1 00:01:10,526 --> 00:01:15,526 Synced and corrected by R3V0LV3R. 2 00:03:42,227 --> 00:03:47,859 I'm Kim Philby, Major. That is, Colonel Philby, KGB, retired. 3 00:03:52,226 --> 00:03:56,060 You'll find I have an appointment with General Govorshin, 4 00:03:56,186 --> 00:03:57,778 the Chairman of the KGB. 5 00:03:57,906 --> 00:04:01,296 General Govorshin left three hours ago. 6 00:04:02,506 --> 00:04:07,580 That's impossible. I was summoned for an important conference with him. 7 00:04:07,667 --> 00:04:12,809 I regret the Comrade General charged me to make an alternative arrangement. 8 00:04:13,947 --> 00:04:15,687 And what, pray, might that be? 9 00:05:47,227 --> 00:05:50,651 Major Valeri Alexeyevich Petrofsky. 10 00:06:04,226 --> 00:06:05,818 At ease. 11 00:06:11,267 --> 00:06:15,215 You are a fortunate man, Major Petrofsky. 12 00:06:15,346 --> 00:06:19,259 You have been chosen for a mission of the utmost importance. 13 00:06:19,347 --> 00:06:23,568 If you are successful, you will return to honours and promotions 14 00:06:23,667 --> 00:06:25,806 beyond your dreams. 15 00:06:28,547 --> 00:06:32,324 As Chairman of the KGB, I am giving you a direct order. 16 00:06:32,466 --> 00:06:36,812 You will accept my authority and my authority alone. 17 00:06:36,907 --> 00:06:40,013 You will consult neither your camp commandant 18 00:06:40,107 --> 00:06:43,247 nor the head of the Illegals Directorate. 19 00:06:43,347 --> 00:06:47,852 Nor will you reveal details of this mission to anyone. 20 00:06:49,267 --> 00:06:52,373 Major Pavlov here will be in charge of your briefing. 21 00:06:52,467 --> 00:06:56,210 If you have any questions, you will direct them to him. 22 00:07:00,466 --> 00:07:05,096 They tell me you are the star of the Illegals Directorate. 23 00:07:10,707 --> 00:07:13,733 You need to be. 24 00:07:13,866 --> 00:07:18,053 'In London it's 16 minutes to midnight and here in Trafaigar Square, 25 00:07:18,147 --> 00:07:22,208 'huge crowds are already gathering to welcome in the New Year. 26 00:07:22,346 --> 00:07:24,337 'Everyone's in good spirits. 27 00:07:24,466 --> 00:07:28,971 'The crowd is cheerful but orderly and the police have had an easy time. 28 00:07:29,106 --> 00:07:32,530 'St John's Ambulance have had only a few people fainting. 29 00:07:32,666 --> 00:07:36,693 'Up in the studio in Glasgow our Hogmanay party is in full swing, 30 00:07:36,787 --> 00:07:40,814 'so let's go north of the border to join in the fun...' 31 00:07:40,907 --> 00:07:44,445 'Nigel? I've got the reinforcements.' 32 00:07:44,547 --> 00:07:46,253 Drunken sod. 33 00:07:46,347 --> 00:07:49,931 It's Jeremy! Tell Nigel to open the fucking door. 34 00:07:53,226 --> 00:07:55,615 James. Happy New Year. 35 00:07:55,707 --> 00:07:59,211 - What flat, sir? - I've got the reinforcements for Nigel. 36 00:07:59,346 --> 00:08:01,655 Yes, but what flat number, sir? 37 00:08:01,786 --> 00:08:04,892 Don't worry. I'll follow the noise. 38 00:08:42,507 --> 00:08:45,965 43, 42, 41... 39 00:08:47,106 --> 00:08:48,494 40... 40 00:08:48,626 --> 00:08:50,571 39... 41 00:08:50,667 --> 00:08:52,612 38... 42 00:08:52,746 --> 00:08:54,259 37... 43 00:08:54,386 --> 00:08:55,819 36... 44 00:11:59,747 --> 00:12:01,886 Happy New Year. 45 00:12:56,626 --> 00:12:58,537 Bingo. 46 00:13:01,506 --> 00:13:03,451 Ah, Preston. 47 00:13:05,226 --> 00:13:06,898 Come and sit down. 48 00:13:15,507 --> 00:13:19,489 I've told the committee I did not authorise your action last night. 49 00:13:19,626 --> 00:13:23,778 I've also told them that you needlessly alerted Berenson 50 00:13:23,867 --> 00:13:25,653 by blowing up his safe. 51 00:13:25,747 --> 00:13:29,808 Presumably you have some explanation for this, Preston? 52 00:13:29,907 --> 00:13:33,445 We've got Berenson but we need the name of his controller. 53 00:13:33,547 --> 00:13:38,667 If Berenson believes it was a burglary, he won't be afraid to contact him. 54 00:13:41,506 --> 00:13:44,691 But why didn't you ask for my authorisation? 55 00:13:44,787 --> 00:13:46,846 You wouldn't have given it. 56 00:13:46,986 --> 00:13:50,570 - That'll be all, Preston. - Berenson's away, I take it? 57 00:13:50,667 --> 00:13:54,012 He's at a house party in Yorkshire with his wife. 58 00:13:54,146 --> 00:13:57,013 Yes, but tomorrow is Saturday, Sir Anthony. 59 00:13:57,146 --> 00:14:00,650 We don't expect him back until Monday. We'll pick him up then. 60 00:14:00,747 --> 00:14:02,772 Do you go along with that, Preston? 61 00:14:06,027 --> 00:14:10,771 - He has a girlfriend. - I'm sorry, what's that got to do with it? 62 00:14:10,867 --> 00:14:12,448 Quite. 63 00:14:13,746 --> 00:14:17,898 I wouldn't be surprised if he found a way to leave the wife in Yorkshire, 64 00:14:17,987 --> 00:14:21,445 come back early and start the New Year with a bang. 65 00:14:23,466 --> 00:14:27,539 I see. What do you want, Preston? 66 00:14:28,746 --> 00:14:33,854 Round-the-clock surveillance, three teams, phone tap, mail intercept. 67 00:14:33,986 --> 00:14:37,217 24 men around the clock for an indefinite period? 68 00:14:37,346 --> 00:14:40,292 That would wreck three of our current operations. 69 00:14:40,387 --> 00:14:44,574 I'm sure you'll agree this Berenson is of overriding importance. 70 00:14:44,667 --> 00:14:47,124 Yes, of course, Sir Anthony. 71 00:14:48,106 --> 00:14:52,736 All right, Preston, you've got it. I suggest we reconvene after lunch. 72 00:15:07,267 --> 00:15:09,292 Preston? Got a moment? 73 00:15:09,387 --> 00:15:11,127 Close the door. 74 00:15:20,146 --> 00:15:24,094 Just what the hell do you think you're playing at? 75 00:15:24,226 --> 00:15:28,174 First you have the unmitigated gall to proceed without my permission, 76 00:15:28,267 --> 00:15:32,374 then you try to embarrass the service in front of that shit lrvine. 77 00:15:32,506 --> 00:15:36,818 I'm aware you consider yourself outside the normal chain of command 78 00:15:36,907 --> 00:15:40,206 but let me remind you that this is not a free-for-all 79 00:15:40,346 --> 00:15:43,497 and when you've finished showing off, you work for me. 80 00:15:43,626 --> 00:15:46,572 I, as director-general of the security service... 81 00:15:46,667 --> 00:15:50,888 Acting director-general. Bernard Hemmings isn't dead yet. 82 00:15:50,987 --> 00:15:54,093 Look, Preston, let's get this straight. 83 00:15:54,226 --> 00:15:57,935 If, or rather when, I am confirmed as head of this department, 84 00:15:58,027 --> 00:16:01,724 you are just going to disappear without trace. 85 00:16:01,866 --> 00:16:04,016 I will bear that in mind. 86 00:16:04,867 --> 00:16:08,849 Meantime, I want another report, complete in every detail, 87 00:16:08,986 --> 00:16:11,454 on my desk before you go home. 88 00:16:11,547 --> 00:16:13,970 Would that include this meeting, sir? 89 00:16:14,867 --> 00:16:16,129 Do it! 90 00:16:19,747 --> 00:16:21,089 Yes, sir. 91 00:16:50,867 --> 00:16:55,406 General Govorshin asked me to give you this. Your final instructions. 92 00:16:56,226 --> 00:16:58,569 OK. Could you put these in the car for me? 93 00:16:59,986 --> 00:17:01,533 Thank you. 94 00:18:09,866 --> 00:18:11,493 Nigel. 95 00:18:15,427 --> 00:18:17,406 Bernard. How are you? 96 00:18:18,467 --> 00:18:20,412 Terrible. 97 00:18:20,507 --> 00:18:24,568 But I'd rather you didn't mention it to Harcourt-Smith. 98 00:18:24,706 --> 00:18:27,937 Or has that little shit already got me dead and buried? 99 00:18:28,027 --> 00:18:31,531 Not quite, but he's confident he'll be your successor. 100 00:18:31,666 --> 00:18:33,896 Has he got rid of all my people? 101 00:18:33,987 --> 00:18:37,206 No. There are still a few flies in his ointment. 102 00:18:37,346 --> 00:18:39,177 John Preston in particular. 103 00:18:39,267 --> 00:18:42,486 Good man, John. What's he been up to? 104 00:18:42,626 --> 00:18:44,696 That's why I wanted to talk to you. 105 00:18:44,787 --> 00:18:49,087 'Preston's caught that prick Berenson leaking NATO papers 106 00:18:49,187 --> 00:18:54,090 'and I'd appreciate a little chat about what we might do with him.' 107 00:19:09,787 --> 00:19:11,573 - 'Hello?' - Julia? 108 00:19:11,706 --> 00:19:14,129 - 'George.' - How was your New Year? 109 00:19:14,227 --> 00:19:17,287 - 'How was yours?' - So-so. 110 00:19:17,426 --> 00:19:19,769 - How about tonight? - 'Yes, lovely.' 111 00:19:19,906 --> 00:19:21,578 - Seven? - 'OK.' 112 00:19:21,706 --> 00:19:25,255 - Fine. See you then. - 'Bye.' 113 00:19:25,386 --> 00:19:26,774 Bye. 114 00:19:49,747 --> 00:19:51,453 Oh, my God! 115 00:19:55,386 --> 00:19:57,900 - 'Hello?' - 'Julia? 116 00:19:57,987 --> 00:20:01,764 'Sorry, darling. Something's come up. I'll have to skip tonight.' 117 00:20:01,906 --> 00:20:05,216 - 'Why? Is it Angela?' - No, it's the bloody office. 118 00:20:05,346 --> 00:20:10,420 - 'Oh, George. I'm sorry.' - So am I. I'll call you tomorrow. 119 00:20:10,507 --> 00:20:12,725 - Bye. - 'Bye.' 120 00:21:55,426 --> 00:21:59,977 " I like drinking at home..." 121 00:22:04,706 --> 00:22:07,254 " Uh-huh..." 122 00:22:55,346 --> 00:22:59,453 Chummy has gone to ground. Pizzeria on Phillimore Walk. 123 00:22:59,547 --> 00:23:03,210 'Long way to go for a pizza. I think we'll join him.' 124 00:23:09,666 --> 00:23:11,896 Do you think Jimmy's overdoing it? 125 00:23:11,987 --> 00:23:14,933 Gloria don't seem to be objecting. 126 00:23:18,707 --> 00:23:22,734 - Well done, Charlie. - Hold on, here we go. 127 00:23:29,106 --> 00:23:32,178 Don't you like your pizza, Mr Berenson? 128 00:23:34,027 --> 00:23:38,293 No... we don't go. It's a drop. 129 00:23:38,426 --> 00:23:42,374 - What do we do about Berenson? - Better give him the first team. 130 00:23:46,906 --> 00:23:48,976 - Oh, shit! - What? 131 00:23:49,106 --> 00:23:51,097 Takeaway pizzas in boxes. 132 00:23:52,227 --> 00:23:55,014 William. The girl with the pizzas. 133 00:24:00,227 --> 00:24:02,570 Manager again. 134 00:24:03,267 --> 00:24:05,451 Who gets special service? 135 00:24:06,346 --> 00:24:09,736 He does. We'll take this one. 136 00:24:56,467 --> 00:24:58,765 Hello, Angela. 137 00:24:58,906 --> 00:25:00,612 Nigel lrvine. 138 00:25:00,707 --> 00:25:05,007 I'm sorry. Of course. How silly of me. Were we expecting you? 139 00:25:05,146 --> 00:25:08,377 Not exactly. Do you mind if we come in? 140 00:25:09,427 --> 00:25:11,327 No. Please do. 141 00:25:18,626 --> 00:25:21,698 - Is George in? - Yes, of course. Darling! 142 00:25:25,987 --> 00:25:29,935 - Hello, George. - Nigel. 143 00:25:30,027 --> 00:25:33,133 - How nice. - Might we have a quiet word? 144 00:25:36,186 --> 00:25:38,097 Yes, of course. 145 00:25:39,747 --> 00:25:41,533 Do sit down. 146 00:25:51,666 --> 00:25:53,577 Quiet New Year's holiday? 147 00:25:55,146 --> 00:25:57,455 Not missing something, are you? 148 00:25:58,787 --> 00:26:00,732 What do you want, Nigel? 149 00:26:00,866 --> 00:26:03,733 I thought you might be missing something. 150 00:26:03,866 --> 00:26:05,493 Like this. 151 00:26:07,427 --> 00:26:09,884 These are yours, I believe. 152 00:26:10,947 --> 00:26:13,529 But these, beyond a doubt... 153 00:26:14,706 --> 00:26:17,334 never were. 154 00:26:20,426 --> 00:26:22,496 There's not much I can say, is there? 155 00:26:22,626 --> 00:26:26,494 I don't know. Try me. 156 00:26:28,906 --> 00:26:30,533 All right. 157 00:26:32,666 --> 00:26:35,931 Well, for years now I've taken the attitude 158 00:26:36,027 --> 00:26:39,975 that there was only one struggle on this planet worth a damn. 159 00:26:40,106 --> 00:26:42,813 The fight against world Communism. 160 00:26:44,707 --> 00:26:49,690 It has long seemed to me ridiculous that the most committed anti-Communists, 161 00:26:49,787 --> 00:26:53,848 the South Africans. Should be excluded from NATO planning 162 00:26:53,947 --> 00:26:58,008 because of some unfashionable domestic attitudes. 163 00:26:58,146 --> 00:27:02,333 So was this your idea or did someone approach you? 164 00:27:03,906 --> 00:27:06,534 I met someone at a party. 165 00:27:06,666 --> 00:27:08,770 Or did he meet you? 166 00:27:10,346 --> 00:27:12,371 Jan Marais. 167 00:27:13,666 --> 00:27:17,056 Seems our secret service is up to scratch. 168 00:27:20,787 --> 00:27:24,006 Just what exactly have you been passing him? 169 00:27:25,106 --> 00:27:27,813 It would be awfully helpful to know. 170 00:27:27,946 --> 00:27:33,339 I gave him any relevant documents to NATO that crossed my desk. 171 00:27:34,227 --> 00:27:35,535 NATO? 172 00:27:36,666 --> 00:27:38,930 Mm-hm. 173 00:27:39,027 --> 00:27:43,327 I hope they didn't pay you in cash. The rand's taken a dive lately. 174 00:27:43,427 --> 00:27:47,090 I didn't do it for money. I did it because it was right. 175 00:27:47,187 --> 00:27:49,212 A man of principle to the last. 176 00:27:49,346 --> 00:27:53,089 You can bloody sneer but perhaps I'm more of a patriot than you. 177 00:27:54,427 --> 00:27:56,531 You may be interested in this. 178 00:27:56,666 --> 00:28:00,739 It's an extract from the debriefing of a recent Soviet defector 179 00:28:00,866 --> 00:28:05,576 which pinpoints a Soviet agent in the South African foreign service. 180 00:28:05,706 --> 00:28:10,291 And this is a summation of the South African internal investigation, 181 00:28:10,426 --> 00:28:14,339 which identifies the man as one Jan Marais. 182 00:28:15,427 --> 00:28:17,372 Oh, my God! 183 00:28:19,866 --> 00:28:23,893 - What have I done? - You've betrayed your country. 184 00:28:23,987 --> 00:28:27,047 You've passed untold numbers of secrets to Moscow 185 00:28:27,186 --> 00:28:31,259 and endangered the lives of British men and women. 186 00:28:31,386 --> 00:28:34,093 And, I'd say, you've weakened NATO. 187 00:28:34,187 --> 00:28:36,052 Perhaps irretrievably. 188 00:28:37,707 --> 00:28:38,969 Oh, my God! 189 00:28:39,106 --> 00:28:43,099 Just you and your schoolboy politics 190 00:28:43,187 --> 00:28:47,453 and your idiotically conceited faith in your own importance. 191 00:28:51,227 --> 00:28:52,649 Now... 192 00:28:53,707 --> 00:28:58,007 some of our more muscular colleagues favour taking you to a cell 193 00:28:58,146 --> 00:29:02,936 and going to work on you with a carving knife and a pair of pliers. 194 00:29:03,027 --> 00:29:06,451 The rest would like to feed you to the newspapers 195 00:29:06,547 --> 00:29:10,165 and throw what's left into prison for 20 years. 196 00:29:12,106 --> 00:29:14,529 It's a tricky choice, isn't it? 197 00:29:15,626 --> 00:29:19,813 However, this is what you will do. 198 00:29:19,946 --> 00:29:23,973 You will resume your special relationship with Moscow, 199 00:29:24,106 --> 00:29:28,418 only this time I shall be supplying the papers. 200 00:29:29,946 --> 00:29:31,174 Understand? 201 00:29:34,187 --> 00:29:37,452 Then later, when we've finished... 202 00:29:38,707 --> 00:29:41,574 we can decide what to do with you. 203 00:29:43,706 --> 00:29:45,970 I'm very grateful, Nigel. 204 00:29:50,946 --> 00:29:54,894 - Good operation. Damn good. - The turning of Berenson? 205 00:29:54,987 --> 00:30:00,095 No. The false flag recruitment. The way he was won. Very clever. 206 00:30:01,946 --> 00:30:05,495 I've been thinking - it reminds me of someone. 207 00:30:05,626 --> 00:30:07,332 Who? 208 00:30:11,027 --> 00:30:16,454 General Yevgeny Sergeyevich Karpov. Deputy Head, KGB. 209 00:30:17,626 --> 00:30:21,778 - Sort of your opposite number, then? - You could say that, yes. 210 00:30:22,866 --> 00:30:26,779 I shall enjoy feeding him a few wrong turns for a change. 211 00:30:33,427 --> 00:30:36,407 '..From the ruling Politburo. 212 00:30:36,507 --> 00:30:39,408 'Geoffrey Stern, a well-known Kremlin watcher. 213 00:30:39,507 --> 00:30:41,805 'We also have with us Colonel K, 214 00:30:41,946 --> 00:30:44,779 'who quit Moscow to come to the West last year. 215 00:30:44,906 --> 00:30:49,218 'Colonel, who's now the leader of the hardline group in the Politburo?' 216 00:30:49,346 --> 00:30:54,534 'Certainly it will be the KGB chief, Govorshin.' 217 00:30:54,666 --> 00:30:56,930 'How secure would you say he is? 218 00:30:57,027 --> 00:31:00,007 'General Govorshin is in delicate situation. 219 00:31:00,146 --> 00:31:03,616 'Unless comes some change in world power balance 220 00:31:03,707 --> 00:31:08,371 - 'to justify his hardline policies.' - 'You talk about a hard line...' 221 00:31:12,866 --> 00:31:15,130 '..KGB chief, Govorshin.' 222 00:31:15,227 --> 00:31:17,172 'How secure would you say he is?' 223 00:31:17,267 --> 00:31:20,327 'General Govorshin is in delicate situation. 224 00:31:20,427 --> 00:31:23,772 'Unless comes some change in world power balance...' 225 00:31:36,146 --> 00:31:39,218 General Karpov, General Borisov on line one. 226 00:31:44,267 --> 00:31:46,929 - General Borisov. - 'General Karpov.' 227 00:31:48,706 --> 00:31:53,052 - Petrovic, how are you? - 'Fine. I need to talk to you.' 228 00:31:53,186 --> 00:31:56,610 - Yes? - 'It's serious. Can we meet today?' 229 00:31:56,707 --> 00:32:00,575 - Where are you? - 'I'm not in town. I'm fishing.' 230 00:32:00,706 --> 00:32:04,449 - I'll drive out this afternoon. - 'Good. Good.' 231 00:32:09,106 --> 00:32:13,054 - Natasha, I won't be back after lunch. - 'I'll call your driver.' 232 00:32:13,186 --> 00:32:15,654 No. I'll drive myself. 233 00:32:49,186 --> 00:32:51,814 Karpov, my friend! That was quick. 234 00:32:51,946 --> 00:32:54,779 - How are you? - I'm good. 235 00:32:58,906 --> 00:33:00,658 Nostrovya. 236 00:33:03,386 --> 00:33:07,937 Yevgeny Sergeyevich. How long have we known each other? 237 00:33:08,027 --> 00:33:10,086 Get to the point, Pavel Petrovic. 238 00:33:13,146 --> 00:33:16,377 Why are you stripping my department? 239 00:33:17,987 --> 00:33:21,764 - Why am I what? - Stripping me clean. 240 00:33:21,906 --> 00:33:24,852 Every day something new is taken from me. 241 00:33:24,947 --> 00:33:28,531 First, the best agent we have specialising in Britain. 242 00:33:28,666 --> 00:33:31,294 Major Valeri Petrofsky. 243 00:33:31,426 --> 00:33:37,490 Then a forged life story meticulously maintained over the years. 244 00:33:37,626 --> 00:33:41,619 A legend that fits Valeri Petrofsky like a glove... 245 00:33:42,906 --> 00:33:46,649 Where do you want me to start? Couriers, the documentations, 246 00:33:46,747 --> 00:33:50,774 radio men and the coding crystals for a sleeper transmitter 247 00:33:50,906 --> 00:33:54,819 you yourself planted when you were head of the KGB in London. 248 00:33:56,186 --> 00:33:59,132 What the hell are you mounting over there? 249 00:34:00,707 --> 00:34:04,973 Whose authority has been on all these transfers? 250 00:34:08,547 --> 00:34:10,208 Govorshin? 251 00:34:13,427 --> 00:34:17,454 But Comrade General Govorshin knows nothing of Western Europe. 252 00:34:17,547 --> 00:34:20,493 That's why I was sure that you knew of this. 253 00:34:22,746 --> 00:34:25,931 Pavel Petrovic, old friend, I give you my word... 254 00:34:27,307 --> 00:34:30,049 I'm not the one who's wrecking your department. 255 00:34:30,186 --> 00:34:33,132 Then what the hell is going on? 256 00:34:33,266 --> 00:34:37,214 - Yevgeny Sergeyevich, I'm sorry, I... - No. No. 257 00:34:37,307 --> 00:34:40,526 In your position, I would have thought the same. 258 00:34:42,146 --> 00:34:48,369 So who is advising Govorshin on England, apart from ourselves? 259 00:34:54,146 --> 00:34:57,058 You think he's trying to embarrass you? 260 00:35:01,467 --> 00:35:03,412 Maybe remove you? 261 00:35:06,226 --> 00:35:08,615 Not as far as I know. 262 00:35:09,826 --> 00:35:14,092 Though he and I have not had any, eh... 263 00:35:15,186 --> 00:35:17,609 fireside chats lately. 264 00:35:19,867 --> 00:35:22,449 Something's wrong here, Yevgeny. 265 00:35:25,347 --> 00:35:27,167 Take care. 266 00:35:33,106 --> 00:35:35,017 I'll look into it. 267 00:35:36,347 --> 00:35:38,292 Stay well, old friend. 268 00:35:41,027 --> 00:35:43,291 And stay silent. 269 00:35:44,867 --> 00:35:48,086 By the way, what's the name? 270 00:35:50,467 --> 00:35:54,528 - What's the name of the legend? - Ross. 271 00:35:55,666 --> 00:35:57,975 James Edward Ross. 272 00:36:09,307 --> 00:36:11,411 - Mr Ross? - Yes? 273 00:36:14,226 --> 00:36:18,139 I'm so sorry I'm late. I'm Jill Dunkley. 274 00:36:18,266 --> 00:36:21,497 - How do you do? - Absolute bloody mayhem up there. 275 00:36:21,626 --> 00:36:25,016 - I'm sorry? - The traffic. Quite frightful. 276 00:36:25,146 --> 00:36:29,492 I got stuck behind some motorised carrot pulper or something. 277 00:36:29,626 --> 00:36:32,777 I gather you're looking for a three-month let? 278 00:36:32,867 --> 00:36:34,971 Yes, that kind of thing. 279 00:36:35,987 --> 00:36:38,012 Are you a single man, Mr Ross? 280 00:36:38,146 --> 00:36:41,013 My wife will join me as soon as we sell our house. 281 00:36:41,146 --> 00:36:44,331 That's nice. This is the attic upstairs. 282 00:36:44,427 --> 00:36:46,247 I see. Thank you. 283 00:36:46,347 --> 00:36:48,690 Then there's the bathroom. 284 00:36:48,826 --> 00:36:51,693 And this is the second bedroom. 285 00:37:21,507 --> 00:37:24,726 There's the occasional sound from the American airbase, 286 00:37:24,827 --> 00:37:27,250 but I hope it doesn't bother you. 287 00:37:29,106 --> 00:37:31,813 No. It doesn't bother me at all. 288 00:38:04,746 --> 00:38:06,657 - Yes? - General. 289 00:38:19,307 --> 00:38:23,255 - Tell the first courier to proceed. - Yes, sir. 290 00:38:25,467 --> 00:38:29,415 'Will passengers arriving on Swissair flight 307 291 00:38:29,507 --> 00:38:32,806 'please collect their luggage from roundel two.' 292 00:38:55,907 --> 00:38:58,330 Hey! You must be our new neighbour. 293 00:38:58,427 --> 00:39:00,884 I suppose I must be. Jim Ross. 294 00:39:00,987 --> 00:39:05,447 Tom McWhirter. Anytime you feel like, drop around, huh? 295 00:39:05,547 --> 00:39:07,572 I'll do that. Thank you. 296 00:40:20,947 --> 00:40:22,687 'You're a problem, Preston.' 297 00:40:22,826 --> 00:40:26,739 While you've been away, Mathers has been heading up your section 298 00:40:26,827 --> 00:40:29,284 and he's done an excellent job. 299 00:40:29,387 --> 00:40:33,005 So it would be unfair to push him back to his second slot. 300 00:40:33,146 --> 00:40:37,731 But as luck would have it, a vacancy has suddenly appeared. 301 00:40:37,827 --> 00:40:40,045 In C-5. 302 00:40:42,186 --> 00:40:45,849 C-5? That's airports and ports, isn't it? 303 00:40:45,947 --> 00:40:48,450 Do you know, I do believe it is. 304 00:40:48,547 --> 00:40:51,766 But you could look on it as a real career move. 305 00:40:53,387 --> 00:40:57,653 Well, you can't keep a good man down, can you, Mr Smith? 306 00:40:57,786 --> 00:41:03,179 I expect your talents will be equally appreciated in airports and ports. 307 00:41:05,307 --> 00:41:07,571 John, this telex just came in for you. 308 00:41:07,706 --> 00:41:11,096 Give it to Mathers. I don't work here any more. 309 00:41:11,226 --> 00:41:15,060 - Where are you working, then? - Airports and bloody ports! 310 00:41:35,507 --> 00:41:38,726 Hey! Where's your pass? 311 00:41:39,626 --> 00:41:43,130 Are you deaf or something? I want to see your pass. 312 00:42:03,786 --> 00:42:07,973 - Gold fillings. - Lily-white hands. 313 00:42:09,106 --> 00:42:11,210 Soft palms. 314 00:42:11,307 --> 00:42:14,970 So what we've got is a deck hand from a Russian trawler, 315 00:42:15,106 --> 00:42:18,496 who looks like he's never handled anything harder than soap, 316 00:42:18,626 --> 00:42:21,857 coming out of Glasgow docks at two in the morning. 317 00:42:23,467 --> 00:42:26,447 - No forged papers? - Nothing unusual at all. 318 00:42:26,547 --> 00:42:29,254 Let's have another look at these effects. 319 00:43:17,947 --> 00:43:20,689 - It's polonium. - What's polonium? 320 00:43:20,826 --> 00:43:24,011 Combined with lithium, the two form an initiator. 321 00:43:24,146 --> 00:43:28,139 - That's a detonator for a bomb. - A bomb? 322 00:43:33,387 --> 00:43:35,730 An atomic bomb. 323 00:43:39,387 --> 00:43:42,686 - Pull over, Gregoriev, will you? - Yes, sir. 324 00:43:55,146 --> 00:43:59,571 I understand you've been driving Comrade Colonel Philby lately. 325 00:43:59,706 --> 00:44:02,413 Yes, Comrade General. Up to Christmas. 326 00:44:02,507 --> 00:44:04,611 Where have you been driving him? 327 00:44:09,467 --> 00:44:12,288 Gregoriev, do you know who I am? 328 00:44:15,347 --> 00:44:17,929 So tell me. Where did you drive him? 329 00:44:18,867 --> 00:44:21,609 General, I've been forbidden to... 330 00:44:26,706 --> 00:44:30,096 Gregoriev, you have a wife and two children. 331 00:44:30,226 --> 00:44:34,617 You think they will like you driving an open Jeep in Afghanistan? 332 00:44:37,467 --> 00:44:41,733 So... where did you drive Colonel Philby? 333 00:44:50,427 --> 00:44:53,328 - Comrade Professor Krilov? - Yes. 334 00:44:53,427 --> 00:44:58,410 My name is General Karpov. May I have a word? 335 00:45:03,827 --> 00:45:06,170 Come in. 336 00:45:14,947 --> 00:45:19,134 Professor Krilov, in the interests of the state... 337 00:45:20,266 --> 00:45:22,177 I want you to tell me the plan 338 00:45:22,306 --> 00:45:25,298 that you and Philby have discussed with Govorshin. 339 00:45:25,387 --> 00:45:27,491 What authority do you have? 340 00:45:27,626 --> 00:45:30,936 My authority is my rank and my service. 341 00:45:31,027 --> 00:45:34,406 If you have nothing signed from the Comrade General Chairman, 342 00:45:34,507 --> 00:45:36,611 you have no authority at all. 343 00:45:36,746 --> 00:45:40,136 I might draw his attention to your line of questioning. 344 00:45:40,266 --> 00:45:43,212 That might not be a very good idea. 345 00:45:44,306 --> 00:45:47,571 Did you know that Philby has already gone missing? 346 00:45:47,706 --> 00:45:51,255 - What do you mean, gone missing? - Disappeared. 347 00:45:51,347 --> 00:45:53,565 The rumour is that he is dead. 348 00:45:54,467 --> 00:45:57,368 Shot on Govorshin's orders. 349 00:45:57,467 --> 00:46:02,609 That is not my concern. The man is reckless and weak. 350 00:46:02,746 --> 00:46:05,772 No doubt he has overstepped the mark. 351 00:46:05,867 --> 00:46:08,574 That mark is easily overstepped. 352 00:46:09,987 --> 00:46:13,286 You have a son, for instance. 353 00:46:23,266 --> 00:46:25,177 But... 354 00:46:26,306 --> 00:46:27,694 This can't be. 355 00:46:38,226 --> 00:46:44,415 You know we do not tolerate these "golden boys". 356 00:46:44,507 --> 00:46:48,932 Five years in a labour camp. Not everyone survives that. 357 00:46:50,226 --> 00:46:53,093 The dirt, the beatings... 358 00:46:54,626 --> 00:46:56,173 sodomy. 359 00:46:59,706 --> 00:47:04,131 The report is alarmist, irresponsible and backed by insufficient evidence. 360 00:47:04,266 --> 00:47:06,177 Evidence?! Can't you read? 361 00:47:06,306 --> 00:47:10,413 That disc can only be used as part of a trigger for an atom bomb! 362 00:47:10,507 --> 00:47:15,046 That remains to be seen. Don't think I don't know what's going on. 363 00:47:15,186 --> 00:47:19,373 You're trying to get back into favour by dreaming up some drama, 364 00:47:19,467 --> 00:47:21,412 of which you are the hero. 365 00:47:21,507 --> 00:47:25,489 And you're kicking out anybody who doesn't kiss your arse. 366 00:47:25,626 --> 00:47:28,299 But if you were to look at this thing straight, 367 00:47:28,387 --> 00:47:30,685 you'd see that something is going on. 368 00:47:30,826 --> 00:47:34,535 It is my prerogative, as head of the UK's security service... 369 00:47:34,666 --> 00:47:39,330 Acting head, sunshine! And you're acting like a complete arsehole! 370 00:47:46,467 --> 00:47:52,167 "No... further... action." 371 00:47:56,106 --> 00:47:59,735 And you are suspended for insubordination. 372 00:47:59,827 --> 00:48:01,806 Indefinitely. 373 00:48:03,626 --> 00:48:07,050 Fucking hell, Bazza, look what got 'ere. 374 00:48:07,186 --> 00:48:08,892 Will it bite me if I feed it? 375 00:48:08,987 --> 00:48:12,491 What you stinking out this carriage for, you bloody wog? 376 00:48:12,626 --> 00:48:14,537 Fuck off back to the jungle. 377 00:48:14,666 --> 00:48:20,298 Look at me when I'm talking, bitch! Just go away and die somewhere! 378 00:48:20,387 --> 00:48:24,335 Why don't all you black bastards just fuck off back to the jungle? 379 00:48:24,427 --> 00:48:27,965 And take your commie fucking bastard mates with you. 380 00:48:30,146 --> 00:48:34,617 What's your problem, toerag? You two related, eh? 381 00:48:56,786 --> 00:48:58,492 - Hello, Joan. - Hello. 382 00:48:58,626 --> 00:49:01,811 I'm staying in tonight. You can take the evening off. 383 00:49:01,907 --> 00:49:04,364 Thanks, Mr Preston. 384 00:49:07,106 --> 00:49:10,371 - Hi, Dad. - Hi, Tiger. 385 00:49:12,626 --> 00:49:14,537 - Who's winning? - I am. 386 00:49:20,226 --> 00:49:24,413 'Reports indicated that rioting continued in the black townships 387 00:49:24,507 --> 00:49:27,726 'outside Johannesburg, Pretoria and Cape Town.' 388 00:49:27,827 --> 00:49:31,285 Come on, Tiger. Bed. 389 00:49:31,387 --> 00:49:34,049 'Scuffles broke out today 390 00:49:34,186 --> 00:49:37,735 'as a further squadron of American F-111 bombers 391 00:49:37,827 --> 00:49:41,126 'arrived at the US Air Force base at Baywaters. 392 00:49:41,266 --> 00:49:46,340 'The F-111 s, the backbone of the American nuclear capability here, 393 00:49:46,427 --> 00:49:50,329 'had flown nonstop from Texas, refuelling in mid-Atlantic.' 394 00:49:55,027 --> 00:49:57,609 if you could pass me that, sir. 395 00:50:54,626 --> 00:50:56,332 Hey. 396 00:51:00,427 --> 00:51:03,965 - You looking for someone? - No, not really. 397 00:51:07,266 --> 00:51:09,530 You got a room here? 398 00:51:10,947 --> 00:51:13,211 No, but I've got my car. 399 00:51:16,186 --> 00:51:18,097 Let's go, then. 400 00:51:48,226 --> 00:51:50,137 What do you want to do? 401 00:52:11,266 --> 00:52:13,575 'And very soon, I would say.' 402 00:52:17,827 --> 00:52:20,091 'They don't like this one bit, as you can see. 403 00:52:20,226 --> 00:52:23,457 'But Daddy's in now, whether he likes it or not 404 00:52:23,547 --> 00:52:27,051 'and I don't think any referee could stop him. 405 00:52:27,186 --> 00:52:32,169 'Technically, his real name is Akiro. Getting the worst of it at the moment. 406 00:52:37,027 --> 00:52:38,892 'He's taking it all out on him. 407 00:52:38,987 --> 00:52:42,332 'There's the splash. There's the full splash. 408 00:52:42,427 --> 00:52:45,407 'He'll never get up from that.' 409 00:52:45,507 --> 00:52:49,534 'Not with that weight on him. In just eight minutes 49 410 00:52:49,666 --> 00:52:52,009 'of this 20-minute tag contest 411 00:52:52,146 --> 00:52:55,650 'has Daddy the winner, three falls to one...' 412 00:52:57,826 --> 00:53:02,650 Hey, Jim. Me and Eileen been figuring you could use a little entertainment. 413 00:53:05,826 --> 00:53:07,851 I'm rather busy at the moment. 414 00:53:07,947 --> 00:53:11,485 Hell, you ain't too busy to be watching TV. 415 00:53:11,626 --> 00:53:14,015 Come out to the base for a few beers. 416 00:53:14,146 --> 00:53:19,095 Thank you. That would be lovely. Just give me a couple of minutes, OK? 417 00:53:26,307 --> 00:53:29,049 " Anytime they tear down your symbols." 418 00:53:30,307 --> 00:53:33,014 " And they're burning you in effigy." 419 00:53:33,907 --> 00:53:37,570 " Yet the time that they're living, you know it's paid for themselves." 420 00:53:37,706 --> 00:53:42,530 " And of another eternity..." 421 00:53:42,666 --> 00:53:45,453 You ever done any bowling, Jimmy? 422 00:53:45,547 --> 00:53:47,765 " Oh, America, baby..." 423 00:53:52,307 --> 00:53:53,888 Goddamn! 424 00:53:56,547 --> 00:53:59,766 - You're pretty good, Jimmy. - Too damn good. 425 00:53:59,867 --> 00:54:02,654 I'll have to find something I can beat you at. 426 00:54:05,186 --> 00:54:08,895 " What are we gonna tell our friends when they say ooh-la-la..." 427 00:54:08,987 --> 00:54:11,285 Bartender! 428 00:54:11,387 --> 00:54:16,245 Now, don't tell me you've reached your limit, Jimmy boy? 429 00:54:16,347 --> 00:54:19,327 I usually try and stop after a gallon or so. 430 00:54:20,146 --> 00:54:23,377 No shit. You need vodka. 431 00:54:23,467 --> 00:54:25,810 Marty, come here. 432 00:54:25,907 --> 00:54:29,650 Give us two large Moscow Mules, pronto. 433 00:54:30,786 --> 00:54:34,495 Maybe that'll kick a hole in that famous British reserve. 434 00:54:47,106 --> 00:54:50,974 Nostrovya. That's Ruskie for "up yours". 435 00:54:53,626 --> 00:54:55,537 Nostrovya. 436 00:54:55,666 --> 00:55:00,774 " Wake up little Susie Wake up little Susie." 437 00:55:00,867 --> 00:55:04,485 " Well, what are we gonna tell your mama." 438 00:55:04,626 --> 00:55:06,890 " What are we gonna tell your pop." 439 00:55:16,226 --> 00:55:22,734 " Sometimes it's hard to be a woman." 440 00:55:25,307 --> 00:55:26,808 " Giving all your love..." 441 00:55:26,907 --> 00:55:28,966 Cool. 442 00:55:30,106 --> 00:55:32,779 You British are real cool. 443 00:55:35,106 --> 00:55:38,496 Most of these boys are just all hat and no cattle. 444 00:55:40,706 --> 00:55:42,617 Sounds painful. 445 00:55:45,827 --> 00:55:49,012 But I ought to be getting back, Eileen. 446 00:55:49,146 --> 00:55:51,057 - Yeah? - Mm-hm. 447 00:55:52,186 --> 00:55:55,849 - " But if you love him..." - OK. 448 00:55:55,947 --> 00:55:58,495 " You'll forgive him..." 449 00:56:04,867 --> 00:56:07,847 Yeah, you get real bored around here. 450 00:56:07,947 --> 00:56:10,529 These people treat us like such dopes. 451 00:56:11,666 --> 00:56:16,012 To tell the truth, I sometimes wonder what we're doing here at all. 452 00:56:17,666 --> 00:56:20,055 Yes. I can understand that. 453 00:56:25,786 --> 00:56:27,697 Do you get bored too, Jimmy? 454 00:56:30,826 --> 00:56:32,532 Bored stiff? 455 00:56:42,266 --> 00:56:44,097 I ought to be getting back. 456 00:57:30,467 --> 00:57:32,492 Come to fly a kite, sir? 457 00:57:36,106 --> 00:57:38,700 - Now I'll land it. - Very good. 458 00:57:38,826 --> 00:57:40,930 Go and get it. 459 00:57:42,027 --> 00:57:46,566 It's an interesting report, John. You're pretty sure about this? 460 00:57:46,706 --> 00:57:50,619 That there's a Soviet agent assembling an atomic bomb? 461 00:57:50,746 --> 00:57:52,771 Yes. 462 00:57:58,226 --> 00:58:00,012 I don't suppose you heard. 463 00:58:01,146 --> 00:58:04,172 A sleeper transmitter has just gone active in East Anglia. 464 00:58:04,306 --> 00:58:07,298 Sent two messages. The first two weeks ago 465 00:58:07,387 --> 00:58:10,971 but the second soon after your Glasgow incident. 466 00:58:11,947 --> 00:58:14,370 So he's asked for a replacement disc? 467 00:58:16,786 --> 00:58:21,337 And if you were still on the case, how would you track him down? 468 00:58:22,547 --> 00:58:25,334 We know he's at least one component short. 469 00:58:25,427 --> 00:58:30,046 I'd start with the recent immigration records of all Soviet bloc citizens 470 00:58:30,186 --> 00:58:32,211 and try to pick out the courier. 471 00:58:34,027 --> 00:58:38,293 All right. I'll have those records brought round to your flat. 472 00:58:40,306 --> 00:58:44,219 OK. Just keep Harcourt-Smith off my back. 473 00:58:44,307 --> 00:58:47,572 Oh, he's much too busy working on his knighthood. 474 00:58:49,467 --> 00:58:50,604 Timmy! 475 00:58:53,306 --> 00:58:58,175 First, there'll be a core of uranium - round and about five inches in diameter. 476 00:58:58,306 --> 00:59:02,299 There'll be a two-inch diameter hole right through the centre. 477 00:59:02,387 --> 00:59:06,255 Over here, we have a two-inch diameter rod, 478 00:59:06,347 --> 00:59:08,645 also uranium-235. 479 00:59:08,786 --> 00:59:12,973 When the rod is rammed into the heart of the fissionable core, 480 00:59:13,106 --> 00:59:17,338 the mass of the two together rises beyond the critical threshold 481 00:59:17,427 --> 00:59:20,055 and that's when things get exciting. 482 00:59:20,186 --> 00:59:22,097 The fissionable core will explode 483 00:59:22,226 --> 00:59:26,060 only if at criticality it's bombarded by a blizzard of neutrons, 484 00:59:26,186 --> 00:59:29,337 and the blizzard is created by the initiator - 485 00:59:29,427 --> 00:59:31,645 lithium and the polonium. 486 00:59:31,786 --> 00:59:35,620 What is it that sends the plug down the tube into the mass? 487 00:59:35,746 --> 00:59:39,216 Any old plastic explosive. You know about that. 488 00:59:41,226 --> 00:59:45,458 So what we're looking for is some plastic explosive, detonator, 489 00:59:45,547 --> 00:59:48,971 two small discs, a tube, 490 00:59:49,106 --> 00:59:53,657 a round metal case and a rod of uranium. 491 00:59:53,786 --> 00:59:58,496 'And the uranium ball. Uranium is twice as heavy as lead.' 492 00:59:59,626 --> 01:00:02,936 That ball would take a strong man to lift two-handed. 493 01:00:03,027 --> 01:00:06,895 But in size it's about as big as a small football? 494 01:00:06,987 --> 01:00:09,251 'Yeah. A child's football.' 495 01:00:34,467 --> 01:00:37,766 if an atomic bomb explodes on an American base, 496 01:00:37,867 --> 01:00:40,574 they'll be blamed for a nuclear accident 497 01:00:40,706 --> 01:00:42,970 and the British will kick them out. 498 01:00:43,106 --> 01:00:45,017 That will destroy NATO. 499 01:00:45,146 --> 01:00:47,899 But if Petrofsky is caught with those components, 500 01:00:47,987 --> 01:00:51,366 Russia will be blamed for breaking the Fourth Protocol. 501 01:00:51,467 --> 01:00:55,005 Govorshin would have forced us back into the Cold War. 502 01:00:57,947 --> 01:01:01,895 - Denounce him to the President. - On what evidence? 503 01:01:01,987 --> 01:01:05,093 What about this professor, eh... Kirov? 504 01:01:05,226 --> 01:01:07,330 - Krilov? - Krilov. 505 01:01:07,427 --> 01:01:12,649 Krilov would change his story in five minutes - if he lived that long. 506 01:01:12,786 --> 01:01:17,177 - Then Govorshin would destroy me. - He'd destroy us all. 507 01:01:18,387 --> 01:01:21,333 Govorshin need not last forever. 508 01:01:24,027 --> 01:01:26,325 I want to die in my bed. 509 01:01:27,427 --> 01:01:29,770 No. I can't. 510 01:01:32,786 --> 01:01:36,654 So... what will you do? 511 01:01:37,786 --> 01:01:39,413 Watch. 512 01:01:41,547 --> 01:01:43,572 Wait. 513 01:02:48,746 --> 01:02:50,657 - Hi. - Good evening. 514 01:04:56,786 --> 01:04:59,175 Next, please. 515 01:05:04,467 --> 01:05:06,890 May I have a look at your ticket, please? 516 01:05:10,307 --> 01:05:11,968 Thank you. 517 01:05:19,507 --> 01:05:21,452 - Thank you, sir. - Danke. 518 01:05:44,947 --> 01:05:46,653 Hi, Tiger. 519 01:05:47,786 --> 01:05:51,051 - Haven't you finished playing yet? - Not yet. 520 01:05:51,186 --> 01:05:53,450 - Can I have a go? - Mm-hm. 521 01:05:56,106 --> 01:05:58,415 Press one of those there. 522 01:05:59,947 --> 01:06:02,768 Charne is from East Germany. 523 01:06:02,867 --> 01:06:06,815 - Dussiaux. Where's he from? - Yugoslavia. 524 01:06:06,907 --> 01:06:11,571 Duskie... pfft... wicz is from? 525 01:06:11,706 --> 01:06:13,219 Czechoslovakia. 526 01:06:13,307 --> 01:06:18,006 And Dutz... ch... zzch is from? 527 01:06:18,146 --> 01:06:20,250 - Poland. - Poland. 528 01:06:20,347 --> 01:06:24,408 And they all came into Heathrow in February and March 529 01:06:24,507 --> 01:06:27,965 and nobody could pronounce their names. 530 01:07:15,387 --> 01:07:19,255 Mrs Vadna? How was your journey from Finland? 531 01:07:20,746 --> 01:07:23,977 Very comfortable, thank you. Mr Ross. 532 01:07:25,826 --> 01:07:27,532 Let me take your bags. 533 01:07:43,867 --> 01:07:47,894 Irina Vassilievna, Soviet Army Artillery, Research Directorate. 534 01:07:47,987 --> 01:07:51,730 Specialising in the design and construction of atomic shells. 535 01:07:51,827 --> 01:07:54,284 - Valeri Petrofsky. - How do you do? 536 01:07:54,387 --> 01:07:58,130 We have a problem, though. We're still missing one component. 537 01:07:59,947 --> 01:08:01,892 We got your message. 538 01:08:18,866 --> 01:08:20,811 - Yeah? - 'John, we've got a break.' 539 01:08:20,946 --> 01:08:23,460 - Barry. What is it? - 'The lead we needed.' 540 01:08:23,547 --> 01:08:25,367 - Yeah? - 'I'm on my way.' 541 01:08:25,467 --> 01:08:27,207 I'll be ready. 542 01:09:03,227 --> 01:09:04,967 This way. 543 01:09:08,227 --> 01:09:10,172 Here we are. 544 01:09:15,826 --> 01:09:18,659 And where are you sleeping? 545 01:09:18,786 --> 01:09:20,890 We're husband and wife, remember? 546 01:09:22,387 --> 01:09:24,890 I think not, Comrade Major. 547 01:09:46,986 --> 01:09:50,695 - So what have we got? - Austrian, name of Winkler. 548 01:09:51,706 --> 01:09:55,574 He had a duff visa, so immigration checked the passport. 549 01:09:55,706 --> 01:09:56,980 It's forged. 550 01:09:57,067 --> 01:10:01,572 Winkler was the name of a spy the FBI busted three years ago in California. 551 01:10:01,706 --> 01:10:03,537 We ran it through the computer, 552 01:10:03,666 --> 01:10:07,295 found out his real name was lvan Timoshenko - 553 01:10:07,387 --> 01:10:10,925 a KGB agent specialising in radio equipment. 554 01:10:11,066 --> 01:10:13,170 - The transmitter in East Anglia. - Yes. 555 01:10:13,267 --> 01:10:16,407 He's booked on the 6:30 to Colchester tonight. 556 01:10:16,507 --> 01:10:20,409 We've got 15 minutes. We'd better get a move on. 557 01:10:20,507 --> 01:10:23,067 I'm doing my best, John. 558 01:10:23,147 --> 01:10:27,413 'Platform six for the 18:30 to Clacton. 559 01:10:27,507 --> 01:10:32,570 'Calling at Shenfield, Chelmsford, Witham and Colchester.' 560 01:10:35,187 --> 01:10:39,328 - Where will I be working? - Upstairs, in the attic. 561 01:10:55,547 --> 01:10:57,765 So... 562 01:10:57,906 --> 01:10:59,817 how about a drink? 563 01:11:18,267 --> 01:11:19,848 Slow down! Oi! 564 01:11:29,026 --> 01:11:31,210 'Here is an announcement. 565 01:11:31,307 --> 01:11:36,813 'The 18:35 from Norwich will now arrive at platform three. 566 01:11:36,946 --> 01:11:39,016 'At platform three.' 567 01:12:36,906 --> 01:12:38,737 Don't! 568 01:12:38,866 --> 01:12:41,653 Keep that away from the ball. 569 01:13:36,026 --> 01:13:40,099 - How big is this bomb going to be? - One and a half kilotons. 570 01:13:41,866 --> 01:13:44,255 It should devastate two square miles. 571 01:13:47,826 --> 01:13:50,056 That's a lot of damage. 572 01:13:51,626 --> 01:13:55,892 I imagine it'll kill somewhere between 2,000 and 5,000 people. 573 01:14:48,547 --> 01:14:51,107 Look who's here. All right, Tom? 574 01:18:43,187 --> 01:18:45,610 Hand me that battery. 575 01:18:48,347 --> 01:18:50,690 Tighten those struts, will you? 576 01:19:13,347 --> 01:19:16,248 There we are. Armed and primed. 577 01:19:17,746 --> 01:19:20,419 Now... you'll have two hours. 578 01:19:23,387 --> 01:19:28,006 To detonate, turn the key 90 degrees clockwise, 579 01:19:28,107 --> 01:19:30,735 press the button, then the timer's running. 580 01:19:30,866 --> 01:19:32,970 Is that clear? 581 01:19:38,267 --> 01:19:40,007 OK, let's move this. 582 01:19:53,706 --> 01:19:56,573 - Good. - When do I get the go signal? 583 01:19:56,706 --> 01:19:59,573 Radio Moscow English newscast's at nine. 584 01:20:02,147 --> 01:20:05,253 When you hear "Colonel Gaddafi" in the third item. 585 01:20:05,347 --> 01:20:09,295 - Colonel Gaddafi. OK. - Wait. Now I have to give you this. 586 01:21:16,267 --> 01:21:19,213 - Is everything all right? - Yes. 587 01:21:19,307 --> 01:21:22,652 Just confirming your instructions. 588 01:21:22,786 --> 01:21:26,973 I turn the key clockwise, press the button, 589 01:21:27,067 --> 01:21:29,649 then I have two hours before detonation. 590 01:21:29,786 --> 01:21:31,936 Yes. Two hours. 591 01:21:40,267 --> 01:21:43,612 I suppose I ought to tell Moscow we're ready. 592 01:21:51,547 --> 01:21:53,651 But before I go... 593 01:21:55,347 --> 01:21:57,611 I thought you'd get to that. 594 01:22:44,507 --> 01:22:46,805 Press down. That's it, now press down. 595 01:23:45,786 --> 01:23:47,970 Don't. The key... 596 01:24:00,666 --> 01:24:03,089 Your friend's arrived, Mr Hardcastle. 597 01:24:03,187 --> 01:24:05,007 Oh, thanks. 598 01:24:05,107 --> 01:24:07,484 Thank you. 599 01:24:10,467 --> 01:24:12,412 Hi, Barry. What did you find out? 600 01:24:12,507 --> 01:24:15,135 The place is owned by two Greek Cypriots. 601 01:24:15,227 --> 01:24:18,890 Entered the country in '76 and been in deep cover ever since. 602 01:24:19,026 --> 01:24:21,699 The KGB is really pulling out the family silver. 603 01:24:21,826 --> 01:24:23,737 Irvine thinks the transmitter's here? 604 01:24:23,866 --> 01:24:27,256 - Yeah. How about Winkler? - He's still in there. 605 01:24:27,347 --> 01:24:31,329 - Who'd you bring with you? - George. He's in a company Transit. 606 01:24:31,427 --> 01:24:35,375 You boys have everything covered, so I'll go and get some sleep. 607 01:24:54,507 --> 01:24:56,611 - John. - What? 608 01:24:56,746 --> 01:24:58,930 - Winkler's leaving. - Let him go. 609 01:24:59,066 --> 01:25:01,455 But he could be out of the country soon. 610 01:25:01,547 --> 01:25:06,052 So he'll tell Moscow that the Maldon transmitter is secure. 611 01:25:08,067 --> 01:25:10,206 Winkler's only small fry. 612 01:25:11,547 --> 01:25:14,254 I think the jackpot's in that café. 613 01:25:16,387 --> 01:25:19,129 And I feel lucky. 614 01:25:35,666 --> 01:25:39,136 'Anti-nuclear protesters are streaming into Suffolk 615 01:25:39,227 --> 01:25:43,004 'for tomorrow's demonstration at Baywaters, the American airbase.' 616 01:25:45,347 --> 01:25:50,011 'The organisers claim that attendance would top 50,000 617 01:25:50,107 --> 01:25:54,612 'in protest at the tactical nuclear weapons based there. 618 01:25:54,746 --> 01:25:57,499 'The demonstration will be peaceful...' 619 01:25:57,626 --> 01:26:01,619 'John. There's a man standing at the end of the road.' 620 01:26:03,427 --> 01:26:05,372 What does he look like? 621 01:26:05,467 --> 01:26:08,493 'Tall, well-built, wearing a raincoat. 622 01:26:08,626 --> 01:26:11,413 'He looks as though he's carrying something. 623 01:26:11,507 --> 01:26:13,850 'He's moving towards the café.' 624 01:26:22,066 --> 01:26:24,534 - Got him. - Let me see. 625 01:26:30,066 --> 01:26:33,729 - What's he carrying? - I don't know. 626 01:26:33,866 --> 01:26:35,777 It's a motorcycle helmet. 627 01:26:46,906 --> 01:26:49,852 - Get over to the chalet, George. - Right. 628 01:26:54,746 --> 01:26:56,737 - 'John?' - Yeah. 629 01:26:56,866 --> 01:26:59,892 'I've found the motorbike. Engine's still hot.' 630 01:27:00,026 --> 01:27:02,256 Fix a bleeper and come back here. 631 01:27:09,307 --> 01:27:10,649 Yes? 632 01:27:10,786 --> 01:27:13,539 From the transmitter in Britain, General Govorshin. 633 01:27:13,666 --> 01:27:16,419 Everything in place, awaiting signal. 634 01:27:18,107 --> 01:27:20,052 - Very well. - Sir. 635 01:28:05,387 --> 01:28:07,332 - George? - 'Yes, John.' 636 01:28:07,427 --> 01:28:10,692 Tell Irvine to hit the Greeks now. You guide them in. 637 01:28:26,307 --> 01:28:28,810 You want to take the next left. 638 01:28:34,467 --> 01:28:36,446 And then right. 639 01:28:37,547 --> 01:28:39,048 This guy's really moving. 640 01:28:55,986 --> 01:28:57,897 Where are we now? 641 01:28:58,026 --> 01:29:00,972 Into Suffolk, heading towards lpswich. 642 01:29:06,826 --> 01:29:09,693 He's stopped. In the town. 643 01:29:29,307 --> 01:29:32,447 And then right again at the next one. 644 01:29:32,547 --> 01:29:35,334 He's still there. 645 01:29:35,427 --> 01:29:37,691 That's over four minutes. 646 01:29:46,227 --> 01:29:48,206 This must be it. 647 01:30:26,066 --> 01:30:27,374 What's happening? 648 01:30:27,467 --> 01:30:31,051 There's been a big accident. The main road's blocked. 649 01:30:41,906 --> 01:30:44,693 ...stopping their work. 650 01:30:44,826 --> 01:30:47,932 Get back, everybody. There could be danger. 651 01:31:03,706 --> 01:31:05,617 Hang on, Barry. 652 01:31:32,307 --> 01:31:35,128 All right, keep moving. 653 01:32:08,427 --> 01:32:10,691 Keep moving. 654 01:32:18,267 --> 01:32:20,610 Barry! Pull out! 655 01:32:23,267 --> 01:32:24,814 Pull out, quickly! 656 01:32:27,187 --> 01:32:29,132 You maniac! 657 01:32:29,227 --> 01:32:31,172 Come on! 658 01:32:32,906 --> 01:32:35,579 It's him. Blue XR3. 659 01:32:35,706 --> 01:32:38,129 Stop! Stop! 660 01:32:45,666 --> 01:32:47,213 Ahh! 661 01:32:55,066 --> 01:32:57,250 You're mad! 662 01:33:10,187 --> 01:33:13,645 - Who signed for this van? - You did. 663 01:33:18,026 --> 01:33:20,494 Ban the bomb! 664 01:33:25,986 --> 01:33:27,339 RAF Baywaters. 665 01:33:27,427 --> 01:33:30,533 - The American nuclear base. - He's going there. 666 01:33:50,347 --> 01:33:53,009 He's turned off to the right. 667 01:34:01,547 --> 01:34:03,492 Looks like a dead end. 668 01:34:04,746 --> 01:34:07,135 Keep going for about half a mile. 669 01:34:08,507 --> 01:34:10,452 I'll be in touch. 670 01:34:52,427 --> 01:34:55,612 'Two people believed responsible for the attack 671 01:34:55,746 --> 01:34:59,898 'were later shot dead by soldiers. We'll have our next news at 11 .' 672 01:35:00,026 --> 01:35:03,291 " All over the country..." 673 01:35:03,387 --> 01:35:06,766 " Always here with you." 674 01:35:06,906 --> 01:35:09,818 " Radio 2." 675 01:35:12,786 --> 01:35:14,890 Good morning. I've come to read the meter. 676 01:35:15,026 --> 01:35:17,415 - Now? - My identification. 677 01:35:37,786 --> 01:35:41,017 Jim Ross. That's right. How long has he lived here? 678 01:35:42,347 --> 01:35:45,293 - Two months. - Does he live alone? 679 01:35:45,387 --> 01:35:49,255 No, a woman arrived day before yesterday. I think it's his wife. 680 01:35:49,347 --> 01:35:51,292 So what's all this about? 681 01:35:53,147 --> 01:35:56,810 - I want to borrow this house for a while. - What? 682 01:35:56,946 --> 01:36:00,575 That's not his wife over there. He murdered his wife. 683 01:36:00,706 --> 01:36:05,894 - And three children. With a shotgun. - Oh, my God! 684 01:36:20,547 --> 01:36:23,766 'This is the North American service of Radio Moscow.' 685 01:36:23,906 --> 01:36:26,454 'l'm Nikolai Kornikov. 686 01:36:26,547 --> 01:36:30,688 'With me in the studio are two Soviet jazz critics, 687 01:36:30,826 --> 01:36:33,420 'Alexey Batashev and Dmitri Ukhov. 688 01:36:33,507 --> 01:36:36,328 'And we are going to listen to some in-depth jazz, 689 01:36:36,427 --> 01:36:40,568 'coming to you on your North American service of Radio Moscow.' 690 01:36:55,986 --> 01:36:59,774 Our friend is in Cherry Haze Close, northwest of the airbase. 691 01:36:59,906 --> 01:37:04,491 I'm in number 14, opposite. It's the solar house at the end of the row. 692 01:37:04,626 --> 01:37:09,017 Come in over the waste ground at the rear, the back door is open. Out. 693 01:37:15,547 --> 01:37:17,333 Sir Nigel lrvine, please. 694 01:37:17,427 --> 01:37:21,727 '- And with that we end... - ..From Radio Moscow.' 695 01:37:24,706 --> 01:37:29,609 'Today we'll announce the results of our Russian language contest...' 696 01:37:48,307 --> 01:37:50,252 I'm in here, Barry. 697 01:37:55,826 --> 01:37:58,818 Upstairs. Front bedroom. Number 12. 698 01:37:58,946 --> 01:38:01,972 I think there's someone in the attic as well. 699 01:38:06,826 --> 01:38:11,650 Hello, Chief. He's in the house next to the American airbase at Baywaters. 700 01:38:11,786 --> 01:38:13,378 Yeah, I think we should. 701 01:39:15,666 --> 01:39:17,850 John, Bill, let's go! 702 01:39:29,986 --> 01:39:32,773 Captain Lyndhurst, assault team commander. Preston? 703 01:39:32,906 --> 01:39:34,612 Through there. 704 01:39:38,626 --> 01:39:41,220 - I'm Julian Lyndhurst. - John Preston. 705 01:39:41,307 --> 01:39:44,049 - What have they told you? - Just that he's a terrorist. 706 01:39:44,147 --> 01:39:49,847 He's more than just a terrorist. He is a top Soviet agent. Pro. 707 01:39:51,706 --> 01:39:54,778 - Is he alone? - Maybe there's a woman in there. 708 01:39:54,906 --> 01:39:56,897 He's armed with a bomb. 709 01:39:58,187 --> 01:40:00,849 How big a bomb? 710 01:40:00,986 --> 01:40:02,817 An atomic bomb. 711 01:40:21,066 --> 01:40:23,694 " Deep in my heart." 712 01:40:23,826 --> 01:40:27,171 " I do believe." 713 01:40:27,267 --> 01:40:33,126 " That we shall overcome some day" 714 01:42:41,347 --> 01:42:43,611 'The time is nine o'clock. 715 01:42:43,746 --> 01:42:47,773 'You are listening to the English language service of Radio Moscow. 716 01:42:47,906 --> 01:42:51,535 'Here is the news. Your reader - Paul Koslow.' 717 01:42:51,666 --> 01:42:57,172 'In Afghanistan, government forces assisted by their Soviet comrades 718 01:42:57,267 --> 01:43:01,454 'continued their sweep against fascist CIA-backed rebels...' 719 01:43:06,427 --> 01:43:09,499 'Entering Cherry Haze, 15 seconds.' 720 01:43:09,626 --> 01:43:11,537 Go ahead. 721 01:43:17,227 --> 01:43:22,767 'The arrival of Soviet forces has been greeted with jubilation...' 722 01:43:31,746 --> 01:43:33,020 Ginger! 723 01:43:33,107 --> 01:43:36,565 - Hold position. There's a civilian. - Ginger! 724 01:43:39,826 --> 01:43:44,092 Ginger. Come on. 725 01:43:49,427 --> 01:43:51,247 Ginger, come down from there. 726 01:43:52,507 --> 01:43:55,135 We're bloody exposed out here. 727 01:43:55,227 --> 01:43:58,845 - '..While trying to join the rebels...' - Here, Ginger. 728 01:44:02,067 --> 01:44:05,571 Ginger, easy now. Ginger. 729 01:44:07,706 --> 01:44:12,416 '..Predicted further record grain harvests this year for Soviet agriculture. 730 01:44:12,507 --> 01:44:14,327 'To a cheering crowd of farmers...' 731 01:44:14,427 --> 01:44:17,214 Easy. Easy. 732 01:44:21,107 --> 01:44:23,450 Oh, for Christ's sake. 733 01:44:25,866 --> 01:44:27,379 Ginger! 734 01:44:33,746 --> 01:44:38,376 '..And corn, thus setting an example to the whole nation. 735 01:44:39,467 --> 01:44:42,493 'In Libya today, progressive Arab leaders 736 01:44:42,626 --> 01:44:45,538 'invited by the Libyan leader, Colonel Gaddafi, 737 01:44:45,666 --> 01:44:47,452 'met to discuss further measures 738 01:44:47,547 --> 01:44:51,927 'in the struggle against American and Zionist imperialism in the Middle East. 739 01:45:14,307 --> 01:45:16,810 Let me go! 740 01:45:16,946 --> 01:45:18,459 Shut up. 741 01:47:41,066 --> 01:47:43,660 Don't shoot. It's me! 742 01:47:52,946 --> 01:47:54,413 We needed to talk to him! 743 01:47:55,826 --> 01:47:58,738 Sorry, boss. Orders. 744 01:48:21,906 --> 01:48:24,454 - I'll be a couple of minutes. - OK, Dad. 745 01:48:24,547 --> 01:48:27,527 We are gathered here today to give thanks 746 01:48:27,666 --> 01:48:30,612 for the life of Sir Bernard Hemmings. 747 01:48:30,746 --> 01:48:34,170 We are grateful for the privilege of having known him. 748 01:48:34,267 --> 01:48:39,170 For all of us, I believe, have had our lives enriched and enhanced 749 01:48:39,267 --> 01:48:41,531 by the example he has set us. 750 01:48:41,666 --> 01:48:45,170 Sir Bernard conducted himself throughout his career 751 01:48:45,267 --> 01:48:47,485 with unfailing cheerfulness, 752 01:48:47,626 --> 01:48:51,938 with generosity of spirit and with charity. 753 01:48:52,066 --> 01:48:55,900 - It's not too much to say... - Excuse me. Thank you. 754 01:48:56,026 --> 01:48:59,257 ...that his passing marks the end of an era. 755 01:48:59,347 --> 01:49:04,250 It is our fervent desire that he may gain here peace... 756 01:49:14,427 --> 01:49:15,928 Preston. 757 01:49:17,066 --> 01:49:18,533 What do you want? 758 01:49:30,147 --> 01:49:32,889 I've been trying to speak to you for two weeks. 759 01:49:33,026 --> 01:49:35,494 I want to know why the Russian was killed. 760 01:49:35,626 --> 01:49:38,459 He was crawling towards an atomic bomb. 761 01:49:38,547 --> 01:49:42,369 No, he wasn't. He was executed on your orders. 762 01:49:43,427 --> 01:49:46,328 Or was it on yours, General? 763 01:49:47,666 --> 01:49:51,614 Why did you send Winkler with the obviously forged passport 764 01:49:51,746 --> 01:49:54,340 to lead us to Petrofsky? 765 01:49:54,427 --> 01:49:58,409 You deliberately wasted the whole operation. 766 01:50:00,227 --> 01:50:02,172 Why did you do that, General? 767 01:50:04,067 --> 01:50:06,649 You and Irvine set it up, didn't you? 768 01:50:06,786 --> 01:50:09,858 You gave us Petrofsky in return for the evidence 769 01:50:09,986 --> 01:50:12,693 that you will use to destroy Govorshin. 770 01:50:13,826 --> 01:50:17,739 You could well become the next Chairman of the KGB. 771 01:50:18,626 --> 01:50:22,175 Preston, you're out of your depth. 772 01:50:23,147 --> 01:50:26,207 It's all a game to you, isn't it? 773 01:50:26,307 --> 01:50:29,891 You don't give a shit about anything except your lousy careers, 774 01:50:30,026 --> 01:50:31,891 neither of you. 775 01:50:32,026 --> 01:50:35,257 It's about time they put you in a fucking museum. 776 01:50:39,427 --> 01:50:41,691 Do you think he'll talk? 777 01:50:53,706 --> 01:50:55,412 Dad! 778 01:51:00,107 --> 01:51:02,166 - Where are we going? - Home.