow that rhino! 454 00:14:39,462 --> 00:14:42,131 Okay, hey, hey, hey! 455 00:14:39,462 --> 00:14:42,131 Show's over. 456 00:14:42,173 --> 00:14:44,967 Rigby has left the building! 457 00:14:45,009 --> 00:14:46,511 Now all you protesters 458 00:14:46,553 --> 00:14:48,971 I'm gonna have to ask you to 459 00:14:46,553 --> 00:14:48,971 leave peacefully. Let's go. 460 00:14:49,013 --> 00:14:51,766 Uh, pardon me, but these kids 461 00:14:49,013 --> 00:14:51,766 are just exercisin' 462 00:14:51,808 --> 00:14:54,268 their right 463 00:14:51,808 --> 00:14:54,268 of free speech. 464 00:14:54,310 --> 00:14:58,606 You're a little old to be 465 00:14:54,310 --> 00:14:58,606 a Rigby fan, aren't you, fella? 466 00:14:58,648 --> 00:15:01,609 Well, you're never too old 467 00:14:58,648 --> 00:15:01,609 to defend the constitution. 468 00:15:02,902 --> 00:15:04,654 But this here is a private mall. 469 00:15:04,696 --> 00:15:06,781 The constitution ends 470 00:15:04,696 --> 00:15:06,781 at the gap. 471 00:15:08,658 --> 00:15:10,410 Oh, yeah? 472 00:15:10,451 --> 00:15:11,870 Yeah. 473 00:15:11,911 --> 00:15:14,247 - Oh, yeah? 474 00:15:11,911 --> 00:15:14,247 - Yeah! 475 00:15:14,288 --> 00:15:16,290 - Oh, yeah? 476 00:15:14,288 --> 00:15:16,290 - Yeah! 477 00:15:17,667 --> 00:15:19,293 Okay. We're gonna leave. 478 00:15:19,335 --> 00:15:21,337 But it's not because 479 00:15:19,335 --> 00:15:21,337 we're afraid of you. 480 00:15:21,379 --> 00:15:24,340 It's because I can't 481 00:15:21,379 --> 00:15:24,340 pull my pants up any higher. 482 00:15:25,842 --> 00:15:27,301 Let's go, kids. 483 00:15:35,351 --> 00:15:38,187 Okay, there you go. 484 00:15:35,351 --> 00:15:38,187 Looks like hair again. 485 00:15:38,229 --> 00:15:40,648 Thanks, guys, 486 00:15:38,229 --> 00:15:40,648 you know, I can't believe 487 00:15:40,690 --> 00:15:43,276 Steve lied to me 488 00:15:40,690 --> 00:15:43,276 about my hair. 489 00:15:43,317 --> 00:15:44,611 Should we tell her? 490 00:15:44,652 --> 00:15:46,487 I think she's ready. 491 00:15:46,529 --> 00:15:48,656 It's time you learned 492 00:15:46,529 --> 00:15:48,656 the facts about men. 493 00:15:48,698 --> 00:15:52,159 Oh, it's okay. They gave us 494 00:15:48,698 --> 00:15:52,159 the pamphlet in fifth grade. 495 00:15:52,952 --> 00:15:54,829 We know the pamphlet. 496 00:15:54,871 --> 00:15:57,665 Yes. This goes 497 00:15:54,871 --> 00:15:57,665 way beyond the pamphlet. 498 00:15:57,707 --> 00:16:00,000 See, when you ask a man 499 00:15:57,707 --> 00:16:00,000 "How do I look?" 500 00:16:00,042 --> 00:16:02,670 Men become, 501 00:16:00,042 --> 00:16:02,670 how do I put this nicely? 502 00:16:02,712 --> 00:16:04,881 Spineless jellyfish. 503 00:16:04,923 --> 00:16:06,800 Yes, yes, yes, 504 00:16:04,923 --> 00:16:06,800 you made what is considered 505 00:16:06,841 --> 00:16:09,051 the classic rookie mistake. 506 00:16:09,093 --> 00:16:13,347 You asked a man what he thought 507 00:16:09,093 --> 00:16:13,347 and expected the truth. 508 00:16:13,389 --> 00:16:15,767 I know you guys a lot 509 00:16:13,389 --> 00:16:15,767 are older than me, but.. 510 00:16:18,060 --> 00:16:21,856 Did I say older? 511 00:16:18,060 --> 00:16:21,856 I meant wiser. 512 00:16:21,898 --> 00:16:24,567 But I can't believe 513 00:16:21,898 --> 00:16:24,567 what you're saying about men. 514 00:16:24,609 --> 00:16:26,778 It's true, 515 00:16:24,609 --> 00:16:26,778 when it comes to how we look 516 00:16:26,820 --> 00:16:29,781 guys will always 517 00:16:26,820 --> 00:16:29,781 avoid confrontation. 518 00:16:29,823 --> 00:16:32,533 They would rather 519 00:16:29,823 --> 00:16:32,533 hand over the remote. 520 00:16:34,702 --> 00:16:36,830 You're exaggerating. 521 00:16:36,871 --> 00:16:38,289 No, I'm not. 522 00:16:39,791 --> 00:16:41,876 Should we put it to the test? 523 00:16:41,918 --> 00:16:43,461 She's gotta learn sometime. 524 00:16:46,172 --> 00:16:49,008 Alright, Steve. Next scenario. 525 00:16:49,049 --> 00:16:51,427 D.J's just come home 526 00:16:49,049 --> 00:16:51,427 from the beauty parlor 527 00:16:51,469 --> 00:16:54,555 and it looks like her hair 528 00:16:51,469 --> 00:16:54,555 was greased with crankcase oil. 529 00:16:55,556 --> 00:16:57,517 You say? 530 00:16:57,558 --> 00:16:59,644 Wow. Your hair looks beautiful! 531 00:16:59,686 --> 00:17:02,021 Not dry like other girls. 532 00:17:02,062 --> 00:17:03,481 Now that is excellent, Stephen. 533 00:17:03,523 --> 00:17:05,859 Complimentary without 534 00:17:03,523 --> 00:17:05,859 a hint of waffle. 535 00:17:07,944 --> 00:17:10,613 Okay, Deej, watch and learn. 536 00:17:12,198 --> 00:17:14,951 (Becky) 537 00:17:12,198 --> 00:17:14,951 'Well, don't you guys 538 00:17:12,198 --> 00:17:14,951 look nice.' 539 00:17:17,871 --> 00:17:20,373 Alright, Steve-o, 540 00:17:17,871 --> 00:17:20,373 watch and learn. 541 00:17:21,708 --> 00:17:24,002 Becky, you are a vision of.. 542 00:17:25,461 --> 00:17:27,547 What's with the shoes? 543 00:17:25,461 --> 00:17:27,547 You forgot to change your shoes. 544 00:17:29,256 --> 00:17:31,801 What, you don't like them? 545 00:17:29,256 --> 00:17:31,801 I thought they looked cute. 546 00:17:35,638 --> 00:17:38,016 Ah. Hey, babe. 547 00:17:38,057 --> 00:17:39,600 Cute as a bug. 548 00:17:39,642 --> 00:17:41,728 I can't tell you how many times 549 00:17:39,642 --> 00:17:41,728 I saw Michael Jordan 550 00:17:41,769 --> 00:17:43,813 and thought, ooh, cute shoes. 551 00:17:45,272 --> 00:17:48,275 - Thanks, honey. That's sweet. 552 00:17:45,272 --> 00:17:48,275 - Ahh. 553 00:17:48,317 --> 00:17:50,778 See? See that? 554 00:17:48,317 --> 00:17:50,778 That was a nice recovery. 555 00:17:50,820 --> 00:17:52,822 You are learning 556 00:17:50,820 --> 00:17:52,822 from a master over there. 557 00:17:54,908 --> 00:17:56,200 I'm ready. 558 00:17:56,993 --> 00:18:00,120 Vicky...sweetheart. 559 00:18:00,162 --> 00:18:03,499 Were you shopping 560 00:18:00,162 --> 00:18:03,499 at sea world again, honey? 561 00:18:03,541 --> 00:18:06,377 Oh, you mean the earrings? 562 00:18:03,541 --> 00:18:06,377 Aren't these great? 563 00:18:06,419 --> 00:18:09,505 Oh. Yeah. 564 00:18:06,419 --> 00:18:09,505 Oh, they're fabulous. 565 00:18:09,547 --> 00:18:11,131 Honey, you know, 566 00:18:09,547 --> 00:18:11,131 the great thing about them is 567 00:18:11,173 --> 00:18:13,175 when I nibble on your ear 568 00:18:11,173 --> 00:18:13,175 I can listen to the ocean. 569 00:18:13,217 --> 00:18:14,886 - Ooh. 570 00:18:13,217 --> 00:18:14,886 - See. 571 00:18:14,928 --> 00:18:16,763 See, Steve-o, 572 00:18:14,928 --> 00:18:16,763 that was beautiful. 573 00:18:16,804 --> 00:18:18,222 Why aren't you takin' notes? 574 00:18:18,264 --> 00:18:19,640 (D.J.) 575 00:18:18,264 --> 00:18:19,640 'I'm ready.' 576 00:18:21,059 --> 00:18:23,603 Alright. Go get 'em, killer. 577 00:18:27,982 --> 00:18:29,525 Wow, Deej, you look.. 578 00:18:33,029 --> 00:18:35,782 You look, you look.. 579 00:18:35,823 --> 00:18:39,118 You look, um...l-l-like 580 00:18:35,823 --> 00:18:39,118 nothing I've ever seen. 581 00:18:40,661 --> 00:18:42,956 Well, I-I'm 582 00:18:40,661 --> 00:18:42,956 going for an evening look. 583 00:18:42,997 --> 00:18:44,457 What do you think? 584 00:18:44,498 --> 00:18:47,543 Well, uh, on the positive side.. 585 00:18:48,544 --> 00:18:49,921 ...you're an excellent student. 586 00:18:54,842 --> 00:18:56,510 I'm talking about my makeup. 587 00:18:56,552 --> 00:18:58,805 Do you like it? 588 00:18:58,846 --> 00:19:00,014 Um.. 589 00:19:03,183 --> 00:19:05,269 Oh, guys, I can't do it. 590 00:19:05,311 --> 00:19:06,854 D.J., y-you're so 591 00:19:05,311 --> 00:19:06,854 naturally beautiful. 592 00:19:06,896 --> 00:19:08,606 Why you wearing all that goop? 593 00:19:08,648 --> 00:19:11,651 You know, your face, looks like, 594 00:19:08,648 --> 00:19:11,651 looks like a parrot exploded. 595 00:19:13,903 --> 00:19:15,780 I love you, Steve. 596 00:19:18,074 --> 00:19:20,827 Eh, guys? See? Not every woman 597 00:19:18,074 --> 00:19:20,827 is overly sensitive. 598 00:19:26,540 --> 00:19:29,127 Overly sensitive? 599 00:19:29,168 --> 00:19:34,256 Oh, w-w-well, o-overly, deriving 600 00:19:29,168 --> 00:19:34,256 from the Greek word Overopolis. 601 00:19:34,298 --> 00:19:39,261 Uh, meaning just enough or the 602 00:19:34,298 --> 00:19:39,261 perfect amount of sensitivity. 603 00:19:39,303 --> 00:19:41,472 See, Steve. I knew 604 00:19:39,303 --> 00:19:41,472 you would be honest with me. 605 00:19:41,514 --> 00:19:43,557 Aunt Becky and Vicky were 606 00:19:41,514 --> 00:19:43,557 trying to prove that 607 00:19:43,599 --> 00:19:46,477 men would say anything 608 00:19:43,599 --> 00:19:46,477 to avoid confrontation. 609 00:19:46,519 --> 00:19:49,105 Well, we won't say anything 610 00:19:46,519 --> 00:19:49,105 to avoid confrontation. 611 00:19:49,147 --> 00:19:51,482 If there's something 612 00:19:49,147 --> 00:19:51,482 on our minds, we say it. 613 00:19:51,524 --> 00:19:55,111 - Hey, right on, brother man. 614 00:19:51,524 --> 00:19:55,111 - Brother man! 615 00:19:55,153 --> 00:19:56,696 And besides, 616 00:19:55,153 --> 00:19:56,696 I knew you were foolin' 617 00:19:56,737 --> 00:19:58,280 with those shoes the whole time. 618 00:19:58,322 --> 00:20:00,449 Yeah, and I knew 619 00:19:58,322 --> 00:20:00,449 those earrings were a joke. 620 00:20:00,491 --> 00:20:02,493 I love these earrings. 621 00:20:02,535 --> 00:20:04,537 So do I! 622 00:20:04,578 --> 00:20:06,080 I'm joking. 623 00:20:06,122 --> 00:20:07,790 So was I! 624 00:20:07,832 --> 00:20:10,626 - Brother man. 625 00:20:07,832 --> 00:20:10,626 - Brother man. 626 00:20:10,668 --> 00:20:12,628 Well, I think 627 00:20:10,668 --> 00:20:12,628 that proves our point. 628 00:20:12,670 --> 00:20:14,088 You know what? We should 629 00:20:12,670 --> 00:20:14,088 get ready before we're late. 630 00:20:14,130 --> 00:20:16,215 And you know, you guys 631 00:20:16,256 --> 00:20:19,010 you could really learn something 632 00:20:16,256 --> 00:20:19,010 from Steve here. 633 00:20:22,596 --> 00:20:25,016 "Ahhh, I can't do it, guys.." 634 00:20:25,058 --> 00:20:27,226 "You're so naturally 635 00:20:25,058 --> 00:20:27,226 beautiful, Deej.." 636 00:20:27,267 --> 00:20:29,729 Guys, come on, I thought you 637 00:20:27,267 --> 00:20:29,729 avoided confrontation. 638 00:20:29,770 --> 00:20:31,981 Yeah. In the house. Get outside. 639 00:20:32,023 --> 00:20:34,441 Hey, come on, you guys. There's 640 00:20:32,023 --> 00:20:34,441 nothin' to feel down about. 641 00:20:34,483 --> 00:20:38,445 Sometimes just makin' a stand 642 00:20:34,483 --> 00:20:38,445 is a victory in itself. 643 00:20:38,487 --> 00:20:40,447 It took a lot of courage 644 00:20:38,487 --> 00:20:40,447 to get up on that stage 645 00:20:40,489 --> 00:20:42,533 and tell that rhino 646 00:20:40,489 --> 00:20:42,533 how you felt. 647 00:20:42,575 --> 00:20:45,995 But I'm just a little kid. 648 00:20:42,575 --> 00:20:45,995 He didn't even listen to me. 649 00:20:46,037 --> 00:20:50,750 Yeah. He sure got his tail 650 00:20:46,037 --> 00:20:50,750 out of there pretty fast. 651 00:20:50,791 --> 00:20:54,170 Yeah. But all those kids 652 00:20:50,791 --> 00:20:54,170 heard you guys today. 653 00:20:54,212 --> 00:20:56,296 And you might've saved them 654 00:20:54,212 --> 00:20:56,296 from wasting their allowance 655 00:20:56,338 --> 00:20:59,133 or their tooth fairy money 656 00:20:56,338 --> 00:20:59,133 on an Action Rigby. 657 00:20:59,175 --> 00:21:01,343 You guys made 658 00:20:59,175 --> 00:21:01,343 a big difference today. 659 00:21:02,302 --> 00:21:04,555 Well, I don't feel different. 660 00:21:04,597 --> 00:21:06,224 [doorbell rings] 661 00:21:12,396 --> 00:21:13,731 Hi. 662 00:21:13,773 --> 00:21:16,442 Is my little buddy, uh.. 663 00:21:16,483 --> 00:21:19,195 Oh, Michelle Tanner here? 664 00:21:19,237 --> 00:21:21,822 Uh, sure. Just a second. 665 00:21:21,864 --> 00:21:26,119 Michelle! 666 00:21:21,864 --> 00:21:26,119 It's rip-off the rhino! 667 00:21:26,160 --> 00:21:29,455 Well, aren't you just 668 00:21:26,160 --> 00:21:29,455 a thimbleful of catnip. 669 00:21:32,833 --> 00:21:34,919 Hi, Michelle. 670 00:21:34,961 --> 00:21:36,378 May I help you? 671 00:21:37,922 --> 00:21:40,299 Look. Rigby, haven't you 672 00:21:37,922 --> 00:21:40,299 ripped off enough kids today? 673 00:21:40,340 --> 00:21:41,842 Why don't you just 674 00:21:40,340 --> 00:21:41,842 take your plastic 675 00:21:41,884 --> 00:21:43,302 and peddle it someplace else? 676 00:21:43,343 --> 00:21:45,763 Whoa. Hear me out, big fella. 677 00:21:45,805 --> 00:21:48,557 I got a surprise 678 00:21:45,805 --> 00:21:48,557 for you, Michelle. 679 00:21:48,599 --> 00:21:50,434 I'm sendin' everyone who ordered 680 00:21:50,476 --> 00:21:52,979 one of those 681 00:21:50,476 --> 00:21:52,979 dinky Action Rigby's 682 00:21:53,020 --> 00:21:57,357 one of these big, 683 00:21:53,020 --> 00:21:57,357 plush, made in Taiwan 684 00:21:57,399 --> 00:22:00,444 super cuddly, huggable Rigby's. 685 00:22:01,361 --> 00:22:04,364 Now this is more like it. 686 00:22:04,406 --> 00:22:08,161 - Thanks, Rigby. 687 00:22:04,406 --> 00:22:08,161 - No. Thank you, Michelle. 688 00:22:08,202 --> 00:22:10,621 For remindin' me 689 00:22:08,202 --> 00:22:10,621 that making kids happy 690 00:22:10,663 --> 00:22:12,748 is what Rigby's all about. 691 00:22:12,790 --> 00:22:16,127 - Anytime, Rigby. 692 00:22:12,790 --> 00:22:16,127 - Aww, shucks. 693 00:22:17,295 --> 00:22:20,131 See? You guys can 694 00:22:17,295 --> 00:22:20,131 make a difference. 695 00:22:20,173 --> 00:22:22,091 I'm very proud of both of you. 696 00:22:24,885 --> 00:22:27,554 You know, he really is nice. 697 00:22:27,596 --> 00:22:29,598 I'd take a bullet 698 00:22:27,596 --> 00:22:29,598 for that rhino. 699 00:22:32,310 --> 00:22:34,937 Well, gotta go. 700 00:22:32,310 --> 00:22:34,937 So long, guys. 701 00:22:34,979 --> 00:22:37,564 Wait, Rigby. Aren't you 702 00:22:34,979 --> 00:22:37,564 gonna do the Rigby dance? 703 00:22:37,606 --> 00:22:40,526 Ooh, well, Rigby's 704 00:22:37,606 --> 00:22:40,526 playin' racquetball 705 00:22:40,567 --> 00:22:42,278 with Big Bird tonight but.. 706 00:22:42,320 --> 00:22:45,323 Aw, what the heck. Hit it. 707 00:22:45,363 --> 00:22:46,907 [rap music] 708 00:22:46,949 --> 00:22:49,285 ♪ Who comes on the air 709 00:22:46,949 --> 00:22:49,285 with his nostrils flared ♪ 710 00:22:49,327 --> 00:22:51,495 ♪ And makes a ferocious sound ♪ 711 00:22:51,537 --> 00:22:54,165 ♪ Ah-ooh ♪ 712 00:22:51,537 --> 00:22:54,165 ♪ Ah-ooh ♪ 713 00:22:54,207 --> 00:22:56,667 ♪ Who helps you learn 714 00:22:54,207 --> 00:22:56,667 it's that pachyderm ♪ 715 00:22:56,709 --> 00:22:58,961 ♪ I'm orange so dig me ♪ 716 00:22:59,003 --> 00:23:01,214 ♪ I'm Rigby ♪♪ 717 00:23:13,100 --> 00:23:14,935 ♪ Ahhh ahh ahh ahhh ♪ 718 00:23:16,562 --> 00:23:19,148 [theme music] 719 00:23:34,663 --> 00:23:37,083 ♪ Ahhh ahh ahh ahhh ♪ 720 00:23:38,251 --> 00:23:40,378 ♪ Dooby do ba ba dow ♪