1 00:00:02,169 --> 00:00:03,796 Alright, guys, 2 00:00:02,169 --> 00:00:03,796 let's get your hands in there 3 00:00:03,838 --> 00:00:05,088 while the plaster's still wet. 4 00:00:05,130 --> 00:00:06,548 Ready? Go! 5 00:00:06,590 --> 00:00:07,758 Okay, good. 6 00:00:07,800 --> 00:00:09,176 Squish 'em in there 7 00:00:07,800 --> 00:00:09,176 nice and good. 8 00:00:09,217 --> 00:00:10,302 That's good. 9 00:00:10,344 --> 00:00:12,471 Okay, guys, 10 00:00:10,344 --> 00:00:12,471 how does that feel? 11 00:00:12,513 --> 00:00:13,848 - Icky! 12 00:00:12,513 --> 00:00:13,848 - Icky! 13 00:00:13,889 --> 00:00:15,223 Alright, good. 14 00:00:13,889 --> 00:00:15,223 Then it worked. 15 00:00:15,265 --> 00:00:16,600 Here we go, 16 00:00:15,265 --> 00:00:16,600 now what we're gonna do is 17 00:00:16,642 --> 00:00:18,310 we're gonna let these 18 00:00:16,642 --> 00:00:18,310 hand prints dry 19 00:00:18,352 --> 00:00:20,187 we're gonna cut them 20 00:00:18,352 --> 00:00:20,187 into a nice heart shape 21 00:00:20,228 --> 00:00:22,523 and then we're gonna watch 22 00:00:20,228 --> 00:00:22,523 mommy's face light up 23 00:00:22,564 --> 00:00:24,191 when we give 'em to her 24 00:00:22,564 --> 00:00:24,191 on Mother's Day. 25 00:00:24,232 --> 00:00:27,611 This is gonna be the best 26 00:00:24,232 --> 00:00:27,611 Mother's Day present ever! 27 00:00:27,653 --> 00:00:29,363 Hey, plaster paws. 28 00:00:31,490 --> 00:00:32,783 No offense, 29 00:00:31,490 --> 00:00:32,783 but I really don't think 30 00:00:32,825 --> 00:00:34,242 Becky wants your hand prints. 31 00:00:34,284 --> 00:00:36,954 These are for my mom. 32 00:00:36,996 --> 00:00:38,372 Alright, boys. 33 00:00:38,413 --> 00:00:40,290 Your hands 34 00:00:38,413 --> 00:00:40,290 are all de-ickyfied. 35 00:00:40,332 --> 00:00:43,418 Now, you guys excited 36 00:00:40,332 --> 00:00:43,418 about Mother's Day? 37 00:00:43,460 --> 00:00:45,420 - Yes! 38 00:00:43,460 --> 00:00:45,420 - Yes! 39 00:00:45,462 --> 00:00:47,214 You even know 40 00:00:45,462 --> 00:00:47,214 what Mother's Day is? 41 00:00:47,255 --> 00:00:49,550 - No! 42 00:00:47,255 --> 00:00:49,550 - No! 43 00:00:49,591 --> 00:00:51,343 Okay, guys, 44 00:00:49,591 --> 00:00:51,343 Mother's day is the day 45 00:00:51,385 --> 00:00:53,721 where we show mommy 46 00:00:51,385 --> 00:00:53,721 how much we love her, okay? 47 00:00:53,762 --> 00:00:55,014 'Now, we're gonna get up 48 00:00:53,762 --> 00:00:55,014 real early' 49 00:00:55,055 --> 00:00:56,724 we're gonna make her 50 00:00:55,055 --> 00:00:56,724 a great breakfast. 51 00:00:56,765 --> 00:00:58,433 We're gonna give her 52 00:00:56,765 --> 00:00:58,433 our special presents 53 00:00:58,475 --> 00:00:59,810 and we're gonna sing her a song. 54 00:00:59,852 --> 00:01:01,562 You guys, uh, you guys wanna 55 00:00:59,852 --> 00:01:01,562 sing her a song? 56 00:01:01,603 --> 00:01:03,271 - Yes! 57 00:01:01,603 --> 00:01:03,271 - Yes! 58 00:01:03,313 --> 00:01:04,189 Do you even know a song? 59 00:01:04,231 --> 00:01:06,650 - No! 60 00:01:04,231 --> 00:01:06,650 - No! 61 00:01:06,692 --> 00:01:08,235 I figured. 62 00:01:08,276 --> 00:01:10,195 Alright, guys, come on, 63 00:01:08,276 --> 00:01:10,195 we got a lot of work to do. 64 00:01:10,237 --> 00:01:11,488 Let's go. Come on. 65 00:01:11,530 --> 00:01:12,823 [telephone rings] 66 00:01:12,865 --> 00:01:14,115 Oh, Joey, can you get that? 67 00:01:14,157 --> 00:01:15,492 Yeah. No problem. 68 00:01:17,578 --> 00:01:19,621 Problem! Problem! 69 00:01:21,665 --> 00:01:23,333 Oh, boy. 70 00:01:24,710 --> 00:01:27,588 [theme music] 71 00:01:27,629 --> 00:01:30,089 ♪ Ahhh ahh ahh ahhh ♪ 72 00:01:31,383 --> 00:01:33,385 ♪ Aahh ♪ 73 00:01:36,847 --> 00:01:40,017 ♪ Whatever happened 74 00:01:36,847 --> 00:01:40,017 to predictability ♪ 75 00:01:40,059 --> 00:01:42,227 ♪ The milkman 76 00:01:40,059 --> 00:01:42,227 the paper boy ♪ 77 00:01:42,269 --> 00:01:44,145 ♪ Evenin' TV ♪ 78 00:01:46,273 --> 00:01:48,776 ♪ Everywhere you look ♪ 79 00:01:46,273 --> 00:01:48,776 ♪ Everywhere ♪ 80 00:01:48,817 --> 00:01:51,445 ♪ There's a heart ♪ 81 00:01:48,817 --> 00:01:51,445 ♪ There's a heart ♪ 82 00:01:51,486 --> 00:01:53,822 ♪ A hand to hold onto ♪ 83 00:01:53,864 --> 00:01:56,742 ♪ Everywhere you look ♪ 84 00:01:53,864 --> 00:01:56,742 ♪ Everywhere ♪ 85 00:01:56,784 --> 00:01:58,660 ♪ There's a face ♪ 86 00:01:58,702 --> 00:02:01,455 ♪ Of somebody who needs you ♪ 87 00:02:01,496 --> 00:02:04,666 ♪ Everywhere you look ♪ 88 00:02:04,708 --> 00:02:06,334 ♪ When you're lost out there ♪ 89 00:02:06,376 --> 00:02:08,503 ♪ And you're all alone ♪ 90 00:02:08,545 --> 00:02:13,341 ♪ A light is waitin' 91 00:02:08,545 --> 00:02:13,341 to carry you home ♪ 92 00:02:13,383 --> 00:02:16,053 ♪ Everywhere you look ♪ 93 00:02:17,387 --> 00:02:19,681 ♪ Everywhere you look ♪ 94 00:02:21,391 --> 00:02:23,602 ♪ Dooby do ba ba dow ♪♪ 95 00:02:27,856 --> 00:02:30,442 [instrumental music] 96 00:02:41,369 --> 00:02:42,913 Oh, magic cue ball 97 00:02:42,955 --> 00:02:45,540 when I grow up, 98 00:02:42,955 --> 00:02:45,540 will I be president? 99 00:02:47,626 --> 00:02:48,752 Huh. 100 00:02:49,962 --> 00:02:51,254 Governor? 101 00:02:53,007 --> 00:02:54,382 Milk monitor? 102 00:02:55,717 --> 00:02:56,844 Alright! 103 00:02:57,970 --> 00:02:59,346 Michelle, you can't 104 00:02:57,970 --> 00:02:59,346 really believe 105 00:02:59,387 --> 00:03:01,348 that hunk of plastic 106 00:02:59,387 --> 00:03:01,348 can tell the future. 107 00:03:01,389 --> 00:03:03,266 Oh, yes, I can. 108 00:03:03,308 --> 00:03:05,644 This morning, I asked it 109 00:03:03,308 --> 00:03:05,644 if I was going to wear 110 00:03:05,686 --> 00:03:07,146 a pink-flowered dress 111 00:03:07,186 --> 00:03:09,523 and what am I wearing? 112 00:03:09,564 --> 00:03:12,567 Michelle, you decided 113 00:03:09,564 --> 00:03:12,567 to wear that dress. 114 00:03:12,609 --> 00:03:14,235 I'm sorry, honey, 115 00:03:12,609 --> 00:03:14,235 but the magic cue ball 116 00:03:14,277 --> 00:03:15,362 had nothing to do with it. 117 00:03:15,403 --> 00:03:16,989 But I don't like this dress. 118 00:03:17,031 --> 00:03:18,699 I was hoping for a no. 119 00:03:20,325 --> 00:03:22,369 And after the movie, 120 00:03:20,325 --> 00:03:22,369 Jamie's taking me 121 00:03:22,410 --> 00:03:24,621 to the drive-through 122 00:03:22,410 --> 00:03:24,621 at the burger shack. 123 00:03:24,663 --> 00:03:27,457 Well, he's not driving, 124 00:03:24,663 --> 00:03:27,457 His mother's driving. 125 00:03:27,499 --> 00:03:29,043 But we have the whole back seat 126 00:03:29,084 --> 00:03:31,252 so it's almost like 127 00:03:29,084 --> 00:03:31,252 we have complete privacy. 128 00:03:32,379 --> 00:03:33,755 Well, that's great, Steph. 129 00:03:33,797 --> 00:03:35,590 It's kinda like your own 130 00:03:33,797 --> 00:03:35,590 little love nest 131 00:03:35,632 --> 00:03:38,093 18 inches from the back 132 00:03:35,632 --> 00:03:38,093 of his mom's neck. 133 00:03:39,219 --> 00:03:40,679 Yeah. 134 00:03:41,638 --> 00:03:43,557 Boy, D.J., this is weird. 135 00:03:43,598 --> 00:03:45,726 Usually it's you 136 00:03:43,598 --> 00:03:45,726 going on a date 137 00:03:45,767 --> 00:03:47,435 and Steph staying home. 138 00:03:47,477 --> 00:03:49,771 Well, Michelle, 139 00:03:47,477 --> 00:03:49,771 I'm here by choice. 140 00:03:49,813 --> 00:03:51,565 You know, ever since 141 00:03:49,813 --> 00:03:51,565 I broke up with Steve 142 00:03:51,606 --> 00:03:54,317 I just haven't felt 143 00:03:51,606 --> 00:03:54,317 ready to date. 144 00:03:54,359 --> 00:03:57,362 Deej, you're not 145 00:03:54,359 --> 00:03:57,362 going to believe this. 146 00:03:57,404 --> 00:04:00,199 Steve has a date 147 00:03:57,404 --> 00:04:00,199 with Ada Cooling. 148 00:04:00,240 --> 00:04:02,325 Now, I'm ready to date. 149 00:04:02,367 --> 00:04:04,870 Uh, Jamie's cousin's in 150 00:04:02,367 --> 00:04:04,870 from college next week. 151 00:04:04,912 --> 00:04:06,955 Really? 152 00:04:04,912 --> 00:04:06,955 What does he look like? 153 00:04:06,997 --> 00:04:09,750 Well, I've only seen 154 00:04:06,997 --> 00:04:09,750 a picture, but he's cute. 155 00:04:09,791 --> 00:04:11,668 Cute is good. 156 00:04:11,710 --> 00:04:14,796 Then again, everybody's cute 157 00:04:11,710 --> 00:04:14,796 sitting on Santa's lap. 158 00:04:14,838 --> 00:04:16,090 [horn honking] 159 00:04:16,131 --> 00:04:17,382 Oh, that's Jamie. 160 00:04:17,424 --> 00:04:20,177 His mom lets him honk. 161 00:04:20,219 --> 00:04:21,762 So, you want to go 162 00:04:20,219 --> 00:04:21,762 out with his cousin? 163 00:04:21,803 --> 00:04:23,388 Sure, um.. 164 00:04:23,430 --> 00:04:24,765 ...you can give him 165 00:04:23,430 --> 00:04:24,765 my phone number 166 00:04:24,806 --> 00:04:26,474 but don't make me 167 00:04:24,806 --> 00:04:26,474 sound too desperate. 168 00:04:26,516 --> 00:04:28,185 Hmm. 169 00:04:28,227 --> 00:04:30,896 That was my main selling point. 170 00:04:30,938 --> 00:04:32,189 - 'Bye, honey.' 171 00:04:30,938 --> 00:04:32,189 - See you guys later. 172 00:04:32,231 --> 00:04:34,441 - Bye. 173 00:04:32,231 --> 00:04:34,441 - Have fun. 174 00:04:34,482 --> 00:04:35,859 Hm, well, Deej. 175 00:04:35,901 --> 00:04:38,070 I have a date myself 176 00:04:35,901 --> 00:04:38,070 and just need a few things 177 00:04:38,112 --> 00:04:40,030 to finish off this outfit. 178 00:04:43,533 --> 00:04:45,493 Lighter fluid and a zippo? 179 00:04:48,455 --> 00:04:49,831 Wait up. 180 00:04:54,586 --> 00:04:56,755 You know, it's nice to see D.J. 181 00:04:54,586 --> 00:04:56,755 back in the swing of things. 182 00:04:56,797 --> 00:04:57,923 Yes, it is. 183 00:04:57,965 --> 00:04:59,424 It would also be nice 184 00:04:57,965 --> 00:04:59,424 to see you 185 00:04:59,466 --> 00:05:01,468 back in the swing 186 00:04:59,466 --> 00:05:01,468 of things, too. 187 00:05:02,636 --> 00:05:04,554 It's Saturday night. 188 00:05:02,636 --> 00:05:04,554 You have any plans? 189 00:05:04,596 --> 00:05:06,014 Oh, yeah. I got big plans. 190 00:05:06,056 --> 00:05:08,267 I'm gonna take a nap.. 191 00:05:08,308 --> 00:05:10,602 ...get myself good 192 00:05:08,308 --> 00:05:10,602 and groggy for bedtime. 193 00:05:12,229 --> 00:05:13,897 Danny.. 194 00:05:13,939 --> 00:05:15,149 ...I think this is a good time 195 00:05:15,190 --> 00:05:17,734 to bring up 196 00:05:15,190 --> 00:05:17,734 the name...Leona Stickle. 197 00:05:19,444 --> 00:05:20,695 Leona Stickle? 198 00:05:20,737 --> 00:05:21,947 From the station? 199 00:05:21,989 --> 00:05:23,282 Becky, she's a kid. 200 00:05:23,323 --> 00:05:26,326 She's 25, and she can't take 201 00:05:23,323 --> 00:05:26,326 her eyes off you. 202 00:05:26,367 --> 00:05:29,079 She's a cameraperson. 203 00:05:26,367 --> 00:05:29,079 It's her job. 204 00:05:29,121 --> 00:05:30,538 I don't see 205 00:05:29,121 --> 00:05:30,538 the other camera people 206 00:05:30,580 --> 00:05:32,082 lookin' at you like that. 207 00:05:32,124 --> 00:05:33,959 You mean Gus, Phil, and Tony? 208 00:05:35,294 --> 00:05:37,296 Danny, it's time 209 00:05:35,294 --> 00:05:37,296 you blew the dust 210 00:05:37,336 --> 00:05:38,839 off the old bottle of brut 211 00:05:38,880 --> 00:05:41,258 and made yourself 212 00:05:38,880 --> 00:05:41,258 a love connection. 213 00:05:41,300 --> 00:05:43,342 [chuckles] 214 00:05:41,300 --> 00:05:43,342 Okay. 215 00:05:43,384 --> 00:05:44,970 I'll give Leona a call. 216 00:05:45,012 --> 00:05:47,430 I got nothing to lose 217 00:05:45,012 --> 00:05:47,430 but 23 hours of sleep. 218 00:05:48,140 --> 00:05:50,475 Aw, welcome back. 219 00:05:50,517 --> 00:05:52,560 Okay, boys, boys, 220 00:05:50,517 --> 00:05:52,560 pay close attention here 221 00:05:52,602 --> 00:05:53,854 because I'm about to teach you 222 00:05:53,895 --> 00:05:56,355 this very wonderful 223 00:05:53,895 --> 00:05:56,355 Mother's Day song, okay? 224 00:05:56,397 --> 00:05:58,357 Okey-dokey. 225 00:05:58,399 --> 00:06:00,652 Okay, very good, now, 226 00:05:58,399 --> 00:06:00,652 I'm gonna sing my part 227 00:06:00,694 --> 00:06:02,779 and Joey's gonna sing your part, 228 00:06:00,694 --> 00:06:02,779 right, Joseph? 229 00:06:02,821 --> 00:06:05,448 [high-pitched voice] 230 00:06:02,821 --> 00:06:05,448 Okey-dokey. 231 00:06:05,490 --> 00:06:06,574 Okay, here we go, okay. 232 00:06:06,616 --> 00:06:08,409 You guys ready? Here we go. 233 00:06:08,451 --> 00:06:10,204 ♪ What day is today ♪ 234 00:06:10,245 --> 00:06:11,288 And this will be your part. 235 00:06:11,330 --> 00:06:12,956 ♪ Today is Mother's Day ♪ 236 00:06:13,999 --> 00:06:15,625 ♪ What day is today ♪ 237 00:06:15,667 --> 00:06:16,626 Your part again. 238 00:06:16,668 --> 00:06:19,629 ♪ Today is Mother's Day ♪ 239 00:06:19,671 --> 00:06:22,090 - Thank you, Joseph. 240 00:06:19,671 --> 00:06:22,090 - You're welcome, Jesse. 241 00:06:22,132 --> 00:06:23,842 [laughing] 242 00:06:23,884 --> 00:06:26,385 Sunday's gonna be the greatest 243 00:06:23,884 --> 00:06:26,385 Mother's Day ever, you know why? 244 00:06:26,427 --> 00:06:27,846 'Cause you guys 245 00:06:26,427 --> 00:06:27,846 are finally old enough 246 00:06:27,888 --> 00:06:29,681 to do something 247 00:06:27,888 --> 00:06:29,681 really special for mommy. 248 00:06:29,723 --> 00:06:30,807 Alright, now, this is how 249 00:06:29,723 --> 00:06:30,807 the schedule goes. 250 00:06:30,849 --> 00:06:32,184 We're gonna wake up 251 00:06:30,849 --> 00:06:32,184 in the morning 252 00:06:32,226 --> 00:06:33,935 we're gonna make her 253 00:06:32,226 --> 00:06:33,935 a special breakfast, okay? 254 00:06:33,977 --> 00:06:35,562 We're gonna give her 255 00:06:33,977 --> 00:06:35,562 our new gifts 256 00:06:35,603 --> 00:06:36,980 then we're gonna sing 257 00:06:35,603 --> 00:06:36,980 this great song. 258 00:06:37,022 --> 00:06:38,690 And, trust me, guys, 259 00:06:37,022 --> 00:06:38,690 she's going to melt 260 00:06:38,732 --> 00:06:40,441 into a big puddle of mommy. 261 00:06:40,483 --> 00:06:42,610 Alright? Now, come on. 262 00:06:40,483 --> 00:06:42,610 Let's try the song. Here we go. 263 00:06:42,652 --> 00:06:44,571 ♪ What day is today ♪ 264 00:06:44,612 --> 00:06:45,822 I don't know. 265 00:06:47,157 --> 00:06:49,034 Well, it's, uh, 266 00:06:47,157 --> 00:06:49,034 it's Mother's Day. 267 00:06:49,076 --> 00:06:50,660 Happy Mother's Day. 268 00:06:52,037 --> 00:06:54,581 No, guys. Today isn't 269 00:06:52,037 --> 00:06:54,581 Mother's Day per se. 270 00:06:54,622 --> 00:06:56,083 It-it's more.. 271 00:06:54,622 --> 00:06:56,083 It's Sunday. 272 00:06:56,124 --> 00:06:57,709 Okay, now, come on, guys, 273 00:06:56,124 --> 00:06:57,709 this is for mommy 274 00:06:57,751 --> 00:06:59,253 so l-let's get it perfect, okay? 275 00:06:59,294 --> 00:07:00,254 Here we go. Take two. 276 00:07:00,295 --> 00:07:02,714 ♪ What day is today ♪♪ 277 00:07:02,756 --> 00:07:04,632 Can't do it. 278 00:07:06,343 --> 00:07:09,930 - Why not? 279 00:07:06,343 --> 00:07:09,930 - Mommy's not here. 280 00:07:09,971 --> 00:07:12,307 Yes, guys, I-I realize 281 00:07:09,971 --> 00:07:12,307 that mommy's not here. 282 00:07:12,349 --> 00:07:13,975 Please, kids, 283 00:07:12,349 --> 00:07:13,975 let's concentrate. 284 00:07:14,017 --> 00:07:16,144 Now, we gotta make this 285 00:07:14,017 --> 00:07:16,144 thing perfect for mommy. 286 00:07:16,186 --> 00:07:18,063 This is very important. 287 00:07:16,186 --> 00:07:18,063 Let's try it from the top. 288 00:07:18,105 --> 00:07:19,564 - You ready? 289 00:07:18,105 --> 00:07:19,564 - No. 290 00:07:19,606 --> 00:07:21,191 Hey-hey, get back, 291 00:07:19,606 --> 00:07:21,191 come on, guys. 292 00:07:21,233 --> 00:07:23,526 We have to learn 293 00:07:21,233 --> 00:07:23,526 this song for mommy. 294 00:07:26,363 --> 00:07:27,948 Oh, magic cue ball 295 00:07:27,989 --> 00:07:30,992 will D.J's date 296 00:07:27,989 --> 00:07:30,992 tonight be cute? 297 00:07:31,034 --> 00:07:32,786 Michelle, cute isn't everything. 298 00:07:32,827 --> 00:07:36,039 It's more about his sense 299 00:07:32,827 --> 00:07:36,039 of humor, his personality. 300 00:07:36,081 --> 00:07:37,416 Okay. 301 00:07:37,457 --> 00:07:38,917 Oh, magic cue ball 302 00:07:38,959 --> 00:07:40,377 will D.J's date tonight 303 00:07:40,419 --> 00:07:42,254 have a good personality? 304 00:07:45,465 --> 00:07:47,008 You better hope he's cute. 305 00:07:49,136 --> 00:07:50,304 Well, what do you think? 306 00:07:50,345 --> 00:07:52,264 Do I look ready 307 00:07:50,345 --> 00:07:52,264 for my big date or what? 308 00:07:52,306 --> 00:07:55,434 I even, uh, I even 309 00:07:52,306 --> 00:07:55,434 high-buffed the shoes. 310 00:07:55,475 --> 00:07:58,019 Wow, dad, you look great. 311 00:07:58,061 --> 00:07:59,479 And cool socks. 312 00:07:58,061 --> 00:07:59,479 Where'd you get 'em? 313 00:07:59,520 --> 00:08:00,939 Oh, thanks. Th-these socks? 314 00:08:00,981 --> 00:08:03,233 I got 'em, uh.. 315 00:08:03,275 --> 00:08:05,152 Oh, my God. 316 00:08:05,193 --> 00:08:07,070 Vicky gave me these socks. 317 00:08:07,112 --> 00:08:08,280 I-I.. 318 00:08:08,322 --> 00:08:10,031 What if Leona asks me 319 00:08:08,322 --> 00:08:10,031 where I got them? 320 00:08:10,073 --> 00:08:11,574 I.. 321 00:08:11,616 --> 00:08:13,743 ...I can't talk 322 00:08:11,616 --> 00:08:13,743 about one woman's socks 323 00:08:13,785 --> 00:08:16,163 on a date with another woman. 324 00:08:16,204 --> 00:08:18,581 Trust me, dad, if you're talking 325 00:08:16,204 --> 00:08:18,581 about your socks 326 00:08:18,623 --> 00:08:21,251 date's already dead 327 00:08:18,623 --> 00:08:21,251 in the water. 328 00:08:21,293 --> 00:08:22,669 Now, you know what, I think 329 00:08:21,293 --> 00:08:22,669 I'm gonna go for that 330 00:08:22,710 --> 00:08:25,213 that hip, sockless, 331 00:08:22,710 --> 00:08:25,213 European look. 332 00:08:25,255 --> 00:08:26,506 Of course, at the end 333 00:08:25,255 --> 00:08:26,506 of the night 334 00:08:26,547 --> 00:08:28,091 I'm gonna have 335 00:08:26,547 --> 00:08:28,091 to burn these shoes. 336 00:08:28,133 --> 00:08:29,384 [doorbell rings] 337 00:08:29,426 --> 00:08:30,927 I'll get it. 338 00:08:30,969 --> 00:08:33,347 Don't worry, dad, 339 00:08:30,969 --> 00:08:33,347 I asked the magic cue ball 340 00:08:33,388 --> 00:08:35,640 if you guys were gonna have 341 00:08:33,388 --> 00:08:35,640 fun time tonight 342 00:08:35,682 --> 00:08:38,893 and it said 343 00:08:35,682 --> 00:08:38,893 it's absolutely certain. 344 00:08:38,935 --> 00:08:40,687 Thanks, sweetie, 345 00:08:38,935 --> 00:08:40,687 but I think the only thing 346 00:08:40,728 --> 00:08:42,147 that's absolutely certain is.. 347 00:08:42,189 --> 00:08:43,857 ...I should've shaved my ankles. 348 00:08:45,484 --> 00:08:46,693 - Hi. 349 00:08:45,484 --> 00:08:46,693 - Hi. 350 00:08:46,734 --> 00:08:48,320 I'm Roger. You D.J.? 351 00:08:48,362 --> 00:08:50,071 - I certainly hope so. 352 00:08:48,362 --> 00:08:50,071 - Oh. 353 00:08:50,113 --> 00:08:51,906 I mean yes. 354 00:08:51,948 --> 00:08:56,036 Come on in. 355 00:08:51,948 --> 00:08:56,036 Um, Roger...this is everybody. 356 00:08:56,077 --> 00:08:57,620 - Hi. 357 00:08:56,077 --> 00:08:57,620 - 'Hi.' 358 00:08:57,662 --> 00:09:01,333 Wow. You've really grown 359 00:08:57,662 --> 00:09:01,333 since Christmas '78. 360 00:09:01,375 --> 00:09:04,294 Excuse me. 361 00:09:01,375 --> 00:09:04,294 I'm, uh, I'm sorry, I'm, uh.. 362 00:09:04,336 --> 00:09:06,129 - I'm D.J's dad. 363 00:09:04,336 --> 00:09:06,129 - How you doing? 364 00:09:06,171 --> 00:09:07,755 Good, I-I couldn't help 365 00:09:06,171 --> 00:09:07,755 but notice 366 00:09:07,797 --> 00:09:09,632 you've got 367 00:09:07,797 --> 00:09:09,632 a fine mustache there. 368 00:09:09,674 --> 00:09:10,884 Oh, thanks. 369 00:09:10,925 --> 00:09:12,386 You ought to see it 370 00:09:10,925 --> 00:09:12,386 in natural light. 371 00:09:14,012 --> 00:09:16,097 Just out of, uh, 372 00:09:14,012 --> 00:09:16,097 parental curiosity 373 00:09:16,139 --> 00:09:17,682 um, h-how old are you? 374 00:09:17,724 --> 00:09:20,101 - I'm 20. 375 00:09:17,724 --> 00:09:20,101 - 20? 376 00:09:20,143 --> 00:09:22,312 Big 2-0. 377 00:09:22,354 --> 00:09:25,606 No longer a teen 378 00:09:22,354 --> 00:09:25,606 but...dating one. 379 00:09:25,648 --> 00:09:28,902 [chuckles] 380 00:09:25,648 --> 00:09:28,902 Dad, you're embarrassing me. 381 00:09:28,943 --> 00:09:30,695 I'm embarrassing you? 382 00:09:28,943 --> 00:09:30,695 Did you see his mustache? 383 00:09:30,737 --> 00:09:32,447 I can't even grow 384 00:09:30,737 --> 00:09:32,447 a mustache like that. 385 00:09:33,990 --> 00:09:36,076 Dad, I'm 17. He's 20. 386 00:09:36,117 --> 00:09:37,618 There's only 387 00:09:36,117 --> 00:09:37,618 three years difference. 388 00:09:37,660 --> 00:09:38,995 Only three years? 389 00:09:39,037 --> 00:09:41,415 That's an entire lifetime 390 00:09:39,037 --> 00:09:41,415 for a goldfish. 391 00:09:42,582 --> 00:09:44,251 I'll be fine. 392 00:09:44,292 --> 00:09:46,545 - Roger, we better get going. 393 00:09:44,292 --> 00:09:46,545 - Right. 394 00:09:46,586 --> 00:09:47,754 Well, goodnight, Mr. Tanner. 395 00:09:47,795 --> 00:09:49,130 Good.. 396 00:09:47,795 --> 00:09:49,130 Sorry. 397 00:09:49,881 --> 00:09:52,800 [instrumental music] 398 00:09:52,842 --> 00:09:55,887 [indistinct chattering] 399 00:10:01,976 --> 00:10:03,853 So I started off 400 00:10:01,976 --> 00:10:03,853 with a full beard 401 00:10:03,895 --> 00:10:05,480 well, then trimmed it 402 00:10:03,895 --> 00:10:05,480 down to a goatee. 403 00:10:05,522 --> 00:10:06,940 But, yeah, 404 00:10:05,522 --> 00:10:06,940 that didn't work out 405 00:10:06,981 --> 00:10:09,317 so I lost the beard 406 00:10:06,981 --> 00:10:09,317 and grew the mustache back 407 00:10:09,359 --> 00:10:11,152 which is the look 408 00:10:09,359 --> 00:10:11,152 you're enjoying today. 409 00:10:13,196 --> 00:10:16,074 Yeah. It really brings 410 00:10:13,196 --> 00:10:16,074 out your...nostrils. 411 00:10:16,116 --> 00:10:17,409 [chuckles] 412 00:10:19,494 --> 00:10:21,704 Oh, look-look at this, 413 00:10:19,494 --> 00:10:21,704 Mr. and Mrs. Bush. 414 00:10:21,746 --> 00:10:24,541 They recommend 415 00:10:21,746 --> 00:10:24,541 the Michael Dukakis Burger. 416 00:10:24,583 --> 00:10:26,167 [laughing] 417 00:10:26,209 --> 00:10:28,378 That-that's my daughter D.J. 418 00:10:30,130 --> 00:10:31,214 Hey, Deej. 419 00:10:31,256 --> 00:10:32,924 - Dad. 420 00:10:31,256 --> 00:10:32,924 - Hey. 421 00:10:32,966 --> 00:10:34,301 What are you guys doing here? 422 00:10:34,342 --> 00:10:35,885 What happened to that 423 00:10:34,342 --> 00:10:35,885 fancy French restaurant 424 00:10:35,927 --> 00:10:37,220 you were going to? 425 00:10:37,262 --> 00:10:38,555 Well, we-we were gonna go there 426 00:10:38,597 --> 00:10:42,309 but we decided 427 00:10:38,597 --> 00:10:42,309 it was, you know, too '90s. 428 00:10:42,350 --> 00:10:44,519 Oh, D.J., Roger, 429 00:10:42,350 --> 00:10:44,519 this is Leona. 430 00:10:44,561 --> 00:10:46,521 - Hi. 431 00:10:44,561 --> 00:10:46,521 - How do you do? 432 00:10:46,563 --> 00:10:49,149 Great mustache. 433 00:10:49,190 --> 00:10:50,400 Well, thank you. 434 00:10:50,442 --> 00:10:52,860 It started off 435 00:10:50,442 --> 00:10:52,860 as a full beard. 436 00:10:52,902 --> 00:10:54,362 Really? 437 00:10:55,738 --> 00:10:58,617 [scoffs] 438 00:10:55,738 --> 00:10:58,617 You know, it's a long story. 439 00:10:58,658 --> 00:10:59,993 It was nice chatting with you. 440 00:11:00,034 --> 00:11:01,286 Hey, why don't you join us? 441 00:11:01,328 --> 00:11:02,621 - No, we'd really-- 442 00:11:01,328 --> 00:11:02,621 - Oh, love to. 443 00:11:02,662 --> 00:11:04,372 We'd really love to. 444 00:11:06,249 --> 00:11:09,294 - D.J.? 445 00:11:06,249 --> 00:11:09,294 - Arthur? 446 00:11:09,336 --> 00:11:12,880 I thought I recognized 447 00:11:09,336 --> 00:11:12,880 the back of your head. 448 00:11:12,922 --> 00:11:15,300 Arthur sits behind me 449 00:11:12,922 --> 00:11:15,300 in biology. 450 00:11:15,342 --> 00:11:18,136 Well, uh, I'll see you around. 451 00:11:18,178 --> 00:11:21,973 Or from behind 452 00:11:18,178 --> 00:11:21,973 ...or whatever. 453 00:11:22,015 --> 00:11:23,475 Ah-heh. 454 00:11:23,517 --> 00:11:25,560 So. 455 00:11:25,602 --> 00:11:27,562 Uh...where were we? 456 00:11:29,439 --> 00:11:31,399 Leona, your eyes. 457 00:11:31,441 --> 00:11:32,609 What would you call them.. 458 00:11:32,651 --> 00:11:34,569 ...green? 459 00:11:34,611 --> 00:11:36,655 Well, I call the left one green. 460 00:11:36,695 --> 00:11:39,073 I call the right one tiger. 461 00:11:39,115 --> 00:11:40,116 [roaring] 462 00:11:40,158 --> 00:11:41,409 [laughing] 463 00:11:46,456 --> 00:11:47,999 Say, Leona, 464 00:11:46,456 --> 00:11:47,999 what do you say 465 00:11:48,041 --> 00:11:51,044 we take a little walk 466 00:11:48,041 --> 00:11:51,044 over to the, uh, lobster tank? 467 00:11:51,085 --> 00:11:53,463 Oh, I would love that.. 468 00:11:53,505 --> 00:11:54,839 ...Rog. 469 00:12:08,769 --> 00:12:10,938 Those two.. 470 00:12:10,980 --> 00:12:12,691 ...they're not coming back, 471 00:12:10,980 --> 00:12:12,691 are they? 472 00:12:14,651 --> 00:12:16,361 Excuse me, Arthur? 473 00:12:16,403 --> 00:12:18,196 Where's your lobster tank? 474 00:12:18,238 --> 00:12:19,489 We don't have one. 475 00:12:20,574 --> 00:12:22,867 No, dad, they're not 476 00:12:20,574 --> 00:12:22,867 coming back. 477 00:12:36,506 --> 00:12:38,717 Wasn't there a foursome here? 478 00:12:38,757 --> 00:12:41,302 Actually, it started off 479 00:12:38,757 --> 00:12:41,302 as a twosome. 480 00:12:41,344 --> 00:12:42,637 Then became a foursome. 481 00:12:42,679 --> 00:12:44,097 But went back to a twosome. 482 00:12:44,138 --> 00:12:45,682 A different twosome. 483 00:12:45,724 --> 00:12:46,933 A depressed twosome. 484 00:12:48,184 --> 00:12:49,477 Just think. 485 00:12:49,519 --> 00:12:52,146 If I hadn't asked, 486 00:12:49,519 --> 00:12:52,146 I wouldn't have known. 487 00:12:55,024 --> 00:12:57,694 Man, this dating thing 488 00:12:55,024 --> 00:12:57,694 is tougher than I thought. 489 00:12:59,904 --> 00:13:01,906 And getting tougher 490 00:12:59,904 --> 00:13:01,906 all the time. 491 00:13:03,950 --> 00:13:05,076 Hi, guys. 492 00:13:05,118 --> 00:13:06,703 - Hi. 493 00:13:05,118 --> 00:13:06,703 - Hi, Steve. 494 00:13:09,080 --> 00:13:11,374 So...isn't this a great place 495 00:13:11,416 --> 00:13:13,960 to bring a date...or a parent? 496 00:13:16,212 --> 00:13:18,632 Right, well, anyway, 497 00:13:16,212 --> 00:13:18,632 this is Ada Cooling. 498 00:13:18,673 --> 00:13:21,593 Ada, this is Mr. Tanner, 499 00:13:18,673 --> 00:13:21,593 and this is D.J. 500 00:13:21,635 --> 00:13:23,344 D.J? 501 00:13:23,386 --> 00:13:25,012 What a coincidence! 502 00:13:25,054 --> 00:13:27,515 Steve, you used to date a D.J. 503 00:13:27,557 --> 00:13:29,058 Y-yeah. 504 00:13:34,564 --> 00:13:37,816 Oh, Steve, there's Pac-Man. 505 00:13:37,858 --> 00:13:40,445 I have his autograph at home. 506 00:13:40,487 --> 00:13:42,447 Oh, that-that's wonderful, Ada. 507 00:13:42,489 --> 00:13:44,574 Well, why don't we go see 508 00:13:42,489 --> 00:13:44,574 if he remembers you? 509 00:13:46,367 --> 00:13:49,203 - Bye. 510 00:13:46,367 --> 00:13:49,203 - See you later, Deej. 511 00:13:49,245 --> 00:13:50,371 That was fixed up. 512 00:13:52,290 --> 00:13:53,500 [sighs] 513 00:13:53,541 --> 00:13:54,709 What a night. 514 00:13:54,751 --> 00:13:57,086 Yeah. I- I've had better.. 515 00:13:57,128 --> 00:13:58,921 Like every one before this. 516 00:14:01,508 --> 00:14:03,050 Hey, D.J. 517 00:14:03,092 --> 00:14:04,051 Hey, Arthur. 518 00:14:04,093 --> 00:14:05,386 Um, my shift is over 519 00:14:05,428 --> 00:14:07,013 and I'm going 520 00:14:05,428 --> 00:14:07,013 to Samantha's party. 521 00:14:07,054 --> 00:14:09,516 If you're going, 522 00:14:07,054 --> 00:14:09,516 I can give you a lift. 523 00:14:09,557 --> 00:14:11,810 Oh, no, I think I'm just 524 00:14:09,557 --> 00:14:11,810 gonna hang out here 525 00:14:11,850 --> 00:14:14,813 with my friend...dad. 526 00:14:14,853 --> 00:14:17,064 No, you know what. 527 00:14:14,853 --> 00:14:17,064 Don't worry about me. 528 00:14:17,106 --> 00:14:18,899 I-I assume you have 529 00:14:17,106 --> 00:14:18,899 a license, insurance 530 00:14:18,941 --> 00:14:20,860 and you-you've passed 531 00:14:18,941 --> 00:14:20,860 an approved driver's ed course? 532 00:14:20,901 --> 00:14:22,278 Yeah. 533 00:14:22,320 --> 00:14:24,614 You know, what, 534 00:14:22,320 --> 00:14:24,614 then go. Go. Have fun. 535 00:14:24,656 --> 00:14:26,324 You're young, 536 00:14:24,656 --> 00:14:26,324 get out of here 537 00:14:26,366 --> 00:14:28,743 before life passes you by and.. 538 00:14:28,785 --> 00:14:31,579 [sighs] 539 00:14:28,785 --> 00:14:31,579 You wind up sitting alone 540 00:14:28,785 --> 00:14:31,579 in a trendy restaurant 541 00:14:31,621 --> 00:14:33,998 with hairy ankles 542 00:14:31,621 --> 00:14:33,998 and socks in your pocket. 543 00:14:37,627 --> 00:14:39,337 Are you sure you don't mind? 544 00:14:39,379 --> 00:14:41,130 I'll be fine. Have fun. 545 00:14:41,172 --> 00:14:42,382 Thanks, dad. 546 00:14:41,172 --> 00:14:42,382 You're the best. 547 00:14:42,423 --> 00:14:43,591 I am, aren't I? 548 00:14:43,633 --> 00:14:44,759 Bye. 549 00:14:47,011 --> 00:14:48,722 - Bye, Mr. Tanner. 550 00:14:47,011 --> 00:14:48,722 - Bye. 551 00:14:51,974 --> 00:14:53,226 Loneliness. 552 00:14:54,018 --> 00:14:55,936 Thy name is Danny. 553 00:14:58,105 --> 00:15:00,233 Have you seen the busboy? 554 00:15:00,274 --> 00:15:03,027 Yeah, he just left 555 00:15:00,274 --> 00:15:03,027 with my daughter. 556 00:15:03,069 --> 00:15:04,696 Would you feel the grease 557 00:15:03,069 --> 00:15:04,696 on this table? 558 00:15:04,738 --> 00:15:06,573 You could fry an egg on it. 559 00:15:07,699 --> 00:15:08,825 Really? 560 00:15:10,493 --> 00:15:11,745 Can I-can I help you? 561 00:15:11,786 --> 00:15:13,747 Oh, please. 562 00:15:13,788 --> 00:15:15,331 Great. Excuse me. 563 00:15:15,373 --> 00:15:18,626 My mom used to have 564 00:15:15,373 --> 00:15:18,626 a little-little cleaning rhyme. 565 00:15:18,668 --> 00:15:20,795 She said when you've 566 00:15:18,668 --> 00:15:20,795 cleaned your place 567 00:15:20,837 --> 00:15:23,631 you can see your face. 568 00:15:23,673 --> 00:15:25,007 There I am. 569 00:15:27,719 --> 00:15:28,803 Enjoy. 570 00:15:28,845 --> 00:15:31,389 Oh, thank you. 571 00:15:28,845 --> 00:15:31,389 That's very sweet. 572 00:15:31,431 --> 00:15:32,891 You don't see that combination 573 00:15:32,932 --> 00:15:36,477 of chivalry 574 00:15:32,932 --> 00:15:36,477 and compulsiveness anymore. 575 00:15:38,730 --> 00:15:41,733 At least I got that 576 00:15:38,730 --> 00:15:41,733 going for me. 577 00:15:41,775 --> 00:15:42,901 Sit. 578 00:15:44,193 --> 00:15:45,695 Sit. 579 00:15:46,362 --> 00:15:47,530 Yes, ma'am. 580 00:15:49,490 --> 00:15:52,452 Are we feeling 581 00:15:49,490 --> 00:15:52,452 a little sorry for our self? 582 00:15:53,912 --> 00:15:56,539 Yes, we are. 583 00:15:56,581 --> 00:15:58,999 My-my little daughter's 584 00:15:56,581 --> 00:15:58,999 magic cue ball 585 00:15:59,041 --> 00:16:01,461 said that tonight 586 00:15:59,041 --> 00:16:01,461 was going to be a fun night. 587 00:16:01,502 --> 00:16:03,170 I mean, I know 588 00:16:01,502 --> 00:16:03,170 it's just a silly little toy 589 00:16:03,212 --> 00:16:05,632 but I was kind of hoping 590 00:16:03,212 --> 00:16:05,632 it would be right. 591 00:16:05,673 --> 00:16:09,302 Well, you never know 592 00:16:05,673 --> 00:16:09,302 what's around the corner. 593 00:16:09,343 --> 00:16:10,887 - Hi, sweetie. 594 00:16:09,343 --> 00:16:10,887 - Hi, mom. 595 00:16:10,929 --> 00:16:12,138 Hi. 596 00:16:12,179 --> 00:16:13,890 Sorry, I'm late. 597 00:16:13,932 --> 00:16:15,141 This is.. 598 00:16:15,182 --> 00:16:17,101 Oh, sorry, 599 00:16:15,182 --> 00:16:17,101 I didn't catch your name. 600 00:16:17,143 --> 00:16:19,312 Mom, that's Danny Tanner. 601 00:16:19,353 --> 00:16:23,274 He's the star of 602 00:16:19,353 --> 00:16:23,274 "Wake Up, San Francisco." 603 00:16:23,316 --> 00:16:24,859 I know this is gonna sound silly 604 00:16:24,901 --> 00:16:26,694 but I've had a crush on you 605 00:16:26,736 --> 00:16:28,446 for the longest time. 606 00:16:38,915 --> 00:16:40,166 - Hello, darling. 607 00:16:38,915 --> 00:16:40,166 - Oh. 608 00:16:41,167 --> 00:16:42,627 - Jess. 609 00:16:41,167 --> 00:16:42,627 - Yes. 610 00:16:42,669 --> 00:16:44,378 Let's not do anything, 611 00:16:42,669 --> 00:16:44,378 the boys won't let us finish. 612 00:16:44,420 --> 00:16:46,714 The boys are downstairs 613 00:16:44,420 --> 00:16:46,714 with Joey 614 00:16:46,756 --> 00:16:48,257 and I'm just getting started. 615 00:16:48,299 --> 00:16:49,509 [chuckles] 616 00:16:50,510 --> 00:16:53,513 - Mama! Mama! 617 00:16:50,510 --> 00:16:53,513 - Mama! Mama! 618 00:16:53,554 --> 00:16:54,889 'Mama!' 619 00:16:54,931 --> 00:16:56,307 Now I'm finished. 620 00:16:56,349 --> 00:16:57,976 'Mommy, mommy.' 621 00:16:58,017 --> 00:16:59,310 (both) 622 00:16:58,017 --> 00:16:59,310 Happy Mother's Day. 623 00:16:59,352 --> 00:17:01,479 - Oh. 624 00:16:59,352 --> 00:17:01,479 - Guys, guys, guys. 625 00:17:01,521 --> 00:17:02,981 Mother's Day's not 626 00:17:01,521 --> 00:17:02,981 till tomorrow. 627 00:17:03,063 --> 00:17:06,985 - What are you doing? 628 00:17:03,063 --> 00:17:06,985 - I love mama tonight. 629 00:17:07,026 --> 00:17:08,402 Oh. 630 00:17:08,444 --> 00:17:10,154 Give me a hug. I love you. 631 00:17:10,196 --> 00:17:11,322 Joey, what are you doing? 632 00:17:11,364 --> 00:17:12,532 I thought 633 00:17:11,364 --> 00:17:12,532 you were gonna occupy 634 00:17:12,573 --> 00:17:14,325 the kids downstairs, 635 00:17:12,573 --> 00:17:14,325 we had a plan. 636 00:17:14,367 --> 00:17:15,535 Well, the boys 637 00:17:14,367 --> 00:17:15,535 had a better one. 638 00:17:15,576 --> 00:17:17,787 Biting my ankles 639 00:17:15,576 --> 00:17:17,787 until I gave in. 640 00:17:19,079 --> 00:17:20,581 Oh, honey, it's okay. 641 00:17:20,623 --> 00:17:23,125 - Look. They brought us a snack. 642 00:17:20,623 --> 00:17:23,125 - Mm-hm. 643 00:17:23,167 --> 00:17:25,336 It's breakfast, mama. 644 00:17:25,378 --> 00:17:27,254 Yeah, Beck, the boys whipped 645 00:17:25,378 --> 00:17:27,254 a little, uh.. 646 00:17:27,296 --> 00:17:30,967 Donut, candy, guacamole 647 00:17:27,296 --> 00:17:30,967 buffet together. 648 00:17:31,009 --> 00:17:34,387 Of course, I added the Doritos 649 00:17:31,009 --> 00:17:34,387 for fiber content. 650 00:17:38,016 --> 00:17:40,184 Beck, we had this whole 651 00:17:38,016 --> 00:17:40,184 great morning planned out. 652 00:17:40,226 --> 00:17:41,519 We were gonna make 653 00:17:40,226 --> 00:17:41,519 you this breakfast 654 00:17:41,561 --> 00:17:43,021 with this-this 655 00:17:41,561 --> 00:17:43,021 heart-shaped omelet 656 00:17:43,062 --> 00:17:45,940 with-with a parsley arrow 657 00:17:43,062 --> 00:17:45,940 going through it. 658 00:17:45,982 --> 00:17:48,401 Guys, listen, 659 00:17:45,982 --> 00:17:48,401 take Joey downstairs occupy him. 660 00:17:48,442 --> 00:17:50,236 We're gonna do this whole thing 661 00:17:48,442 --> 00:17:50,236 right tomorrow morning. 662 00:17:50,277 --> 00:17:51,988 Happy Mother's Day. 663 00:17:52,030 --> 00:17:53,197 Happy Mother's Day. 664 00:17:53,239 --> 00:17:55,366 Oh, thank you. 665 00:17:55,408 --> 00:17:56,409 Let me see what you.. 666 00:17:56,450 --> 00:17:57,493 Ohh. 667 00:17:57,535 --> 00:17:58,786 Ohh. 668 00:17:58,828 --> 00:18:00,287 - Ohh. 669 00:17:58,828 --> 00:18:00,287 - Turn in that ways. 670 00:18:00,329 --> 00:18:01,581 Let me see. 671 00:18:01,622 --> 00:18:04,584 Oh, thank.. 672 00:18:01,622 --> 00:18:04,584 Oh, Jess. 673 00:18:04,625 --> 00:18:07,670 These little hand prints 674 00:18:04,625 --> 00:18:07,670 are adorable. 675 00:18:07,712 --> 00:18:08,963 'Guys, not the presents.' 676 00:18:09,005 --> 00:18:10,548 We were supposed 677 00:18:09,005 --> 00:18:10,548 to wrap 'em up nice. 678 00:18:10,590 --> 00:18:13,133 We had this special 679 00:18:10,590 --> 00:18:13,133 Mother's Day wrapping. 680 00:18:13,175 --> 00:18:14,844 When am I gonna use 681 00:18:13,175 --> 00:18:14,844 that again this year? 682 00:18:16,470 --> 00:18:19,557 Time to sing the song. 683 00:18:19,599 --> 00:18:21,225 Oh, Jess, 684 00:18:19,599 --> 00:18:21,225 they're gonna sing me a song. 685 00:18:21,267 --> 00:18:23,061 No, they're not. 686 00:18:21,267 --> 00:18:23,061 I draw the line at the song. 687 00:18:23,102 --> 00:18:25,063 Guys, we have to save 688 00:18:23,102 --> 00:18:25,063 something for tomorrow. 689 00:18:25,104 --> 00:18:26,773 - Sing it now! 690 00:18:25,104 --> 00:18:26,773 - Sing it now! 691 00:18:26,814 --> 00:18:28,315 Sing it now! 692 00:18:28,357 --> 00:18:29,901 (in unison) 693 00:18:28,357 --> 00:18:29,901 Sing it now! 694 00:18:29,943 --> 00:18:31,277 Sing it now! 695 00:18:31,318 --> 00:18:33,696 Joey! 696 00:18:33,738 --> 00:18:36,115 I happen to like the song. 697 00:18:36,156 --> 00:18:38,325 Oh, come on. 698 00:18:36,156 --> 00:18:38,325 Jess, let's hear the song. 699 00:18:39,911 --> 00:18:41,328 Oh, Alright. Alright. 700 00:18:39,911 --> 00:18:41,328 Everyone sit down. 701 00:18:41,370 --> 00:18:42,580 Everyone sit down. 702 00:18:43,831 --> 00:18:45,291 ♪ What day is today ♪ 703 00:18:45,332 --> 00:18:46,751 ♪ Although it's 704 00:18:45,332 --> 00:18:46,751 actually tomorrow ♪ 705 00:18:46,793 --> 00:18:48,836 ♪ Today is Mother's Day ♪ 706 00:18:50,713 --> 00:18:52,673 ♪ What day is today ♪ 707 00:18:52,715 --> 00:18:54,508 ♪ You rug rats couldn't wait 708 00:18:52,715 --> 00:18:54,508 another 12 hours ♪ 709 00:18:54,550 --> 00:18:57,678 ♪ Today is Mother's Day ♪♪ 710 00:18:58,679 --> 00:19:00,890 There. Okay, is everyone happy? 711 00:19:00,932 --> 00:19:02,642 Mother's Day is ruined. 712 00:19:03,977 --> 00:19:05,895 Beck, I-I just-I just wanted 713 00:19:03,977 --> 00:19:05,895 the whole day 714 00:19:05,937 --> 00:19:08,481 to be perfect, and now, eh. 715 00:19:08,522 --> 00:19:11,484 Honey, it is perfect. 716 00:19:11,525 --> 00:19:14,028 I mean who cares 717 00:19:11,525 --> 00:19:14,028 if the presents aren't wrapped 718 00:19:14,070 --> 00:19:17,782 or if I'm eating a Dorito 719 00:19:14,070 --> 00:19:17,782 breakfast at 8 o'clock at night. 720 00:19:18,825 --> 00:19:20,451 I mean, the point 721 00:19:18,825 --> 00:19:20,451 of Mother's Day 722 00:19:20,493 --> 00:19:23,037 is to show your mom 723 00:19:20,493 --> 00:19:23,037 how much you love her 724 00:19:23,079 --> 00:19:26,206 and...right now 725 00:19:23,079 --> 00:19:26,206 I feel pretty loved. 726 00:19:29,627 --> 00:19:34,256 And I love that you guys 727 00:19:29,627 --> 00:19:34,256 did this all by yourselves. 728 00:19:34,298 --> 00:19:35,382 - 'Yeah.' 729 00:19:34,298 --> 00:19:35,382 - Come here and give me a hug. 730 00:19:35,424 --> 00:19:36,592 Yeah. 731 00:19:36,634 --> 00:19:37,927 Oh, I love you. 732 00:19:37,969 --> 00:19:39,846 - Oh, I.. 733 00:19:37,969 --> 00:19:39,846 - Yeah.. 734 00:19:39,887 --> 00:19:42,598 You know, Beck, 735 00:19:39,887 --> 00:19:42,598 I-I helped out quite a bit. 736 00:19:42,640 --> 00:19:44,391 I mean when those kids 737 00:19:42,640 --> 00:19:44,391 came to me 738 00:19:44,433 --> 00:19:46,393 they-they didn't even know 739 00:19:44,433 --> 00:19:46,393 that song. 740 00:19:46,435 --> 00:19:48,855 I know, I know. 741 00:19:48,896 --> 00:19:51,357 Okay, boys, boys, come here. 742 00:19:48,896 --> 00:19:51,357 I gotta tell you something. 743 00:19:51,398 --> 00:19:52,900 I'm sorry I pushed you guys. 744 00:19:52,942 --> 00:19:54,819 I was just trying 745 00:19:52,942 --> 00:19:54,819 to make it perfect. 746 00:19:54,861 --> 00:19:57,738 Thank you, my baby, 747 00:19:54,861 --> 00:19:57,738 baby, thank you. 748 00:19:57,780 --> 00:19:59,490 Now, you guys had 749 00:19:57,780 --> 00:19:59,490 the right idea. 750 00:19:59,532 --> 00:20:02,160 After all, 751 00:19:59,532 --> 00:20:02,160 she is your mommy, right? 752 00:20:02,201 --> 00:20:03,619 Aw, Jess. Let's face it. 753 00:20:03,661 --> 00:20:06,789 We have the greatest kids 754 00:20:03,661 --> 00:20:06,789 in the world. 755 00:20:09,959 --> 00:20:12,170 [whimpering] 756 00:20:14,088 --> 00:20:15,422 All three of them. 757 00:20:17,758 --> 00:20:18,843 Come on over here, you big kid. 758 00:20:18,885 --> 00:20:20,053 Come on, Joey. 759 00:20:26,976 --> 00:20:28,186 Wait for it. 760 00:20:29,562 --> 00:20:30,688 Now! 761 00:20:36,402 --> 00:20:38,362 D.J., how do you breathe? 762 00:20:42,491 --> 00:20:44,451 Arthur, I'd like you 763 00:20:42,491 --> 00:20:44,451 to meet my sisters. 764 00:20:44,493 --> 00:20:45,536 Hi, how're you doing? 765 00:20:45,578 --> 00:20:46,662 - Hi. 766 00:20:45,578 --> 00:20:46,662 - Hello. 767 00:20:46,704 --> 00:20:48,122 But, uh, don't get too attached. 768 00:20:48,164 --> 00:20:51,125 They might not be living 769 00:20:48,164 --> 00:20:51,125 much longer. 770 00:20:51,167 --> 00:20:54,253 So, uh, I guess I'll see you 771 00:20:51,167 --> 00:20:54,253 in biology on Monday? 772 00:20:54,294 --> 00:20:58,257 Great, and I think I'll be 773 00:20:54,294 --> 00:20:58,257 turning around a lot more. 774 00:20:58,298 --> 00:20:59,675 Bye. 775 00:20:59,717 --> 00:21:01,635 Goodnight, Arthur. 776 00:21:04,805 --> 00:21:06,473 Now, correct me if I'm wrong 777 00:21:06,515 --> 00:21:08,059 but wasn't Roger taller, broader 778 00:21:08,101 --> 00:21:09,435 and not named Arthur? 779 00:21:09,476 --> 00:21:11,645 It's a long story. 780 00:21:09,476 --> 00:21:11,645 Where's dad? 781 00:21:11,687 --> 00:21:12,813 He's not home yet. 782 00:21:12,855 --> 00:21:14,648 He's not? 783 00:21:14,690 --> 00:21:16,817 I left him hours ago. 784 00:21:16,859 --> 00:21:19,570 He could be walking the streets, 785 00:21:16,859 --> 00:21:19,570 miserable and alone. 786 00:21:20,696 --> 00:21:24,700 ♪ Hello my darling daughters ♪♪ 787 00:21:24,742 --> 00:21:25,868 Ho! 788 00:21:27,245 --> 00:21:30,539 Boy, I've never 789 00:21:27,245 --> 00:21:30,539 seen him so depressed. 790 00:21:30,581 --> 00:21:32,291 Dad, what happened? 791 00:21:30,581 --> 00:21:32,291 Are you okay? 792 00:21:32,332 --> 00:21:33,626 T-this has been 793 00:21:32,332 --> 00:21:33,626 an amazing night. 794 00:21:33,667 --> 00:21:36,003 I-I was sitting there 795 00:21:33,667 --> 00:21:36,003 all depressed 796 00:21:36,045 --> 00:21:37,296 and alone in the restaurant 797 00:21:37,337 --> 00:21:38,756 saying to myself 798 00:21:37,337 --> 00:21:38,756 over and over again 799 00:21:38,798 --> 00:21:41,175 "I will not cry. 800 00:21:38,798 --> 00:21:41,175 I will not cry." 801 00:21:41,217 --> 00:21:43,469 And all of a sudden, 802 00:21:41,217 --> 00:21:43,469 this-this really sweet 803 00:21:43,510 --> 00:21:46,222 older lady asked me to help 804 00:21:43,510 --> 00:21:46,222 get some grease off her table. 805 00:21:46,264 --> 00:21:47,890 Of course, 806 00:21:46,264 --> 00:21:47,890 I came to the rescue. 807 00:21:47,932 --> 00:21:49,642 Next thing I know, 808 00:21:47,932 --> 00:21:49,642 I'm rollerblading 809 00:21:49,683 --> 00:21:50,684 through Golden Gate Park 810 00:21:50,726 --> 00:21:52,228 with her beautiful daughter. 811 00:21:52,270 --> 00:21:55,606 Wow, yeah. I had a really 812 00:21:52,270 --> 00:21:55,606 great time tonight, too. 813 00:21:55,648 --> 00:21:57,524 I guess we're back 814 00:21:55,648 --> 00:21:57,524 in circulation. 815 00:21:57,566 --> 00:21:58,985 - Groovy, man. 816 00:21:57,566 --> 00:21:58,985 - Hey, solid. 817 00:21:59,026 --> 00:22:00,319 [chuckles] 818 00:22:00,360 --> 00:22:02,196 I'm never wearing 819 00:22:00,360 --> 00:22:02,196 socks again. 820 00:22:04,907 --> 00:22:06,450 Now, Deej, wait. 821 00:22:06,492 --> 00:22:08,077 How did Roger turn into Arthur? 822 00:22:09,120 --> 00:22:11,164 And what happened to Leona? 823 00:22:11,205 --> 00:22:12,748 Why am I so out of the loop? 824 00:22:12,790 --> 00:22:14,583 [sighs] 825 00:22:14,625 --> 00:22:16,418 See, the magic cue ball said 826 00:22:16,460 --> 00:22:18,587 you guys were gonna 827 00:22:16,460 --> 00:22:18,587 have a fun night. 828 00:22:18,629 --> 00:22:21,299 Michelle, D.J. and I didn't 829 00:22:18,629 --> 00:22:21,299 have a fun night 830 00:22:21,340 --> 00:22:23,801 just because the magic cue ball 831 00:22:21,340 --> 00:22:23,801 said we would. 832 00:22:23,843 --> 00:22:25,427 We had a good time 833 00:22:23,843 --> 00:22:25,427 because we decided 834 00:22:25,469 --> 00:22:27,305 to stop feeling sorry 835 00:22:25,469 --> 00:22:27,305 for ourselves 836 00:22:27,345 --> 00:22:31,349 and you know, just go out and 837 00:22:27,345 --> 00:22:31,349 take fate into our own hands. 838 00:22:31,391 --> 00:22:32,518 Does that make any sense? 839 00:22:32,559 --> 00:22:33,769 If you say so. 840 00:22:35,146 --> 00:22:37,064 - Goodnight, sweetie. 841 00:22:35,146 --> 00:22:37,064 - Goodnight, daddy. 842 00:22:37,106 --> 00:22:38,774 Get in bed. I'll be right up. 843 00:22:47,283 --> 00:22:48,659 Alright. 844 00:22:47,283 --> 00:22:48,659 It's just you and me. 845 00:22:49,994 --> 00:22:52,913 Okay, if I take Bernadette 846 00:22:49,994 --> 00:22:52,913 out rollerblading 847 00:22:52,955 --> 00:22:55,373 on our second date.. 848 00:22:55,415 --> 00:22:56,917 Am I gonna stay 849 00:22:55,415 --> 00:22:56,917 on my feet this time? 850 00:22:58,794 --> 00:23:00,713 I saw that, daddy. 851 00:23:02,422 --> 00:23:03,841 Sweetheart, 852 00:23:02,422 --> 00:23:03,841 I was just-I was just 853 00:23:03,883 --> 00:23:06,426 I'm just buffing up 854 00:23:03,883 --> 00:23:06,426 the old magic cue ball. 855 00:23:06,468 --> 00:23:08,095 Yeah, right. 856 00:23:12,808 --> 00:23:15,269 ♪ Ahhh ahh ahh ahhh ♪ 857 00:23:16,770 --> 00:23:19,357 [theme music] 858 00:23:34,705 --> 00:23:36,916 ♪ Ahhh ahh ahh ahhh ♪ 859 00:23:38,167 --> 00:23:40,418 ♪ Dooby do ba ba dow ♪♪