1
00:01:49,735 --> 00:01:56,773
En gång för länge, länge sedan
fanns en vild och storslagen värld
2
00:01:56,867 --> 00:02:03,155
En äventyrling tid, en mörkrets,
demonernas och trolldomens tid.
3
00:02:03,665 --> 00:02:09,457
Det var en tid då män, kvinnor
och barn styrdes med av svärdets makt.
4
00:02:12,883 --> 00:02:20,217
Men en stam, Ragnicks, hade rätt
att gå säkra överallt i världen.
5
00:02:22,100 --> 00:02:30,099
I tidernas gryning hade deras kung
bytt ett berg av guld mot en rubin.
6
00:02:30,192 --> 00:02:38,323
Stenen var magisk. I den fanns
musiken, skrattet och vänligheten.
7
00:02:38,408 --> 00:02:45,159
Den vise kungen visste att det var
mer värt än all jordisk rikedom.
8
00:02:45,248 --> 00:02:50,246
Ragnicks blev underhållare,
historieberättare och musiker.
9
00:02:50,337 --> 00:02:53,045
De välkomnades med glädje överallt.
10
00:02:55,258 --> 00:03:00,678
De adopterade ett par föräldralösa
tvillingar och en liten flicka.
11
00:03:00,764 --> 00:03:08,012
De upptog dem i stammen och gav dem
Ragnicks märke med Den öppna vägen.
12
00:03:10,774 --> 00:03:18,113
Rubinen gick från hand till hand,
från generation till generation.
13
00:03:19,282 --> 00:03:27,868
Så småningom blev en ung drottning,
Canary, magins heliga väktare.
14
00:03:52,733 --> 00:03:58,232
- Hur långt är det kvar till gränsen?
- Det är bara bortom kullarna.
15
00:04:07,080 --> 00:04:08,742
Etaray!
16
00:04:33,440 --> 00:04:35,352
Fortare!
17
00:05:17,734 --> 00:05:19,441
Fortare!
18
00:08:02,524 --> 00:08:04,060
Greyshaft.
19
00:08:11,783 --> 00:08:15,110
Här, du vet var du ska gömma den.
20
00:08:15,829 --> 00:08:20,990
- Jag kan inte lämna dig.
- Vi har inget val.
21
00:10:24,332 --> 00:10:31,583
Åt sidan! Mitt folk är jonglerare och
musiker. Vi har fri passage överallt.
22
00:10:32,273 --> 00:10:40,922
Nej. Det står skrivet att det är dags
att ni lär er njuta av underkastelse.
23
00:12:41,052 --> 00:12:42,964
Sluta, snälla ni!
24
00:12:54,482 --> 00:13:02,188
Förstår du nu?
Du och din magi tillhör mig.
25
00:13:08,288 --> 00:13:10,496
Var är rubinen?
26
00:13:14,252 --> 00:13:16,539
Kedja fast henne.
27
00:13:20,216 --> 00:13:21,957
Nej!
28
00:13:30,893 --> 00:13:34,261
- Döda dem!
- Nej, jag bönfaller er!
29
00:13:38,943 --> 00:13:46,945
- Varför? Är de magiska?
- Nej, de är föräldralösa hittebarn.
30
00:13:47,035 --> 00:13:50,995
Snälla ni, de är mina enda barn!
31
00:13:51,080 --> 00:13:57,122
Om ni låter dem leva
lovar jag att göra allt vad ni vill.
32
00:13:58,254 --> 00:14:03,836
- Lovar du att lyda mig?
- Ja.
33
00:14:07,638 --> 00:14:14,476
Så länge jag lever ska
dessa två inte dödas av mina män.
34
00:14:16,147 --> 00:14:18,264
Om du håller ditt löfte.
35
00:14:23,905 --> 00:14:25,567
Getehanganata!
36
00:14:44,509 --> 00:14:46,341
37
00:14:46,427 --> 00:14:47,759
Kadar!
38
00:15:50,533 --> 00:15:52,775
Kvinnorna är era!
39
00:17:14,784 --> 00:17:21,747
Jag gratulerar er, min herre.
Ni har vunnit ett värdefullt pris.
40
00:17:22,625 --> 00:17:24,742
Och dyrbart.
41
00:17:30,049 --> 00:17:38,177
Var är rubinen? - Var inte orolig.
Den magiska stenen ska bli vår.
42
00:17:39,308 --> 00:17:41,015
För henne till mitt harem.
43
00:18:02,039 --> 00:18:09,411
De här fingrarna måste brännas,
annars kan de användas mot er.
44
00:18:09,505 --> 00:18:11,667
Ordna det då, prästinna.
45
00:18:21,475 --> 00:18:26,512
- Vem av er har gjort det här?
- Jag!
46
00:19:07,772 --> 00:19:13,441
- Det är oklokt att låta dem leva.
- Jag har avgivit ett löfte.
47
00:19:13,527 --> 00:19:17,646
Varken jag eller
mina underlydande ska döda dem.
48
00:19:18,866 --> 00:19:22,030
Då ska de dö för egen hand.
49
00:19:31,545 --> 00:19:37,966
De är era, lortmästare. Kasta dem i
Gropen och börja träna dem.
50
00:19:57,279 --> 00:20:03,575
Bröderna skildes åt och sattes i
arbete i ett fängelse, kallat Gropen.
51
00:20:35,317 --> 00:20:39,811
Deras träning bestod
av en enda lektion.
52
00:20:50,708 --> 00:20:53,872
Men de vägrade lyda.
53
00:20:53,961 --> 00:21:01,250
För sin olydnad straffades
Kutchek av en jätte i svart hjälm...
54
00:21:02,094 --> 00:21:03,881
Din jävel!
55
00:21:03,971 --> 00:21:07,806
...och Gore av en jätte
i mässingshjälm.
56
00:21:07,892 --> 00:21:12,512
Så tränades de att hata
var och en som bar hjälmarna.
57
00:21:23,282 --> 00:21:30,578
Ändå förblev de upproriska.
Och de växte upp och blev män.
58
00:21:31,373 --> 00:21:36,417
Men inte vanliga män, utan barbarer.
59
00:21:52,144 --> 00:21:59,349
Djuret i dem tog över.
Ingen visste om de mindes varandra.
60
00:21:59,443 --> 00:22:02,936
För lång tid hade gått,
fylld av alltför mycket vrede.
61
00:22:32,643 --> 00:22:33,724
Försvara dig!
62
00:24:28,258 --> 00:24:33,003
Få kvinnor i världen
har haft sådana smycken.
63
00:24:34,139 --> 00:24:36,222
Dyrbara smycken.
64
00:24:38,769 --> 00:24:44,898
Det är mer än ett smycke.
Det liknar en slavs kedja.
65
00:24:49,446 --> 00:24:54,900
Varför gör du så mot mig?
Jag ger dig gåvor.
66
00:24:54,994 --> 00:25:01,748
- Jag ägnar dig all min tid.
- Men du håller mig i bur.
67
00:25:10,217 --> 00:25:12,129
Du förhäxar mig.
68
00:25:15,389 --> 00:25:19,607
- Tiden har kommit, herre.
- Ut!
69
00:25:21,562 --> 00:25:24,475
- Ut härifrån! Lämna oss i fred!
- Nej, herre.
70
00:25:30,154 --> 00:25:36,574
- Du börjar bli vårdslös, prästinna.
- Jag har goda skäl, mästare.
71
00:25:38,537 --> 00:25:44,916
Det är oroligt i landet.
Rubinen kanske är i fiendens händer.
72
00:25:45,002 --> 00:25:47,460
Ni har blivit svag.
73
00:25:52,384 --> 00:25:57,303
Jag bestämmer fortfarande här.
74
00:25:58,807 --> 00:26:00,594
Kadar!
75
00:26:00,684 --> 00:26:06,430
Ja, men vilken makt har du
om ditt hjärta är hennes fånge?
76
00:26:14,823 --> 00:26:19,534
Det finns en chans
att lossa hennes tunga.
77
00:26:21,080 --> 00:26:25,243
- Tvillingarna är klara.
- Lever de?
78
00:26:26,335 --> 00:26:31,421
De är redo att dö. På er order, herre.
79
00:26:42,684 --> 00:26:46,473
- Så får det bli.
- Nej, du kan inte!
80
00:26:47,606 --> 00:26:50,644
Du lovade att inte skada dem!
81
00:26:50,734 --> 00:26:57,739
Jag håller mitt löfte.
De jävlarna ska döda varandra.
82
00:29:51,665 --> 00:29:54,123
Heliga Istar, vad är det här?
83
00:29:57,754 --> 00:30:02,999
Nu räcker det. Titta här, din skithög.
84
00:30:03,093 --> 00:30:07,713
Du kanske kan tala om
vad du gör med mitt ansikte?
85
00:30:10,892 --> 00:30:17,014
Gore, din idiot!
Det är jag, Kutchek, din bror!
86
00:30:17,107 --> 00:30:24,688
- Din lögnhals! Min bror är död!
- Det sa de om dig också.
87
00:30:25,782 --> 00:30:29,946
Sluta! Sluta, snälla ni!
88
00:30:30,746 --> 00:30:36,620
- Canary! Hon lever.
- Vi måste ut härifrån och befria henne.
89
00:30:53,935 --> 00:30:57,178
Efter dem! Jag vill ha deras huvuden!
90
00:32:44,379 --> 00:32:47,838
- Vad gör vi nu?
- Hallå! Här borta!
91
00:32:49,259 --> 00:32:51,171
Här borta!
92
00:32:52,304 --> 00:32:53,369
Här!
93
00:32:53,889 --> 00:32:56,051
Kom hit!
94
00:33:04,107 --> 00:33:10,524
Vilka bjässar ni är.
Det här är Ismenes lyckodag.
95
00:33:10,614 --> 00:33:14,528
Kan ni inte gnaga lite på
den här buren och släppa ut Ismene?
96
00:33:17,579 --> 00:33:21,580
Vart ska ni? Vart ska ni?
97
00:33:23,460 --> 00:33:25,042
Toppen.
98
00:33:53,615 --> 00:34:01,037
Det finns ingen här.
Ingen musik, inga färger, ingenting.
99
00:34:02,582 --> 00:34:04,494
Det är omöjligt.
100
00:34:12,968 --> 00:34:14,880
Heliga Ister.
101
00:34:16,513 --> 00:34:20,257
- Det här är Chinas verk.
- Kom då. Släpp ut mig!
102
00:34:23,144 --> 00:34:29,978
- Släpp ut mig.
- Låste Ragnicks in dig har de väl skäl.
103
00:34:30,068 --> 00:34:32,776
Bara ett litet missförstånd.
104
00:34:45,458 --> 00:34:49,535
- Var försiktig, de har förändrats.
- Det gör mig arg.
105
00:34:49,629 --> 00:34:56,126
- Vad fan händer?
- Stanna där, tjockis.
106
00:34:56,219 --> 00:35:00,045
- Tjockis? Jag?
- Du.
107
00:35:00,557 --> 00:35:04,597
Vem kallar du tjockis, din älgskalle?
108
00:35:09,816 --> 00:35:11,773
Vi har dem!
109
00:35:13,361 --> 00:35:19,194
Sluta leka nu, Ibar!
Det är Kutchek och Gore.
110
00:35:19,284 --> 00:35:24,391
Du ljuger. Tvillingarna är döda.
- Hämta den laglösa flickan.
111
00:35:24,496 --> 00:35:30,076
Vi ska ha lite roligt
och hänga dem alla tre.
112
00:35:30,795 --> 00:35:33,959
Vänta! Jag känner dem inte ens!
113
00:35:37,010 --> 00:35:41,004
Låt dem dingla!
114
00:35:41,097 --> 00:35:46,600
Vänta! Var är Kara?
Hon skulle känna igen oss.
115
00:35:46,686 --> 00:35:49,520
Vem är Kara?
116
00:35:53,010 --> 00:35:55,004
Låt dem dingla!
117
00:35:55,362 --> 00:36:02,352
Här finns ingen Kara. Hon gav sig av
för länge sen. Sätt igång showen nu.
118
00:36:02,441 --> 00:36:06,078
Vänta! Hur känner de till Kara, make?
119
00:36:34,067 --> 00:36:37,401
Min bror, titta här.
120
00:36:47,455 --> 00:36:52,409
- Vad tycker du?
- Du var nästan lika bra som jag.
121
00:36:55,338 --> 00:37:01,759
- Vänta. Vad vill du göra?
- Jag vill ta reda på vilka de är.
122
00:37:08,268 --> 00:37:10,976
Kom hit, make!
123
00:37:18,111 --> 00:37:23,568
Det är den Öppna vägens märke,
precis där Nanny satte det.
124
00:37:26,911 --> 00:37:33,500
Nu kanske vi kan få nåt gjort.
Vi behöver riktiga vapen.
125
00:37:35,295 --> 00:37:42,166
Vi har inga vapen, och ingen
är stark nog för att trotsa Kadar.
126
00:37:42,260 --> 00:37:47,763
- Skojar du?
- Titta på oss.
127
00:37:44,804 --> 00:37:47,763
Se på oss, vi är enorma!
128
00:37:47,849 --> 00:37:51,684
Jag vet var det finns vapen.
129
00:37:51,770 --> 00:37:57,937
Lossa mina rep,
så lossar jag min tunga.
130
00:38:17,545 --> 00:38:23,003
Kan vi lita på dig? Ibar säger
att du bara bryr dig om guld.
131
00:38:23,092 --> 00:38:29,387
Om det är sant brottar jag ner dig.
132
00:38:29,474 --> 00:38:37,437
- Hoppas att där finns vapen.
- På "Bucket of Blood" kan allt köpas.
133
00:39:00,547 --> 00:39:06,542
Medan ni försöker köpa vapen, hittar
jag ett sätt att få in er i slottet.
134
00:40:27,842 --> 00:40:34,091
Tjena, polarn. Snyggt öga.
Vet du var man kan köpa vapen?
135
00:40:56,746 --> 00:40:58,362
Jacko!
136
00:41:05,296 --> 00:41:07,663
Ni vill göra affär?
137
00:41:08,383 --> 00:41:15,397
Ni vill ha sköldar, vapen, hästar
av Jacko? Ni ge Jacko guld?
138
00:41:15,429 --> 00:41:22,595
- Nåt sånt, ja.
- Visa guld för Jacko. Alltihop.
139
00:41:27,860 --> 00:41:35,236
- Ni vill betala Jacko överpris.
- Jag sa ju det. Du överdriver jämt.
140
00:41:35,326 --> 00:41:40,322
- Nu gjorde du honom arg.
- Vi går till nån annan.
141
00:41:40,408 --> 00:41:46,747
Glöm affärerna. Jacko har nytt förslag.
142
00:41:46,837 --> 00:41:56,295
- Vi leka lek. Vi brottas med armen.
- Vill du bryta arm?
143
00:41:58,599 --> 00:42:02,934
Ert guld mot mina vapen.
144
00:42:03,021 --> 00:42:09,604
Men om Jacko vinner,
ingår kvinnan också.
145
00:42:11,446 --> 00:42:17,776
Vänta lite, vad tror du jag är?
Deras personliga egendom?
146
00:42:26,377 --> 00:42:31,630
- Stick, Gore, han är min.
- Nej, stick!
147
00:42:34,302 --> 00:42:35,543
Sätt igång.
148
00:42:44,896 --> 00:42:47,434
Jag älskar att bryta arm.
149
00:42:51,027 --> 00:42:55,772
- Vem är din vän?
- Froila.
150
00:42:55,865 --> 00:43:00,109
Be Froila att gå och äta en råtta.
151
00:43:04,916 --> 00:43:06,578
Klara...
152
00:43:07,085 --> 00:43:10,995
- Färdiga...
- Gå!
153
00:43:18,387 --> 00:43:21,380
Det är oklokt att vinna över Jacko.
154
00:43:23,768 --> 00:43:31,148
Min bror är lite trög. Han upptäcker
det nog först när han har vunnit.
155
00:43:41,911 --> 00:43:44,699
Säg till din vän att uppföra sig.
156
00:43:51,671 --> 00:43:54,038
Du skrämde henne!
157
00:45:26,307 --> 00:45:31,747
Kadar håller er drottning inburad i
sitt harem. Det finns en tunnel dit in.
158
00:45:37,068 --> 00:45:39,151
De är galna.
159
00:45:54,418 --> 00:45:56,284
Ta de här.
160
00:45:57,713 --> 00:46:03,417
- Lyft upp henne.
- Skynda på.
161
00:46:19,860 --> 00:46:26,065
- Vad gör du?
- Sätt ner henne.
162
00:46:42,008 --> 00:46:48,174
Det här är inget problem.
En ordentlig knuff, så är vi inne.
163
00:46:49,265 --> 00:46:54,475
- Ge mig plats.
- Varför ska du göra allt det roliga?
164
00:46:54,561 --> 00:46:59,439
- Du får jämt göra allting först!
- Vad snackar du om?
165
00:47:05,239 --> 00:47:07,071
Vem går där?
166
00:47:11,078 --> 00:47:16,497
- En av Talchets glädjeflickor.
- Inte illa för att vara glädjeflicka.
167
00:47:17,585 --> 00:47:19,747
Tack.
168
00:47:22,757 --> 00:47:24,749
Kom nu. Skynda på.
169
00:48:07,385 --> 00:48:08,842
Skynda på!
170
00:48:29,657 --> 00:48:33,526
Såvitt jag kan förstår är vi framme.
171
00:48:39,834 --> 00:48:41,917
Låt mig göra det här.
172
00:48:54,223 --> 00:49:03,765
Den här tunneln leder till haremet.
Jag håller utkik efter Kadars vakter.
173
00:49:03,858 --> 00:49:10,775
Kadar är visst så kär i Canary att
han försummar de andra kvinnorna.
174
00:49:10,865 --> 00:49:17,410
Så var försiktiga där inne. Lycka till
175
00:50:16,096 --> 00:50:17,303
Här!
176
00:50:28,567 --> 00:50:29,648
Canary!
177
00:50:33,113 --> 00:50:38,027
- Vad har den ormen gjort?
- Hur mår du?
178
00:50:38,117 --> 00:50:45,456
- Nu mår jag bra. Ni dröjde länge.
- Vi skyndade oss...
179
00:50:45,543 --> 00:50:49,787
Ni har vuxit. Och Kara?
180
00:50:49,873 --> 00:50:56,509
- Hon försvann när Kadar tog oss.
- Vi måste få ut dig.
181
00:50:57,179 --> 00:51:02,148
Glöm det.
Kadar kommer att märka det.
182
00:51:02,233 --> 00:51:06,845
- Hör på. Ni måste hämta navelstenen.
- Din rubin?
183
00:51:06,939 --> 00:51:13,477
Ni måste ge Ragnicks sin magi tillbaka.
Greyshaft gömde den när vi fångades.
184
00:51:14,071 --> 00:51:20,613
- Om den kommer i orätta händer...
- Det gör den inte.
185
00:51:20,703 --> 00:51:24,411
- Var gömde han rubinen?
- Limetree.
186
00:51:24,497 --> 00:51:26,706
De förbjudna länderna...
187
00:51:33,841 --> 00:51:39,552
Det är bråttom.
Vad minns ni om Limetree?
188
00:51:40,389 --> 00:51:45,300
Minns ni mina godnattsagor? Tänk.
189
00:51:47,229 --> 00:51:50,563
Våra förfäder begravde sitt guld där.
190
00:51:50,649 --> 00:51:58,070
- Ja, ett guldberg mot en navelsten.
- Och det vaktades av en drake
191
00:51:58,157 --> 00:52:05,158
Han heter Dödgrävaren,
och ingen kan besegra draken...
192
00:52:05,247 --> 00:52:08,744
- ...utan...
- Utan de heliga vapnen.
193
00:52:08,834 --> 00:52:10,166
- Det visste jag.
- Det visste jag.
194
00:52:10,252 --> 00:52:17,374
- Gå till kungagraven. Där är vapnen.
- Du måste följa med.
195
00:52:20,054 --> 00:52:25,803
- Om jag går, kommer Kadar efter.
- Vi kommer tillbaka.
196
00:52:26,810 --> 00:52:28,267
Jag vet.
197
00:52:47,498 --> 00:52:51,283
- Nej, Gore.
- Jo.
198
00:52:51,377 --> 00:52:54,543
- Nej.
- Jo.
199
00:53:19,321 --> 00:53:23,315
Var har du varit? Vi letade efter dig.
200
00:53:23,409 --> 00:53:28,657
Var har ni själva varit?
Jag har suttit här hela natten!
201
00:53:35,129 --> 00:53:38,838
Jättegulligt.
Hästarna väntar här borta.
202
00:53:48,267 --> 00:53:50,930
- Jag vill av!
- Vänta!
203
00:53:51,937 --> 00:53:53,894
Vänta på mig!
204
00:53:59,486 --> 00:54:06,278
Det ska lära dig att
trots prästinnan. Var är rubinen?
205
00:54:06,785 --> 00:54:08,321
Tala!
206
00:54:09,913 --> 00:54:15,617
- Tala!
- Nu räcker det!
207
00:54:22,885 --> 00:54:28,968
Patetiska varelse.
Din lilla hemlighet är upptäckt.
208
00:54:29,057 --> 00:54:37,105
Snart har jag rubinen och dess makt,
och du är bara en av Kadars skökor.
209
00:54:37,229 --> 00:54:39,229
Samla mina vakter.
210
00:55:23,946 --> 00:55:29,616
- Vem har gjort det här? Prästinnan?
- Ja, herre.
211
00:55:33,622 --> 00:55:38,662
Sadla hästarna!
Jag vill ha tag i China.
212
00:55:43,549 --> 00:55:50,129
Rubinens makt ska bli min.
Ingen trotsar Kadar.
213
00:56:59,499 --> 00:57:05,833
- Ska vi inte till Limetree?
- Hör på nu.
214
00:57:05,923 --> 00:57:10,088
Vi måste hämta vapnen i kungagraven.
215
00:57:10,177 --> 00:57:14,467
Annars är vi försvarslösa mot draken.
Fattar du?
216
00:57:17,809 --> 00:57:19,516
Mot vad?
217
00:58:52,154 --> 00:58:54,066
Ta bort den!
218
01:00:13,151 --> 01:00:15,013
Rubinen.
219
01:01:33,899 --> 01:01:37,108
Jag gillar inte yxan.
Jag vill ha svärdet.
220
01:01:43,575 --> 01:01:50,454
- Jag vill ha yxan.
- Bra. Jag vill helst ha svärdet.
221
01:02:48,014 --> 01:02:51,849
- Du är väl inte rädd?
- Skojar du?
222
01:03:06,825 --> 01:03:11,611
- Vilka var det?
- Jag glömde fråga.
223
01:03:11,705 --> 01:03:14,118
- Vad gör vi nu?
- Titta.
224
01:03:27,721 --> 01:03:29,963
- Jaha?
225
01:03:30,056 --> 01:03:36,582
- Var är rubinen?
- Canary sa att den skulle vara här.
226
01:03:36,620 --> 01:03:41,641
- Här finns ingen rubin.
- Jag vet. Vad ska jag göra åt det?
227
01:03:41,735 --> 01:03:47,693
- Vad ska vi göra?
- Jag vet inte!
228
01:03:47,782 --> 01:03:53,616
- Jag borde döda dig.
- Jag borde döda dig, din fula skit.
229
01:03:53,705 --> 01:03:55,662
Se upp!
230
01:05:03,066 --> 01:05:08,602
- Slåss eller springa?
- Springa.
231
01:05:11,991 --> 01:05:15,033
Fort!
232
01:05:16,996 --> 01:05:23,122
Jag vet. Vi kryper in i hålet.
När den kommer upp dödar vi den.
233
01:05:23,211 --> 01:05:25,498
- Vi?
- Jag menar ni.
234
01:05:32,554 --> 01:05:38,257
Kom där, draken. Kom då.
235
01:06:40,705 --> 01:06:44,205
- China?
- Rubinen.
236
01:07:16,616 --> 01:07:24,697
- Var är rubinen?
- JAg trodde att du hade rubinen.
237
01:07:24,791 --> 01:07:28,167
- Allt besvär i onödan.
- Jag slogs med draken.
238
01:07:28,254 --> 01:07:35,503
- Jag då? Vad är det här - drakpiss?
- Rubinen. Håll ögonen på rubinen.
239
01:07:35,593 --> 01:07:38,711
"Håll ögonen på rubinen..."
240
01:07:41,015 --> 01:07:44,679
Ta den här till Ibar.
Vi ska rädda Canary.
241
01:07:48,273 --> 01:07:50,765
- Kara.
- Vem?
242
01:07:50,858 --> 01:07:52,394
Kara.
243
01:08:42,076 --> 01:08:45,740
Jag hoppas att jag slipper
gå tillbaka genom träsken.
244
01:08:47,373 --> 01:08:53,578
- Var hittade du hästarna?
- De väntade på oss.
245
01:08:57,300 --> 01:08:59,041
Lycka till.
246
01:09:11,397 --> 01:09:18,148
- Kan vi lita på henne?
- Hon är Kara. Hon sviker oss inte.
247
01:09:23,534 --> 01:09:31,494
- Varför tar vi den här vägen?
- För att överraska Kadar.
248
01:10:13,793 --> 01:10:18,788
Ge upp. Varje Ragnick kommer att slåss
till sista blodsdroppen för rubinen.
249
01:10:18,881 --> 01:10:24,590
Tyst. Ett ord till,
och jag skär halsen av dig.
250
01:10:52,039 --> 01:10:55,498
Snart möter vi dina vänner.
251
01:10:56,586 --> 01:11:03,962
Och blir den sista gången
vi ser dem, för idag ska de dö.
252
01:11:04,051 --> 01:11:09,137
Gore! Kutchek! Gore!
253
01:11:13,227 --> 01:11:15,594
Det är Canary.
254
01:11:22,320 --> 01:11:24,858
Din magi är borta.
255
01:11:24,947 --> 01:11:31,239
Förr förtrollade du männens
hjärtan med din sång-
256
01:11:31,329 --> 01:11:38,994
-och dess löften om lycka.
Nu är dina ord fulla av hat och död.
257
01:11:46,344 --> 01:11:49,837
Snart är rubinens makt min.
258
01:11:52,225 --> 01:11:56,060
Du kommer aldrig att få rubinen.
259
01:11:58,981 --> 01:12:02,895
Endast en örns ögon
kan se på rubinen.
260
01:12:10,159 --> 01:12:16,826
En orms ögon skulle bli bländade,
och hans sinne förvirrat.
261
01:13:30,197 --> 01:13:35,317
Det såg ut som om du hade flytt.
som om du var fri.
262
01:13:40,291 --> 01:13:48,626
Min magi fick dig att tro det.
Nu är jag fri.
263
01:14:15,576 --> 01:14:19,073
Pin, var är de andra?
264
01:14:23,376 --> 01:14:25,743
Var är Ibar och Allura?
265
01:14:33,928 --> 01:14:37,672
- Vad har hänt?
- Var är Kutchek och Gore?
266
01:14:37,765 --> 01:14:43,264
De kommer nog inte tillbaka. De red
till Talchet för att rädda Canary.
267
01:14:43,354 --> 01:14:53,233
Vi har rubinen, men...en förbannelse
vilar över den. Den har blivit till sten.
268
01:14:53,322 --> 01:14:56,941
Det betyder att Canary är död.
269
01:15:00,496 --> 01:15:07,746
Sången är slut. Skrattet har tystnat.
Drömmen...är död.
270
01:15:07,837 --> 01:15:14,667
Ger du upp? Skär loss vagnarna.
Vi kan rädda våra liv.
271
01:15:14,760 --> 01:15:22,683
Vi har försökt tusen gånger. Så fort
vi skär av en ranka, växer två nya ut.
272
01:15:40,953 --> 01:15:47,036
Ett underverk. Ett underverk.
Ragnicks kan välja en ny drottning.
273
01:15:48,377 --> 01:15:51,085
Skynda på. Hämta alla jungfrurna.
274
01:16:22,286 --> 01:16:24,027
Canary?
275
01:17:03,994 --> 01:17:06,327
- Bara två?
- Bara två.
276
01:17:08,499 --> 01:17:11,116
I hela stammen?
277
01:17:15,881 --> 01:17:17,543
Skynda på.
278
01:17:57,715 --> 01:18:02,050
Nej, det måste finnas någon.
279
01:18:05,264 --> 01:18:11,134
- Du. Kom hit, mitt barn, fort!
- Jag?
280
01:18:13,898 --> 01:18:18,650
- Åh nej, inte jag.
- Ta hit henne.
281
01:18:20,946 --> 01:18:27,279
Släpp mig, din pajas!
- Jag är ingen jungfru, Ibar.
282
01:18:27,369 --> 01:18:34,283
Vi har inte tid med såna bagateller.
Håll i henne och täck av magen.
283
01:18:34,376 --> 01:18:37,084
- Men, make...
- Tyst!
284
01:18:48,682 --> 01:18:50,514
Den passar.
285
01:18:55,189 --> 01:19:00,192
- Det är ingen idé. Du är drottning.
- Men, make...
286
01:19:00,292 --> 01:19:06,442
- Din dåre, hon är ingen Ragnick.
- Nej!
287
01:19:06,531 --> 01:19:11,407
Vänta. Det är okej.
288
01:19:13,374 --> 01:19:15,707
Jag är Kara.
289
01:19:21,507 --> 01:19:25,125
Det är Kara. Drottningen!
290
01:19:35,354 --> 01:19:37,471
Hitåt!
291
01:19:50,995 --> 01:19:52,611
Kom.
292
01:24:58,635 --> 01:25:00,342
Ni lever!
293
01:25:12,608 --> 01:25:14,691
Jag vill ha tömmarna.
294
01:25:25,662 --> 01:25:28,905
Jag gillar inte tömmarna.
295
01:25:33,920 --> 01:25:37,004
Bra. Jag vill hellre ha tömmarna.